All language subtitles for Supernatural.S02E10.BRRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,127 --> 00:00:03,836 DEAN: Dad wants us to pick up where he left off. 2 00:00:04,045 --> 00:00:07,047 Saving people, hunting things, the family business. 3 00:00:09,134 --> 00:00:13,012 You know the truth about Sammy and the other children? 4 00:00:14,014 --> 00:00:17,433 -I've known for a while. -Dad, you know the demon. 5 00:00:17,642 --> 00:00:19,852 Said he had plans for me and children like me. 6 00:00:20,061 --> 00:00:21,645 SAM: Do you have any idea what he meant? 7 00:00:21,813 --> 00:00:23,063 No, I don't. 8 00:00:23,273 --> 00:00:25,566 SAM: Did he say anything to you? 9 00:00:26,317 --> 00:00:27,651 No. 10 00:00:28,862 --> 00:00:29,945 Nothing. 11 00:00:30,155 --> 00:00:33,449 SAM: Max, your abilities they started six, seven months ago, right? 12 00:00:33,658 --> 00:00:35,909 -How'd you know? -That's when mine started. 13 00:00:36,119 --> 00:00:37,870 You and I were chosen. 14 00:00:38,079 --> 00:00:39,872 -For what? -I don't know. 15 00:00:40,081 --> 00:00:43,292 Everyone's capable of murder. That's what the demon's doing. 16 00:00:43,501 --> 00:00:44,585 Pushing us to break us. 17 00:00:44,794 --> 00:00:46,420 DEAN: We don't know what the demon wants. 18 00:00:46,629 --> 00:00:48,964 -We all have some kind of ability. -Ability? 19 00:00:49,174 --> 00:00:51,550 Psychic ability. I have visions, premonitions. 20 00:00:51,801 --> 00:00:53,135 It's different for everybody. 21 00:00:53,344 --> 00:00:55,095 SAM: The demon said he had plans for us. 22 00:00:55,305 --> 00:00:57,931 -What kind of plans? -I don't really know for sure. 23 00:01:01,061 --> 00:01:04,688 MAN: Don't be afraid, Scott. You can tell me anything, you know that. 24 00:01:05,523 --> 00:01:08,025 Whatever you say won't leave this room. 25 00:01:11,112 --> 00:01:13,697 It started a little over a year ago. 26 00:01:14,991 --> 00:01:16,950 Migraines at first. 27 00:01:17,911 --> 00:01:21,080 Then I found I could do stuff. 28 00:01:21,331 --> 00:01:22,706 MAN: What do you mean, "do stuff"? 29 00:01:24,334 --> 00:01:26,418 I have this ability. 30 00:01:27,462 --> 00:01:31,256 When I touch something, I can electrocute it if I want. 31 00:01:34,677 --> 00:01:35,844 How do you know? 32 00:01:38,431 --> 00:01:40,390 I did it to the neighbor's cat. 33 00:01:42,435 --> 00:01:44,603 Its insides fried up like a hamburger. 34 00:01:49,609 --> 00:01:50,734 You don't believe me. 35 00:01:54,197 --> 00:01:56,281 I believe that you believe it. 36 00:01:58,409 --> 00:01:59,701 Then here. 37 00:02:00,245 --> 00:02:01,537 Wanna shake on it? 38 00:02:13,216 --> 00:02:15,467 Why would you want to kill the neighbor's cat? 39 00:02:15,677 --> 00:02:17,427 I don't. 40 00:02:18,138 --> 00:02:20,639 He wants me to. And he doesn't want me to stop there. 41 00:02:20,890 --> 00:02:22,516 Who? 42 00:02:24,102 --> 00:02:25,686 The yellow-eyed man. 43 00:02:25,895 --> 00:02:27,980 He comes to me in my dreams. 44 00:02:28,189 --> 00:02:30,649 Tells me to do things. Awful things. 45 00:02:31,276 --> 00:02:33,902 But I tell him no. 46 00:02:34,112 --> 00:02:36,697 No, I don't want to. 47 00:02:36,906 --> 00:02:39,449 What else does the yellow-eyed man tell you? 48 00:02:44,831 --> 00:02:48,000 -He has plans for me. -What kind of plans? 49 00:03:11,608 --> 00:03:12,941 Hello? 50 00:03:33,796 --> 00:03:35,505 [SCOTT GRUNTING] 51 00:03:56,903 --> 00:04:01,240 DEAN: Before Dad died, he.... He told me something. 52 00:04:02,700 --> 00:04:04,618 Something about you. 53 00:04:05,995 --> 00:04:07,496 SAM: What? 54 00:04:10,917 --> 00:04:12,251 Dean, what did he tell you? 55 00:04:13,628 --> 00:04:15,379 He said that he... 56 00:04:15,922 --> 00:04:18,173 ...wanted me to watch out for you... 57 00:04:19,092 --> 00:04:20,300 ...take care of you. 58 00:04:21,010 --> 00:04:24,012 -He told you that a million times. -This time was different. 59 00:04:25,890 --> 00:04:27,933 He said that I had to... 60 00:04:28,935 --> 00:04:30,644 ...save you. 61 00:04:31,187 --> 00:04:32,562 Save me from what? 62 00:04:33,147 --> 00:04:36,275 He just said that I had to save you. That nothing else mattered. 63 00:04:36,526 --> 00:04:39,403 And that if I couldn't, I'd-- 64 00:04:40,029 --> 00:04:41,613 You'd what, Dean? 65 00:04:43,199 --> 00:04:44,533 I'd have to kill you. 66 00:04:49,414 --> 00:04:51,540 He said that I might have to kill you, Sammy. 67 00:04:52,292 --> 00:04:54,084 Kill me? 68 00:04:56,546 --> 00:04:59,214 -What the hell's that supposed to mean? -I don't know. 69 00:04:59,424 --> 00:05:01,758 He must've had some reason for saying it, right? 70 00:05:01,926 --> 00:05:06,054 Did he know the demon's plans for me? Am I supposed to go dark side? 71 00:05:06,264 --> 00:05:07,306 What else did he say? 72 00:05:07,557 --> 00:05:09,933 -Nothing, I swear. -How could you not have told me? 73 00:05:10,143 --> 00:05:12,769 -It was Dad. He begged me not to. -Who cares? 74 00:05:12,979 --> 00:05:15,063 Take some responsibility for yourself, Dean. 75 00:05:15,273 --> 00:05:18,400 -You had no right to keep this from me. -You think I wanted this? 76 00:05:18,818 --> 00:05:20,068 DEAN: Huh? 77 00:05:20,236 --> 00:05:23,071 I wish to God he'd never opened his mouth. 78 00:05:23,281 --> 00:05:27,117 That I wouldn't have to walk around with this screaming in my head all day. 79 00:05:33,875 --> 00:05:35,125 SAM: We just gotta figure out... 80 00:05:35,293 --> 00:05:37,461 ...what's going on then, what the hell all this means. 81 00:05:37,628 --> 00:05:39,004 [SAM SNIFFS] 82 00:05:39,714 --> 00:05:41,381 DEAN: We do? 83 00:05:41,591 --> 00:05:44,718 I've been thinking about this. I think we should just lay low. 84 00:05:44,927 --> 00:05:48,221 At least for a while. Be safer. 85 00:05:48,431 --> 00:05:51,183 -And that way I can make sure-- -What? 86 00:05:52,685 --> 00:05:54,102 That I don't turn evil? 87 00:05:54,312 --> 00:05:57,606 -That I don't turn into a killer? -I never said that. 88 00:05:57,774 --> 00:05:59,691 You're not careful, you will have to waste me one day. 89 00:05:59,901 --> 00:06:01,193 I never said that! 90 00:06:03,029 --> 00:06:05,947 This whole thing is spinning out of control, all right? 91 00:06:06,157 --> 00:06:08,158 You're immune to some weirdo demon virus... 92 00:06:09,786 --> 00:06:12,204 ...and I don't even know what the hell anymore. 93 00:06:15,375 --> 00:06:18,210 You're pissed at me and I get it. That's fine. I deserve it. 94 00:06:20,213 --> 00:06:22,964 But we lay low until we figure out our next move, okay? 95 00:06:23,174 --> 00:06:24,966 Forget it. 96 00:06:26,761 --> 00:06:30,847 Sam, please, man. Hey, please. 97 00:06:31,766 --> 00:06:33,517 Just give me some time. 98 00:06:34,352 --> 00:06:38,772 Give me some time to think, okay? I'm begging you. Please, man, please. 99 00:07:32,702 --> 00:07:34,244 [THUNDER RUMBLING] 100 00:08:46,901 --> 00:08:48,318 [SAM SCREAMS] 101 00:08:57,787 --> 00:08:59,788 [AVA GASPING] 102 00:09:04,835 --> 00:09:07,128 BRADY: Honey? AVA: Huh? 103 00:09:07,421 --> 00:09:09,047 AVA: Oh. BRADY: Are you okay? 104 00:09:09,298 --> 00:09:12,467 Oh, I just had another nightmare. It's fine, it's nothing. 105 00:09:12,635 --> 00:09:16,054 -Just go back to sleep. -Are you sure? 106 00:09:16,681 --> 00:09:19,140 -Yeah. -Okay. 107 00:09:32,405 --> 00:09:35,532 [JAZZ MUSIC PLAYING ON JUKEBOX] 108 00:09:40,538 --> 00:09:42,664 [SAM CLEARS THROAT] 109 00:09:43,165 --> 00:09:46,001 -Sam. SAM: Hey, Ellen. 110 00:09:47,837 --> 00:09:51,298 -Don't seem surprised to see me. -Your brother's calling. Worried sick. 111 00:09:51,507 --> 00:09:54,342 -Looking for you. -Yeah, I figured he might. 112 00:09:54,844 --> 00:09:56,678 What's going on between you two? 113 00:09:59,181 --> 00:10:01,016 So, um... 114 00:10:01,392 --> 00:10:03,101 ...how's Jo? 115 00:10:05,187 --> 00:10:07,355 -Well, I don't really know. -What do you mean? 116 00:10:07,523 --> 00:10:10,692 I haven't seen her in weeks. She sends a postcard now and again. 117 00:10:10,901 --> 00:10:11,943 Well, what happened? 118 00:10:12,194 --> 00:10:14,613 Well, after she worked that job with you boys... 119 00:10:14,864 --> 00:10:17,449 ...she decided she wanted to keep on hunting. 120 00:10:17,700 --> 00:10:21,036 I said, "Not under my roof." And she said, "Fine." 121 00:10:21,203 --> 00:10:22,579 [SAM SIGHS] 122 00:10:22,872 --> 00:10:27,042 So I'm probably the last person you wanna see right now. 123 00:10:27,251 --> 00:10:28,710 [ELLEN CHUCKLES] 124 00:10:28,878 --> 00:10:31,046 Oh, don't get me wrong. 125 00:10:31,255 --> 00:10:34,591 I wish I could blame the hell out of you boys. 126 00:10:34,842 --> 00:10:36,384 ELLEN: It'd be easier. 127 00:10:36,594 --> 00:10:38,970 Truth is, it's not your fault. 128 00:10:39,847 --> 00:10:41,389 ELLEN: Sam... 129 00:10:41,891 --> 00:10:43,558 ...none of it is. 130 00:10:46,228 --> 00:10:47,896 I want you to know that... 131 00:10:48,105 --> 00:10:51,232 ...I forgave your daddy a long time ago... 132 00:10:51,734 --> 00:10:53,943 ...for what happened to my Bill. 133 00:10:55,112 --> 00:10:57,155 I just don't think he ever forgave himself. 134 00:10:58,741 --> 00:11:00,241 What did happen? 135 00:11:03,954 --> 00:11:07,582 Um. So why did you come here, sweetie? 136 00:11:08,959 --> 00:11:10,502 I need help. 137 00:11:10,753 --> 00:11:13,088 ASH: What am I looking for, Sam? -Other people. 138 00:11:13,255 --> 00:11:16,299 Other psychics like me. 139 00:11:16,509 --> 00:11:19,678 As many as possible. And I need a nationwide search. 140 00:11:19,929 --> 00:11:22,972 But I thought there was no way to track them all down. 141 00:11:23,182 --> 00:11:25,850 Not all of them had nursery fires like you did. 142 00:11:26,018 --> 00:11:30,021 Well, no, but some had to. Start there. 143 00:11:34,151 --> 00:11:36,403 Done and done. 144 00:11:36,612 --> 00:11:39,989 -That was fast. -Well, apparently, that's my job. 145 00:11:40,199 --> 00:11:42,200 ASH: Make a monkey dance at the keyboard. 146 00:11:42,410 --> 00:11:43,952 ELLEN: Just tell us what you got, Ash. 147 00:11:44,161 --> 00:11:47,622 Four folks fit the profile, nationwide. 148 00:11:47,790 --> 00:11:51,292 Born in '83. Mother died in a nursery fire, the whole shebang. 149 00:11:51,502 --> 00:11:52,961 Four? That's it? 150 00:11:53,170 --> 00:11:55,547 Sam Winchester from Lawrence, Kansas. 151 00:11:55,798 --> 00:11:57,465 Max Miller from Saginaw, Michigan. 152 00:11:57,633 --> 00:12:00,176 Andrew Gallagher from Guthrie, Oklahoma. 153 00:12:00,970 --> 00:12:05,515 And, uh, another name, Scott Carey. 154 00:12:07,184 --> 00:12:09,644 -You got an address? ASH: Kind of. 155 00:12:10,312 --> 00:12:16,067 The Arbor Hills Cemetery in Lafayette, Indiana. Plot 486. 156 00:12:16,569 --> 00:12:19,320 -So he's dead? -Killed about a month ago. 157 00:12:19,530 --> 00:12:21,823 -Killed how? -Stabbed. 158 00:12:22,491 --> 00:12:24,242 In a parking lot. 159 00:12:24,493 --> 00:12:28,663 Fuzz don't have much. No suspects. 160 00:12:31,083 --> 00:12:32,375 All right. 161 00:12:32,585 --> 00:12:34,085 Thank you. 162 00:12:38,549 --> 00:12:40,341 -Where are you going? -Indiana. 163 00:12:40,551 --> 00:12:41,885 ELLEN: Sam? 164 00:12:42,094 --> 00:12:44,345 I gotta call Dean, let him know where you are. 165 00:12:44,513 --> 00:12:48,767 Ellen, I'm trying to find answers about who I am. 166 00:12:49,018 --> 00:12:51,770 My brother means well, but he can't protect me from that. 167 00:12:54,398 --> 00:12:55,899 Please. 168 00:13:00,863 --> 00:13:03,114 MAN: You said you went to high school with Scott? 169 00:13:03,365 --> 00:13:05,408 SAM: Uh. Yes, sir, I did. 170 00:13:05,618 --> 00:13:08,369 I just heard about what happened. I'm so sorry. 171 00:13:08,913 --> 00:13:11,039 Scotty was a good boy. 172 00:13:11,582 --> 00:13:13,583 But he changed a lot since you knew him. 173 00:13:13,793 --> 00:13:14,918 What do you mean? 174 00:13:15,544 --> 00:13:18,880 It started about a year ago with these headaches... 175 00:13:19,089 --> 00:13:23,051 ...then he got depressed, paranoid, nightmares. 176 00:13:23,219 --> 00:13:24,886 Nightmares? 177 00:13:26,806 --> 00:13:30,391 Um. Did he ever talk to you about his nightmares? What he saw? 178 00:13:30,559 --> 00:13:32,060 No, no. 179 00:13:32,228 --> 00:13:33,311 He closed up on me. 180 00:13:33,562 --> 00:13:36,397 I tried to get him help but nothing took. 181 00:13:36,649 --> 00:13:38,233 He'd just... 182 00:13:38,400 --> 00:13:40,235 ...lock himself in his room for days. 183 00:13:41,904 --> 00:13:43,738 Do you think maybe I could see his room? 184 00:15:03,235 --> 00:15:05,820 WOMAN: Ah! Please. -Who are you? 185 00:15:06,030 --> 00:15:08,156 You're in danger. 186 00:15:08,699 --> 00:15:10,992 AVA: Okay, look, I know how all this sounds... 187 00:15:11,201 --> 00:15:13,828 ...but I'm not insane and I'm not on drugs. 188 00:15:13,996 --> 00:15:17,916 Okay? I'm normal. This is way, way off the map for me. 189 00:15:18,167 --> 00:15:20,001 All right, all right, just... 190 00:15:20,169 --> 00:15:22,670 ...just calm down, okay? 191 00:15:22,880 --> 00:15:24,547 -What's your name? -Ava. 192 00:15:24,757 --> 00:15:26,007 -Ava? -Ava Wilson. 193 00:15:26,175 --> 00:15:28,509 Ava, I'm Sam Winchester, all right? 194 00:15:28,719 --> 00:15:32,013 Now, you were telling me about these dreams of yours? 195 00:15:32,222 --> 00:15:34,223 Oh, yeah, uh, okay-- 196 00:15:34,433 --> 00:15:37,852 About a year ago I started having these, like, headaches and just... 197 00:15:38,062 --> 00:15:39,187 ...nightmares, I guess. 198 00:15:39,355 --> 00:15:42,148 I didn't think much of it, until I had this one dream... 199 00:15:42,358 --> 00:15:46,069 ...where I saw this guy get stabbed in a parking lot. 200 00:15:46,862 --> 00:15:50,239 -When was this? -Uh, about a month ago, but anyway-- 201 00:15:50,866 --> 00:15:52,450 A couple of days later... 202 00:15:53,869 --> 00:15:54,953 ...I found this. 203 00:15:59,375 --> 00:16:03,252 I saw this guy die. Days before it happened. 204 00:16:03,712 --> 00:16:07,465 I don't know why, I don't know-- It's just, some reason... 205 00:16:07,716 --> 00:16:09,884 ...my dreams are coming true. 206 00:16:12,054 --> 00:16:14,472 And last night, I had another one. 207 00:16:15,599 --> 00:16:18,810 -Okay. -About you. 208 00:16:20,562 --> 00:16:21,896 I saw you die. 209 00:16:26,318 --> 00:16:28,486 -How did you find me? -Oh, uh.... 210 00:16:28,696 --> 00:16:31,906 You had motel stationery. And I Googled the motel and it was real. 211 00:16:32,116 --> 00:16:36,077 And so I just thought that I should warn you. 212 00:16:36,286 --> 00:16:37,745 [SAM HUFFS] 213 00:16:38,122 --> 00:16:39,497 I don't believe this. 214 00:16:39,748 --> 00:16:40,915 [AVA GRUMBLES] 215 00:16:41,083 --> 00:16:44,752 Of course you don't. You think I'm a total nut job. 216 00:16:44,962 --> 00:16:48,131 Wait, no, no, no, I mean, you must be one of us. 217 00:16:49,299 --> 00:16:51,634 Sorry. One of-- One of who? 218 00:16:52,219 --> 00:16:54,262 One of the psychics like me. 219 00:16:55,597 --> 00:16:57,598 Look, Ava, I have visions too, all right? 220 00:16:57,808 --> 00:16:59,976 So-- So we're connected. 221 00:17:00,769 --> 00:17:02,270 [AVA LAUGHING] 222 00:17:02,438 --> 00:17:06,524 Okay, so you're nuts. That's great. 223 00:17:06,775 --> 00:17:10,611 No, okay, okay, look, did your mother happen to die in a house fire? 224 00:17:10,821 --> 00:17:13,322 No, my mother lives in Palm Beach. 225 00:17:13,824 --> 00:17:15,742 So you don't fit the pattern either. 226 00:17:17,453 --> 00:17:19,328 [PHONE RINGING] 227 00:17:22,750 --> 00:17:24,459 -Hello? -It's Ellen. 228 00:17:24,668 --> 00:17:27,295 -Hey, have you heard from Sam? ELLEN: I have. 229 00:17:27,504 --> 00:17:30,298 But he made me promise not to tell you where he is. 230 00:17:30,466 --> 00:17:33,134 Come on, Ellen. Something bad could be going on here... 231 00:17:33,343 --> 00:17:35,219 ...and I swore I'd look after that kid. 232 00:17:35,387 --> 00:17:37,889 They say you can't protect your loved ones forever. 233 00:17:40,184 --> 00:17:43,478 Well, I say screw that. What else is family for? 234 00:17:44,646 --> 00:17:46,355 He's in Lafayette, Indiana. 235 00:17:47,066 --> 00:17:48,524 Thanks. 236 00:17:49,651 --> 00:17:52,653 Why can't you just leave town? Please, before you blow up? 237 00:17:53,989 --> 00:17:55,073 No, I can't. 238 00:17:56,283 --> 00:17:57,784 Oh, God. Why not? 239 00:17:58,327 --> 00:18:00,828 Because there's something going on here, Ava. 240 00:18:00,996 --> 00:18:04,665 With you. With me. I mean, there are others like us out there. 241 00:18:04,875 --> 00:18:07,335 And we're all a part of something. 242 00:18:07,544 --> 00:18:09,003 And I gotta figure out what. 243 00:18:09,171 --> 00:18:11,506 Okay, you know what? 244 00:18:11,715 --> 00:18:15,009 Screw you, buddy, okay? Because I'm a secretary from Peoria. 245 00:18:15,219 --> 00:18:17,512 And I'm not part of anything. Do you see this? 246 00:18:17,679 --> 00:18:19,931 I am getting married in eight weeks. 247 00:18:20,182 --> 00:18:22,391 I'm supposed to be home addressing invitations. 248 00:18:22,559 --> 00:18:24,310 Which I'm way behind on, by the way. 249 00:18:24,520 --> 00:18:28,106 But instead, I drove out here to save your weirdo ass. 250 00:18:28,357 --> 00:18:32,026 But if you just wanna stay here and die, fine. 251 00:18:32,236 --> 00:18:35,113 Me, I'm due back on planet Earth. 252 00:18:35,364 --> 00:18:37,865 Don't you wanna know why this is happening? 253 00:18:39,201 --> 00:18:42,203 I mean, don't these visions scare the hell out of you? 254 00:18:43,580 --> 00:18:46,124 Because if you walk out that door right now... 255 00:18:47,042 --> 00:18:48,709 ...you might never know the truth. 256 00:18:52,589 --> 00:18:54,048 I need your help. 257 00:18:54,258 --> 00:18:56,134 WAXLER: So, Miss Wilson, you're new in town? 258 00:18:57,052 --> 00:18:58,052 That's right. 259 00:18:58,220 --> 00:19:01,097 And what made you decide to seek out therapy? 260 00:19:02,349 --> 00:19:04,642 -I have no idea. -No? 261 00:19:05,144 --> 00:19:07,937 No. I mean, I'm feeling really super... 262 00:19:09,481 --> 00:19:11,607 ...anxious, right now. 263 00:19:11,859 --> 00:19:13,234 Okay, anything else? 264 00:19:14,778 --> 00:19:16,779 Uh.... 265 00:19:16,947 --> 00:19:18,406 -Holy crap. -What? 266 00:19:18,574 --> 00:19:20,408 [BIRDS FLUTTERING] 267 00:19:23,078 --> 00:19:26,747 I just remembered when I was a kid, I swallowed eight things of Pop Rocks... 268 00:19:26,957 --> 00:19:28,291 ...and drank a can of Coke. 269 00:19:28,500 --> 00:19:31,294 You don't think that counts as a suicide attempt, do you? 270 00:19:41,680 --> 00:19:42,763 Are you okay? 271 00:19:44,683 --> 00:19:46,517 -Am I okay? -Yeah. 272 00:19:46,768 --> 00:19:50,479 I just helped you steal some dead guy's confidential psych files. 273 00:19:50,689 --> 00:19:52,773 [LAUGHING] I'm awesome. 274 00:19:53,400 --> 00:19:55,776 SCOTT [ON RECORDER]: It started a little over a year ago. 275 00:19:55,986 --> 00:19:58,196 Migraines at first. 276 00:19:58,989 --> 00:20:01,282 SCOTT: Then I found that I could do stuff. 277 00:20:01,450 --> 00:20:03,034 WAXLER: What do you mean, "do stuff"? 278 00:20:03,285 --> 00:20:05,286 SCOTT: I have this ability. 279 00:20:06,663 --> 00:20:10,458 When I touch something, I can electrocute it if I want. 280 00:20:14,963 --> 00:20:16,505 [TIRES SQUEALING] 281 00:20:31,438 --> 00:20:33,564 Thank God you're okay. 282 00:20:40,030 --> 00:20:45,159 Oh, you're better than okay. Sam, you sly dog. 283 00:20:45,994 --> 00:20:48,496 WAXLER [ON RECORDER]: What else does the yellow-eyed man say? 284 00:20:48,705 --> 00:20:52,166 SCOTT: He has plans for me. 285 00:20:54,670 --> 00:20:57,505 He says there's a war coming. 286 00:20:57,714 --> 00:21:01,175 And people like me, we're gonna be the soldiers. 287 00:21:02,010 --> 00:21:04,011 Everything is about to change. 288 00:21:04,221 --> 00:21:07,765 He's not talking about us, right? 289 00:21:08,016 --> 00:21:10,017 Yeah, I think he is. 290 00:21:12,688 --> 00:21:13,854 AVA: Well-- 291 00:21:14,064 --> 00:21:18,067 But how can we turn into that? 292 00:21:20,529 --> 00:21:21,570 I don't-- 293 00:21:22,906 --> 00:21:25,074 SAM: Get down. AVA: Oh, my God. 294 00:21:25,284 --> 00:21:27,493 AVA: Tell me what's happening! SAM: Stay low. 295 00:21:40,382 --> 00:21:41,632 DEAN: Gordon. 296 00:21:41,925 --> 00:21:44,051 [GRUNTING] 297 00:21:48,307 --> 00:21:50,391 You do that to my brother? I'll kill you. 298 00:21:50,600 --> 00:21:52,268 Dean, wait. 299 00:22:15,625 --> 00:22:20,671 Wait, I don't understand. Shouldn't we be talking to the cops? 300 00:22:20,922 --> 00:22:23,674 Trust me, they wouldn't do us much good. 301 00:22:30,432 --> 00:22:32,767 These are .223 caliber. Subsonic rounds. 302 00:22:32,934 --> 00:22:35,269 The guy must have put a suppressor on the rifle. 303 00:22:37,105 --> 00:22:39,607 Dude, who are you? 304 00:22:40,442 --> 00:22:45,446 Uh, I just-- I just, uh, watch a lot of T.J. Hooker. 305 00:22:50,410 --> 00:22:52,411 -Who are you calling? -My brother. 306 00:22:52,621 --> 00:22:54,288 I think we definitely need help. 307 00:22:55,457 --> 00:22:56,957 DEAN: Hello? -Dean. 308 00:22:57,167 --> 00:22:58,918 Sam, I've been looking for you. 309 00:22:59,127 --> 00:23:02,046 Yeah, uh, look, I'm in Indiana, uh, Lafayette. 310 00:23:02,297 --> 00:23:04,131 -I know. -You do? 311 00:23:05,133 --> 00:23:08,219 DEAN: Yeah, I talked to Ellen. I just got here myself. 312 00:23:08,637 --> 00:23:10,805 It's a real funky town. 313 00:23:11,306 --> 00:23:12,807 You ditched me, Sammy. 314 00:23:12,974 --> 00:23:15,142 Yeah, I'm sorry, look, um... 315 00:23:15,310 --> 00:23:17,853 -...right now, there's someone after me. -What? Who? 316 00:23:18,063 --> 00:23:20,981 SAM: I don't know. That's what we need to find out. 317 00:23:21,149 --> 00:23:22,191 Where are you? 318 00:23:22,442 --> 00:23:25,820 I'm staying at 5637 Monroe Street. Why don't you meet me here? 319 00:23:26,029 --> 00:23:27,655 Yeah, sure. 320 00:23:30,951 --> 00:23:32,368 Now, was that so hard? 321 00:23:33,245 --> 00:23:34,328 Bite me. 322 00:23:35,956 --> 00:23:38,666 -What is it? -My brother's in trouble. 323 00:23:38,834 --> 00:23:40,000 What? 324 00:23:40,544 --> 00:23:42,169 He gave me a code word. 325 00:23:42,379 --> 00:23:44,672 SAM: Someone's got a gun on him. 326 00:23:44,881 --> 00:23:48,467 -Code word? -Yeah, funky town. 327 00:23:49,761 --> 00:23:51,387 Well, he thought of it. 328 00:23:51,596 --> 00:23:54,849 It's kind of a long story. Come on. 329 00:23:57,018 --> 00:23:58,060 Gordy. 330 00:23:58,270 --> 00:24:01,188 I know me and Sam ain't exactly your favorite people. 331 00:24:01,356 --> 00:24:03,691 But don't you think this is a little extreme? 332 00:24:03,900 --> 00:24:05,901 What, you think this is revenge? 333 00:24:06,486 --> 00:24:08,863 We did leave you tied up in your own mess for three days... 334 00:24:09,030 --> 00:24:12,408 ...ha-ha, which was awesome. I'm sorry, I shouldn't laugh. 335 00:24:12,784 --> 00:24:14,201 Yeah. 336 00:24:14,703 --> 00:24:16,871 I was planning on whupping your ass for that. 337 00:24:17,038 --> 00:24:19,248 -Mm-hm. GORDON: That's not what this is. 338 00:24:19,416 --> 00:24:21,208 This isn't personal. 339 00:24:22,043 --> 00:24:24,879 I'm not a killer, Dean. 340 00:24:25,088 --> 00:24:26,881 I'm a hunter. 341 00:24:27,507 --> 00:24:29,216 And your brother's fair game. 342 00:24:33,555 --> 00:24:37,224 AVA: I don't think I should leave. -I want you out of harm's way, Ava. 343 00:24:37,434 --> 00:24:40,394 -What about you? -Harm's way doesn't really bother me. 344 00:24:40,604 --> 00:24:43,230 No, but you are walking right into my vision. 345 00:24:43,440 --> 00:24:46,400 -I mean, this is how you die. -Doesn't matter. 346 00:24:48,528 --> 00:24:50,029 It's my brother. 347 00:24:50,238 --> 00:24:51,405 Maybe I can help. 348 00:24:51,573 --> 00:24:55,242 You've done all you can. Just-- Just go back to your fiancรฉ. 349 00:24:56,536 --> 00:24:58,412 Are you sure? 350 00:24:59,080 --> 00:25:00,748 SAM: Yes, I'm sure. 351 00:25:00,916 --> 00:25:04,251 Go home, Ava. You'll be safe there. 352 00:25:08,423 --> 00:25:10,049 Well, just... 353 00:25:11,343 --> 00:25:14,053 ...promise me you'll call. When you get your brother... 354 00:25:14,262 --> 00:25:16,597 ...to let me know that everything's all right. 355 00:25:16,932 --> 00:25:18,599 I promise. 356 00:25:19,267 --> 00:25:22,770 GORDON: See, I was doing an exorcism down in Louisiana. 357 00:25:22,979 --> 00:25:27,149 Teenage girl. Seemed routine, some low-level demon. 358 00:25:27,359 --> 00:25:29,610 But between the jabbering and head-spinning... 359 00:25:29,778 --> 00:25:32,988 ...damn thing muttered something. About a coming war. 360 00:25:33,198 --> 00:25:36,951 I don't think it meant to. It just kind of slipped out, but it was too late. 361 00:25:37,118 --> 00:25:38,369 Piqued my interest. 362 00:25:38,620 --> 00:25:41,956 And you can really make a demon talk, if you got the right tools. 363 00:25:42,165 --> 00:25:44,124 What happened to the possessed girl? 364 00:25:44,334 --> 00:25:46,335 She didn't make it. 365 00:25:47,462 --> 00:25:49,296 Well, you're a son of a bitch. 366 00:25:53,385 --> 00:25:55,135 [DEAN GRUNTS] 367 00:25:55,637 --> 00:25:57,721 That's my mama you're talking about. 368 00:25:58,807 --> 00:26:00,391 Anyway... 369 00:26:01,142 --> 00:26:04,812 ...this demon tells me they have soldiers to fight in this coming war. 370 00:26:05,021 --> 00:26:07,898 Humans, fighting on hell's side. Do you believe that? 371 00:26:08,149 --> 00:26:12,236 I mean, they're psychics, so they're not exactly pure humans but still-- 372 00:26:12,487 --> 00:26:16,407 What kind of worthless scumbag you gotta be to turn against your own race? 373 00:26:18,201 --> 00:26:20,619 But you know the biggest kick in the ass? 374 00:26:20,829 --> 00:26:23,664 This demon said I knew one of them. 375 00:26:23,873 --> 00:26:26,375 Our very own Sammy Winchester. 376 00:26:26,626 --> 00:26:28,252 [GORDON CHUCKLING] 377 00:26:29,379 --> 00:26:30,838 Oh, this is-- 378 00:26:31,047 --> 00:26:33,632 This is a whole new level of moronic, even for you. 379 00:26:33,842 --> 00:26:35,175 Yeah. 380 00:26:36,177 --> 00:26:38,679 Come on, Dean. I know... 381 00:26:38,888 --> 00:26:40,764 ...about Sam's visions. 382 00:26:42,225 --> 00:26:44,393 -I know everything. -Really? 383 00:26:44,644 --> 00:26:47,688 Because a demon told you? Ha-ha. Yeah, and it wasn't lying. 384 00:26:47,856 --> 00:26:51,358 Hey, Dean, I'm not some reckless yahoo, okay? 385 00:26:51,526 --> 00:26:54,695 I did my homework. Made damn sure it was true. 386 00:26:55,530 --> 00:26:58,532 Look, you got your Roadhouse connections... 387 00:26:58,700 --> 00:27:00,409 ...I got mine. 388 00:27:00,660 --> 00:27:03,412 That's how I found Sammy in the first place. 389 00:27:10,754 --> 00:27:14,089 About a month ago, I found another one of these freaks, here in town. 390 00:27:14,299 --> 00:27:16,550 He'd deep-fry a person just by touching them. 391 00:27:16,718 --> 00:27:18,385 Yeah, did he kill anyone? 392 00:27:18,595 --> 00:27:20,804 Besides Mr. Tinkles, the cat? No. 393 00:27:21,056 --> 00:27:22,890 But he was working up to it. 394 00:27:24,059 --> 00:27:27,394 They're all gonna be killers, Dean. We gotta take them all out. 395 00:27:27,604 --> 00:27:29,813 And that means Sammy too. 396 00:27:34,110 --> 00:27:36,487 Think Sam's stupid enough to go to the front door? 397 00:27:36,738 --> 00:27:38,572 No, I don't. 398 00:27:38,782 --> 00:27:41,617 Especially since I'm sure you found a way to warn him. 399 00:27:41,785 --> 00:27:43,410 Ha. 400 00:27:43,912 --> 00:27:45,496 You really think I'm that stupid? 401 00:27:52,087 --> 00:27:53,504 No. 402 00:27:54,089 --> 00:27:56,840 Sammy's gonna scope the place first. 403 00:27:57,300 --> 00:27:59,927 See me covering the front door. 404 00:28:00,929 --> 00:28:03,263 So he's gonna take the back. 405 00:28:03,848 --> 00:28:05,849 And when he does, he'll hit the tripwire. 406 00:28:08,103 --> 00:28:09,603 Then... 407 00:28:14,109 --> 00:28:15,609 ...boom. 408 00:28:16,736 --> 00:28:19,279 Sam's not gonna fall for a frigging tripwire. 409 00:28:20,448 --> 00:28:21,990 Maybe you're right. 410 00:28:24,953 --> 00:28:26,954 That's why I'll have a second one. 411 00:28:32,627 --> 00:28:34,294 Hey, look. 412 00:28:34,963 --> 00:28:36,171 I'm sorry. 413 00:28:37,132 --> 00:28:39,967 I wish I didn't have to do this, I really do. 414 00:28:40,510 --> 00:28:42,469 But for what it's worth... 415 00:28:43,638 --> 00:28:45,305 ...it'll be quick. 416 00:29:21,718 --> 00:29:23,510 Come on, man. 417 00:29:23,720 --> 00:29:25,554 I know Sam, okay? Better than anyone. 418 00:29:25,722 --> 00:29:27,723 He's got more of a conscience than I do. 419 00:29:27,974 --> 00:29:30,225 The guy feels guilty surfing Internet for porn. 420 00:29:30,477 --> 00:29:32,019 Maybe you're right. 421 00:29:32,228 --> 00:29:35,856 -But one day, he's gonna be a monster. -How? Huh? 422 00:29:36,024 --> 00:29:37,357 How does Sam become a monster? 423 00:29:37,525 --> 00:29:40,194 -Beats me, but he will. -No, you don't know that. 424 00:29:42,197 --> 00:29:43,947 I'm surprised at you, Dean. 425 00:29:44,157 --> 00:29:46,533 Getting all emotional. 426 00:29:47,035 --> 00:29:50,496 I'd heard you were more of a professional than this. 427 00:29:52,707 --> 00:29:57,711 Look, let's say you were cruising around in that car of yours... 428 00:29:57,962 --> 00:30:03,091 ...and, uh, you had little Hitler riding shotgun, right? 429 00:30:03,343 --> 00:30:07,554 Back when he was just some goofy, crappy artist. 430 00:30:08,181 --> 00:30:11,725 But you knew what he was gonna turn into someday. 431 00:30:12,268 --> 00:30:15,062 You'd take him out. No questions. Am I right? 432 00:30:15,563 --> 00:30:17,689 -That's not Sam. -Yes, it is. 433 00:30:18,399 --> 00:30:20,567 You just can't see it yet. 434 00:30:22,612 --> 00:30:25,113 Dean, it's his destiny. 435 00:30:28,284 --> 00:30:29,576 Look... 436 00:30:29,786 --> 00:30:30,869 ...I'm sympathetic. 437 00:30:31,746 --> 00:30:34,248 He's your brother. You love the guy. 438 00:30:34,624 --> 00:30:37,084 This has gotta hurt like hell for you. 439 00:30:42,715 --> 00:30:44,424 But here's the thing. 440 00:30:44,634 --> 00:30:46,260 [DEAN GRUNTING] 441 00:30:46,594 --> 00:30:48,220 It would've wrecked him. 442 00:30:49,138 --> 00:30:50,931 But your dad... 443 00:30:51,724 --> 00:30:56,061 ...if it came right down to it, he'd have the stones to do the right thing here. 444 00:30:57,272 --> 00:30:58,939 Are you telling me... 445 00:30:59,732 --> 00:31:01,441 ...you're not the man he is? 446 00:31:09,826 --> 00:31:11,952 [THUNDER RUMBLING] 447 00:32:19,687 --> 00:32:21,355 You hear him? 448 00:32:34,369 --> 00:32:36,244 Here he comes. 449 00:32:40,667 --> 00:32:42,376 [DEAN GROWLS] 450 00:32:42,543 --> 00:32:44,002 Hold on. 451 00:32:44,212 --> 00:32:45,921 Not yet. 452 00:32:46,255 --> 00:32:48,131 Just wait and see. 453 00:33:11,572 --> 00:33:12,906 Sorry, Dean. 454 00:33:34,554 --> 00:33:36,096 [GUN COCKS] 455 00:33:37,390 --> 00:33:39,099 Drop the gun. 456 00:33:40,101 --> 00:33:42,269 Shouldn't take your shoes off around here. 457 00:33:42,478 --> 00:33:45,272 -You might get tetanus. -Put it down now! 458 00:33:46,607 --> 00:33:48,275 [DEAN GRUNTS] 459 00:33:52,447 --> 00:33:54,823 You wouldn't shoot me, would you, Sammy? 460 00:33:55,074 --> 00:33:58,326 Because your brother, he thinks you're some kind of saint. 461 00:33:58,578 --> 00:34:01,496 Yeah? Well, I wouldn't be so sure. 462 00:34:01,748 --> 00:34:03,790 See, that's what I said. 463 00:34:03,958 --> 00:34:05,834 [GRUNTING] 464 00:34:21,934 --> 00:34:23,727 [SAM COUGHING] 465 00:34:27,857 --> 00:34:30,859 You're no better than the filthy things you hunt. 466 00:34:48,795 --> 00:34:49,836 Do it. 467 00:34:50,880 --> 00:34:54,549 Do it! Show your brother the killer you really are, Sammy. 468 00:35:03,559 --> 00:35:05,519 It's Sam. 469 00:35:20,368 --> 00:35:22,035 [SAM GROANING] 470 00:35:36,926 --> 00:35:39,719 -Son of a-- -Dean, no. 471 00:35:39,929 --> 00:35:42,347 I let him live once. I won't make the same mistake twice. 472 00:35:42,557 --> 00:35:44,057 Trust me. 473 00:35:44,600 --> 00:35:46,685 Gordon's taken care of. 474 00:35:47,812 --> 00:35:48,895 Come on. 475 00:36:08,249 --> 00:36:09,749 DEAN: Come on. 476 00:36:11,460 --> 00:36:13,420 You call this "taken care of"? 477 00:36:13,588 --> 00:36:15,422 [GRUNTING AND PANTING] 478 00:36:17,758 --> 00:36:20,552 -What the hell are we doing? -Just trust me on this. 479 00:36:21,596 --> 00:36:24,764 [TIRES SCREECHING AND SIRENS WAILING] 480 00:36:28,436 --> 00:36:30,645 Drop your weapons. Get down on your knees. 481 00:36:30,897 --> 00:36:32,272 COP 1: Do it now. 482 00:36:32,481 --> 00:36:34,357 COP 2: Hands above your head now! 483 00:36:34,609 --> 00:36:36,776 COP 3: On the ground, right now! 484 00:36:37,778 --> 00:36:39,738 COP 1: Do it! 485 00:36:39,947 --> 00:36:42,949 [WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY ON POLICE RADIO] 486 00:36:43,117 --> 00:36:44,868 COP 2: Put your hands on your head. 487 00:36:45,786 --> 00:36:47,454 Easy, now. 488 00:36:51,375 --> 00:36:54,461 [COPS CONVERSING INDISTINCTLY] 489 00:37:03,262 --> 00:37:05,847 COP 1: Look at this. Look at this, guys. 490 00:37:06,015 --> 00:37:07,807 Anonymous tip. 491 00:37:08,017 --> 00:37:11,436 You're a fine, upstanding citizen, Sam. 492 00:37:24,992 --> 00:37:27,160 [CHATTERING] 493 00:37:27,745 --> 00:37:30,288 -Gordon Walker was hunting Sam? -He almost killed us. 494 00:37:30,498 --> 00:37:35,293 -Somebody can't keep her mouth shut. -And you honestly think it was me? 495 00:37:35,503 --> 00:37:36,962 Or Ash, or Jo? No way. 496 00:37:37,171 --> 00:37:41,800 Who else knows about Sam, huh? You must've been talking to somebody. 497 00:37:42,009 --> 00:37:45,178 You can say a lot of things about us, but we aren't disloyal... 498 00:37:45,346 --> 00:37:48,265 ...and we're not stupid. We haven't breathed a word of this. 499 00:37:48,474 --> 00:37:50,642 Gordon said he had Roadhouse connections. 500 00:37:50,810 --> 00:37:54,104 And this roadhouse is full of other hunters. 501 00:37:55,022 --> 00:37:57,482 They're all smart, they're good trackers... 502 00:37:57,692 --> 00:38:00,860 ...each of them with their own patterns and connections. 503 00:38:01,070 --> 00:38:02,612 ELLEN: Hell, I could name 12 of them... 504 00:38:02,780 --> 00:38:05,782 ...right now that are capable of putting this together. 505 00:38:06,409 --> 00:38:07,701 [ELLEN SIGHS] 506 00:38:07,868 --> 00:38:10,453 I am sorry about what happened, Dean. 507 00:38:10,913 --> 00:38:12,914 But I can't control these people. 508 00:38:13,124 --> 00:38:15,417 Or what they choose to believe. 509 00:38:21,048 --> 00:38:23,967 Hey, Ava. It's Sam again, um. 510 00:38:24,218 --> 00:38:27,929 Call me when you get this. Just wanna make sure you got home okay. 511 00:38:28,139 --> 00:38:29,472 All right, bye. 512 00:38:29,932 --> 00:38:31,766 Everything all right? 513 00:38:32,101 --> 00:38:33,143 Yeah, I hope so. 514 00:38:33,352 --> 00:38:37,230 Well, Gordon should be reaching for the soap for the next few years at least. 515 00:38:37,440 --> 00:38:38,565 Yeah. 516 00:38:38,774 --> 00:38:41,276 If they pin Scott Carey's murder on him. 517 00:38:41,485 --> 00:38:43,987 And if he doesn't bust out. 518 00:38:46,115 --> 00:38:48,908 Dude, if you ever take off like that again.... 519 00:38:50,119 --> 00:38:51,578 What? 520 00:38:51,787 --> 00:38:53,538 You'll kill me? 521 00:38:54,373 --> 00:38:58,293 -That's so not funny. -Ha-ha-ha. All right. 522 00:38:58,753 --> 00:39:00,754 All right, so where to next then? 523 00:39:00,921 --> 00:39:03,965 -One word. Amsterdam. -Dean-- 524 00:39:04,175 --> 00:39:06,509 I hear the coffee shops don't even serve coffee. 525 00:39:06,761 --> 00:39:09,095 -I'm not gonna just ditch the job. -Screw the job. 526 00:39:10,097 --> 00:39:11,639 Screw it. I'm sick of the job. 527 00:39:11,849 --> 00:39:15,352 We don't get paid, we don't get thanked. Only thing we get's bad luck. 528 00:39:15,561 --> 00:39:19,022 Well, come on, dude. You're a hunter. It's what you were meant to do. 529 00:39:19,273 --> 00:39:22,317 I wasn't meant to do anything. I don't believe in that crap. 530 00:39:22,526 --> 00:39:24,569 You mean you don't believe in my destiny. 531 00:39:25,696 --> 00:39:26,821 Well, whatever. 532 00:39:28,115 --> 00:39:29,991 Look, Dean, I've tried running before. 533 00:39:30,618 --> 00:39:33,286 I ran all the way to California, and look what happened. 534 00:39:33,788 --> 00:39:37,290 You can't run from this. And you can't protect me. 535 00:39:39,919 --> 00:39:40,960 I can try. 536 00:39:43,964 --> 00:39:45,548 Thanks for that. 537 00:39:49,595 --> 00:39:52,180 Look, Dean, I'm gonna keep hunting. 538 00:39:52,515 --> 00:39:55,225 I mean, whatever is coming, I'm taking it head-on. 539 00:39:55,434 --> 00:39:59,813 So if you really want to watch my back, I guess you'll have to stick around. 540 00:40:00,815 --> 00:40:03,191 -Bitch. -Jerk. 541 00:40:07,446 --> 00:40:08,947 [PHONE BEEPING] 542 00:40:09,115 --> 00:40:12,826 You're calling that Ava girl again? Are you sweet on her or something? 543 00:40:13,494 --> 00:40:16,913 -She's engaged, Dean. -So? 544 00:40:17,123 --> 00:40:20,834 What's the point of saving the world if you can't get a little nookie? 545 00:40:23,421 --> 00:40:24,838 What? 546 00:40:25,339 --> 00:40:27,257 Just a feeling. 547 00:40:29,468 --> 00:40:31,052 How far is it to Peoria? 548 00:40:35,558 --> 00:40:38,685 [CAR DOORS OPEN AND THEN CLOSE] 549 00:40:41,272 --> 00:40:42,856 SAM: Hello? 550 00:40:45,609 --> 00:40:47,527 Is anybody home? 551 00:40:58,497 --> 00:41:00,373 Oh, my God. 552 00:41:17,099 --> 00:41:18,516 Hey. 553 00:41:21,395 --> 00:41:22,395 Sulphur. 554 00:41:26,400 --> 00:41:28,401 Demon's been here. 555 00:41:49,507 --> 00:41:50,965 Ava. 556 00:42:23,582 --> 00:42:25,583 [ENGLISH - US - SDH] 41065

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.