Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,530 --> 00:00:04,590
I order you to remove that charge sir
2
00:00:04,590 --> 00:00:06,300
I refuse to carry out that order
3
00:00:06,360 --> 00:00:09,150
Lieutenant Damon I am placing you under arrest
4
00:00:13,500 --> 00:00:15,960
Bush commerce. I'm pregnant.
5
00:00:16,000 --> 00:00:17,640
What you want me to do about it, merry you ? .
6
00:00:17,640 --> 00:00:19,650
Why I didn't you tell me you are gonna be a mother
7
00:00:20,010 --> 00:00:23,490
broken out some champagne could had a little toast to you.
8
00:00:23,730 --> 00:00:27,480
The baby the father of course, if you know who he is.
9
00:01:35,220 --> 00:01:39,480
One cent Eagle, a sweeping story that spans both World Wars,
10
00:01:39,600 --> 00:01:42,270
told through the lives of two career soldiers.
11
00:01:42,330 --> 00:01:43,680
One compassionate
12
00:01:43,860 --> 00:01:46,290
girl my boys have had it. I need a crack company
13
00:01:46,620 --> 00:01:50,220
on the line no later than 1800 well it won't be mine sir.
14
00:01:50,310 --> 00:01:53,310
And the other man, ruthless driven by ambition,
15
00:01:53,640 --> 00:01:55,650
that kind of I think you mistake my position.
16
00:01:55,860 --> 00:02:00,630
You have all the qualities to get to the top. I just feel sorry for anyone
who gets in your way.
17
00:02:00,810 --> 00:02:03,240
Now some scenes from previous episodes
18
00:02:06,600 --> 00:02:07,410
there.
19
00:02:09,390 --> 00:02:13,950
His best friend died in his arms only a few hours before the armistice was
signed. Oh Sam,
20
00:02:14,000 --> 00:02:16,750
I'd like you to meet my daughter. This is Tommy Tommy, this is Sam day.
21
00:02:17,710 --> 00:02:20,050
Delighted of news of your engagement.
22
00:02:22,390 --> 00:02:23,290
You cooled off
23
00:02:24,040 --> 00:02:25,060
and I was going to
24
00:02:27,250 --> 00:02:28,780
figure out a way to get you to
25
00:02:29,290 --> 00:02:30,460
propose to me.
26
00:02:33,010 --> 00:02:37,750
As far as I'm concerned, they are gone and bello woods of faraway places
27
00:02:37,990 --> 00:02:39,070
do I make my meaning clear.
28
00:02:40,300 --> 00:02:44,740
Here take care of yourself 5.30 5.30 All right.
29
00:02:45,310 --> 00:02:48,280
You got to be kidding. You're gonna wait around here to 5.30 in the
morning.
30
00:02:48,940 --> 00:02:54,130
First thing Harry sees when it comes out the door this morning is my face
31
00:02:54,160 --> 00:02:56,830
you play rough you don't know what ruff is.
32
00:02:58,090 --> 00:03:00,130
I heard it was something a little deeper than that.
33
00:03:00,520 --> 00:03:04,060
Pretty was you know, unable.
34
00:03:07,150 --> 00:03:08,560
Or we need two bedrooms.
35
00:03:10,090 --> 00:03:12,340
I was gonna fix a special dinner tonight with
36
00:03:13,270 --> 00:03:14,410
with candles and
37
00:03:15,460 --> 00:03:17,200
and some music on the gramophone
38
00:03:19,510 --> 00:03:21,520
this damn place smells of ether
39
00:03:27,850 --> 00:03:28,930
doesn't matter
40
00:03:36,250 --> 00:03:39,190
and now, part three of one cynical
41
00:04:09,900 --> 00:04:11,880
there really is something wrong with me, you know?
42
00:04:12,120 --> 00:04:14,010
Only that full Terwilliger can find it.
43
00:04:15,180 --> 00:04:17,010
The colonel is very worried about me.
44
00:04:17,340 --> 00:04:20,430
Yes, ma'am. I don't mean to be a burden to him.
45
00:04:21,390 --> 00:04:24,870
Heaven knows commanding this post takes all his time and energy.
46
00:04:25,500 --> 00:04:26,550
Oh, yes. I'm sure.
47
00:04:27,600 --> 00:04:28,200
Excuse me.
48
00:04:32,160 --> 00:04:34,470
Until Dr. Terwilliger, I want to see him
49
00:04:35,220 --> 00:04:36,300
immediately.
50
00:04:36,720 --> 00:04:37,290
Yes, ma'am.
51
00:04:43,950 --> 00:04:45,390
Easy there miss Damon.
52
00:04:45,630 --> 00:04:48,600
I'm sorry. Why would someone die?
53
00:04:49,140 --> 00:04:55,860
Not likely. Ah, the Grand Duchess of Fort Hardy suffering as usual from
acute acidity and terminal boredom.
54
00:04:56,070 --> 00:04:59,790
Well bear up Charles one of these days we may actually find something wrong
with it.
55
00:05:00,120 --> 00:05:05,850
dummy dummy dummy orderly orderly
56
00:05:10,470 --> 00:05:15,060
nurse set up to your find Dr Edwards tell him to scrub up in 15 minutes
57
00:05:15,630 --> 00:05:19,260
soldier get word to return to Damon bigger company
58
00:05:19,260 --> 00:05:21,330
telling him to get here on the double yes sir
59
00:05:33,570 --> 00:05:34,200
feeling better
60
00:05:35,340 --> 00:05:38,220
feeling rotten Is it the baby?
61
00:05:38,700 --> 00:05:41,160
Well it's certainly isn't your appendix my dear?
62
00:05:41,910 --> 00:05:43,080
What's wrong Twiki
63
00:05:44,430 --> 00:05:45,330
the pain
64
00:05:45,900 --> 00:05:47,820
you're doing just fine
65
00:05:48,570 --> 00:05:51,600
I'm a registered nurse remember? Stop threatening
66
00:05:51,700 --> 00:05:54,390
me with your second grade credentials and lie down
67
00:05:55,830 --> 00:05:59,220
messengers being dispatched to the field now lie back and relax
68
00:06:13,440 --> 00:06:15,900
sir, I have an urgent message for Lieutenant Damon.
69
00:06:16,350 --> 00:06:19,770
Lieutenant's command on a training exercise at the moment but he's having
70
00:06:19,770 --> 00:06:24,060
a baby Sir that is the lieutenant wife is having a baby sir I'll say that
71
00:06:24,060 --> 00:06:24,900
he gets the message
72
00:06:25,890 --> 00:06:26,730
shall I wait sir
73
00:06:27,600 --> 00:06:28,860
to drive the lieutenant back
74
00:06:29,280 --> 00:06:34,290
did not just finished telling you that Lieutenant Damon was commanding a
field exercise
75
00:06:35,010 --> 00:06:38,130
Yes sir. And I wouldn't imagine he'd be driving back with you would he
76
00:06:38,910 --> 00:06:41,220
No sir dismissed
77
00:06:41,700 --> 00:06:42,510
Very good sir
78
00:07:05,070 --> 00:07:06,000
are the extra sets set
79
00:07:07,200 --> 00:07:07,920
give me a few
80
00:07:10,560 --> 00:07:11,730
All right sarge move them out
81
00:07:26,550 --> 00:07:27,960
I got the fuse lighter sir Do you
82
00:07:36,870 --> 00:07:39,060
all right let's go
83
00:07:52,290 --> 00:07:54,000
Push commerce Push
84
00:07:54,000 --> 00:07:55,980
Push Push
85
00:08:03,330 --> 00:08:04,110
nurse IV
86
00:08:29,290 --> 00:08:30,970
everybody can stay where you are
87
00:08:31,960 --> 00:08:34,060
that seems to be the trouble Lieutenant
88
00:08:39,850 --> 00:08:41,320
currently a misfire Captain
89
00:08:42,910 --> 00:08:43,630
badly
90
00:08:51,400 --> 00:08:55,750
each and every one of you has now been cut to pieces by enemy cavalry
91
00:09:00,010 --> 00:09:01,630
What do you select to fuse Lieutenant
92
00:09:02,080 --> 00:09:03,070
a match sir.
93
00:09:05,890 --> 00:09:09,310
You realize a fuse lighter is an article of issue.
94
00:09:09,880 --> 00:09:11,530
Yes sir but a match is sure.
95
00:09:12,280 --> 00:09:13,810
Yes, I can see that.
96
00:09:15,430 --> 00:09:18,760
Alas, that remove the charge.
97
00:09:19,230 --> 00:09:20,790
Sir Now Lieutenant.
98
00:09:22,130 --> 00:09:25,010
Sir, do you realize that a blasting details regarding the waitlist
99
00:09:25,040 --> 00:09:27,020
30 minutes after a possible misfire
100
00:09:27,170 --> 00:09:29,570
don't quote procedure to me, Damon.
101
00:09:34,490 --> 00:09:38,810
Damon, I order you to remove that charge.
102
00:09:39,230 --> 00:09:41,360
Sir, I refuse to carry out that order.
103
00:09:41,750 --> 00:09:46,310
You are refusing to obey the direct order of a superior officer.
104
00:09:47,000 --> 00:09:49,970
That charge shouldn't be touched for 30 minutes to three hours.
105
00:09:50,480 --> 00:09:52,250
I know what you know what and they know it.
106
00:09:52,640 --> 00:09:55,460
Lieutenant Damon I am placing you under arrest.
107
00:09:55,910 --> 00:09:59,840
For direct disobedience of orders you are confined to your quarters until
further notice
108
00:09:59,870 --> 00:10:00,710
Is that clear
109
00:10:00,750 --> 00:10:01,710
yes sir
110
00:10:01,860 --> 00:10:03,180
good now move out
111
00:10:18,420 --> 00:10:19,140
get him out of here
112
00:10:35,710 --> 00:10:38,350
Lieutenant resended my previous order here
113
00:10:38,350 --> 00:10:41,620
you're you're not to consider yourself under arrest
114
00:10:42,220 --> 00:10:46,000
may I ask why sir well let's just say that I'm
115
00:10:47,530 --> 00:10:49,240
that I prefer the incident forgotten
116
00:10:49,690 --> 00:10:53,230
I bet you would Don't get smart with me Damon
117
00:10:53,410 --> 00:10:57,460
smart hell you damn near got me killed out here me or one of my men
118
00:10:57,520 --> 00:10:59,710
now you're telling me to forget it for your own good
119
00:10:59,950 --> 00:11:02,710
for the good of the service I can't see what the service is
120
00:11:02,710 --> 00:11:05,110
lieutenant just keep in mind a couple of things
121
00:11:05,350 --> 00:11:07,960
you set that faulty charge not me
122
00:11:08,410 --> 00:11:10,630
you're the one who failed to follow a procedure
123
00:11:11,380 --> 00:11:13,330
you want to file a report go ahead
124
00:11:13,570 --> 00:11:18,220
which is remember in a month this whole incident will be forgotten
125
00:11:18,300 --> 00:11:19,470
and I'll still be captain
126
00:11:20,790 --> 00:11:22,170
and you'll still be Lieutenant
127
00:11:24,240 --> 00:11:25,350
do I make my meaning clear
128
00:11:26,850 --> 00:11:29,220
perfectly clear Sir
129
00:11:37,620 --> 00:11:39,330
One minute your man child
130
00:11:40,230 --> 00:11:42,300
as promised somewhat ahead of schedule
131
00:11:43,290 --> 00:11:46,410
was so scrawny sure he's alright
132
00:11:46,590 --> 00:11:48,990
though Fred Sam he's all Damon.
133
00:11:49,440 --> 00:11:52,140
And he comes complete with all the required parts
134
00:11:53,980 --> 00:11:56,050
and now tell me is she OK
135
00:11:56,650 --> 00:12:01,090
a resting comfortably you can see her soon as you get those things off
136
00:12:18,850 --> 00:12:22,180
now you show up I'll let you start without me
137
00:12:24,730 --> 00:12:25,420
thanks
138
00:12:37,210 --> 00:12:43,690
missed me you were on my mind the whole time
139
00:12:45,580 --> 00:12:47,170
the whole damned time
140
00:12:50,110 --> 00:12:51,670
sorry, Aidan turn up
141
00:12:57,190 --> 00:12:58,660
you are not a bit sorry
142
00:12:59,620 --> 00:13:01,660
No I guess not
143
00:13:04,540 --> 00:13:05,470
that's all right
144
00:13:09,250 --> 00:13:10,030
maybe next time
145
00:13:15,730 --> 00:13:16,990
I don't think so sam.
146
00:13:21,160 --> 00:13:26,110
What do you mean? Trudy said everything
147
00:13:26,140 --> 00:13:29,290
Trudy said what I asked him to say there
148
00:13:31,180 --> 00:13:33,040
there were a few complications
149
00:13:39,100 --> 00:13:41,500
had to rearrange my insides a little.
150
00:13:42,100 --> 00:13:47,560
I'm gonna be fine but the cupboards bare Sam that was it.
151
00:13:48,100 --> 00:13:49,490
The one and only model
152
00:13:55,130 --> 00:13:58,070
it doesn't come with any lifetime guarantees.
153
00:14:00,260 --> 00:14:02,750
So we have to take very good care.
154
00:14:24,110 --> 00:14:28,700
Dear Dad, well your grandson made his debut in style this morning.
155
00:14:29,270 --> 00:14:33,140
While Donald Caldwell Damon was being christened by Chaplain Peterson.
156
00:14:33,500 --> 00:14:37,010
Chaplain Peterson was being christened by Donald Cornwell Damon.
157
00:14:37,700 --> 00:14:40,160
He passed it off as an occupational hazard.
158
00:14:42,050 --> 00:14:45,800
Meanwhile, Captain Townsend has been swapping goose grease all over Sam.
159
00:14:46,700 --> 00:14:48,920
Sam won't say anything about the range incident.
160
00:14:49,400 --> 00:14:52,520
But the men have already nicknamed Townsend old hangfire
161
00:14:54,410 --> 00:14:56,990
thanks has been discouraged in the past few months mom.
162
00:14:58,820 --> 00:15:03,800
Congress cut back on appropriations against so that means no promotion for
the fourth straight year.
163
00:15:04,730 --> 00:15:06,260
Christmas was a little lonesome.
164
00:15:07,190 --> 00:15:10,070
We tried to call you with the lines were tied up all day long.
165
00:15:11,060 --> 00:15:16,220
Gosh, we miss you. Oh, and we have a new addition to the name and household
name buddy.
166
00:15:16,880 --> 00:15:20,420
Origins undetermined size minutes minuscule
167
00:15:21,260 --> 00:15:24,020
But Tommy fears the worst is never knowing where you stand.
168
00:15:24,860 --> 00:15:29,630
Sam is up every night studying, trying everything he knows how to make his
captaincy.
169
00:15:31,100 --> 00:15:32,750
I'm not really complaining dad.
170
00:15:33,650 --> 00:15:36,800
I guess I'm just feeling a little blue over a note I got from Emily
171
00:15:37,790 --> 00:15:40,340
seems court's move to Washington paid off for him.
172
00:15:41,360 --> 00:15:44,630
He's Colonel made general and court made captain
173
00:15:45,230 --> 00:15:46,460
God How I envy them.
174
00:15:49,340 --> 00:15:50,840
Don't rush off on my account.
175
00:15:52,100 --> 00:15:53,870
Like I told you I gotta work the night shift.
176
00:15:54,530 --> 00:15:56,420
So that means I gotta report back to the garage.
177
00:15:56,600 --> 00:15:59,570
And I told you we have to talk next time. Baby?
178
00:15:59,930 --> 00:16:02,540
There isn't gonna be any next time you creep
179
00:16:05,300 --> 00:16:08,510
put yourself babe you have been signing a long term contract.
180
00:16:08,570 --> 00:16:09,500
What's money?
181
00:16:13,850 --> 00:16:14,450
What are you doing?
182
00:16:15,530 --> 00:16:16,190
Turning Pro?
183
00:16:16,490 --> 00:16:17,450
I'm pregnant
184
00:16:23,240 --> 00:16:25,430
Are you sure? Yeah,
185
00:16:25,730 --> 00:16:26,510
I'm sure.
186
00:16:29,660 --> 00:16:30,890
What you want me to do about it. Merry you.
187
00:16:31,010 --> 00:16:33,200
I mean, that'd be kind of cute wouldn't it you and me and the captain
188
00:16:34,100 --> 00:16:39,080
there is a doctor? Well, he used to be a doctor. He can take care of it.
189
00:16:41,240 --> 00:16:42,920
He wants $200
190
00:16:43,890 --> 00:16:44,580
Oh, swell.
191
00:16:45,360 --> 00:16:46,740
What does he ask me for? 2000.
192
00:16:47,880 --> 00:16:51,180
Please, I know it's a lot but I have to have it.
193
00:16:57,150 --> 00:16:59,160
200 right here maybe three or four?
194
00:16:59,580 --> 00:17:01,110
And what are you trying to dig into me for?
195
00:17:01,710 --> 00:17:03,150
I couldn't sell those.
196
00:17:04,470 --> 00:17:05,010
I mean,
197
00:17:06,270 --> 00:17:07,860
I wouldn't even know how
198
00:17:09,390 --> 00:17:11,010
I would know what to say to court
199
00:17:15,450 --> 00:17:19,500
please I just don't know what to do.
200
00:17:32,010 --> 00:17:34,800
Sorry. I'm really sorry.
201
00:17:35,880 --> 00:17:39,600
But hey, listen what's the big deal.
202
00:17:40,110 --> 00:17:43,380
I mean, I know you want to get an amen exactly socializing late.
203
00:17:44,460 --> 00:17:47,580
So what I mean the next couple of weeks, you'd be real nice to him.
204
00:17:47,580 --> 00:17:51,330
You know what I mean? And then you hit him with the big news
205
00:17:51,330 --> 00:17:52,290
and who's to know
206
00:17:56,460 --> 00:18:00,030
that's fun. That's, that's
207
00:18:00,060 --> 00:18:03,390
wonderful. That's really wonderful
208
00:18:04,920 --> 00:18:05,790
What is the matter with you.
209
00:18:07,500 --> 00:18:08,340
secret lover?
210
00:18:10,020 --> 00:18:13,080
A big deep dark secret
211
00:18:15,930 --> 00:18:16,890
I don't know what else to tell you. You
212
00:18:16,890 --> 00:18:18,000
want 20 bucks okay.
213
00:18:18,450 --> 00:18:20,250
But 200 No chance
214
00:18:23,040 --> 00:18:30,930
want the 20 Go to hell see
215
00:18:34,050 --> 00:18:36,120
what do you think you creep
216
00:18:40,770 --> 00:19:19,050
I'm gonna tell your wife. You now i mean it, I gonna call her. you louzy
creep
217
00:19:19,050 --> 00:19:21,270
Hey, nice shooting court.
218
00:19:22,140 --> 00:19:22,920
Thank you, sir. I
219
00:19:24,750 --> 00:19:27,180
think the Signal Corps is in for a little surprise next Saturday.
220
00:19:27,300 --> 00:19:30,990
Oh, major Hankle score to 28 Twice in practice last week.
221
00:19:31,110 --> 00:19:34,080
Well, maybe I better double my bet with Waldeck
222
00:19:35,730 --> 00:19:38,640
How does your Sunday look? open something up.
223
00:19:39,390 --> 00:19:44,100
Well, General Chandra's given a little get together for some of the
Missouri Congressman
224
00:19:44,550 --> 00:19:49,440
trouble Well No, not really. But the Aircorps boys got to them.
225
00:19:49,950 --> 00:19:53,010
You know, they're always asking for more money for planes
226
00:19:53,010 --> 00:19:55,830
and more money for pilots and more money for air fields.
227
00:19:56,310 --> 00:20:00,900
Next one's gonna be one in the air. Billy Mitchell strategies in spades,
228
00:20:01,410 --> 00:20:03,840
you blame them. They don't know they might even be right.
229
00:20:04,200 --> 00:20:09,750
But if Congress keeps giving all those fly boys that money we're gonna wind
up with pocket change for ourselves.
230
00:20:10,200 --> 00:20:12,630
Anyway keep Sunday loose. I will sire.
231
00:20:13,770 --> 00:20:17,340
I haven't seen that pretty little wife of yours around much lately.
232
00:20:18,120 --> 00:20:18,990
She keeps busy.
233
00:20:20,550 --> 00:20:24,780
Bring her along. Yeah, that's very special requests from the generals wife
234
00:20:24,800 --> 00:20:27,750
so she can kind of keep the ladies things in order. You know?
235
00:20:28,260 --> 00:20:29,940
We wouldn't want to disappoint her would we
236
00:20:30,600 --> 00:20:31,230
now we wouldn't
237
00:20:35,220 --> 00:20:39,060
Excuse me captain. Sergeant
238
00:20:39,449 --> 00:20:41,639
phone call for you, sir. Thank you Sergeant
239
00:20:47,580 --> 00:20:48,060
Yes.
240
00:21:18,660 --> 00:21:21,660
He just started throwing up. That's all for no reason.
241
00:21:22,260 --> 00:21:23,460
And how old is the child?
242
00:21:23,670 --> 00:21:25,770
Six months? He'll be six months.
243
00:21:26,250 --> 00:21:27,300
I'm looking for my wife. Yes.
244
00:21:27,400 --> 00:21:28,290
One moment sir Look,
245
00:21:28,290 --> 00:21:32,880
I just got a phone call. My wife has had an accident. I want to see her.
misses Massingale
246
00:21:33,810 --> 00:21:36,300
Gail last cubicle on the left
247
00:21:44,910 --> 00:21:46,620
Messingale. Yes, I'm Dr. McKay.
248
00:21:46,920 --> 00:21:48,540
My wife. How is she? She's gonna be alright.
249
00:21:49,140 --> 00:21:51,000
Will you step in my office please. I'd like to see her
250
00:21:51,330 --> 00:21:52,440
now captain. Please
251
00:22:03,480 --> 00:22:06,720
who's the breast just walked in here. General Pershing.
252
00:22:06,780 --> 00:22:15,450
Oh, that's very funny. Suicide that's impossible.
253
00:22:16,170 --> 00:22:17,970
Not only possible, but certainly captain.
254
00:22:18,390 --> 00:22:21,690
She's been unconscious at least an hour. We pumped out her stomach
255
00:22:21,720 --> 00:22:24,390
I notified immediately. I was the housekeeper
256
00:22:26,970 --> 00:22:28,380
Your wife didn't try at home Captain
257
00:22:29,070 --> 00:22:32,760
we received an emergency phone call from the manager the Green Apple mobile
hotel and illustrates
258
00:22:34,380 --> 00:22:36,630
what are you talking about? A busy
259
00:22:36,630 --> 00:22:39,900
man captain I have patients to attend to and I can't spend all day in this
police report.
260
00:22:41,850 --> 00:22:45,270
Okay, now, this is the first time your wife has attempted something like
this.
261
00:22:47,250 --> 00:22:48,270
Kate massengill
262
00:22:49,680 --> 00:22:51,930
must have been some kind of mistake. carelessness.
263
00:22:51,960 --> 00:22:52,830
She had no reason
264
00:22:53,130 --> 00:22:55,350
perhaps the child child
265
00:22:57,540 --> 00:23:02,280
I'm sorry. I assumed you knew in the ambulance she was groggy and babbling
to herself.
266
00:23:02,340 --> 00:23:04,380
She didn't want the baby. She was afraid to have it
267
00:23:07,020 --> 00:23:08,850
I'm sorry captain, but you see my predicament
268
00:23:12,090 --> 00:23:13,740
she tried to kill herself and the baby.
269
00:23:14,220 --> 00:23:15,420
The law is very specific on this.
270
00:23:15,450 --> 00:23:16,650
I have to file this report
271
00:23:18,960 --> 00:23:22,230
You will get your report I am taking her home. I'm sorry.
272
00:23:22,290 --> 00:23:23,280
She is well enough to move.
273
00:23:23,670 --> 00:23:25,620
Yes, but than I want her out of here?
274
00:23:25,980 --> 00:23:27,810
I can't do that. Oh, but you can
275
00:23:27,810 --> 00:23:29,520
doctor and you will.
276
00:23:30,360 --> 00:23:34,050
This is a municipal hospital dependent upon Congress for his funds.
277
00:23:34,140 --> 00:23:37,140
I failed to see my wife's uncle is Paul Sinclair.
278
00:23:37,830 --> 00:23:39,570
Senator Paul Sinclair
279
00:23:42,660 --> 00:23:43,380
I had no idea
280
00:23:43,800 --> 00:23:46,210
You see the delicacy of the situation?
281
00:23:47,920 --> 00:23:49,450
Of course Captain Of course.
282
00:23:51,760 --> 00:23:54,190
I'll make arrangements that your wife moves immediately thank you
283
00:24:08,020 --> 00:24:10,030
I know you're all right my darling
284
00:24:13,330 --> 00:24:15,460
let's just sit down right here on the bed.
285
00:24:16,360 --> 00:24:22,240
That's my girl. I get your shoes man that's alright Jane Thank you would
you leave us
286
00:24:22,270 --> 00:24:24,520
yes but fix yourself some lunch
287
00:24:25,690 --> 00:24:26,500
yes sir
288
00:24:34,780 --> 00:24:36,490
really meant to do it this time didn't you
289
00:24:38,380 --> 00:24:41,980
no half No phone call to the police.
290
00:24:42,550 --> 00:24:45,880
No melodramatic little note just down the hatch and that was it.
291
00:24:49,780 --> 00:24:50,650
Well, what was his name?
292
00:24:52,750 --> 00:24:53,680
Is he the only one
293
00:24:56,560 --> 00:24:57,460
Were there others
294
00:25:00,490 --> 00:25:01,300
You know Emily
295
00:25:02,800 --> 00:25:05,470
it's not that I mind you sleeping around so much
296
00:25:06,910 --> 00:25:09,070
but you have to be so damned careless
297
00:25:11,680 --> 00:25:12,730
meaning what
298
00:25:15,640 --> 00:25:18,190
I mean that you started to babble in the ambulance
299
00:25:26,200 --> 00:25:31,180
Emily Why didn't you tell me you were going to be a mother
300
00:25:33,370 --> 00:25:35,050
I would have broken out some champagne
301
00:25:35,530 --> 00:25:40,240
and could have had a little toast you the baby and the father of course
302
00:25:40,900 --> 00:25:42,400
if you know who he is,
303
00:25:42,570 --> 00:25:43,590
stop it
304
00:25:46,320 --> 00:25:48,420
I'm not afraid of you anymore court.
305
00:25:48,930 --> 00:25:53,400
God I guess it took something like this morning to make me realize
306
00:25:53,400 --> 00:25:55,950
just how far down I've gone
307
00:25:58,740 --> 00:26:04,290
and I was willing to kill myself and my baby rather than face you
308
00:26:06,990 --> 00:26:08,340
it won't happen again.
309
00:26:09,510 --> 00:26:12,060
In a few days I'm leaving for Connecticut.
310
00:26:12,600 --> 00:26:16,080
I'll tell the folks some story which they may or may not believe.
311
00:26:16,860 --> 00:26:20,640
Dad will arrange for a lawyer and that will be that
312
00:26:21,480 --> 00:26:22,740
Oh no my darling.
313
00:26:24,150 --> 00:26:26,370
That will not be that
314
00:26:30,090 --> 00:26:34,560
yes excuse me sir. There's
315
00:26:34,560 --> 00:26:37,080
a man to see. I don't want to see anybody right now.
316
00:26:37,110 --> 00:26:39,330
He said to tell you it's from the newspaper
317
00:26:42,840 --> 00:26:44,100
Tell him I'll be down in a minute.
318
00:26:44,250 --> 00:26:44,970
Yes sir.
319
00:26:51,600 --> 00:26:53,340
We'll finish this when I get back
321
00:27:09,150 --> 00:27:09,960
operator please.
320
00:27:10,000 --> 00:27:12,930
I'd like to make a long distance call to coscob Connecticut.
322
00:27:14,190 --> 00:27:16,230
Yes, and hurry please. It's an emergency.
323
00:27:26,070 --> 00:27:29,430
Afternoon, sir. Harish Shepard Daily Times
324
00:27:31,440 --> 00:27:34,860
sorry to intrude? That's quite alright. Won't you come in.
325
00:27:35,520 --> 00:27:41,610
Thank you. Normally, I brief the press in my office. Mr. Sharp.
326
00:27:42,060 --> 00:27:43,980
Well, this has nothing to do with the army captain.
327
00:27:44,310 --> 00:27:49,740
I work the police feed. How's your work, sir?
328
00:27:50,040 --> 00:27:53,910
Lines can't be tied up. Operator please keep trying.
329
00:27:54,420 --> 00:27:57,660
My wife? Fine.
330
00:27:59,070 --> 00:28:02,730
Well, I'm glad she's better. Of course, she certainly wasn't looking any
too good a couple of hours ago.
331
00:28:04,620 --> 00:28:06,330
Right. I don't know what it is you're talking about.
332
00:28:07,920 --> 00:28:10,350
I was at municipal emergency when they brought her in.
333
00:28:10,980 --> 00:28:13,110
I thought there was something familiar about her face.
334
00:28:13,110 --> 00:28:14,760
And then when you came in, it all came to me.
335
00:28:15,210 --> 00:28:16,890
Senator Sinclair's niece.
336
00:28:23,700 --> 00:28:25,410
What is it I can do for you, Mr. Shepherd.
337
00:28:25,890 --> 00:28:29,100
Just a story. I've got quite a bit so far.
338
00:28:30,120 --> 00:28:32,640
The overdose the motor hotel.
339
00:28:33,750 --> 00:28:35,970
I talked to the manager he gave me a real earful.
340
00:28:36,810 --> 00:28:38,880
I've even got a description of the man she was with.
341
00:28:39,660 --> 00:28:43,230
If you print one word, just one word you'll do
342
00:28:43,230 --> 00:28:47,280
what was me? You know you're not talking to when he shaved his second
lieutenant.
343
00:28:47,460 --> 00:28:52,320
I'll sue you and your paper for what for reporting facts that are already
on the record.
344
00:28:52,320 --> 00:28:56,220
Well, go ahead. You do that. But meanwhile, have you got anything to say?
345
00:28:57,930 --> 00:29:03,000
No. Well, then I'll just have to write that Captain Massingale,
346
00:29:03,030 --> 00:29:06,840
husband of the Senator's niece had no comment. Good day.
347
00:29:09,330 --> 00:29:09,870
Hold it.
348
00:29:17,640 --> 00:29:20,610
I'm sorry. Please forgive me, Mr. Shepherd.
349
00:29:21,480 --> 00:29:23,190
I guess I'm still in a state of shock.
350
00:29:24,540 --> 00:29:25,770
Well, that's understandable.
351
00:29:26,550 --> 00:29:28,860
Tell me did you come up with this all on your own?
352
00:29:29,610 --> 00:29:32,100
It's my job. You do it very well.
353
00:29:34,050 --> 00:29:35,190
The problem is
354
00:29:39,170 --> 00:29:44,750
Eleni can tell you my wife has some severe emotional problems.
355
00:29:45,260 --> 00:29:49,580
story in your paper might destroy what little stability she has left?
356
00:29:50,030 --> 00:29:55,070
Well, I know if there was just some way that you and I could accommodate
one another.
357
00:29:56,540 --> 00:29:57,950
I would be eternally grateful.
358
00:29:59,690 --> 00:30:00,620
So would the senator
359
00:30:47,960 --> 00:30:50,360
those away in the year no condition
360
00:30:50,480 --> 00:30:51,500
but I am Court
361
00:30:52,460 --> 00:30:55,550
isn't that the problem? My condition
362
00:31:04,670 --> 00:31:08,120
for we were interrupted I believe you were going to run off to Connecticut
and divorce me.
363
00:31:08,730 --> 00:31:10,920
Do I have a choice down?
364
00:31:12,930 --> 00:31:15,270
Sit down please
365
00:31:20,850 --> 00:31:24,360
I don't pretend to understand what it is that drives you under someone
else's bed.
366
00:31:24,929 --> 00:31:27,749
I'm sure you don't. But I'm still your
367
00:31:27,800 --> 00:31:30,000
husband. In Name Only
368
00:31:31,860 --> 00:31:34,530
but your husband never the less
369
00:31:36,420 --> 00:31:37,800
all right I can't give you a child.
370
00:31:39,210 --> 00:31:39,960
We've tried
371
00:31:44,970 --> 00:31:49,350
we've tried now you're gonna have a baby
372
00:31:51,420 --> 00:31:52,500
a baby needs a father
373
00:31:55,350 --> 00:31:56,190
Well here I am.
374
00:31:58,590 --> 00:32:02,970
As far as we're concerned, as far as the world is concerned that is my
child
375
00:32:04,830 --> 00:32:10,710
for whose sake Court mine the babies or yours
376
00:32:14,940 --> 00:32:16,230
difference doesn't make
377
00:32:17,790 --> 00:32:19,380
a child is going to need a father.
378
00:32:19,680 --> 00:32:21,450
Home love Stop treating
379
00:32:21,450 --> 00:32:25,110
me like a fool. can see what you're doing.
380
00:32:26,880 --> 00:32:28,260
Care about the baby?
381
00:32:28,530 --> 00:32:31,470
You want to use it? To hide behind?
382
00:32:32,370 --> 00:32:33,840
Where you hide behind me?
383
00:32:35,970 --> 00:32:37,440
Well, not this time court.
384
00:32:39,450 --> 00:32:40,980
You're not hiding behind me Emily.
385
00:32:41,700 --> 00:32:44,010
You're trying to divorce mean I'll fight you all the way.
386
00:32:44,280 --> 00:32:47,430
You can't tell me it's not my child unless you tell them where it came
from.
387
00:32:48,330 --> 00:32:53,460
So is that what you want to get into court tell them
388
00:32:53,460 --> 00:32:55,860
that you're an adulterness person and that child is a bastard
389
00:33:14,860 --> 00:33:17,620
Yes, phone call from .
390
00:33:20,110 --> 00:33:20,980
Yes. Put her on.
391
00:33:22,660 --> 00:33:23,080
Hello.
392
00:33:24,550 --> 00:33:28,510
Hello, mother. Yes, I can hear you fine.
393
00:33:29,830 --> 00:33:30,850
No, Nothing's the matter.
394
00:33:32,440 --> 00:33:35,110
It's a matter of fact, Emily has some wonderful news for you.
395
00:33:37,120 --> 00:33:38,170
Wait a minute. I'll put her on
396
00:33:51,220 --> 00:33:56,230
No, no, I'm fine. Yes, cool.
397
00:33:58,030 --> 00:33:58,810
Court and I
398
00:34:07,210 --> 00:34:08,320
have it I'm pregnant.
399
00:34:10,630 --> 00:34:13,120
Yes. Pregnant expecting
400
00:34:16,960 --> 00:34:19,990
Yes Court and I are very, very happy
401
00:34:27,280 --> 00:34:30,250
I'd like to tell you things are going well, dad, but they're not.
402
00:34:31,270 --> 00:34:34,870
Dharma seems like the end of the world. God forsaken and desolate.
403
00:34:35,800 --> 00:34:37,660
And the days just seem to drag along.
404
00:34:38,680 --> 00:34:41,740
Make Work keep busy. Anything to try to fill the time.
405
00:34:42,640 --> 00:34:44,950
It's hard. Very hard.
406
00:34:45,910 --> 00:34:48,100
And I'm not sure how much longer I can keep going.
407
00:34:55,060 --> 00:34:56,230
Looky here, JL
408
00:34:56,920 --> 00:34:59,740
Sandler shoes, she stopped waving off my fastball.
409
00:35:00,190 --> 00:35:02,860
Ama Jail hitten your fastball clear to Mexico
410
00:35:03,160 --> 00:35:04,960
just stick with Gervin spitter
411
00:35:06,100 --> 00:35:09,400
Dam I ain't got enough spit left like a three cent stack
412
00:35:10,450 --> 00:35:11,980
where's that wife of yours anyway?
413
00:35:12,400 --> 00:35:15,130
Seems like every time she don't show up we get ourselves in trouble.
414
00:35:15,490 --> 00:35:18,520
A don't worry about Tommy's worry about the next two hitters
415
00:35:18,700 --> 00:35:19,120
Come on
416
00:35:24,490 --> 00:35:25,930
Hello yes
417
00:35:30,820 --> 00:35:32,650
yes of course I understand.
418
00:35:33,520 --> 00:35:35,770
Well I realize it's late in the semester but I thought
419
00:35:39,280 --> 00:35:43,120
but Danny's very bright well he already knows how to read
420
00:35:43,120 --> 00:35:44,470
and I'm sure he could catch up
421
00:35:49,690 --> 00:35:52,270
yes yes I see
422
00:35:54,400 --> 00:35:54,970
Thank you
423
00:36:11,920 --> 00:36:12,580
Sam,
424
00:36:13,510 --> 00:36:15,580
Sam Why aren't you ever here when I need you
425
00:36:24,340 --> 00:36:26,410
for company Chrysler
426
00:36:30,820 --> 00:36:32,650
get transferred in this morning from Oahu
427
00:36:32,980 --> 00:36:37,360
ain't that a hell of a note like going from the pearly gates to the fiery
furnace
428
00:36:41,560 --> 00:36:42,310
jail
429
00:37:16,199 --> 00:37:20,369
nice toss man down don't get worried now bam
430
00:37:55,590 --> 00:37:58,890
you're out unsafe out safe.
431
00:37:59,730 --> 00:38:01,890
You're out backing up was right there.
432
00:38:01,920 --> 00:38:03,240
He just wanted to go home
433
00:38:10,530 --> 00:38:15,000
uniform anymore JL McCracken will still be out there in left field looking
forward
434
00:38:17,460 --> 00:38:18,810
come on down drink your milk.
435
00:38:19,080 --> 00:38:21,480
I don't want any more two swallows
436
00:38:23,250 --> 00:38:26,370
one two
437
00:38:27,330 --> 00:38:27,900
all right
438
00:38:35,370 --> 00:38:39,240
good thing honey the way JL is putting that bear where there won't be any
left anyway
439
00:38:39,780 --> 00:38:41,550
alright ladies have little service.
440
00:38:41,850 --> 00:38:43,560
See with the boys in front of them. We'll have
441
00:38:44,220 --> 00:38:48,660
to take our clothes off Sam plenty. You can have it mainly.
442
00:38:49,470 --> 00:38:52,470
Here you go mighty warrior. Give your son a kiss. We can get to bed
443
00:38:55,980 --> 00:38:57,570
Sandy capsulize Alright.
444
00:38:59,789 --> 00:39:01,799
That's enough of that. Daddy,
445
00:39:01,980 --> 00:39:05,070
when can we go down and see the other soldiers?
446
00:39:05,900 --> 00:39:07,190
You know which mom says
447
00:39:09,590 --> 00:39:14,540
they would. Maybe next Sunday you and me can go out and Handsome Jack
rabbits like that.
448
00:39:15,200 --> 00:39:16,070
Okay
449
00:39:23,900 --> 00:39:26,090
Oh, Tommy's just had another one of those days.
450
00:39:26,570 --> 00:39:27,950
Do you have another beer?
451
00:39:34,940 --> 00:39:37,340
Got a pitch professional and that is a fact
452
00:39:37,400 --> 00:39:39,830
have me a looksie from a scar from the Philadelphia
453
00:39:42,830 --> 00:39:46,880
spring 1915 that is 11 year ago.
454
00:39:47,060 --> 00:39:47,810
What happened?
455
00:39:48,320 --> 00:39:51,770
Did you get drafted? Drafted He voluntered
456
00:39:56,960 --> 00:40:02,630
Oh, boy, I could have been tossed Experts Jamie Foxx and Ruth
457
00:40:03,230 --> 00:40:06,080
wet knows in a full bunch of greenies
458
00:40:08,090 --> 00:40:10,760
you think anybody in his right mind is gonna live this kind of life
459
00:40:11,090 --> 00:40:12,860
$14 A month and fam
460
00:40:13,190 --> 00:40:17,330
I heard that paying kids between 20 to $25 a week
461
00:40:17,510 --> 00:40:19,670
up in Detroit in the car factory
462
00:40:19,880 --> 00:40:21,170
for how many cents?
463
00:40:21,410 --> 00:40:24,260
I Throw all this in and I go out there and I'd get the some
464
00:40:25,280 --> 00:40:28,160
then why don't you think I couldn't
465
00:40:28,700 --> 00:40:32,030
go ahead $25 a week for kids?
466
00:40:32,660 --> 00:40:37,970
Well that means man if your ability could make 50 $60 At least
467
00:40:41,400 --> 00:40:45,870
now don't get him started Tommy next thing you know he'll be writing to
Connie Mack himself
468
00:40:46,770 --> 00:40:47,640
like to have it
469
00:40:48,239 --> 00:40:49,349
easy honey
470
00:40:50,369 --> 00:40:56,429
god's sakes do we have to sit through another evening telling each other
how wonderful we are
471
00:41:05,600 --> 00:41:06,500
sorry Tommy.
472
00:41:08,930 --> 00:41:10,130
And Amina Han
473
00:41:13,760 --> 00:41:15,080
just trying to pass the time.
474
00:41:15,620 --> 00:41:16,790
I'm sorry to jail.
475
00:41:19,880 --> 00:41:21,650
Just seems that's all we ever do.
476
00:41:24,380 --> 00:41:24,920
Excuse me
477
00:41:48,080 --> 00:41:49,250
I'm sure you're sorry. Oh,
478
00:41:49,250 --> 00:41:52,400
hey, no problem. Old buddy. We know just how she feels.
479
00:41:52,400 --> 00:41:55,970
A place like this gets to feel like a chicken coop. No time at all.
480
00:41:57,800 --> 00:42:00,230
This movie see y'all on Tuesday at the club.
481
00:42:00,590 --> 00:42:02,480
Yeah, thanks so much. I'll talk to
482
00:42:04,100 --> 00:42:06,620
Dale keep that arm loosing up
483
00:42:06,890 --> 00:42:07,820
Sure enough well
484
00:42:10,040 --> 00:42:13,640
hey nice things not now.
485
00:42:15,350 --> 00:42:15,830
Here we go
486
00:42:58,940 --> 00:43:02,450
clean up just leave it I a going to do it now i said leave it
487
00:43:05,030 --> 00:43:05,840
all right. I'll leave it
488
00:43:15,500 --> 00:43:15,980
Tommy
489
00:43:19,700 --> 00:43:22,190
Think you gotta say it to somebody once you say it to me.
490
00:43:23,330 --> 00:43:24,530
pick on jail.
491
00:43:27,590 --> 00:43:28,790
I'm sorry. It was rotten.
492
00:43:30,800 --> 00:43:34,030
Let's drop it. What happened?
493
00:43:34,930 --> 00:43:36,610
Let's not start again. Tonight.
494
00:43:37,180 --> 00:43:40,630
Start how we haven't stopped not since we got into this past whole well,
495
00:43:40,630 --> 00:43:42,790
don't blame this place on me.
496
00:43:43,120 --> 00:43:45,010
You're the one who wants to play soldier.
497
00:43:48,280 --> 00:43:49,270
Back to that again.
498
00:43:51,700 --> 00:43:54,520
I found your son out by the West fence today Sam.
499
00:43:55,660 --> 00:43:57,430
watching range practice.
500
00:44:00,220 --> 00:44:02,920
All right. So he was watching.
501
00:44:03,610 --> 00:44:05,410
I don't want him watching.
502
00:44:05,800 --> 00:44:07,720
Come on. Tommy can't keep a kid like that
503
00:44:07,720 --> 00:44:09,010
locked up in a house.
504
00:44:09,400 --> 00:44:10,690
Do you know where I was today?
505
00:44:12,010 --> 00:44:15,460
Sykes town. I went to see the principal of the public school.
506
00:44:16,090 --> 00:44:19,120
We've been over that. I want him here.
507
00:44:19,240 --> 00:44:21,490
Well, don't worry, you're gonna get your wish.
508
00:44:22,810 --> 00:44:25,810
The principal was charmed for about 15 minutes
509
00:44:26,860 --> 00:44:29,800
until he found out Danny's father was a military man.
510
00:44:31,120 --> 00:44:34,840
On his scale, I think that put us somewhere just ahead of negros
511
00:44:34,840 --> 00:44:36,580
and below white trash.
512
00:44:39,850 --> 00:44:41,020
I didn't know you were a bigot.
513
00:44:41,980 --> 00:44:45,820
I'm a mother. And I'm frightened for my son.
514
00:44:46,300 --> 00:44:48,460
Dan would tell me there's nothing wrong with that post school.
515
00:44:48,880 --> 00:44:51,700
Would you know you have never been to one?
516
00:44:52,420 --> 00:44:55,480
You ever wonder what kind of people end up teaching in a place like that?
517
00:44:55,480 --> 00:44:59,770
Oh, my God. No wonder the army so full of misfits
518
00:44:59,770 --> 00:45:01,330
neurotics and losers.
519
00:45:04,630 --> 00:45:05,890
Which category Am I in
520
00:45:05,890 --> 00:45:05,920
Insain
521
00:45:10,510 --> 00:45:12,700
you're in a class all by yourself.
522
00:45:14,680 --> 00:45:16,720
The knight errant of the drillfield
523
00:45:17,530 --> 00:45:23,050
a misguided dreamer who can't tell the difference between topsoil and plain
old manure
524
00:45:35,410 --> 00:45:37,030
that's right just run away
525
00:45:42,400 --> 00:45:46,090
for once, just once can't say and face it
526
00:45:47,230 --> 00:45:52,090
you made a mistake Sam big long nine year mistake
527
00:45:52,750 --> 00:45:54,400
have the guts to admit it
528
00:45:55,420 --> 00:45:57,460
if not to me at least to yourself
529
00:45:58,570 --> 00:46:00,400
maybe you're the one that made a mistake Tommy
530
00:46:01,690 --> 00:46:02,740
maybe we both did
531
00:46:16,610 --> 00:46:17,180
face it
532
00:46:18,830 --> 00:46:20,720
just stay and face it
533
00:46:39,860 --> 00:46:45,290
well fan he played football and baseball on just about everything I guess.
534
00:46:46,070 --> 00:46:48,470
And I was the number one cheerleader for the team.
535
00:46:49,550 --> 00:46:50,660
And that's how we met
536
00:46:51,500 --> 00:46:53,990
I never could figure out how he took a liking to me
537
00:46:55,170 --> 00:46:57,090
I'd say that's pretty obvious.
538
00:46:57,870 --> 00:47:00,690
Oh I know I'm pretty No I just
539
00:47:01,470 --> 00:47:03,300
I just don't understand a lot of things
540
00:47:05,520 --> 00:47:07,650
Tommy I'm real sorry about the other night
541
00:47:08,640 --> 00:47:09,930
you know what happened no
542
00:47:11,640 --> 00:47:13,470
why it wasn't your fault.
543
00:47:14,160 --> 00:47:18,630
Well I know but you know Sam inviting us over like that at the last second
544
00:47:18,630 --> 00:47:21,720
and you not knowing anything? Don't be silly
545
00:47:25,260 --> 00:47:28,740
Tommy I know it's none of my business.
546
00:47:29,640 --> 00:47:33,240
But if you ever have anything you want to talk out
547
00:47:34,350 --> 00:47:36,270
well I'm a real good listener.
548
00:47:36,720 --> 00:47:38,520
And I keep what I hear to myself
549
00:47:42,030 --> 00:47:43,050
thanks Marge.
550
00:47:46,770 --> 00:47:47,670
Do you hear anything?
551
00:47:49,320 --> 00:47:52,530
Why No neither do I
552
00:48:02,460 --> 00:48:05,070
they just went off to fly without telling me
553
00:48:07,170 --> 00:48:08,310
while I look in his room
554
00:48:17,010 --> 00:48:18,330
dolly Where ARE you?
43952
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.