Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,670 --> 00:00:03,243
What's going on tonight?
2
00:00:03,244 --> 00:00:04,746
We're meeting at Tara's at midnight.
3
00:00:04,747 --> 00:00:06,255
Her parents are in Cabo.
4
00:00:06,256 --> 00:00:08,472
I can't. I'm babysitting my brother.
5
00:00:08,473 --> 00:00:10,641
Mom is on a date with a stockbroker.
6
00:00:10,642 --> 00:00:15,279
My mom is dating a yogi who only eats raw.
7
00:00:15,280 --> 00:00:17,581
Thomas, you better be in that bed.
8
00:00:17,582 --> 00:00:19,283
I will tell mom.
9
00:00:19,284 --> 00:00:21,885
I think my brother is up.
10
00:00:23,422 --> 00:00:26,023
Damn it, Thomas.
11
00:00:28,893 --> 00:00:30,427
That's weird.
12
00:00:30,428 --> 00:00:31,528
What?
13
00:00:31,529 --> 00:00:32,729
I heard something.
14
00:00:32,730 --> 00:00:35,766
What is it?
15
00:00:35,767 --> 00:00:37,701
Maybe it's your stalker.
16
00:00:37,702 --> 00:00:39,102
No one believes me.
17
00:00:39,103 --> 00:00:41,238
I swear someone has
been following me around.
18
00:00:41,239 --> 00:00:43,540
They were lurking in
the back yard last week.
19
00:00:43,541 --> 00:00:45,075
You don't have a stalker.
20
00:00:45,076 --> 00:00:46,777
Famous people have stalkers.
21
00:00:46,778 --> 00:00:48,512
You have a creeper with a crush.
22
00:00:48,513 --> 00:00:51,315
That qualifies as a stalker.
23
00:00:51,316 --> 00:00:52,349
Chill out, Hannah.
24
00:00:52,350 --> 00:00:54,318
Don't flatter yourself.
25
00:00:56,689 --> 00:00:59,456
What's going on?
26
00:00:59,457 --> 00:01:03,260
I heard something. Don't hang up.
27
00:01:03,261 --> 00:01:05,696
Ok. I'm here.
28
00:01:18,276 --> 00:01:20,544
Talk to me, Hannah.
29
00:01:21,746 --> 00:01:25,115
Hannah, you're scaring me.
30
00:01:25,116 --> 00:01:26,550
Hannah?
31
00:01:26,551 --> 00:01:27,217
Shh!
32
00:01:27,218 --> 00:01:29,019
Hannah, what's going on?
33
00:01:29,020 --> 00:01:31,888
I don't know.
34
00:01:34,759 --> 00:01:37,961
Hannah, what's going on?
35
00:01:37,962 --> 00:01:40,030
The door is open.
36
00:01:40,031 --> 00:01:42,232
Are you serious?
37
00:01:42,934 --> 00:01:45,435
Do you see anything?
38
00:01:59,918 --> 00:02:01,952
I think someone is in the house.
39
00:02:01,953 --> 00:02:03,453
Oh, my God, get out of there.
40
00:02:03,454 --> 00:02:05,489
I can't. I can't leave without Thomas.
41
00:02:05,490 --> 00:02:07,724
If anything happens, call 911.
42
00:02:11,262 --> 00:02:13,730
Thomas? Thomas?
43
00:02:13,731 --> 00:02:15,632
Thomas, where are you?
44
00:02:15,633 --> 00:02:18,468
What are you doing, trying
to scare me to death?
45
00:02:18,469 --> 00:02:22,539
There's someone in the house.
46
00:02:22,540 --> 00:02:24,841
Talk to me. What's happening? Hannah?
47
00:02:24,842 --> 00:02:25,976
I'm calling the police.
48
00:02:25,977 --> 00:02:28,311
Yes, yes. Call the police.
I don't know what to do.
49
00:02:28,312 --> 00:02:30,547
Get out of the house, Hannah, now!
50
00:02:30,548 --> 00:02:33,083
Get out of the house!
51
00:02:33,084 --> 00:02:34,284
Aah! Aah!
52
00:02:34,285 --> 00:02:36,420
Oh, my God, he's in the house!
53
00:02:40,825 --> 00:02:43,927
Help! Help! Help!
54
00:02:43,928 --> 00:02:46,930
Somebody help us!
55
00:02:46,931 --> 00:02:50,066
Help!
56
00:03:41,287 --> 00:03:42,786
A peck or a kiss?
57
00:03:42,787 --> 00:03:44,688
A longish kiss.
58
00:03:44,689 --> 00:03:46,023
He wanted it to go further,
59
00:03:46,024 --> 00:03:46,823
but it was late,
60
00:03:46,824 --> 00:03:48,792
and I had to open up this morning.
61
00:03:48,793 --> 00:03:50,227
You gonna see him again?
62
00:03:50,228 --> 00:03:53,163
No. He was nice, but
there was no chemistry.
63
00:03:53,164 --> 00:03:55,966
But you had fun.
64
00:03:55,967 --> 00:03:57,434
How'd you sleep?
65
00:03:57,435 --> 00:03:59,937
Great... no psycho dreams,
66
00:03:59,938 --> 00:04:01,939
no Bob standing over the bed
67
00:04:01,940 --> 00:04:05,842
because he's in prison and
he will never hurt you again.
68
00:04:05,843 --> 00:04:07,511
I know.
69
00:04:07,512 --> 00:04:10,280
Look. Keep dating. Keep it light.
70
00:04:10,281 --> 00:04:13,750
Have fun. Have crazy sex.
71
00:04:13,751 --> 00:04:14,718
- Crazy sex?
- Yeah. Yeah.
72
00:04:14,719 --> 00:04:16,286
Who are you having crazy sex with?
73
00:04:16,287 --> 00:04:18,188
Ho ho ho! Do as I say, not as I do.
74
00:04:18,189 --> 00:04:19,456
Seriously, I've known you 3 years.
75
00:04:19,457 --> 00:04:21,725
Unless you're keeping them all a secret...
76
00:04:22,895 --> 00:04:24,995
How does your phone know how to do that?
77
00:04:24,996 --> 00:04:26,396
It's freaky.
78
00:04:26,397 --> 00:04:28,365
Ha ha! Hello.
79
00:04:28,366 --> 00:04:30,234
Yeah. Tell him I'll call him back.
80
00:04:30,235 --> 00:04:32,269
Thanks. I'm out.
81
00:04:32,270 --> 00:04:34,905
It's on the house. Call me later.
82
00:04:34,906 --> 00:04:36,840
I'm here all night.
83
00:04:36,841 --> 00:04:39,810
Remember, have fun.
84
00:04:47,885 --> 00:04:51,688
Have fun.
85
00:05:02,433 --> 00:05:06,003
Hmm.
86
00:05:06,004 --> 00:05:07,137
- Can my friend pick me up?
- Huh?
87
00:05:07,138 --> 00:05:09,273
- Can my friend pick me up?
- Yeah.
88
00:05:09,274 --> 00:05:11,908
- Love you.
- All right.
89
00:05:11,909 --> 00:05:13,310
Bye.
90
00:05:13,311 --> 00:05:15,412
Bye-bye.
91
00:05:37,669 --> 00:05:39,503
Call Turner at L.A.X. and confirm
92
00:05:39,504 --> 00:05:41,438
they closed the file
on the September threat.
93
00:05:41,439 --> 00:05:43,006
Let's put it to bed.
94
00:05:43,007 --> 00:05:44,374
Morning. Coffee?
95
00:05:44,375 --> 00:05:46,943
Hey, Jack. I'm good.
96
00:05:46,944 --> 00:05:48,278
How about you, um...
97
00:05:48,279 --> 00:05:49,913
Belle. No, thank you.
98
00:05:49,914 --> 00:05:51,748
- I'm good.
- You sure?
99
00:05:51,749 --> 00:05:53,050
I'm good.
100
00:05:53,051 --> 00:05:54,451
Weiss called to follow
up on the Lopez case.
101
00:05:54,452 --> 00:05:56,853
Erotomania, guy who was
obsessed with the soap star...
102
00:05:56,854 --> 00:05:59,423
Morning. I brought coffee.
103
00:05:59,424 --> 00:06:03,860
I went all L.A. with nonfat,
nondairy quad shot lattes.
104
00:06:03,861 --> 00:06:05,128
Did I get close?
105
00:06:05,129 --> 00:06:06,830
Oh, well, thank you.
106
00:06:06,831 --> 00:06:09,032
Jack, don't buy me coffee.
107
00:06:09,033 --> 00:06:10,600
Seriously? You're gonna get mad at coffee?
108
00:06:10,601 --> 00:06:12,636
I'm just trying to make a good impression,
109
00:06:12,637 --> 00:06:13,570
my ongoing struggle.
110
00:06:13,571 --> 00:06:14,771
You want to make a good impression?
111
00:06:14,772 --> 00:06:17,140
Don't barge into my
office and interrupt me.
112
00:06:17,141 --> 00:06:22,412
Wow! You're tough. Ok.
I'll just be at my desk.
113
00:06:23,047 --> 00:06:26,216
Do I even have a desk?
114
00:06:26,217 --> 00:06:29,519
Here. I'll show you.
115
00:06:31,456 --> 00:06:32,622
We're a small setup.
116
00:06:32,623 --> 00:06:34,257
We have 6 detectives in the unit
117
00:06:34,258 --> 00:06:35,258
and an assistant... Belle.
118
00:06:35,259 --> 00:06:37,094
- What about all the other people?
- Various.
119
00:06:37,095 --> 00:06:39,296
There's vice, domestic
violence, mental health.
120
00:06:39,297 --> 00:06:41,598
People get moved around
a lot, and space is tight.
121
00:06:41,599 --> 00:06:44,167
6 detectives handle all
the stalker cases in L.A.?
122
00:06:44,168 --> 00:06:45,502
And any other threat that occurs.
123
00:06:45,503 --> 00:06:46,803
So a lot of what we do is consult
124
00:06:46,804 --> 00:06:47,838
and assist other departments.
125
00:06:47,839 --> 00:06:49,106
So playing nice is essential.
126
00:06:49,107 --> 00:06:51,808
Beth wants you up to speed.
Here are the active files.
127
00:06:51,809 --> 00:06:53,543
We handle around 300 cases a year
128
00:06:53,544 --> 00:06:55,379
with 20 to 30 ongoing.
129
00:06:55,380 --> 00:06:57,080
Happy reading.
130
00:06:57,081 --> 00:06:57,948
What's his rank?
131
00:06:57,949 --> 00:06:59,916
He's young, D1, a bit disgruntled.
132
00:06:59,917 --> 00:07:01,651
He doesn't seem disgruntled.
133
00:07:01,652 --> 00:07:04,588
He's faking, lots of repressed hostility.
134
00:07:04,589 --> 00:07:06,089
Beth keeps him trapped behind the computer.
135
00:07:06,090 --> 00:07:08,392
Great cyber tech, but he
wants to be in the field,
136
00:07:08,393 --> 00:07:09,726
which is why he resents you.
137
00:07:09,727 --> 00:07:11,528
He doesn't appear to resent me.
138
00:07:11,529 --> 00:07:13,864
If you're wondering,
I'm D2 with a background
139
00:07:13,865 --> 00:07:16,633
in sociology and clinical psychology.
140
00:07:16,634 --> 00:07:17,734
We all have our own skill set.
141
00:07:17,735 --> 00:07:19,636
So what's my skill set?
142
00:07:19,637 --> 00:07:20,971
You come from New York homicide.
143
00:07:20,972 --> 00:07:22,506
You tell me. So why L.A.?
144
00:07:22,507 --> 00:07:25,142
Looking for a change. What about you?
145
00:07:25,143 --> 00:07:26,176
How long you been here?
146
00:07:26,177 --> 00:07:27,744
I'm an orange county
native. Single or married?
147
00:07:27,745 --> 00:07:30,881
Something tells me you know the
answers to all these questions.
148
00:07:30,882 --> 00:07:34,718
Just small talk. Never mind.
149
00:07:34,719 --> 00:07:35,986
And chai tea.
150
00:07:35,987 --> 00:07:38,889
I usually drink chai tea
in the morning, but thanks.
151
00:07:38,890 --> 00:07:40,957
The gesture worked for me.
152
00:07:40,958 --> 00:07:42,292
Janice, you free?
153
00:07:42,293 --> 00:07:43,460
Responding officers called about
154
00:07:43,461 --> 00:07:44,594
a home invasion in Larchmont.
155
00:07:44,595 --> 00:07:46,963
They want us to assess. Jack, let's go.
156
00:07:46,964 --> 00:07:49,800
You're tailing.
157
00:07:55,206 --> 00:07:56,473
I'm Ron. I live next door.
158
00:07:56,474 --> 00:07:58,475
I was out walking cheeky here when, bam,
159
00:07:58,476 --> 00:07:59,676
Hannah ran right into me,
160
00:07:59,677 --> 00:08:01,778
probably scared me more than I scared her.
161
00:08:01,779 --> 00:08:03,847
And none of you saw or heard anything
162
00:08:03,848 --> 00:08:05,015
out of the ordinary last night?
163
00:08:05,016 --> 00:08:06,817
Just Hannah screaming.
I live across the street.
164
00:08:06,818 --> 00:08:09,252
I was watching letterman,
and I called the police.
165
00:08:09,253 --> 00:08:15,025
I live right around the
corner, out like a light. Sorry.
166
00:08:15,026 --> 00:08:17,761
And then we ran out of
the house and into Ron.
167
00:08:17,762 --> 00:08:19,463
He called 911, and that was it.
168
00:08:19,464 --> 00:08:20,864
Ron is your neighbor?
169
00:08:20,865 --> 00:08:23,834
Yeah. He was out walking his dog.
170
00:08:23,835 --> 00:08:25,101
By the time the cops came,
171
00:08:25,102 --> 00:08:26,336
whoever it was was gone.
172
00:08:26,337 --> 00:08:28,205
Is anything missing in the house?
173
00:08:28,206 --> 00:08:30,006
No, not that my mom and I could tell.
174
00:08:30,007 --> 00:08:34,377
In your statement, it says you
believe someone is following you.
175
00:08:34,378 --> 00:08:38,515
Every once in a while, I feel
like someone is watching me.
176
00:08:38,516 --> 00:08:40,851
I'll turn around, but then no one is there,
177
00:08:40,852 --> 00:08:43,286
and it's really freaky, you know?
178
00:08:43,287 --> 00:08:44,488
Mm-hmm.
179
00:08:44,489 --> 00:08:47,257
I can feel it, and then somebody
180
00:08:47,258 --> 00:08:49,726
the last couple of weeks
has been in the back yard.
181
00:08:49,727 --> 00:08:52,229
They've been wearing a hoodie or something.
182
00:08:52,230 --> 00:08:53,930
Hannah, why didn't you tell your mom?
183
00:08:53,931 --> 00:08:56,399
She works a lot, and I
didn't want to worry her.
184
00:08:56,400 --> 00:08:59,169
Besides, who's gonna believe me?
185
00:08:59,170 --> 00:09:01,838
I mean, it's not like I
have proof or anything.
186
00:09:01,839 --> 00:09:04,374
I believe you, Hannah. All right.
187
00:09:04,375 --> 00:09:06,109
Here's what I want you to do.
188
00:09:06,110 --> 00:09:08,645
I want you to write down
every time you remember
189
00:09:08,646 --> 00:09:10,514
someone watching you... what day it was,
190
00:09:10,515 --> 00:09:12,282
what time it was, anything that can help us
191
00:09:12,283 --> 00:09:14,251
identify your stalker's patterns.
192
00:09:14,252 --> 00:09:15,886
But I've never even seen his face.
193
00:09:15,887 --> 00:09:17,854
I know, but your instincts become my clues.
194
00:09:17,855 --> 00:09:19,389
A timeline will really help us.
195
00:09:19,390 --> 00:09:22,692
Stalking usually begins with a benign crush
196
00:09:22,693 --> 00:09:24,227
or a fixation, and it escalates
197
00:09:24,228 --> 00:09:26,229
into something that becomes more frequent.
198
00:09:26,230 --> 00:09:29,599
As the obsession grows, so
does the stalker's courage
199
00:09:29,600 --> 00:09:33,370
and his need to reach out.
200
00:09:33,371 --> 00:09:36,640
Hannah, don't worry, all right?
201
00:09:36,641 --> 00:09:39,175
We're gonna find out who's doing this.
202
00:09:39,176 --> 00:09:41,077
It's just the two kids.
203
00:09:41,078 --> 00:09:43,313
Hannah is 16, and Thomas is 7.
204
00:09:43,314 --> 00:09:44,447
Hey, buddy.
205
00:09:44,448 --> 00:09:45,515
You like my shirt?
206
00:09:45,516 --> 00:09:47,317
That's cool. What is that?
207
00:09:47,318 --> 00:09:49,185
It's a platypus.
208
00:09:49,186 --> 00:09:50,854
Platypus.
209
00:10:01,166 --> 00:10:05,835
No, honey. Honey, give
the detective some room.
210
00:10:05,836 --> 00:10:08,271
He's ok.
211
00:10:16,514 --> 00:10:18,648
Is that yours?
212
00:10:18,649 --> 00:10:22,152
Tom built that for Hannah when she was 10.
213
00:10:22,153 --> 00:10:25,121
No one goes up there anymore.
214
00:10:27,391 --> 00:10:30,193
When did your husband pass?
215
00:10:30,194 --> 00:10:32,395
3 years ago.
216
00:10:32,396 --> 00:10:36,266
It's been tough.
217
00:10:36,667 --> 00:10:38,068
I.D. This.
218
00:10:38,069 --> 00:10:39,836
You got it.
219
00:11:12,136 --> 00:11:14,070
Can't find any fingerprints.
220
00:11:14,071 --> 00:11:16,006
Nothing seems to be
missing. What about you?
221
00:11:16,007 --> 00:11:17,340
There's a boot print in the flower bed.
222
00:11:17,341 --> 00:11:19,342
From the depth and width,
could be a man's size 10,
223
00:11:19,343 --> 00:11:21,845
more voyeur evidence in the tree house.
224
00:11:21,846 --> 00:11:22,646
What do you think?
225
00:11:22,647 --> 00:11:24,414
He's following her, spying on her.
226
00:11:24,415 --> 00:11:26,016
It's predatory, sexual.
227
00:11:26,017 --> 00:11:27,584
Stalking is just foreplay.
228
00:11:27,585 --> 00:11:30,687
The real goal is sexual assault.
229
00:11:30,688 --> 00:11:32,355
Ben got a hit of the sex offender database:
230
00:11:32,356 --> 00:11:35,125
Thaddeus Barnes... convicted
of raping a 12-year-old girl,
231
00:11:35,126 --> 00:11:39,295
got out 6 months ago, lives 4 blocks away.
232
00:11:45,936 --> 00:11:49,272
Mr. Barnes, where were you last night?
233
00:11:49,273 --> 00:11:52,342
Took a walk around town and then to bed.
234
00:11:52,343 --> 00:11:53,243
What's this about?
235
00:11:53,244 --> 00:11:54,811
We're investigating a break-in.
236
00:11:54,812 --> 00:11:56,746
A teenage girl was victimized.
237
00:11:56,747 --> 00:11:57,747
Oh, I see.
238
00:11:57,748 --> 00:11:59,649
Some little girl complains
about the bogeyman,
239
00:11:59,650 --> 00:12:01,985
so it's got to be me, right?
240
00:12:01,986 --> 00:12:04,387
We'd like to come in, take a look around.
241
00:12:04,388 --> 00:12:06,089
Do you have a warrant?
242
00:12:06,090 --> 00:12:07,724
No. I have your probation officer.
243
00:12:07,725 --> 00:12:10,393
I'll let him explain the law to you.
244
00:12:10,394 --> 00:12:12,896
Excuse me.
245
00:13:18,596 --> 00:13:21,464
That's Hannah McCoy.
246
00:13:34,206 --> 00:13:37,241
They're just pictures.
247
00:13:37,242 --> 00:13:38,910
Fetishizing young girls.
248
00:13:38,911 --> 00:13:40,845
It's not illegal
249
00:13:40,846 --> 00:13:43,047
or a violation of my probation.
250
00:13:43,048 --> 00:13:47,318
I stay 100 yards away from
schools, parks, libraries.
251
00:13:47,319 --> 00:13:50,688
I don't talk to anyone under 18 ever.
252
00:13:50,689 --> 00:13:54,759
What do you know about her?
253
00:13:54,760 --> 00:13:58,763
Nothing.
254
00:13:59,231 --> 00:14:00,765
Seen her around.
255
00:14:00,766 --> 00:14:02,400
You in her neighborhood a lot?
256
00:14:02,401 --> 00:14:03,968
It's a free country. I like to walk.
257
00:14:03,969 --> 00:14:07,105
Apparently past the houses
of underage girls like Hannah.
258
00:14:07,106 --> 00:14:10,741
Sweet and young, cute...
that's your type, right?
259
00:14:10,742 --> 00:14:12,443
I'm better now.
260
00:14:12,444 --> 00:14:15,379
There is no cure for a child
predator. We both know that.
261
00:14:15,380 --> 00:14:17,482
But there is treatment...
262
00:14:17,483 --> 00:14:19,083
cognitive, behavioral.
263
00:14:19,084 --> 00:14:21,452
I've developed coping skills
264
00:14:21,453 --> 00:14:24,989
to change and curb my impulses.
265
00:14:24,990 --> 00:14:26,991
I look.
266
00:14:26,992 --> 00:14:29,260
I don't touch.
267
00:14:29,261 --> 00:14:31,796
What's your shoe size?
268
00:14:31,797 --> 00:14:33,064
10 1/2. Why?
269
00:14:33,065 --> 00:14:34,632
We found a boot print
under Hannah's window.
270
00:14:34,633 --> 00:14:37,368
Right now, sid techs are going through
your closets trying to find a match.
271
00:14:37,369 --> 00:14:39,684
- You'd save us a lot of time...
- You can't rail road me.
272
00:14:40,740 --> 00:14:43,808
Look, I know I have a
problem, and I am handling it
273
00:14:43,809 --> 00:14:47,578
the best way I know how.
274
00:14:47,579 --> 00:14:54,952
Any further questions will be
answered in the presence of my lawyer.
275
00:14:55,420 --> 00:14:58,122
Hey, thanks for coming so quickly.
276
00:14:58,123 --> 00:14:59,790
Yeah. I got your message,
and I got the warrant
277
00:14:59,791 --> 00:15:02,093
granting you access to Barnes' hard drive.
278
00:15:02,094 --> 00:15:04,428
Great. Oh, sorry.
279
00:15:04,429 --> 00:15:06,531
This is Jack Larson. He's new to the team.
280
00:15:06,532 --> 00:15:08,633
Deputy D.A. Amanda Taylor.
281
00:15:08,634 --> 00:15:12,403
I'll call Barnes' P.O., get him
to sign off on a probation hold.
282
00:15:12,404 --> 00:15:16,641
Good. That'll give you 24
hours to find something solid.
283
00:15:16,642 --> 00:15:19,377
Great.
284
00:15:19,378 --> 00:15:20,578
This is awkward.
285
00:15:20,579 --> 00:15:24,815
I didn't realize you worked TAU cases.
286
00:15:24,816 --> 00:15:26,150
Amanda...
287
00:15:26,151 --> 00:15:27,051
Amanda.
288
00:15:27,052 --> 00:15:28,419
Amanda, hold on a second.
289
00:15:28,420 --> 00:15:31,389
You are something else. You know that?
290
00:15:31,390 --> 00:15:32,757
Listen. The whole reason I lobbied for TAU
291
00:15:32,758 --> 00:15:34,325
was because I thought you
worked robbery homicide.
292
00:15:34,326 --> 00:15:36,360
That's where you're listed
in the D.A.'s office.
293
00:15:36,361 --> 00:15:39,597
A Beatrice somebody handles TAU.
294
00:15:39,598 --> 00:15:42,533
She's on maternity leave.
I'm covering for her.
295
00:15:42,534 --> 00:15:44,335
Look. I don't want this to be weird.
296
00:15:44,336 --> 00:15:48,272
It's not weird. It's despicable.
297
00:15:49,141 --> 00:15:53,077
Let's just talk for a sec, work this out.
298
00:15:53,078 --> 00:15:56,013
Do you mind?
299
00:16:04,823 --> 00:16:07,858
I just spent the last 3
hours at Hannah's high school.
300
00:16:07,859 --> 00:16:10,461
I was expecting this
whole flashback scenario.
301
00:16:10,462 --> 00:16:12,997
Nothing. I don't recognize
high school anymore.
302
00:16:12,998 --> 00:16:15,633
Did Hannah have any
conflicts with other students?
303
00:16:15,634 --> 00:16:17,735
Counselors, friends all
say Hannah is a good girl...
304
00:16:17,736 --> 00:16:21,105
no trouble, smart, high GPA, doesn't date.
305
00:16:21,106 --> 00:16:23,874
There are no boys in the
picture, which is weird.
306
00:16:23,875 --> 00:16:25,743
Because she's a little hottie tottie
307
00:16:25,744 --> 00:16:28,446
and little hottie
totties always have a guy.
308
00:16:28,447 --> 00:16:29,413
What is that?
309
00:16:29,414 --> 00:16:31,682
The evidence from Barnes' laptop.
310
00:16:31,683 --> 00:16:36,120
Man, this guy took a lot of photos.
311
00:16:37,923 --> 00:16:41,025
LAPD threat assessment unit.
312
00:16:41,026 --> 00:16:43,461
One moment.
313
00:16:44,529 --> 00:16:45,696
Can I help you?
314
00:16:45,697 --> 00:16:48,966
I'd like to speak to Lieutenant Beth Davis.
315
00:16:48,967 --> 00:16:51,035
Your name?
316
00:16:51,036 --> 00:16:53,137
Perry.
317
00:16:54,406 --> 00:16:58,476
Am I interrupting?
318
00:17:01,113 --> 00:17:02,413
This is so wrong.
319
00:17:02,414 --> 00:17:04,048
How does this not violate his probation?
320
00:17:04,049 --> 00:17:05,950
It's not defined in his paperwork.
321
00:17:05,951 --> 00:17:07,184
I mean, technically, he can take
322
00:17:07,185 --> 00:17:10,821
all the personal photos he
wants in a public setting.
323
00:17:10,822 --> 00:17:13,357
Are we sure Barnes is our guy?
324
00:17:13,358 --> 00:17:15,793
According to his original arrest report,
325
00:17:15,794 --> 00:17:17,261
Barnes was a kindly neighbor.
326
00:17:17,262 --> 00:17:18,996
He let the local girls play in his yard,
327
00:17:18,997 --> 00:17:23,100
until one day, he drugged a
girl's lemonade and raped her.
328
00:17:23,101 --> 00:17:24,735
So he doesn't like confrontation.
329
00:17:24,736 --> 00:17:26,704
So why break into a house?
330
00:17:26,705 --> 00:17:29,307
I mean, it seems too brazen.
331
00:17:29,308 --> 00:17:30,374
Pedophiles are like addicts.
332
00:17:30,375 --> 00:17:32,643
Rarely do they change their M.O.s.
333
00:17:32,644 --> 00:17:33,644
That was forensics.
334
00:17:33,645 --> 00:17:34,912
None of Barnes' shoes were a match
335
00:17:34,913 --> 00:17:36,747
for the boot print in
the McCoys' flower bed.
336
00:17:36,748 --> 00:17:39,283
I'm telling you, I mean,
this Barnes is a bad dude,
337
00:17:39,284 --> 00:17:42,753
but is he the guy we're looking for?
338
00:17:42,754 --> 00:17:45,189
Hannah said someone was following,
339
00:17:45,190 --> 00:17:47,792
someone in a hoodie, size 10 1/2 boot,
340
00:17:47,793 --> 00:17:51,495
he sat in the tree house watching.
341
00:17:58,170 --> 00:18:01,272
Do we have pictures of the house
from the tree's point of view?
342
00:18:01,273 --> 00:18:03,941
The tree's point of view?
Is the tree a suspect?
343
00:18:03,942 --> 00:18:07,611
Is this the hostility
you were talking about?
344
00:18:07,946 --> 00:18:10,081
What are you doing here, Perry?
345
00:18:10,082 --> 00:18:12,350
I didn't come here to
rat you out or anything
346
00:18:12,351 --> 00:18:13,718
if that's what you're worried about.
347
00:18:13,719 --> 00:18:16,087
- I'm not worried.
- Really?
348
00:18:16,088 --> 00:18:19,190
Because you assaulted me in a parking lot.
349
00:18:19,191 --> 00:18:22,660
I have no recollection of that.
350
00:18:22,661 --> 00:18:24,929
What do you want?
351
00:18:24,930 --> 00:18:27,765
Sorry. I didn't come
here to be contentious.
352
00:18:27,766 --> 00:18:29,767
I wanted to tell you
353
00:18:29,768 --> 00:18:32,570
that it was wrong of me to harass Eric.
354
00:18:32,571 --> 00:18:34,772
I won't be contacting him anymore.
355
00:18:34,773 --> 00:18:36,374
I heard you loud and clear.
356
00:18:36,375 --> 00:18:40,244
Good. I'll hold you to it.
357
00:18:40,645 --> 00:18:42,513
If that's all...
358
00:18:42,514 --> 00:18:45,182
Help me.
359
00:18:45,183 --> 00:18:48,119
I mean, I...
360
00:18:48,120 --> 00:18:52,690
I need help. I know it.
361
00:18:52,691 --> 00:18:55,659
You know it?
362
00:18:57,096 --> 00:18:59,663
How?
363
00:18:59,664 --> 00:19:01,399
I fixate.
364
00:19:01,400 --> 00:19:03,734
I can't explain it, but
there this part of me
365
00:19:03,735 --> 00:19:08,806
in my head that causes
me to focus on someone,
366
00:19:08,807 --> 00:19:11,008
and then it takes over.
367
00:19:11,009 --> 00:19:14,111
I want to know them.
I want to be with them.
368
00:19:14,112 --> 00:19:16,881
It's like a drug,
369
00:19:16,882 --> 00:19:21,152
and then the obsession fuels me.
370
00:19:21,153 --> 00:19:23,287
It makes me matter.
371
00:19:23,288 --> 00:19:27,725
There's something wrong with me.
372
00:19:30,195 --> 00:19:32,930
If you want help, Perry,
373
00:19:32,931 --> 00:19:36,534
call this man.
374
00:19:36,535 --> 00:19:38,736
He's a therapist.
375
00:19:38,737 --> 00:19:43,441
He can help you if you're serious.
376
00:19:48,313 --> 00:19:50,948
Thank you.
377
00:20:00,058 --> 00:20:03,360
No direct povs.
378
00:20:04,496 --> 00:20:07,198
I went up the tree,
379
00:20:07,199 --> 00:20:11,202
and I can see directly
into the living room.
380
00:20:11,203 --> 00:20:13,170
There's a view of the couch and the TV.
381
00:20:13,171 --> 00:20:15,539
Hannah is on the phone,
watching "survivor."
382
00:20:15,540 --> 00:20:17,308
"Oh, look who got voted off the island.
383
00:20:17,309 --> 00:20:20,244
I always hated that creep. I'm starving."
384
00:20:20,245 --> 00:20:21,846
I see the kitchen, the fridge.
385
00:20:21,847 --> 00:20:23,380
She goes for some string cheese.
386
00:20:23,381 --> 00:20:24,482
Dude, what are you doing?
387
00:20:24,483 --> 00:20:26,550
- He's role playing.
- What's going on?
388
00:20:26,551 --> 00:20:27,785
He likes to role play.
389
00:20:27,786 --> 00:20:28,986
I follow you around.
390
00:20:28,987 --> 00:20:30,521
I sit and watch you watch TV,
391
00:20:30,522 --> 00:20:34,391
but how does that trigger
me to break into your house?
392
00:20:34,392 --> 00:20:36,760
She goes to her bedroom.
393
00:20:36,761 --> 00:20:38,262
You watch her undress, go to bed, sleep.
394
00:20:38,263 --> 00:20:41,999
But Hannah's bedroom is on
the other side of the house.
395
00:20:42,000 --> 00:20:46,537
Right. Wait, wait, wait.
396
00:20:46,538 --> 00:20:48,639
There's a window on the
right side of the house.
397
00:20:48,640 --> 00:20:51,408
- Who's room is that?
- Thomas' bedroom.
398
00:20:51,409 --> 00:20:53,444
What if Hannah isn't the target?
399
00:20:53,445 --> 00:20:56,347
Hannah made a journal of
every time she felt followed.
400
00:20:56,348 --> 00:20:59,183
Where is it?
401
00:21:00,051 --> 00:21:01,418
Uh...
402
00:21:01,419 --> 00:21:04,355
Daycare, store, playground.
403
00:21:04,356 --> 00:21:05,723
Thomas was with her every time.
404
00:21:05,724 --> 00:21:10,060
We have the wrong victim. It's Thomas.
405
00:21:17,904 --> 00:21:21,071
Hello, Mrs. McCoy. This
is Lieutenant Davis.
406
00:21:21,072 --> 00:21:22,072
Yes, Lieutenant Davis?
407
00:21:22,073 --> 00:21:24,074
- Is Thomas ok?
- Yeah. He's fine.
408
00:21:24,075 --> 00:21:26,343
He's watching a movie downstairs.
409
00:21:26,344 --> 00:21:27,511
Ok. I don't mean to scare you,
410
00:21:27,512 --> 00:21:29,280
but I need you to check on him right now.
411
00:21:29,281 --> 00:21:32,983
We think the person who broke in
might have been there for Thomas.
412
00:21:32,984 --> 00:21:34,718
Mom...
413
00:21:34,719 --> 00:21:36,820
Thomas?
414
00:21:36,821 --> 00:21:40,691
Thomas? Thomas?
415
00:21:42,093 --> 00:21:46,063
Thomas, baby, where are you?
416
00:21:46,064 --> 00:21:48,632
Thomas?
417
00:21:48,633 --> 00:21:51,168
Oh, my God. Baby?
418
00:21:51,169 --> 00:21:53,871
Thomas?
419
00:21:53,872 --> 00:21:57,341
Thomas? Thomas?
420
00:21:57,342 --> 00:22:01,445
Thomas... he's gone. He's not here.
421
00:22:01,446 --> 00:22:04,573
Thomas? Thomas?
422
00:22:17,234 --> 00:22:18,324
Give me photos.
423
00:22:18,325 --> 00:22:21,594
Run any prints you find immediately.
424
00:22:21,595 --> 00:22:24,197
He's only 7.
425
00:22:24,198 --> 00:22:26,399
He's never spent the night away from me.
426
00:22:26,400 --> 00:22:28,601
We're gonna find him, I promise.
427
00:22:28,602 --> 00:22:30,036
How do you know that?
428
00:22:30,037 --> 00:22:32,605
Don't say that. Don't do that.
429
00:22:32,606 --> 00:22:34,874
Don't say things you don't know.
430
00:22:34,875 --> 00:22:36,776
She said it because she does know it.
431
00:22:36,777 --> 00:22:40,680
We're gonna bring Thomas
home safe and sound.
432
00:23:04,004 --> 00:23:06,773
What's that?
433
00:23:06,774 --> 00:23:09,108
Thomas' squirt gun.
434
00:23:09,109 --> 00:23:10,543
No. That's not his.
435
00:23:10,544 --> 00:23:13,813
I don't allow guns of
any kind in this house.
436
00:23:13,814 --> 00:23:16,549
Have you seen this before?
437
00:23:16,550 --> 00:23:19,719
No.
438
00:23:35,302 --> 00:23:37,503
What are you doing?
439
00:23:37,504 --> 00:23:40,273
We talked to your guidance counselor.
440
00:23:40,274 --> 00:23:41,975
You're a good girl, Hannah...
441
00:23:41,976 --> 00:23:44,844
smart, lots of friends,
no boyfriend, though,
442
00:23:44,845 --> 00:23:47,180
which I find odd since
you're so pretty and sexy
443
00:23:47,181 --> 00:23:49,649
with your little crop tops and your tattoo.
444
00:23:49,650 --> 00:23:52,485
No judgment, mind you. I think you're good.
445
00:23:52,486 --> 00:23:54,988
I just don't think you're innocent.
446
00:23:54,989 --> 00:23:56,623
You're a responsible girl.
447
00:23:56,624 --> 00:24:01,294
I'm guessing that we're
gonna find within arm's reach.
448
00:24:01,295 --> 00:24:02,896
Oh.
449
00:24:02,897 --> 00:24:04,898
What's this?
450
00:24:04,899 --> 00:24:07,533
That is none of your business.
451
00:24:11,739 --> 00:24:13,973
Again, no judgment.
452
00:24:13,974 --> 00:24:15,942
Who are you having sex with, Hannah?
453
00:24:15,943 --> 00:24:19,479
What's his name or shoe size, huh?
454
00:24:19,480 --> 00:24:21,915
This has nothing to do with Thomas.
455
00:24:21,916 --> 00:24:24,651
Right now, everything
has to do with Thomas.
456
00:24:24,652 --> 00:24:28,988
I need a name, Hannah, now.
457
00:24:33,193 --> 00:24:34,560
You're Victor sweeney?
458
00:24:34,561 --> 00:24:37,030
You work in a tattoo parlor on Lankershim?
459
00:24:37,031 --> 00:24:38,464
Yeah. What's this about?
460
00:24:38,465 --> 00:24:39,899
Hannah McCoy.
461
00:24:39,900 --> 00:24:41,501
You did her tattoo, right,
462
00:24:41,502 --> 00:24:43,803
been over her house a couple times?
463
00:24:43,804 --> 00:24:45,972
Not that I remember.
464
00:24:45,973 --> 00:24:49,742
You recognize this toy gun?
465
00:24:49,743 --> 00:24:53,846
No? Your boots have a very specific tread.
466
00:24:53,847 --> 00:24:55,148
A lot like this print that we found
467
00:24:55,149 --> 00:24:57,984
under Hannah's bedroom window.
468
00:24:57,985 --> 00:24:59,819
Ok. So I was there. So what?
469
00:24:59,820 --> 00:25:01,321
So you're in a relationship with Hannah,
470
00:25:01,322 --> 00:25:03,156
and her brother was
abducted this afternoon.
471
00:25:03,157 --> 00:25:06,025
Can you account for your
whereabouts today, Victor?
472
00:25:06,026 --> 00:25:08,728
I was at home asleep. Wait.
473
00:25:08,729 --> 00:25:10,430
You don't think I had
something to do with this.
474
00:25:10,431 --> 00:25:12,665
You kept your relationship
with Hannah a secret.
475
00:25:12,666 --> 00:25:13,766
Maybe Thomas found out.
476
00:25:13,767 --> 00:25:15,268
Maybe you wanted to shut him up.
477
00:25:15,269 --> 00:25:18,237
You have a rap sheet,
Victor, mostly petty crimes...
478
00:25:18,238 --> 00:25:19,739
vandalism, drunk and disorderly.
479
00:25:19,740 --> 00:25:22,608
A 28-year-old guy with
a 16-year-old girl?
480
00:25:22,609 --> 00:25:24,177
That's statutory rape.
481
00:25:24,178 --> 00:25:26,679
It wasn't like that, I swear.
482
00:25:26,680 --> 00:25:30,350
I gave Thomas the squirt gun as a present.
483
00:25:30,351 --> 00:25:33,544
He was a nice kid. I would
never hurt him, never.
484
00:25:36,624 --> 00:25:37,890
Hannah mentioned a stalker.
485
00:25:37,891 --> 00:25:39,692
You were creeping around
that house at night.
486
00:25:39,693 --> 00:25:41,694
You must have seen something.
487
00:25:41,695 --> 00:25:43,262
Once a couple weeks ago...
488
00:25:43,263 --> 00:25:47,400
it was pretty late...
and then again last week.
489
00:25:47,401 --> 00:25:48,601
I was leaving her house,
490
00:25:48,602 --> 00:25:50,169
and there was a car parked down the street,
491
00:25:50,170 --> 00:25:51,871
and I could see someone
in the driver's seat,
492
00:25:51,872 --> 00:25:54,173
and they were just
staring at Hannah's house.
493
00:25:54,174 --> 00:25:56,342
So I figured it had to be the guy.
494
00:25:56,343 --> 00:25:59,679
No. He was wearing a hoodie,
and when I came at him,
495
00:25:59,680 --> 00:26:00,546
he screeched off.
496
00:26:00,547 --> 00:26:02,081
- What kind of car?
- What color?
497
00:26:02,082 --> 00:26:03,249
- I don't know, man.
- Think!
498
00:26:03,250 --> 00:26:05,451
- What kind of car?
- What color? Come on.
499
00:26:05,452 --> 00:26:07,653
It was silver or gray, maybe a sedan.
500
00:26:07,654 --> 00:26:10,556
And you withheld this information why?
501
00:26:10,557 --> 00:26:12,492
You know why. Come on...
502
00:26:12,493 --> 00:26:15,528
I'm being straight with you guys.
503
00:26:15,529 --> 00:26:17,864
Tattoo guy said he saw
a silver or gray sedan
504
00:26:17,865 --> 00:26:21,367
I searched through the pedophile's
pictures and found this.
505
00:26:21,368 --> 00:26:22,769
I checked DMV, and it belongs
506
00:26:22,770 --> 00:26:26,005
to Rosemary Wilson, the McCoys'
neighbor. I interviewed her.
507
00:26:26,006 --> 00:26:28,107
Find her now.
508
00:26:49,263 --> 00:26:51,998
We're here, James.
509
00:26:53,600 --> 00:26:56,135
We're home.
510
00:26:56,503 --> 00:26:58,304
I want my mommy.
511
00:26:58,305 --> 00:27:00,373
Aw, honey, mommy is right here.
512
00:27:00,374 --> 00:27:03,843
Oh, you look so sleepy.
Did you have a nice nap?
513
00:27:03,844 --> 00:27:05,878
You shouldn't have drank
all that cough syrup.
514
00:27:05,879 --> 00:27:09,215
You know it's not like candy, sweetie.
515
00:27:09,216 --> 00:27:12,118
I'll be right back.
516
00:27:12,119 --> 00:27:14,087
Don't you go anywhere.
517
00:27:14,088 --> 00:27:15,721
No! Please! No!
518
00:27:17,926 --> 00:27:20,359
No!
519
00:27:36,743 --> 00:27:39,312
Who are you...
520
00:27:39,313 --> 00:27:42,882
And what the hell are
you doing in my house?
521
00:27:42,883 --> 00:27:45,151
Who are you...
522
00:27:45,152 --> 00:27:47,954
And what are you doing in my house?
523
00:27:47,955 --> 00:27:51,891
Look. If you don't get out...
524
00:28:18,081 --> 00:28:20,349
They searched Rosemary's house. It's her.
525
00:28:20,350 --> 00:28:23,652
They found this.
526
00:28:23,653 --> 00:28:25,354
The place looked like she left in a hurry,
527
00:28:25,355 --> 00:28:27,322
hasn't been seen since yesterday.
528
00:28:27,323 --> 00:28:29,958
What about the apb on
her car, the Amber alert?
529
00:28:29,959 --> 00:28:31,260
There has to be something.
530
00:28:31,261 --> 00:28:32,027
I just checked.
531
00:28:32,028 --> 00:28:33,128
Thomas' photo is everywhere.
532
00:28:33,129 --> 00:28:34,396
We've received over two dozen calls.
533
00:28:34,397 --> 00:28:35,397
Nothing is panning out.
534
00:28:35,398 --> 00:28:36,799
That was the real Rosemary Wilson.
535
00:28:36,800 --> 00:28:39,234
Apparently, her sister Judith
Ann is who we're looking for.
536
00:28:39,235 --> 00:28:41,570
So Rosemary has been using
her sister's identity?
537
00:28:41,571 --> 00:28:43,572
Do a search on Judith Ann Wilson.
538
00:28:43,573 --> 00:28:45,407
The real Rosemary lives in Seattle.
539
00:28:45,408 --> 00:28:46,675
Seems Judith has problems.
540
00:28:46,676 --> 00:28:49,411
She's stolen her sister's
identity more than once,
541
00:28:49,412 --> 00:28:51,213
thinks people are out to get her.
542
00:28:51,214 --> 00:28:52,915
Sounds like paranoia.
543
00:28:52,916 --> 00:28:57,419
Apparently, Judith hasn't been
the same since her son died.
544
00:28:57,420 --> 00:28:59,121
Judith Ann Wilson gave birth to a son
545
00:28:59,122 --> 00:29:02,958
James Peterson at good
samaritan hospital 9 years ago.
546
00:29:02,959 --> 00:29:04,193
According to his death certificate,
547
00:29:04,194 --> 00:29:06,361
James Peterson drowned two
years back, ruled accidental.
548
00:29:06,362 --> 00:29:08,497
So Thomas would be the same
age her son was when he died.
549
00:29:08,498 --> 00:29:10,499
That could've triggered her fixation.
550
00:29:10,500 --> 00:29:12,167
She's looking for a replacement.
551
00:29:12,168 --> 00:29:13,802
Ok. So where did she take Thomas?
552
00:29:13,803 --> 00:29:17,039
Derek Peterson, accountant,
lives in the South bay.
553
00:29:17,040 --> 00:29:19,141
You think she's trying to
put her family back together?
554
00:29:19,142 --> 00:29:22,277
Or he might know where she took him.
555
00:29:22,278 --> 00:29:25,447
I wish I could help, but I haven't
seen Judith since we divorced.
556
00:29:25,448 --> 00:29:26,682
Which is right after your son died.
557
00:29:26,683 --> 00:29:29,284
Yes, but things weren't
good between us before that.
558
00:29:29,285 --> 00:29:31,820
She was... impulsive?
559
00:29:31,821 --> 00:29:35,557
One minute, she hated me.
The next was total love.
560
00:29:35,558 --> 00:29:39,895
Mr. Peterson, do you have any
idea where she might have gone?
561
00:29:39,896 --> 00:29:41,463
I'm sorry. I don't.
562
00:29:41,464 --> 00:29:43,232
I understand your son
was 7 when he drowned.
563
00:29:43,233 --> 00:29:48,270
He and Judith were in a
rowboat on echo park lake.
564
00:29:48,271 --> 00:29:49,438
James fell in.
565
00:29:49,439 --> 00:29:53,242
But you're not so sure
that's what happened.
566
00:29:53,243 --> 00:29:56,178
Of course I am. It was a terrible accident.
567
00:29:56,179 --> 00:29:57,546
According to her medical records,
568
00:29:57,547 --> 00:29:59,181
Judith was diagnosed with antisocial
569
00:29:59,182 --> 00:30:00,582
personality disorder in her 20s.
570
00:30:00,583 --> 00:30:03,085
Yes, but she was very good at
keeping up on her medication.
571
00:30:03,086 --> 00:30:05,654
And you filed for divorce
6 weeks before James died?
572
00:30:05,655 --> 00:30:07,623
How did she take the news?
573
00:30:07,624 --> 00:30:09,324
Not well.
574
00:30:09,325 --> 00:30:12,394
She lashed out, became depressed.
575
00:30:12,395 --> 00:30:14,496
It's possible she blamed James
576
00:30:14,497 --> 00:30:16,198
for the demise of your relationship.
577
00:30:16,199 --> 00:30:18,534
If you're suggesting that
Judith had anything to do with...
578
00:30:18,535 --> 00:30:20,102
You're in denial, Derek.
579
00:30:20,103 --> 00:30:21,670
You don't want to think
she could hurt your son
580
00:30:21,671 --> 00:30:24,239
because that would mean you
weren't there for him as a father.
581
00:30:24,240 --> 00:30:26,141
But you know the truth,
582
00:30:26,142 --> 00:30:28,343
don't you, Mr. Peterson?
583
00:30:28,344 --> 00:30:32,447
I thought, but there was never any proof.
584
00:30:32,448 --> 00:30:34,516
Who would do something like that?
585
00:30:34,517 --> 00:30:36,785
Maybe she was desperate
to save her marriage,
586
00:30:36,786 --> 00:30:39,721
and when that didn't work out,
all she had left was guilt.
587
00:30:39,722 --> 00:30:41,790
Seeing Thomas brought
back the ghost of James.
588
00:30:41,791 --> 00:30:43,559
It eased the pain, a psychotic delusion
589
00:30:43,560 --> 00:30:45,327
brought on by a repressed memory.
590
00:30:45,328 --> 00:30:48,630
Which fueled her obsession.
591
00:30:48,631 --> 00:30:49,831
Mr. Peterson,
592
00:30:49,832 --> 00:30:51,867
where were you and
Judith living at the time?
593
00:30:51,868 --> 00:30:53,640
A couple blocks from where he drowned.
594
00:30:53,641 --> 00:30:54,441
Address?
595
00:30:56,073 --> 00:31:00,175
1217 Terrace Drive.
596
00:31:05,983 --> 00:31:10,085
Uh! Uh! Uh! Uh!
597
00:31:21,365 --> 00:31:24,266
Shut up!
598
00:31:25,970 --> 00:31:28,270
Oh, quiet, James.
599
00:31:28,271 --> 00:31:32,407
You know how much mommy
hates it when you cry.
600
00:32:06,305 --> 00:32:08,006
Shut up.
601
00:32:08,007 --> 00:32:10,775
I said shut up! Look at me.
602
00:32:10,776 --> 00:32:12,444
She's in there. So is Thomas.
603
00:32:12,445 --> 00:32:15,347
You take the front. I'll take the back.
604
00:32:15,348 --> 00:32:19,017
I have an idea.
605
00:32:34,900 --> 00:32:36,768
Hello? Hi.
606
00:32:36,769 --> 00:32:40,872
Sorry to barge in. The door was open.
607
00:32:44,877 --> 00:32:49,414
I'm your neighbor Beth
from down the street.
608
00:32:59,358 --> 00:33:02,827
H-hoping I could borrow a cup of sugar.
609
00:33:02,828 --> 00:33:07,432
I'm attempting to bake, and I ran out.
610
00:33:08,868 --> 00:33:11,503
This your son?
611
00:33:11,504 --> 00:33:14,439
James. He's such a cutie.
612
00:33:14,440 --> 00:33:16,841
Looks just like you.
613
00:33:18,511 --> 00:33:22,781
Thank you.
614
00:33:24,383 --> 00:33:28,253
It's Judith, right?
615
00:33:28,254 --> 00:33:31,222
Is it? Yes.
616
00:33:31,223 --> 00:33:33,425
Yes. It is,
617
00:33:33,426 --> 00:33:36,494
but you can call me Judy.
618
00:33:36,495 --> 00:33:39,631
All my friends do.
619
00:33:41,067 --> 00:33:45,603
Which house did you say you lived in?
620
00:33:45,604 --> 00:33:50,542
Just across, two doors down.
621
00:33:52,778 --> 00:33:56,481
Is it sugar that you said you wanted?
622
00:33:56,482 --> 00:33:59,284
Yeah, just a cup.
623
00:33:59,285 --> 00:34:02,821
The recipe requires two.
624
00:34:04,957 --> 00:34:07,826
Thomas, run. No!
625
00:34:07,827 --> 00:34:14,332
James, baby! James! James, where are you?
626
00:34:15,468 --> 00:34:17,202
Baby!
627
00:34:19,806 --> 00:34:21,139
James!
628
00:34:21,140 --> 00:34:26,044
I'm not your son. Go away.
629
00:34:37,289 --> 00:34:42,494
Thomas? Thomas, it's the police.
630
00:34:44,230 --> 00:34:47,365
Where's Judith?
631
00:34:50,002 --> 00:34:53,304
Thomas, unlock the door.
632
00:34:53,305 --> 00:34:54,906
I don't know you.
633
00:34:54,907 --> 00:34:56,307
Yeah, you do. We met at your house.
634
00:34:56,308 --> 00:34:58,510
I'm gonna take you to your mom's.
635
00:34:58,511 --> 00:35:02,247
Open the door, buddy.
636
00:35:08,621 --> 00:35:12,123
You ruined my life, James.
637
00:35:12,124 --> 00:35:15,160
Drop it! Now!
638
00:35:15,161 --> 00:35:17,295
It's ok. It's ok.
639
00:35:17,296 --> 00:35:21,733
It's all right. Everything is ok, Jack.
640
00:35:23,836 --> 00:35:28,940
Judy, it's me, your friend.
641
00:35:28,941 --> 00:35:32,810
You don't want to hurt
James. You love him, remember?
642
00:35:32,811 --> 00:35:37,315
Judith, don't do this.
This is Thomas McCoy.
643
00:35:37,316 --> 00:35:40,852
It's not James. Thomas is not James.
644
00:35:40,853 --> 00:35:42,921
Oh...
645
00:35:42,922 --> 00:35:44,622
James is gone.
646
00:35:44,623 --> 00:35:46,658
Judy? No.
647
00:35:46,659 --> 00:35:50,762
Yes. Yes.
648
00:35:50,763 --> 00:35:52,630
Oh...
649
00:35:58,404 --> 00:35:59,904
Uh!
650
00:35:59,905 --> 00:36:03,241
Oh...
651
00:36:03,242 --> 00:36:04,742
You can trust me.
652
00:36:04,743 --> 00:36:07,779
I'm gonna get you the
help you need, all right?
653
00:36:07,780 --> 00:36:09,647
It hurts.
654
00:36:09,648 --> 00:36:13,384
It won't stop hurting.
655
00:37:39,405 --> 00:37:41,806
I like you.
656
00:37:41,807 --> 00:37:43,007
What?
657
00:37:43,008 --> 00:37:45,209
I don't care if you don't like me.
658
00:37:45,210 --> 00:37:46,611
I like you.
659
00:37:46,612 --> 00:37:49,247
You are one awkward dude.
660
00:37:49,248 --> 00:37:51,649
Hmm.
661
00:37:56,622 --> 00:37:58,823
Hey. Hey.
662
00:37:58,824 --> 00:38:00,792
Want to grab a drink and bond some?
663
00:38:00,793 --> 00:38:03,461
Strictly platonic, for the most part.
664
00:38:03,462 --> 00:38:06,597
Is it ever platonic?
665
00:38:09,168 --> 00:38:12,070
If I go to drinks with you and
get even the slightest bit buzzed,
666
00:38:12,071 --> 00:38:15,039
I'm gonna turn into that guy
because you are a really hot woman.
667
00:38:15,040 --> 00:38:17,442
So please don't take this the wrong way.
668
00:38:17,443 --> 00:38:19,277
I've been that guy.
669
00:38:19,278 --> 00:38:22,513
I don't want to be that guy,
not here at work with you.
670
00:38:22,514 --> 00:38:25,483
I'd like to keep things clean.
671
00:38:25,484 --> 00:38:27,985
You mind if we don't?
672
00:38:27,986 --> 00:38:31,322
It was just drinks, Jack.
673
00:38:31,323 --> 00:38:36,461
It's never just drinks, Janice.
674
00:38:42,067 --> 00:38:46,871
Wow, did he just reject you?
675
00:38:46,872 --> 00:38:48,573
That's got to hurt.
676
00:38:48,574 --> 00:38:49,640
On the contrary.
677
00:38:49,641 --> 00:38:54,879
He just got more interesting.
678
00:39:11,730 --> 00:39:14,999
We never got a chance to
finish our conversation.
679
00:39:15,000 --> 00:39:18,503
So let's finish it. Go.
680
00:39:18,504 --> 00:39:20,438
I know I hurt you.
681
00:39:20,439 --> 00:39:21,906
I know you'll never forgive me.
682
00:39:21,907 --> 00:39:24,442
I wouldn't even ask you to,
683
00:39:24,443 --> 00:39:28,980
but I'm not here to ruin your life, either.
684
00:39:28,981 --> 00:39:30,915
I just...
685
00:39:32,418 --> 00:39:34,619
I just want the chance to know my son.
686
00:39:34,620 --> 00:39:37,588
I don't want you to know him, Jack.
687
00:39:37,589 --> 00:39:41,092
You're not worthy of him.
Do you understand that?
688
00:39:41,093 --> 00:39:42,894
I would never hurt him.
689
00:39:42,895 --> 00:39:44,829
Famous last words, Jack.
690
00:39:44,830 --> 00:39:47,298
Now it's my turn, so listen up.
691
00:39:47,299 --> 00:39:49,700
You have two weeks to get out of L.A.
692
00:39:49,701 --> 00:39:52,236
Put in for a transfer.
Quit. Go back to New York.
693
00:39:52,237 --> 00:39:54,772
I don't care, but if you do not leave,
694
00:39:54,773 --> 00:39:56,874
I will go to Beth and your division captain
695
00:39:56,875 --> 00:39:58,376
and I will tell them that little thing
696
00:39:58,377 --> 00:40:00,344
that I know and nobody else does,
697
00:40:00,345 --> 00:40:02,380
and it will ruin you.
698
00:40:02,381 --> 00:40:04,615
Now, I know you care about your career.
699
00:40:04,616 --> 00:40:06,751
In fact, it's the only
thing that you care about.
700
00:40:06,752 --> 00:40:13,758
So don't be stupid. I repeat, two weeks.
701
00:41:28,767 --> 00:41:31,202
Can I get a Manhattan?
702
00:41:31,203 --> 00:41:35,907
You look pretty young. Can I see some I.D.?
703
00:41:42,314 --> 00:41:46,484
You got something against
younger men? Yes...
704
00:41:48,687 --> 00:41:50,755
And no.
705
00:41:58,597 --> 00:42:00,598
One Manhattan coming up.
706
00:42:00,623 --> 00:42:00,755
:::::[GWC]:::::
707
00:42:00,756 --> 00:42:00,889
:::::[GWC]:::::
708
00:42:00,890 --> 00:42:01,022
:::::[GWC]:::::
709
00:42:01,023 --> 00:42:01,155
:::::[GWC]:::::
710
00:42:01,156 --> 00:42:01,289
:::::[GWC]:::::
711
00:42:01,290 --> 00:42:01,422
:::::[GWC]:::::
712
00:42:01,423 --> 00:42:01,555
:::::[GWC]:::::
713
00:42:01,556 --> 00:42:01,689
:::::[GWC]:::::
714
00:42:01,690 --> 00:42:01,822
:::::[GWC]:::::
715
00:42:01,823 --> 00:42:01,955
:::::[GWC]:::::
716
00:42:01,956 --> 00:42:02,089
:::::[GWC]:::::
717
00:42:02,090 --> 00:42:02,222
:::::[GWC]:::::
718
00:42:02,223 --> 00:42:02,355
:::::[GWC]:::::
719
00:42:02,356 --> 00:42:02,489
:::::[GWC]:::::
720
00:42:02,490 --> 00:42:02,489
:::::[GWC]:::::
51194
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.