All language subtitles for Suurmestari.S04E08.fi
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,280 --> 00:00:05,680
Voi, mun taideteos!
2
00:00:05,840 --> 00:00:07,880
Onhan sulla ajokortti?
3
00:00:10,880 --> 00:00:14,000
Niinhän ne aina sanoo.
4
00:00:15,000 --> 00:00:18,080
Jos olisi puu-Vogue.
5
00:00:19,160 --> 00:00:22,360
Onko kenelläkään rahaa? Käteistä.
6
00:00:35,400 --> 00:00:40,040
Tervetuloa seuraamaan, miten
viihdetaiteilijat suorittavat -
7
00:00:40,200 --> 00:00:43,400
tehtäviä pääsääntöisesti
miten sattuu.
8
00:00:43,560 --> 00:00:47,440
Pisteytän suoritukset
itse lähes täydellisesti.
9
00:00:47,600 --> 00:00:51,040
Tämä on Suurmestari!
10
00:00:53,320 --> 00:00:56,680
Vakikilpailijamme ovat
Pirjo Heikkilä, -
11
00:00:56,840 --> 00:01:05,040
Eija Vilpas, Kalle Lamberg
ja Fathi Ahmed.
12
00:01:05,200 --> 00:01:10,600
Tänään heidän kanssaan kisaa
näyttelijä-tubettaja Miska Haakana!
13
00:01:14,040 --> 00:01:17,280
Vierelläni on henkilö,
jonka tahdonvoima murtuu -
14
00:01:17,440 --> 00:01:22,880
vain kerran sadassa vuodessa
ja silloinkin tarkoituksella.
15
00:01:23,040 --> 00:01:27,840
(Eija:) Hyvä, Pilvi!
-Miten olet valmistautunut iltaan?
16
00:01:28,000 --> 00:01:31,160
Kaikki nauhat on katsottu
useaan kertaan läpi.
17
00:01:31,320 --> 00:01:36,320
Huonoista tuloksista
voi syyttää vain itseään.
18
00:01:36,480 --> 00:01:41,360
Selvitetään, mistä tänään kisataan.
19
00:01:41,520 --> 00:01:46,360
Jaetaan myös ensimmäiset pisteet.
Muistutatko taas, mistä on kysymys.
20
00:01:46,520 --> 00:01:51,000
Palkinnot ovat kilpailijoiden
henkilökohtaista omaisuutta.
21
00:01:51,160 --> 00:01:55,000
Tällä kertaa pyysit tuomaan -
22
00:01:55,160 --> 00:02:01,320
houkuttelevimman asian, jota tekee
mieli nuolaista, vaikka ei kannata.
23
00:02:01,480 --> 00:02:07,320
Aloitetaan Eijasta. Hän toi osan
Kellokosken hautausmaan portista.
24
00:02:07,480 --> 00:02:11,400
Sitä hän nuolaisi lapsena. Kahdesti.
25
00:02:11,560 --> 00:02:17,280
Pirjo toi kulmasuojia.
Näyttävät kuulemma pullapitkolta.
26
00:02:17,440 --> 00:02:21,160
Ilmeisesti Pirjo nauttii
pullapitkonsa nuoltuna.
27
00:02:21,320 --> 00:02:25,360
Miska toi monen takamuksen
istuman bussinpenkin.
28
00:02:25,520 --> 00:02:30,880
Hän on kuulemma monesti
miettinyt, miltä se maistuisi.
29
00:02:31,040 --> 00:02:33,680
Vastaus lienee ilmeinen.
30
00:02:33,840 --> 00:02:37,720
Kalle toi jäätelötuutin,
jonka päällä on ulostuslääkettä.
31
00:02:37,880 --> 00:02:40,080
Ei lisättävää.
32
00:02:40,240 --> 00:02:44,680
Viimeisenä Fathi, jonka tuoma esine
löytyy kelmun alta.
33
00:02:44,840 --> 00:02:46,880
Se on kinkkua.
34
00:02:51,360 --> 00:02:55,560
Fathi, avaatko vähän tätä.
35
00:02:55,720 --> 00:03:00,280
Kinkku on syntistä, haram.
Sitä ei saa nuolaista.
36
00:03:00,440 --> 00:03:05,000
(Jaakko:) Et pidä kinkusta.
-En. Mutta pekoni on oikein hyvää.
37
00:03:07,080 --> 00:03:11,840
Ensimmäiset pisteet jaossa
ja ne jaetaan näin:
38
00:03:13,440 --> 00:03:16,400
Eijalle viisi pistettä.
-No niin!
39
00:03:17,520 --> 00:03:20,600
(Jaakko:) Kuitenkin klassikko.
-Se on.
40
00:03:20,760 --> 00:03:24,280
Kallelle neljä.
-Klassikko!
41
00:03:24,440 --> 00:03:28,760
Miskalle kolme.
Fathille ja Pirjolle kaksi.
42
00:03:28,920 --> 00:03:31,040
Äh. No.
43
00:03:31,200 --> 00:03:35,120
Muistakaa, vakikilpailijat,
että yksi teistä voittaa -
44
00:03:35,280 --> 00:03:40,320
kauden lopuksi tämän arvostetun,
kultaisen Suurmestari-patsaan.
45
00:03:40,480 --> 00:03:44,000
(Pirjo:) Sitä kohti.
(Kalle:) Aijai.
46
00:03:44,160 --> 00:03:47,760
Sitten mennään kartanolle
ensimmäisen tehtävän pariin.
47
00:04:00,560 --> 00:04:03,960
Hei!
-Missä kirje?
48
00:04:05,600 --> 00:04:09,440
"Vie tämä WC-paperin pala
mahdollisimman kauaksi."
49
00:04:09,600 --> 00:04:15,800
"Rulla ei saa katketa. Vain tämä
pala saa koskettaa maahan."
50
00:04:15,960 --> 00:04:20,840
"Rullan sisäosan on pysyttävä
telineessä suorituksen ajan."
51
00:04:21,000 --> 00:04:28,360
"Aikaa kymmenen minuuttia."
-"Aika... alkaa... nyt."
52
00:04:32,160 --> 00:04:38,080
WC-paperirullan ensimmäinen pala
tuli viedä mahdollisimman kauas.
53
00:04:38,240 --> 00:04:40,000
Rulla ei saanut katketa, -
54
00:04:40,160 --> 00:04:44,600
rullan sisäosan täytyi pysyä
paperitelineessä, -
55
00:04:44,760 --> 00:04:48,880
ja ainoastaan ensimmäinen pala
sai koskettaa maahan.
56
00:04:49,040 --> 00:04:55,400
Hienoa. Kenestä aloitetaan?
-Kallesta, Eijasta ja Fathista.
57
00:04:57,640 --> 00:05:03,920
"Aika alkaa nyt."
Eli se ei saa katketa.
58
00:05:04,080 --> 00:05:09,160
Pitää yrittää rakentaa
jonkinlainen järjestelmä.
59
00:05:09,320 --> 00:05:13,440
Op-pop-pop! Se oli lähellä!
60
00:05:13,600 --> 00:05:18,400
Pysyisikö tuo tuossa?
-Tämä on jännittävää.
61
00:05:18,560 --> 00:05:21,280
Ääk, aa!
62
00:05:22,280 --> 00:05:27,920
Äkkiä pois sieltä!
Sain siitä vähän miinuspisteitä.
63
00:05:28,080 --> 00:05:31,080
(Fathi:) Ei! Perhana.
64
00:05:33,400 --> 00:05:37,960
Miten pääsen ovesta ulos?
65
00:05:43,520 --> 00:05:46,240
(Eija:) Toista kertaa se
ei saa pudota.
66
00:05:46,400 --> 00:05:49,320
Pelkään, että mut hylätään.
67
00:05:49,480 --> 00:05:52,000
(Kalle:) Onko sulla pari minuuttia?
68
00:05:52,160 --> 00:05:57,600
Pidätkö tuosta, ettei se koske
maahan? Tämä ei saa katketa.
69
00:05:57,760 --> 00:06:02,200
(Fathi:) Ei koske!
-Noh...
70
00:06:02,360 --> 00:06:08,520
Nyt tuli vähän virhepisteitä,
mutta se pää on tuolla.
71
00:06:11,880 --> 00:06:14,120
No niin.
72
00:06:14,280 --> 00:06:17,920
Voi, mun taideteos!
73
00:06:18,080 --> 00:06:21,920
Ahnehdin liikaa.
74
00:06:22,080 --> 00:06:27,920
Miinusta voi tulla,
mutta tämä on kuitenkin kaunis.
75
00:06:28,080 --> 00:06:32,320
Näin. Suoritus päättynyt.
(Pilvi:) Aika.
76
00:06:32,480 --> 00:06:34,960
Tämä on nyt maassa.
77
00:06:38,720 --> 00:06:43,280
Eija, yleensä ihmiset
ylianalysoi asioita.
78
00:06:43,440 --> 00:06:47,200
Se ei ole sulla ongelmana
millään lailla.
79
00:06:47,360 --> 00:06:51,960
Sun paperisi osui maahan
sellaiset alle kymmenen kertaa.
80
00:06:52,120 --> 00:06:57,800
Ehdotit saavasi miinuspisteitä.
81
00:06:58,840 --> 00:07:05,760
Minkä verran ajattelit? -Jos täydet
olisi viisi, niin saisin neljä.
82
00:07:05,920 --> 00:07:11,760
(Eija:) Se olisi reilua.
(Fathi:) Itseluottamus on tärkeää.
83
00:07:11,920 --> 00:07:17,280
Se on vain ehdotus.
-Sitä tutkiskellaan tällä hetkellä.
84
00:07:17,440 --> 00:07:21,040
Fathi, sanoit rakentavasi
jonkinlaisen järjestelmän.
85
00:07:21,200 --> 00:07:27,280
Menikö mulla jotain ohi,
koska näin vain kottikärryt?
86
00:07:27,440 --> 00:07:33,000
En lähde selittämään
insinööritiedettä maallikolle.
87
00:07:33,160 --> 00:07:37,920
Osoititko Pirjoa vai minua?
-Pirjoa, en suurmestaria.
88
00:07:38,080 --> 00:07:43,320
Mulla oli järjestelmä,
mutta se meni päin pyllyä.
89
00:07:43,480 --> 00:07:48,800
Sellaista sattuu. -Paljonko itse
ottaisit miinuspisteitä tästä?
90
00:07:48,960 --> 00:07:52,160
(Fathi:) Jos täydet on viisi,
niin saisin neljä.
91
00:07:52,320 --> 00:07:56,280
Otetaan neljä.
-Meillä on hyvä neljä.
92
00:07:56,440 --> 00:08:00,080
Kalle istui tottuneena pytyllä.
93
00:08:00,240 --> 00:08:05,760
Muutaman kerran oon...
-Vedit älyttömän paljon paperia.
94
00:08:05,920 --> 00:08:11,080
Onko sekin rutiinia?
Oletko tehnyt niin monestikin?
95
00:08:11,240 --> 00:08:15,120
Varsinais-Suomessa ne piirtää,
keillä on liitua.
96
00:08:15,280 --> 00:08:18,760
Mieluummin paljon paperia
kuin kakkaa kynsien alla.
97
00:08:18,920 --> 00:08:22,920
Meidän taloudessa
on sellainen sanonta.
98
00:08:23,080 --> 00:08:26,440
Näytätkö kynnenaluset?
-En.
99
00:08:26,600 --> 00:08:29,040
En ole nyt kotikonnuilla.
100
00:08:29,200 --> 00:08:32,960
Tänään on siis menty
vähällä paperilla. -Juu.
101
00:08:33,120 --> 00:08:36,520
Eijan tulos oli 9,02 metriä.
102
00:08:36,680 --> 00:08:40,440
Fathin 10,24 metriä.
103
00:08:40,600 --> 00:08:46,400
Kallen tulos oli peräti 17,45 metriä.
104
00:08:46,560 --> 00:08:51,560
Oi!
-Hyvä, Varsinais-Suomi.
105
00:08:51,720 --> 00:08:54,520
Vaikuttavia suorituksia.
106
00:08:54,680 --> 00:08:58,000
Vielä Miskan ja Pirjon suoritukset.
107
00:08:58,160 --> 00:09:03,160
Pidetään nyt Kallelle
kynsienpuhdistustauko.
108
00:09:03,320 --> 00:09:06,400
(Jaakko:) Nähdään kohta.
-Tunti.
109
00:09:24,080 --> 00:09:28,240
Aiemmin nähtiin,
kuinka Fathi, Eija ja Kalle -
110
00:09:28,400 --> 00:09:32,400
yrittivät viedä WC-paperipalan
mahdollisimman kauas.
111
00:09:32,560 --> 00:09:36,080
Vielä on näkemättä
Miskan ja Pirjon suoritukset.
112
00:09:36,240 --> 00:09:40,800
Ne lähtevätkin rullaamaan
nyt seuraavaksi. -Jaha.
113
00:09:42,560 --> 00:09:49,200
Saa koskettaa, mutta ei tarvii.
Eli jos revin tuon seinästä?
114
00:09:49,360 --> 00:09:52,720
Tämä ei lähde siis irti.
115
00:09:52,880 --> 00:09:56,160
Yritän olla rikkomatta
tätä kartanoa.
116
00:09:56,320 --> 00:09:59,480
Sallittu?
-Kyllä.
117
00:09:59,640 --> 00:10:03,640
(Ähisee.) Oi!
118
00:10:05,880 --> 00:10:09,360
Osaatko ajaa? Mä osaan
mutten halua. -Tuletko mukaan?
119
00:10:09,520 --> 00:10:11,800
Tulen.
-Tule.
120
00:10:11,960 --> 00:10:14,680
Nyt ei saa miettiä liikaa.
121
00:10:14,840 --> 00:10:18,000
Olen sitten aika huono kuski.
122
00:10:18,160 --> 00:10:22,760
Hups. Ai, täällä on parkki päällä.
123
00:10:22,920 --> 00:10:27,440
En ole hirveästi ajanut pakuja.
Mulla on ajokortti, ei huolta.
124
00:10:27,600 --> 00:10:30,160
Onhan sulla ajokortti?
125
00:10:30,320 --> 00:10:35,520
Eikä tule autoja, katso sieltä...
Sieltä tulee auto!
126
00:10:35,680 --> 00:10:39,280
Niitä tulee kaksi.
-Kaksi minuuttia aikaa.
127
00:10:39,440 --> 00:10:44,880
No, älä sitten köröttele!
Ajatko kymppiä? Pilvi, hei.
128
00:10:45,040 --> 00:10:50,040
Olen nähnyt täällä päin
helikoptereita.
129
00:10:50,200 --> 00:10:55,520
Saisikohan viidessä minuutissa
helikopterikyydin? -30 sekuntia.
130
00:10:55,680 --> 00:10:58,280
30 sekuntia? -Joo.
131
00:10:58,440 --> 00:11:00,640
(Pilvi:) 20 sekuntia!
132
00:11:00,800 --> 00:11:04,600
(Auto rämisee töyssystä.)
(Miska:) Hui!
133
00:11:04,760 --> 00:11:08,560
(Miska ähkäisee.)
(Pilvi:) Minuutti aikaa!
134
00:11:08,720 --> 00:11:10,080
(Pilvi:) Kymmenen!
135
00:11:10,240 --> 00:11:13,320
Viisi!
(Miska karjaisee.) Siinä!
136
00:11:13,480 --> 00:11:15,400
Woo!
(Pilvi:) Aika.
137
00:11:15,560 --> 00:11:17,480
Kiitoksia.
(Miska:) Kiitos.
138
00:11:17,640 --> 00:11:19,160
Tuolla.
139
00:11:23,720 --> 00:11:27,960
Vaikuttavia suorituksia. Miska, -
140
00:11:28,120 --> 00:11:33,640
mitäköhän ihmiset ajattelivat,
kun ajoit WC-paperirulla kädessäsi?
141
00:11:33,800 --> 00:11:38,920
Ja välillä suussa. -Ei eronnut
hirveästi normaaliajamisestani.
142
00:11:39,080 --> 00:11:46,080
Mäkin haluan lisäpisteitä. En ole
ikinä nähnyt Päiviä yhtä... Siis...
143
00:11:46,240 --> 00:11:49,720
En ole ikinä nähnyt Pilviä yhtä...
144
00:11:49,880 --> 00:11:53,480
Tästä tuli nyt miinusta!
145
00:11:56,120 --> 00:12:00,640
En ole ikinä nähnyt Pilviä yhtä
peloisssaan. Haluan lisäpisteitä.
146
00:12:00,800 --> 00:12:06,160
Tänne tullaan vaan pisteiden
perässä. Ei opetella edes nimiä.
147
00:12:06,320 --> 00:12:11,280
Ohjeissa luki vain, että mä
katson tätä. Ei tarvii tietää teitä.
148
00:12:11,440 --> 00:12:14,000
Okei. Pirjo, -
149
00:12:14,160 --> 00:12:16,920
asteikolla yhdestä viiteen...
-Viisi.
150
00:12:17,080 --> 00:12:19,720
Kiitos. Eteenpäin.
151
00:12:22,360 --> 00:12:24,960
Mitkä olivat tulokset?
152
00:12:25,120 --> 00:12:30,200
Pirjon tulos oli 750 metriä,
ja Miskan tulos -
153
00:12:30,360 --> 00:12:35,360
2038 metriä.
-Jes!
154
00:12:37,120 --> 00:12:42,840
Hienoja tuloksia, mutta tässä ei
vissiin ollut kaikki.
155
00:12:43,000 --> 00:12:49,160
Jos ihan tarkkoja ollaan, niin tässä
ei ollut ihan kaikki. Katsotaan.
156
00:12:53,560 --> 00:12:56,240
(Pilvi:) Viisi!
(Miska:) Siinä!
157
00:12:56,400 --> 00:12:58,880
(Miska:) Woo!
(Pilvi:) Aika.
158
00:13:00,600 --> 00:13:05,160
(Pirjo:) Kolme...
(Pilvi:) Aika!
159
00:13:07,840 --> 00:13:10,040
(Pilvi:) En tule enää kyytiisi.
160
00:13:12,080 --> 00:13:15,760
(Pilvi:) Onko se rulla maassa?
-On. Eikö se saisi olla?
161
00:13:18,000 --> 00:13:20,520
(Fathi:) Aijai.
162
00:13:20,680 --> 00:13:24,560
(Jaakko:) Usein ohjeidenlukutaito...
-Voinko anella?
163
00:13:24,720 --> 00:13:30,320
Ohjeidenlukutaito auttaa.
Ette saaneet nyt tulosta.
164
00:13:30,480 --> 00:13:32,880
Mutta miten...
165
00:13:33,040 --> 00:13:36,680
En ole vielä sanonut
Eijasta mitään.
166
00:13:36,840 --> 00:13:42,760
Eija ja Fathikaan eivät saaneet
tulosta. Vain Kalle sai.
167
00:13:42,920 --> 00:13:45,040
Jee! Woo!
168
00:13:47,480 --> 00:13:52,720
Jos myöntää virheet,
niin silloin tulee tulos.
169
00:13:52,880 --> 00:13:56,280
Vaikka se on tunnustus,
joudut silti vankilaan.
170
00:13:58,200 --> 00:14:01,360
"Mä tein sen murhan."
"Okei, lähde kotiin."
171
00:14:01,520 --> 00:14:07,040
Raju vertaus. Vessapaperin
kuljettaminen ja murha.
172
00:14:07,200 --> 00:14:10,680
Se on sama asia meillä
Varsinais-Suomessa.
173
00:14:10,840 --> 00:14:15,960
Saat, Eija, sinnikkäästä
yrittämisestä yhden lisäpisteen.
174
00:14:16,120 --> 00:14:19,080
Jee!
175
00:14:20,320 --> 00:14:25,520
Ja Miskalta meinasin ottaa pisteen
pois, koska Päivin nimi unohtui.
176
00:14:28,840 --> 00:14:32,080
Mennään katsomaan
seuraava tehtävä.
177
00:14:46,280 --> 00:14:48,360
(Kalle naurahtaa.) Hei.
-Hei.
178
00:14:50,000 --> 00:14:53,520
"Tee Pilville kammottava
ASMR-kokemus."
179
00:14:53,680 --> 00:14:57,320
"Kammottavin
ASMR-kokemus voittaa."
180
00:14:57,480 --> 00:15:00,920
"Sinulla on kymmenen minuuttia
aikaa valmistautua, -
181
00:15:01,080 --> 00:15:04,120
jonka jälkeen teet
ASMR-kokemuksen Pilville."
182
00:15:04,280 --> 00:15:07,000
"Aika alkaa nyt."
183
00:15:09,800 --> 00:15:14,880
Minulle piti siis tehdä
mahdollisimman kammottava -
184
00:15:15,040 --> 00:15:17,080
ASMR-kokemus.
185
00:15:17,240 --> 00:15:24,880
Nämähän ovat yleensä miellyttäviä.
Kenestä mahdamme aloittaa -
186
00:15:25,040 --> 00:15:31,360
tämän mielenkiintoisen tehtävän?
-Katsotaan valmistautumiset.
187
00:15:34,200 --> 00:15:38,120
Jotain ärsyttävää.
(Pelleilee äänellään.)
188
00:15:38,280 --> 00:15:42,520
Oli toi kyllä aika ärsyttävää.
-Mitä sä pelkäät?
189
00:15:42,680 --> 00:15:47,680
Mikä on sun mielestä pelottava asia?
190
00:15:47,840 --> 00:15:52,720
"Autonomous Sensory
Meridian Response -
191
00:15:52,880 --> 00:15:57,840
tarkoittaa miellyttävää,
kutkuttavaa aistimusta." Kiva.
192
00:15:58,000 --> 00:16:05,720
Olisi eläinrääkkäystä teljetä koirasi
lukkojen taa. Humppa on niin söpö.
193
00:16:05,880 --> 00:16:13,080
Aina skippaan ne ASMR-videot.
Joku harjaa jotain nallen persettä.
194
00:16:13,240 --> 00:16:16,000
Oonko minä pelottava?
(Pilvi hymähtää.)
195
00:16:16,160 --> 00:16:20,080
Pöö! Ei mitään.
196
00:16:20,240 --> 00:16:23,280
Pöö! Ei mitään. Hitsi, okei.
197
00:16:23,440 --> 00:16:27,360
Mä vähän mietin, mitä teen.
198
00:16:27,520 --> 00:16:29,720
Joo, nyt mä tiedän.
199
00:16:29,880 --> 00:16:33,880
Mä käyn saunalla
ja tulen sitten takaisin.
200
00:16:34,040 --> 00:16:36,280
Missä mun koirani on?
201
00:16:37,840 --> 00:16:42,120
Heheh. En tarvitse muuta kuin
tämän ja oman itseni.
202
00:16:46,280 --> 00:16:52,160
(Pirjo:) Tästä ei ehkä saa mitään.
-En ole etsimässä Pilvin koiraa.
203
00:16:52,320 --> 00:17:00,040
Mutta voin hakea netistä
sopivia ääniä.
204
00:17:00,200 --> 00:17:01,720
(Kalle:) Hirveä!
205
00:17:05,480 --> 00:17:08,600
Mielenkiintoista.
206
00:17:08,760 --> 00:17:12,840
Odotan innolla lopputuloksia.
207
00:17:13,000 --> 00:17:15,120
Kenestä aloitetaan?
208
00:17:15,280 --> 00:17:18,680
Katsotaan, tai koetaan, -
209
00:17:18,840 --> 00:17:22,000
Fathin, Kallen ja Pirjon suoritukset.
210
00:17:24,080 --> 00:17:30,040
Tervetuloa Pilville räätälöityyn
ASMR-kokemukseen.
211
00:17:30,200 --> 00:17:37,280
(Kalle:) Kaikki kuulemasi äänet on
tehty alastomalla kehollani.
212
00:17:37,440 --> 00:17:45,080
(Pirjo kuiskaa:) Olet turvassa.
(Kilinää.) Olet rakkauden arvoinen.
213
00:17:46,840 --> 00:17:52,160
(Fathi:) Olen aina halunnut kysyä
Pilviltä, joka on nuori koiraäiti -
214
00:17:52,320 --> 00:17:54,960
ja jatkuvasti töissä, -
215
00:17:55,120 --> 00:17:57,240
että miten...
(Koiran vikinää.)
216
00:17:57,400 --> 00:18:01,080
Miksi sä olet aina töissä?
217
00:18:02,720 --> 00:18:06,840
Tämä on sinun elämäsi.
Elä sitä niin kuin haluat.
218
00:18:07,000 --> 00:18:13,000
Onpa mulla hiki.
(Lätinää.)
219
00:18:13,160 --> 00:18:16,240
Missä sä olet?
(Koira ääntelee.)
220
00:18:16,400 --> 00:18:19,320
Sä olet hylännyt mut.
221
00:18:20,560 --> 00:18:24,680
(Pirjo:) Rakasta ja nauti.
(Läiskyttää käsiään.)
222
00:18:24,840 --> 00:18:30,240
Tuliko sulle hassu olo tämän päivän
lounaasta? (Pulinaa.) -Ei.
223
00:18:36,720 --> 00:18:39,560
Onneksi et näe tätä, -
224
00:18:39,720 --> 00:18:42,600
mitä sun takana tapahtuu.
225
00:18:42,760 --> 00:18:46,920
(Pärinää.)
226
00:18:47,080 --> 00:18:48,400
Ja valmis.
227
00:18:51,200 --> 00:18:55,520
Ja tässä oli meidän
ASMR-kokemus.
228
00:18:57,480 --> 00:18:59,600
(Kalle:) Mä itken.
229
00:19:01,160 --> 00:19:04,280
Kyllä ihmisen mieli
on mielenkiintoinen.
230
00:19:04,440 --> 00:19:08,480
Kalle lähti heti avaamaan
ruumiintoimintojaan.
231
00:19:08,640 --> 00:19:12,760
Miten tämä poikkeaa
sun ääniviesteistäsi?
232
00:19:12,920 --> 00:19:18,480
Tämä oli hirvein asia,
mitä olen urallani tehnyt.
233
00:19:18,640 --> 00:19:21,120
Ja mä olen tehnyt monia ohjelmia.
234
00:19:21,280 --> 00:19:24,440
Tämä oli nolointa.
-Pilvi, miltä se tuntui?
235
00:19:24,600 --> 00:19:28,360
Alkuun tuli kylmiä väreitä.
236
00:19:28,520 --> 00:19:31,640
Muttei missään nimessä
hyvällä tavalla.
237
00:19:31,800 --> 00:19:33,800
Oli aika puistattavaa.
238
00:19:33,960 --> 00:19:39,840
Aika puistattava. Pirjo lähti
pelottelemaan rakkaudella. -Joo.
239
00:19:40,000 --> 00:19:46,440
Mihin kohtaa rakkaustarinaa
liittyivät lopun äänitehosteet?
240
00:19:46,600 --> 00:19:49,360
Ai, mihin kohtaan?
241
00:19:49,520 --> 00:19:56,800
Siihen, kun ollaan kuolinvuoteella
käsi kädessä menossa rajan taa.
242
00:19:58,320 --> 00:20:00,600
(Fathi:) Siis tämä tulee siihen?
243
00:20:00,760 --> 00:20:09,240
Eli kuuluu litinää, kun siirrymme
rajan taa? -Nahka venyy vanhana.
244
00:20:09,400 --> 00:20:14,760
Niin kuin Jack ja Rose Titanicin
kannella käsi kädessä.
245
00:20:14,920 --> 00:20:17,320
Sä voit nähdä
taideteoksen myös näin.
246
00:20:17,480 --> 00:20:22,360
Käytitkö sanaa 'taideteos'?
Pilvi, miltä tämä tuntui?
247
00:20:22,520 --> 00:20:27,520
Alkuun se ei ollut edes
ahdistavaa tai pelottavaa.
248
00:20:27,680 --> 00:20:29,720
Se jopa voimaannutti mua.
249
00:20:29,880 --> 00:20:33,680
Mutta lopulta se muuttui
erittäin ahdistavaksi.
250
00:20:33,840 --> 00:20:39,320
Aloin jo epäillä, oletko sä
se stalkkeri mun pihalta.
251
00:20:39,480 --> 00:20:43,280
Mutta joo, ei. Ei, ei, ei.
252
00:20:43,440 --> 00:20:46,040
Stalkkereista puheen ollen: Fathi.
253
00:20:48,640 --> 00:20:50,880
Oletko nähnyt Saw-elokuvia?
254
00:20:51,040 --> 00:20:53,680
Tajusin olevani sosiopaatti.
255
00:20:53,840 --> 00:20:58,240
Kiva nähdä, miten paljon on
yhteistä Jeffrey Dahmerin kanssa.
256
00:20:58,400 --> 00:21:02,560
Näin jälkikäteen katsottuna
tuo oli aika sairasta.
257
00:21:02,720 --> 00:21:06,040
Se oli. Tuntuiko se siltä?
258
00:21:06,200 --> 00:21:11,560
Se kuulosti sairaalta, se tuntui
sairaalta, varsinkin sielussa...
259
00:21:11,720 --> 00:21:16,760
Fathi tiesi, mistä naruista vetää.
-Sosiopaatit usein tietävät.
260
00:21:16,920 --> 00:21:18,840
Tämäpä.
261
00:21:19,000 --> 00:21:25,880
Vaikuttavia kokemuksia.
Vielä Eijan ja Miskan teokset.
262
00:21:26,040 --> 00:21:28,400
Nyt käydään pienellä katkolla.
263
00:21:44,840 --> 00:21:47,160
Tervetuloa takaisin.
Ennen katkoa -
264
00:21:47,320 --> 00:21:51,040
nähtiin kammottavat
ASMR-kokemukset -
265
00:21:51,200 --> 00:21:55,240
Kallelta, Fathilta ja Pirjolta.
Pilvi antoi niistä raportin.
266
00:21:55,400 --> 00:21:59,880
Vielä on näkemättä Miskan ja Eijan
kammottavat ASMR-kokemukset.
267
00:22:00,040 --> 00:22:02,200
(Pilvi:) Ne tulevat nyt.
268
00:22:06,000 --> 00:22:11,160
Eräänä synkkänä syksyisenä iltana
Pilvi -
269
00:22:11,320 --> 00:22:14,520
ajoi töistä kotiin.
270
00:22:14,680 --> 00:22:18,880
(Torvi vinkuu.)
(Miska:) "Pois tieltä!" huusi Pilvi.
271
00:22:19,040 --> 00:22:24,760
Matka kammottavaan
terapiaan alkaa.
272
00:22:24,920 --> 00:22:30,000
(Miska:) Mökki oli hiljainen.
Mökki oli valoton.
273
00:22:30,160 --> 00:22:34,160
(Torvi vingahtelee.)
"Minä menen sisään!" huusi Pilvi.
274
00:22:34,320 --> 00:22:37,880
Ja alkaa...
275
00:22:38,040 --> 00:22:43,880
Voi kun sinun kehosi kihelmöi!
276
00:22:44,040 --> 00:22:48,240
Se on täynnä hirvikärpäsiä!
277
00:22:48,400 --> 00:22:54,120
(Miska mörisee:)
Tervetuloa minun tyrmääni.
278
00:22:54,280 --> 00:22:57,560
(Ketjut kolisevat.)
279
00:22:57,720 --> 00:23:02,560
Haa, haa. Voi, miten ne purevat
ja iskeytyvät -
280
00:23:02,720 --> 00:23:06,000
sinun kehoosi. (Murahtaa.)
281
00:23:06,160 --> 00:23:08,600
(Miska mekastaa.)
282
00:23:11,240 --> 00:23:17,320
Takapuolessasi tuntuu
ahdistavaa kihelmöintiä!
283
00:23:17,480 --> 00:23:23,400
Siellä on muurahaisia! Ne purevat!
284
00:23:23,560 --> 00:23:29,200
En ole valmis kuolemaan.
(Miska karjuu ja nauraa häijysti.)
285
00:23:29,360 --> 00:23:32,120
Niinhän ne aina sanovat.
286
00:23:33,920 --> 00:23:40,440
Lisäksi kerron, että koirasi söi
vahingossa xylitol-suklaata!
287
00:23:40,600 --> 00:23:43,760
(Eija ärisee.)
288
00:23:43,920 --> 00:23:50,960
(Miska mörisee:)
Tämä on moottorisaha.
289
00:23:51,120 --> 00:23:57,360
Hirvikärpäset olivat ehkä
mielikuvituksen tuotetta...
290
00:23:57,520 --> 00:24:00,560
(Mörinää ja pamaus.)
(Pilvi kirkaisee.)
291
00:24:00,720 --> 00:24:09,200
On aika... paloitella...
Verta! Loputtomasti verta!
292
00:24:11,680 --> 00:24:16,480
Ota pois luurit.
-Kiitos, Eija.
293
00:24:16,640 --> 00:24:19,320
Kiitos. Se oli siinä!
294
00:24:19,480 --> 00:24:22,560
Aah.
(Miska naureskelee.)
295
00:24:26,680 --> 00:24:31,440
Eija, jos perustat joskus
hyvinvointikeskuksen, -
296
00:24:31,600 --> 00:24:34,200
niin en ole tulossa.
297
00:24:34,360 --> 00:24:37,960
Ja aina kun näen muurahaisia,
ajattelen Eijaa.
298
00:24:38,120 --> 00:24:42,200
Ja hirvikärpäsiä.
(Jaakko:) Nimenomaan.
299
00:24:42,360 --> 00:24:49,720
Miska, näytit jopa nauttivan.
-Kai mullakin on sadistinen puoli.
300
00:24:49,880 --> 00:24:52,920
Toi oli hauskaa!
(Fathi:) Kuin vuoristorata.
301
00:24:53,080 --> 00:24:58,880
Pelottavaa, että laitoit kumihanskat
ja suojalasit, -
302
00:24:59,040 --> 00:25:02,120
vaikka sun piti tehdä vain ääniä.
303
00:25:02,280 --> 00:25:06,440
Halusin luoda tunteen siitä,
että voin oikeasti satuttaa.
304
00:25:06,600 --> 00:25:08,960
Se välittyi. Vai mitä?
305
00:25:09,120 --> 00:25:13,120
Kyllä.
-Entäs Eijan tuottama kokemus?
306
00:25:13,280 --> 00:25:18,520
Pitäisi pisteyttää kohta. -Eija
yllätti kokonaisvaltaisuudellaan.
307
00:25:18,680 --> 00:25:23,400
Se aluksi tuntui liiankin ihanalta.
308
00:25:23,560 --> 00:25:30,520
Mutta lopulta se muuttui todella
kaameaksi. Ei puheiden takia, -
309
00:25:30,680 --> 00:25:35,880
vaan lähinnä äänenvoimakkuuden.
Olin huolissani kuulostani.
310
00:25:36,040 --> 00:25:43,440
Miskan kokemus oli monipuolisin
näistä kaikista. Kaamea matka.
311
00:25:43,600 --> 00:25:48,760
Siihen tähtäsin. -Pohjaan pisteet
pitkälti Pilvin kertomaan.
312
00:25:48,920 --> 00:25:51,920
Huomioin myös sen, miltä se näytti.
313
00:25:52,080 --> 00:25:54,440
Miskalle viisi pistettä.
314
00:25:54,600 --> 00:25:56,800
Eijalle neljä.
315
00:25:56,960 --> 00:26:00,480
Fathille kolme
ja Pirjolle ja Kallelle kaksi.
316
00:26:00,640 --> 00:26:04,120
(Fathi:) Olisin ansainnut enemmän.
317
00:26:04,280 --> 00:26:06,720
(Jaakko:) Mikä on pistetilanne?
318
00:26:06,880 --> 00:26:11,760
Kärkipaikkaa pitää
tällä hetkellä Kalle.
319
00:26:11,920 --> 00:26:13,960
Hyvä, Kalle!
320
00:26:14,120 --> 00:26:19,800
Koitosta on vielä jäljellä.
Palataan heti kartanolle.
321
00:26:33,400 --> 00:26:37,600
"Tee puusta mahdollisimman
puoleensavetävä." -Oho.
322
00:26:37,760 --> 00:26:42,600
"Puoleensavetävin puu voittaa."
-"Aikaa on 12 minuuttia."
323
00:26:42,760 --> 00:26:45,200
"Aika alkaa nyt."
324
00:26:45,360 --> 00:26:47,120
Puoleensavetävä puu.
325
00:26:49,480 --> 00:26:55,000
Puusta piti siis tehdä
mahdollisimman puoleensavetävä.
326
00:26:55,160 --> 00:26:59,960
Kenestä aloitetaan? -Pirjon,
Kallen ja Miskan suorituksista.
327
00:27:02,280 --> 00:27:05,680
Okei. Puoleensavetävä puu.
328
00:27:05,840 --> 00:27:09,040
Jos tässä olisi magneetti
ja heittelisi kuulia?
329
00:27:09,200 --> 00:27:13,240
Kuminauhoja... (Torvi vingahtaa.)
330
00:27:13,400 --> 00:27:19,480
Vetää puoleensa niitä,
joilla on puufetissi.
331
00:27:19,640 --> 00:27:23,720
Kun vedän tästä,
se tulee tuolta täysillä.
332
00:27:27,080 --> 00:27:31,000
Aika puoleensavetävä puu!
333
00:27:31,160 --> 00:27:34,760
Jos on puu-Vogue,
niin tämä tulee sen kanteen.
334
00:27:38,000 --> 00:27:40,720
Puuhelmet. (Nauraa.)
335
00:27:42,240 --> 00:27:44,920
Ja tiedätkö, mikä tämän nimi on?
336
00:27:45,080 --> 00:27:47,520
Tämähän on siis Anna Puu.
337
00:27:49,640 --> 00:27:51,800
Ota päähän tuo kypärä.
338
00:27:51,960 --> 00:27:57,360
Huh! Hänhän on söpö.
339
00:27:57,520 --> 00:28:00,120
Isketään käsiin marakassit.
340
00:28:00,280 --> 00:28:03,800
Flamenco-teema.
-Nyt menet rennosti tuohon.
341
00:28:03,960 --> 00:28:06,800
Mitä rennompi,
sitä vähemmän sattuu.
342
00:28:06,960 --> 00:28:09,600
Näin. (Ähkäisee.)
343
00:28:09,760 --> 00:28:13,080
Wohou! Puoleensavetävä.
344
00:28:13,240 --> 00:28:16,200
Pistäkää paremmaksi.
-Tuntuuko miltään?
345
00:28:16,360 --> 00:28:21,680
Ei kauhean hyvältä. Mutta kyllähän
tuo puu puoleensa vetää.
346
00:28:21,840 --> 00:28:27,040
Jos pitäisi kuvailla tuota,
niin aika puoleensavetävä.
347
00:28:27,200 --> 00:28:29,160
Aika.
-Kiitos.
348
00:28:32,680 --> 00:28:35,680
Kalle. Puu-Vogue?
349
00:28:35,840 --> 00:28:40,480
Tämä on mennyt ohi.
Ilmestyykö se Varsinais-Suomessa?
350
00:28:40,640 --> 00:28:44,720
Ainakin sitten,
kun tämä tulee telkkarista.
351
00:28:44,880 --> 00:28:50,160
Kun näit tuon nyt uudelleen,
niin lähtisitkö sen kanssa yöpuulle?
352
00:28:50,320 --> 00:28:53,320
Aa! Lähtisin.
353
00:28:53,480 --> 00:28:56,520
Ehdottomasti. Painamaan puuta.
354
00:29:03,080 --> 00:29:04,800
Istuskelemaan.
355
00:29:04,960 --> 00:29:09,600
Voi sitä puuta istuskellenkin painaa.
Kuulemma.
356
00:29:09,760 --> 00:29:15,720
Pirjo. Tämä näytti
minusta ihmiskokeelta. -Joo.
357
00:29:15,880 --> 00:29:18,840
Oliko se analyysissasi sitä?
358
00:29:19,000 --> 00:29:24,120
Pilvillä oli turvallinen tila.
Kerroin, mitä tapahtuu.
359
00:29:24,280 --> 00:29:28,000
Laitoit kypärän päähän.
-Ei olisi voinut sattua mitään.
360
00:29:28,160 --> 00:29:32,360
Vetikö puu puoleensa?
-Vetihän se tietyllä tapaa.
361
00:29:32,520 --> 00:29:35,000
Aika kovaa kurkun kohdalta.
362
00:29:35,160 --> 00:29:39,000
Hyvä ettei tullut niin vauhdilla
kuin ämpäri.
363
00:29:39,160 --> 00:29:42,240
Vetikö sua puoleensa puu vai hän?
364
00:29:42,400 --> 00:29:46,720
(Pilvi:) Niin.
-Hänhän meni kohti puuta.
365
00:29:46,880 --> 00:29:50,640
Oli tässä ehkä joku vipuvarsi.
366
00:29:50,800 --> 00:29:53,840
Haluatko avata sanaa 'vipuvarsi'?
367
00:29:54,000 --> 00:29:56,880
Toi panee puita.
-Hei!
368
00:29:57,040 --> 00:30:00,520
Miksi tästä tuli
amerikkalainen talk show?
369
00:30:00,680 --> 00:30:05,680
En tiedä.
Tyylitaju ei ole kaikkien vahvuuksia.
370
00:30:05,840 --> 00:30:09,560
Huh huh.
Tässä olivat nämä suoritukset.
371
00:30:09,720 --> 00:30:13,440
Nyt pitää käydä tauolla.
372
00:30:32,840 --> 00:30:34,400
Tervetuloa takaisin.
373
00:30:34,560 --> 00:30:41,640
Ennen katkoa näimme kolme
puoleensavetävää puuta.
374
00:30:41,800 --> 00:30:44,440
Vielä on näkemättä Fathin
ja Eijan puut.
375
00:30:44,600 --> 00:30:46,440
Ne nähdään nyt.
376
00:30:48,240 --> 00:30:50,760
Pidä tuota, niin mä juoksen.
-Kiitos.
377
00:30:50,920 --> 00:30:54,440
Kaikki tykkäävät yhdestä
tietystä asiasta.
378
00:30:54,600 --> 00:30:58,240
Rahasta. Onko kellään käteistä?
379
00:30:58,400 --> 00:31:00,840
Leopardi puhuttelee aina.
380
00:31:01,000 --> 00:31:07,000
Mietin ensin karkkia,
mutta täällä liikkuu paljon lapsia.
381
00:31:07,160 --> 00:31:14,000
(Fathi:) Käytän rahaa. -Mä ajattelen
nyt nimenomaan eläimiä.
382
00:31:15,840 --> 00:31:19,160
Onko tämä houkuttelukyltti?
-Joo.
383
00:31:19,320 --> 00:31:23,120
"Rahaa puun..."
-Luona.
384
00:31:25,800 --> 00:31:29,360
Pitää lisätä pari lappua.
385
00:31:29,520 --> 00:31:35,560
Tässä on lintujen parveke. Hiirille
tai jänikselle.... Jäniksen teltta!
386
00:31:35,720 --> 00:31:39,440
Katso, miten ihana.
Kurkkii täältä. "Päivää!"
387
00:31:39,600 --> 00:31:40,880
Paljonko aikaa?
388
00:31:41,040 --> 00:31:44,240
Kaksi ja puoli minuuttia.
-Jes.
389
00:31:44,400 --> 00:31:49,560
Hiiret joutuvat olemaan pää
alaspäin. Ehkä ne tykkäävät!
390
00:31:49,720 --> 00:31:53,000
Tästä tulee muuten sikahieno!
391
00:31:53,160 --> 00:31:56,440
Siinä lukee "lun" eikä "luona"!
P*rkele.
392
00:31:56,600 --> 00:32:03,240
"Puun lun". Vähän niinku silleen...
Laajasalos.
393
00:32:03,400 --> 00:32:09,440
Ajattelin tämän kohdekeskeisesti.
394
00:32:09,600 --> 00:32:13,800
(Eija:) Mun mielestä tämä on tässä.
(Pilvi:) Kiitos.
395
00:32:19,040 --> 00:32:25,200
Sulla oli jo hirvikärpäsiä ja nyt
rakensit koko luomakunnalle.
396
00:32:25,360 --> 00:32:28,840
Ottaisikohan joku kansallispuisto
tästä mallia?
397
00:32:29,000 --> 00:32:32,160
Toivottavasti. Eläimet
ovat sydäntäni lähellä.
398
00:32:32,320 --> 00:32:37,560
Laitoit jänikselle teltan metrin
korkeuteen. -Eikö ollutkin söpö?
399
00:32:37,720 --> 00:32:39,800
Miten jänis pääsee sinne?
400
00:32:39,960 --> 00:32:44,080
Etkö ole nähnyt, kun jänis hyppää?
Sehän loikkaa.
401
00:32:44,240 --> 00:32:47,720
Ehdotat varmaan kohta lisäpistettä.
402
00:32:47,880 --> 00:32:52,640
Kyllä. -Miksi jäniksen teltassa
hiiret ovat pää alaspäin?
403
00:32:55,680 --> 00:32:57,960
Ne olivat alivuokralaisia.
404
00:32:58,120 --> 00:33:01,400
Pääsevät sinne varmaan samaa
kautta kuin jäniskin.
405
00:33:01,560 --> 00:33:04,000
Ne kipittää sinne.
(Jaakko:) Fathi.
406
00:33:04,160 --> 00:33:06,080
Luotit rahan voimaan.
407
00:33:06,240 --> 00:33:09,080
Millään muulla ei ole
maailmassa väliä.
408
00:33:09,240 --> 00:33:13,040
Ihmisellä ei ole tulevaisuutta,
mutta pääomalla on.
409
00:33:13,200 --> 00:33:17,120
Nyt pitää pisteyttää.
Tässä onkin mietittävää.
410
00:33:17,280 --> 00:33:21,560
Mä pisteytän nämä nyt näin:
411
00:33:21,720 --> 00:33:23,320
Mä annan -
412
00:33:23,480 --> 00:33:28,520
Kallelle, Eijalle
ja Miskalle kolme pistettä.
413
00:33:32,080 --> 00:33:35,000
Fathille neljä pistettä.
414
00:33:35,160 --> 00:33:41,280
Se oli kuitenkin poikkeava idea.
Ja älyttömyydestä ja viihdearvosta -
415
00:33:41,440 --> 00:33:44,160
Pirjolle viisi pistettä.
416
00:33:44,320 --> 00:33:46,040
(Muut:) Ooh!
417
00:33:46,200 --> 00:33:48,120
(Eija:) Hyvä, Pirjo!
418
00:33:48,280 --> 00:33:51,600
Kaikki on kuitenkin
vielä mahdollista.
419
00:33:51,760 --> 00:33:55,080
On finaalitehtävän aika.
Valmistautukaa.
420
00:33:58,120 --> 00:34:00,760
Pilvi, mikä on finaalitehtävä?
421
00:34:00,920 --> 00:34:06,400
Siinä testataan taiteellista
hahmottamiskykyä ja keskittymistä.
422
00:34:06,560 --> 00:34:11,160
Miska, ole hyvä
ja lue tehtävä ääneen.
423
00:34:11,320 --> 00:34:15,200
"Piirrä pöytäsi alla oleva
mysteeriesine alustalle.
424
00:34:15,360 --> 00:34:18,200
Parhaiten esinettä
kuvaava teos voittaa.
425
00:34:18,360 --> 00:34:22,840
Sinun on tuijotettava suurmestaria
uhkaavasti suorituksen ajan.
426
00:34:23,000 --> 00:34:26,480
Aikaa on kaksi minuuttia.
Tarkin piirustus voittaa.
427
00:34:26,640 --> 00:34:29,120
Aika alkaa suurmestarin merkistä."
428
00:34:29,280 --> 00:34:33,240
Saatte tunnustella esinettä,
mutta ette ottaa esiin.
429
00:34:33,400 --> 00:34:36,960
Piirrätte sen.
Aikaa kaksi minuuttia.
430
00:34:37,120 --> 00:34:41,840
Aika alkaa... nyt.
431
00:34:44,600 --> 00:34:46,480
(Kalle:) Mikä?
(Pirjo:) Haa!
432
00:34:51,560 --> 00:34:54,320
Ai niin, piti tuijottaa sua.
433
00:34:59,840 --> 00:35:01,400
(Jaakko nauraa.)
434
00:35:05,320 --> 00:35:08,440
Muistakaa tuijottaa uhkaavasti.
(Eija ärisee.)
435
00:35:10,400 --> 00:35:12,880
Fathi, uhkaavasti. Ei viettelevästi.
436
00:35:14,080 --> 00:35:17,040
Mikä tämä on? Ei mitään hajua.
437
00:35:17,200 --> 00:35:20,240
(Jaakko nauraa häijysti.)
438
00:35:32,480 --> 00:35:37,200
(Eija:) Viimeistelyt.
-Ihan kuin olisi ummetus.
439
00:35:37,360 --> 00:35:40,040
Näyttää siltä.
440
00:35:43,600 --> 00:35:45,760
(Miska:) Aa, nyt mä tiedän!
441
00:35:47,360 --> 00:35:51,600
(Jaakko:) Oli jo aikakin.
15 sekuntia aikaa.
442
00:35:52,600 --> 00:35:54,240
Kymmenen sekuntia!
443
00:35:55,560 --> 00:35:58,000
Mä häviän kisan.
444
00:36:00,520 --> 00:36:02,040
Aika.
445
00:36:08,280 --> 00:36:12,920
Hienoa työtä. Ja hyvin
moninaisia tuijotuksia.
446
00:36:13,080 --> 00:36:16,280
Aletaan selvittää,
mitä olette piirtäneet.
447
00:36:16,440 --> 00:36:18,600
Ole hyvä ja näytä, mitä piirsit.
448
00:36:18,760 --> 00:36:25,040
Olen aika varma, että kyseessä oli
metallinen WC-harjateline.
449
00:36:28,480 --> 00:36:32,480
(Eija:) Hieno harja.
-Metallinen WC-harjateline.
450
00:36:32,640 --> 00:36:35,520
Pilvi, nosta esine esiin.
451
00:36:35,680 --> 00:36:38,800
Ohoo!
(Eija:) Hyvä!
452
00:36:42,200 --> 00:36:46,120
Kiitos. Miska.
-Tässä piirustukseni.
453
00:36:47,960 --> 00:36:52,160
Kyseessä on lottomasiina.
454
00:36:52,320 --> 00:36:56,400
Siellä on palloja sisällä.
455
00:36:56,560 --> 00:37:01,160
Sitten sitä veivataan. Ja aurinko,
kuten piirustuksissa pitää olla.
456
00:37:01,320 --> 00:37:06,440
Sitten siinä lukee "ota ja voita",
koska lotossa voi voittaa.
457
00:37:06,600 --> 00:37:11,600
Tunsitko siis pöydän alla
myös auringon ja kirjaimet?
458
00:37:11,760 --> 00:37:13,120
En...
459
00:37:14,920 --> 00:37:17,920
Mutta tunsin ne sun sydämessäsi.
460
00:37:18,080 --> 00:37:21,440
Kalasteletko lisäpisteitä?
-Ehdottomasti.
461
00:37:21,600 --> 00:37:25,680
Hyvä, että olet rehellinen.
Pilvi, näytä mitä Miska piirsi.
462
00:37:25,840 --> 00:37:28,040
Oi! No niin!
463
00:37:29,160 --> 00:37:32,320
(Eija:) Myös bingo on mahdollinen.
464
00:37:32,480 --> 00:37:34,720
Kyllä. Sitten Eija.
465
00:37:34,880 --> 00:37:38,560
Mitä piirsit?
-Täällä on rehellinen karvalakki.
466
00:37:38,720 --> 00:37:41,280
Ja nuken pää.
467
00:37:41,440 --> 00:37:44,720
(Jaakko:) Eija.
-Tässä on karvoja.
468
00:37:44,880 --> 00:37:49,000
Miten olisit piirtänyt
epärehellisen karvalakin?
469
00:37:49,160 --> 00:37:52,720
Se olisi ollut vinossa ja karvaton.
470
00:37:52,880 --> 00:37:56,560
Naama olisi tuntunut
epäluotettavalta.
471
00:37:56,720 --> 00:38:00,960
Nyt se oli luotettava.
-Pilvi, näytätkö.
472
00:38:01,120 --> 00:38:03,200
Joo.
(Jaakko:) Kyllä.
473
00:38:05,440 --> 00:38:08,280
Eikö olekin rehellinen?
(Jaakko:) On se.
474
00:38:08,440 --> 00:38:12,240
(Fathi:) Erittäin.
-Fathi, mitä piirsit?
475
00:38:12,400 --> 00:38:18,680
Tällaisen... öö, niinku...
mikrobi... stetoskoopin.
476
00:38:18,840 --> 00:38:22,400
Varmaan. Tai sellaisen...
477
00:38:24,800 --> 00:38:29,920
Sanotko vielä uudestaan sen?
-Teleskooppiko se on?
478
00:38:30,080 --> 00:38:32,160
Voisko se olla mikroskooppi?
479
00:38:32,320 --> 00:38:33,760
Se!
480
00:38:33,920 --> 00:38:35,600
Pilvi, näytätkö?
481
00:38:35,760 --> 00:38:37,520
(Kalle:) Oho!
482
00:38:41,160 --> 00:38:43,840
Seuraavaksi Pirjo. Mitä piirsit?
483
00:38:44,000 --> 00:38:47,840
Dinosauruksen!
(Eija:) Näytä.
484
00:38:48,000 --> 00:38:51,080
Oi!
-Oho. Hieno.
485
00:38:51,240 --> 00:38:56,920
(Eija:) Selkeä kuva. -Tää on todella
pelottava. Tyrannosaurus rex.
486
00:38:59,080 --> 00:39:02,320
Räy!
-Nostatko esineen, Pilvi.
487
00:39:02,480 --> 00:39:05,000
Katsotaan, osuiko edes lähelle.
488
00:39:05,160 --> 00:39:09,960
Jee! (Kalle:) Oho! Miten
tunnisti tuollaisen?
489
00:39:10,120 --> 00:39:13,520
Kiitos näistä!
490
00:39:16,240 --> 00:39:21,880
On aika arvioida teoksenne
ja pisteyttää ne.
491
00:39:22,040 --> 00:39:28,080
Yksi osa-alue oli esineen
tunnistaminen. Siinä onnistuitte.
492
00:39:28,240 --> 00:39:30,280
Siitä tulee pisteitä kaikille.
493
00:39:30,440 --> 00:39:36,040
Sitten piti tuijottaa mua uhkaavasti.
494
00:39:36,200 --> 00:39:40,920
Sinnikkäästi uhkaavin tuijotus
oli Pirjolla.
495
00:39:41,080 --> 00:39:43,720
Mutta tämä oli piirustustehtävä.
496
00:39:43,880 --> 00:39:47,800
Paras piirustus saa viisi pistettä.
497
00:39:47,960 --> 00:39:51,120
Ja siitä alaspäin.
498
00:39:51,280 --> 00:39:58,320
Eija piirsi parhaiten.
Mutta hän unohti tuijottaa. Neljä.
499
00:39:59,840 --> 00:40:02,160
Pirjo ja Miska, kolme pistettä.
500
00:40:02,320 --> 00:40:04,880
Kalle ja Fathi, kaksi.
(Kalle:) Okei.
501
00:40:05,040 --> 00:40:11,280
(Fathi:) Otan ne.
-Eli pisteet on jaettu.
502
00:40:11,440 --> 00:40:14,760
Pilvi, tärkein kysymys:
503
00:40:14,920 --> 00:40:17,920
kuka voitti tänään?
504
00:40:18,080 --> 00:40:20,720
Kaikkien tehtävien jälkeen -
505
00:40:20,880 --> 00:40:24,480
eniten pisteitä
onnistui keräämään...
506
00:40:26,880 --> 00:40:28,560
Eija.
-Ei!
507
00:40:30,360 --> 00:40:34,960
(Jaakko:) Ole hyvä, Eija.
Mene nauttimaan voitoistasi.
508
00:40:35,120 --> 00:40:39,840
Onneksi olkoon, illan voittaja.
509
00:40:40,000 --> 00:40:43,480
Kiitos kilpailijoille,
kiitos, Miska Haakana.
510
00:40:43,640 --> 00:40:48,440
Kiitos katsojille.
Tämä oli Suurmestari. Moi.
511
00:41:21,080 --> 00:41:25,080
Tekstitys: Sonja Lahdenranta
Iyuno
41306