All language subtitles for Stalker S01E16 HDTV x264 AAC E-Subs [GWC]_3_text

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,212 --> 00:00:52,247 - Oh! - Oh! 2 00:00:52,248 --> 00:00:54,482 - S-sorry. - That's OK. 3 00:00:54,483 --> 00:00:56,952 Uh, you're Isabel, right? 4 00:00:56,953 --> 00:00:58,787 Uh, yeah. How do you know my name? 5 00:00:58,788 --> 00:01:00,088 Do you live in the building? 6 00:01:00,089 --> 00:01:02,457 I'm a friend of Oscar's. 7 00:01:02,458 --> 00:01:05,293 He asked me to talk to you. 8 00:01:05,294 --> 00:01:06,962 I'm sorry. It's late. 9 00:01:06,963 --> 00:01:08,263 Just hear me out. 10 00:01:08,264 --> 00:01:09,731 Tell Oscar to leave me alone. 11 00:01:09,732 --> 00:01:12,100 He misses you. You won't call him back. 12 00:01:12,101 --> 00:01:13,501 So he sends a messenger? 13 00:01:13,502 --> 00:01:14,769 I don't want anything to do with him. 14 00:01:14,770 --> 00:01:16,504 Just... just tell him to stop stalking me. 15 00:01:16,505 --> 00:01:18,340 He cares about you, Izzie. 16 00:01:18,341 --> 00:01:22,110 You need to leave before I call the police. 17 00:01:22,111 --> 00:01:24,545 Oh. Hang on. Let me. 18 00:01:31,119 --> 00:01:35,657 You need to give Oscar another chance. 19 00:01:35,658 --> 00:01:38,493 Call him, Isabel. 20 00:01:38,494 --> 00:01:39,861 Unh! 21 00:01:41,197 --> 00:01:43,698 Help! Somebody, help me! 22 00:01:43,699 --> 00:01:46,301 Please! Let me in, let me in! 23 00:01:46,302 --> 00:01:47,835 Err! 24 00:01:51,439 --> 00:01:53,508 Please! 25 00:01:53,509 --> 00:01:55,777 Please! Somebody help me! 26 00:01:55,778 --> 00:01:57,779 Somebody! 27 00:01:57,780 --> 00:02:00,982 Lucy! Lucy, let me in! Let me in, please! 28 00:02:00,983 --> 00:02:02,717 Lucy, help! 29 00:02:02,718 --> 00:02:04,819 Aah! 30 00:02:04,820 --> 00:02:06,153 Call the police! 31 00:02:08,294 --> 00:02:09,910 Subtitle sync and corrections by awaqeded 32 00:02:09,935 --> 00:02:10,067 :::::[GWC]::::: 33 00:02:10,068 --> 00:02:10,201 :::::[GWC]::::: 34 00:02:10,202 --> 00:02:10,334 :::::[GWC]::::: 35 00:02:10,335 --> 00:02:10,467 :::::[GWC]::::: 36 00:02:10,468 --> 00:02:10,601 :::::[GWC]::::: 37 00:02:10,602 --> 00:02:10,734 :::::[GWC]::::: 38 00:02:10,735 --> 00:02:10,867 :::::[GWC]::::: 39 00:02:10,868 --> 00:02:11,001 :::::[GWC]::::: 40 00:02:11,002 --> 00:02:11,134 :::::[GWC]::::: 41 00:02:11,135 --> 00:02:11,267 :::::[GWC]::::: 42 00:02:11,268 --> 00:02:11,401 :::::[GWC]::::: 43 00:02:11,402 --> 00:02:11,534 :::::[GWC]::::: 44 00:02:11,535 --> 00:02:11,667 :::::[GWC]::::: 45 00:02:11,668 --> 00:02:11,801 :::::[GWC]::::: 46 00:02:11,802 --> 00:02:21,235 :::::[GWC]::::: 47 00:02:26,808 --> 00:02:28,342 Ohh. 48 00:02:47,395 --> 00:02:48,530 Hey. 49 00:02:48,531 --> 00:02:50,932 Hey. How did you sleep? 50 00:02:50,933 --> 00:02:53,034 Good. I'm gonna make some coffee. 51 00:02:53,035 --> 00:02:56,171 Uh, I have to... I got to roll. 52 00:02:56,172 --> 00:02:57,238 OK. 53 00:03:01,342 --> 00:03:02,677 Thanks for staying. 54 00:03:02,678 --> 00:03:04,077 You're welcome. 55 00:03:05,914 --> 00:03:08,917 Sorry. See you at the office. 56 00:03:08,918 --> 00:03:10,450 OK. 57 00:03:17,926 --> 00:03:19,127 - Jack. - Morning. 58 00:03:19,128 --> 00:03:20,528 What are you doing here? 59 00:03:20,529 --> 00:03:21,587 Taking Ethan to school. 60 00:03:21,588 --> 00:03:23,198 What do you mean you're taking him to school? 61 00:03:23,199 --> 00:03:24,566 You didn't know. 62 00:03:24,567 --> 00:03:25,967 No, I didn't know. 63 00:03:25,968 --> 00:03:27,402 He called me and said he needed a ride. 64 00:03:27,403 --> 00:03:28,570 Tim's mother is picking him up. 65 00:03:28,571 --> 00:03:29,904 No. She can't this morning. 66 00:03:29,905 --> 00:03:31,873 You need to tell me this stuff. 67 00:03:31,874 --> 00:03:33,575 - I thought Ethan would. - No. If I don't call you, it's not... 68 00:03:33,576 --> 00:03:34,776 - Hi, dad. - Hey, buddy. 69 00:03:34,777 --> 00:03:36,211 Bye, mom. 70 00:03:36,212 --> 00:03:37,779 Don't "b"... don't "bye, mom," me. 71 00:03:37,780 --> 00:03:39,614 OK? You tell me if you want dad to pick you up, OK? 72 00:03:39,615 --> 00:03:41,783 OK. Sorry. 73 00:03:41,784 --> 00:03:43,585 OK. 74 00:03:43,586 --> 00:03:45,820 We're gonna finish this later. 75 00:03:45,821 --> 00:03:47,254 Bye. 76 00:03:49,657 --> 00:03:51,826 Intel wants you to look these photos over. 77 00:03:51,827 --> 00:03:53,795 I couldn't identify either Perry or Ray, 78 00:03:53,796 --> 00:03:54,996 but I thought you should take a look. 79 00:03:54,997 --> 00:03:56,231 I spoke to Perry's father. 80 00:03:56,232 --> 00:03:57,799 He's made no contact at all. 81 00:03:57,800 --> 00:03:59,434 In fact, his father hired a private investigator 82 00:03:59,435 --> 00:04:01,002 to try to find him. 83 00:04:01,003 --> 00:04:03,238 Did you get a name? We should monitor their moves. 84 00:04:03,239 --> 00:04:06,441 Isabel Martin's in the conference room. 85 00:04:06,442 --> 00:04:08,610 OK. I'll be right there, and you're right. 86 00:04:08,611 --> 00:04:11,346 None of these are Ray or Perry. 87 00:04:11,347 --> 00:04:12,781 Janice, you want to sit in? 88 00:04:12,782 --> 00:04:13,815 Sure. 89 00:04:13,816 --> 00:04:15,917 I, uh, got these for you. 90 00:04:15,918 --> 00:04:17,318 What is it? 91 00:04:17,319 --> 00:04:21,456 Brazilian nuts. I ate all yours. 92 00:04:21,457 --> 00:04:22,990 Oh. 93 00:04:26,761 --> 00:04:27,862 What? 94 00:04:27,863 --> 00:04:29,529 - Nothing. - Nada. 95 00:04:36,037 --> 00:04:38,807 So you've never seen this man before? 96 00:04:38,808 --> 00:04:40,341 No. 97 00:04:40,342 --> 00:04:41,943 But you claim that he was sent 98 00:04:41,944 --> 00:04:44,679 by your ex-boyfriend Oscar Ramirez to scare you? 99 00:04:44,680 --> 00:04:47,148 Yes. He's got this weird idea 100 00:04:47,149 --> 00:04:49,784 that he can scare me back into his arms again or something. 101 00:04:49,785 --> 00:04:51,352 That's insane, right? 102 00:04:51,353 --> 00:04:52,787 Can't you arrest the guy? 103 00:04:52,788 --> 00:04:54,289 We need a little more, 104 00:04:54,290 --> 00:04:55,890 and it is insane, but it's not uncommon. 105 00:04:55,891 --> 00:04:57,659 A lot of people with obsessive minds 106 00:04:57,660 --> 00:05:00,962 can concoct extreme rationale for their behavior. 107 00:05:00,963 --> 00:05:03,298 Has Oscar contacted you directly? 108 00:05:03,299 --> 00:05:06,034 He did, but I had a restraining order placed against him. 109 00:05:06,035 --> 00:05:08,503 I filed it at the Hollywood station. 110 00:05:08,504 --> 00:05:10,038 They referred me to you. 111 00:05:10,039 --> 00:05:12,207 And you live in Isabel's building? 112 00:05:12,208 --> 00:05:13,741 Mm-hmm. Downstairs. 113 00:05:13,742 --> 00:05:15,310 I live on the second floor. 114 00:05:15,311 --> 00:05:17,045 Have you ever seen this man in the building before? 115 00:05:17,046 --> 00:05:18,313 Never. 116 00:05:18,314 --> 00:05:19,514 What are you looking at? 117 00:05:19,515 --> 00:05:21,416 Trying to identify this man. 118 00:05:21,417 --> 00:05:22,984 Jeans, plaid shirt, inexpensive. 119 00:05:22,985 --> 00:05:25,220 Puts him at late 30s, blue collar, 120 00:05:25,221 --> 00:05:28,022 works with his hands. 121 00:05:28,023 --> 00:05:30,358 So we're flirting now? 122 00:05:30,359 --> 00:05:31,693 Excuse me? 123 00:05:31,694 --> 00:05:32,861 Brazilian nuts? 124 00:05:32,862 --> 00:05:34,195 What are you talking about? 125 00:05:34,196 --> 00:05:35,563 We all take turns at her place. 126 00:05:35,564 --> 00:05:36,898 Do you not eat her food? 127 00:05:36,899 --> 00:05:38,099 You've been there a lot more than me. 128 00:05:38,100 --> 00:05:39,334 I'm not flirting. 129 00:05:39,335 --> 00:05:40,501 So you're sucking up to the boss. 130 00:05:40,502 --> 00:05:42,770 I was replacing her nuts. 131 00:05:42,771 --> 00:05:45,173 It's one or the other, Jack. 132 00:05:45,174 --> 00:05:47,508 Tell us about your ex-boyfriend Oscar. 133 00:05:47,509 --> 00:05:49,611 We met right after I moved to L.A. 134 00:05:49,612 --> 00:05:50,712 When was that? 135 00:05:50,713 --> 00:05:52,580 6 months ago. 136 00:05:52,581 --> 00:05:54,449 I'm... I'm from Rochelle, Illinois. 137 00:05:54,450 --> 00:05:58,286 I'm an actress, or I'm studying to be. 138 00:05:58,287 --> 00:06:02,357 We dated some, but he was into partying and drugs, 139 00:06:02,358 --> 00:06:05,360 and that's not my scene, so we broke up. 140 00:06:05,361 --> 00:06:06,961 He was a major addict. 141 00:06:06,962 --> 00:06:08,596 So you know Oscar. 142 00:06:08,597 --> 00:06:09,931 Well, through Isabel. 143 00:06:09,932 --> 00:06:11,299 I've... I've met him a few times, 144 00:06:11,300 --> 00:06:13,468 but, um, it's good they broke up. 145 00:06:13,469 --> 00:06:15,637 He was bad news. 146 00:06:15,638 --> 00:06:17,305 This man last night, did he attack you? 147 00:06:17,306 --> 00:06:19,774 No, but he was trying to scare me. 148 00:06:19,775 --> 00:06:22,377 Why would Oscar think intimidating you would make you 149 00:06:22,378 --> 00:06:23,578 go back to him? 150 00:06:23,579 --> 00:06:24,812 He knows how to play me. 151 00:06:24,813 --> 00:06:26,581 I'm from a small town, 152 00:06:26,582 --> 00:06:29,484 I've never felt comfortable living in L.A. by myself. 153 00:06:29,485 --> 00:06:31,286 He knows that. 154 00:06:31,287 --> 00:06:32,787 I called him once before. 155 00:06:32,788 --> 00:06:34,589 When? 156 00:06:34,590 --> 00:06:37,258 I thought I heard someone trying to get into my apartment. 157 00:06:37,259 --> 00:06:39,494 I got scared, so I called him. 158 00:06:39,495 --> 00:06:41,162 He came over. 159 00:06:41,163 --> 00:06:43,831 Did you have sex? 160 00:06:43,832 --> 00:06:45,833 Just the once, 161 00:06:45,834 --> 00:06:48,569 but breakup sex never works. 162 00:06:48,570 --> 00:06:50,004 What does that have to do with anything? 163 00:06:50,005 --> 00:06:51,606 It's not accusatory. We're just trying 164 00:06:51,607 --> 00:06:53,641 to understand Oscar's obsession. 165 00:06:53,642 --> 00:06:55,643 Did Oscar ever get violent? 166 00:06:55,644 --> 00:06:57,779 He would get aggressive. 167 00:06:57,780 --> 00:06:59,981 He never flat out punched me. 168 00:06:59,982 --> 00:07:03,584 Um, he shoved. He knocked me to the floor. 169 00:07:03,585 --> 00:07:06,487 He was either drunk or high. 170 00:07:06,488 --> 00:07:08,356 That's when I filed the restraining order. 171 00:07:08,357 --> 00:07:09,857 And did he stay away? 172 00:07:09,858 --> 00:07:12,527 He called a few times, 173 00:07:12,528 --> 00:07:13,761 but last night was the first time 174 00:07:13,762 --> 00:07:15,196 that he sent his... 175 00:07:15,197 --> 00:07:17,799 Goon friend to scare me. 176 00:07:17,800 --> 00:07:19,534 Will you talk to him? 177 00:07:19,535 --> 00:07:21,803 I just want him to leave me alone. 178 00:07:21,804 --> 00:07:23,403 Of course we will. 179 00:07:39,287 --> 00:07:41,656 So how long you been watching Michelle? 180 00:07:41,657 --> 00:07:43,191 A few months now. 181 00:07:43,192 --> 00:07:45,393 She's a very routine girl. 182 00:07:45,394 --> 00:07:47,061 She shops at the same store, 183 00:07:47,062 --> 00:07:49,364 she does yoga 3 times a week. 184 00:07:49,365 --> 00:07:51,165 Who's she closest to? 185 00:07:51,166 --> 00:07:54,202 Her best friend. 186 00:07:54,203 --> 00:07:55,837 Tracy. 187 00:07:55,838 --> 00:07:58,406 Hmm. The one you hooked up with. 188 00:07:58,407 --> 00:08:01,576 Yes. M.I.A. Currently. 189 00:08:01,577 --> 00:08:04,512 She's hiding from me. 190 00:08:04,513 --> 00:08:05,580 Who else? 191 00:08:05,581 --> 00:08:07,849 Uh, her co-workers. 192 00:08:07,850 --> 00:08:10,385 There's Detective Janice Lawrence, 193 00:08:10,386 --> 00:08:12,053 the one who arrested me. 194 00:08:12,054 --> 00:08:13,321 She's pretty. 195 00:08:13,322 --> 00:08:16,024 I'm not a fan. 196 00:08:16,025 --> 00:08:17,225 This is Ben Caldwell. 197 00:08:17,226 --> 00:08:19,994 He's more of a junior detective. 198 00:08:19,995 --> 00:08:22,230 Deputy District Attorney Amanda Taylor 199 00:08:22,231 --> 00:08:23,731 handled my arraignment, 200 00:08:23,732 --> 00:08:26,267 and Detective Jack Larsen. 201 00:08:26,268 --> 00:08:28,770 Yeah. He was at the crime scene, too. 202 00:08:28,771 --> 00:08:30,671 I mean, they all were. 203 00:08:30,672 --> 00:08:32,173 From what I've put together, he's new, 204 00:08:32,174 --> 00:08:33,708 he's from New York, 205 00:08:33,709 --> 00:08:37,078 the Deputy D.A.'s ex... I don't know... something. 206 00:08:37,079 --> 00:08:40,915 And now Detective Jack is sleeping with Michelle. 207 00:08:40,916 --> 00:08:43,117 No. 208 00:08:43,118 --> 00:08:45,420 Beth's not sleeping with anyone. 209 00:08:45,421 --> 00:08:47,855 She doesn't date. She doesn't have many friends. 210 00:08:47,856 --> 00:08:50,858 This... these people... they're... they're the closest thing 211 00:08:50,859 --> 00:08:52,427 she has to a family. 212 00:08:52,428 --> 00:08:54,796 So... 213 00:08:54,797 --> 00:08:56,764 Who do we target first? 214 00:08:56,765 --> 00:08:58,699 I say Janice. 215 00:08:58,700 --> 00:09:00,802 I don't like her. 216 00:09:00,803 --> 00:09:02,737 The woman. 217 00:09:02,738 --> 00:09:04,705 That will evoke more sympathy, 218 00:09:04,706 --> 00:09:07,007 create a bigger splash. 219 00:09:14,949 --> 00:09:18,953 This guy, he needs to go. 220 00:09:18,954 --> 00:09:21,422 What exactly are we gonna do? 221 00:09:21,423 --> 00:09:22,790 We need to remove all of them 222 00:09:22,791 --> 00:09:25,326 so we can isolate her. 223 00:09:25,327 --> 00:09:29,063 There will be no one to turn to but us. 224 00:09:29,064 --> 00:09:32,633 Remove, like, how? 225 00:09:32,634 --> 00:09:35,470 Oh. We scare them, we scare Michelle. 226 00:09:35,471 --> 00:09:38,139 We target them, she'll push them away 227 00:09:38,140 --> 00:09:40,475 because she won't want them to get hurt. 228 00:09:40,476 --> 00:09:42,577 That's how she operates. 229 00:09:42,578 --> 00:09:44,144 How do we scare them? 230 00:09:48,349 --> 00:09:50,451 All sorts of fun ways. 231 00:09:50,452 --> 00:09:53,019 I'm just not sure where to begin. 232 00:09:58,426 --> 00:10:00,194 Am I under arrest? 233 00:10:00,195 --> 00:10:01,295 Not yet. 234 00:10:01,296 --> 00:10:02,363 Then why am I here? 235 00:10:02,364 --> 00:10:03,598 Just want to talk to you. 236 00:10:03,599 --> 00:10:04,799 This is an interrogation room. 237 00:10:04,800 --> 00:10:06,467 There's a two-way mirror. 238 00:10:06,468 --> 00:10:07,768 It's to intimidate you. 239 00:10:07,769 --> 00:10:09,971 Is it working? 240 00:10:09,972 --> 00:10:11,372 What'd I do? 241 00:10:11,373 --> 00:10:13,274 We know you've been harassing Isabel. 242 00:10:13,275 --> 00:10:14,357 Is that what she told you? 243 00:10:14,358 --> 00:10:16,511 She said you've been showing up to her apartment, 244 00:10:16,512 --> 00:10:17,812 calling her. 245 00:10:17,813 --> 00:10:18,980 Look. OK. I've done all those things 246 00:10:18,981 --> 00:10:20,181 because I love her, 247 00:10:20,182 --> 00:10:21,180 not to harass her. 248 00:10:21,181 --> 00:10:23,217 So you admit you sent someone to her apartment 249 00:10:23,218 --> 00:10:25,085 to talk to her, huh? 250 00:10:29,824 --> 00:10:31,993 I don't know this guy. I mean, I didn't send him anywhere. 251 00:10:31,994 --> 00:10:34,162 Good, because there's a restraining order against you. 252 00:10:34,163 --> 00:10:35,178 I'm aware of that. 253 00:10:35,179 --> 00:10:36,831 And stalking by proxy is still stalking. 254 00:10:36,832 --> 00:10:37,999 I'm not an idiot, 255 00:10:38,000 --> 00:10:39,800 but I don't know who this is. 256 00:10:39,801 --> 00:10:42,335 Isabel tells us you have a drug problem. 257 00:10:46,340 --> 00:10:47,842 Not anymore. I'm sober. 258 00:10:47,843 --> 00:10:48,910 How long? 259 00:10:48,911 --> 00:10:50,411 3 months. 260 00:10:50,412 --> 00:10:52,079 My dad was a drunk. 261 00:10:52,080 --> 00:10:53,581 He got sober, too. 262 00:10:53,582 --> 00:10:57,084 That first year, he was one mean son of a bitch. 263 00:10:57,085 --> 00:10:59,187 All those reasons we drink come to the surface. 264 00:10:59,188 --> 00:11:02,256 Makes you angry. 265 00:11:02,257 --> 00:11:04,492 Well, that's not my experience. 266 00:11:04,493 --> 00:11:05,660 It sounds specific to your dad. 267 00:11:05,661 --> 00:11:06,994 Maybe you should go talk to somebody 268 00:11:06,995 --> 00:11:08,496 about those residual feelings. 269 00:11:08,497 --> 00:11:12,099 It was a lie. I was just intimidating you. 270 00:11:12,100 --> 00:11:13,534 Are they getting anywhere? 271 00:11:13,535 --> 00:11:14,669 They're trying to scare him into 272 00:11:14,670 --> 00:11:15,770 staying away from Isabel. 273 00:11:15,771 --> 00:11:17,104 You know what we found out? 274 00:11:17,105 --> 00:11:18,773 Isabel is a trust fund kid. 275 00:11:18,774 --> 00:11:21,442 Her parents died and left her 5 million bucks. 276 00:11:21,443 --> 00:11:22,443 She's loaded. 277 00:11:22,444 --> 00:11:23,744 - Your point? - You're not. 278 00:11:23,745 --> 00:11:25,513 You don't have any money or a job. 279 00:11:25,514 --> 00:11:26,530 You lost your meal ticket. 280 00:11:26,531 --> 00:11:28,249 I've never taken a dime of Izzie's money! 281 00:11:28,250 --> 00:11:29,617 That's not what she said. 282 00:11:29,618 --> 00:11:30,885 That's a lie! 283 00:11:30,886 --> 00:11:32,420 You're right. It is. Made it up, 284 00:11:32,421 --> 00:11:34,255 but, boy, did you get mad. 285 00:11:34,256 --> 00:11:36,122 You get angry a lot? 286 00:11:39,393 --> 00:11:40,861 Why are you guys doing this? 287 00:11:40,862 --> 00:11:42,897 We're intimidating you. 288 00:11:42,898 --> 00:11:45,099 Do you get it? You need to stay away from Isabel, 289 00:11:45,100 --> 00:11:46,734 tell your friends to stay away from her. 290 00:11:46,735 --> 00:11:48,736 We can make trouble for you, 291 00:11:48,737 --> 00:11:51,038 and by make trouble, we mean 292 00:11:51,039 --> 00:11:53,608 make it up. 293 00:11:53,609 --> 00:11:56,143 You understand? 294 00:11:56,144 --> 00:11:58,145 Stay away from Isabel. 295 00:11:58,146 --> 00:12:01,048 Got it? 296 00:12:01,049 --> 00:12:02,817 Yeah, I got it. 297 00:12:02,818 --> 00:12:05,919 Good. You're free to go. 298 00:12:10,625 --> 00:12:13,094 Let's see if that works. 299 00:12:15,964 --> 00:12:17,697 Thank you. 300 00:12:21,902 --> 00:12:23,303 Ohh! 301 00:12:26,607 --> 00:12:28,141 Hey! 302 00:12:42,990 --> 00:12:44,691 Isabel. 303 00:12:48,596 --> 00:12:49,963 We're coming for you. 304 00:12:51,098 --> 00:12:52,532 What did you say? 305 00:13:18,025 --> 00:13:20,528 No. 306 00:13:22,864 --> 00:13:26,233 No. Get away from me! Leave me alone! 307 00:13:26,234 --> 00:13:29,503 Leave me alone! Leave me alone! 308 00:13:29,504 --> 00:13:30,705 Oh, God! Get away! 309 00:13:43,757 --> 00:13:45,091 They surrounded the car, 310 00:13:45,092 --> 00:13:46,960 and I was so scared, 311 00:13:46,961 --> 00:13:49,068 and... and I saw the guy, 312 00:13:49,069 --> 00:13:51,070 the same one from my building. 313 00:13:51,071 --> 00:13:54,021 Oscar may be trying to assert his power over you 314 00:13:54,022 --> 00:13:56,222 by using others to terrorize you. 315 00:13:56,223 --> 00:13:58,658 But why can't he take the hint? 316 00:13:58,659 --> 00:14:01,794 We are never going to get back together. 317 00:14:01,795 --> 00:14:04,297 Did you recognize anyone in the crowd? 318 00:14:04,298 --> 00:14:07,467 Could any of them have been Oscar's friends? 319 00:14:07,468 --> 00:14:11,004 I feel like I'm losing my mind. 320 00:14:11,005 --> 00:14:15,675 This restraining order was supposed to stop all of this. 321 00:14:15,676 --> 00:14:17,377 I know. 322 00:14:17,378 --> 00:14:20,747 This is hard because it's complicated, 323 00:14:20,748 --> 00:14:25,551 but we have no way of connecting Oscar to this. 324 00:14:25,552 --> 00:14:28,821 Could it be anyone else? 325 00:14:28,822 --> 00:14:30,455 No one I know. 326 00:14:33,159 --> 00:14:36,095 It has to be Oscar. 327 00:14:36,096 --> 00:14:39,731 Then we'll prove it, I promise. 328 00:14:42,068 --> 00:14:44,070 When was the last time you saw a case of group stalking? 329 00:14:44,071 --> 00:14:46,272 We've only had two in the 4 years I've been working here. 330 00:14:46,273 --> 00:14:48,174 It's rare. Less than 1% 331 00:14:48,175 --> 00:14:50,376 of all documented stalking cases nationwide. 332 00:14:50,377 --> 00:14:52,578 Seems like a strange way to get someone's attention. 333 00:14:52,579 --> 00:14:55,181 Yeah. This particular tactic is called street theater. 334 00:14:55,182 --> 00:14:57,183 It's commonly used in gangs and other groups 335 00:14:57,184 --> 00:14:59,185 to terrorize their victims out in the open. 336 00:14:59,186 --> 00:15:01,187 The ones who act out the violence are the foot soldiers, 337 00:15:01,188 --> 00:15:03,356 usually taking orders from an authority figure. 338 00:15:03,357 --> 00:15:06,726 Are you describing cult activity, like Heaven's Gate? 339 00:15:06,727 --> 00:15:09,062 Southern California has historically been a mecca 340 00:15:09,063 --> 00:15:11,064 for alternative spiritual movements. 341 00:15:11,065 --> 00:15:13,132 So I did a trail of the traffic cameras. 342 00:15:13,133 --> 00:15:14,701 Our attacker walked for 5 blocks, 343 00:15:14,702 --> 00:15:16,102 then got into a black car. 344 00:15:16,103 --> 00:15:17,804 I ran the license plate. 345 00:15:17,805 --> 00:15:18,971 Clark Jennings is the name. 346 00:15:18,972 --> 00:15:20,073 His address is a mailbox center. 347 00:15:20,074 --> 00:15:21,374 There's a BOLO out. 348 00:15:21,375 --> 00:15:23,076 Hey. I got the warrant issued. 349 00:15:23,077 --> 00:15:25,411 You can do a full background on Clark Jennings. 350 00:15:25,412 --> 00:15:26,713 Let's look into financials, tax records, 351 00:15:26,714 --> 00:15:28,981 see what we can find. 352 00:15:28,982 --> 00:15:30,615 Jack. 353 00:15:32,652 --> 00:15:34,821 I'm sorry if I was cranky yesterday. 354 00:15:34,822 --> 00:15:37,123 No. I'm the one who's sorry. 355 00:15:37,124 --> 00:15:39,258 I'll call you next time he contacts me. 356 00:15:39,259 --> 00:15:42,295 This is... this is all new for me. 357 00:15:42,296 --> 00:15:45,631 Yeah, me, too. 358 00:15:45,632 --> 00:15:47,433 So we're good? 359 00:15:47,434 --> 00:15:49,502 Yeah, we're good. 360 00:15:49,503 --> 00:15:52,071 Because, uh, he, um... 361 00:15:52,072 --> 00:15:54,340 he wants to sleep at my place tonight. 362 00:15:54,341 --> 00:15:57,744 What should I say? 363 00:15:57,745 --> 00:15:59,145 Text me when you're done. 364 00:15:59,146 --> 00:16:01,247 I'll drop him off. 365 00:16:01,248 --> 00:16:02,781 OK. 366 00:16:06,953 --> 00:16:09,622 Jennings' financial statements for the past two years. 367 00:16:09,623 --> 00:16:11,157 The guy's a millionaire. 368 00:16:11,158 --> 00:16:13,793 Not yet. He's set to inherit 2.5 million 369 00:16:13,794 --> 00:16:15,194 once his parents pass away. 370 00:16:15,195 --> 00:16:16,963 In the meantime, looks like he's got 371 00:16:16,964 --> 00:16:18,998 a nice trust fund keeping him afloat. 372 00:16:18,999 --> 00:16:20,500 Only he's been handing off that money 373 00:16:20,501 --> 00:16:22,201 to a company called TCF, llc. 374 00:16:22,202 --> 00:16:24,370 Clark gave them $25,000 last year alone. 375 00:16:24,371 --> 00:16:25,938 What is it? 376 00:16:25,939 --> 00:16:29,208 No info, but there's an address in Chatsworth. 377 00:16:29,209 --> 00:16:30,508 Check it out? 378 00:16:44,991 --> 00:16:46,559 Nice house. 379 00:16:46,560 --> 00:16:48,494 Does Clark Jennings live here alone? 380 00:16:48,495 --> 00:16:50,730 No idea. 381 00:16:50,731 --> 00:16:53,499 Hey. You like Korean barbeque? 382 00:16:53,500 --> 00:16:54,967 Where did that come from? 383 00:16:54,968 --> 00:16:56,569 There's that place on Sunset near your house. 384 00:16:56,570 --> 00:16:59,372 Just wondering if you ever checked it out. 385 00:16:59,373 --> 00:17:02,175 I have. It's good. 386 00:17:02,176 --> 00:17:04,510 We should order from there next time. 387 00:17:04,511 --> 00:17:06,379 You planning dinner? 388 00:17:06,380 --> 00:17:08,481 You're the one with the empty fridge. 389 00:17:08,482 --> 00:17:10,215 Ha ha ha! 390 00:17:19,826 --> 00:17:21,459 No answer. 391 00:17:24,831 --> 00:17:26,798 Looks like someone's home. 392 00:17:28,935 --> 00:17:30,769 The truck's still warm. 393 00:17:37,543 --> 00:17:39,444 Big house for one person. 394 00:18:07,940 --> 00:18:10,543 No! 395 00:18:10,544 --> 00:18:11,611 No! 396 00:18:15,082 --> 00:18:17,550 No! 397 00:18:17,551 --> 00:18:21,888 No! No! 398 00:18:21,889 --> 00:18:23,621 Aah! 399 00:18:47,689 --> 00:18:48,990 What are you doing here? 400 00:18:48,991 --> 00:18:50,658 This is private property. 401 00:18:50,659 --> 00:18:52,360 We heard screams. What's going on here? 402 00:18:52,361 --> 00:18:54,429 None of your business. You're trespassing. 403 00:18:54,430 --> 00:18:56,164 LAPD. We're looking for the owner. 404 00:18:56,165 --> 00:18:58,733 I believe that would be me. 405 00:18:58,734 --> 00:19:01,369 Welcome to our home. Sorry for the confusion. 406 00:19:01,370 --> 00:19:03,271 It was meditation hour. 407 00:19:03,272 --> 00:19:05,440 Screaming is a release. 408 00:19:05,441 --> 00:19:07,442 It... it can help the body relax. 409 00:19:07,443 --> 00:19:09,911 I'm Abraham. How can I help you? 410 00:19:09,912 --> 00:19:12,046 Is Clark Jennings here? 411 00:19:12,047 --> 00:19:13,915 I haven't seen Clark in a few weeks. 412 00:19:13,916 --> 00:19:16,351 He took some time to himself. 413 00:19:16,352 --> 00:19:17,552 How well do you know him? 414 00:19:17,553 --> 00:19:20,455 He's relatively new to our family. 415 00:19:20,456 --> 00:19:22,190 How can I help you? 416 00:19:22,191 --> 00:19:25,026 We're investigating an incident of group stalking. 417 00:19:25,027 --> 00:19:26,528 Heh. Don't look here. 418 00:19:26,529 --> 00:19:28,530 We're... we're not violent. 419 00:19:28,531 --> 00:19:30,031 Very peaceful. We do the whole 420 00:19:30,032 --> 00:19:32,300 love and sex, no war philosophy. 421 00:19:32,301 --> 00:19:33,635 Do all these people live here? 422 00:19:33,636 --> 00:19:35,403 Yes. Come on. I'll show you around. 423 00:19:35,404 --> 00:19:37,939 We're a community of like-minded souls. 424 00:19:37,940 --> 00:19:40,441 We call it - the celestial fellowship. 425 00:19:40,442 --> 00:19:41,809 I'm not familiar with your sect. 426 00:19:41,810 --> 00:19:43,478 Is everyone here over 21? 427 00:19:43,479 --> 00:19:46,047 Yes. We're also nonprofit status. 428 00:19:46,048 --> 00:19:47,482 You can review our tax records 429 00:19:47,483 --> 00:19:48,716 at the county office if you like. 430 00:19:48,717 --> 00:19:49,951 What goes on in here? 431 00:19:49,952 --> 00:19:51,286 Day trading. As individuals, 432 00:19:51,287 --> 00:19:52,787 we have to make money. 433 00:19:52,788 --> 00:19:54,422 This isn't some hippie commune, Detective. 434 00:19:54,423 --> 00:19:56,090 We embrace the world we live in. 435 00:19:56,091 --> 00:19:58,126 And what is your doctrine? 436 00:19:58,127 --> 00:19:59,427 It's a blend of new age mysticism 437 00:19:59,428 --> 00:20:02,430 and astronomy combined with hard reality. 438 00:20:02,431 --> 00:20:03,831 We seek what everyone does... 439 00:20:03,832 --> 00:20:06,234 happiness, love, understanding. 440 00:20:06,235 --> 00:20:07,969 You know a man named Oscar Ramirez? 441 00:20:07,970 --> 00:20:09,571 Doesn't ring a bell, no. 442 00:20:09,572 --> 00:20:11,439 What about Isabel Martin? 443 00:20:11,440 --> 00:20:13,241 Isabel? 444 00:20:13,242 --> 00:20:15,510 Nope. 445 00:20:15,511 --> 00:20:16,611 If there's nothing else, 446 00:20:16,612 --> 00:20:17,812 I have work to do. 447 00:20:17,813 --> 00:20:19,480 If you find Clark, send him our way. 448 00:20:19,481 --> 00:20:22,083 I'd love to help him right his wrongs. 449 00:20:22,084 --> 00:20:23,918 You mind if we look around? 450 00:20:23,919 --> 00:20:26,120 You're friends now. You have full access. 451 00:20:26,121 --> 00:20:27,522 I'd love to know more about your community. 452 00:20:27,523 --> 00:20:31,259 Well... Skye will be very happy 453 00:20:31,260 --> 00:20:32,927 to show you both around. 454 00:20:32,928 --> 00:20:35,763 Nice to meet you. 455 00:20:35,764 --> 00:20:37,297 Come. 456 00:20:39,200 --> 00:20:41,169 Quite a piece of property. 457 00:20:41,170 --> 00:20:42,704 Our home rests on an acre. 458 00:20:42,705 --> 00:20:44,606 How many people live here? 459 00:20:44,607 --> 00:20:46,274 There are 32 members. 460 00:20:46,275 --> 00:20:48,443 You make all this day trading? 461 00:20:48,444 --> 00:20:51,512 That along with a mix of personal donations. 462 00:20:51,513 --> 00:20:54,115 This is our meditation grove. 463 00:20:54,116 --> 00:20:56,451 Tell me about your beliefs. 464 00:20:56,452 --> 00:20:57,852 It's a celestial-based faith. 465 00:20:57,853 --> 00:20:59,654 Right, but do you worship a lunar deity like 466 00:20:59,655 --> 00:21:02,190 the Hindus or the Unification church? 467 00:21:02,191 --> 00:21:04,058 It's rooted in astronomy. 468 00:21:04,059 --> 00:21:06,194 Instead of saints, we have stars 469 00:21:06,195 --> 00:21:07,729 that represent who we are. 470 00:21:07,730 --> 00:21:09,530 Are aliens involved? 471 00:21:09,531 --> 00:21:12,667 No. No aliens. 472 00:21:12,668 --> 00:21:14,736 Just our souls. 473 00:21:14,737 --> 00:21:16,070 You know, if you're interested, 474 00:21:16,071 --> 00:21:18,206 we offer an introductory session. 475 00:21:18,207 --> 00:21:20,208 How much you got to pay? 476 00:21:20,209 --> 00:21:22,810 It's free, Detective. 477 00:21:22,811 --> 00:21:26,481 We welcome everyone if they're willing. 478 00:21:26,482 --> 00:21:27,649 You can't get a restraining order 479 00:21:27,650 --> 00:21:29,384 against an entire cult. 480 00:21:29,385 --> 00:21:31,219 Then we need something on their leader Abraham. 481 00:21:31,220 --> 00:21:32,848 There's no evidence he's ever been anywhere 482 00:21:32,849 --> 00:21:34,589 near Isabel or Oscar. 483 00:21:34,590 --> 00:21:37,025 This is gonna be a very difficult sell to a judge. 484 00:21:37,026 --> 00:21:38,993 Well, we can't just stand by and wait to see what happens. 485 00:21:38,994 --> 00:21:40,862 This guy's in a position where he could be very dangerous. 486 00:21:40,863 --> 00:21:42,096 He's a delusional narcissist 487 00:21:42,097 --> 00:21:44,098 with a house full of brainwashed zombies 488 00:21:44,099 --> 00:21:45,700 willing to do his bidding. 489 00:21:45,701 --> 00:21:47,101 Look. They know that you're on to them. 490 00:21:47,102 --> 00:21:48,836 If they're foolish enough to make a move, 491 00:21:48,837 --> 00:21:49,554 we're gonna be ready. 492 00:21:49,555 --> 00:21:51,406 In the meantime, S.I.D. Is lifting the print 493 00:21:51,407 --> 00:21:52,350 we got off the pamphlet. 494 00:21:52,351 --> 00:21:54,808 What do you want to bet our cult leader has a record? 495 00:22:04,218 --> 00:22:06,587 You've been gone forever. 496 00:22:06,588 --> 00:22:09,357 A few hours. 497 00:22:09,358 --> 00:22:10,958 I've been worried. 498 00:22:10,959 --> 00:22:14,228 Where were you? What were you doing? 499 00:22:14,229 --> 00:22:16,162 You are very nosey. 500 00:22:22,303 --> 00:22:23,837 Heh. 501 00:22:27,542 --> 00:22:32,080 So? What do you think? 502 00:22:32,081 --> 00:22:34,248 It's a gun. 503 00:22:34,249 --> 00:22:36,250 Very good. 504 00:22:36,251 --> 00:22:38,586 I thought we were just gonna scare them. 505 00:22:38,587 --> 00:22:40,420 Why would you need a gun? 506 00:22:44,726 --> 00:22:47,128 See? 507 00:22:47,129 --> 00:22:48,828 Aren't you afraid? 508 00:22:51,466 --> 00:22:54,267 A gun is very good for scaring people. 509 00:23:00,475 --> 00:23:03,277 Well, as long as that's all we do. 510 00:23:03,278 --> 00:23:06,147 I think... 511 00:23:06,148 --> 00:23:10,485 I think we need to, um, establish a code of conduct. 512 00:23:10,486 --> 00:23:12,987 A code of conduct? 513 00:23:12,988 --> 00:23:15,757 I don't want to physically hurt anyone, Ray, 514 00:23:15,758 --> 00:23:18,960 I think we should both agree to that. 515 00:23:18,961 --> 00:23:21,162 We want to scare Beth, isolate her, 516 00:23:21,163 --> 00:23:23,931 make her feel vulnerable. Your words. 517 00:23:23,932 --> 00:23:25,767 We don't need to hurt her or her people. 518 00:23:25,768 --> 00:23:27,034 They're police detectives. 519 00:23:27,035 --> 00:23:29,002 We could get in a lot of trouble. 520 00:23:30,805 --> 00:23:33,674 You should see your face. 521 00:23:33,675 --> 00:23:37,510 You look like you regret ever meeting me. 522 00:23:42,116 --> 00:23:43,785 It's a money grab. 523 00:23:43,786 --> 00:23:45,486 Abraham knows about Isabel's trust fund, 524 00:23:45,487 --> 00:23:46,621 and he's trying to recruit her... 525 00:23:46,622 --> 00:23:47,889 same thing he did with Clark. 526 00:23:47,890 --> 00:23:49,223 So they're lying about knowing Oscar? 527 00:23:49,224 --> 00:23:50,525 Or this could all be a ruse, 528 00:23:50,526 --> 00:23:51,859 using Oscar to get her money. 529 00:23:51,860 --> 00:23:53,528 Cults prey on people like Isabel 530 00:23:53,529 --> 00:23:54,862 and her ex-boyfriend. 531 00:23:54,863 --> 00:23:57,865 Manson, Jones, Koresh, they all did. 532 00:23:57,866 --> 00:23:59,233 Let's play it out. 533 00:23:59,234 --> 00:24:01,235 Oscar's on drugs, he's vulnerable, 534 00:24:01,236 --> 00:24:02,570 they recruit him, sober him up. 535 00:24:02,571 --> 00:24:04,972 Life is great. He wants his girl back. 536 00:24:04,973 --> 00:24:08,075 They want her money, so they freak her out. 537 00:24:08,076 --> 00:24:10,044 Small-town girl, big, scary city. 538 00:24:10,045 --> 00:24:12,180 They're scaring her into recruitment. 539 00:24:12,181 --> 00:24:14,182 Nothing motivates like fear. 540 00:24:14,183 --> 00:24:16,217 We still don't have anything to connect Oscar to the cult. 541 00:24:16,218 --> 00:24:17,885 He said he went to rehab. He's in AA. 542 00:24:17,886 --> 00:24:19,053 Then how did the cult find Isabel 543 00:24:19,054 --> 00:24:20,588 if they don't know Oscar? 544 00:24:20,589 --> 00:24:22,824 That's a good question. 545 00:24:22,825 --> 00:24:24,392 It would have to be somebody close to Isabel, 546 00:24:24,393 --> 00:24:26,394 someone that she would trust. 547 00:24:26,395 --> 00:24:29,263 What do we know about her friend Lucy? 548 00:24:29,264 --> 00:24:30,697 I'll look into it. 549 00:24:36,071 --> 00:24:37,171 - Hi. - Hey. 550 00:24:37,172 --> 00:24:39,106 This is my friend Isabel. 551 00:24:39,107 --> 00:24:41,776 Oh, yeah. Lucy's told me all about you. 552 00:24:41,777 --> 00:24:43,177 Everything? 553 00:24:43,178 --> 00:24:44,946 Uh, you're her neighbor, the actress 554 00:24:44,947 --> 00:24:46,747 with the ex-boyfriend. 555 00:24:46,748 --> 00:24:49,450 Yeah. I left out the bad part. 556 00:24:49,451 --> 00:24:51,786 Please. We all have ex-boyfriends. 557 00:24:51,787 --> 00:24:54,222 I'm so glad Lucy finally got you over here. 558 00:24:54,223 --> 00:24:55,523 Let's get you something to drink. 559 00:24:55,524 --> 00:24:58,125 - Yeah. - OK. 560 00:24:58,126 --> 00:25:00,728 - Hey. - Hi. Welcome. 561 00:25:00,729 --> 00:25:02,463 Everyone is so nice. 562 00:25:02,464 --> 00:25:04,765 - I told you. - I know, I know. 563 00:25:04,766 --> 00:25:06,100 I should have come sooner. 564 00:25:06,101 --> 00:25:07,201 Here you go. 565 00:25:07,202 --> 00:25:08,436 Oh, thanks. 566 00:25:08,437 --> 00:25:10,271 You know, when Lucy was first trying 567 00:25:10,272 --> 00:25:11,739 to get me to come here, 568 00:25:11,740 --> 00:25:13,708 I thought you guys were a cult. 569 00:25:14,776 --> 00:25:16,043 That's funny. 570 00:25:16,044 --> 00:25:18,246 Naw. I mean, we get a little hippie 571 00:25:18,247 --> 00:25:19,447 with the astronomy stuff, 572 00:25:19,448 --> 00:25:21,549 but that's as nutty as it gets, 573 00:25:21,550 --> 00:25:23,316 and we even drink. 574 00:25:24,886 --> 00:25:28,489 Well, I'm glad I'm finally here. 575 00:25:28,490 --> 00:25:31,292 You know, I really want you to meet Abraham. 576 00:25:31,293 --> 00:25:33,995 He's a really big deal around here. 577 00:25:33,996 --> 00:25:35,628 Sure. 578 00:25:36,597 --> 00:25:39,667 Um... Sorry. 579 00:25:39,668 --> 00:25:41,936 The wine went straight to my head. 580 00:25:41,937 --> 00:25:44,971 Abraham, this is Isabel. 581 00:25:47,775 --> 00:25:52,079 Wait. I know you. 582 00:25:52,080 --> 00:25:57,151 It's nice to meet you Isabel. 583 00:25:57,152 --> 00:25:58,986 But... 584 00:25:58,987 --> 00:26:01,154 You're not Abraham. 585 00:26:05,293 --> 00:26:07,094 I don't feel good. 586 00:26:07,095 --> 00:26:08,829 Ohh! Isabel! 587 00:26:08,830 --> 00:26:11,299 Oh, my God. Isabel! 588 00:26:11,300 --> 00:26:12,665 What's wrong? 589 00:26:21,675 --> 00:26:22,909 Unis went by Lucy's apartment. 590 00:26:22,910 --> 00:26:24,478 - She wasn't home. - And Isabel? 591 00:26:24,479 --> 00:26:26,257 Isabel's not answering her cell. 592 00:26:26,258 --> 00:26:27,757 I looked into Lucy. 593 00:26:27,758 --> 00:26:29,759 Her Facebook page is filled with new age babble 594 00:26:29,760 --> 00:26:33,496 about star patterns and celestial energy. 595 00:26:33,497 --> 00:26:35,765 Lucy's been a part of this all along. 596 00:26:35,766 --> 00:26:36,712 A cult member? 597 00:26:36,713 --> 00:26:38,969 Well, she knew about Oscar and Isabel's relationship, 598 00:26:38,970 --> 00:26:40,170 so she could have easily been the one 599 00:26:40,171 --> 00:26:41,121 orchestrating the stalking. 600 00:26:41,122 --> 00:26:42,772 That's an elaborate way to recruit someone. 601 00:26:42,773 --> 00:26:43,773 Not just anyone. 602 00:26:43,774 --> 00:26:45,742 A girl worth $5 million. 603 00:26:45,743 --> 00:26:47,277 No family to speak of. 604 00:26:47,278 --> 00:26:48,778 She's naive, she's vulnerable. 605 00:26:48,779 --> 00:26:50,347 You scare her and then swoop in 606 00:26:50,348 --> 00:26:51,648 as the answer to all her problems. 607 00:26:51,649 --> 00:26:53,283 We need to get inside that house. 608 00:26:53,284 --> 00:26:54,618 Not without a warrant, 609 00:26:54,619 --> 00:26:55,752 and we can't get one without proof. 610 00:26:55,753 --> 00:26:56,642 This is all conjecture. 611 00:26:56,643 --> 00:26:58,955 Then we need something that links the cult to Isabel, 612 00:26:58,956 --> 00:27:01,124 and let's look beyond the money for a second. 613 00:27:01,125 --> 00:27:02,492 Why would they want her? 614 00:27:02,493 --> 00:27:03,892 Could be something else. 615 00:27:12,636 --> 00:27:14,104 Is everyone ready? 616 00:27:14,105 --> 00:27:15,205 Just say the word. 617 00:27:15,206 --> 00:27:16,773 Ready for what? 618 00:27:16,774 --> 00:27:18,141 Her initiation. 619 00:27:18,142 --> 00:27:19,843 You didn't have to drug her. 620 00:27:19,844 --> 00:27:21,011 She came here willingly. 621 00:27:21,012 --> 00:27:22,712 She wanted to be here! 622 00:27:22,713 --> 00:27:24,913 Skye, give us a moment. 623 00:27:30,553 --> 00:27:31,855 I don't understand. 624 00:27:31,856 --> 00:27:33,723 You drugged her. That wasn't the plan. 625 00:27:33,724 --> 00:27:35,458 No. I should have prepared you for that. 626 00:27:35,459 --> 00:27:37,127 And why did she recognize you? 627 00:27:37,128 --> 00:27:38,228 Have you met her before? 628 00:27:38,229 --> 00:27:40,697 Yes. We met a long time ago. 629 00:27:40,698 --> 00:27:44,134 That's when I knew Isabel was special. 630 00:27:44,135 --> 00:27:46,036 I've always known. 631 00:27:46,037 --> 00:27:48,471 I recognized it when she was just a child, 632 00:27:48,472 --> 00:27:50,373 but I had to wait for her 633 00:27:50,374 --> 00:27:52,709 to come to us. 634 00:27:52,710 --> 00:27:53,843 When she moved to L.A., 635 00:27:53,844 --> 00:27:55,478 I knew it was a sign. 636 00:27:55,479 --> 00:27:57,580 She's the highest point of our constellation, 637 00:27:57,581 --> 00:27:59,983 the one we've been waiting for. 638 00:27:59,984 --> 00:28:01,384 I'm sorry about the wine. 639 00:28:01,385 --> 00:28:02,886 I was just worried she would try to leave 640 00:28:02,887 --> 00:28:04,821 before we could welcome her to our family. 641 00:28:04,822 --> 00:28:07,390 We don't force people to believe. 642 00:28:07,391 --> 00:28:09,225 We help them, we persuade them. 643 00:28:09,226 --> 00:28:10,527 We don't hurt them. 644 00:28:10,528 --> 00:28:12,062 You drugged her. 645 00:28:12,063 --> 00:28:14,931 I know, I know, but Isabel's different. 646 00:28:14,932 --> 00:28:16,199 She's special. 647 00:28:16,200 --> 00:28:17,767 What about the police? 648 00:28:17,768 --> 00:28:19,703 Aren't you worried about the police? 649 00:28:19,704 --> 00:28:21,504 We could get in a lot of a trouble. 650 00:28:21,505 --> 00:28:24,240 When she wakes up, we'll explain everything to her. 651 00:28:24,241 --> 00:28:26,876 I promise. 652 00:28:26,877 --> 00:28:30,046 And if she maintains her free will, 653 00:28:30,047 --> 00:28:32,716 if she wants to leave, she can? 654 00:28:32,717 --> 00:28:35,218 Yes. 655 00:28:35,219 --> 00:28:38,421 If we can't convince her that she belongs here, 656 00:28:38,422 --> 00:28:40,322 she's free to go. 657 00:28:54,571 --> 00:28:56,838 I've been waiting for you, Izzie. 658 00:29:06,583 --> 00:29:08,551 The celestial fellowship is owned 659 00:29:08,552 --> 00:29:10,453 by an llc out of the Cayman Islands. 660 00:29:10,454 --> 00:29:11,988 As far as I can tell, they're clean. 661 00:29:11,989 --> 00:29:13,823 Abraham covered his tracks. 662 00:29:13,824 --> 00:29:15,458 All right. Cult leaders are 663 00:29:15,459 --> 00:29:17,894 about power and control, right? 664 00:29:17,895 --> 00:29:19,095 Money and sex. 665 00:29:19,096 --> 00:29:20,930 Yes, but they're also narcissists 666 00:29:20,931 --> 00:29:22,165 who drink their own kool-aid. 667 00:29:22,166 --> 00:29:23,566 Jones believed his message, 668 00:29:23,567 --> 00:29:25,301 and Koresh thought he was the second coming. 669 00:29:25,302 --> 00:29:28,738 So what is Abraham preaching to control these disciples? 670 00:29:28,739 --> 00:29:30,807 We got a hit off the print 671 00:29:30,808 --> 00:29:31,941 from the fellowship brochure. 672 00:29:31,942 --> 00:29:33,276 Abraham is an alias. 673 00:29:33,277 --> 00:29:35,578 His real name is Robert Foster. 674 00:29:35,579 --> 00:29:36,946 The FBI investigated him in the past 675 00:29:36,947 --> 00:29:38,348 for fraud and sexual abuse. 676 00:29:38,349 --> 00:29:39,482 No charges were ever filed. 677 00:29:39,483 --> 00:29:40,950 No, but check it out. 678 00:29:40,951 --> 00:29:43,420 He's originally from Rochelle, Illinois. 679 00:29:43,421 --> 00:29:46,122 That's Isabel's hometown. 680 00:29:46,123 --> 00:29:47,424 Could they know each other? 681 00:29:47,425 --> 00:29:48,591 I'm on it. 682 00:29:48,592 --> 00:29:49,993 He targeted Isabel. 683 00:29:49,994 --> 00:29:51,961 This isn't about money. 684 00:29:51,962 --> 00:29:53,093 It's obsession. 685 00:29:53,094 --> 00:29:55,498 I've got something connecting Abraham, aka Robert Foster, 686 00:29:55,499 --> 00:29:56,933 to Isabel. 687 00:29:56,934 --> 00:29:58,535 Their families lived two blocks from each other. 688 00:29:58,536 --> 00:30:01,204 Robert was the oldest son. 689 00:30:01,205 --> 00:30:04,174 Wait. He was committed to a psychiatric facility. 690 00:30:04,175 --> 00:30:05,608 What for? 691 00:30:05,609 --> 00:30:07,510 Records are sealed, which means something bad. 692 00:30:07,511 --> 00:30:08,812 Call the bureau. Tell them we have 693 00:30:08,813 --> 00:30:09,946 whereabouts on Foster. 694 00:30:09,947 --> 00:30:11,179 We'll go in together. 695 00:30:36,005 --> 00:30:37,340 Move in! Let's go! 696 00:30:37,341 --> 00:30:38,840 Sweep it! 697 00:30:45,215 --> 00:30:46,683 No one's down here. 698 00:30:46,684 --> 00:30:48,216 Let's check upstairs. 699 00:31:07,237 --> 00:31:09,405 Get a medic up here! 700 00:31:09,406 --> 00:31:10,440 Lucy? 701 00:31:10,441 --> 00:31:12,041 Lucy, are you OK? 702 00:31:12,042 --> 00:31:13,776 What happened? Where's Isabel? 703 00:31:13,777 --> 00:31:15,411 He took her. 704 00:31:15,412 --> 00:31:17,013 Who took her? 705 00:31:17,014 --> 00:31:19,849 To her initiation. 706 00:31:19,850 --> 00:31:21,951 What kind of initiation? Where? 707 00:31:21,952 --> 00:31:24,787 He's gonna baptize her to make her part of the family. 708 00:31:24,788 --> 00:31:26,256 Where is that? 709 00:31:26,257 --> 00:31:28,791 Abraham said that he wouldn't harm her. 710 00:31:28,792 --> 00:31:29,959 Where? 711 00:31:29,960 --> 00:31:31,960 I'm sorry. I don't know. 712 00:31:38,368 --> 00:31:39,536 I just spoke to Ben. 713 00:31:39,537 --> 00:31:40,904 According to their tax records, 714 00:31:40,905 --> 00:31:43,573 the celestial fellowship and a small campground 715 00:31:43,574 --> 00:31:44,908 near Angeles Forest. 716 00:31:44,909 --> 00:31:46,442 He just sent this to me. 717 00:31:46,443 --> 00:31:48,545 Lucy called it a baptism. 718 00:31:48,546 --> 00:31:49,712 It's got to be the forest. 719 00:31:49,713 --> 00:31:51,580 Lakes, streams, plenty of water. 720 00:32:04,827 --> 00:32:07,897 Gather around. 721 00:32:07,898 --> 00:32:10,600 Welcome. 722 00:32:10,601 --> 00:32:14,103 Tonight, my family, 723 00:32:14,104 --> 00:32:16,638 is a very special night. 724 00:32:20,443 --> 00:32:23,012 Please welcome our newest member, 725 00:32:23,013 --> 00:32:27,483 the celestial sphere we've been waiting for. 726 00:32:27,484 --> 00:32:29,018 Robert, what is this? 727 00:32:29,019 --> 00:32:31,087 Please. What are you doing? 728 00:32:31,088 --> 00:32:32,789 Robert doesn't exist anymore. 729 00:32:32,790 --> 00:32:34,757 I'm Abraham now. 730 00:32:34,758 --> 00:32:36,125 Robert's that guy down the street 731 00:32:36,126 --> 00:32:37,527 who you ignored and rejected, 732 00:32:37,528 --> 00:32:39,295 a man who wasn't worthy of you, 733 00:32:39,296 --> 00:32:41,531 but I knew that once I changed 734 00:32:41,532 --> 00:32:43,865 you would come back to me. 735 00:32:45,435 --> 00:32:48,338 I'm Abraham now. 736 00:32:48,339 --> 00:32:49,872 What are you talking about? 737 00:32:49,873 --> 00:32:52,375 I've become worthy of your love. 738 00:32:52,376 --> 00:32:54,143 I made myself new 739 00:32:54,144 --> 00:32:57,814 and created this world for you, for us. 740 00:32:57,815 --> 00:33:00,316 You can love me now. 741 00:33:00,317 --> 00:33:02,184 We can be together. 742 00:33:07,223 --> 00:33:09,391 It's time for you to be new. 743 00:33:57,747 --> 00:33:59,349 Clear. No one. 744 00:33:59,350 --> 00:34:00,782 We're in. 745 00:34:12,463 --> 00:34:13,796 Please. 746 00:34:15,566 --> 00:34:19,202 That wasn't so horrible, was it, Zenith? 747 00:34:19,203 --> 00:34:21,304 That's your family name. 748 00:34:21,305 --> 00:34:22,805 You're one of us now. 749 00:34:22,806 --> 00:34:24,107 No! 750 00:34:24,108 --> 00:34:25,640 Yes. 751 00:34:27,477 --> 00:34:29,010 Aah! 752 00:34:31,414 --> 00:34:35,785 You're crazy. All of you. 753 00:34:35,786 --> 00:34:36,919 Aah! 754 00:34:36,920 --> 00:34:38,554 Police! LAPD! 755 00:34:38,555 --> 00:34:40,623 Hands up, hands up! Hands up, hands up! 756 00:34:40,624 --> 00:34:42,925 FBI! Hold it right there! 757 00:34:45,829 --> 00:34:47,596 There in the blue! 758 00:34:49,632 --> 00:34:51,834 Face down! Hands behind your back! 759 00:34:51,835 --> 00:34:53,935 You, hands on your head! 760 00:34:56,806 --> 00:34:58,306 Don't move! 761 00:35:03,580 --> 00:35:05,114 Get your hands off me! 762 00:35:05,115 --> 00:35:06,649 This is private property! 763 00:35:06,650 --> 00:35:08,785 You're denying my right to religious freedom. 764 00:35:08,786 --> 00:35:10,819 Yeah, yeah, yeah. Come on. 765 00:35:17,927 --> 00:35:19,595 When I was younger, his family was 766 00:35:19,596 --> 00:35:22,365 friends with my family. 767 00:35:22,366 --> 00:35:25,301 When my parents died, 768 00:35:25,302 --> 00:35:26,936 he was nice. 769 00:35:26,937 --> 00:35:28,871 He wanted to be more than friends, 770 00:35:28,872 --> 00:35:32,041 but he was older, 771 00:35:32,042 --> 00:35:34,343 and it... it got a little weird, 772 00:35:34,344 --> 00:35:38,714 and I told his mom, and she told him to leave me alone, 773 00:35:38,715 --> 00:35:41,784 and he did. 774 00:35:41,785 --> 00:35:43,853 How old were you? 775 00:35:43,854 --> 00:35:45,521 I was just a kid. 776 00:35:45,522 --> 00:35:47,356 I heard he had some problems, 777 00:35:47,357 --> 00:35:49,692 and he was sent away. 778 00:35:49,693 --> 00:35:52,093 I never heard anything about it again. 779 00:35:54,630 --> 00:35:56,698 That's because he was committed. 780 00:35:59,869 --> 00:36:02,505 He suffers from erotomania. 781 00:36:02,506 --> 00:36:05,208 They create worlds in their head, 782 00:36:05,209 --> 00:36:07,877 relationships that don't exist. 783 00:36:07,878 --> 00:36:09,245 When he found out you were in L.A., 784 00:36:09,246 --> 00:36:12,882 he pursued you, and he used his people 785 00:36:12,883 --> 00:36:15,350 to trap you. 786 00:36:18,521 --> 00:36:20,523 Lucy was my friend. 787 00:36:20,524 --> 00:36:23,191 Yeah, I know. I'm sorry. 788 00:36:33,769 --> 00:36:35,738 Can we call anyone for you, 789 00:36:35,739 --> 00:36:38,875 a family member? 790 00:36:38,876 --> 00:36:40,408 There's nobody. 791 00:36:42,512 --> 00:36:44,312 It's just me. 792 00:36:51,254 --> 00:36:54,390 Abraham is in FBI custody. 793 00:36:54,391 --> 00:36:55,758 Formal charges will be filed tomorrow. 794 00:36:55,759 --> 00:36:57,059 What about the rest of the cult members? 795 00:36:57,060 --> 00:36:59,095 FBI will bring in exit counselors 796 00:36:59,096 --> 00:37:01,531 to help reverse whatever hold Abraham had over them. 797 00:37:01,532 --> 00:37:03,366 There's just no shortage of crazy in this town. 798 00:37:03,367 --> 00:37:04,734 Cults freak me out. 799 00:37:04,735 --> 00:37:05,968 And there's too many of them. 800 00:37:05,969 --> 00:37:08,304 I got sucked into one once. 801 00:37:08,305 --> 00:37:10,106 I was young, angry at the world. 802 00:37:10,107 --> 00:37:12,241 Took a few classes, I was audited. 803 00:37:12,242 --> 00:37:13,776 I almost drank the kool-aid. 804 00:37:13,777 --> 00:37:15,144 What happened? 805 00:37:15,145 --> 00:37:17,380 Turns out I like bourbon. 806 00:37:17,381 --> 00:37:18,781 Anyone want a drink? 807 00:37:18,782 --> 00:37:20,216 I'm buying. 808 00:37:20,217 --> 00:37:21,417 Nice segue, but I can't. 809 00:37:21,418 --> 00:37:22,885 Uh, I got plans. 810 00:37:22,886 --> 00:37:23,986 Drink one for me? 811 00:37:23,987 --> 00:37:25,555 Sure. Beth. 812 00:37:25,556 --> 00:37:27,557 Enchiladas and margaritas? 813 00:37:27,558 --> 00:37:29,091 Not tonight. 814 00:37:29,092 --> 00:37:30,792 Will you be OK? 815 00:37:35,598 --> 00:37:37,166 Are they hooking up? 816 00:37:37,167 --> 00:37:38,234 Not yet. 817 00:37:38,235 --> 00:37:39,435 How do you know? 818 00:37:39,436 --> 00:37:41,904 Please. Soon, but not yet. 819 00:37:41,905 --> 00:37:44,607 This Ray thing needs to pass first. 820 00:37:44,608 --> 00:37:46,576 She'll be read for a future. 821 00:37:46,577 --> 00:37:48,844 - Manana. - See you. 822 00:38:12,468 --> 00:38:14,303 - Hey! - Hi. 823 00:38:14,304 --> 00:38:15,605 Pizza's on the way. 824 00:38:15,606 --> 00:38:17,006 Awesome! 825 00:38:17,007 --> 00:38:19,108 Oh, uh, I brought games. 826 00:38:19,109 --> 00:38:20,509 Great. Yeah, yeah. Listen. 827 00:38:20,510 --> 00:38:22,678 Uh, got the controllers all set up, ready to go. 828 00:38:22,679 --> 00:38:25,147 Why is the TV on the floor? 829 00:38:25,148 --> 00:38:27,483 Um, it's cool. 830 00:38:27,484 --> 00:38:28,884 Yeah. 831 00:38:28,885 --> 00:38:30,853 Hold on, little man. Come here. 832 00:38:30,854 --> 00:38:32,855 I love you. 833 00:38:32,856 --> 00:38:34,523 See you tomorrow, OK? 834 00:38:34,524 --> 00:38:36,392 I love you, too. 835 00:38:36,393 --> 00:38:38,661 Have fun. 836 00:38:38,662 --> 00:38:41,697 Hey. You want to stay for one? 837 00:38:41,698 --> 00:38:45,066 Oh, no. I want a bubble bath and a Merlot. 838 00:38:46,836 --> 00:38:48,570 Thank you, Jack. 839 00:38:50,673 --> 00:38:52,241 I'll call you guys in the morning. 840 00:38:52,242 --> 00:38:55,077 Thanks. 841 00:38:55,078 --> 00:38:56,679 OK. You ready? 842 00:38:56,680 --> 00:38:57,880 Are you any better? 843 00:38:57,881 --> 00:38:59,682 You are gonna get it tonight. 844 00:38:59,683 --> 00:39:01,150 You ready for this? 845 00:39:01,151 --> 00:39:02,251 Are you? 846 00:39:07,323 --> 00:39:09,759 Lieutenant Davis, is everything all right? 847 00:39:09,760 --> 00:39:12,995 Yeah. I just stopped by to see if you need any company? 848 00:39:12,996 --> 00:39:15,264 You've been through a lot. 849 00:39:15,265 --> 00:39:19,402 I-I appreciate that, um, but I'm fine. 850 00:39:19,403 --> 00:39:22,705 Still, you know, it's nice to have friends in L.A. 851 00:39:22,706 --> 00:39:24,573 It can be a scary place. 852 00:39:24,574 --> 00:39:26,842 Yeah, it can be. 853 00:39:26,843 --> 00:39:29,545 You know, there are good people here. 854 00:39:29,546 --> 00:39:31,380 You just have to find them, 855 00:39:31,381 --> 00:39:33,282 and eventually, you do. 856 00:39:33,283 --> 00:39:36,419 At least that's what happened to me. 857 00:39:36,420 --> 00:39:39,221 So you're OK? 858 00:39:39,222 --> 00:39:41,791 Yeah. 859 00:39:41,792 --> 00:39:44,026 Would you like to come in? 860 00:39:44,027 --> 00:39:46,462 I could make us some tea. 861 00:39:46,463 --> 00:39:48,162 That would be great. 862 00:40:08,751 --> 00:40:11,153 Whoa! Don't shoot! 863 00:40:11,154 --> 00:40:12,788 What are you doing here? 864 00:40:12,789 --> 00:40:14,623 I changed my mind. 865 00:40:14,624 --> 00:40:16,726 Still want to have a drink? 866 00:40:16,727 --> 00:40:18,294 2 or 3. 867 00:40:18,295 --> 00:40:19,628 Me, too. 868 00:40:19,629 --> 00:40:21,630 Can I ride with you? 869 00:40:21,631 --> 00:40:24,266 Yeah, get in. 870 00:40:24,267 --> 00:40:25,835 Just don't sneak up on me. 871 00:40:25,836 --> 00:40:27,603 Not even sure if I want to ride with you. 872 00:40:27,604 --> 00:40:28,938 Watch that, watch that, watch that. 873 00:40:28,939 --> 00:40:31,006 Watch that corner, watch the corner! 874 00:40:45,755 --> 00:40:47,388 Excuse me. 875 00:41:10,537 --> 00:41:12,078 Subtitle sync and corrections by awaqeded 876 00:41:12,103 --> 00:41:12,235 :::::[GWC]::::: 877 00:41:12,236 --> 00:41:12,369 :::::[GWC]::::: 878 00:41:12,370 --> 00:41:12,502 :::::[GWC]::::: 879 00:41:12,503 --> 00:41:12,635 :::::[GWC]::::: 880 00:41:12,636 --> 00:41:12,769 :::::[GWC]::::: 881 00:41:12,770 --> 00:41:12,902 :::::[GWC]::::: 882 00:41:12,903 --> 00:41:13,035 :::::[GWC]::::: 883 00:41:13,036 --> 00:41:13,169 :::::[GWC]::::: 884 00:41:13,170 --> 00:41:13,302 :::::[GWC]::::: 885 00:41:13,303 --> 00:41:13,435 :::::[GWC]::::: 886 00:41:13,436 --> 00:41:13,569 :::::[GWC]::::: 887 00:41:13,570 --> 00:41:13,702 :::::[GWC]::::: 888 00:41:13,703 --> 00:41:13,835 :::::[GWC]::::: 889 00:41:13,836 --> 00:41:13,969 :::::[GWC]::::: 890 00:41:13,970 --> 00:41:13,969 :::::[GWC]::::: 60176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.