Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,504 --> 00:00:04,406
The Soho house? No, I can't.
2
00:00:04,407 --> 00:00:05,980
I have an early call time tomorrow night,
3
00:00:05,981 --> 00:00:08,916
and I've got a ton of a dialogue to learn.
4
00:00:08,917 --> 00:00:11,452
Why don't we do Giorgio's this weekend?
5
00:00:11,453 --> 00:00:16,157
OK. All right. Talk to you later. Bye.
6
00:00:20,227 --> 00:00:22,261
Ohh. Ahh.
7
00:00:25,666 --> 00:00:28,335
Ahh. That's nice.
8
00:00:28,336 --> 00:00:29,804
"Paul, you can't do this.
9
00:00:29,805 --> 00:00:31,572
"You can't show up here
and profess your love
10
00:00:31,573 --> 00:00:35,309
and expect me to forget
everything you've ever done."
11
00:00:35,310 --> 00:00:39,580
OK. "Paul begs." Blah, blah, blah.
12
00:00:39,581 --> 00:00:41,315
"I'll never trust you, Paul,
13
00:00:41,316 --> 00:00:43,184
"and once the trust is gone,
14
00:00:43,185 --> 00:00:44,418
love is lost."
15
00:00:44,419 --> 00:00:46,686
"Tears flow."
16
00:00:56,163 --> 00:00:57,998
Emily?
17
00:00:57,999 --> 00:00:59,966
You still here?
18
00:01:02,665 --> 00:01:05,433
I thought you were taking
the night off, babe.
19
00:01:10,206 --> 00:01:12,308
Yummy.
20
00:01:12,309 --> 00:01:13,608
Emily?
21
00:01:27,390 --> 00:01:28,524
Emily?
22
00:01:31,528 --> 00:01:33,394
Where are you?
23
00:01:48,444 --> 00:01:50,044
Emily?
24
00:02:27,583 --> 00:02:28,751
Aah!
25
00:02:28,752 --> 00:02:30,653
Unh!
26
00:02:30,654 --> 00:02:32,555
Ohh! Aah!
27
00:02:32,556 --> 00:02:34,823
Aah! No!
28
00:02:43,233 --> 00:02:44,266
Ohh.
29
00:02:51,970 --> 00:02:53,316
Sync and corrections by awaqeded
30
00:02:53,341 --> 00:02:53,473
:::::[GWC]:::::
31
00:02:53,474 --> 00:02:53,607
:::::[GWC]:::::
32
00:02:53,608 --> 00:02:53,740
:::::[GWC]:::::
33
00:02:53,741 --> 00:02:53,873
:::::[GWC]:::::
34
00:02:53,874 --> 00:02:54,007
:::::[GWC]:::::
35
00:02:54,008 --> 00:02:54,140
:::::[GWC]:::::
36
00:02:54,141 --> 00:02:54,273
:::::[GWC]:::::
37
00:02:54,274 --> 00:02:54,407
:::::[GWC]:::::
38
00:02:54,408 --> 00:02:54,540
:::::[GWC]:::::
39
00:02:54,541 --> 00:02:54,673
:::::[GWC]:::::
40
00:02:54,674 --> 00:02:54,807
:::::[GWC]:::::
41
00:02:54,808 --> 00:02:54,940
:::::[GWC]:::::
42
00:02:54,941 --> 00:02:55,073
:::::[GWC]:::::
43
00:02:55,074 --> 00:02:55,207
:::::[GWC]:::::
44
00:02:55,208 --> 00:03:03,741
:::::[GWC]:::::
45
00:03:05,421 --> 00:03:07,523
So how goes it with the child?
46
00:03:07,524 --> 00:03:09,692
Must you torture me?
47
00:03:09,693 --> 00:03:10,860
Did I say, "child?"
48
00:03:10,861 --> 00:03:12,294
I meant very young man.
49
00:03:12,295 --> 00:03:13,796
Of legal age, I might add.
50
00:03:13,797 --> 00:03:15,698
What's his name again?
51
00:03:15,699 --> 00:03:17,533
- Brody.
- Brody.
52
00:03:17,534 --> 00:03:20,336
When do I get to meet
the young but legal Brody?
53
00:03:20,337 --> 00:03:21,871
Uh, I'm seeing him later today.
54
00:03:21,872 --> 00:03:24,373
You, however, shall see
him when hell freezes over
55
00:03:24,374 --> 00:03:26,609
with that attitude.
56
00:03:26,610 --> 00:03:28,878
You know I am thrilled.
57
00:03:28,879 --> 00:03:31,547
Seriously, how's it going?
58
00:03:31,548 --> 00:03:34,517
It's hot, no-strings fun like you said.
59
00:03:34,518 --> 00:03:35,818
I follow directions.
60
00:03:35,819 --> 00:03:36,886
Good girl.
61
00:03:36,887 --> 00:03:39,455
And Brody? What's his deal?
62
00:03:39,456 --> 00:03:41,557
Is he fine with it being light and fun?
63
00:03:41,558 --> 00:03:43,626
He's fine. Please. He's a child.
64
00:03:43,627 --> 00:03:45,995
He's not a child. He's just a...
65
00:03:45,996 --> 00:03:49,532
Very, very young legal man.
66
00:03:49,533 --> 00:03:52,968
Go. Get now. I'm done with you.
67
00:03:52,969 --> 00:03:54,502
Bye.
68
00:03:58,808 --> 00:04:00,142
Morning, belle.
69
00:04:00,143 --> 00:04:02,144
Good morning. Jack is looking for you.
70
00:04:02,145 --> 00:04:03,312
Your mail.
71
00:04:03,313 --> 00:04:04,712
Thanks.
72
00:04:17,709 --> 00:04:19,889
_
73
00:04:32,408 --> 00:04:34,210
Hollywood station called in a home invasion
74
00:04:34,211 --> 00:04:36,679
on an active case.
75
00:04:36,680 --> 00:04:37,947
Which one?
76
00:04:37,948 --> 00:04:39,849
Actress. Nina Preston. News already broke.
77
00:04:39,850 --> 00:04:43,052
Reporters and paparazzi
are all over her house.
78
00:04:43,053 --> 00:04:45,421
Janice and Ben are already on the scene.
79
00:04:45,422 --> 00:04:47,088
Good.
80
00:04:48,891 --> 00:04:52,061
You OK? Bad news?
81
00:04:52,062 --> 00:04:53,629
What?
82
00:04:53,630 --> 00:04:55,131
Oh. I'm not being nosy.
83
00:04:55,132 --> 00:04:57,598
It's big letters. I can read it from here.
84
00:05:01,604 --> 00:05:04,273
It's nothing.
85
00:05:04,274 --> 00:05:05,907
Let's go.
86
00:05:21,423 --> 00:05:22,792
Hey. Let's step back.
87
00:05:22,793 --> 00:05:25,494
I didn't know Nina Preston
was such a big deal.
88
00:05:25,495 --> 00:05:27,966
Never seen her show. What's
it called... "Savage Shore"?
89
00:05:27,967 --> 00:05:29,832
I haven't seen it either,
but it's a big hit.
90
00:05:29,833 --> 00:05:32,134
It's made her the target
of several stalkers.
91
00:05:32,135 --> 00:05:33,539
She has a huge fan base.
92
00:05:33,540 --> 00:05:34,804
I mean, look at the paparazzi.
93
00:05:34,805 --> 00:05:36,004
They hunt her.
94
00:05:38,307 --> 00:05:40,442
- Hey.
- Hey, hey, hey.
95
00:05:40,443 --> 00:05:41,062
Hey, hey!
96
00:05:41,063 --> 00:05:42,561
What do you think you're doing?
97
00:05:43,246 --> 00:05:45,405
Just going for a better shot.
You can't see anything from here.
98
00:05:45,406 --> 00:05:47,016
Take your camera and
get the hell out of here.
99
00:05:47,017 --> 00:05:48,549
Fine.
100
00:05:50,786 --> 00:05:52,854
Check this. I'll be outside, OK?
101
00:05:55,157 --> 00:05:57,026
Nina's out back, and she's pretty shaken.
102
00:05:57,027 --> 00:05:58,194
She's with her sister.
103
00:05:58,195 --> 00:05:59,540
Are we looking for Heather Miller?
104
00:05:59,541 --> 00:06:00,830
We're locating her now. Apparently, she was
105
00:06:00,831 --> 00:06:02,264
released from the hospital a month ago,
106
00:06:02,265 --> 00:06:03,599
downgraded to outpatient.
107
00:06:03,600 --> 00:06:06,335
All right. Well, keep me in the
loop. I'm gonna go talk to Nina.
108
00:06:06,336 --> 00:06:07,735
This way.
109
00:06:10,806 --> 00:06:12,175
Who's Heather Miller?
110
00:06:12,176 --> 00:06:13,543
An obsessed fan of Nina's.
111
00:06:13,544 --> 00:06:15,345
Booked on two counts
of trespassing last year
112
00:06:15,346 --> 00:06:18,046
and was diverted to a
court-mandated psychiatric ward.
113
00:06:18,148 --> 00:06:20,783
Delusional, dissociative disorder.
114
00:06:20,784 --> 00:06:22,852
- Violent?
- Potentially.
115
00:06:22,853 --> 00:06:24,887
Did Nina get a look at the attacker?
116
00:06:24,888 --> 00:06:26,047
No.
117
00:06:26,048 --> 00:06:27,857
Neither did the security cameras.
118
00:06:27,858 --> 00:06:30,326
Check it out. She has a
nice little setup here.
119
00:06:30,327 --> 00:06:32,561
She has a full-on panic room.
120
00:06:32,562 --> 00:06:34,063
Smart girl.
121
00:06:34,064 --> 00:06:36,664
Nina's had some bad luck
when it comes to fans.
122
00:06:39,168 --> 00:06:41,804
The attacker's wearing a burn victim mask.
123
00:06:41,805 --> 00:06:43,072
What's that about?
124
00:06:43,073 --> 00:06:44,872
It's because Paul burned his face.
125
00:06:46,709 --> 00:06:49,363
In "Savage Shore." Paul ran into
126
00:06:49,364 --> 00:06:51,180
a burning building because
he thought Lily was inside,
127
00:06:51,181 --> 00:06:52,915
and that's when he got horribly disfigured,
128
00:06:52,916 --> 00:06:54,750
but turns out, Lily was
never inside the building.
129
00:06:54,751 --> 00:06:56,552
It was all a ploy by Bruce to kill Paul.
130
00:06:56,553 --> 00:06:58,888
Only it backfired because Lily ended up
131
00:06:58,889 --> 00:07:01,924
falling in love with Paul.
132
00:07:01,925 --> 00:07:03,893
Interesting how you can work
side by side with someone
133
00:07:03,894 --> 00:07:05,194
and you don't really know them at all.
134
00:07:05,195 --> 00:07:08,497
Let me guess. You watch "The Good Wife"?
135
00:07:08,498 --> 00:07:11,267
You're Nina's sister.
136
00:07:11,268 --> 00:07:13,054
Yeah. Emily.
137
00:07:13,055 --> 00:07:14,403
Where were you last night, Emily?
138
00:07:14,404 --> 00:07:16,872
I was here till around 6:00,
139
00:07:16,873 --> 00:07:20,409
and then I had to go run some
errands. I'm also Nina's assistant.
140
00:07:20,410 --> 00:07:22,511
Sister and assistant? How does that work?
141
00:07:22,512 --> 00:07:25,581
I offered to help her after
that girl started stalking her.
142
00:07:25,582 --> 00:07:26,715
Nina didn't feel comfortable
143
00:07:26,716 --> 00:07:28,684
with strangers in the house.
144
00:07:28,685 --> 00:07:30,286
Any other employees?
145
00:07:30,287 --> 00:07:33,122
Nope. Just me. It's safer that way.
146
00:07:33,123 --> 00:07:35,925
Nina's attacker knew
personal things about her.
147
00:07:35,926 --> 00:07:37,359
Lasagna was her favorite food,
148
00:07:37,360 --> 00:07:38,928
and roses were her favorite flower.
149
00:07:38,929 --> 00:07:41,297
Can you think of anyone
who knows Nina like that?
150
00:07:41,298 --> 00:07:43,632
Yep. Anyone on the Internet.
151
00:07:43,633 --> 00:07:45,768
Nina has a lot of fans.
152
00:07:45,769 --> 00:07:48,237
Some of them go a little crazy-town.
153
00:07:48,238 --> 00:07:50,973
Has she thought about
hiring private security.
154
00:07:50,974 --> 00:07:53,442
I'm looking into it right now.
155
00:07:53,443 --> 00:07:55,210
When did you put in the panic room?
156
00:07:55,211 --> 00:07:57,713
After that horrible
situation with Sandra Bullock.
157
00:07:57,714 --> 00:07:59,782
You stated that your attacker was a man.
158
00:07:59,783 --> 00:08:01,750
Could it have been a woman?
159
00:08:01,751 --> 00:08:05,587
I guess. Um, I didn't really get
a good look because of the mask.
160
00:08:05,588 --> 00:08:10,159
The body was covered, the
hands had gloves, a big coat.
161
00:08:10,160 --> 00:08:11,493
You don't think it was that nutty girl
162
00:08:11,494 --> 00:08:13,228
you guys put away, do you?
163
00:08:13,229 --> 00:08:15,431
I got a notification
that she'd been released.
164
00:08:15,432 --> 00:08:16,799
We're looking into it.
165
00:08:16,800 --> 00:08:18,600
Has she had any contact with you lately?
166
00:08:18,601 --> 00:08:21,637
No.
167
00:08:21,638 --> 00:08:22,805
Where would I see her?
168
00:08:22,806 --> 00:08:25,107
I don't really go out that much.
169
00:08:25,108 --> 00:08:29,611
This is my fourth stalker
in 3 years, Lieutenant.
170
00:08:29,612 --> 00:08:32,448
I don't go anywhere to see anyone.
171
00:08:32,449 --> 00:08:36,452
Listen. I get it. You know, I wanted this.
172
00:08:36,453 --> 00:08:39,288
I came to L.A. to be an
actress, to be famous.
173
00:08:39,289 --> 00:08:40,990
I'm not crying a river here,
174
00:08:40,991 --> 00:08:42,992
but...
175
00:08:42,993 --> 00:08:45,393
I should be safe in my own home.
176
00:08:47,629 --> 00:08:50,799
Celebrity stalkers write to
their targets before approaching.
177
00:08:50,800 --> 00:08:52,634
Her publicist gave us
access to her e-mail,
178
00:08:52,635 --> 00:08:54,269
but there are thousands of messages.
179
00:08:54,270 --> 00:08:55,883
It will take us a while
to slog through them all.
180
00:08:55,884 --> 00:08:56,997
I scoured the Internet.
181
00:08:56,998 --> 00:08:58,440
There's hundreds of forums and chat rooms
182
00:08:58,441 --> 00:08:59,808
about Nina and the show.
183
00:08:59,809 --> 00:09:01,443
She has 3 million Twitter followers
184
00:09:01,444 --> 00:09:03,112
and even more on Instagram.
185
00:09:03,113 --> 00:09:04,446
So her life is out there.
186
00:09:04,447 --> 00:09:06,448
Her stalker has too much access to her.
187
00:09:06,449 --> 00:09:08,183
Complete access. The paparazzi chronicle
188
00:09:08,184 --> 00:09:10,052
every aspect of her life.
189
00:09:10,053 --> 00:09:11,653
Sometimes, it can get out of control.
190
00:09:11,654 --> 00:09:14,356
I'm running background checks on
several paps with arrest records.
191
00:09:14,357 --> 00:09:15,691
What's the show about?
192
00:09:15,692 --> 00:09:17,192
It's your typical teen Gothic romance.
193
00:09:17,193 --> 00:09:19,461
Very addictive. Her TV character is in love
194
00:09:19,462 --> 00:09:20,662
with a disfigured man.
195
00:09:20,663 --> 00:09:25,134
It's very "Beauty and
the Beast" thematically.
196
00:09:25,135 --> 00:09:28,804
The stalker may see himself
as Nina's savior and she his.
197
00:09:28,805 --> 00:09:30,706
Dinner, candles, bottle of wine.
198
00:09:30,707 --> 00:09:33,175
I mean, this is like bad textbook romance.
199
00:09:33,176 --> 00:09:34,643
What are you thinking?
200
00:09:34,644 --> 00:09:37,413
This kind of display
screams incompetent suitor,
201
00:09:37,414 --> 00:09:39,848
someone single and lonely, never
been in a real relationship,
202
00:09:39,849 --> 00:09:42,418
possibly a virgin, but he's not after sex.
203
00:09:42,419 --> 00:09:44,586
He's looking for a love connection.
204
00:09:44,587 --> 00:09:47,489
He spends every waking
minute thinking about Nina
205
00:09:47,490 --> 00:09:48,857
and their future together.
206
00:09:48,858 --> 00:09:50,759
Like her previous
stalker... Heather Miller.
207
00:09:50,760 --> 00:09:51,927
Where is she?
208
00:09:51,928 --> 00:09:53,829
They're bringing her in now.
209
00:09:53,830 --> 00:09:55,697
Does he have access to send me mail?
210
00:09:55,698 --> 00:09:58,100
That's all I'm asking.
211
00:09:58,101 --> 00:09:59,701
No. There's no return address,
212
00:09:59,702 --> 00:10:01,336
but it's postmarked Seattle,
213
00:10:01,337 --> 00:10:02,671
so he sent it.
214
00:10:02,672 --> 00:10:04,238
Somebody sent it.
215
00:10:07,109 --> 00:10:08,777
Will you please check again
216
00:10:08,778 --> 00:10:10,779
and call me back on this number?
217
00:10:10,780 --> 00:10:13,549
If I don't pick up, leave a message.
218
00:10:13,550 --> 00:10:15,082
Thank you.
219
00:10:24,427 --> 00:10:26,528
Heather Miller is here.
220
00:10:26,529 --> 00:10:28,730
Is Nina OK?
221
00:10:28,731 --> 00:10:30,766
Someone hurt her?
222
00:10:30,767 --> 00:10:32,101
Someone's stalking her?
223
00:10:32,102 --> 00:10:33,535
You were stalking her.
224
00:10:33,536 --> 00:10:35,237
I'm not a stalker.
225
00:10:35,238 --> 00:10:37,072
I'm an obsessed and enthusiastic fan,
226
00:10:37,073 --> 00:10:39,441
but I pose no danger
to Nina or anyone else.
227
00:10:39,442 --> 00:10:42,144
You climbed her wall carrying
an 8-inch hunting knife.
228
00:10:42,145 --> 00:10:44,213
It was a ruby-jeweled dagger,
229
00:10:44,214 --> 00:10:47,082
an exact replica of the
one Lily was forced to pawn
230
00:10:47,083 --> 00:10:48,984
in the finale of season 3 to pay
231
00:10:48,985 --> 00:10:51,053
for Paul's reconstructive surgery.
232
00:10:51,054 --> 00:10:52,054
She's crazy.
233
00:10:52,055 --> 00:10:54,123
It was a great episode.
234
00:10:54,124 --> 00:10:56,492
They found this one doctor who
agreed to reconstruct Paul's face,
235
00:10:56,493 --> 00:10:57,759
but it was extremely dangerous
236
00:10:57,760 --> 00:10:58,927
because of all the nerve damage,
237
00:10:58,928 --> 00:10:59,995
and Paul almost died.
238
00:10:59,996 --> 00:11:01,630
He flat-lined until season 4.
239
00:11:01,631 --> 00:11:04,766
The best cliffhanger ever.
240
00:11:04,767 --> 00:11:06,135
You're crazy.
241
00:11:06,136 --> 00:11:07,569
And you've had no contact with Nina
242
00:11:07,570 --> 00:11:09,304
since you were discharged
from the hospital?
243
00:11:09,305 --> 00:11:11,907
No. I was told I couldn't contact her.
244
00:11:11,908 --> 00:11:13,475
Something changed?
245
00:11:13,476 --> 00:11:15,110
You're still very active on the fan boards
246
00:11:15,111 --> 00:11:16,912
and chat rooms.
247
00:11:16,913 --> 00:11:18,847
Yeah. I was never told I
couldn't be a fan of the show.
248
00:11:18,848 --> 00:11:20,582
Where were you last night?
249
00:11:20,583 --> 00:11:25,787
At home, watching the season
5 marathon of "Savage Shore."
250
00:11:25,788 --> 00:11:27,990
Season 6 starts in two weeks.
251
00:11:27,991 --> 00:11:29,958
Are you gonna tell Nina
that you talked to me?
252
00:11:29,959 --> 00:11:31,693
Because I really miss her. I'd appreciate
253
00:11:31,694 --> 00:11:34,096
if you told her that,
254
00:11:34,097 --> 00:11:37,599
or I could write it on a sticky.
255
00:11:37,600 --> 00:11:39,635
She's crazy, but I don't think she did it.
256
00:11:39,636 --> 00:11:41,336
I'm with Jack. She has issues,
257
00:11:41,337 --> 00:11:42,697
but she doesn't fit the profile.
258
00:11:42,698 --> 00:11:44,473
I agree. I don't think
what Heather's looking for
259
00:11:44,474 --> 00:11:45,974
is a love relationship.
260
00:11:45,975 --> 00:11:47,676
I think what she wants is a friend.
261
00:11:47,677 --> 00:11:49,044
Ben, have you found any arrest records
262
00:11:49,045 --> 00:11:50,846
concerning Nina Preston?
263
00:11:50,847 --> 00:11:53,115
There's several, but there's
one pap, total sleaze.
264
00:11:53,116 --> 00:11:54,449
He's been arrested a bunch of times
265
00:11:54,450 --> 00:11:56,594
for trying to take pics of Nina.
266
00:11:56,595 --> 00:11:59,621
That's the guy I pulled off the
wall at Nina's house this morning.
267
00:11:59,622 --> 00:12:02,124
I want to talk to him.
268
00:12:02,125 --> 00:12:05,360
Bruce, what's wrong?
269
00:12:05,361 --> 00:12:06,962
What are you doing?
270
00:12:06,963 --> 00:12:08,630
I'm tired, Lily.
271
00:12:08,631 --> 00:12:10,866
I've done everything I
know to make you love me.
272
00:12:10,867 --> 00:12:13,135
I can't compete with a phantom,
273
00:12:13,136 --> 00:12:16,872
and if can't have you, well,
he's not gonna have you either.
274
00:12:16,873 --> 00:12:20,509
Ha ha ha!
275
00:12:20,510 --> 00:12:22,644
Yeah. I should have known you'd show up.
276
00:12:22,645 --> 00:12:26,582
You're a dead man. Make that a dead freak.
277
00:12:26,583 --> 00:12:27,749
Bruce!
278
00:12:27,750 --> 00:12:29,685
Paul, careful!
279
00:12:29,686 --> 00:12:33,488
Paul! Paul! Be careful!
280
00:12:33,489 --> 00:12:34,523
Paul, Paul! OK.
281
00:12:34,524 --> 00:12:35,991
Stop it, stop!
282
00:12:35,992 --> 00:12:37,359
Stop it, both of you!
283
00:12:37,360 --> 00:12:40,729
Paul! Paul? Paul!
284
00:12:40,730 --> 00:12:42,763
Be careful! Aah!
285
00:12:54,195 --> 00:12:56,130
I'm not the guy you're looking for.
286
00:12:56,131 --> 00:12:59,903
Oh, really? Most paparazzi jump
from celebrity to celebrity,
287
00:12:59,904 --> 00:13:01,937
but you stick with Nina day and night.
288
00:13:01,938 --> 00:13:04,673
What can I say? I've
always had a unique talent
289
00:13:04,674 --> 00:13:06,309
for focusing all my energy on one task.
290
00:13:06,310 --> 00:13:08,245
Yeah. Some would call that an obsession.
291
00:13:08,246 --> 00:13:10,013
Your wife divorced you last month
292
00:13:10,014 --> 00:13:12,148
right after you started focusing on Nina.
293
00:13:12,149 --> 00:13:13,617
What does that have to do with anything?
294
00:13:13,618 --> 00:13:14,739
It's classic transference.
295
00:13:14,740 --> 00:13:16,586
You get your heart broken,
then you turn your attention
296
00:13:16,587 --> 00:13:17,726
to someone new.
297
00:13:17,727 --> 00:13:19,247
You spend all your time following Nina.
298
00:13:19,248 --> 00:13:21,157
It's understandable you start
to feel like you know her.
299
00:13:21,158 --> 00:13:22,991
It's my job to follow Nina.
300
00:13:22,992 --> 00:13:24,266
Well, maybe it started as a job
301
00:13:24,267 --> 00:13:25,742
and turned into a fixation.
302
00:13:25,743 --> 00:13:27,626
Next thing you know, you're
breaking into her house
303
00:13:27,627 --> 00:13:28,698
just to get close to her.
304
00:13:28,699 --> 00:13:30,867
Look. That wasn't me, OK?
305
00:13:30,868 --> 00:13:32,969
I stick with Nina because my ex-wife
306
00:13:32,970 --> 00:13:34,471
left me knee-deep in debt,
307
00:13:34,472 --> 00:13:36,206
and Nina's my cash cow.
308
00:13:36,207 --> 00:13:38,108
A shot of her in short shorts at Runyon
309
00:13:38,109 --> 00:13:40,176
gets me 500 bucks.
310
00:13:40,177 --> 00:13:42,045
A bad hair day brings in a thou.
311
00:13:42,046 --> 00:13:45,282
Nina's what they call
in my world a sure thing.
312
00:13:45,283 --> 00:13:49,519
Why is that you get all the
best shots before anyone else?
313
00:13:49,520 --> 00:13:52,122
I got a source, OK?
314
00:13:52,123 --> 00:13:54,157
Someone tells me where Nina's gonna be.
315
00:13:54,158 --> 00:13:56,126
What's his name?
316
00:13:56,127 --> 00:13:59,329
Heh. It's the wild west out there, man.
317
00:13:59,330 --> 00:14:01,231
TMZ's got eye's everywhere.
318
00:14:01,232 --> 00:14:03,233
I need every advantage I can get.
319
00:14:03,234 --> 00:14:06,236
You saying you'd rather go down
for something you didn't do?
320
00:14:06,237 --> 00:14:08,737
No. I'm saying I want a lawyer.
321
00:14:11,074 --> 00:14:13,009
You know, you come in and out of my life.
322
00:14:13,010 --> 00:14:14,511
I feel like a booty call.
323
00:14:14,512 --> 00:14:16,680
Really? Oh. That's funny
324
00:14:16,681 --> 00:14:18,415
because I feel exactly the same way.
325
00:14:18,416 --> 00:14:20,083
You did call me.
326
00:14:20,084 --> 00:14:22,152
Ha ha! OK. Guilty.
327
00:14:22,153 --> 00:14:23,820
I just wanted to see you.
328
00:14:23,821 --> 00:14:26,356
It's like you're my own private little toy.
329
00:14:26,357 --> 00:14:29,091
Hmm. I don't have a problem with that.
330
00:14:34,164 --> 00:14:35,964
You know, I really like you.
331
00:14:39,569 --> 00:14:41,570
Just as long as you don't
take it too seriously.
332
00:14:41,571 --> 00:14:43,740
This is supposed to be light and fun.
333
00:14:43,741 --> 00:14:44,874
Light and fun.
334
00:14:44,875 --> 00:14:47,243
Light and fun it is.
335
00:14:47,244 --> 00:14:48,411
Because I have issues.
336
00:14:48,412 --> 00:14:50,714
You don't want to get too close.
337
00:14:50,715 --> 00:14:51,915
Is this... is this too close?
338
00:14:51,916 --> 00:14:53,049
No.
339
00:14:53,050 --> 00:14:54,817
- Is this?
- No.
340
00:14:57,287 --> 00:14:58,954
It's perfect.
341
00:15:00,223 --> 00:15:01,725
Ahh.
342
00:15:01,726 --> 00:15:03,458
We all have issues.
343
00:15:09,733 --> 00:15:11,500
I have to go to work.
344
00:15:17,907 --> 00:15:19,576
I'm gonna have a shower.
345
00:15:19,577 --> 00:15:21,111
Care to join me?
346
00:15:21,112 --> 00:15:24,648
Actually, I, uh, I should run, too.
347
00:15:24,649 --> 00:15:26,983
There's a midnight showing of "Chinatown"
348
00:15:26,984 --> 00:15:29,786
tomorrow night at the
Vista if you're interested.
349
00:15:29,787 --> 00:15:31,154
Yeah. Sounds great.
350
00:15:31,155 --> 00:15:33,455
We close at 11:00. I'll meet you there.
351
00:16:08,191 --> 00:16:10,126
I subpoenaed Eddie Gaines' bank records.
352
00:16:10,127 --> 00:16:13,096
He's been wiring 10% of every
photo fee to an external account.
353
00:16:13,097 --> 00:16:15,265
So he was telling the
truth about his source.
354
00:16:15,266 --> 00:16:16,499
Still don't like him.
355
00:16:16,500 --> 00:16:18,802
Guy's a parasite, a legal stalker.
356
00:16:18,803 --> 00:16:21,271
Janice, can you track
this external account?
357
00:16:21,272 --> 00:16:22,275
Give me a minute.
358
00:16:22,276 --> 00:16:23,971
Whoever the source is, he knew about
359
00:16:23,972 --> 00:16:26,871
the home invasion at Nina's before
anyone else did. Could be our stalker.
360
00:16:26,872 --> 00:16:28,812
Why would Nina's stalker
tip off the paparazzi?
361
00:16:28,813 --> 00:16:30,146
Same reason why Nina would...
362
00:16:30,147 --> 00:16:31,648
attention, notoriety.
363
00:16:31,649 --> 00:16:33,616
Money. Most celebrity
stalkers have a hard time
364
00:16:33,617 --> 00:16:36,019
holding on to a steady job.
365
00:16:36,020 --> 00:16:38,888
Well, I'll be damned.
366
00:16:38,889 --> 00:16:41,023
You won't believe who it is.
367
00:16:44,829 --> 00:16:47,130
You're our leak, Emily.
368
00:16:47,131 --> 00:16:49,631
Well, if I hadn't helped him,
369
00:16:49,632 --> 00:16:51,401
he would have gotten
the photo some other way.
370
00:16:51,402 --> 00:16:54,170
This way, Nina gets the
publicity, and I get the cash.
371
00:16:54,171 --> 00:16:55,338
It's win-win.
372
00:16:55,339 --> 00:16:57,371
You put your sister in danger.
373
00:16:57,372 --> 00:16:59,676
Guys like Eddie Gaines will do
whatever it takes to get paid.
374
00:16:59,677 --> 00:17:02,411
That's exactly why I chose him.
375
00:17:05,248 --> 00:17:07,484
You resent her, don't you?
376
00:17:07,485 --> 00:17:09,853
You don't know anything
about our relationship.
377
00:17:09,854 --> 00:17:12,021
No, but I do know what it's
like when sister's don't
378
00:17:12,022 --> 00:17:14,758
protect each other.
379
00:17:14,759 --> 00:17:16,526
Well, Nina was always the gifted one.
380
00:17:16,527 --> 00:17:20,163
She was destined for greatness.
381
00:17:20,765 --> 00:17:23,500
That must have been hard to compete with.
382
00:17:23,501 --> 00:17:26,936
Everything comes easy for Nina.
383
00:17:26,937 --> 00:17:29,572
Look. I get it. You do the job of 6 people.
384
00:17:29,573 --> 00:17:32,108
Nina has no idea what you do for her.
385
00:17:32,109 --> 00:17:35,712
I took the job because she needed my help.
386
00:17:35,713 --> 00:17:38,348
I had a life back in Ohio,
387
00:17:38,349 --> 00:17:41,384
and I left it all behind for her.
388
00:17:41,385 --> 00:17:42,752
Why not just leave?
389
00:17:42,753 --> 00:17:43,920
Easier said than done.
390
00:17:43,921 --> 00:17:46,022
I can't afford to.
391
00:17:46,023 --> 00:17:48,358
So you make a deal with Eddie Gaines.
392
00:17:48,359 --> 00:17:51,194
I just want my life back.
393
00:17:51,195 --> 00:17:55,598
That money is the only
way it's ever gonna happen.
394
00:17:55,900 --> 00:17:58,635
You put my life in danger for
395
00:17:58,636 --> 00:18:00,703
a little bit of extra cash?
396
00:18:00,704 --> 00:18:02,405
What kind of sister does that?
397
00:18:02,406 --> 00:18:06,309
I gave up everything to help you.
398
00:18:06,310 --> 00:18:07,644
Oh.
399
00:18:07,645 --> 00:18:08,812
I had a good job in Ohio,
400
00:18:08,813 --> 00:18:10,246
I had a good life.
401
00:18:10,247 --> 00:18:13,150
You wanted Hollywood, not me.
402
00:18:14,985 --> 00:18:18,286
You need to leave. I can't look at you.
403
00:18:22,492 --> 00:18:24,260
That's great because you know what?
404
00:18:24,261 --> 00:18:28,030
It's all about you... all the time.
405
00:18:35,004 --> 00:18:37,574
Selfish bitch.
406
00:18:37,575 --> 00:18:40,275
I can't stand her.
407
00:18:51,120 --> 00:18:54,824
No, no, no, no!
408
00:18:54,825 --> 00:18:56,793
Need some help?
409
00:18:56,794 --> 00:19:00,129
No. I'm just gonna call AAA.
410
00:19:00,130 --> 00:19:02,432
It will take them over an hour to get here,
411
00:19:02,433 --> 00:19:04,667
and I've got a jack.
412
00:19:04,668 --> 00:19:08,737
Really? Thank you.
413
00:19:14,711 --> 00:19:16,446
Thank you again so much.
414
00:19:16,447 --> 00:19:18,013
Right.
415
00:19:22,852 --> 00:19:25,855
Were you just coming
from Nina Preston's house?
416
00:19:25,856 --> 00:19:28,791
No. I don't think so.
417
00:19:28,792 --> 00:19:32,328
Heh. I get it.
418
00:19:32,329 --> 00:19:36,698
You wouldn't say for
privacy reasons, right?
419
00:19:38,868 --> 00:19:40,370
Do you live around here?
420
00:19:40,371 --> 00:19:43,039
I don't think I've seen you before.
421
00:19:43,040 --> 00:19:45,207
I'm just visiting someone.
422
00:19:46,843 --> 00:19:49,044
I wouldn't do that, Emily.
423
00:19:50,914 --> 00:19:52,548
What do you want?
424
00:19:52,549 --> 00:19:55,919
I want you to be nicer to Nina.
425
00:19:55,920 --> 00:19:59,022
You've hurt her. I know what you did.
426
00:19:59,023 --> 00:20:00,189
I can't let you get away with that.
427
00:20:00,190 --> 00:20:01,591
No!
428
00:20:01,592 --> 00:20:03,993
Aah! Aah! No! No!
429
00:20:03,994 --> 00:20:06,930
No! No!
430
00:20:06,931 --> 00:20:09,532
Nina! Nina!
431
00:20:09,533 --> 00:20:11,501
Aah!
432
00:20:14,437 --> 00:20:17,173
Oh!
433
00:20:17,174 --> 00:20:20,308
Help! Somebody! Are you OK?
434
00:20:27,689 --> 00:20:29,256
He said I'd hurt Nina.
435
00:20:29,257 --> 00:20:31,591
That's when I knew he'd been watching us.
436
00:20:31,592 --> 00:20:34,120
Have you ever seen this guy before?
437
00:20:34,121 --> 00:20:34,848
Never.
438
00:20:34,849 --> 00:20:36,349
Can you describe him?
439
00:20:36,350 --> 00:20:39,285
Late 20s, early 30s, brown hair,
440
00:20:39,286 --> 00:20:40,420
average-looking.
441
00:20:40,421 --> 00:20:42,088
A sketch artist is gonna come in
442
00:20:42,089 --> 00:20:43,139
and talk to you.
443
00:20:43,140 --> 00:20:45,991
Try to remember as much detail as possible.
444
00:20:47,927 --> 00:20:52,332
I deserve this after what I did to Nina.
445
00:20:52,333 --> 00:20:54,066
Nobody deserves this.
446
00:20:57,270 --> 00:21:01,040
Reed is arranging 24-hour protection.
447
00:21:01,041 --> 00:21:03,443
So you really think this
guy could be my stalker?
448
00:21:03,444 --> 00:21:06,846
We're not sure yet.
449
00:21:06,847 --> 00:21:09,482
Emily and I had a really bad fight.
450
00:21:09,483 --> 00:21:11,618
I said some things.
451
00:21:11,619 --> 00:21:13,453
We never used to be this way.
452
00:21:13,454 --> 00:21:15,388
We used to be best friends, you know?
453
00:21:15,389 --> 00:21:18,358
Why does your sister work for you?
454
00:21:18,359 --> 00:21:22,462
I needed her. I moved
to L.A., I was all alone.
455
00:21:22,463 --> 00:21:25,498
Having her here was nice, you know?
456
00:21:25,499 --> 00:21:28,001
She's my family. I trusted her.
457
00:21:28,002 --> 00:21:31,838
Yeah, but family can be
tough, especially sisters.
458
00:21:31,839 --> 00:21:33,740
People can disappoint you, Nina,
459
00:21:33,741 --> 00:21:36,342
but they can also surprise you.
460
00:21:36,343 --> 00:21:37,876
I know she loves you.
461
00:23:09,135 --> 00:23:13,501
The sketch artist sent over
the drawing of Emily's attacker.
462
00:23:13,641 --> 00:23:14,811
So this is our guy.
463
00:23:14,812 --> 00:23:15,788
I compared it against all
464
00:23:15,789 --> 00:23:17,610
the paparazzi mug shots we have on file.
465
00:23:17,611 --> 00:23:18,845
Nothing close.
466
00:23:18,846 --> 00:23:21,114
Get this to Nina's people.
Tell them to be on the lookout.
467
00:23:21,115 --> 00:23:22,814
I think I found something.
468
00:23:24,071 --> 00:23:25,451
The attack the house, where the stalker
469
00:23:25,452 --> 00:23:26,962
made dinner for Nina, was right out
470
00:23:26,963 --> 00:23:28,520
of an episode of Savage Shore.
471
00:23:31,257 --> 00:23:33,526
What is this?
472
00:23:33,527 --> 00:23:34,761
An apology.
473
00:23:34,762 --> 00:23:35,935
You shouldn't be here, Paul.
474
00:23:35,936 --> 00:23:37,597
See, I thought it was a coincidence,
475
00:23:37,598 --> 00:23:39,599
but then when Emily was attacked, I knew.
476
00:23:39,600 --> 00:23:41,801
Make that a dead freak.
477
00:23:41,802 --> 00:23:44,837
Bruce! Paul, careful.
478
00:23:44,838 --> 00:23:49,375
Our stalker used a tire iron. See?
479
00:23:49,376 --> 00:23:51,177
He's reenacting scenes from the show.
480
00:23:51,178 --> 00:23:53,141
From the point of view of
the guy with the burned face.
481
00:23:53,142 --> 00:23:54,706
Paul. His name's Paul.
482
00:23:54,707 --> 00:23:57,717
Our stalker identifies with Paul
because he's different, an outsider?
483
00:23:57,718 --> 00:23:59,185
Is that right? Probably like our guy.
484
00:23:59,186 --> 00:24:00,286
Exactly.
485
00:24:00,287 --> 00:24:02,021
- Nina's character...
- Lily.
486
00:24:02,022 --> 00:24:05,158
Lily is in love with Paul
in spite of his deformity?
487
00:24:05,159 --> 00:24:06,626
Yes.
488
00:24:06,627 --> 00:24:09,028
Our stalker is fixated
on Nina because he feels
489
00:24:09,029 --> 00:24:12,030
she's the only one who
sees past his imperfections.
490
00:24:20,139 --> 00:24:21,240
I made your favorite,
491
00:24:21,241 --> 00:24:22,975
breakfast sandwich on wheat toast.
492
00:24:22,976 --> 00:24:26,345
You forgot to cut the crusts off.
493
00:24:26,346 --> 00:24:29,482
Now I don't like you
working the late shift.
494
00:24:29,483 --> 00:24:32,017
I hardly ever get to see you.
495
00:24:35,755 --> 00:24:37,890
Well, I'm not sure about that outfit.
496
00:24:37,891 --> 00:24:40,193
It's not appropriate business attire.
497
00:24:40,194 --> 00:24:42,161
I wear an apron. It's fine.
498
00:24:42,162 --> 00:24:44,097
Oh, stay off the 405. There's construction,
499
00:24:44,098 --> 00:24:45,431
and call me when you get there.
500
00:24:45,432 --> 00:24:46,080
I will!
501
00:24:46,081 --> 00:24:48,465
Don't take that tone with me, young man.
502
00:24:51,037 --> 00:24:53,039
I'm sorry, mom.
503
00:24:53,040 --> 00:24:55,073
You forgot your pills.
504
00:25:03,583 --> 00:25:05,918
I love you, dear.
505
00:25:05,919 --> 00:25:07,452
I love you, too.
506
00:25:12,549 --> 00:25:14,260
"I've been a fan of your
show for a long time.
507
00:25:14,261 --> 00:25:15,628
"The characters really speak to me.
508
00:25:15,629 --> 00:25:17,797
"Paul and I could be the same person.
509
00:25:17,798 --> 00:25:19,932
"Are you my Lily? I
think we're meant to be.
510
00:25:19,933 --> 00:25:21,734
Destiny will draw us together."
511
00:25:21,735 --> 00:25:23,870
Is this the only e-mail that
fits the search parameters?
512
00:25:23,871 --> 00:25:25,138
There was a guy in Hong Kong
513
00:25:25,139 --> 00:25:26,402
and another one in Florida,
514
00:25:26,403 --> 00:25:28,741
but this is the only one within
a hundred-mile radius of L.A.
515
00:25:28,742 --> 00:25:30,426
It sounds like to could be our guy.
516
00:25:30,427 --> 00:25:31,711
And he just sent the one e-mail?
517
00:25:31,712 --> 00:25:33,146
It's the only one I found.
518
00:25:33,147 --> 00:25:35,248
Seems weird he would
only write to Nina once.
519
00:25:35,249 --> 00:25:36,949
He's impatient.
520
00:25:36,950 --> 00:25:38,484
When he didn't hear back
from her immediately,
521
00:25:38,485 --> 00:25:39,752
he decided to show up at her house.
522
00:25:39,753 --> 00:25:41,387
You located the person who sent this yet?
523
00:25:41,388 --> 00:25:44,724
His name is Robert Dalton,
33, lives in El Segundo.
524
00:25:44,725 --> 00:25:46,559
We should check it out.
525
00:25:46,560 --> 00:25:48,761
E-mail us everything
you can find on this guy.
526
00:25:48,762 --> 00:25:51,097
I don't believe it.
527
00:25:51,098 --> 00:25:52,331
Robbie is a good boy.
528
00:25:52,332 --> 00:25:54,066
He would never do anything like that.
529
00:25:54,067 --> 00:25:56,068
Your son's lying to you, Mrs. Dalton.
530
00:25:56,069 --> 00:25:58,638
We called the store. He
was fired over a month ago.
531
00:25:58,639 --> 00:26:01,240
Well, that can't be. He
told me he was working.
532
00:26:01,241 --> 00:26:02,975
Where was he the night before last?
533
00:26:02,976 --> 00:26:05,144
Uh, he went to see a movie.
534
00:26:05,145 --> 00:26:07,446
What movie?
535
00:26:07,447 --> 00:26:08,781
- Uh...
- He didn't say?
536
00:26:08,782 --> 00:26:10,882
No. He did not say.
537
00:26:44,784 --> 00:26:46,584
Look at this.
538
00:26:51,691 --> 00:26:54,359
Robbie's been monitoring
Nina's Twitter feed.
539
00:26:57,296 --> 00:26:59,966
"Beautiful day for a swim,"
540
00:26:59,967 --> 00:27:01,868
"thank you for all your support.
541
00:27:01,869 --> 00:27:03,469
"My sister's doing OK.
I hope the police catch
542
00:27:03,470 --> 00:27:05,504
this creep before he hurts someone else."
543
00:27:05,505 --> 00:27:07,240
She went wrong with "creep."
544
00:27:07,241 --> 00:27:09,242
Impulsive tweeting. Robbie
thinks he's helping Nina
545
00:27:09,243 --> 00:27:10,743
by attacking Emily.
546
00:27:10,744 --> 00:27:12,345
He could interpret this as rejection.
547
00:27:12,346 --> 00:27:14,679
It could trigger him to go after her.
548
00:27:26,926 --> 00:27:29,161
Um, I think I'm gonna go to the cafeteria.
549
00:27:29,162 --> 00:27:30,862
I need some coffee.
550
00:27:42,842 --> 00:27:46,512
Press is asking for a statement.
551
00:27:46,513 --> 00:27:50,081
I'd really rather not.
552
00:28:01,228 --> 00:28:03,562
- Hey.
- I really need to talk to you, Nina.
553
00:28:03,563 --> 00:28:05,398
I'm sorry about what
happened with your sister,
554
00:28:05,399 --> 00:28:08,234
but she hurt you, and I was
just trying to protect you.
555
00:28:08,235 --> 00:28:09,602
Y-you need to back off.
556
00:28:09,603 --> 00:28:10,603
You need to shut up!
557
00:28:10,604 --> 00:28:11,904
Just calm down.
558
00:28:11,905 --> 00:28:13,039
Shut up!
559
00:28:13,040 --> 00:28:14,073
Reed!
560
00:28:14,074 --> 00:28:15,408
You shut up!
561
00:28:15,409 --> 00:28:16,909
Don't you see?
562
00:28:16,910 --> 00:28:18,477
Those people are no good for you.
563
00:28:18,478 --> 00:28:20,079
They don't love you like I do.
564
00:28:20,080 --> 00:28:21,547
I just want to be with you.
565
00:28:21,548 --> 00:28:23,149
I thought that's what you wanted, too.
566
00:28:23,150 --> 00:28:25,217
OK. Please leave.
567
00:28:25,218 --> 00:28:28,154
I'm Paul. You're my Lily.
568
00:28:28,155 --> 00:28:29,854
I love you.
569
00:28:37,163 --> 00:28:39,565
Aah! Get off me!
570
00:28:39,566 --> 00:28:41,100
Aah!
571
00:28:41,101 --> 00:28:42,768
Hey! Hey!
572
00:28:42,769 --> 00:28:43,968
Help!
573
00:28:51,047 --> 00:28:53,730
I just wanted to talk to
her to explain what happened.
574
00:28:53,731 --> 00:28:55,909
You mean about how you
tried to kill her sister?
575
00:28:55,910 --> 00:28:57,544
Mmm. No. I didn't want to kill her.
576
00:28:57,545 --> 00:29:00,246
I just... I wanted to hurt her,
577
00:29:00,247 --> 00:29:02,248
hurt her enough so that
she would leave Nina alone.
578
00:29:02,249 --> 00:29:04,083
You've been watching them.
579
00:29:04,084 --> 00:29:06,786
Emily's so mean to Nina. It's...
580
00:29:06,787 --> 00:29:09,756
Obvious she resents her
because she's so talented.
581
00:29:09,757 --> 00:29:11,724
Nina doesn't need someone
like that in her life.
582
00:29:11,725 --> 00:29:13,092
She needs you?
583
00:29:13,093 --> 00:29:14,227
I can protect her,
584
00:29:14,228 --> 00:29:16,162
but when I read that tweet,
585
00:29:16,163 --> 00:29:17,397
I knew she didn't understand.
586
00:29:17,398 --> 00:29:19,332
I had to make her understand.
587
00:29:19,333 --> 00:29:20,733
You were frustrated.
588
00:29:20,734 --> 00:29:23,144
You wrote to her, and she never wrote back.
589
00:29:23,145 --> 00:29:25,405
No. She wrote to me all the time.
590
00:29:25,406 --> 00:29:28,474
We had long talks about everything,
591
00:29:28,475 --> 00:29:31,244
about our future, about
how we would be together.
592
00:29:31,245 --> 00:29:34,948
So in your opinion you two were close?
593
00:29:34,949 --> 00:29:37,784
As close as two people could be.
594
00:29:37,785 --> 00:29:39,319
I don't understand.
595
00:29:39,320 --> 00:29:41,154
My son has never been violent.
596
00:29:41,155 --> 00:29:42,789
Someone must have provoked him.
597
00:29:42,790 --> 00:29:45,179
Mrs. Dalton, I know this
is difficult to accept.
598
00:29:45,180 --> 00:29:46,759
Robbie is different.
599
00:29:46,760 --> 00:29:49,429
He's a dreamer.
600
00:29:49,430 --> 00:29:51,798
He gets a little moody if
he forgets his medication,
601
00:29:51,799 --> 00:29:54,167
but he's never acted out like this.
602
00:29:54,168 --> 00:29:56,803
We found his anti-psychotics
hidden in the shed.
603
00:29:56,804 --> 00:30:00,206
We believe he stopped
taking them a while ago.
604
00:30:00,207 --> 00:30:02,041
Still, that doesn't necessarily...
605
00:30:02,042 --> 00:30:05,878
Robbie was positively
I.D.'d by both victims.
606
00:30:05,879 --> 00:30:08,381
Your son suffers from delusional disorder.
607
00:30:08,382 --> 00:30:11,884
At some point, he became
fixated on Nina Preston,
608
00:30:11,885 --> 00:30:16,189
and he created an elaborate
fantasy relationship with her.
609
00:30:16,190 --> 00:30:17,857
What's gonna happen to him?
610
00:30:17,858 --> 00:30:20,159
He'll go to the detention
center for processing,
611
00:30:20,160 --> 00:30:22,295
and then he'll be housed
at the psychiatric ward
612
00:30:22,296 --> 00:30:24,731
for assessment and treatment.
613
00:30:24,732 --> 00:30:26,332
And then they'll let him go.
614
00:30:26,333 --> 00:30:29,068
Once his illness is under control,
615
00:30:29,069 --> 00:30:32,338
he will be charged for his crimes.
616
00:30:32,339 --> 00:30:34,240
He's going to prison?
617
00:30:34,241 --> 00:30:36,007
Eventually, yes.
618
00:30:41,399 --> 00:30:43,277
I just got off the phone with Nina.
619
00:30:43,278 --> 00:30:44,684
She's relieved that we caught Robbie,
620
00:30:44,685 --> 00:30:47,076
and she's decided to hire
private security moving forward.
621
00:30:47,077 --> 00:30:48,154
Glad to hear it.
622
00:30:48,155 --> 00:30:50,573
Guys, Robbie was telling the truth.
623
00:30:50,574 --> 00:30:52,258
I went through his
computer, and there's dozens
624
00:30:52,259 --> 00:30:53,934
of e-mails between him and Nina Preston.
625
00:30:53,935 --> 00:30:56,062
That's not possible. Nina told
me she doesn't respond to fans.
626
00:30:56,063 --> 00:30:57,750
Then it's someone posing as Nina.
627
00:30:57,751 --> 00:30:59,666
Can you track where they came from?
628
00:30:59,667 --> 00:31:03,670
The IP address leads to public
library, but listen to this.
629
00:31:03,671 --> 00:31:05,838
"Dear Robbie, thank you for your photo.
630
00:31:05,839 --> 00:31:08,608
"You're so handsome. Ever
thought of becoming a movie star?"
631
00:31:08,609 --> 00:31:10,710
Sounds like something Robbie
would say about himself.
632
00:31:10,711 --> 00:31:12,078
Maybe he did. He is delusional.
633
00:31:12,079 --> 00:31:14,514
Maybe we're confusing hubris with pride.
634
00:31:14,515 --> 00:31:16,849
"You are one of a kind, unique, special.
635
00:31:16,850 --> 00:31:19,218
"In my eyes, you are perfect.
636
00:31:19,219 --> 00:31:20,887
"No matter what anyone tells you,
637
00:31:20,888 --> 00:31:23,923
you deserve all the
happiness in the world."
638
00:31:23,924 --> 00:31:26,025
That's something a parent says to a child.
639
00:31:26,026 --> 00:31:27,460
You think his mom wrote e-mails
640
00:31:27,461 --> 00:31:28,728
pretending to be Nina?
641
00:31:28,729 --> 00:31:30,063
I met her. She was controlling.
642
00:31:30,064 --> 00:31:31,531
Which means Robbie's her world.
643
00:31:31,532 --> 00:31:33,282
Maybe she'd do anything to protect him
644
00:31:33,283 --> 00:31:35,868
from being hurt, even writing e-mails.
645
00:31:35,869 --> 00:31:38,370
What library did it come from?
646
00:31:38,572 --> 00:31:40,807
El Segundo. It's a mile
from Robbie's house.
647
00:31:40,808 --> 00:31:43,476
Mom went through his computer,
saw the e-mail to Nina,
648
00:31:43,477 --> 00:31:45,111
didn't want him to be disappointed,
649
00:31:45,112 --> 00:31:46,913
decided to play the part herself.
650
00:31:46,914 --> 00:31:49,060
Wouldn't have been hard for
her to set up a fake e-mail
651
00:31:49,061 --> 00:31:50,083
and pretend to be Nina.
652
00:31:50,084 --> 00:31:51,784
Only it backfired.
653
00:31:51,785 --> 00:31:53,119
She fed his delusion.
654
00:31:53,120 --> 00:31:54,787
Nancy Dalton's got a prior arrest
655
00:31:54,788 --> 00:31:56,289
for assault with a deadly weapon.
656
00:31:56,290 --> 00:31:57,757
According to the police report,
657
00:31:57,758 --> 00:32:00,362
she threatened one of Robbie's
schoolmates with a knife.
658
00:32:00,363 --> 00:32:02,434
She pled out and got
counseling and probation.
659
00:32:02,435 --> 00:32:03,533
What was the dispute?
660
00:32:03,534 --> 00:32:05,747
She said the kid was
bullying and hurting her son,
661
00:32:05,748 --> 00:32:06,933
and he needed to be punished.
662
00:32:06,934 --> 00:32:07,934
Where is Nina Preston?
663
00:32:07,935 --> 00:32:08,935
She's shooting today.
664
00:32:08,936 --> 00:32:10,169
Get a hold of her.
665
00:32:10,170 --> 00:32:11,804
OK, folks. That's a wrap.
666
00:32:11,805 --> 00:32:13,673
All right. Good night, everybody.
667
00:32:13,674 --> 00:32:16,442
- Good night, Nina!
- Good night!
668
00:32:16,443 --> 00:32:18,244
Randy, I'll be out in a minute.
669
00:32:18,245 --> 00:32:19,544
Very well.
670
00:32:23,783 --> 00:32:25,518
Her cell's going to voice-mail.
671
00:32:25,519 --> 00:32:27,277
Call studio security, have them alert
672
00:32:27,278 --> 00:32:28,239
her private detail.
673
00:32:28,240 --> 00:32:30,089
I'm actually on the
phone with them right now.
674
00:32:30,090 --> 00:32:31,791
They're saying Nancy Dalton signed up
675
00:32:31,792 --> 00:32:33,192
for studio tour earlier today.
676
00:32:33,193 --> 00:32:34,659
She could still be on the lot.
677
00:32:40,600 --> 00:32:42,567
Yeah?
678
00:32:44,370 --> 00:32:46,805
Roger that. I'll keep an eye out.
679
00:32:58,684 --> 00:33:00,853
Unh!
680
00:33:27,016 --> 00:33:28,885
May I help you?
681
00:33:29,119 --> 00:33:31,220
I'm here for wardrobe.
682
00:33:31,221 --> 00:33:33,356
What happened to Suzie?
683
00:33:33,357 --> 00:33:37,727
Oh, she went home sick after lunch.
684
00:33:37,728 --> 00:33:40,330
I'm Nancy. I'm filling in.
685
00:33:40,331 --> 00:33:43,966
Oh. Well, take whatever you need, Nancy.
686
00:33:43,967 --> 00:33:46,835
All the dresses are hanging in the back.
687
00:33:57,914 --> 00:34:00,416
You're very pretty.
688
00:34:00,417 --> 00:34:02,652
Thank you.
689
00:34:02,653 --> 00:34:04,253
Not as pretty as on the show
690
00:34:04,254 --> 00:34:08,725
but pretty enough.
691
00:34:08,726 --> 00:34:12,762
I get why my boy fell for you.
692
00:34:12,763 --> 00:34:16,432
It's my fault. I never should
have written those letters.
693
00:34:16,433 --> 00:34:20,002
Um, I'm sorry. What letters?
694
00:34:20,003 --> 00:34:22,405
I didn't know. I didn't know the lengths
695
00:34:22,406 --> 00:34:26,776
Robbie would go to to be with you.
696
00:34:26,777 --> 00:34:30,113
What is it that you want?
697
00:34:30,114 --> 00:34:33,182
You hurt my little boy.
698
00:34:33,183 --> 00:34:36,786
He'll be better off with you gone.
699
00:34:36,787 --> 00:34:40,056
Aah! Aah!
700
00:34:40,057 --> 00:34:41,524
Aah!
701
00:34:41,525 --> 00:34:42,558
Ugh!
702
00:34:42,559 --> 00:34:44,326
Randy?
703
00:34:45,194 --> 00:34:46,529
Randy?
704
00:34:46,530 --> 00:34:48,063
Aah!
705
00:34:57,240 --> 00:34:58,307
Where's Nina's trailer?
706
00:34:58,308 --> 00:35:00,008
Last row. You got to go around.
707
00:35:02,745 --> 00:35:04,279
Ohh!
708
00:36:11,147 --> 00:36:13,415
- Empty.
- This way.
709
00:36:22,492 --> 00:36:23,960
He's still alive.
710
00:36:23,961 --> 00:36:25,994
Call an ambulance. Stay with him.
711
00:37:06,602 --> 00:37:09,304
Aah! Aah!
712
00:37:14,243 --> 00:37:16,544
Aah! Ohh!
713
00:37:25,421 --> 00:37:26,589
Aah!
714
00:37:26,590 --> 00:37:28,123
Aah!
715
00:37:31,360 --> 00:37:32,895
Come on.
716
00:37:32,896 --> 00:37:36,399
He's... he's my only son. He's special.
717
00:37:36,400 --> 00:37:37,466
I know.
718
00:37:37,467 --> 00:37:39,035
He needs special help.
719
00:37:39,036 --> 00:37:42,003
He'll get it. So will you.
720
00:37:44,540 --> 00:37:46,876
Come on.
721
00:38:57,713 --> 00:38:59,382
- Taking off?
- Yeah.
722
00:38:59,383 --> 00:39:02,485
I'll walk out with you.
723
00:39:02,486 --> 00:39:05,988
Hey. Uh, listen. You've worked
with Beth for a long time.
724
00:39:05,989 --> 00:39:07,113
What do you know about her?
725
00:39:07,114 --> 00:39:08,460
You're not gonna get her in bed,
726
00:39:08,461 --> 00:39:09,938
if that's what you're wondering.
727
00:39:09,939 --> 00:39:11,227
No. I didn't mean that.
728
00:39:11,228 --> 00:39:12,962
What's her backstory?
729
00:39:12,963 --> 00:39:15,197
Honestly, I don't know.
730
00:39:15,198 --> 00:39:16,399
You don't know?
731
00:39:16,400 --> 00:39:18,067
I Googled her when I got this job.
732
00:39:18,068 --> 00:39:19,635
You Googled her?
733
00:39:19,636 --> 00:39:22,138
I Googled you.
734
00:39:22,139 --> 00:39:23,639
But when I did a search on Beth Davis,
735
00:39:23,640 --> 00:39:25,975
there was nothing outside the LAPD.
736
00:39:25,976 --> 00:39:29,211
Like what? She doesn't exist?
737
00:39:29,212 --> 00:39:31,981
She's a private woman, secretive,
738
00:39:31,982 --> 00:39:34,850
doesn't use social media.
739
00:39:34,851 --> 00:39:36,318
You're a good detective.
740
00:39:36,319 --> 00:39:39,689
Think about it.
741
00:39:39,690 --> 00:39:42,425
Something bad happened to her.
742
00:39:42,426 --> 00:39:46,094
She's a walking textbook for someone
who's lived through a major trauma.
743
00:39:47,897 --> 00:39:51,567
Do you really need to know the specifics?
744
00:39:51,568 --> 00:39:53,067
Guess not.
745
00:40:00,876 --> 00:40:03,778
OK. You're certain he didn't send it?
746
00:40:10,920 --> 00:40:14,055
OK. Thank you for checking.
747
00:40:44,086 --> 00:40:45,654
You think Ray sent it?
748
00:40:45,655 --> 00:40:48,491
It's exactly the kind of thing he would do.
749
00:40:48,492 --> 00:40:51,426
But the hospital said it wasn't him.
750
00:40:51,628 --> 00:40:54,445
What if he found me?
751
00:40:55,465 --> 00:40:56,565
What if...
752
00:40:56,566 --> 00:40:58,067
Do you remember what you told me
753
00:40:58,068 --> 00:40:59,769
when you put Bob away?
754
00:40:59,770 --> 00:41:03,339
You said he can't hurt
me again unless I let him.
755
00:41:03,340 --> 00:41:04,772
I know.
756
00:41:06,275 --> 00:41:09,544
I feel like I'm losing my mind.
757
00:41:11,847 --> 00:41:15,017
This case I was on
758
00:41:15,018 --> 00:41:18,020
got me thinking about my sister
759
00:41:18,021 --> 00:41:21,290
and how I haven't thought about her
760
00:41:21,291 --> 00:41:24,927
or what happened
761
00:41:24,928 --> 00:41:27,295
in a really long time...
762
00:41:30,800 --> 00:41:35,538
And I liked that I hadn't thought about it.
763
00:41:35,539 --> 00:41:38,440
It was a relief somehow. Does
that make me a terrible person?
764
00:41:38,441 --> 00:41:40,641
It makes you human.
765
00:41:43,647 --> 00:41:44,947
Oh. Sorry.
766
00:41:44,948 --> 00:41:46,382
We can finish this another time.
767
00:41:46,383 --> 00:41:50,452
Stay. I'll reschedule.
Brody will understand.
768
00:41:50,453 --> 00:41:51,654
Hello?
769
00:41:51,655 --> 00:41:53,055
Hey. What are you wearing?
770
00:41:53,056 --> 00:41:54,990
Picturing something black and sexy.
771
00:41:54,991 --> 00:41:56,559
Tell me you haven't left yet.
772
00:41:56,560 --> 00:41:59,061
I just walked out the door.
773
00:41:59,062 --> 00:42:00,896
You're not coming.
774
00:42:00,897 --> 00:42:05,034
It's a friend thing. I...
Beth needs me tonight.
775
00:42:05,035 --> 00:42:08,370
Yeah. Totally get it. Is she OK?
776
00:42:08,371 --> 00:42:10,840
Yeah. Yeah. I'll explain it later.
777
00:42:10,841 --> 00:42:12,875
I promise I'll make it up to you.
778
00:42:12,876 --> 00:42:14,343
I'll hold you do that.
779
00:42:36,883 --> 00:42:37,928
Sync and corrections by awaqeded
780
00:42:37,953 --> 00:42:38,085
:::::[GWC]:::::
781
00:42:38,086 --> 00:42:38,219
:::::[GWC]:::::
782
00:42:38,220 --> 00:42:38,352
:::::[GWC]:::::
783
00:42:38,353 --> 00:42:38,485
:::::[GWC]:::::
784
00:42:38,486 --> 00:42:38,619
:::::[GWC]:::::
785
00:42:38,620 --> 00:42:38,752
:::::[GWC]:::::
786
00:42:38,753 --> 00:42:38,885
:::::[GWC]:::::
787
00:42:38,886 --> 00:42:39,019
:::::[GWC]:::::
788
00:42:39,020 --> 00:42:39,152
:::::[GWC]:::::
789
00:42:39,153 --> 00:42:39,285
:::::[GWC]:::::
790
00:42:39,286 --> 00:42:39,419
:::::[GWC]:::::
791
00:42:39,420 --> 00:42:39,552
:::::[GWC]:::::
792
00:42:39,553 --> 00:42:39,685
:::::[GWC]:::::
793
00:42:39,686 --> 00:42:39,819
:::::[GWC]:::::
794
00:42:39,820 --> 00:42:39,819
:::::[GWC]:::::
56495
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.