All language subtitles for Suurmestari.S04E10.fi
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,480 --> 00:00:05,640
Oh, snap!
2
00:00:05,800 --> 00:00:07,840
(Rääkäisee.)
3
00:00:10,840 --> 00:00:13,080
(Kalle ääntelee.)
4
00:00:19,120 --> 00:00:22,600
(Pirjo ääntelee kimeästi.)
5
00:00:33,080 --> 00:00:38,080
Iltaa, tämä on Suurmestari.
6
00:00:38,240 --> 00:00:41,080
Tervetuloa mukaan
kauden huipennukseen.
7
00:00:41,240 --> 00:00:45,200
Tänään selviää,
kuka koomikoistamme -
8
00:00:45,360 --> 00:00:49,240
nokkeluudellaan, taidollaan
ja ehkä tuurillakin -
9
00:00:49,400 --> 00:00:54,640
saa tämän äärimmäisen
arvostetun, kultaisen patsaan.
10
00:00:54,800 --> 00:00:57,360
Tervetuloa!
11
00:00:57,520 --> 00:01:01,640
Vakikilpailijamme ovat
Eija Vilpas, -
12
00:01:01,800 --> 00:01:05,480
Kalle Lamberg, Fathi Ahmed, -
13
00:01:05,640 --> 00:01:08,080
Pirjo Heikkilä.
14
00:01:08,240 --> 00:01:13,040
Ja finaalissa heidän kanssaan
kilpailee itseoikeutetusti -
15
00:01:13,200 --> 00:01:16,280
standup-koomikko Ali Jahangiri!
16
00:01:16,440 --> 00:01:19,120
Kiitos!
17
00:01:19,280 --> 00:01:22,480
Vierelläni on ohjelman
koossa pitävä liima, -
18
00:01:22,640 --> 00:01:26,800
sveitsiläinen kello
ja linkkuveitsi samassa paketissa.
19
00:01:26,960 --> 00:01:31,640
Hän on virallinen tuomarimme
Pilvi Hämäläinen.
20
00:01:34,240 --> 00:01:37,280
Missä tunnelmissa finaaliin?
21
00:01:37,440 --> 00:01:41,800
Kasvoni saattavat olla tyynet,
mutta sisälläni kiehuu jännitys.
22
00:01:41,960 --> 00:01:45,240
Suoritukset tulevat olemaan
tänään aivan -
23
00:01:45,400 --> 00:01:48,680
omaa luokkaansa.
(Kilpailijat nauravat.)
24
00:01:48,840 --> 00:01:52,520
Jää nähtäväksi, onko se
mestariluokkaa vai jotain muuta.
25
00:01:52,680 --> 00:01:57,320
Selvitetäänpä alkuun,
mistä tänä iltana kisataan.
26
00:01:57,480 --> 00:02:02,320
Samalla jaetaan ensimmäiset
pisteet. Mistä olikaan kysymys?
27
00:02:02,480 --> 00:02:06,280
Jakson palkinnot ovat
kilpailijoiden omaisuutta.
28
00:02:06,440 --> 00:02:13,320
Pyysit nyt suurmestarimaisimman
K:lla alkavan asian.
29
00:02:13,480 --> 00:02:18,240
Näinhän se olikin! Joskus oma
nerokkuus ihan hämmentää.
30
00:02:18,400 --> 00:02:22,200
Mitä he toivat?
-Aloitetaan Pirjosta.
31
00:02:22,360 --> 00:02:28,080
Hän toi pitkään
omistamansa kaktuksen.
32
00:02:28,240 --> 00:02:33,240
"Vaikka se näyttää huono-
kuntoiselta, se pysyy hengissä."
33
00:02:33,400 --> 00:02:37,320
Fathi toi kanteleen.
34
00:02:37,480 --> 00:02:41,680
"Suurmestari on kuin Väinämöinen.
35
00:02:41,840 --> 00:02:46,320
Hänkin on mystinen olento
idioottien ympäröimänä."
36
00:02:46,480 --> 00:02:49,880
(Jaakko:) Pitää paikkansa.
-Kalle toi kotiavaimen.
37
00:02:50,040 --> 00:02:53,640
Se on tarkka kopio
suurmestarin kotiavaimesta.
38
00:02:53,800 --> 00:03:00,560
Ali toi suurmestarin kellon, jonka
hankintaa helpotti Kallen avain.
39
00:03:00,720 --> 00:03:04,920
(Pilvi:) Ja...
(Kaikki nauravat.)
40
00:03:05,080 --> 00:03:10,120
Viimeisenä Eija, joka toi pitkät
alushousut, eli kalsarit.
41
00:03:10,280 --> 00:03:14,240
(Naurunremakka.)
42
00:03:14,400 --> 00:03:22,560
Eija, miten pitkät kalsarit
kuvaavat suurmestaria?
43
00:03:22,720 --> 00:03:26,320
No, ensinnäkin tuo malli.
44
00:03:26,480 --> 00:03:32,040
Jos vertaa noita lahkeita
sun jalkoihisi, -
45
00:03:32,200 --> 00:03:36,120
niin niissä on jotain samaa.
Mutta tämä on käytännöllinen.
46
00:03:36,280 --> 00:03:41,800
Suurmestari on äveriäs
ja matkustaa yksityiskoneella.
47
00:03:41,960 --> 00:03:45,480
Nehän ovat hemmetin kylmiä.
48
00:03:45,640 --> 00:03:49,920
Niissä nämä housut ovat tarpeen.
(Ali:) Eija...
49
00:03:50,080 --> 00:03:54,720
Yksityiskoneissa on lämmitys.
50
00:03:54,880 --> 00:03:59,640
En tiedä, missä sä olet käynyt.
Meillä pidetään ikkunat kiinni.
51
00:03:59,800 --> 00:04:04,600
No mutta, tämä oli käytännön...
-Okei.
52
00:04:04,760 --> 00:04:09,680
Piti tuoda parhaiten
suurmestaria kuvaava, -
53
00:04:09,840 --> 00:04:13,440
K:lla alkava asia.
54
00:04:13,600 --> 00:04:19,720
Vaikka kuvauksesta en pitänyt,
parhaiten minua kuvaili Pirjo.
55
00:04:19,880 --> 00:04:22,160
Hyvä, Pirjo.
56
00:04:24,680 --> 00:04:28,200
Fathille neljä.
Olen tosiaan idioottien ympäröimä.
57
00:04:28,360 --> 00:04:30,600
Ja varkaiden!
58
00:04:32,840 --> 00:04:37,600
Eijalle kolme pistettä
ja Fathille ja Kallelle kaksi.
59
00:04:37,760 --> 00:04:40,680
Se on yhteensä neljä.
-Niin on.
60
00:04:40,840 --> 00:04:46,040
Mutta Alille lisäpiste siitä,
että lainasi Kallelta avainta.
61
00:04:47,280 --> 00:04:48,800
Ole hyvä.
62
00:04:50,000 --> 00:04:56,280
Ensimmäiset pisteet on jaettu.
Lähdetään sitten kartanolle!
63
00:05:02,520 --> 00:05:05,080
Howdy, howdy!
64
00:05:07,800 --> 00:05:11,280
"Rakenna linnunpönttö
mahdollisimman äänettömästi.
65
00:05:11,440 --> 00:05:14,520
Et saa ylittää 70 dB:n
äänenvoimakkuutta."
66
00:05:14,680 --> 00:05:20,000
"Jos ylität, sinun täytyy
esittää linnun ääntelyä -
67
00:05:20,160 --> 00:05:22,880
ja nimetä kyseinen lintu."
68
00:05:23,040 --> 00:05:26,680
"Kutakin lintua
saa esittää vain kerran.
69
00:05:26,840 --> 00:05:30,000
Nopein voittaa."
-"Aika alkaa nyt."
70
00:05:35,600 --> 00:05:39,560
Tehtävänä oli siis
rakentaa linnunpönttö -
71
00:05:39,720 --> 00:05:44,000
niin, ettei äänentaso
ylitä 70 dB:n äänenvoimakkuutta.
72
00:05:44,160 --> 00:05:48,160
Jos raja ylittyi, kilpailun tuli
esittää linnun ääntelyä.
73
00:05:48,320 --> 00:05:50,880
Kyseinen lintu tuli nimetä.
74
00:05:51,040 --> 00:05:54,320
Kutakin lintua sai esittää
vain yhden kerran.
75
00:05:54,480 --> 00:05:59,960
Tämä on mielenkiintoinen.
Vieraamme ylittää aina 70 dB.
76
00:06:00,120 --> 00:06:04,480
(Kalle:) Jopa nukkuessaan!
(Ali:) Puhutko minusta?
77
00:06:04,640 --> 00:06:09,280
Olet ainoa vieraamme.
Kenestä aloitetaan?
78
00:06:09,440 --> 00:06:15,480
Katsotaan, miten Eijalla,
Fathilla ja Kallella sujui.
79
00:06:16,920 --> 00:06:19,960
Onko missään desibelimittaria?
80
00:06:20,120 --> 00:06:23,400
Saanko testata?
-Ei.
81
00:06:26,960 --> 00:06:29,600
En mä osaa naulata.
82
00:06:29,760 --> 00:06:34,920
Menikö nauru jo rajan yli?
83
00:06:36,760 --> 00:06:38,480
(Pilvi kröhäisee.)
84
00:06:42,200 --> 00:06:44,880
Kummin päin?
-Ylittyy.
85
00:06:45,040 --> 00:06:47,480
Kraa!
86
00:06:47,640 --> 00:06:50,120
Lokki.
87
00:07:04,800 --> 00:07:06,480
Ylittyy.
88
00:07:06,640 --> 00:07:08,600
Kraa, kraa.
89
00:07:08,760 --> 00:07:10,600
Varis.
90
00:07:10,760 --> 00:07:12,120
Ylittyy.
91
00:07:13,920 --> 00:07:18,880
Tämä on varis.
92
00:07:19,040 --> 00:07:26,680
Kraa.
-Raa, raa. Harakka.
93
00:07:28,480 --> 00:07:30,120
Ylittyy.
-Titityy!
94
00:07:30,280 --> 00:07:33,360
Laulu... laululintu.
95
00:07:33,520 --> 00:07:37,040
(Mölisee.)
96
00:07:37,200 --> 00:07:40,240
Joutsen.
97
00:07:41,400 --> 00:07:44,200
Ylittyy.
(Rääkäisee.)
98
00:07:44,360 --> 00:07:46,680
Feenikslintu.
99
00:07:46,840 --> 00:07:49,680
Käpytikka.
100
00:07:50,880 --> 00:07:55,400
Yy i-i-i yy.
-Valkoselkätikka.
101
00:07:57,720 --> 00:07:59,160
Kelon kimpussa.
102
00:07:59,320 --> 00:08:04,240
Sitä seuraa vielä riekko,
joka törmää samaan puuhun.
103
00:08:04,400 --> 00:08:06,720
Ai ai oo.
104
00:08:08,000 --> 00:08:10,880
(Kalle:) Valmis.
-Valmis.
105
00:08:11,040 --> 00:08:14,720
Näin. Niin tämä on tämmöinen...
106
00:08:17,040 --> 00:08:18,960
irtomalli.
107
00:08:19,120 --> 00:08:21,480
(Pilvi:) Kiitos paljon.
108
00:08:23,680 --> 00:08:28,200
Eija, linnunpöntön irtomalli.
109
00:08:28,360 --> 00:08:32,960
Voitko avata sitä?
-Sen kanssa on helppo muuttaa.
110
00:08:33,120 --> 00:08:39,880
Muuttolintu voi ottaa sen mukaansa.
Laittaa köyteen näin.
111
00:08:40,040 --> 00:08:46,360
Koti on helppo kasata,
mihin meneekin.
112
00:08:46,520 --> 00:08:49,200
Ei tarvita erikseen kesämökkiä...
113
00:08:49,360 --> 00:08:53,520
Oli virhe kysyä tätä.
114
00:08:53,680 --> 00:08:57,080
Aijai. Joutsenen ääni...
115
00:08:57,240 --> 00:09:00,920
(Eija:) Se oli tarkka.
-Voidaanko kuulla se vielä?
116
00:09:02,800 --> 00:09:05,040
(Yökkää.) Eiku...
117
00:09:05,200 --> 00:09:08,360
Tuo oli Kalle Lamberg!
118
00:09:12,000 --> 00:09:17,080
Lusikka meni liian syvälle.
-Yritän uudestaan.
119
00:09:17,240 --> 00:09:21,760
(Mölisee.)
-Missä pikkujouluissa se on ollut?
120
00:09:21,920 --> 00:09:27,480
Ei, luontodokumentista näet.
121
00:09:27,640 --> 00:09:31,200
Millaiset ajat saatiin?
122
00:09:31,360 --> 00:09:34,760
Fathin aika oli
11 minuuttia 40 sekuntia.
123
00:09:34,920 --> 00:09:38,640
Kallen aika 6.30.
124
00:09:38,800 --> 00:09:44,880
Eijan aika oli 5.47,
mutta pönttö oli irtomallia.
125
00:09:50,520 --> 00:09:53,960
Siinä olivat Kallen,
Eijan ja Fathin suoritukset.
126
00:09:54,120 --> 00:09:57,720
Katkon jälkeen nähdään,
voiko lintuja keksiä vai ei.
127
00:10:16,160 --> 00:10:19,560
Tervetuloa takaisin
Suurmestarin finaalilähetykseen.
128
00:10:19,720 --> 00:10:27,040
Näimme jo, kun Fathi, Kalle ja Eija
rakensivat linnunpönttöä.
129
00:10:27,200 --> 00:10:30,880
Vielä on näkemättä,
miten Ali ja Pirjo suoriutuivat.
130
00:10:31,040 --> 00:10:33,400
Sen näemme nyt.
131
00:10:37,320 --> 00:10:39,480
Älä mittaa noin läheltä.
132
00:10:42,320 --> 00:10:47,640
Shh, lapset, katsokaa. Näin
rakennatte kotonakin tällaisen.
133
00:10:53,600 --> 00:10:54,680
Ylittyy.
134
00:10:56,000 --> 00:11:01,080
Kukku-kikkaa-kukkuu-kii.
135
00:11:01,240 --> 00:11:03,960
Ei tämä mene.
136
00:11:05,760 --> 00:11:13,440
Se on nimeltään Hakunilan limppu.
Erittäin kovaääninen lintu!
137
00:11:13,600 --> 00:11:19,600
Sen puhekieli ei lopu vielä.
-Ylittyy.
138
00:11:19,760 --> 00:11:21,640
Ylittyy.
139
00:11:21,800 --> 00:11:23,600
Brr, brr. Pulu.
140
00:11:23,760 --> 00:11:27,200
Simpanssilintu!
-Oho.
141
00:11:27,360 --> 00:11:30,480
Ylittyy.
-Krrrr. Metsäkuukkeli.
142
00:11:30,640 --> 00:11:35,040
Tämän linnun nimi on
naurava nakkiainen!
143
00:11:35,200 --> 00:11:39,400
Se ääntelehtii näin:
naakkiaineen!
144
00:11:39,560 --> 00:11:43,320
(Kimakkaa ääntelyä.)
-Hakkaava amatsonialainen.
145
00:11:43,480 --> 00:11:50,520
Khuu, khuu.
Lapin... töyhtö... jaska.
146
00:11:50,680 --> 00:11:54,680
(Ali huutaa:) Tästä ei tule mitään!
147
00:11:54,840 --> 00:12:01,040
Kruu, kruu. Rrr... ryyspä.
148
00:12:01,200 --> 00:12:04,400
(Vikinää.) Koira.
149
00:12:04,560 --> 00:12:08,960
Ylittyy.
-K-khii-khii.
150
00:12:09,120 --> 00:12:11,680
Merilokin poikanen.
151
00:12:17,480 --> 00:12:22,320
Prriu, priuu!
Afrikan... norsu.
152
00:12:22,480 --> 00:12:27,080
Tämäkin kukkuu.
Autslintu. Se menee näin. Au!
153
00:12:28,360 --> 00:12:30,280
Sieppo. Valmis.
154
00:12:30,440 --> 00:12:33,680
Aika. -Ensimmäinen
tekemäni linnunpönttö.
155
00:12:35,840 --> 00:12:39,920
Ali, oliko se ensimmäinen
rakentamasi linnunpönttö?
156
00:12:40,080 --> 00:12:42,600
Mä asun tuollaisessa.
157
00:12:42,760 --> 00:12:45,720
Mutta oletko rakentanut sen?
-En.
158
00:12:45,880 --> 00:12:50,000
Aina miettinyt,
ketkä noita jaksaa rakentaa.
159
00:12:50,160 --> 00:12:54,680
Olen nähtävästi yksi heistä.
-Tässä on teitä viisi.
160
00:12:54,840 --> 00:12:57,880
Pirjo, ryyspä?
161
00:12:58,040 --> 00:13:06,520
Näytit sen töyhdön muotoa.
-Joo, sillä on tällainen.
162
00:13:06,680 --> 00:13:11,640
Pohjois-Karjalassa sitä tavataan.
163
00:13:11,800 --> 00:13:17,560
(Kalle:) Pystyn varmistamaan.
(Jaakko:) Eli Pohjois-Karjalasta?
164
00:13:17,720 --> 00:13:20,600
Joo, kyllä.
-Pilvi, mitkä ajat he saivat?
165
00:13:20,760 --> 00:13:24,920
Alin aika oli 15.47.
166
00:13:25,080 --> 00:13:31,160
Pirjo ei turhia kiirehtinyt.
Aika oli 21.46.
167
00:13:35,840 --> 00:13:39,720
Pisteiden perustana ovat aika, -
168
00:13:39,880 --> 00:13:46,400
linnuista tulleet virheet
ja lopputuloksen laatu.
169
00:13:46,560 --> 00:13:52,640
Katsoin sua tarkoituksella, Eija.
-Huomasin poraavan katseesi.
170
00:13:52,800 --> 00:13:55,920
Kallelle viisi pistettä.
171
00:13:57,360 --> 00:14:00,680
Pirjolle neljä.
172
00:14:00,840 --> 00:14:04,680
Fathille ja Eijalle kolme
ja Alille kaksi pistettä.
173
00:14:04,840 --> 00:14:10,240
(Eija:) Ollaan mestareita.
-Kiitos anteliaisuudestanne.
174
00:14:10,400 --> 00:14:14,200
Ja nöyryydestä vielä lisäpiste.
175
00:14:14,360 --> 00:14:16,760
Kiitos.
176
00:14:16,920 --> 00:14:20,160
Nöyrä mamu.
-Nöyrä mamu!
177
00:14:20,320 --> 00:14:25,120
(Jaakko:) Niitä näkee harvoin. -Ei
sanota vitsiä, mitä toiset eivät saa.
178
00:14:25,280 --> 00:14:26,960
Pistetilanne?
179
00:14:27,120 --> 00:14:32,040
Johdossa on tällä hetkellä...
180
00:14:32,200 --> 00:14:37,120
Kyllä, Pirjo.
(Eija:) Hyvä, Pirjo!
181
00:14:38,960 --> 00:14:44,680
Ei välttämättä tarvitse pelätä
vielä palkintojen saamista.
182
00:14:44,840 --> 00:14:48,400
Pisteitä on yhä jaossa
ja nyt palataan kartanolle.
183
00:15:01,000 --> 00:15:06,880
"Heitä tikka Suomen karttaan."
-"Tee osutusta paikasta mainos."
184
00:15:07,040 --> 00:15:10,840
"Mainoksessa on mainittava
paikkakunnan maamerkki..."
185
00:15:11,000 --> 00:15:15,840
"...erikoisruoka, sekä
yllättävä ominaispiirre.
186
00:15:16,000 --> 00:15:19,400
Aikaa on 15 minuuttia."
-"Aika alkaa nyt."
187
00:15:22,840 --> 00:15:29,320
Kilpailijoiden tuli tehdä
maakuntamainos.
188
00:15:29,480 --> 00:15:33,600
Siinä oli mainittava maamerkki, -
189
00:15:33,760 --> 00:15:37,520
erikoisruoka sekä yllättävä
ominaispiirre.
190
00:15:37,680 --> 00:15:42,920
Miten edetään?
-Katsotaan ensin valmisteluja.
191
00:15:43,080 --> 00:15:45,280
Hyvä.
192
00:15:47,400 --> 00:15:49,480
Meni suoraan.
193
00:15:49,640 --> 00:15:51,640
Muhos.
194
00:15:51,800 --> 00:15:54,800
Oh, snap! Kajaani.
195
00:15:54,960 --> 00:15:57,720
Haapajärvi.
196
00:16:00,760 --> 00:16:02,280
Närpiö.
197
00:16:02,440 --> 00:16:04,760
Ei tule ikinä osumaan.
198
00:16:04,920 --> 00:16:07,840
Jahuu!
199
00:16:08,000 --> 00:16:10,800
On se ehkä Ylitornio.
200
00:16:10,960 --> 00:16:15,160
Kaikki Suomen paikat toivottaa
tervetulleeksi kesäkaupunkiin.
201
00:16:15,320 --> 00:16:19,120
Kajaanista tehdään rehellinen
talvikaupunkimainos.
202
00:16:19,280 --> 00:16:21,680
8 900 ihmistä.
203
00:16:21,840 --> 00:16:27,280
Voitaisiin mennä veden ääreen.
-Miltä haapajärveläinen näyttää?
204
00:16:27,440 --> 00:16:30,320
Ohrarieska. Joo.
205
00:16:30,480 --> 00:16:34,000
Joo, tästä tulee niin hyvä!
206
00:16:34,160 --> 00:16:41,240
En halua videota vaan still-kuvia
ja sitten ääneni taustalla.
207
00:16:41,400 --> 00:16:43,920
Miten tämän saa kovalle?
208
00:16:46,640 --> 00:16:51,160
Närpiöläisinä me halutaan...
Kristiinankaupunki on vieressä.
209
00:16:51,320 --> 00:16:55,920
Heitetään sinne pientä piikkiä.
-Haapajärven hattu!
210
00:16:56,080 --> 00:16:58,760
Tehdään kajaaninpataa.
211
00:16:58,920 --> 00:17:01,960
Otetaan muurilta kuva.
212
00:17:02,120 --> 00:17:05,600
Muuri näyttää,
että halutaan pitää rajat kiinni.
213
00:17:05,760 --> 00:17:11,080
Tule tänne.
-Muhoksen neito. Tämä on hyvä.
214
00:17:11,240 --> 00:17:17,800
Vuokattihan on siinä lähellä?
Kissa, joka pantiin vuokaan.
215
00:17:17,960 --> 00:17:20,000
Paljonko aikaa?
-15 sekuntia.
216
00:17:20,160 --> 00:17:23,520
Olen valmis, filmi pyörimään.
(Ali:) Kuvataan tämä.
217
00:17:23,680 --> 00:17:26,480
Kuunnelkaa. Sinä kameramies siinä.
218
00:17:26,640 --> 00:17:34,040
Oletko mukana? Hyvä kuvakulma
siitä. Näytä ensin suuri johtaja.
219
00:17:34,200 --> 00:17:37,280
Mikä olisi närpiöläisempää
kuin jalat vedessä?
220
00:17:37,440 --> 00:17:44,160
Mä nyt sanon tässä vaan asioita
Närpiöön liittyen.
221
00:17:48,080 --> 00:17:51,920
Loistavaa. Kokkailua,
kalastusta ja kansanperinteitä.
222
00:17:52,080 --> 00:17:53,840
Sinäpä sen tiivistit.
223
00:17:54,000 --> 00:17:58,160
Kenestä aloitetaan?
-Aloitetaan Pirjosta.
224
00:18:00,160 --> 00:18:06,840
Hei. Haaveiletko sinäkin
asuvasi paikkakunnalla, -
225
00:18:07,000 --> 00:18:11,280
joka rakastaa ja elää ja hengittää?
226
00:18:11,440 --> 00:18:16,560
9 000 asukkaan Muhos
Oulujoen varrella -
227
00:18:16,720 --> 00:18:20,880
elää kalastamisesta
ja rakastaa leipomista.
228
00:18:21,040 --> 00:18:24,680
Jos haaveenasi
on tulla eläväiseen paikkakuntaan, -
229
00:18:24,840 --> 00:18:29,400
jossa uskonto, isänmaa ja...
230
00:18:31,000 --> 00:18:35,760
rieskataikina ovat lähellä sydäntä,
tervetuloa Muhokselle.
231
00:18:39,680 --> 00:18:46,200
Tiesin Muhoksesta, mutta nyt se
piirtyi eri tavalla verkkokalvoille.
232
00:18:46,360 --> 00:18:50,880
Oletko varma, että heidän ruokansa
on juuri rieskataikina?
233
00:18:51,040 --> 00:18:55,480
Se jäi vähän kesken. Pilvin vika.
234
00:18:55,640 --> 00:19:00,640
Mutta mainosko ei jäänyt kesken?
-Siinä oli koko Muhoksen ydin.
235
00:19:00,800 --> 00:19:07,880
Elää ja hengittää. -Käsittääkseni
ihmiset elävät ja hengittävät siellä.
236
00:19:08,040 --> 00:19:12,840
Kiitos. Kuka on seuraava?
237
00:19:13,000 --> 00:19:16,640
Katsotaan Eijan mainos.
238
00:19:19,600 --> 00:19:23,080
(Eija:) Matkailumainos.
239
00:19:23,240 --> 00:19:28,200
Mahottoman mukavii terveisii
täält Ylitorniost!
240
00:19:28,360 --> 00:19:33,600
Tääl ollaan ja sydämellisesti
tervetuloa meille.
241
00:19:33,760 --> 00:19:36,000
Tääl on niin hienoo!
242
00:19:36,160 --> 00:19:43,120
Meil on sellanen mahoton koski!
243
00:19:43,280 --> 00:19:48,240
Ja aijai, kun pyörryttää
sellainen elämys!
244
00:19:48,400 --> 00:19:50,680
Tulkaa katsomaan!
245
00:19:50,840 --> 00:19:57,000
Erikoisruokana meillä on votkuli.
Siihen pannaan poronlihhaa.
246
00:19:57,160 --> 00:19:59,720
Ja rusinoita ja puolukoita.
247
00:19:59,880 --> 00:20:03,680
Kun oikein sekoitetaan
ja pidetään monta päivää uunissa, -
248
00:20:03,840 --> 00:20:05,800
niin kyllä tulee hyvää!
249
00:20:05,960 --> 00:20:11,320
Ja sit vielä
sellainen erikoispiirre, -
250
00:20:11,480 --> 00:20:17,080
että meillä on kesällä aina valoisaa!
Myö ei nukuta yhtään!
251
00:20:17,240 --> 00:20:21,400
Tulkaa tänne valvomaan
ja syömään votkulia!
252
00:20:21,560 --> 00:20:27,680
Ja laskemaan koskes!
Tervetulloo Ylitornioon!
253
00:20:27,840 --> 00:20:35,680
Eija, kiitos. Veit mut
Ylitornioon ja aikamatkalle.
254
00:20:35,840 --> 00:20:41,880
Minkä takia he olivat palkanneet
karjalaisen hahmon?
255
00:20:42,040 --> 00:20:45,880
(Ali:) Niinpä!
-Kauhean hyvä kysymys.
256
00:20:46,040 --> 00:20:50,200
Mä tajusin, etten...
(Jaakko:) Otan paremman asennon.
257
00:20:50,360 --> 00:20:56,880
...milhään mithään osaa
torniolaista murhetta.
258
00:20:57,040 --> 00:21:01,520
Joka väliin tulee tämä... mithään.
259
00:21:01,680 --> 00:21:07,200
Tiedätkö, missä sanassa
se murre onnistuu aina?
260
00:21:07,360 --> 00:21:10,040
No?
-Mynthon.
261
00:21:12,800 --> 00:21:15,200
Se menee aina oikeaan kohtaan.
262
00:21:15,360 --> 00:21:18,800
Kiitos näistä matkailumainoksista.
263
00:21:18,960 --> 00:21:23,080
Oijoi. Nyt on niin kova vauhti, -
264
00:21:23,240 --> 00:21:27,840
että näkemättä on vielä
Kalle, Ali ja Fathi. Nyt katkolle.
265
00:21:48,400 --> 00:21:50,920
Tervetuloa katsomaan finaalia.
266
00:21:51,080 --> 00:21:56,760
Näimme jo Pirjon ja Eijan
maakuntamainokset.
267
00:21:56,920 --> 00:22:00,640
Vielä on näkemättä Kallen,
Alin ja Fathin mainokset.
268
00:22:00,800 --> 00:22:05,560
Seuraavana nähdään,
millaisen ratkaisun Fathi teki.
269
00:22:10,560 --> 00:22:15,560
Närpiö.
Tuo kaunis merenrantakaupunki.
270
00:22:15,720 --> 00:22:21,760
Roskamaisen Kristiinankaupungin
ja biojäte-Vaasan välissä.
271
00:22:21,920 --> 00:22:23,800
(Veden roiskintaa.)
272
00:22:23,960 --> 00:22:28,600
Meillä Närpiössä
pidetään kiinni siitä, -
273
00:22:28,760 --> 00:22:33,960
että matkustaminen tapahtuu
kuntarajojen sisällä.
274
00:22:34,120 --> 00:22:40,560
Sen takia meillä on tässä
tällainen... aita.
275
00:22:40,720 --> 00:22:43,040
Älä tule tänne.
276
00:22:43,200 --> 00:22:47,560
Tämä veden lotina...
kuvastaa merta.
277
00:22:50,160 --> 00:22:54,160
Sieltä löytyy perinneruokaamme,
pakenevaa sorsaa.
278
00:22:56,760 --> 00:23:01,640
Närpiö - ihana paikka meille,
ei muille.
279
00:23:08,600 --> 00:23:13,600
Fathi, sloganisi oli
"ihana paikka meille, ei muille".
280
00:23:13,760 --> 00:23:21,840
Mistä moinen idea? -Mulla on
sellainen asenne kaikkiin asioihin.
281
00:23:22,000 --> 00:23:25,080
En halua junassa,
että kukaan tule viereen.
282
00:23:25,240 --> 00:23:28,320
En halua, että kukaan
tulee perässäni Närpiöön.
283
00:23:28,480 --> 00:23:32,760
Ja haluan voittaa tämän ohjelman
niin, että muut häviää.
284
00:23:32,920 --> 00:23:38,000
En ole koskaan nähnyt sua yhtä
rentona kuin tuossa polskimassa.
285
00:23:38,160 --> 00:23:43,360
Miltä se tuntui? -Ihanaa olla
rannalla, mistä kukaan ei aja pois.
286
00:23:49,400 --> 00:23:53,240
Aijai. Kiitos siitä.
287
00:23:53,400 --> 00:23:55,160
Kuka seuraavaksi?
288
00:23:55,320 --> 00:24:00,560
Katsotaan Alin maakuntamainos.
-Ei katsota...
289
00:24:02,800 --> 00:24:06,160
Hei. Jos tämä kuva pelotti, -
290
00:24:06,320 --> 00:24:10,680
niin mikään ei ole pahempaa kuin
se, mikä Kajaanissa odottaa.
291
00:24:10,840 --> 00:24:15,360
Tämä on merkkiruokaamme.
Kajaaninpataa.
292
00:24:15,520 --> 00:24:20,720
Jos mietit, mitä voit Kajaanissa
tehdä, niin voit vaikka tulla sinne -
293
00:24:20,880 --> 00:24:25,040
ja tehdä kuten moni huippu-
urheilija: ryhdy alkoholistiksi.
294
00:24:25,200 --> 00:24:28,000
Jos mietit, mitä sen
jälkeen tapahtuu, -
295
00:24:28,160 --> 00:24:30,640
niin sä voit mennä Vuokattiin, -
296
00:24:30,800 --> 00:24:34,760
eli paikkaan, jossa aikoinaan
pantiin kissa pieneen vuokaan.
297
00:24:34,920 --> 00:24:39,360
Se laitettiin maahan, ja yksi
huippu-urheilija kompastui siihen.
298
00:24:39,520 --> 00:24:45,600
Ajan myötä siihen kompasteltiin
lisää, ja nyt siellä on hirveän iso -
299
00:24:45,760 --> 00:24:49,520
Vuokatti-niminen paikka,
jonka päällä voi lasketella.
300
00:24:49,680 --> 00:24:53,040
Kyllä vain. Kajaani.
301
00:24:53,200 --> 00:24:56,640
Paikka, jossa et halua kuolla.
302
00:24:56,800 --> 00:25:00,280
Mutta et myöskään elää.
303
00:25:04,000 --> 00:25:08,480
Ali, "paikka jossa et halua kuolla,
mutta et myöskään elää".
304
00:25:08,640 --> 00:25:14,120
Miten se talvikaupunki näkyi tässä?
305
00:25:14,280 --> 00:25:22,720
Ajatus taisi karata jossain
vaiheessa. (Jaakko:) Niinkö?
306
00:25:22,880 --> 00:25:28,520
Ketä on jäljellä?
-Jäljellä on vielä Kallen mainos.
307
00:25:31,400 --> 00:25:37,440
Käykö? (Lehtien kahinaa.)
Hei, hyvä katsoja.
308
00:25:37,600 --> 00:25:41,920
Minä olen Reijo Haapajärvi.
Haapajärven pormestari.
309
00:25:42,080 --> 00:25:46,960
Tervetuloa maakunta- ja
makumatkalle eloisaan kuntaamme.
310
00:25:47,120 --> 00:25:50,000
Seuratkaa.
311
00:25:51,240 --> 00:25:55,960
Meillä on tuhat ja yksi
eri nähtävyyttä.
312
00:25:56,120 --> 00:25:59,920
Nimittäin tuhat haapaa
ja yksi järvi.
313
00:26:00,080 --> 00:26:06,520
Ehkä kuuluisin on Haapajärven
ensimmäinen haava... haapa...
314
00:26:06,680 --> 00:26:09,240
puun kanto.
315
00:26:09,400 --> 00:26:14,440
Sitä käy vuosittain katsomassa
yli kuusi ihmistä.
316
00:26:14,600 --> 00:26:21,320
Erikoisuutemme on se, ettei meillä
ole yhtään asfaltoitua tietä, -
317
00:26:21,480 --> 00:26:28,160
vaikka joka toinen haapajärveläinen
mies, toista sataa, on tietyömies.
318
00:26:37,560 --> 00:26:43,200
Ja täällä, kunnantalossamme,
missä sijaitsee myös peruskoulu -
319
00:26:43,360 --> 00:26:49,120
sekä naisyhdistyksen leipomo,
voit tutustua maalauksiin -
320
00:26:49,280 --> 00:26:55,560
tai nauttia perinneruokaamme,
eli koiranmaitoa ja risupullia.
321
00:27:00,680 --> 00:27:06,240
Jos tappelu pyhäjärveläisten kanssa
tai pieni sähköttömyys ei haittaa, -
322
00:27:06,400 --> 00:27:09,360
tervetuloa kasvavaan kuntaamme.
323
00:27:09,520 --> 00:27:13,160
Hyvin hitaasti kasvavaan,
mutta kuitenkin.
324
00:27:13,320 --> 00:27:15,240
Haapajärvelle.
325
00:27:21,960 --> 00:27:24,720
(Fathi:) Oli hieno.
326
00:27:26,200 --> 00:27:29,040
No niin. Kiitos.
327
00:27:31,400 --> 00:27:34,400
En oo menossa!
328
00:27:35,880 --> 00:27:40,840
Kalle, oliko se Reijo?
329
00:27:41,000 --> 00:27:45,000
Oliko hän paljasjalkainen
haapajärveläinen? -Hyvin bongattu!
330
00:27:45,160 --> 00:27:46,960
Pisteytän tämän näin:
331
00:27:47,120 --> 00:27:53,000
ei ole muuta mahdollisuutta
kuin antaa viisi pistettä Kallelle.
332
00:27:56,240 --> 00:27:59,360
Pirjolle neljä pistettä,
Fathille kolme, -
333
00:27:59,520 --> 00:28:02,360
Eijalle kaksi ja Alille yksi.
334
00:28:02,520 --> 00:28:04,440
Kiitos, suurmestari.
335
00:28:04,600 --> 00:28:07,280
Olen kiitollinen yhdestäkin.
336
00:28:07,440 --> 00:28:10,240
Ja Alille vielä yksi.
337
00:28:11,640 --> 00:28:13,200
Voi nyt... ääh!
338
00:28:14,880 --> 00:28:18,640
(Ali:) Mä tulen,
jos en muuten niin nuoleskelemalla.
339
00:28:18,800 --> 00:28:23,240
Olet kyllä aikamoinen...
-Tästä ei tule plussapisteitä.
340
00:28:24,640 --> 00:28:29,240
Erään suurmestarin reisi
on tällä hetkellä erittäin pitävä.
341
00:28:29,400 --> 00:28:32,560
Mitä se sitten tarkoittaakaan...
342
00:28:32,720 --> 00:28:37,520
Lapset siellä kotikatsomoissa...
Pilvi, mikä on tilanne?
343
00:28:37,680 --> 00:28:43,640
Kokonaispisteissä kärkipaikalla on -
344
00:28:43,800 --> 00:28:47,160
Pirjo.
-Vieläkin? Hitsi.
345
00:28:47,320 --> 00:28:49,920
(Pirjo:) Pitää alkaa huonontaa.
346
00:28:50,080 --> 00:28:55,840
Ei kovin mieltä ylentävää,
ettet halua voittaa.
347
00:28:56,000 --> 00:28:59,480
Meillä ei ole verhoja,
mitä vetää tuon patsaan eteen.
348
00:28:59,640 --> 00:29:03,960
Mä pidän huolen, ettet voita sitä.
349
00:29:04,120 --> 00:29:07,240
Käydään nyt pienellä katkolla.
350
00:29:26,560 --> 00:29:32,400
Tervetuloa takaisin.
Kausi lähentyy huipennustaan.
351
00:29:32,560 --> 00:29:36,080
Nyt käydään
viimeisen kerran kartanolla.
352
00:29:47,920 --> 00:29:51,440
"Mahduta mahdollisimman monta
esinettä taskuihisi.
353
00:29:51,600 --> 00:29:55,800
Et saa laittaa kahta samanlaista
esinettä taskuihisi."
354
00:29:55,960 --> 00:30:02,520
"Eniten asioita mahduttanut
voittaa. Viisi minuuttia aikaa."
355
00:30:06,000 --> 00:30:11,000
Tehtävänä oli mahduttaa taskuihin
mahdollisimman monta esinettä.
356
00:30:11,160 --> 00:30:15,120
Kahta samaa esinettä
ei saanut laittaa.
357
00:30:15,280 --> 00:30:21,600
Saa nähdä, millaiset taskut
porukalla oli tuolloin.
358
00:30:21,760 --> 00:30:27,040
Tällä kertaa katsotaan kaikkien
suoritukset samassa paketissa.
359
00:30:27,200 --> 00:30:32,320
"Aika alkaa...
(Sekuntikello piippaa.) ...nyt."
360
00:30:32,480 --> 00:30:36,760
Tässä ei ole mitään esineitä,
menemme sisälle.
361
00:30:36,920 --> 00:30:38,960
Sisällä on.
362
00:30:39,120 --> 00:30:42,760
Oletan, että keittiöstä löytyy
paljon pikkuesineitä.
363
00:30:42,920 --> 00:30:47,000
Sammutuspeitto on aina
kätevä olla mukana.
364
00:30:47,160 --> 00:30:50,680
Yksi, kaksi, kolme, neljä,
viisi, kuusi.
365
00:30:50,840 --> 00:30:55,080
Katso, mikä varasto!
-Tämä on vähän erilainen.
366
00:30:55,240 --> 00:30:59,840
Ja tämä on nuolija.
-Lehti ja kivi...
367
00:31:00,000 --> 00:31:03,080
Tuosta ja tuosta...
-Menee, menee.
368
00:31:03,240 --> 00:31:06,480
Meinasin laittaa sellaiset
MC Hammerin housut.
369
00:31:06,640 --> 00:31:09,920
30 sekuntia.
-Pyykkipoika.
370
00:31:10,080 --> 00:31:13,560
Sitten mahtuu vielä tämä.
(Ali:) Mä voitan.
371
00:31:13,720 --> 00:31:16,200
Ei ollut enempää vietävää.
372
00:31:16,360 --> 00:31:18,560
Noin.
-Aika.
373
00:31:18,720 --> 00:31:22,400
Aika.
-No niin. Valmis.
374
00:31:22,560 --> 00:31:24,160
Kiitos, Ali.
-Kiitos.
375
00:31:24,320 --> 00:31:26,640
Aika.
-Jes.
376
00:31:26,800 --> 00:31:30,280
Kiitos, Pirjo.
-Kiitos. Ja kahvitauolle.
377
00:31:38,360 --> 00:31:43,760
Onko esine taskussa, jos yli puolet
siitä roikkuu perässäsi?
378
00:31:43,920 --> 00:31:49,640
Sanottiinko kirjeessä,
ettei esine saa roikkua?
379
00:31:49,800 --> 00:31:53,160
Ei sanottu. Siksi kysyin.
380
00:31:53,320 --> 00:31:58,320
Samanlaiset esineet kiellettiin.
381
00:31:58,480 --> 00:32:01,880
Täytit taskusi puukuulilla.
382
00:32:02,040 --> 00:32:06,800
Ne eivät olleet samanlaisia.
Todista, että olivat.
383
00:32:06,960 --> 00:32:12,480
Jokainen on erilainen. -Mietinkin,
että ajattelitko niin nerokkaasti.
384
00:32:12,640 --> 00:32:16,120
Kyllä, ne kaikki ovat erilaisia.
385
00:32:16,280 --> 00:32:21,600
Kuten kaikki... kaljutkin.
386
00:32:21,760 --> 00:32:26,080
Millaisia tuloksia saatiin?
387
00:32:26,240 --> 00:32:29,600
Pirjon tulos oli 24 esinettä.
388
00:32:29,760 --> 00:32:32,000
Eijan 25, -
389
00:32:32,160 --> 00:32:38,320
Fathin 40, joista esimerkiksi
biojätepusseja oli useita.
390
00:32:38,480 --> 00:32:43,080
Kallen tulos 43 ja Alilla oli -
391
00:32:43,240 --> 00:32:50,440
320 esinettä, joista samanlaisia
puukuulia oli 244.
392
00:32:50,600 --> 00:32:54,120
Samoin samanlaisia kulkusia
oli 17 kappaletta, -
393
00:32:54,280 --> 00:32:56,960
ja toisenlaisia kulkusia 13.
394
00:32:57,120 --> 00:33:01,560
Tennispalloja oli kaksi
ja niin edelleen.
395
00:33:01,720 --> 00:33:04,680
Pisteet menevät näin:
396
00:33:04,840 --> 00:33:06,800
Kallelle viisi, -
397
00:33:08,200 --> 00:33:11,880
Eijalle neljä, Pirjolle kolme -
398
00:33:12,040 --> 00:33:15,200
ja Alille ja Fathille kaksi.
399
00:33:15,360 --> 00:33:19,160
Hetkinen, en nähnyt,
että niitä kasseja oli useita.
400
00:33:19,320 --> 00:33:23,280
Siinä oli yksi rulla.
-Anteeksi. Fathille yksi piste.
401
00:33:25,040 --> 00:33:27,560
Älä välitä.
402
00:33:27,720 --> 00:33:32,480
Mun osalta kuitenkin
erinomaisesti laskettu.
403
00:33:32,640 --> 00:33:36,880
En olisi uskonut.
Kiitos, suurmestari.
404
00:33:37,040 --> 00:33:39,960
Nyt perseennuolenta alkaa ärsyttää.
405
00:33:40,120 --> 00:33:44,120
Viimeinen tehtävä!
-Alille kaksi miinuspistettä.
406
00:33:48,480 --> 00:33:54,360
Vielä viimeiset pisteet jaossa.
On finaalitehtävän aika.
407
00:33:59,280 --> 00:34:02,280
Pilvi, mikä on finaalitehtävä?
408
00:34:02,440 --> 00:34:07,760
Se vaatii sanallista taituruutta
ja kahisevaa tarkkuutta.
409
00:34:07,920 --> 00:34:11,800
Ali, ole hyvä ja lue tehtävä.
410
00:34:11,960 --> 00:34:15,120
"Nimeä asia suurmestarin
antamaan aihealueeseen.
411
00:34:15,280 --> 00:34:19,040
Aina kun onnistut,
pudota pallo koriin.
412
00:34:19,200 --> 00:34:24,480
Vain suurmestarin hyväksymät
vastaukset lasketaan.
413
00:34:24,640 --> 00:34:28,320
Eniten palloja kerännyt voittaa."
414
00:34:28,480 --> 00:34:31,880
Onko säännöt ymmärretty?
(Eija:) Hienosti.
415
00:34:32,040 --> 00:34:35,520
Täältä tulee kategoria.
Aloitetaan Kallesta.
416
00:34:35,680 --> 00:34:38,800
Asioita, joissa on reikä.
417
00:34:38,960 --> 00:34:40,560
WC-pönttö.
418
00:34:40,720 --> 00:34:43,680
Tämä makuupussi.
-Reikäleipä.
419
00:34:43,840 --> 00:34:46,240
Kori.
-Nenä.
420
00:34:46,400 --> 00:34:49,600
Mutteri.
421
00:34:49,760 --> 00:34:52,360
Koripalloteline.
-Liian pitkä tauko.
422
00:34:52,520 --> 00:34:56,120
Eija jatkaa.
-Autonrengas.
423
00:34:56,280 --> 00:35:00,080
Pylly.
-Silmä.
424
00:35:00,240 --> 00:35:04,960
Hetkinen, silmä?
-Siinä ei taida olla reikää.
425
00:35:05,120 --> 00:35:07,280
Jatketaan Kallesta.
426
00:35:07,440 --> 00:35:10,120
Mä sanon jäätelötötterö.
427
00:35:10,320 --> 00:35:13,320
Polkupyörä.
-Missä jäätelötötterössä on reikä?
428
00:35:13,480 --> 00:35:18,680
Siinä, mihin pallo tulee.
-Se on kuoppa.
429
00:35:18,840 --> 00:35:20,640
Eihän se mene läpi.
-Menee.
430
00:35:20,800 --> 00:35:26,880
Tötteröhän on tehty
rullaamalla se taikina.
431
00:35:27,040 --> 00:35:31,160
Siinä on se suklaatulppa!
(Ali:) Se huutaa sulle!
432
00:35:33,080 --> 00:35:36,280
Hyväksytään. Eija, ole hyvä.
433
00:35:36,440 --> 00:35:39,880
Potkulauta.
-Kaivo.
434
00:35:40,040 --> 00:35:43,800
Missä potkulaudassa on reikä?
-Eikö tötterö hyväksytty?
435
00:35:43,960 --> 00:35:51,200
Mutta entä potkulauta?
-Siinähän on pyörät.
436
00:35:53,760 --> 00:35:58,120
Eihän ne millään...
-Ei me sitä hyväksytä. Fathi.
437
00:35:58,280 --> 00:36:00,760
Öö, tuota...
438
00:36:01,760 --> 00:36:06,560
Kiitos. Seuraava kategoria:
ruokia, joita voi tehdä perunasta.
439
00:36:06,720 --> 00:36:08,360
Muusi.
440
00:36:08,520 --> 00:36:12,160
Perunalaatikko.
-Lohkoperuna.
441
00:36:12,320 --> 00:36:17,000
Uuniperuna.
-Öö, perunaterriini.
442
00:36:17,160 --> 00:36:19,240
Perunakiusaus.
443
00:36:19,400 --> 00:36:21,680
Ristikkoperuna.
444
00:36:21,840 --> 00:36:25,320
Ranskanperuna.
(Eija:) Perunasalaatti.
445
00:36:25,480 --> 00:36:27,800
Lohkoperunat.
-Röstiperunat.
446
00:36:27,960 --> 00:36:31,080
Perunainen uunivuoka.
447
00:36:32,240 --> 00:36:33,880
Lohiperuna.
448
00:36:35,880 --> 00:36:39,200
Perunavoi.
-Perunapiirakka.
449
00:36:39,360 --> 00:36:41,320
Viipalelaatikko.
450
00:36:41,480 --> 00:36:44,520
(Kalle:) Keitetyt perunat.
451
00:36:44,680 --> 00:36:48,440
Perunarieska.
-Silakkalaatikko.
452
00:36:48,600 --> 00:36:54,880
Tilliperuna! -Perunaiset
pihvit porkkanalla.
453
00:36:58,560 --> 00:37:02,960
Turkulainen perinteinen
makea perunakakku.
454
00:37:03,120 --> 00:37:06,080
Kuku.
455
00:37:06,240 --> 00:37:08,000
Iranilainen ruoka!
456
00:37:08,160 --> 00:37:10,520
Janssoninkiusaus.
457
00:37:10,680 --> 00:37:13,840
Perunapaistos.
-Uu, perunarieska.
458
00:37:14,000 --> 00:37:17,520
Sanottu!
-Se on sanottu.
459
00:37:17,680 --> 00:37:20,640
Kalle.
-Hölskypotut.
460
00:37:20,800 --> 00:37:25,000
Kotlet.
-Mikä on kotlet?
461
00:37:25,160 --> 00:37:28,440
Se on iranilainen ruoka!
462
00:37:28,600 --> 00:37:31,120
Tarkistakaa, rasistit!
463
00:37:31,280 --> 00:37:35,960
Et sä voi sanoa noin.
-Voinhan, katso sitä!
464
00:37:36,120 --> 00:37:39,400
Jos joku johtaa persuja,
niin tuo.
465
00:37:39,560 --> 00:37:45,400
Ei, Eija sanoi kinkkukiusaus,
jatketaan Fathista.
466
00:37:45,560 --> 00:37:47,640
Jes, öö...
467
00:37:47,800 --> 00:37:51,400
Hypätään Kalleen.
(Fathi:) Viina!
468
00:37:51,560 --> 00:37:53,320
Perunainen pyttipannu.
469
00:37:53,480 --> 00:37:58,000
Kalle, olet ainoana jäljellä.
Seuraava kategoria.
470
00:37:58,160 --> 00:38:03,120
Viimeinen kategoria,
Eijasta Pirjon suuntaan.
471
00:38:03,280 --> 00:38:08,480
Michael-nimisiä
julkisuuden henkilöitä. -Maikku?
472
00:38:08,640 --> 00:38:11,240
Michael! -Ai!
473
00:38:11,400 --> 00:38:15,000
Michael.
-Michael Keaton.
474
00:38:15,160 --> 00:38:19,160
Michael Jordan.
-Michael Granlund.
475
00:38:19,320 --> 00:38:22,840
Michael Jackson.
-Ei käy.
476
00:38:23,000 --> 00:38:26,200
Siis Pirjon. Ali.
477
00:38:27,520 --> 00:38:30,080
Ei enää. Eija.
478
00:38:30,240 --> 00:38:33,280
Michael Lee.
-Michael B. Jordan.
479
00:38:33,440 --> 00:38:36,000
Michael Douglas.
480
00:38:36,160 --> 00:38:39,280
Michael B. Anthony.
481
00:38:39,440 --> 00:38:43,200
Michael, öö, Phyllis.
482
00:38:43,360 --> 00:38:45,920
Michael Scott!
483
00:38:46,080 --> 00:38:49,040
Tämä tehtävä oli tässä.
-Kiitos!
484
00:38:53,160 --> 00:38:57,400
Kiitoksia varsin
vakuuttavasta sekoilusta.
485
00:38:57,560 --> 00:39:02,840
Pallot on laskettu,
ja sen mukaan, -
486
00:39:03,000 --> 00:39:05,800
kuka mitäkin sanoin,
menevät pisteet näin:
487
00:39:05,960 --> 00:39:09,040
Fathille viisi pistettä.
(Eija:) Hyvä, Fathi.
488
00:39:09,200 --> 00:39:11,040
Kalle ja Eija, neljä.
489
00:39:11,200 --> 00:39:13,960
Ja Ali ja Pirjo, kolme.
490
00:39:14,120 --> 00:39:16,320
Kiitos.
491
00:39:16,480 --> 00:39:22,240
Ensimmäinen kysymys:
kuka voitti tämän jakson?
492
00:39:22,400 --> 00:39:29,440
Eniten pisteitä tässä jaksossa
onnistui keräämään...
493
00:39:32,200 --> 00:39:35,240
Kalle!
(Eija:) Hyvä, Kalle.
494
00:39:37,080 --> 00:39:39,560
Kannel ja...
495
00:39:39,720 --> 00:39:44,760
Mutta sitten: kausi päättyy.
496
00:39:44,920 --> 00:39:50,040
Joku vakikilpailijoista saa
tämän arvostetun patsaan.
497
00:39:50,200 --> 00:39:52,800
Pisteet on laskettu,
tulos on selvillä.
498
00:39:52,960 --> 00:39:55,040
Tämän kauden voittaja on...
499
00:39:55,200 --> 00:39:58,760
Ja tämän kauden voittaja on...
500
00:40:11,400 --> 00:40:14,000
Kalle!
501
00:40:16,840 --> 00:40:22,200
(Jaakko:) Onneksi olkoon, Kalle.
Kultainen patsas on sinun.
502
00:40:23,920 --> 00:40:27,240
(Kalle:) Oijoi! Aah!
503
00:40:27,400 --> 00:40:29,840
Kiitos vierailusta, Ali Jahangiri.
504
00:40:30,000 --> 00:40:35,480
Ja kiitos, rakkaat vakikilpailijat
Kalle, Eija, Fathi ja Pirjo.
505
00:40:35,640 --> 00:40:38,960
Ja kiitos katsojille.
Tämä kausi oli tässä.
506
00:40:39,120 --> 00:40:42,400
Moi moi! Ja kiitos, Pilvi.
507
00:41:17,200 --> 00:41:22,720
Tekstitys: Sonja Lahdenranta
Iyuno
39737