All language subtitles for All.rise.S02E10.AMZN.NTb.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:01,042 --> 00:00:02,357 Previously on "All Rise"... 2 00:00:02,399 --> 00:00:04,599 You got another package. 3 00:00:07,294 --> 00:00:10,495 Ooh, I take it the dating and swiping is going well. 4 00:00:10,550 --> 00:00:11,816 It's exhausting. 5 00:00:11,885 --> 00:00:14,407 Oh, my God, Luke. It's my favorite. 6 00:00:14,458 --> 00:00:15,853 I can't do this anymore. 7 00:00:15,922 --> 00:00:18,256 I wanna feel safe to fall in love. 8 00:00:18,324 --> 00:00:20,191 - So you're breaking up with me? - We're just friends. 9 00:00:20,260 --> 00:00:21,559 There's nothing to break. 10 00:00:21,628 --> 00:00:24,562 - Why'd you come here? - The firm's not doing well. 11 00:00:24,631 --> 00:00:26,397 So I just wanted to feel safe for a couple days. 12 00:00:37,394 --> 00:00:38,693 Back on the record 13 00:00:38,718 --> 00:00:40,308 for the People vs. Wu. 14 00:00:40,333 --> 00:00:44,418 Penal Code 211, robbery of Daines Jewelers. Ms. Lopez. 15 00:00:44,487 --> 00:00:46,554 Your Honor, I am not announcing ready for trial. 16 00:00:46,623 --> 00:00:48,132 As I have repeatedly informed 17 00:00:48,156 --> 00:00:49,243 the court and counsel, 18 00:00:49,319 --> 00:00:50,905 my investigator is actively working 19 00:00:50,976 --> 00:00:52,560 to locate an exculpatory witness. 20 00:00:52,629 --> 00:00:55,129 For that reason, I am renewing my motion to continue. 21 00:00:55,198 --> 00:00:56,297 The defense has been searching 22 00:00:56,366 --> 00:00:58,366 for this witness for three months. 23 00:00:58,434 --> 00:01:00,401 Yes, because the witness can explain what Mr. Wu 24 00:01:00,470 --> 00:01:02,603 was doing in that area at the time of his arrest. 25 00:01:02,672 --> 00:01:04,605 The defense is no closer to producing... 26 00:01:04,674 --> 00:01:07,441 - My investigator has a lead. - And I have a winning lottery ticket. 27 00:01:07,510 --> 00:01:09,148 - Ah, good. - Your Honor, the People 28 00:01:09,172 --> 00:01:11,117 have a right to a speedy trial, too. 29 00:01:11,172 --> 00:01:13,134 The victim has suffered not only financially 30 00:01:13,187 --> 00:01:15,944 - but also emotionally. - I'm sorry, Ms. Lopez. 31 00:01:15,969 --> 00:01:18,369 I agree with the People that the defense has had 32 00:01:18,438 --> 00:01:20,705 sufficient time to investigate this case. 33 00:01:20,774 --> 00:01:22,507 I am deeming you ready for trial. 34 00:01:22,576 --> 00:01:24,375 I'll hear opening statements now. 35 00:01:24,444 --> 00:01:26,444 Yes! 36 00:01:36,796 --> 00:01:38,122 Rachel. 37 00:01:38,191 --> 00:01:41,940 Um, I-I-I can't believe I, um... 38 00:01:42,022 --> 00:01:43,234 No, me neither. 39 00:01:43,337 --> 00:01:46,084 Can we just pretend the kiss... never happened 40 00:01:46,157 --> 00:01:48,833 and not talk about it with anyone ever? 41 00:01:48,902 --> 00:01:51,569 - Got it. Never happened. - Thank you. 42 00:01:51,594 --> 00:01:54,395 And I need to set some boundaries. 43 00:01:54,420 --> 00:01:56,453 If we're dividing up the city, I call Malibu. 44 00:01:56,478 --> 00:01:57,844 We share a best friend, 45 00:01:57,869 --> 00:02:00,308 and your girlfriend is my partner. 46 00:02:00,333 --> 00:02:02,662 I need to just not be so connected right now. 47 00:02:02,687 --> 00:02:04,787 - Does that make sense? - Yeah. 48 00:02:07,877 --> 00:02:09,143 Uh... 49 00:02:13,586 --> 00:02:14,635 Mark Callan. 50 00:02:14,659 --> 00:02:16,618 Mr. Callan, we appreciate 51 00:02:16,643 --> 00:02:19,177 all of your efforts in the Pete Rashel case. 52 00:02:19,202 --> 00:02:21,469 - Who is this? - Now that we know we can trust you, 53 00:02:21,494 --> 00:02:23,276 there's more information to share. 54 00:02:23,301 --> 00:02:25,375 Yeah, but how do I know I can trust you? 55 00:02:25,400 --> 00:02:27,693 Did we lead you astray with Rashel? 56 00:02:27,908 --> 00:02:30,901 Okay, but no more secret drops in the middle of the night. Let's meet. 57 00:02:30,991 --> 00:02:32,241 - Too dangerous. - No. 58 00:02:32,333 --> 00:02:35,246 - Expect another package. - No, look, I want to... 59 00:02:36,716 --> 00:02:38,851 Well, the creep factor just went way up. 60 00:02:38,875 --> 00:02:40,575 Very Deep Throat. Very retro. 61 00:02:40,643 --> 00:02:43,044 - Gross. Who? - Seriously? Watergate? 62 00:02:43,112 --> 00:02:45,346 "All the President's Men"? Robert Redford? 63 00:02:45,415 --> 00:02:46,814 Oh, the old guy that was in the "Avengers" movie? 64 00:02:46,883 --> 00:02:48,382 Just... keep an eye out for a package 65 00:02:48,451 --> 00:02:49,884 and let me know if you see anything. 66 00:02:49,953 --> 00:02:51,752 Should we have a secret code so you know it's me? 67 00:02:51,821 --> 00:02:54,989 No. Just tell Bureau to run a trace. 68 00:03:02,031 --> 00:03:03,569 Well, hello. 69 00:03:03,593 --> 00:03:05,433 Uh, I just got a call from Deep Throat. 70 00:03:05,501 --> 00:03:07,235 Okay, if that is your version of phone sex, 71 00:03:07,303 --> 00:03:08,769 - I'm not getting it. - Amy, be serious. 72 00:03:08,838 --> 00:03:11,672 Okay, you just got a call from... 73 00:03:11,741 --> 00:03:13,174 Apparently, the guy that dropped me the Rashel video... 74 00:03:13,243 --> 00:03:14,575 His voice was all distorted. 75 00:03:14,644 --> 00:03:15,776 He says he's got another package for me. 76 00:03:15,845 --> 00:03:17,578 Wow. That really is Deep Throat-y. 77 00:03:17,647 --> 00:03:21,749 - Should I tell Choi or Bravo? - And say what, "I just got a call 78 00:03:21,818 --> 00:03:23,951 from some guy who sounds like he has emphysema"? 79 00:03:24,020 --> 00:03:26,183 I would wait till you have something to share. 80 00:03:26,263 --> 00:03:27,251 Yeah, you're right. 81 00:03:27,275 --> 00:03:28,789 I know that's not exactly easy for you. 82 00:03:28,858 --> 00:03:31,659 - You're not exactly... - The most patient person. I know. 83 00:03:31,728 --> 00:03:33,294 Yeah. You okay? 84 00:03:33,363 --> 00:03:35,056 It's... weird, right? 85 00:03:35,096 --> 00:03:36,430 Extremely weird. 86 00:03:36,499 --> 00:03:37,698 Love you. 87 00:03:37,767 --> 00:03:41,202 Love you. See? Rolls right off the tongue. 88 00:03:41,271 --> 00:03:42,737 - Yeah. - Bye. 89 00:03:52,749 --> 00:03:54,448 Bad timing, Sara. 90 00:03:54,517 --> 00:03:55,983 I've got five minutes to grab my dry cleaning. 91 00:03:56,052 --> 00:03:58,180 Oh, sorry, Judge Benner. I just, uh, wanted to know 92 00:03:58,255 --> 00:03:59,687 what the seminar was about. 93 00:03:59,763 --> 00:04:02,323 Neurolaw, brain science, and unconscious bias. 94 00:04:02,392 --> 00:04:04,031 But it's only for the judges. Why are you asking? 95 00:04:04,092 --> 00:04:06,127 Um, Judge Carmichael and Judge Campbell 96 00:04:06,195 --> 00:04:07,595 - want me to take notes. - What? 97 00:04:07,664 --> 00:04:09,964 No. Carmichael gets a free pass, 98 00:04:10,033 --> 00:04:11,666 but you tell Albert he has to be there. 99 00:04:11,734 --> 00:04:14,168 This is mandatory and coming from the Judicial Council. 100 00:04:14,237 --> 00:04:15,990 Well, he had to self-quarantine. 101 00:04:16,051 --> 00:04:18,572 Apparently, he was with someone who tested positive. 102 00:04:18,641 --> 00:04:20,975 Well, that doesn't mean he can't Zoom. 103 00:04:21,044 --> 00:04:22,810 Are you okay? You seem a little stressed. 104 00:04:22,879 --> 00:04:24,599 You know, I've got obstinate judges, budget cuts, 105 00:04:24,694 --> 00:04:26,119 a COVID backlog, 106 00:04:26,209 --> 00:04:28,649 and a raging headache I can't lose. 107 00:04:28,718 --> 00:04:29,784 And now I'm down to three minutes, 108 00:04:29,852 --> 00:04:34,355 so... fine, you can go. Goodbye, Sara. 109 00:04:42,732 --> 00:04:45,466 Aah! 110 00:04:47,670 --> 00:04:50,204 I believe these belong to you. 111 00:04:50,273 --> 00:04:51,906 Oh. Thank you. 112 00:04:54,143 --> 00:04:56,177 - Uh... - Oh. Let me help you up. 113 00:04:56,245 --> 00:04:59,098 Thank you very much. 114 00:05:01,050 --> 00:05:03,017 - Oh. - Runaway lipstick. 115 00:05:03,086 --> 00:05:04,585 Oh. 116 00:05:04,654 --> 00:05:05,920 It's a beautiful shade. 117 00:05:05,988 --> 00:05:08,189 Bet it looks great with your red hair. 118 00:05:08,257 --> 00:05:11,125 Oh, it is one of my favorites. Thank you for finding it. 119 00:05:13,866 --> 00:05:15,329 Um... okay, then. 120 00:05:15,398 --> 00:05:18,599 I'm so sorry. I need to take this. 121 00:05:18,667 --> 00:05:21,068 Can you hold on a second? 122 00:05:21,137 --> 00:05:22,897 Yes, Abigail. What is it? 123 00:05:22,969 --> 00:05:25,132 I'm the only one here in 802 for the seminar. 124 00:05:25,216 --> 00:05:26,507 Because you're an hour early. 125 00:05:26,576 --> 00:05:29,276 I'm positive the email said 10. 126 00:05:29,345 --> 00:05:31,011 It didn't. 127 00:05:42,458 --> 00:05:45,192 On recess, Benner denied the continuance. 128 00:05:45,261 --> 00:05:48,756 My opening statement rocked. It's a great morning. 129 00:05:48,804 --> 00:05:52,032 Slam dunk! 130 00:05:52,101 --> 00:05:55,169 In your face, Lopez. Two eyewitnesses. 131 00:05:55,238 --> 00:05:57,584 - She is going down! - Maggie, that's enough. 132 00:05:57,637 --> 00:06:00,541 Oh. I forgot. You're all a bunch of bleeding hearts 133 00:06:00,594 --> 00:06:02,209 who think Lopez is Mother Teresa, 134 00:06:02,278 --> 00:06:04,311 and I'm the Wicked Wi... 135 00:06:05,022 --> 00:06:06,747 Oh. Is she gonna cry? 136 00:06:09,118 --> 00:06:10,818 - Whoa. - Ooh. 137 00:06:15,858 --> 00:06:17,358 - Just... - Okay. 138 00:06:17,427 --> 00:06:19,393 Should we do something? 139 00:06:19,462 --> 00:06:21,957 Get her a rapid COVID test downstairs and drive her home. 140 00:06:21,958 --> 00:06:23,124 No. Can't we just call her an Uber? 141 00:06:23,125 --> 00:06:24,582 - Keep your windows down. - Fine. 142 00:06:24,583 --> 00:06:26,350 - You want me to go with? - You'll need to take over her trial. 143 00:06:26,375 --> 00:06:28,683 - Sweet! - No, not you. Callan. 144 00:06:28,708 --> 00:06:29,708 - Why? - You heard Maggie. 145 00:06:29,709 --> 00:06:31,749 Slam dunk. Two eyewitnesses. It'll take a day. 146 00:06:31,750 --> 00:06:32,625 I'm Special Trials. 147 00:06:32,626 --> 00:06:34,416 There's nothing special about this robbery. 148 00:06:34,417 --> 00:06:36,041 - I can do it. - You're already overloaded. 149 00:06:36,042 --> 00:06:38,150 - And I'm not? - Just do it, Callan. 150 00:06:39,958 --> 00:06:41,191 I tried. 151 00:06:43,696 --> 00:06:47,230 Synced & corrected by -robtor- www.MY-SUBS.com 152 00:06:50,775 --> 00:06:52,408 Excuse me. We knock first. 153 00:06:52,476 --> 00:06:55,028 No time for formalities. I just read your email. 154 00:06:55,081 --> 00:06:56,555 Do you really expect me to drop everything I'm doing 155 00:06:56,624 --> 00:06:59,091 so I can attend some seminar and "session"? 156 00:06:59,160 --> 00:07:01,393 I sent that email a week ago. 157 00:07:01,462 --> 00:07:03,662 You had more than enough time to rearrange your schedule. 158 00:07:03,731 --> 00:07:05,597 Oh, like you did. I saw your Wu trial 159 00:07:05,666 --> 00:07:08,400 still on the docket for today, so do as I say, not as I do. 160 00:07:08,469 --> 00:07:10,015 I'm only missing the morning seminar. 161 00:07:10,097 --> 00:07:12,104 Do we even have any idea where this woman comes from? 162 00:07:12,173 --> 00:07:13,796 How are we to trust that she's not just trying... 163 00:07:13,820 --> 00:07:15,074 Oh, my God. Georgia Jennings has been... 164 00:07:15,142 --> 00:07:17,002 an international human rights attorney 165 00:07:17,030 --> 00:07:18,277 for over 20 years 166 00:07:18,345 --> 00:07:19,984 and a professor. 167 00:07:20,714 --> 00:07:22,648 Professor Jennings? 168 00:07:22,716 --> 00:07:24,049 Yes, that's me. 169 00:07:24,118 --> 00:07:26,318 Oh! 170 00:07:26,387 --> 00:07:28,454 Are you aware that I've already had to push three of my trials 171 00:07:28,522 --> 00:07:29,955 because of the backlog? 172 00:07:30,024 --> 00:07:32,758 The last thing I need is some Harvard know-it-all coming... 173 00:07:32,827 --> 00:07:35,573 - Actually, she went to Stanford. - Complete waste of my time! 174 00:07:35,652 --> 00:07:37,649 You don't think I have better things to do with my time? 175 00:07:37,707 --> 00:07:39,951 Judge Benner. Huh. 176 00:07:40,026 --> 00:07:42,086 I don't believe you've met Professor Jennings. 177 00:07:42,141 --> 00:07:45,190 Oh. Hello. We have met. 178 00:07:45,232 --> 00:07:49,675 No, I don't think so. I... I would have remembered it. 179 00:07:49,743 --> 00:07:52,671 This is a perfect example of why a person's memory 180 00:07:52,718 --> 00:07:55,026 shouldn't be trusted in eyewitness testimony. 181 00:07:55,173 --> 00:07:57,240 Your eyes... 182 00:07:57,308 --> 00:07:59,466 And here I thought I made a bigger impression. 183 00:08:01,246 --> 00:08:03,846 - My keys! - Yes. 184 00:08:03,915 --> 00:08:06,149 And for the record, I intend to prove you wrong 185 00:08:06,217 --> 00:08:07,683 about having better things to do. 186 00:08:07,752 --> 00:08:09,952 Oh, you weren't supposed to have heard that. I... 187 00:08:10,021 --> 00:08:11,487 I promise. By the end of the day, 188 00:08:11,556 --> 00:08:13,723 you will be happy you did the seminar. 189 00:08:13,792 --> 00:08:15,425 Unfortunately, that's gonna be a little tough. 190 00:08:15,493 --> 00:08:17,266 Uh, Judge Benner will not be joining us. 191 00:08:17,337 --> 00:08:20,348 She's due in court. Hi. Judge Jonas Laski. 192 00:08:20,446 --> 00:08:22,932 I am so looking forward to your seminar. 193 00:08:30,577 --> 00:08:31,684 That judge is scary. 194 00:08:31,709 --> 00:08:33,443 No, it's not too late to ask for a plea deal. 195 00:08:33,511 --> 00:08:35,364 No. I didn't take those necklaces. 196 00:08:35,445 --> 00:08:37,013 I was helping a woman with a flat... 197 00:08:37,081 --> 00:08:39,321 Three blocks from the store where the robbery took place. 198 00:08:39,393 --> 00:08:41,451 There are only so many coincidences 199 00:08:41,519 --> 00:08:43,286 that I can argue away in this case. 200 00:08:43,354 --> 00:08:45,354 The prosecution has two eyewitnesses 201 00:08:45,423 --> 00:08:47,323 who identify you as being the suspect, 202 00:08:47,392 --> 00:08:48,958 and we don't have any witnesses 203 00:08:49,027 --> 00:08:51,561 who can explain why you were in the area. 204 00:08:51,629 --> 00:08:53,129 Do we have a chance? 205 00:08:53,198 --> 00:08:54,831 As long as we have the truth on our side, 206 00:08:54,899 --> 00:08:56,966 John, there is always a chance. 207 00:08:57,035 --> 00:09:00,717 You didn't match the description of the suspect anyway. 208 00:09:00,785 --> 00:09:02,405 You weren't wearing a baseball cap or a jacket 209 00:09:02,474 --> 00:09:03,706 when they stopped you, and you didn't have 210 00:09:03,775 --> 00:09:05,141 the necklaces in your possession 211 00:09:05,210 --> 00:09:07,677 even though the robbery happened 15 minutes before, 212 00:09:07,745 --> 00:09:09,579 so really, the burden here is on the prosecution 213 00:09:09,647 --> 00:09:12,235 to prove your guilt beyond a reasonable doubt. 214 00:09:12,279 --> 00:09:13,705 All we need is doubt. 215 00:09:13,792 --> 00:09:15,184 But if you can't find our witness, 216 00:09:15,253 --> 00:09:16,652 how do you create doubt? 217 00:09:16,721 --> 00:09:18,454 I point out the problems with the evidence 218 00:09:18,523 --> 00:09:20,490 and then present our eyewitness identification expert, 219 00:09:20,558 --> 00:09:22,658 and hopefully, that'll be enough to... 220 00:09:22,727 --> 00:09:24,894 To create some doubt in Judge Benner's mind. 221 00:09:27,899 --> 00:09:29,332 Sorry. Excuse me. 222 00:09:29,400 --> 00:09:31,361 - Hi, Ruth. - Hi, Emily. I'm so sorry. 223 00:09:31,400 --> 00:09:32,548 - Yeah. - I can't mess up 224 00:09:32,572 --> 00:09:33,836 my winning streak here. 225 00:09:33,905 --> 00:09:36,372 What do you mean, you can't mess up your winning streak? 226 00:09:36,441 --> 00:09:37,907 - There's no way this case... - That's... 227 00:09:37,976 --> 00:09:39,375 This case is winnable. 228 00:09:39,444 --> 00:09:40,877 - No way. - Can you just... 229 00:09:40,945 --> 00:09:42,845 I'm so sorry. I gotta go. 230 00:09:47,652 --> 00:09:49,318 We just lost our expert. 231 00:09:54,692 --> 00:09:57,727 Um, I need him to testify about eyewitnesses. 232 00:09:57,795 --> 00:10:00,897 No, that's too late. That... Uh-huh. 233 00:10:00,965 --> 00:10:04,267 You... Okay, okay, what... Whatever you can do. Thank you. 234 00:10:04,335 --> 00:10:06,102 Bye. 235 00:10:06,170 --> 00:10:08,304 I think our luck may have just changed. 236 00:10:09,641 --> 00:10:11,541 What is going on? 237 00:10:11,609 --> 00:10:13,576 - Maggie got food poisoning. - Ooh, Karma is a bitch, 238 00:10:13,645 --> 00:10:16,379 but why would they send in Mr. Special Trials man? 239 00:10:16,447 --> 00:10:18,915 - Staff shortage. I'm just pitching in. - Choi made you, huh? 240 00:10:18,983 --> 00:10:21,183 Though you think he would've given this to Luke and Sam. 241 00:10:21,252 --> 00:10:23,352 - Uh... - What? 242 00:10:23,421 --> 00:10:25,454 Luke's had a bit of a rough go. 243 00:10:25,523 --> 00:10:27,356 He and Sam broke up. 244 00:10:28,323 --> 00:10:29,425 Oh. 245 00:10:29,494 --> 00:10:31,821 Um... hey, how about you drop the charges? 246 00:10:31,893 --> 00:10:33,296 Since my guy is innocent. 247 00:10:33,364 --> 00:10:34,871 Well, Maggie would beg to differ, 248 00:10:34,952 --> 00:10:36,221 but I'll do you a favor. I'm asking for a continuance. 249 00:10:36,245 --> 00:10:37,682 Good luck with that. I tried earlier. 250 00:10:37,706 --> 00:10:39,453 - Benner's in a foul mood. - Huh. 251 00:10:39,537 --> 00:10:41,837 All rise. Court is now in session. 252 00:10:44,809 --> 00:10:47,944 Back on record for People vs. Wu. 253 00:10:48,012 --> 00:10:50,413 He is present. Ms. Lopez is present, 254 00:10:50,481 --> 00:10:52,014 - and for the People? - Mark Callan for the People. 255 00:10:52,083 --> 00:10:53,783 Your Honor, Ms. Palmer's fallen ill. 256 00:10:53,851 --> 00:10:56,185 I'm standing in for her. The People would ask the court 257 00:10:56,254 --> 00:10:57,453 to find good cause for a brief continuance 258 00:10:57,522 --> 00:10:59,655 so that I may have time to prepare the case. 259 00:10:59,724 --> 00:11:01,991 I already denied Ms. Lopez a continuance. 260 00:11:02,060 --> 00:11:04,594 It would not be fair to grant you one now. 261 00:11:04,662 --> 00:11:06,228 We have no objection, Your Honor. 262 00:11:08,800 --> 00:11:10,132 Two hours, Mr. Callan. 263 00:11:11,970 --> 00:11:14,136 Two hours. How does that help? 264 00:11:14,205 --> 00:11:15,762 That's more than I got. 265 00:11:18,876 --> 00:11:22,678 Why do I smell rosewood? Did you put on cologne? 266 00:11:22,747 --> 00:11:24,180 Maybe. 267 00:11:24,248 --> 00:11:25,815 - Good morning, everyone. - Morning. 268 00:11:25,883 --> 00:11:27,617 Hello again. I'm assuming you all read the email, 269 00:11:27,685 --> 00:11:29,518 so I won't fill you in on my background. 270 00:11:29,587 --> 00:11:32,588 I will tell you that what we're discussing today 271 00:11:32,657 --> 00:11:34,924 comes from research done by the brilliant people 272 00:11:34,993 --> 00:11:37,326 at the Shen Neurolaw Lab. Yes. 273 00:11:37,395 --> 00:11:39,962 Hi. I'm thrilled to be here. 274 00:11:40,031 --> 00:11:41,530 And you are? 275 00:11:41,599 --> 00:11:43,065 Oh, sorry. I'm, uh, Sara Castillo. 276 00:11:43,134 --> 00:11:44,634 I'm taking notes for Judge Carmichael 277 00:11:44,702 --> 00:11:46,335 and Judge Campbell. 278 00:11:46,404 --> 00:11:48,867 - Happy to see you, Judge Benner. - Yes, you, too. 279 00:11:48,891 --> 00:11:50,539 Um, so can we ask questions during the seminar, 280 00:11:50,608 --> 00:11:52,425 or should we just, like, wait till the end? 281 00:11:52,504 --> 00:11:55,144 Ask away. The more you discuss, the more you'll learn. 282 00:11:55,213 --> 00:11:56,879 Anyone else? Okay. 283 00:11:56,948 --> 00:11:59,482 So what is unconscious bias? 284 00:11:59,550 --> 00:12:02,251 Learned stereotypes that are spontaneous, unexpected, 285 00:12:02,320 --> 00:12:05,221 and profoundly deep-rooted in our belief system. 286 00:12:05,289 --> 00:12:06,656 I see someone did their homework. 287 00:12:06,724 --> 00:12:08,680 - Mm-hmm. - Let me ask you a question. 288 00:12:08,754 --> 00:12:12,302 How many of you think you may have an unconscious bias or two? 289 00:12:15,466 --> 00:12:17,500 - Oh, come on. - She's right. 290 00:12:17,525 --> 00:12:21,427 Unconscious bias is as common among judges as everyone else. 291 00:12:21,452 --> 00:12:23,252 Mm. 292 00:12:23,408 --> 00:12:24,874 I see your skepticism. 293 00:12:24,942 --> 00:12:26,475 Okay, let me ask you another question. 294 00:12:26,544 --> 00:12:28,778 If you were to have car trouble, 295 00:12:28,846 --> 00:12:31,480 how many of you would be relieved to have 296 00:12:31,549 --> 00:12:34,073 a man stop to help you rather than a woman? 297 00:12:37,035 --> 00:12:40,222 Well, what if you know how to fix a car? 298 00:12:40,247 --> 00:12:41,831 Pretend you don't. 299 00:12:42,527 --> 00:12:46,162 That is your first example of unconscious bias. 300 00:12:52,704 --> 00:12:54,203 Excuse me. 301 00:12:56,474 --> 00:12:58,240 You're late. Where have you been? 302 00:12:58,309 --> 00:13:00,910 Errands. Sorry. Lost track of time. What's up? 303 00:13:00,978 --> 00:13:02,311 I need to talk to you about Mark. 304 00:13:02,380 --> 00:13:03,813 - Mark? What about him? - Well, later. 305 00:13:03,881 --> 00:13:05,948 Right now we have a potential client. 306 00:13:06,017 --> 00:13:08,384 - Really? - Yes. 307 00:13:08,453 --> 00:13:11,153 His account alone could put us back in black. 308 00:13:14,258 --> 00:13:16,692 Richard Walker, my partner, Rachel Audubon. 309 00:13:16,761 --> 00:13:20,463 Nice to meet you, Mr. Walker. I apologize for the mess. 310 00:13:20,531 --> 00:13:23,799 Oh, Amy already explained all about your plumbing problems. 311 00:13:23,868 --> 00:13:25,101 Call me Richard. 312 00:13:25,169 --> 00:13:27,603 Are you the same Richard Walker 313 00:13:27,672 --> 00:13:30,072 - that's responsible for the K Tower? - Mm-hmm. 314 00:13:30,141 --> 00:13:32,193 Breathtaking. The penthouse deck? 315 00:13:32,297 --> 00:13:35,244 Absolutely one of my most favorite places in L.A. 316 00:13:35,313 --> 00:13:36,612 It's magnificent. 317 00:13:36,681 --> 00:13:40,382 Please, tell me, Richard, how can we help? 318 00:13:40,451 --> 00:13:42,218 Well, I'm being accused of criminal threats 319 00:13:42,286 --> 00:13:43,606 by one of my suppliers, 320 00:13:43,630 --> 00:13:44,634 - and in a nutshell... - Mm-hmm. 321 00:13:44,683 --> 00:13:46,422 ...I fired my idiot lawyer yesterday. 322 00:13:46,491 --> 00:13:48,648 Now you make this case go away, and not only 323 00:13:48,733 --> 00:13:51,494 will I guarantee your firm a ton of work, 324 00:13:51,562 --> 00:13:54,463 but I will put you on a hefty retainer. 325 00:13:57,949 --> 00:13:59,535 Let's start at the beginning. 326 00:14:03,708 --> 00:14:05,541 Your witness is here? 327 00:14:05,610 --> 00:14:08,310 - Uh... which one? - Debbie Daines, the store owner? 328 00:14:08,379 --> 00:14:11,033 Damn it. I completely forgot to call her. 329 00:14:11,077 --> 00:14:12,481 - Hey... - Yeah? 330 00:14:12,550 --> 00:14:14,483 Ah. Forget it. 331 00:14:14,552 --> 00:14:16,585 Things still awkward between you and Sam? 332 00:14:16,654 --> 00:14:18,521 - Hmm. A little bit. - Just give it some time. 333 00:14:18,589 --> 00:14:20,122 You guys are friends. You'll find your way. 334 00:14:23,984 --> 00:14:26,284 You can come in now. 335 00:14:26,309 --> 00:14:27,961 - Ms. Daines. - When was someone going to tell me 336 00:14:27,999 --> 00:14:29,365 that Ms. Palmer was sick? 337 00:14:29,433 --> 00:14:31,267 I'm sorry. This all happened pretty quickly. 338 00:14:31,335 --> 00:14:33,035 I was just reviewing your case. 339 00:14:33,804 --> 00:14:36,062 Thanks for being here. How are you doing? 340 00:14:36,087 --> 00:14:37,713 It's been difficult. 341 00:14:37,738 --> 00:14:39,362 I just want this whole nightmare to be over. 342 00:14:39,403 --> 00:14:42,678 I understand. I'm gonna try and make this as easy on you as I can. 343 00:14:42,747 --> 00:14:44,280 Well, justice isn't blind. 344 00:14:44,348 --> 00:14:47,149 It's obvious that implicit bias exists. 345 00:14:47,218 --> 00:14:50,252 Well, how do we fix the problem if we're not aware we have it? 346 00:14:50,321 --> 00:14:51,854 By what you're doing right now. 347 00:14:51,923 --> 00:14:55,224 This is great, but you also need to commit to ongoing learning. 348 00:14:55,293 --> 00:14:57,159 Open yourselves up to greater exposure 349 00:14:57,228 --> 00:14:59,695 to people who are different than you. Be fair. 350 00:14:59,764 --> 00:15:03,232 I've been a judge for 30 years. I've done my best to be fair. 351 00:15:03,301 --> 00:15:05,701 Research shows your best isn't good enough. 352 00:15:05,770 --> 00:15:09,338 We're learning that the brain often acts contrary 353 00:15:09,407 --> 00:15:10,940 to our conscious beliefs, 354 00:15:11,008 --> 00:15:13,342 that unconscious biases influence the way 355 00:15:13,411 --> 00:15:15,834 we interpret the behavior of the defendants. 356 00:15:15,921 --> 00:15:18,547 Professor Jennings, respectfully, 357 00:15:18,616 --> 00:15:19,915 we're not psychologists. 358 00:15:19,984 --> 00:15:22,017 We're judges. Our job is to interpret the law. 359 00:15:22,086 --> 00:15:23,419 The law was constructed at a time 360 00:15:23,487 --> 00:15:25,421 when we didn't have a clue about the brain. 361 00:15:25,489 --> 00:15:28,824 Blind reliance on precedent makes as much sense 362 00:15:28,893 --> 00:15:30,159 as someone operating on you 363 00:15:30,228 --> 00:15:32,828 using the tools and techniques from 1920. 364 00:15:32,897 --> 00:15:35,130 Yes, but almost all criminals who commit violent crimes 365 00:15:35,199 --> 00:15:36,498 have prior convictions. 366 00:15:36,567 --> 00:15:38,067 Offenses that were warning signs, 367 00:15:38,135 --> 00:15:41,170 that if judges had just taken the time to spot... 368 00:15:41,239 --> 00:15:43,539 There wouldn't be as much victimization. 369 00:15:43,608 --> 00:15:45,040 Exactly. 370 00:15:46,837 --> 00:15:48,244 Oh. 371 00:15:48,312 --> 00:15:50,346 Need to get back to court. 372 00:15:52,316 --> 00:15:55,017 COVID almost destroyed us. We had only been reopened 373 00:15:55,086 --> 00:15:57,119 a month before the robbery happened. 374 00:15:57,144 --> 00:15:59,273 Please tell the court what happened on December 27th. 375 00:15:59,298 --> 00:16:01,369 I was closing for the day when a man came in. 376 00:16:01,394 --> 00:16:03,795 - Please describe this man. - He was Asian, in his 30s. 377 00:16:03,820 --> 00:16:05,152 And around what time was this? 378 00:16:05,177 --> 00:16:07,911 5. It had been a slow day, so we kept the store open. 379 00:16:07,936 --> 00:16:10,370 He was having a hard time 380 00:16:10,395 --> 00:16:12,262 deciding between three necklaces 381 00:16:12,287 --> 00:16:14,054 when suddenly he grabbed all of them 382 00:16:14,079 --> 00:16:15,412 and ran for the door. 383 00:16:15,437 --> 00:16:17,137 I tried to stop him, 384 00:16:17,162 --> 00:16:18,495 but he pushed me to the floor and ran out. 385 00:16:18,709 --> 00:16:20,042 Ms. Daines, do you see the person you describe 386 00:16:20,111 --> 00:16:22,077 as taking those necklaces in court today? 387 00:16:22,146 --> 00:16:24,313 Yes. He's seated over there. 388 00:16:24,338 --> 00:16:25,770 Identifying the defendant. 389 00:16:25,795 --> 00:16:27,295 And how confident are you in that conclusion? 390 00:16:27,371 --> 00:16:29,405 - 100%. - What makes you so sure? 391 00:16:29,430 --> 00:16:31,197 Because I remember a distinctive mark 392 00:16:31,222 --> 00:16:33,288 above his right eyebrow. 393 00:16:33,524 --> 00:16:35,224 No further questions, Your Honor. 394 00:16:35,293 --> 00:16:36,492 There is no way 395 00:16:36,560 --> 00:16:37,826 she could've noticed the birthmark. 396 00:16:37,895 --> 00:16:41,096 - You were wearing a hat. - Ms. Lopez, your witness. 397 00:16:41,121 --> 00:16:43,355 Your Honor, I'd like to mark as Defense Exhibit "A" 398 00:16:43,380 --> 00:16:45,180 the video surveillance from inside the store. 399 00:16:45,205 --> 00:16:46,538 Ms. Daines, do you recognize this video? 400 00:16:46,563 --> 00:16:47,963 Yes, that's from our store camera. 401 00:16:47,988 --> 00:16:49,288 So this is an accurate depiction 402 00:16:49,313 --> 00:16:50,880 of how the suspect looked 403 00:16:50,905 --> 00:16:52,860 - when you observed him that day? - Yes. 404 00:16:52,911 --> 00:16:54,695 And just to be clear, the suspect is wearing 405 00:16:54,720 --> 00:16:57,687 a baseball cap and a mask over his face, correct? 406 00:16:57,712 --> 00:17:00,045 - Yes. - But it's your testimony 407 00:17:00,084 --> 00:17:02,050 that you could see the suspect's face 408 00:17:02,102 --> 00:17:05,287 clearly enough to be certain of who he was? 409 00:17:05,356 --> 00:17:09,558 Yes, I-I could see his eyes, eyebrows and a part of his nose. 410 00:17:09,627 --> 00:17:13,796 A part. Hmm. Had you seen the suspect before? 411 00:17:13,864 --> 00:17:15,797 - No. - Maybe at the coffee shop next door 412 00:17:15,875 --> 00:17:16,999 or in the neighborhood. 413 00:17:17,068 --> 00:17:18,867 No. The first time I ever saw him 414 00:17:18,936 --> 00:17:21,136 was in my store on December 27th. 415 00:17:21,205 --> 00:17:23,472 Can you please explain how you were able to see 416 00:17:23,541 --> 00:17:25,293 the birthmark on his forehead 417 00:17:25,373 --> 00:17:27,309 while he was wearing a baseball cap? 418 00:17:27,378 --> 00:17:28,610 Is she allowed to ask me questions? 419 00:17:28,679 --> 00:17:31,613 I'm the judge, so, yes, I am. 420 00:17:31,682 --> 00:17:35,384 Well, look, if he wasn't the man who robbed me, 421 00:17:35,453 --> 00:17:36,672 then why would the police bring him over 422 00:17:36,738 --> 00:17:37,998 for me to identify? 423 00:17:38,023 --> 00:17:40,377 So you only recognized my client after the police 424 00:17:40,402 --> 00:17:42,673 brought him to your store, correct? 425 00:17:45,429 --> 00:17:47,663 Ms. Daines? Are you all right? 426 00:17:47,732 --> 00:17:50,366 I just don't understand why everyone's attacking me. 427 00:17:50,434 --> 00:17:52,801 - I am the victim here. - No one is attacking you. 428 00:17:52,870 --> 00:17:55,571 We are just trying to get to the truth. 429 00:17:55,639 --> 00:17:58,107 And I am trying to tell you the truth, 430 00:17:58,175 --> 00:17:59,561 but apparently you don't want... 431 00:17:59,638 --> 00:18:01,276 Ms. Daines, the court realizes 432 00:18:01,345 --> 00:18:02,845 that you have been under a lot of stress, 433 00:18:02,913 --> 00:18:05,581 but please, pull yourself together. 434 00:18:05,649 --> 00:18:07,413 - You don't... - Your Honor, People, uh, 435 00:18:07,437 --> 00:18:08,584 request a brief recess. 436 00:18:08,652 --> 00:18:12,454 Excellent idea, Mr. Callan. Back after lunch. 437 00:18:26,958 --> 00:18:29,592 You're saying that we really need to keep 438 00:18:29,660 --> 00:18:31,861 unconscious bias front of mind all day long. 439 00:18:31,886 --> 00:18:33,085 Every time you make a ruling, 440 00:18:33,110 --> 00:18:35,744 your life experiences influence that decision. 441 00:18:35,953 --> 00:18:38,193 - Huh. - Oh, I'm sorry. 442 00:18:38,359 --> 00:18:40,402 I thought you were doing one-on-one sessions in chambers. 443 00:18:40,471 --> 00:18:41,904 Just taking a break. 444 00:18:41,973 --> 00:18:43,305 Jonas was keeping me company. 445 00:18:43,374 --> 00:18:45,659 He's extremely curious about the subject. 446 00:18:45,743 --> 00:18:47,776 - Mm-hmm. - Not surprising. 447 00:18:47,845 --> 00:18:49,793 Jonas, shouldn't you be in court? 448 00:18:49,867 --> 00:18:51,300 Well, I pushed everything off until tomorrow. 449 00:18:51,325 --> 00:18:53,159 I find this all much too fascinating 450 00:18:53,184 --> 00:18:55,553 and important to miss. 451 00:18:56,287 --> 00:18:59,321 I was just looking for some aspirin. 452 00:18:59,390 --> 00:19:01,457 - Oh. - Behind the Vitamin C. 453 00:19:01,525 --> 00:19:04,226 You organized our cabinet? That's... 454 00:19:04,295 --> 00:19:06,562 Odd. Some might say I have a problem 455 00:19:06,631 --> 00:19:08,197 when it comes to clutter. 456 00:19:08,266 --> 00:19:09,531 Oh, everything is so much easier to find, 457 00:19:09,600 --> 00:19:11,300 don't you agree, Lisa? 458 00:19:13,404 --> 00:19:16,672 Uh, I'm free to talk now if it's a good time for you. 459 00:19:16,741 --> 00:19:18,707 Oh, I need to get back to court. I'm sorry. 460 00:19:18,776 --> 00:19:21,076 Maybe, uh, in a couple of hours. 461 00:19:21,145 --> 00:19:25,381 You'll have to excuse "Hillary." She can be a bit intense. 462 00:19:33,524 --> 00:19:36,492 Would you like half? I make my own peanut butter. 463 00:19:36,560 --> 00:19:37,860 No, thanks. I ate already. 464 00:19:37,928 --> 00:19:39,995 Ms. Singh, I called you in because 465 00:19:40,064 --> 00:19:42,197 we need to prep your testimony. 466 00:19:42,266 --> 00:19:43,725 Mm. Ms. Palmer already did that. 467 00:19:43,813 --> 00:19:45,167 I understand, but I didn't, 468 00:19:45,236 --> 00:19:46,368 and I need to make sure you're ready, 469 00:19:46,437 --> 00:19:48,237 so maybe you can put down the sandwich 470 00:19:48,306 --> 00:19:50,372 and we can go over your testimony one more time. 471 00:19:51,276 --> 00:19:53,542 Where were you on December 27th? 472 00:19:53,611 --> 00:19:56,478 Hmm. Oh! That's the day of the robbery, right? 473 00:19:56,547 --> 00:19:58,414 I'm gonna need you to be more matter-of-fact 474 00:19:58,482 --> 00:20:00,683 with your answers, so let's start again. 475 00:20:00,751 --> 00:20:02,192 Hit me. Where were you at 5 p.m. 476 00:20:02,216 --> 00:20:03,398 on December 27th? 477 00:20:03,457 --> 00:20:04,853 Waiting in line for coffee. 478 00:20:04,922 --> 00:20:06,589 It's right next door to Daines Jewelers. 479 00:20:06,655 --> 00:20:08,757 I noticed a man looking through the store window. 480 00:20:08,826 --> 00:20:10,059 Did you talk to him? 481 00:20:10,127 --> 00:20:11,360 Mm, kinda? 482 00:20:11,429 --> 00:20:13,262 No, "kind of" anything. Yes or no? 483 00:20:13,331 --> 00:20:15,264 I told him to put up his mask 484 00:20:15,333 --> 00:20:17,066 because, you know, we were in a public place, 485 00:20:17,134 --> 00:20:18,200 but he didn't say anything back, 486 00:20:18,269 --> 00:20:20,202 so is that a "yes" or a "no"? 487 00:20:20,271 --> 00:20:21,870 - That would be yes. - Oh. 488 00:20:22,265 --> 00:20:23,966 What happened next? 489 00:20:24,030 --> 00:20:25,574 He put up his mask and went into the store. 490 00:20:25,676 --> 00:20:28,030 - Is this the man you saw? - Yes. 491 00:20:28,093 --> 00:20:31,880 - How positive are you? - As sure as the sun's gonna rise. 492 00:20:31,949 --> 00:20:35,491 Ms. Singh, how long would you say you looked at the suspect? 493 00:20:35,515 --> 00:20:36,497 I don't know. 494 00:20:36,584 --> 00:20:39,375 Uh, well, what it a glance? Did you linger? 495 00:20:39,399 --> 00:20:40,522 More of a linger. 496 00:20:40,591 --> 00:20:42,364 Uh-huh. What was the suspect wearing? 497 00:20:42,388 --> 00:20:43,525 A baseball cap, black jacket. 498 00:20:43,594 --> 00:20:44,860 A cap and a jacket 499 00:20:44,929 --> 00:20:47,096 that the police did not find on my client. 500 00:20:47,164 --> 00:20:49,198 - Objection. - Save it for your closing, Ms. Lopez. 501 00:20:50,543 --> 00:20:52,719 Did the police ask you to identify 502 00:20:52,743 --> 00:20:54,403 - anyone in this case? - Yes. 503 00:20:54,472 --> 00:20:55,894 And how did you make that identification? 504 00:20:55,918 --> 00:20:57,539 They showed me six pictures. 505 00:20:57,608 --> 00:21:01,176 Your Honor, I'd like to enter this as Defensive Exhibit "B." 506 00:21:01,245 --> 00:21:04,446 Is this the 6-pack that the police showed you? Yes. 507 00:21:04,515 --> 00:21:06,582 Did the police do anything to affirm your selection? 508 00:21:06,650 --> 00:21:09,251 Maybe a smile or a nod of the head? 509 00:21:09,320 --> 00:21:12,621 Uh, I don't recall. It was three months ago. 510 00:21:12,690 --> 00:21:15,324 You're right. Three months is a very long time 511 00:21:15,393 --> 00:21:16,692 for anyone's memory. 512 00:21:16,761 --> 00:21:18,427 Nothing further, Your Honor. 513 00:21:18,496 --> 00:21:19,928 Mr. Callan, any redirect? 514 00:21:19,997 --> 00:21:22,831 Ms. Singh, on the day of the incident, 515 00:21:22,900 --> 00:21:24,466 did you give the police a detailed description 516 00:21:24,535 --> 00:21:26,502 of the man you saw peering in the jewelry store window? 517 00:21:26,570 --> 00:21:28,590 - Yes. - No further question, Your Honor. 518 00:21:28,647 --> 00:21:29,805 The People rest. 519 00:21:35,086 --> 00:21:37,033 So when you don't have a satisfactory answer, 520 00:21:37,093 --> 00:21:38,926 you fall back on old assumptions 521 00:21:39,005 --> 00:21:40,149 and biased notions. 522 00:21:40,217 --> 00:21:42,618 - Makes sense. - I know, right? 523 00:21:42,686 --> 00:21:44,820 Oh, and look at what Judge Campbell got me 524 00:21:44,889 --> 00:21:46,255 as a thank you. 525 00:21:46,323 --> 00:21:48,810 - "Get out of your own way." - Why? 526 00:21:48,867 --> 00:21:50,359 He offered me a position. 527 00:21:50,428 --> 00:21:51,960 But you love Judge Carmichael. 528 00:21:52,029 --> 00:21:54,029 Yes, but I was still flattered. 529 00:21:54,098 --> 00:21:57,666 That he realizes how amazing you are? Of course. 530 00:21:57,735 --> 00:21:59,268 - Are you thinking... - Oh, not really. 531 00:21:59,336 --> 00:22:01,637 - It'd be a lateral move. - But? 532 00:22:01,705 --> 00:22:06,208 I'm starting to feel like I need something more challenging. 533 00:22:06,277 --> 00:22:08,544 Well, whatever you decide, got your back. 534 00:22:09,931 --> 00:22:11,146 Hey, how's your trial going? 535 00:22:12,308 --> 00:22:14,483 How do two eyewitnesses pick the same man 536 00:22:14,552 --> 00:22:15,651 if he is really innocent? 537 00:22:15,719 --> 00:22:17,994 - Coincidence? - That's a big... 538 00:22:18,076 --> 00:22:19,521 From what Professor Jennings said, 539 00:22:19,590 --> 00:22:21,924 our memories tend to reconstruct incidents 540 00:22:21,992 --> 00:22:23,892 because our brain does not have the capability 541 00:22:23,961 --> 00:22:26,261 to, like, record memories like a video camera. 542 00:22:26,330 --> 00:22:28,664 But one of the eyewitnesses knew about my client's birthmark. 543 00:22:28,732 --> 00:22:31,533 - Oh. That's not good. - Mnh-mnh. 544 00:22:31,602 --> 00:22:33,135 - Night, Luke. - Night. 545 00:22:33,204 --> 00:22:34,613 - Hey, don't work too late. - Night. 546 00:22:34,638 --> 00:22:35,937 Night. 547 00:22:37,241 --> 00:22:38,807 It's too bad about him and Sam. 548 00:22:38,876 --> 00:22:40,876 Oh, no. They broke up? 549 00:22:40,945 --> 00:22:43,479 - Mm-hmm. - Hey, you don't think... 550 00:22:43,547 --> 00:22:44,826 No, I don't. 551 00:22:44,850 --> 00:22:47,462 I'm just saying, that birthday cake... 552 00:22:58,395 --> 00:23:00,362 Uh, is everything okay? 553 00:23:00,431 --> 00:23:01,997 It would seem Judge Benner forgot our meeting. 554 00:23:02,066 --> 00:23:04,366 Oh, she's probably still in court. 555 00:23:04,435 --> 00:23:07,002 Uh, I'll... Okay. 556 00:23:14,224 --> 00:23:16,691 Judge Benner? Court ended 20 minutes ago. You are late. 557 00:23:16,716 --> 00:23:19,183 Where are you? Give me a call. 558 00:23:30,861 --> 00:23:32,828 Judge Benner, what are you doing in here? 559 00:23:32,897 --> 00:23:34,463 Why didn't you answer your phone? 560 00:23:34,532 --> 00:23:36,765 Oh, that would defeat the whole purpose of hiding. 561 00:23:36,834 --> 00:23:39,701 Hiding? Who are you hiding from? 562 00:23:39,770 --> 00:23:43,005 Judge Benner. Judge Benner? 563 00:23:45,009 --> 00:23:46,441 Okay. Well, Professor Jennings is waiting, 564 00:23:46,510 --> 00:23:48,410 so let's get a move on. 565 00:23:50,047 --> 00:23:52,548 She stayed late to talk to you. 566 00:23:53,267 --> 00:23:54,883 Judge Benner, since when 567 00:23:54,952 --> 00:23:56,985 do you let a case upset you so much? 568 00:23:57,054 --> 00:24:00,489 It's not the case. It's Professor Jennings. 569 00:24:00,558 --> 00:24:05,093 I thought... I don't know what I thought. 570 00:24:05,162 --> 00:24:08,263 Oh... you like her. 571 00:24:08,332 --> 00:24:11,333 Ms. Kansky, I barely know her. 572 00:24:11,358 --> 00:24:13,925 And yet you like her. 573 00:24:13,950 --> 00:24:16,750 This is a workplace. I have to be professional. 574 00:24:16,907 --> 00:24:19,274 Well, then get to know her on a professional level. 575 00:24:19,343 --> 00:24:22,711 Well, what if I completely misread our first meeting? 576 00:24:23,466 --> 00:24:25,258 There's only one way to find out. 577 00:24:31,055 --> 00:24:32,955 Oh! 578 00:24:33,023 --> 00:24:34,856 I am so sorry I kept you waiting. 579 00:24:35,926 --> 00:24:38,260 I made you a cup of tea. 580 00:24:38,329 --> 00:24:40,009 Thank you. 581 00:24:40,078 --> 00:24:41,950 Did you ever lose your headache? 582 00:24:42,000 --> 00:24:44,633 Oh. Yes. Ugh. Finally. 583 00:24:45,869 --> 00:24:47,703 And how is your trial going? 584 00:24:47,771 --> 00:24:50,305 I don't know. 585 00:24:50,374 --> 00:24:52,641 Ever since your seminar this morning, 586 00:24:52,710 --> 00:24:54,476 you got into my head. 587 00:24:54,545 --> 00:24:56,812 Usually it's Carmichael in my ear. 588 00:24:56,880 --> 00:24:59,348 I just can't stop questioning everything. 589 00:24:59,416 --> 00:25:01,016 Well, if anything comes of these seminars 590 00:25:01,085 --> 00:25:02,784 and our one-on-one conversations, 591 00:25:02,853 --> 00:25:05,554 it's that we get judges to take their time. 592 00:25:05,623 --> 00:25:06,922 That's a tough one. 593 00:25:06,991 --> 00:25:11,159 I have a backlog of 300 cases. 594 00:25:11,228 --> 00:25:13,228 Yeah, sometimes it just feels like my courtroom 595 00:25:13,297 --> 00:25:15,063 has turned into a conveyor belt. 596 00:25:15,132 --> 00:25:16,832 - Thus the headache. - Mm-hmm. 597 00:25:16,900 --> 00:25:18,934 What do you do to relieve stress? 598 00:25:21,693 --> 00:25:22,959 Yoga. 599 00:25:22,984 --> 00:25:25,107 Oh, I watch old movies when I can. 600 00:25:25,175 --> 00:25:27,376 Read when I can. Um... 601 00:25:27,401 --> 00:25:29,968 I don't have a lot of spare time. 602 00:25:30,490 --> 00:25:32,114 Hmm. 603 00:25:32,700 --> 00:25:34,216 Then let's get started, 604 00:25:34,284 --> 00:25:37,953 and hopefully, our conversation will help you sort things out. 605 00:25:38,022 --> 00:25:39,421 Yes, okay. 606 00:25:39,490 --> 00:25:41,990 Take for instance, a victim I have 607 00:25:42,059 --> 00:25:43,525 who remembers a birthmark on a suspect, 608 00:25:43,594 --> 00:25:44,860 even though it's questionable 609 00:25:44,928 --> 00:25:47,183 she saw it on the day of the robbery. 610 00:25:47,208 --> 00:25:49,567 Well, maybe she saw the suspect at another time 611 00:25:49,667 --> 00:25:51,266 and doesn't remember. 612 00:25:51,335 --> 00:25:53,535 It's not surprising. 613 00:25:53,604 --> 00:25:56,438 Research shows our memories are fallible. 614 00:25:57,941 --> 00:25:59,775 Yeah. 615 00:26:08,352 --> 00:26:09,451 Hey. 616 00:26:09,520 --> 00:26:10,786 Hey... 617 00:26:11,322 --> 00:26:12,788 I can go some place else. 618 00:26:12,856 --> 00:26:14,656 - No, it's fine. It's fine. - You sure? 619 00:26:14,725 --> 00:26:16,158 Yeah. Why are you being so weird? 620 00:26:16,226 --> 00:26:17,793 You're the one that's been avoiding me all day. 621 00:26:17,861 --> 00:26:19,961 Ah, haven't seen you all day. 622 00:26:20,030 --> 00:26:21,244 And why would I be avoiding you? 623 00:26:21,293 --> 00:26:24,966 Because we ended because I didn't say I'm sorry. 624 00:26:25,753 --> 00:26:27,335 Because... 625 00:26:31,995 --> 00:26:34,267 So Maggie puked all over my passenger seat. 626 00:26:34,320 --> 00:26:36,391 I may have to sell my car. 627 00:26:36,466 --> 00:26:38,747 I'm heading home for the night. Any word from our source? 628 00:26:38,816 --> 00:26:41,917 The Eagle has not yet landed. 629 00:26:41,985 --> 00:26:44,553 - Just call me if you see... - I'll call you the minute that... 630 00:26:44,621 --> 00:26:45,721 - All right. - Yep. 631 00:26:45,789 --> 00:26:47,416 - What was that about? - What? 632 00:26:47,504 --> 00:26:50,625 - Secret code? - Oh, that? Yeah, I can't tell you. 633 00:26:50,694 --> 00:26:52,697 You can't or you won't? 634 00:26:53,270 --> 00:26:55,491 Does it have something to do with Rashel? 635 00:26:56,166 --> 00:26:57,933 Okay. But I didn't tell you. 636 00:26:58,001 --> 00:27:01,570 You're right. We're supposed to be getting another package. 637 00:27:06,810 --> 00:27:09,130 It was a pleasure meeting you, Richard. 638 00:27:09,196 --> 00:27:10,979 - Yeah. - Yeah. Thank you for staying so late. 639 00:27:11,048 --> 00:27:12,314 No problem. 640 00:27:12,382 --> 00:27:14,149 Rest assured, Amy and I will spend the night 641 00:27:14,218 --> 00:27:15,717 - prepping for tomorrow. - Yeah. 642 00:27:15,786 --> 00:27:17,219 - Oh! - Oh. 643 00:27:17,287 --> 00:27:19,121 - Uh, I'm sorry. I didn't realize. - No, I shouldn't have... 644 00:27:19,189 --> 00:27:21,223 Mark. Hey, what are you doing here? 645 00:27:21,291 --> 00:27:23,458 I brought you dinner. I would've brought more but... 646 00:27:23,527 --> 00:27:26,328 - Mark, I was hoping I'd see you. - Uncle Richie? 647 00:27:26,396 --> 00:27:28,029 - Uncle? - He's not really my uncle. 648 00:27:28,098 --> 00:27:30,365 He's one of my dad's oldest friends. 649 00:27:30,434 --> 00:27:32,134 Hey, hey, watch who you're calling old. 650 00:27:32,202 --> 00:27:33,542 Why didn't you tell me 651 00:27:33,566 --> 00:27:34,803 he was a friend of Vic's? 652 00:27:34,872 --> 00:27:36,471 Ah, I see where this is going. 653 00:27:36,540 --> 00:27:38,373 Let me ease your mind a little bit, all right? 654 00:27:38,442 --> 00:27:41,009 Yeah, Vic and I did pull some stuff back in the old days, 655 00:27:41,078 --> 00:27:43,153 but, uh, those times are over. 656 00:27:43,227 --> 00:27:46,214 We are not worried, Richard. We will see you tomorrow. 657 00:27:47,284 --> 00:27:48,817 Really nice seeing you, Mark. 658 00:27:48,886 --> 00:27:52,298 And call your old man more often. He misses you. 659 00:27:56,193 --> 00:27:57,793 Okay, we really need to think about this. 660 00:27:57,861 --> 00:27:59,528 Look, I know I said I was okay with you 661 00:27:59,596 --> 00:28:01,730 letting Vic help you land clients, but... 662 00:28:01,799 --> 00:28:03,832 - But? - Uncle Richie's bad news. 663 00:28:03,901 --> 00:28:05,008 Please stop calling him "Uncle Richie." 664 00:28:05,032 --> 00:28:06,001 Maybe we should pass. 665 00:28:06,069 --> 00:28:08,236 Why? He is a client that could save this firm. 666 00:28:08,305 --> 00:28:10,372 Rachel's just worried that this could blow up in your face 667 00:28:10,397 --> 00:28:12,189 like so many other things that Vic gets involved with. 668 00:28:12,214 --> 00:28:14,654 Oh, so now you're reading her mind? What is going on? 669 00:28:14,679 --> 00:28:16,912 Nothing. I have work to do. 670 00:28:19,735 --> 00:28:20,949 What is going on with her? 671 00:28:21,018 --> 00:28:23,123 Rachel's fine. She's always fine. 672 00:28:23,201 --> 00:28:25,921 She's not, but right now I'm more concerned about Richard. 673 00:28:25,989 --> 00:28:28,790 What exactly did he and Vic do that was so bad? 674 00:28:28,859 --> 00:28:30,258 It was before I was born. 675 00:28:30,327 --> 00:28:32,861 They used to have a knack for ripping off stores quickly. 676 00:28:32,930 --> 00:28:34,262 Vic would go, and he'd case the joint, 677 00:28:34,331 --> 00:28:35,764 locate the most expensive items. 678 00:28:35,833 --> 00:28:37,265 The next day, Richie would go in, 679 00:28:37,334 --> 00:28:40,869 know exactly where to go, in and out before the police... 680 00:28:40,938 --> 00:28:44,039 Oh, my God. I didn't even think... 681 00:28:44,107 --> 00:28:45,413 What? 682 00:28:45,438 --> 00:28:46,671 I'm so sorry. 683 00:28:46,696 --> 00:28:48,763 Don't wait up. I'm sorry. 684 00:28:53,250 --> 00:28:55,283 Great. 685 00:29:06,582 --> 00:29:09,083 Thank you so much for staying late. 686 00:29:09,151 --> 00:29:10,957 Ah. But the question remains, 687 00:29:10,958 --> 00:29:13,166 did I change your mind about the seminar? 688 00:29:13,167 --> 00:29:16,317 Most certainly, and not just mine. 689 00:29:16,342 --> 00:29:17,774 Everyone was impressed. 690 00:29:17,843 --> 00:29:20,777 Good. Well, please feel free... 691 00:29:20,846 --> 00:29:23,276 - Oh. - ...to follow up with any questions, 692 00:29:24,116 --> 00:29:26,450 or if you just wanna talk. 693 00:29:26,972 --> 00:29:28,390 Talk? 694 00:29:29,021 --> 00:29:30,684 Sure. 695 00:29:33,567 --> 00:29:34,825 Oh. 696 00:29:37,691 --> 00:29:39,196 Call me. 697 00:29:40,973 --> 00:29:42,399 Good night. 698 00:30:16,792 --> 00:30:18,942 It was Christmas Eve. We were so busy. 699 00:30:19,007 --> 00:30:20,304 It was all just a blur. 700 00:30:20,372 --> 00:30:22,372 This is three days before the robbery. 701 00:30:22,441 --> 00:30:24,508 The man's John Wu. You spoke to him? 702 00:30:24,576 --> 00:30:26,109 Do you remember what he said, 703 00:30:26,178 --> 00:30:27,637 which piece of jewelry he wanted to see, 704 00:30:27,689 --> 00:30:29,112 anything about that day? 705 00:30:29,181 --> 00:30:30,714 No, sorry. 706 00:30:30,783 --> 00:30:33,083 What does this mean? 707 00:30:33,152 --> 00:30:35,519 That Mr. Wu may have been casing your store. 708 00:30:35,552 --> 00:30:39,054 No, it only proves that John Wu was in the store. 709 00:30:39,079 --> 00:30:40,812 Your Honor, it proves that her client lied 710 00:30:40,837 --> 00:30:43,104 not once but twice when he told the police 711 00:30:43,129 --> 00:30:44,295 he had never been in the store. 712 00:30:44,320 --> 00:30:46,420 It also proves your witness lied. 713 00:30:46,464 --> 00:30:48,676 She was adamant... Adamant that the first time 714 00:30:48,701 --> 00:30:50,500 she ever saw John was December 27th. 715 00:30:50,553 --> 00:30:52,142 Your Honor, I think this is valuable evidence, 716 00:30:52,199 --> 00:30:54,809 and even though it's late, it should be admitted at trial. 717 00:30:56,675 --> 00:30:59,233 - I'll allow it. - Your Honor, please... 718 00:30:59,325 --> 00:31:00,811 I'll see you in court, Ms. Lopez. 719 00:31:08,198 --> 00:31:09,453 I thought we were passing. 720 00:31:09,521 --> 00:31:11,021 Because he's a friend of Vic's? 721 00:31:11,090 --> 00:31:13,757 You're willing to throw away $100,000 722 00:31:13,826 --> 00:31:16,293 because Richard has a past with Vic? 723 00:31:16,362 --> 00:31:18,929 No, sorry. What is really going on? 724 00:31:18,997 --> 00:31:22,232 I don't want to be any more entangled 725 00:31:22,301 --> 00:31:24,494 in you and Mark's personal life than I already am. 726 00:31:24,556 --> 00:31:25,909 Well, since when is that a problem? 727 00:31:25,991 --> 00:31:28,460 You showed up on our doorstep, smelling like sewage, 728 00:31:28,541 --> 00:31:30,855 - looking for a place to stay... - That was a mistake. 729 00:31:30,957 --> 00:31:32,476 I shouldn't have imposed. 730 00:31:32,501 --> 00:31:34,531 And this... This is much too much. 731 00:31:34,556 --> 00:31:36,592 Mark calls him "Uncle Richie." 732 00:31:36,617 --> 00:31:39,353 He may not be his uncle, but he's still family. 733 00:31:39,378 --> 00:31:41,077 - It's not ethical. - What?! 734 00:31:41,102 --> 00:31:42,401 I don't wanna be any more involved. 735 00:31:42,426 --> 00:31:43,792 Well, that's gonna be a little difficult, 736 00:31:43,817 --> 00:31:46,084 seeing as that you're one of Mark's closest friends, 737 00:31:46,109 --> 00:31:49,377 which is why I was hoping I could talk to you about Mark. 738 00:31:49,420 --> 00:31:50,853 And... 739 00:31:51,330 --> 00:31:52,696 Sorry. 740 00:31:52,765 --> 00:31:54,636 Rachel Audubon. 741 00:32:00,205 --> 00:32:01,465 Mm-hmm. 742 00:32:02,998 --> 00:32:04,598 I so appreciate you taking the time. 743 00:32:04,623 --> 00:32:07,490 Normally, I would discuss this with Judge Carmichael. 744 00:32:07,646 --> 00:32:09,346 Well, I am flattered 745 00:32:09,415 --> 00:32:11,181 that you felt you could trust me. 746 00:32:11,250 --> 00:32:13,650 - Well... - So what are you feeling? 747 00:32:13,719 --> 00:32:16,620 That I may have acted too hastily 748 00:32:16,688 --> 00:32:19,022 when I deemed Ms. Lopez ready for trial. 749 00:32:19,091 --> 00:32:21,024 Everything was happening so quickly. 750 00:32:21,093 --> 00:32:22,793 Hey, then slow it down. 751 00:32:22,861 --> 00:32:26,029 Justice should never take a backseat to efficiency. 752 00:32:26,054 --> 00:32:27,820 You saw the video, and... 753 00:32:27,845 --> 00:32:30,079 It only proves that he was in the store. 754 00:32:30,104 --> 00:32:32,672 I looked over the video from the day of the robbery. 755 00:32:32,697 --> 00:32:34,222 Yes, the two men are the same height. 756 00:32:34,247 --> 00:32:36,313 It's... It's hard to tell about weight 757 00:32:36,338 --> 00:32:37,838 because of the jacket he's wearing. 758 00:32:37,863 --> 00:32:40,364 I mean, can two eyewitnesses be wrong? 759 00:32:40,389 --> 00:32:41,888 Cross-racial identification. 760 00:32:41,913 --> 00:32:43,779 Our minds are shaped by racial disparities 761 00:32:43,804 --> 00:32:45,270 we see every day. 762 00:32:45,295 --> 00:32:48,263 Bias can not only control what we see, but where we look. 763 00:32:48,288 --> 00:32:49,688 Eyewitness testimony is a crucial part 764 00:32:49,761 --> 00:32:51,194 of the criminal justice system. 765 00:32:51,219 --> 00:32:54,854 It has been a prominent and compelling form of evidence 766 00:32:54,879 --> 00:32:56,945 in our courtrooms for hundreds of years, 767 00:32:56,970 --> 00:32:58,703 and now I'm not supposed to trust... 768 00:32:58,728 --> 00:33:00,628 According to the Innocence Project, 769 00:33:00,671 --> 00:33:03,038 "mistaken eyewitness identification 770 00:33:03,063 --> 00:33:05,931 contributed to approximately 69% 771 00:33:06,098 --> 00:33:09,308 of more than 375 wrongful convictions. 772 00:33:09,889 --> 00:33:11,088 Yeah. 773 00:33:14,785 --> 00:33:16,585 Well, I... 774 00:33:16,610 --> 00:33:17,842 - It was nice to... - Yeah, I should get back. 775 00:33:17,882 --> 00:33:19,307 Sorry. 776 00:33:19,332 --> 00:33:22,784 Um... thank you. Thank you. 777 00:33:23,288 --> 00:33:25,188 Anytime. 778 00:33:26,492 --> 00:33:28,825 - Good night. - Bye. 779 00:33:31,129 --> 00:33:32,863 Why didn't you tell me, John? 780 00:33:32,931 --> 00:33:34,325 I asked you repeatedly. 781 00:33:34,367 --> 00:33:36,414 I was scared if I told you, you wouldn't believe me. 782 00:33:36,439 --> 00:33:38,501 You just... You made my job harder. 783 00:33:38,526 --> 00:33:40,507 If I had known, I could've used that to explain 784 00:33:40,639 --> 00:33:43,573 why the store owner recognized you. 785 00:33:43,642 --> 00:33:45,413 I'm sorry, Ms. Lopez. 786 00:33:47,774 --> 00:33:49,079 Now that Judge Benner has admitted 787 00:33:49,147 --> 00:33:51,228 the surveillance video into evidence, 788 00:33:51,280 --> 00:33:53,483 our only hope is to put you on the stand. 789 00:33:53,552 --> 00:33:56,253 If Judge Benner hears your side of the story, then... 790 00:33:56,321 --> 00:33:58,284 I'll do whatever you want me to. 791 00:33:58,957 --> 00:34:02,158 No more lies. I mean it, John. 792 00:34:03,795 --> 00:34:05,375 Okay. 793 00:34:06,619 --> 00:34:08,298 Tell me what happened. 794 00:34:08,367 --> 00:34:11,048 I was getting back in my truck when a police car pulled up. 795 00:34:11,107 --> 00:34:12,583 They asked me what I was doing there 796 00:34:12,662 --> 00:34:14,471 Where was the woman you helped with the flat tire? 797 00:34:14,544 --> 00:34:16,573 - She had already left. - What happened next? 798 00:34:16,598 --> 00:34:18,546 The police put me in the backseat of the car, 799 00:34:18,641 --> 00:34:19,964 then drove me to the jewelry store. 800 00:34:20,036 --> 00:34:22,286 Did they tell you why they wanted you to come with them? 801 00:34:22,311 --> 00:34:24,026 I fit a description of a suspect. 802 00:34:24,112 --> 00:34:25,508 I told them I was a groundskeeper 803 00:34:25,594 --> 00:34:27,497 at the country club and didn't know anything about any robbery. 804 00:34:27,569 --> 00:34:28,806 Do you still work at the club? 805 00:34:28,864 --> 00:34:31,755 No, they fired me after they learned I had been arrested. 806 00:34:31,780 --> 00:34:34,815 I've got a wife, two kids. I didn't do anything wrong. 807 00:34:34,840 --> 00:34:37,440 Mr. Wu, have you ever been in Daines Jewelers? 808 00:34:37,596 --> 00:34:40,297 - Yes, on Christmas Eve. - And what made you go in? 809 00:34:40,365 --> 00:34:42,458 I was on my way home. I got a bonus. 810 00:34:42,535 --> 00:34:44,420 My wife's always wanted diamond earrings, 811 00:34:44,497 --> 00:34:46,330 thought I'd surprise her for Christmas. 812 00:34:46,383 --> 00:34:48,031 But why Daines Jewelers? 813 00:34:48,094 --> 00:34:49,286 There are several stores in the neighborhood. 814 00:34:49,311 --> 00:34:50,385 They were having a sale. 815 00:34:50,410 --> 00:34:52,396 In 10 years, I'd never seen a "Sale" sign. 816 00:34:52,421 --> 00:34:53,380 Did you buy anything? 817 00:34:53,408 --> 00:34:55,244 No, the store owner was rude, 818 00:34:55,447 --> 00:34:57,280 said she could tell just by looking at me, 819 00:34:57,305 --> 00:35:00,421 I didn't have enough money for anything, even on sale. 820 00:35:00,464 --> 00:35:02,118 - Objection. - Overruled. 821 00:35:02,187 --> 00:35:04,625 Mr. Wu, why did you lie and tell the police 822 00:35:04,650 --> 00:35:06,556 - you had never been in the store? - I was afraid. 823 00:35:07,094 --> 00:35:10,260 I've worked hard my whole life, tried to do the right thing. 824 00:35:10,285 --> 00:35:11,951 But none of that mattered to the police. 825 00:35:11,976 --> 00:35:14,009 I fit the description, so I was guilty. 826 00:35:14,034 --> 00:35:16,268 Mr. Wu, were you in Daines Jewelers 827 00:35:16,306 --> 00:35:19,194 - on December 27th? - No. 828 00:35:19,783 --> 00:35:21,739 No further questions, Your Honor. 829 00:35:21,780 --> 00:35:23,073 Mr. Callan, your witness. 830 00:35:23,162 --> 00:35:25,008 Mr. Wu, you testified to the police that you lied 831 00:35:25,077 --> 00:35:27,677 - when you were taken into custody. - Yes, I was afraid. 832 00:35:27,746 --> 00:35:29,540 And you're afraid now there's gonna be consequences 833 00:35:29,584 --> 00:35:31,648 - to this trial, aren't you? - Yes. 834 00:35:31,673 --> 00:35:34,010 Mr. Wu, how long did it take to change that tire? 835 00:35:34,034 --> 00:35:35,041 30 minutes. 836 00:35:35,066 --> 00:35:36,640 And did you change your clothes afterward? 837 00:35:36,686 --> 00:35:38,689 - No. - And yet in your police booking photo, 838 00:35:38,752 --> 00:35:40,724 your face and clothes were clean, weren't they? 839 00:35:40,792 --> 00:35:43,337 - Yes, I-I didn't get a... - You familiar with this area? 840 00:35:43,362 --> 00:35:44,655 Yes, I drive by it every day. 841 00:35:44,691 --> 00:35:46,707 So you were in the area of the jewelry store 842 00:35:46,732 --> 00:35:48,732 where the robbery occurred during the entire time 843 00:35:48,757 --> 00:35:51,925 that event is said to have taken place. Is that correct? 844 00:35:54,139 --> 00:35:55,438 Yes. 845 00:35:55,507 --> 00:35:57,278 No further questions. 846 00:35:58,477 --> 00:36:01,811 Ms. Lopez? Any other witnesses? 847 00:36:02,891 --> 00:36:04,928 No, Your Honor. The Defense rests. 848 00:36:24,848 --> 00:36:25,847 Hey. 849 00:36:26,825 --> 00:36:28,028 Hey. 850 00:36:28,301 --> 00:36:29,834 You okay? 851 00:36:30,786 --> 00:36:32,267 Just did closing arguments. 852 00:36:32,292 --> 00:36:33,625 It was my last shot to save my client, 853 00:36:33,650 --> 00:36:35,416 and I don't... I don't know if it was enough. 854 00:36:35,724 --> 00:36:37,852 Knowing you, I'm sure it was. 855 00:36:41,576 --> 00:36:43,143 I heard about you and Sam. 856 00:36:43,398 --> 00:36:45,532 That didn't take long. 857 00:36:48,396 --> 00:36:50,295 You brought me that... The cake, and... 858 00:36:50,372 --> 00:36:52,950 Em, it wasn't because of you. 859 00:36:53,441 --> 00:36:54,869 Actually, Sam broke up with me. 860 00:36:56,621 --> 00:36:58,044 Why? 861 00:36:59,206 --> 00:37:00,767 She wanted something more. 862 00:37:15,163 --> 00:37:18,098 I told Richard we were passing. 863 00:37:18,166 --> 00:37:20,000 Thank you. I know it wasn't easy. 864 00:37:20,068 --> 00:37:21,868 He wouldn't take no for an answer. 865 00:37:21,937 --> 00:37:23,411 Offered us $200,000. 866 00:37:23,436 --> 00:37:26,829 Are you really gonna walk away from $200,000 867 00:37:26,854 --> 00:37:28,698 because you're worried about boundaries? 868 00:37:28,784 --> 00:37:31,415 Because we really can't afford to walk away. 869 00:37:31,493 --> 00:37:33,794 Look, look, look, look, I will make you a deal. 870 00:37:33,828 --> 00:37:36,762 No more sharing of personal information... 871 00:37:37,019 --> 00:37:38,871 after we discuss Mark. 872 00:37:39,388 --> 00:37:41,374 I didn't think it would ever matter, 873 00:37:41,399 --> 00:37:43,881 but I really feel like Mark and I have a future. 874 00:37:43,905 --> 00:37:44,907 You do, of course. 875 00:37:44,932 --> 00:37:46,008 - You do. - I didn't think there was 876 00:37:46,032 --> 00:37:47,003 any room in his life 877 00:37:47,028 --> 00:37:48,728 - between you and Lola. - Amy. 878 00:37:48,753 --> 00:37:50,386 And I put this off for so long. 879 00:37:50,411 --> 00:37:52,444 I don't know how I'm gonna tell him. 880 00:37:52,469 --> 00:37:54,903 Okay, now you're scaring me. 881 00:37:55,103 --> 00:37:57,037 I need a divorce. 882 00:37:57,105 --> 00:38:00,893 Wait. What? 883 00:38:01,476 --> 00:38:03,176 I'm married. 884 00:38:03,245 --> 00:38:05,231 To whom? 885 00:38:09,652 --> 00:38:12,231 The court has heard the evidence from the trial 886 00:38:12,256 --> 00:38:16,045 and will admit this is a very troubling case. 887 00:38:16,158 --> 00:38:19,726 The testimony, we have heard, is not consistent 888 00:38:19,751 --> 00:38:21,686 with the version of events presented. 889 00:38:21,711 --> 00:38:23,775 In addition, the defendant failed to tell the truth 890 00:38:23,800 --> 00:38:26,734 to the police, which only complicated the case further. 891 00:38:26,935 --> 00:38:30,256 Frankly, the court doesn't know what to believe. 892 00:38:31,045 --> 00:38:34,447 We are not certain Mr. Wu is innocent, 893 00:38:34,472 --> 00:38:37,406 but we are also not satisfied that the People 894 00:38:37,431 --> 00:38:39,230 have proved that Mr. Wu committed the crime 895 00:38:39,255 --> 00:38:41,055 beyond a reasonable doubt. 896 00:38:41,350 --> 00:38:46,419 On that basis, the court must find the defendant not guilty. 897 00:38:48,457 --> 00:38:52,692 Ms. Daines, the court recognizes that you were the victim 898 00:38:52,717 --> 00:38:55,184 of a robbery, and for that, I am sorry. 899 00:38:55,209 --> 00:38:58,770 Your pain is significant, but unfortunately, 900 00:38:58,797 --> 00:39:02,003 justice isn't always getting what you think is right. 901 00:39:06,535 --> 00:39:09,237 Mr. Wu, you are discharged. Your bond is exonerated, 902 00:39:09,262 --> 00:39:11,365 and this case is dismissed. 903 00:39:12,981 --> 00:39:16,216 - Thank you, Ms. Lopez. - You're welcome. 904 00:39:20,766 --> 00:39:22,922 Forgot how much fun it was going up against you, Lopez. 905 00:39:22,947 --> 00:39:26,582 Yeah. Should do this again sometime. Oh, wait. 906 00:39:26,607 --> 00:39:30,242 That's right. We can't, 'cause you're Mr. Special Trials Man. 907 00:39:30,267 --> 00:39:31,432 Whoop-whoop! 908 00:39:36,531 --> 00:39:39,165 Yeah, I once told Carmichael that our decisions 909 00:39:39,190 --> 00:39:41,824 can trigger the law of unintended consequences. 910 00:39:42,110 --> 00:39:43,345 You took the time, 911 00:39:43,370 --> 00:39:46,004 you asked the questions, and when you got subpar answers, 912 00:39:46,029 --> 00:39:48,095 you didn't fall back on old assumptions. 913 00:39:48,270 --> 00:39:49,870 - I'm proud of you. - Thank you. 914 00:39:49,978 --> 00:39:52,630 But I think that you and Carmichael deserve the credit. 915 00:39:52,788 --> 00:39:54,721 I'll take it. 916 00:39:55,508 --> 00:39:57,390 We should celebrate. 917 00:39:59,092 --> 00:40:01,472 What did you have in mind? 918 00:40:02,176 --> 00:40:03,676 The first time I went to Scotland, 919 00:40:03,701 --> 00:40:05,268 I wanted to see everything. 920 00:40:05,293 --> 00:40:07,994 I thought, what better way than on a bike? 921 00:40:08,019 --> 00:40:09,246 Oh, no. 922 00:40:09,271 --> 00:40:11,871 Oh, yeah. 40 miles a day. 923 00:40:11,896 --> 00:40:15,027 I spent every night soaking in a tub. 924 00:40:16,445 --> 00:40:19,046 Passe e manteiga. 925 00:40:19,102 --> 00:40:21,281 Passe e manteiga. 926 00:40:21,349 --> 00:40:22,782 Perfect. 927 00:40:22,851 --> 00:40:24,684 What did I say? 928 00:40:24,753 --> 00:40:25,952 "Pass the butter." 929 00:40:30,122 --> 00:40:32,253 And now for dessert. 930 00:40:32,554 --> 00:40:33,819 Oh. 931 00:40:33,888 --> 00:40:34,887 Right. 932 00:40:35,548 --> 00:40:36,610 Follow me. 933 00:40:36,635 --> 00:40:37,725 Oh. 934 00:40:37,750 --> 00:40:39,049 - Yeah? - Okay. 935 00:40:43,671 --> 00:40:45,404 You said you liked old movies? 936 00:40:45,774 --> 00:40:46,840 Yeah. 937 00:40:46,908 --> 00:40:50,043 TCM is showing "The Big Sleep." 938 00:40:50,112 --> 00:40:52,679 Bogey and Bacall. 939 00:40:55,067 --> 00:40:58,284 - I even made popcorn. - What? I... You... 940 00:41:01,663 --> 00:41:03,555 Regan. It was much safer to come here with her, 941 00:41:03,580 --> 00:41:05,907 much safer, especially with Eddie Mars. 942 00:41:06,620 --> 00:41:09,202 Will you get out of this and stay out if I let you go? 943 00:41:09,266 --> 00:41:13,299 No. Take this thing out of my mouth, will ya? 944 00:41:29,941 --> 00:41:31,270 Ah, that's better. 945 00:41:32,033 --> 00:41:34,266 Get a knife, cut these ropes. 946 00:41:52,273 --> 00:41:53,639 Sam! 947 00:41:55,076 --> 00:41:56,109 What's up? 948 00:41:57,546 --> 00:42:01,414 But I've been here all day, waiting. 949 00:42:01,483 --> 00:42:03,416 That is so creepy. 950 00:42:03,485 --> 00:42:05,346 And the least of our worries. 951 00:42:06,427 --> 00:42:08,395 What do you make of this list? 952 00:42:09,892 --> 00:42:12,425 Perhaps we should ask Luke. 953 00:42:12,450 --> 00:42:13,549 Why? 954 00:42:13,574 --> 00:42:15,107 Because his name is on it. 71845

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.