All language subtitles for Supernatural.S02E05.BRRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,335 --> 00:00:04,420 Dad wants us to pick up where he left off: 2 00:00:04,587 --> 00:00:07,881 Saving people, hunting things, the family business. 3 00:00:11,052 --> 00:00:14,096 I have these nightmares, and sometimes they come true. 4 00:00:14,264 --> 00:00:15,597 Come again? 5 00:00:15,932 --> 00:00:18,183 SAM: I dreamt about Jessica's death before it happened. 6 00:00:18,351 --> 00:00:20,227 DEAN: A vision. It started as nightmares. 7 00:00:20,395 --> 00:00:22,271 It started happening while he was awake. 8 00:00:22,439 --> 00:00:25,607 SAM: The closer I get to the demon, the stronger the visions get. 9 00:00:25,775 --> 00:00:29,445 The demon, he said he had plans for me and children like me. 10 00:00:29,612 --> 00:00:32,740 -You have any idea what he meant? -No, I don't. 11 00:00:32,907 --> 00:00:35,576 SAM: Max, your abilities, they started six, seven months ago? 12 00:00:35,744 --> 00:00:38,078 -How'd you know that? -That's when mine started. 13 00:00:38,246 --> 00:00:41,832 The same thing killed our mothers. And you and I are chosen. 14 00:00:42,000 --> 00:00:43,917 -For what? -I don't know. 15 00:00:44,085 --> 00:00:47,588 The thing I don't get is why, man. I guess because we're so alike? 16 00:00:47,756 --> 00:00:49,631 He is nothing like you. He is a monster. 17 00:00:49,799 --> 00:00:52,760 He's already killed two people, now he's gunning for a third. 18 00:00:55,889 --> 00:00:57,681 SAM: Did he say anything to you? 19 00:00:57,849 --> 00:01:01,643 No. Nothing. 20 00:01:16,993 --> 00:01:18,577 Hey, doc. 21 00:01:20,497 --> 00:01:22,331 [CELL PHONE RINGS] 22 00:01:23,416 --> 00:01:25,584 Hello? Yeah. 23 00:01:28,880 --> 00:01:30,422 All right. 24 00:01:56,574 --> 00:01:59,368 -Afternoon, Dennis. -Hey, doc. 25 00:01:59,536 --> 00:02:03,330 -I'd like to look at a gun. -Yeah, right, doc. 26 00:02:05,834 --> 00:02:07,543 Seriously? 27 00:02:13,258 --> 00:02:16,218 Hmm. Uh.... 28 00:02:16,761 --> 00:02:18,428 That one. 29 00:02:20,974 --> 00:02:22,307 Okay. 30 00:02:24,894 --> 00:02:28,230 That's a turkey hunter. Twelve-gauge, pump-action. 31 00:02:28,398 --> 00:02:29,857 [GUN COCKS] 32 00:02:30,024 --> 00:02:32,025 Don't leave enough turkey behind, you ask me. 33 00:02:33,945 --> 00:02:36,822 What sort of shells does it use? 34 00:02:38,533 --> 00:02:40,284 Right here. 35 00:02:40,451 --> 00:02:44,204 I'm taking the boys up to the cabin this weekend, if you're, uh.... 36 00:02:44,622 --> 00:02:47,791 I mean, if you think you might like to take up the sport. 37 00:02:47,959 --> 00:02:51,920 Thanks, but no. You know guns make me nervous, always have. 38 00:02:52,088 --> 00:02:56,008 -This one goes in here, right? -Whoa, doc, no, no. 39 00:02:56,176 --> 00:02:58,468 You can't load on the premises. It's illegal. 40 00:02:58,636 --> 00:03:00,470 -It's okay, Dennis. -No, no-- 41 00:03:00,638 --> 00:03:04,224 It's okay, Dennis. It's all gonna be... 42 00:03:05,518 --> 00:03:06,852 -...okay. -Doc! 43 00:03:07,187 --> 00:03:09,146 [WOMAN SCREAMING] 44 00:03:10,356 --> 00:03:12,357 No. No, it's okay. 45 00:03:12,525 --> 00:03:18,530 It's okay. It's all gonna be okay. 46 00:03:19,949 --> 00:03:22,034 [GUNSHOT THEN SAM GASPS] 47 00:03:35,590 --> 00:03:40,052 Sam, come on, zip it up. Let's hit the road. 48 00:03:40,637 --> 00:03:42,137 What? 49 00:03:53,441 --> 00:03:58,487 DJ [ON RADIO]: Rock in Nebraska, your source for the classics, all night long. 50 00:03:58,655 --> 00:04:02,658 I don't know, man. Why don't we just chill out, think about this? 51 00:04:03,826 --> 00:04:05,160 What's there to think about? 52 00:04:05,328 --> 00:04:07,496 Don't know if going to the Roadhouse is smart. 53 00:04:07,664 --> 00:04:09,498 It's another premonition. I know it. 54 00:04:09,666 --> 00:04:12,209 -This will happen. Ash can tell us where. -Yeah, but-- 55 00:04:12,377 --> 00:04:14,253 Could have a connection with the demon. 56 00:04:14,462 --> 00:04:16,338 -My visions always do. -That's my point. 57 00:04:16,506 --> 00:04:18,882 There will be hunters. Don't know if announcing... 58 00:04:19,050 --> 00:04:22,678 ...that you're some supernatural freak with a demonic connection... 59 00:04:22,845 --> 00:04:24,972 ...is the best thing, okay? 60 00:04:25,181 --> 00:04:26,181 So I'm a freak now? 61 00:04:28,726 --> 00:04:30,686 You've always been a freak. 62 00:04:35,108 --> 00:04:36,483 [GUNSHOTS] 63 00:04:42,532 --> 00:04:43,615 [GAME BEEPS] 64 00:04:43,783 --> 00:04:46,034 Damn, little lady, that was my room money. 65 00:04:46,202 --> 00:04:48,161 I guess you're taking a truck nap tonight. 66 00:04:48,788 --> 00:04:51,873 Ought to check the high scores before you put your money down. 67 00:04:53,376 --> 00:04:56,086 Went and got yourself hustled, Ed. 68 00:05:05,930 --> 00:05:10,100 -Just can't stay away, huh? -Yeah, looks like. How you doing, Jo? 69 00:05:10,268 --> 00:05:12,227 -Where's Ash? -In his backroom. 70 00:05:12,395 --> 00:05:15,063 -Great. -And I'm fine. 71 00:05:15,773 --> 00:05:18,567 Sorry, he's-- We're kind of on a bit of a timetable. 72 00:05:18,735 --> 00:05:20,277 JO: Mm-hm. 73 00:05:27,535 --> 00:05:29,077 Ash. 74 00:05:32,040 --> 00:05:33,123 Hey, Ash. 75 00:05:36,961 --> 00:05:38,503 Hey, Dr. Badass. 76 00:05:42,592 --> 00:05:46,845 Sam. Dean. Sam and Dean. 77 00:05:49,599 --> 00:05:50,724 Hey, Ash. Um.... 78 00:05:51,642 --> 00:05:52,726 We need your help. 79 00:05:52,894 --> 00:05:55,854 Oh, hell, then. Guess I need my pants. 80 00:06:00,610 --> 00:06:04,613 I got a match. It's the logo for the Blue Ridge Bus Lines. 81 00:06:04,781 --> 00:06:07,199 -Guthrie, Oklahoma. -Okay, do me a favor. 82 00:06:07,367 --> 00:06:10,952 Check Guthrie for any demonic signs or omens or anything like that. 83 00:06:11,120 --> 00:06:13,789 You think the demon's there? 84 00:06:14,624 --> 00:06:17,459 -Yeah, maybe. -Why would you think that? 85 00:06:17,627 --> 00:06:19,503 Just check it, all right? 86 00:06:23,007 --> 00:06:25,300 No, sir, nothing. No demon. 87 00:06:27,637 --> 00:06:29,971 All right, try something else for me. 88 00:06:30,139 --> 00:06:32,849 Search Guthrie for a house fire. It would be 1983. 89 00:06:33,017 --> 00:06:35,018 Fire's origin would be a baby's nursery... 90 00:06:35,186 --> 00:06:37,646 ...night of the kid's 6-month birthday. 91 00:06:42,235 --> 00:06:47,447 Okay, now, that is just weird, man. Why the hell would I be looking for that? 92 00:06:51,202 --> 00:06:55,580 -Because there's a PBR in it for you. -Give me 15 minutes. 93 00:07:00,920 --> 00:07:03,922 [REO SPEEDWAGON'S "CAN'T FIGHT THIS FEELING" PLAYING ON JUKEBOX] 94 00:07:18,479 --> 00:07:21,064 I can't fight this feeling Any longer 95 00:07:21,232 --> 00:07:23,442 -What? -REO Speedwagon? 96 00:07:23,609 --> 00:07:26,778 Damn right, REO. Kevin Cronin sings it from the heart. 97 00:07:27,280 --> 00:07:29,614 He sings it from the hair. There's a difference. 98 00:07:30,324 --> 00:07:33,910 What started out as friendship Has grown stronger 99 00:07:34,078 --> 00:07:36,455 -That profile you've got Ash looking for. -Hmm? 100 00:07:37,457 --> 00:07:40,876 Your mom died the same way, didn't she? A fire in Sam's nursery? 101 00:07:42,545 --> 00:07:44,087 Jo, it's kind of a family thing. 102 00:07:44,964 --> 00:07:46,756 -I could help. -I'm sure you could. 103 00:07:46,924 --> 00:07:49,676 But we gotta handle this one ourselves. 104 00:07:49,969 --> 00:07:52,804 Besides, if I ran off with you, your mother might kill me. 105 00:07:56,392 --> 00:07:58,768 -You're afraid of my mother? -I think so. 106 00:08:00,313 --> 00:08:03,982 -We have a match. We gotta go. -All right, Jo. See you later. 107 00:08:04,150 --> 00:08:08,904 You make everything so clear 108 00:08:09,071 --> 00:08:11,573 DEAN [SINGING]: And even as I wander 109 00:08:11,741 --> 00:08:14,326 I'm keeping you in sight 110 00:08:14,911 --> 00:08:17,204 You're a candle in the window 111 00:08:17,788 --> 00:08:20,499 On a cold, dark winter's night 112 00:08:21,334 --> 00:08:28,173 And I'm getting closer Than I ever thought I might 113 00:08:28,341 --> 00:08:29,424 You're kidding, right? 114 00:08:31,636 --> 00:08:33,929 Heard it somewhere, can't get it out of my head. 115 00:08:34,096 --> 00:08:36,640 I don't know, man. What do you got? 116 00:08:38,643 --> 00:08:43,563 Andrew Gallagher. Born in '83, like me. 117 00:08:43,731 --> 00:08:47,692 Lost his mother in a nursery fire exactly six months later, also like me. 118 00:08:47,860 --> 00:08:49,444 You think the demon killed his mom? 119 00:08:49,612 --> 00:08:51,613 -Looks like it. -How did you know to look? 120 00:08:51,781 --> 00:08:55,867 If premonitions aren't about the demon, they're about the kids the demon visited. 121 00:08:56,160 --> 00:08:59,788 -Like Max Miller, remember him? -But Max Miller was a pasty little psycho. 122 00:08:59,956 --> 00:09:03,542 He was killing people, and I was having the same type of visions about him. 123 00:09:03,751 --> 00:09:06,127 It could be happening again with this Gallagher. 124 00:09:06,295 --> 00:09:07,796 -How do we find him? -Don't know. 125 00:09:07,964 --> 00:09:10,173 No current address, no current employment. 126 00:09:10,341 --> 00:09:13,468 Still owes money on all his bills. Phone, credit, utilities. 127 00:09:13,636 --> 00:09:16,805 -Collection-agency flags? -None in the system. 128 00:09:16,973 --> 00:09:19,307 -They just let him take a walk? -Seems like it. 129 00:09:20,560 --> 00:09:23,645 There's a work address from his last W2, about a year ago. 130 00:09:24,021 --> 00:09:25,981 We'll start there. 131 00:09:32,822 --> 00:09:36,199 You won't get anything out of Andy, guys. I'm sorry, but they never do. 132 00:09:37,326 --> 00:09:39,536 -They? -You're debt collectors, right? 133 00:09:40,580 --> 00:09:42,372 Once in a while, they come by. 134 00:09:42,540 --> 00:09:46,001 I don't know what Andy says to them, but they never come back. 135 00:09:46,711 --> 00:09:50,255 Actually, we're lawyers, representing his Great-aunt Lita. 136 00:09:50,423 --> 00:09:54,175 She passed, God rest her soul, but left Andy a sizable estate. 137 00:09:54,343 --> 00:09:57,012 Yeah. So are you a friend of his? 138 00:09:57,179 --> 00:10:00,682 I used to be, yeah. I don't see much of Andy anymore. 139 00:10:00,850 --> 00:10:03,685 Andy? Andy kicks ass, man. 140 00:10:03,853 --> 00:10:06,146 -Is that right? -Andy can get you into anything. 141 00:10:06,314 --> 00:10:08,940 He got me backstage at Aerosmith once. It was beautiful, bro. 142 00:10:09,108 --> 00:10:12,652 Uh-huh. How about busing a table or two, Webber? 143 00:10:13,571 --> 00:10:14,904 Yeah. You bet, boss. 144 00:10:16,824 --> 00:10:19,367 Look, if you wanna find him, try Orchard Street. 145 00:10:19,535 --> 00:10:22,370 Look for a van with a barbarian queen painted on the side. 146 00:10:23,372 --> 00:10:24,414 Barbarian queen. 147 00:10:24,582 --> 00:10:27,292 She's riding a polar bear. It's kind of hard to miss. 148 00:10:27,460 --> 00:10:29,210 [SPINAL TAP'S "STONEHENGE" PLAYING ON RADIO] 149 00:10:29,378 --> 00:10:32,213 Stonehenge Where the demons dwell 150 00:10:32,381 --> 00:10:36,551 I'm sorry, I'm starting to like this dude. That van is sweet. 151 00:10:39,889 --> 00:10:42,474 -What's wrong? -Nothing. 152 00:10:42,642 --> 00:10:45,226 You look like you're sucking a lemon. What's going on? 153 00:10:45,394 --> 00:10:48,396 Andrew Gallagher. He's the second guy like this we've found. 154 00:10:49,065 --> 00:10:51,733 Demon came when they were kids, now they kill people. 155 00:10:51,901 --> 00:10:54,152 We don't know what Andrew is. Could be innocent. 156 00:10:54,320 --> 00:10:57,238 -My visions haven't been wrong yet. -What's your point? 157 00:10:57,406 --> 00:11:00,408 -My point is I'm one of them. -No, you're not. 158 00:11:00,576 --> 00:11:03,286 The demon said he had plans for me and children like me. 159 00:11:03,454 --> 00:11:05,246 -Yeah? -Yeah, maybe this is his plan. 160 00:11:05,414 --> 00:11:08,083 Maybe we're all a bunch of psychic freaks. 161 00:11:08,250 --> 00:11:09,793 Maybe we're all supposed to be-- 162 00:11:09,960 --> 00:11:11,086 -What, killers? -Yeah. 163 00:11:11,253 --> 00:11:14,422 The demon wants you out there killing with your minds, is that it? 164 00:11:14,590 --> 00:11:16,675 Give me a break. You're not a murderer, Sam. 165 00:11:17,009 --> 00:11:21,012 -You don't have it in your bones. -No? 166 00:11:23,599 --> 00:11:25,308 Last I checked, I kill all kinds of things. 167 00:11:25,476 --> 00:11:28,978 But those things were asking for it. There's a difference. 168 00:11:37,071 --> 00:11:40,156 Stonehenge Is a magic place 169 00:11:40,324 --> 00:11:42,075 Where the moon doth rise 170 00:11:43,035 --> 00:11:44,494 Got him. 171 00:12:12,356 --> 00:12:15,650 That's him. That older guy. That's him. He's the shooter. 172 00:12:16,652 --> 00:12:19,863 Well, you keep on him. I'll stick with Andy. Go. 173 00:13:07,203 --> 00:13:09,078 -Hey. -Hey, hey. 174 00:13:09,246 --> 00:13:12,123 -This is a cherry ride. -Yeah, thanks. 175 00:13:12,291 --> 00:13:15,752 Manual '67. Impala's best year, if you ask me. 176 00:13:17,046 --> 00:13:18,630 This is a serious classic. 177 00:13:18,798 --> 00:13:20,757 Yeah. Well, you know, I just rebuilt her. 178 00:13:20,925 --> 00:13:23,510 -Can't let a car like this one go. -Damn straight. 179 00:13:23,677 --> 00:13:25,637 [ECHOING] Hey, can I have it? 180 00:13:25,805 --> 00:13:29,390 -Sure, man. -All right. Sweet. 181 00:13:30,059 --> 00:13:32,143 Hop right in there. 182 00:13:32,311 --> 00:13:34,938 -There you go. -That is nice. 183 00:13:35,105 --> 00:13:37,649 -Take it easy. -All right. 184 00:13:46,242 --> 00:13:49,118 [CELL PHONE RINGING] 185 00:13:50,287 --> 00:13:53,289 Hello? Yeah. 186 00:14:13,769 --> 00:14:16,062 [ALARM WAILING] 187 00:14:38,419 --> 00:14:40,420 [CELL PHONE RINGING] 188 00:14:41,964 --> 00:14:47,427 Hello? Yeah. All right. 189 00:14:47,595 --> 00:14:49,762 SAM [OVER PHONE]: Andy's got the Impala. -I know. 190 00:14:49,930 --> 00:14:52,473 He just sort of asked me for it and I let him take it. 191 00:14:52,641 --> 00:14:54,809 -You what? -He full-on Obi-Wan'd me. 192 00:14:54,977 --> 00:14:56,603 It's mind control, man. 193 00:15:01,358 --> 00:15:02,650 [HORN HONKS] 194 00:15:04,403 --> 00:15:06,321 [PEOPLE GASPING] 195 00:15:18,751 --> 00:15:21,628 I kept him out of the gun store. 196 00:15:23,297 --> 00:15:25,381 Thought he was okay. 197 00:15:26,926 --> 00:15:29,594 I thought he was past it, at least-- 198 00:15:30,679 --> 00:15:33,056 I should've stayed with him. 199 00:15:35,935 --> 00:15:39,020 Andy. What's up, dog? 200 00:15:40,105 --> 00:15:43,900 Andy. What are you doing here? 201 00:15:46,612 --> 00:15:50,239 Dr. Jennings, he's dead. 202 00:15:51,700 --> 00:15:53,910 Oh, no. I'm sorry. 203 00:15:54,662 --> 00:15:56,371 I don't know. 204 00:15:58,207 --> 00:16:01,834 I was upset and I wanted to see you. 205 00:16:03,504 --> 00:16:05,088 Well, I'm glad you did. 206 00:16:06,382 --> 00:16:08,091 I, um.... 207 00:16:09,718 --> 00:16:11,636 I missed you. 208 00:16:16,684 --> 00:16:20,144 You know what? Some guys were here this morning, looking for you. 209 00:16:21,438 --> 00:16:23,189 What guys? 210 00:16:27,736 --> 00:16:29,570 DEAN: Thank God. 211 00:16:29,738 --> 00:16:30,780 [DEAN SIGHS] 212 00:16:32,408 --> 00:16:36,202 I'm sorry, baby. I'll never leave you again. 213 00:16:38,872 --> 00:16:40,415 At least he left the keys in it. 214 00:16:40,582 --> 00:16:43,084 Yeah. Real Samaritan, this guy. 215 00:16:43,252 --> 00:16:47,046 He can't work his mojo by twitching his nose. He's gotta use verbal commands. 216 00:16:47,214 --> 00:16:51,217 Doctor had just gotten off his cell phone when he stepped in front of that bus. 217 00:16:52,845 --> 00:16:56,389 -Andy must have called or something. -I don't know, maybe. 218 00:16:57,099 --> 00:16:59,434 -Beg your pardon? -I don't know if he's our guy. 219 00:16:59,601 --> 00:17:03,021 You had O.J. convicted before he got out of his Bronco and you doubt this? 220 00:17:03,188 --> 00:17:06,315 He doesn't seem like the stone-cold-killer type, that's all. 221 00:17:06,483 --> 00:17:07,775 And O.J. was guilty. 222 00:17:07,943 --> 00:17:10,361 Either way, how are we gonna track this guy down? 223 00:17:12,114 --> 00:17:13,906 Not a problem. 224 00:17:14,950 --> 00:17:18,244 DEAN: Not exactly an inconspicuous ride. 225 00:17:18,787 --> 00:17:20,621 Let's have a look. 226 00:17:24,793 --> 00:17:26,127 [DEAN CHUCKLES] 227 00:17:26,754 --> 00:17:28,629 Oh, come on. 228 00:17:30,674 --> 00:17:33,760 This is magnificent, that's what this is. 229 00:17:33,927 --> 00:17:36,971 Not exactly a serial killer's lair, though. 230 00:17:37,139 --> 00:17:43,102 There's no clown paintings on the walls or scissors stuck in victims' photos. 231 00:17:43,270 --> 00:17:45,271 Like the tiger. 232 00:17:45,439 --> 00:17:50,985 Hegel, Kant, Wittgenstein. That's some pretty heavy reading, Dean. 233 00:17:51,153 --> 00:17:56,407 Yeah, and, uh, ahem, Moby Dick's bong. 234 00:18:03,165 --> 00:18:04,791 DEAN: Blech. 235 00:18:06,418 --> 00:18:09,003 You know, one day, I'd love to just sit down... 236 00:18:09,171 --> 00:18:12,340 ...and eat something I didn't have to microwave at a mini-mart. 237 00:18:12,508 --> 00:18:15,885 What I don't get is the motive. I mean, the doctor was squeaky-clean. 238 00:18:16,053 --> 00:18:18,179 -Why would Andy waste him? -If it is Andy. 239 00:18:18,972 --> 00:18:21,015 -Dude, enough. -What? 240 00:18:21,183 --> 00:18:23,559 The doctor was mind-controlled in front of a bus. 241 00:18:23,727 --> 00:18:26,813 Andy happens to have the power of mind control. You do the math. 242 00:18:26,980 --> 00:18:29,690 -I don't think he's got it in him. -How would you know? 243 00:18:29,858 --> 00:18:32,443 -Why are you defending him? -You're not right. 244 00:18:32,611 --> 00:18:36,489 -About Andy? -Hey. You think I haven't seen you two? 245 00:18:36,657 --> 00:18:39,033 [ECHOING] Why are you following me? 246 00:18:39,201 --> 00:18:41,285 Well, we're lawyers. A relative of yours has passed-- 247 00:18:41,453 --> 00:18:43,079 [ECHOING] Tell the truth. 248 00:18:44,039 --> 00:18:45,665 -That's what I'm-- -We hunt demons. 249 00:18:46,583 --> 00:18:47,708 -What? -Dean. 250 00:18:47,876 --> 00:18:50,753 Demons, spirits. Things your worst nightmares wouldn't touch. 251 00:18:50,921 --> 00:18:52,713 -Sam here is my brother. -Shut up. 252 00:18:52,881 --> 00:18:54,882 I'm trying. He's psychic, like you. 253 00:18:55,050 --> 00:18:57,426 Not really like you. He thinks you're a murderer. 254 00:18:57,594 --> 00:19:01,055 He's afraid he'll be one, because you're all part of something terrible. 255 00:19:01,223 --> 00:19:04,517 I hope he's wrong, but I'm starting to get scared he might be right. 256 00:19:04,685 --> 00:19:05,852 Okay, you know what? 257 00:19:06,019 --> 00:19:07,436 [ECHOING] Just leave me alone. 258 00:19:07,604 --> 00:19:09,564 -Okay. -All right? 259 00:19:09,731 --> 00:19:10,857 [DEAN GRUNTS] 260 00:19:12,067 --> 00:19:13,067 What are you doing? 261 00:19:13,235 --> 00:19:15,069 [ECHOING] Look, I said leave me alone. 262 00:19:15,571 --> 00:19:16,612 Get out of here. 263 00:19:16,780 --> 00:19:18,573 [ECHOING] Just start driving and never stop. 264 00:19:18,740 --> 00:19:22,076 -Doesn't seem to work on me, Andy. -What? 265 00:19:22,911 --> 00:19:26,247 You can make people do things. You can tell them what to think. 266 00:19:26,415 --> 00:19:28,499 Look, that's crazy. 267 00:19:28,667 --> 00:19:32,086 It all started about a year ago, didn't it? After you turned 22. 268 00:19:32,254 --> 00:19:34,463 Little stuff, then you got better at control. 269 00:19:34,631 --> 00:19:37,216 -How do you know all this? -Same thing happened to me. 270 00:19:37,759 --> 00:19:41,762 My mom died in a fire too. I have abilities too. 271 00:19:41,930 --> 00:19:43,055 We're connected, you and me. 272 00:19:43,223 --> 00:19:44,849 [ECHOING] Just get out of here. 273 00:19:45,017 --> 00:19:47,977 Why'd you tell the doctor to walk in front of a bus? 274 00:19:48,145 --> 00:19:49,896 What? 275 00:19:57,237 --> 00:19:58,821 -Why did you kill him? -I didn't. 276 00:20:04,328 --> 00:20:06,454 [CELL PHONE RINGING] 277 00:20:08,040 --> 00:20:09,624 Hello? 278 00:20:11,543 --> 00:20:14,837 Sure. I can do that. 279 00:20:44,660 --> 00:20:46,452 Hey! 280 00:20:46,620 --> 00:20:48,287 -What are you doing? -It's okay. 281 00:20:50,290 --> 00:20:52,500 Lady, no. No! 282 00:21:04,763 --> 00:21:06,514 Sam. What is it? 283 00:21:06,682 --> 00:21:09,016 ANDY: Look, I didn't do anything to him. 284 00:21:12,104 --> 00:21:14,689 -A woman burning alive. -What else did you get? 285 00:21:14,898 --> 00:21:17,108 A gas station. A woman is gonna kill herself. 286 00:21:17,276 --> 00:21:19,735 -What's he mean, "going to"? What's--? -Shut up. 287 00:21:20,821 --> 00:21:23,155 -She gets triggered by a call on her cell. -When? 288 00:21:23,323 --> 00:21:27,034 I don't know. As long as we keep our eyes on him, he can't hurt her. 289 00:21:27,202 --> 00:21:29,161 -I didn't hurt anybody. -Yeah, not yet. 290 00:21:29,329 --> 00:21:31,706 [SIRENS APPROACHING] 291 00:21:36,003 --> 00:21:37,545 Go. 292 00:21:37,838 --> 00:21:40,923 No, not you. You're staying here with me. 293 00:21:44,511 --> 00:21:47,596 Hey, it's me. She's dead. Burned up, just like you said. 294 00:21:48,849 --> 00:21:50,391 -When? DEAN: Minutes before I got here. 295 00:21:50,559 --> 00:21:51,892 Smell hasn't even cleared. 296 00:21:52,060 --> 00:21:54,520 What's with your visions? This wasn't a head start. 297 00:21:54,688 --> 00:21:57,064 I can't control them. I don't know what's going on. 298 00:21:57,232 --> 00:21:59,233 You were with Andy when this went down. 299 00:21:59,401 --> 00:22:01,527 It can't be him. It's gotta be somebody else. 300 00:22:01,695 --> 00:22:03,988 -That doesn't make any sense. DEAN: What else is new? 301 00:22:04,156 --> 00:22:06,824 I'll dig around here, see what else I can find. 302 00:22:11,204 --> 00:22:16,292 ANDY: You get--? You see premonitions of people about to die? 303 00:22:17,252 --> 00:22:19,295 That's impossible. 304 00:22:19,463 --> 00:22:20,921 [SCOFFS] 305 00:22:21,089 --> 00:22:24,216 A lot of people would say the same thing about what you do. 306 00:22:25,510 --> 00:22:27,345 -Death visions? -Yeah. 307 00:22:27,512 --> 00:22:31,557 Dude, that sucks. I mean, like, when I got my mind thing? 308 00:22:31,725 --> 00:22:34,685 It was like a gift, you know? It was like I won the lotto. 309 00:22:34,853 --> 00:22:36,145 You still live in a van. 310 00:22:37,564 --> 00:22:41,233 I don't get it. I mean, you could have anything you ever wanted. 311 00:22:43,653 --> 00:22:45,112 I got everything I need. 312 00:22:48,909 --> 00:22:53,120 -So you're really not a killer, huh? -That's what I've been trying to tell you. 313 00:22:54,873 --> 00:22:56,665 That's good. 314 00:22:56,833 --> 00:22:59,251 Means there's hope for both of us. 315 00:23:06,301 --> 00:23:09,136 Victim's name was Holly Beckett, 41, single. 316 00:23:09,304 --> 00:23:11,680 -Who is she? -Never heard of her. 317 00:23:11,848 --> 00:23:14,475 Called Ash on the way here. He came up with something. 318 00:23:14,643 --> 00:23:18,854 Apparently Holly Beckett gave birth when she was 18 years old in 1983. 319 00:23:19,022 --> 00:23:21,482 Same day you were born, Andy. 320 00:23:22,317 --> 00:23:23,401 Andy, were you adopted? 321 00:23:24,986 --> 00:23:27,071 -Well, yeah. DEAN: You were? 322 00:23:27,239 --> 00:23:30,491 -And you neglected to mention that? -Never really came up. 323 00:23:30,992 --> 00:23:33,202 I mean, I never knew my birth parents. 324 00:23:33,370 --> 00:23:36,705 And like you said, my adopted mom died when I was a baby. 325 00:23:36,873 --> 00:23:39,458 Do you think this Holly woman could actually be my--? 326 00:23:39,626 --> 00:23:41,752 I don't know. Tried to get the birth records. 327 00:23:41,920 --> 00:23:44,880 But they're hard copy only, sealed in the county office. 328 00:23:45,382 --> 00:23:46,841 Well, screw that. 329 00:23:48,802 --> 00:23:51,011 I probably shouldn't have let you kids in here. 330 00:23:51,179 --> 00:23:52,847 No, it'll all be fine. 331 00:23:53,014 --> 00:23:56,308 [ECHOING] All right, just go get a cup of coffee. All right? 332 00:23:56,476 --> 00:23:59,437 And these aren't the droids you're looking for. 333 00:23:59,604 --> 00:24:02,606 -Awesome. -Got it. 334 00:24:02,774 --> 00:24:03,816 DEAN: Yeah? -Yeah. 335 00:24:06,570 --> 00:24:11,657 Andy, it's true. Holly Beckett was your birth mother. 336 00:24:12,117 --> 00:24:13,451 [SCOFFS] 337 00:24:13,827 --> 00:24:15,119 Does anyone have a Vicodin? 338 00:24:15,287 --> 00:24:20,332 Dr. Jennings was her doctor too. I mean, he oversaw the adoption. 339 00:24:20,500 --> 00:24:23,461 -You have a solid connection to them. -But I didn't kill them. 340 00:24:23,628 --> 00:24:25,296 We believe you. 341 00:24:26,506 --> 00:24:29,300 -Yeah. -But who did? 342 00:24:29,468 --> 00:24:31,760 I think I got a pretty good guess. 343 00:24:32,554 --> 00:24:35,139 Holly Beckett gave birth to twins. 344 00:24:36,725 --> 00:24:39,894 I have an evil twin. 345 00:24:40,061 --> 00:24:42,813 Holly put you and your brother up for adoption. 346 00:24:42,981 --> 00:24:46,484 And you went to the Gallagher family, obviously. 347 00:24:46,651 --> 00:24:51,113 And your brother went to the Weems family from upstate. 348 00:24:52,073 --> 00:24:55,117 Hey, Andy, how you doing? Still with us? 349 00:24:56,077 --> 00:24:59,121 -What was my brother's name? -Here. Um.... 350 00:24:59,289 --> 00:25:00,331 Anson Weems. 351 00:25:02,209 --> 00:25:03,375 He's got a local address. 352 00:25:03,543 --> 00:25:05,836 -He lives here? DEAN: About to get a look at him. 353 00:25:06,463 --> 00:25:09,882 There's a picture coming over from the DMV right now. 354 00:25:18,808 --> 00:25:20,601 Hate to kick you while you're freaked. 355 00:25:20,769 --> 00:25:21,852 [ANDY SCOFFS] 356 00:25:23,146 --> 00:25:24,980 Take a look at that. 357 00:25:28,777 --> 00:25:31,403 -Hey, Trace. -Yeah? 358 00:25:32,739 --> 00:25:36,742 You and Andy, you guys went together for a while, didn't you? 359 00:25:36,910 --> 00:25:39,787 -Yeah, Webber, why? -I don't know, I was just wondering. 360 00:25:39,955 --> 00:25:42,581 I was wondering how you felt about him these days. 361 00:25:42,958 --> 00:25:47,086 I've seen you guys together. It seems like there's still something there. 362 00:25:48,046 --> 00:25:50,214 Were you guys ever, like, serious? 363 00:25:51,424 --> 00:25:54,552 -Um, no. -Come on, Trace. 364 00:25:54,719 --> 00:25:56,178 [ECHOING] Tell the truth. 365 00:25:58,932 --> 00:26:02,476 All right, Andy. Tell us everything you know about this guy. 366 00:26:03,353 --> 00:26:04,895 I mean, not much. 367 00:26:05,063 --> 00:26:08,315 Webber shows up one day, like, eight months ago... 368 00:26:08,483 --> 00:26:12,903 ...acting like he's my best friend. Kind of weird, like trying too hard. 369 00:26:13,071 --> 00:26:14,863 DEAN: He must have known you guys are twins. 370 00:26:15,031 --> 00:26:17,366 Why change his name? Why not just tell the truth? 371 00:26:17,534 --> 00:26:18,867 -No idea. -Aah! 372 00:26:20,078 --> 00:26:21,620 Sam? 373 00:26:50,191 --> 00:26:53,193 [SOBBING] 374 00:27:09,794 --> 00:27:11,045 [SAM GRUNTING] 375 00:27:11,212 --> 00:27:14,381 Sam. Sam. 376 00:27:14,549 --> 00:27:16,258 Sam! 377 00:27:16,509 --> 00:27:18,594 [SAM PANTING] 378 00:27:19,262 --> 00:27:20,888 Hey. Hey. 379 00:27:33,151 --> 00:27:35,402 WEBBER: I take my ladies here. 380 00:27:36,988 --> 00:27:38,739 They like it. 381 00:27:39,866 --> 00:27:44,370 Well, I mean, I like it, so of course they do too. 382 00:27:47,415 --> 00:27:50,376 Please. I just wanna go home. 383 00:27:50,543 --> 00:27:52,836 [ECHOING] Stop crying. 384 00:27:55,173 --> 00:27:56,715 Hey. 385 00:27:59,386 --> 00:28:01,762 I get it. I see what you see in Andy. 386 00:28:01,930 --> 00:28:05,432 I mean, he's a genius. Books he reads? 387 00:28:05,642 --> 00:28:07,559 He's gonna be a great man someday. 388 00:28:11,272 --> 00:28:14,650 But he is my family, not yours. 389 00:28:15,735 --> 00:28:18,153 You can't have him. 390 00:28:18,321 --> 00:28:21,615 You're not gonna have anything after tonight. 391 00:28:37,298 --> 00:28:39,800 -Dean, you should stay back. -No argument here. 392 00:28:39,968 --> 00:28:42,803 I've had my head screwed with enough for one day. 393 00:28:46,725 --> 00:28:48,475 I'm coming with you. 394 00:28:49,477 --> 00:28:51,270 -Andy, no. -If it's Tracy out there... 395 00:28:52,605 --> 00:28:54,148 ...then I'm coming. 396 00:28:56,943 --> 00:29:00,696 WEBBER: Okay. Slower. 397 00:29:05,118 --> 00:29:10,831 Tracy, I want you to listen to me very carefully, okay? 398 00:29:13,251 --> 00:29:15,252 [ECHOING] When we're done here... 399 00:29:17,338 --> 00:29:21,759 ...I want you to head over to the edge of that dam. 400 00:29:21,926 --> 00:29:23,427 Okay? 401 00:29:24,846 --> 00:29:26,472 Okay. 402 00:29:27,766 --> 00:29:30,184 And when you get there... 403 00:29:31,227 --> 00:29:33,687 ...you're gonna think you can fly. 404 00:29:35,982 --> 00:29:37,983 And you're just gonna step right off. 405 00:29:41,696 --> 00:29:44,323 You can fly, can't you? 406 00:29:46,826 --> 00:29:49,703 Yeah, I think so. 407 00:29:49,871 --> 00:29:56,376 You might get scared, but I want you to say that it's okay. 408 00:29:57,462 --> 00:30:02,466 Just tell yourself, "Everything is okay." 409 00:30:04,552 --> 00:30:06,637 SAM: Get out of the car. Now! 410 00:30:06,805 --> 00:30:09,181 [ECHOING] You really don't wanna do this. 411 00:30:10,892 --> 00:30:13,977 ANDY: Tracy. Come here, come here. TRACY: Andy! I can't. 412 00:30:14,854 --> 00:30:16,772 -I couldn't control myself. ANDY: It's all right. 413 00:30:16,940 --> 00:30:19,566 Don't move. Don't move. 414 00:30:21,694 --> 00:30:23,362 -No, no. ANDY: I will kill you! 415 00:30:23,530 --> 00:30:25,531 SAM: Hey, let me handle this, all right? ANDY: No. 416 00:30:25,698 --> 00:30:27,366 -I'll kill him. SAM: I'll handle this. 417 00:30:27,534 --> 00:30:30,035 ANDY: I will kill you. SAM: Andy, listen to me. Listen to me-- 418 00:30:30,912 --> 00:30:32,162 [SAM GRUNTS] 419 00:30:33,498 --> 00:30:35,457 Tracy, stop. 420 00:30:35,625 --> 00:30:37,709 [ECHOING] I said, stop it. 421 00:30:44,217 --> 00:30:45,425 [WEBBER GRUNTS] 422 00:30:45,593 --> 00:30:47,302 [WEBBER SPITS] 423 00:30:48,263 --> 00:30:50,973 -How did you do that? -Practice, bro. 424 00:30:51,516 --> 00:30:53,350 If you'd just practice, you would know. 425 00:30:54,435 --> 00:30:57,354 Sometimes, you don't need to use your words. 426 00:30:57,522 --> 00:30:59,898 If you have to, all you need is this. 427 00:31:01,609 --> 00:31:04,278 -Sometimes the headache's worth it. -You son of a bitch. 428 00:31:04,445 --> 00:31:08,365 Back off, Andy, or Tracy's gonna do a little flying. 429 00:31:15,290 --> 00:31:17,374 Aren't you, Trace? 430 00:31:19,377 --> 00:31:21,837 I'm stronger than you. I can do it. 431 00:31:25,633 --> 00:31:27,718 Okay, okay. Okay. 432 00:31:28,261 --> 00:31:31,305 All right, just please don't hurt her. 433 00:31:31,472 --> 00:31:34,558 Don't be mad at me, okay? I know, it's all wrong. 434 00:31:34,726 --> 00:31:37,394 I didn't mean for this to happen. It's just.... 435 00:31:38,146 --> 00:31:42,190 Tracy, she's trying to come between us. 436 00:31:42,984 --> 00:31:46,111 -You're insane. -She's garbage. Man, they all are. 437 00:31:46,779 --> 00:31:49,489 We can push them. We can make them do whatever we want. 438 00:31:52,160 --> 00:31:55,162 Are you really this stupid? Is it--? 439 00:31:55,330 --> 00:31:59,291 You learn you got a twin, you call him up. 440 00:31:59,459 --> 00:32:02,586 You go out for a drink. You don't start killing people. 441 00:32:02,754 --> 00:32:06,089 I wanted to tell you for so long, bro. 442 00:32:06,257 --> 00:32:10,594 But he didn't let me. He said I had to wait until the time-- 443 00:32:10,762 --> 00:32:13,305 -Who? -The man with the yellow eyes. 444 00:32:16,476 --> 00:32:17,768 What are you talking about? 445 00:32:17,936 --> 00:32:21,813 He came to me, in my dream. 446 00:32:22,941 --> 00:32:24,149 He said I was special. 447 00:32:25,985 --> 00:32:28,862 He told me he's got big plans for me. 448 00:32:29,030 --> 00:32:31,490 Wait till you see what's in store, Andy, for both of us. 449 00:32:33,368 --> 00:32:36,745 See, he's the one who told me that I had a brother. 450 00:32:37,956 --> 00:32:39,039 A twin. 451 00:32:45,713 --> 00:32:49,216 Why did you kill our mother? And why Dr. Jennings? 452 00:32:49,384 --> 00:32:50,717 Because they split us up! 453 00:32:52,929 --> 00:32:54,805 They ruined our lives, Andy. 454 00:32:55,390 --> 00:32:57,182 We could have been together this whole time. 455 00:32:58,685 --> 00:33:00,727 Instead of alone. 456 00:33:01,938 --> 00:33:03,230 I couldn't let them do that. 457 00:33:03,439 --> 00:33:07,693 I couldn't let them get away with that. No. 458 00:33:18,788 --> 00:33:19,871 I see you. 459 00:33:22,583 --> 00:33:24,334 Bye-bye. 460 00:33:31,134 --> 00:33:32,551 [GUNSHOT] 461 00:33:59,954 --> 00:34:01,955 ANDY: He shot himself. 462 00:34:02,707 --> 00:34:04,332 [ECHOING] And you all saw it happen. 463 00:34:06,711 --> 00:34:09,004 Yeah. We did. 464 00:34:10,256 --> 00:34:12,424 Look at him. He's getting better at it. 465 00:34:20,183 --> 00:34:22,684 EMT: You'll be okay, miss. 466 00:34:30,777 --> 00:34:32,944 Won't even look at me. 467 00:34:33,362 --> 00:34:35,655 Yeah, she's pretty shaken up. 468 00:34:35,865 --> 00:34:40,160 No, it's-- This is different. This is, uh.... 469 00:34:40,828 --> 00:34:44,998 I never used my mind thing on her before last night. 470 00:34:47,877 --> 00:34:49,878 She's scared of me now. 471 00:34:54,967 --> 00:35:00,555 Andy, I hate to do this, but, um, we have to get out of here. 472 00:35:00,723 --> 00:35:01,765 [SCOFFS] 473 00:35:01,933 --> 00:35:04,601 Here. I wrote down my cell. 474 00:35:05,269 --> 00:35:06,937 You don't have to be alone in this. 475 00:35:07,105 --> 00:35:11,316 If anything comes up, you call me up. 476 00:35:16,697 --> 00:35:18,532 Wha...? What...? 477 00:35:18,699 --> 00:35:21,660 -What am I supposed to do now? -You be good, Andy. 478 00:35:23,538 --> 00:35:24,746 Or we'll be back. 479 00:35:33,297 --> 00:35:34,965 Looks like I was right. 480 00:35:35,133 --> 00:35:37,134 -About what? -Andy. 481 00:35:37,301 --> 00:35:39,511 He's a killer after all. 482 00:35:40,304 --> 00:35:43,223 No, he's a hero. He saved his girlfriend, he saved my life. 483 00:35:43,391 --> 00:35:45,517 Bottom line, last night, he wasted somebody. 484 00:35:47,019 --> 00:35:48,895 He's not a foaming-at-the-mouth psycho. 485 00:35:49,355 --> 00:35:51,690 He was just-- He was pushed into that. 486 00:35:52,233 --> 00:35:53,984 Webber was pushed, in his own way. 487 00:35:54,485 --> 00:35:57,070 Max Miller was pushed. I was pushed by Jessica's death. 488 00:35:57,238 --> 00:35:58,321 What's your point? 489 00:35:58,489 --> 00:36:01,241 Right circumstances, everyone's capable of murder. 490 00:36:02,160 --> 00:36:05,704 Maybe that's what the demon's doing, pushing us, finding ways to break us. 491 00:36:05,872 --> 00:36:07,789 We don't know what the demon wants, okay? 492 00:36:08,541 --> 00:36:10,333 Quit worrying about it. 493 00:36:11,377 --> 00:36:14,337 I heard you before, Dean, when Andy made you tell the truth. 494 00:36:14,839 --> 00:36:17,883 -You're just as scared of this as I am. -That was mind control. 495 00:36:18,050 --> 00:36:20,260 It's like being roofied, man. It doesn't count. 496 00:36:20,428 --> 00:36:22,304 -What? -No, I'm calling do-over. 497 00:36:22,471 --> 00:36:23,805 -Are you 7? -Doesn't matter. 498 00:36:23,973 --> 00:36:27,142 We gotta keep doing what we're doing, find that evil son of a bitch and kill it. 499 00:36:27,310 --> 00:36:29,728 [CELL PHONE RINGING] 500 00:36:30,771 --> 00:36:32,397 Yeah. I guess. 501 00:36:35,193 --> 00:36:36,276 Hello? 502 00:36:37,862 --> 00:36:40,614 Ellen, what's going on? 503 00:36:42,617 --> 00:36:44,701 Yeah, we'll be right there. 504 00:36:51,876 --> 00:36:55,295 Jo, go pull up another case of beer. 505 00:36:55,504 --> 00:36:58,590 -Mom-- -Now. Please. 506 00:37:01,260 --> 00:37:05,764 So you, uh, wanna tell me about this last hunt of yours? 507 00:37:06,307 --> 00:37:07,766 DEAN: No, not really. 508 00:37:10,102 --> 00:37:12,771 No offense. It's just kind of a family thing. 509 00:37:14,023 --> 00:37:15,732 Not anymore. 510 00:37:16,525 --> 00:37:17,776 I got this stuff from Ash. 511 00:37:20,988 --> 00:37:23,657 Andrew's house burned down on his 6-month birthday... 512 00:37:23,824 --> 00:37:25,116 ...just like your house. 513 00:37:25,284 --> 00:37:28,745 You think it was the demon both times. It went after Gallagher's family? 514 00:37:29,664 --> 00:37:30,956 -Yeah, we think so. -Sam. 515 00:37:31,123 --> 00:37:32,666 -Why? -None of your business. 516 00:37:33,626 --> 00:37:35,293 You mind your tongue with me, boy. 517 00:37:35,461 --> 00:37:37,379 This isn't just your war, this is war. 518 00:37:37,546 --> 00:37:39,506 Something big and bad is coming, and fast. 519 00:37:39,674 --> 00:37:42,801 Their side holds all the cards. Now, at best, all we got is us. 520 00:37:43,636 --> 00:37:47,347 Together. No secrets or half-truths here. 521 00:37:52,395 --> 00:37:54,521 SAM: There are people out there. 522 00:37:54,689 --> 00:37:56,940 Like Andy Gallagher. 523 00:37:58,776 --> 00:38:00,443 Like me. 524 00:38:04,532 --> 00:38:06,533 And we all have some kind of ability. 525 00:38:06,701 --> 00:38:09,327 -Ability? -Yeah. Psychic ability. 526 00:38:11,247 --> 00:38:16,209 Me, I have, um, visions. 527 00:38:17,628 --> 00:38:22,215 Premonitions. I don't know, it's different for everybody. 528 00:38:24,135 --> 00:38:27,637 The demon said he had plans for people like us. 529 00:38:27,805 --> 00:38:30,181 -What kind of plans? -We don't know for sure. 530 00:38:30,349 --> 00:38:33,059 These people out there, these psychics. They dangerous? 531 00:38:33,227 --> 00:38:35,687 No. Not all of them. 532 00:38:35,855 --> 00:38:37,814 But some are. Some are very dangerous. 533 00:38:37,982 --> 00:38:41,318 -How many of them we looking at? -We've been able to track a pattern. 534 00:38:41,485 --> 00:38:44,529 They had house fires the night of the kid's 6-month birthday. 535 00:38:44,697 --> 00:38:47,407 -That's not true. -What? 536 00:38:48,367 --> 00:38:53,747 Webber, or Anson Weems, or whatever his name is. 537 00:38:55,124 --> 00:38:58,585 I looked at his files, and there was no house fire. 538 00:38:58,753 --> 00:39:00,462 There's nothing out of the ordinary. 539 00:39:02,006 --> 00:39:03,548 Which breaks pattern. 540 00:39:03,716 --> 00:39:06,634 If there's others like him, there'd be nothing in the system. 541 00:39:07,428 --> 00:39:09,471 No way to track them all down. 542 00:39:10,639 --> 00:39:13,058 So who knows how many of them are really out there? 543 00:39:14,935 --> 00:39:16,227 -Jo, honey. -Yeah? 544 00:39:16,854 --> 00:39:18,646 Better break out the whiskey instead. 545 00:39:58,938 --> 00:40:00,939 [ENGLISH - US - SDH] 42202

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.