All language subtitles for My Forever Sunshine 13__

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,000 --> 00:00:17,039 (Il mio sole per sempre) 2 00:02:36,840 --> 00:02:40,319 C'è un tizio al roseto. 3 00:02:40,560 --> 00:02:41,759 È davvero bello! 4 00:02:41,840 --> 00:02:44,080 È decisamente il tuo tipo. 5 00:02:44,400 --> 00:02:45,960 Ho detto a Ling di invitare Paeng. 6 00:02:46,039 --> 00:02:47,120 Allora vieni o no? 7 00:02:47,199 --> 00:02:48,599 Non ho intenzione. 8 00:02:48,719 --> 00:02:51,759 - Tu chi sei? - Qualcuno Paeng deve obbedire. 9 00:02:51,840 --> 00:02:54,000 Ling, ora devo andare. 10 00:02:57,360 --> 00:02:59,879 Sono romantici in pubblico. 11 00:03:00,000 --> 00:03:03,439 Non ti rispettano affatto, Artit. 12 00:03:03,919 --> 00:03:05,560 Ci vediamo a casa, tesoro. 13 00:03:08,879 --> 00:03:10,159 Dove sei? Dimmi! 14 00:03:11,319 --> 00:03:13,120 È il tuo tipo? Lui ti piace? 15 00:03:13,759 --> 00:03:15,120 Molto. 16 00:03:15,520 --> 00:03:16,879 È esattamente il mio tipo. 17 00:03:19,759 --> 00:03:20,919 Aueng, 18 00:03:21,360 --> 00:03:24,199 quale fabbrica è appena esplosa? Guarda là. 19 00:03:24,479 --> 00:03:25,560 Aspettare, 20 00:03:25,759 --> 00:03:28,120 è una miniera? 21 00:03:29,759 --> 00:03:30,840 Per me? 22 00:03:31,360 --> 00:03:33,319 Perché è così vicino? 23 00:03:34,159 --> 00:03:35,759 L'esplosione deve essere stata enorme. 24 00:03:36,960 --> 00:03:38,039 Cavolo. 25 00:03:40,360 --> 00:03:41,439 Whoa. 26 00:03:41,759 --> 00:03:43,680 Perbacco. 27 00:03:45,439 --> 00:03:46,919 Che succede con loro? 28 00:03:53,560 --> 00:03:54,639 Sono di nuovo qui. 29 00:03:55,159 --> 00:03:56,240 Si signore. 30 00:03:56,599 --> 00:03:59,400 È peggio questa volta. Così polveroso. 31 00:04:00,560 --> 00:04:03,240 Sono così stufo di parlare con loro. Non ascolterebbero. 32 00:04:03,759 --> 00:04:05,039 Dovremmo portare degli uomini? 33 00:04:05,199 --> 00:04:07,599 Dobbiamo usare la forza se non ascoltano. 34 00:04:08,360 --> 00:04:09,439 Sei un delinquente? 35 00:04:10,719 --> 00:04:12,000 Pensi di poterli combattere? 36 00:04:21,000 --> 00:04:22,639 Non, come va? 37 00:04:23,079 --> 00:04:24,639 Hai un problema con la polvere nella tua fattoria? 38 00:04:25,120 --> 00:04:26,240 Abbiamo lo stesso problema qui. 39 00:04:26,800 --> 00:04:27,920 Anch'io. 40 00:04:28,170 --> 00:04:30,730 È molto vicino. Gli ospiti del resort sono scappati tutti. 41 00:04:31,800 --> 00:04:33,480 Probabilmente dovrò parlare di nuovo con loro. 42 00:04:38,480 --> 00:04:40,319 Aueng, io... 43 00:04:41,480 --> 00:04:44,199 Il mio naso punge e la mia gola è irritata. 44 00:04:44,610 --> 00:04:45,839 Non so se sto prendendo un raffreddore. 45 00:04:46,120 --> 00:04:48,319 Anche in me hanno qualcosa che non va. 46 00:04:48,680 --> 00:04:50,560 Ho prurito dappertutto. Devo essere allergico. 47 00:04:52,170 --> 00:04:55,639 Aueng, o è a causa della polvere della miniera? 48 00:05:00,240 --> 00:05:01,399 È vero. 49 00:05:03,439 --> 00:05:06,879 Le mie rose andranno bene? 50 00:05:07,800 --> 00:05:11,639 Devo chiedere al signor Artit cosa fare? 51 00:05:13,519 --> 00:05:14,730 Perché dovremmo chiederglielo? 52 00:05:15,610 --> 00:05:16,920 Perchè no? 53 00:05:19,730 --> 00:05:21,639 Stai bene? 54 00:05:25,480 --> 00:05:26,610 Non puoi entrare qui. 55 00:05:28,720 --> 00:05:29,800 Hai un appuntamento? 56 00:05:30,279 --> 00:05:32,519 Hai intenzione di parlare pacificamente o devo chiamare le ONG? 57 00:05:33,240 --> 00:05:34,720 O l'intero villaggio? 58 00:05:38,480 --> 00:05:39,759 Sì, signor Dandin. 59 00:05:40,600 --> 00:05:41,680 Va bene. 60 00:05:42,240 --> 00:05:43,319 Si signore. 61 00:05:44,079 --> 00:05:45,720 Il signor Dandin ha detto che puoi entrare. 62 00:05:52,560 --> 00:05:56,279 C'è stato un piccolo errore riguardo all'esplosione di ieri. 63 00:05:56,879 --> 00:05:57,959 Piccolo? 64 00:05:58,519 --> 00:05:59,759 Non è una scusa troppo facile? 65 00:06:01,639 --> 00:06:04,879 Non sono più sicuro. Se fosse un errore 66 00:06:05,240 --> 00:06:06,439 o semplicemente negligenza da parte tua. 67 00:06:07,480 --> 00:06:09,000 È successo troppe volte. 68 00:06:10,120 --> 00:06:12,199 Potrei dover informare le autorità. 69 00:06:12,680 --> 00:06:14,639 Potrei anche dover informare la stampa. 70 00:06:16,680 --> 00:06:18,040 Perché stai rendendo questo un grosso problema? 71 00:06:19,279 --> 00:06:21,480 Questa miniera è qui dalla generazione di mio padre. 72 00:06:22,199 --> 00:06:23,759 Anche la mia fattoria non è stata appena fondata. 73 00:06:24,279 --> 00:06:25,480 Lo stesso del resort del mio amico. 74 00:06:27,560 --> 00:06:29,199 Ti chiederò scusa questa volta. 75 00:06:29,759 --> 00:06:31,360 E starò molto attento. 76 00:06:33,439 --> 00:06:35,240 Ti darò solo un'altra possibilità. 77 00:06:37,639 --> 00:06:38,959 Perché se c'è una prossima volta, 78 00:06:39,759 --> 00:06:40,839 non lo sopporteremo più. 79 00:06:51,160 --> 00:06:52,920 Sentiti libero di parlare. non interromperò. 80 00:07:05,399 --> 00:07:07,639 È la persona che ha seguito Paeng dal nord, vero? 81 00:07:09,079 --> 00:07:10,160 Parleremo dopo il nostro ritorno. 82 00:07:18,560 --> 00:07:20,319 Quel tipo conosce anche Dandin? 83 00:07:21,800 --> 00:07:22,879 Ho appena scoperto. 84 00:07:24,959 --> 00:07:26,720 Sembra piuttosto arrogante. 85 00:07:28,319 --> 00:07:30,160 Ecco perché mi sentivo strano. 86 00:07:31,160 --> 00:07:33,519 Mi credi ora che è inaffidabile? 87 00:07:34,800 --> 00:07:35,879 È vero. 88 00:07:36,519 --> 00:07:38,639 Dandin non si associa molto alle persone perbene. 89 00:07:38,920 --> 00:07:40,839 È circondato da delinquenti. 90 00:07:41,720 --> 00:07:43,079 Dovremmo essere preoccupati per Paeng? 91 00:07:45,079 --> 00:07:46,160 Pensi che dovremmo? 92 00:07:48,040 --> 00:07:49,120 ora ti capisco. 93 00:07:49,680 --> 00:07:51,759 Penso che dovresti avvertirla. 94 00:07:53,480 --> 00:07:54,920 Avvertirla in modo che possa fraintendermi? 95 00:07:56,519 --> 00:07:58,199 Dirà che sto cercando di mettermi in mezzo. 96 00:07:59,560 --> 00:08:01,279 Probabilmente sta desiderando un ragazzo in questo momento. 97 00:08:02,519 --> 00:08:03,600 La avvertirò allora. 98 00:08:04,560 --> 00:08:05,800 Lasciala in pace. 99 00:08:06,560 --> 00:08:07,839 Aspettiamo e vediamo cosa succede. 100 00:08:08,839 --> 00:08:11,920 Forse Mark non sarà così cattivo come pensiamo. 101 00:08:13,639 --> 00:08:14,839 Stai facendo il figo. 102 00:08:15,480 --> 00:08:16,560 Facciamo in questo modo. 103 00:08:16,920 --> 00:08:20,279 Annuserò in giro. Dovrebbe essere gestibile per me. 104 00:08:27,360 --> 00:08:29,279 Sono stufo di quei minatori. 105 00:08:29,399 --> 00:08:31,680 Non so perché il signor Artit non li prenda a pugni. 106 00:08:31,759 --> 00:08:33,720 Stai di nuovo pettegolando sul tuo capo. 107 00:08:34,120 --> 00:08:35,330 Perché dovrebbe litigare con loro? 108 00:08:35,399 --> 00:08:36,759 Dimmelo tu. 109 00:08:36,840 --> 00:08:39,960 Ci provocano sempre ogni volta che ci vedono. 110 00:08:42,210 --> 00:08:44,679 Oh, signorina Paeng. Che cosa c'é? 111 00:08:45,039 --> 00:08:48,090 Volevo chiedere della polvere. 112 00:08:48,360 --> 00:08:49,759 La polvere? 113 00:08:50,039 --> 00:08:51,600 Ne stavamo proprio parlando. 114 00:08:52,600 --> 00:08:54,720 Tutti, i minatori sono qui. 115 00:08:54,919 --> 00:08:56,000 Perché sono qui? 116 00:08:56,090 --> 00:08:59,720 Hanno detto che verranno a vedere che problemi ci sta causando la miniera. 117 00:09:00,360 --> 00:09:02,919 Sono qui per vedere o per litigare? 118 00:09:03,279 --> 00:09:05,120 Andiamo! Daglielo! 119 00:09:05,240 --> 00:09:07,330 Oh? Aspetta, tutti. 120 00:09:07,519 --> 00:09:10,090 Aiuto! Chiunque, per favore aiuta! 121 00:09:10,159 --> 00:09:12,120 Thongkhum è svenuto in cucina! 122 00:09:12,210 --> 00:09:14,480 Per favore, portala in ospedale! 123 00:09:14,600 --> 00:09:15,679 Thongkhum! 124 00:09:18,600 --> 00:09:19,679 Thongkhum? 125 00:09:19,960 --> 00:09:21,039 Thongkhum? 126 00:09:21,840 --> 00:09:24,600 Paeng, cosa stai facendo? Lasciala andare ora! 127 00:09:25,799 --> 00:09:26,960 Portala in macchina! 128 00:09:28,090 --> 00:09:29,240 C'è una macchina qui intorno? 129 00:09:30,330 --> 00:09:32,330 Ti ho chiesto, c'è una macchina qui intorno? 130 00:09:32,399 --> 00:09:33,919 C'è un camion che viene utilizzato per trasportare merci. 131 00:09:34,210 --> 00:09:35,720 Vai e prendilo! 132 00:09:36,090 --> 00:09:38,759 Stai fuori da tutto questo! Non sono affari tuoi! 133 00:09:38,919 --> 00:09:40,840 La lascerai morire? 134 00:09:40,919 --> 00:09:42,450 Vedi che le sue labbra stanno perdendo colore? 135 00:09:43,480 --> 00:09:44,840 Come è svenuta? 136 00:09:44,960 --> 00:09:46,759 Ha avuto un improvviso dolore al petto. 137 00:09:46,840 --> 00:09:48,879 Si sedette per riposare e svenne. 138 00:09:50,639 --> 00:09:51,720 Thongkhum? 139 00:09:56,799 --> 00:09:58,039 Vai subito a prendere una macchina! 140 00:09:59,000 --> 00:10:00,919 Oppure chiedi a qualcuno di portare la mia macchina! 141 00:10:01,000 --> 00:10:02,720 Questa è la chiave. Fretta! 142 00:10:03,090 --> 00:10:04,159 Partire! 143 00:10:05,399 --> 00:10:06,480 Thongkhum? 144 00:10:07,720 --> 00:10:09,960 Aiutami a fanla a fan! Perché stai lì in piedi? 145 00:10:14,090 --> 00:10:15,450 Pong, Saeb, 146 00:10:16,639 --> 00:10:17,720 Cosa stai facendo qui? 147 00:10:18,159 --> 00:10:19,720 Siamo qui per cercare i minatori 148 00:10:20,279 --> 00:10:21,759 I braccianti hanno detto che sono entrati. 149 00:10:22,039 --> 00:10:24,120 Ma se ne sono andati una volta arrivati ​​lì. 150 00:10:26,000 --> 00:10:27,450 Sono entrati nella nostra fattoria? 151 00:10:27,679 --> 00:10:29,919 Giusto. Sono venuti per vedere il problema della polvere. 152 00:10:30,159 --> 00:10:33,639 Ma penso che siano qui per minacciarci. 153 00:10:35,639 --> 00:10:39,399 Pong, dì alla nostra gente di vigilare su tutte le entrate e le uscite. 154 00:10:39,559 --> 00:10:40,919 Non far entrare di nuovo gli estranei. 155 00:10:41,600 --> 00:10:42,679 Si signore. 156 00:10:42,799 --> 00:10:44,240 Sig. Arte! 157 00:10:45,720 --> 00:10:48,240 Thongkhum è svenuto. È stata portata in ospedale. 158 00:10:48,519 --> 00:10:49,600 eh? 159 00:10:50,600 --> 00:10:51,679 Chi la porta in ospedale? 160 00:10:52,360 --> 00:10:54,279 Che malattia congenita ha? 161 00:10:55,120 --> 00:10:57,159 Non chiedere. Sei un dottore? 162 00:10:57,960 --> 00:10:59,200 non sono un dottore 163 00:10:59,279 --> 00:11:01,720 ma ho bisogno di sapere per parlare con uno. 164 00:11:02,799 --> 00:11:05,639 Duang, questo non è il momento di discutere con me. 165 00:11:13,919 --> 00:11:15,159 Ciao, Marco. 166 00:11:15,360 --> 00:11:18,960 Ti richiamerò. Sono in ospedale. 167 00:11:19,919 --> 00:11:21,600 Non sono io. 168 00:11:21,679 --> 00:11:24,279 È il cuoco della fattoria. Si è ammalata all'improvviso. 169 00:11:24,360 --> 00:11:26,120 Così l'ho portata in ospedale. 170 00:11:27,679 --> 00:11:28,759 Va bene. 171 00:11:35,039 --> 00:11:36,039 Medico? 172 00:11:36,039 --> 00:11:38,480 Sapete se ha qualche malattia congenita? 173 00:11:38,799 --> 00:11:41,639 Di solito compra lei stessa le medicine al banco. 174 00:11:42,080 --> 00:11:43,919 Ha problemi di pressione sanguigna. 175 00:11:44,600 --> 00:11:46,320 Solo un momento, dottore. 176 00:11:46,840 --> 00:11:49,679 Ho chiesto a un lavoratore della fattoria di scattare una foto della medicina. 177 00:11:51,759 --> 00:11:53,080 Cosa sta succedendo con lei? 178 00:11:55,120 --> 00:11:56,679 La medicina per la pressione sanguigna è probabilmente in colpa qui. 179 00:11:57,039 --> 00:11:58,519 Non dovrebbe comprarlo senza prescrizione medica. 180 00:11:59,200 --> 00:12:01,840 Fortunatamente, non ha battuto la testa quando è caduta. 181 00:12:14,720 --> 00:12:16,440 Duang, come sta Thongkhum? 182 00:12:16,720 --> 00:12:18,480 Il dottore ha detto che ora è al sicuro. 183 00:12:24,679 --> 00:12:25,759 Grazie mille. 184 00:12:29,080 --> 00:12:31,960 Sei qui adesso. Allora andrò. 185 00:12:32,320 --> 00:12:33,399 Aspettare. 186 00:12:34,159 --> 00:12:35,240 Torneremo a casa insieme. 187 00:12:35,919 --> 00:12:37,360 Ho detto a qualcuno di riportare la tua macchina. 188 00:12:38,360 --> 00:12:39,600 Come è possibile? 189 00:12:40,000 --> 00:12:42,519 La chiave della macchina è con me. 190 00:12:43,559 --> 00:12:44,639 Arte! 191 00:12:49,639 --> 00:12:51,600 Paeng, come sta? 192 00:12:52,440 --> 00:12:53,600 Ora è al sicuro. 193 00:12:53,759 --> 00:12:55,279 Grazie per il vostro interesse. 194 00:12:55,360 --> 00:12:57,519 Non dovevi venire, però. 195 00:12:57,840 --> 00:12:59,200 Ero preoccupato per te. 196 00:12:59,720 --> 00:13:02,279 Penso che potresti essere ancora sotto shock, quindi volevo controllarti. 197 00:13:05,360 --> 00:13:08,200 Signor Artit, ci incontriamo di nuovo. 198 00:13:08,559 --> 00:13:11,480 Guardalo, già due volte oggi. 199 00:13:11,960 --> 00:13:13,759 Devi avere così tanto tempo a disposizione. 200 00:13:14,000 --> 00:13:16,120 Giusto. Ho molto tempo libero ultimamente. 201 00:13:18,240 --> 00:13:20,519 Visto che sei qui, ti dispiacerebbe darmi un passaggio? 202 00:13:20,600 --> 00:13:22,159 Con piacere. Vuoi andare adesso? 203 00:13:22,240 --> 00:13:23,279 - Al momento. - Bene allora. 204 00:13:23,360 --> 00:13:24,440 Wanfahmai, 205 00:13:26,759 --> 00:13:28,399 prima devi aiutarmi con alcune commissioni. 206 00:13:30,639 --> 00:13:33,200 Chiama Jook per preparare i vestiti di Duang. 207 00:13:33,879 --> 00:13:35,000 Dirò a qualcuno di andare a prenderli. 208 00:13:35,840 --> 00:13:37,639 Aspetterò che Thongkhum si svegli. 209 00:13:37,720 --> 00:13:40,159 Durante quel periodo, potrei avere altro lavoro per te. 210 00:13:41,200 --> 00:13:43,080 Ma non sono la tua segretaria. 211 00:13:43,960 --> 00:13:45,039 Perché? 212 00:13:45,360 --> 00:13:48,200 Un capo non può assegnare lavoro al suo dipendente? 213 00:13:52,639 --> 00:13:54,360 Manda via anche il tuo ragazzo. 214 00:13:55,039 --> 00:13:56,120 Che sporge come un pollice dolorante. 215 00:14:12,480 --> 00:14:13,559 Si Mamma. 216 00:14:13,919 --> 00:14:15,279 Sono già andato a vedere Thongkhum. 217 00:14:15,440 --> 00:14:16,879 Sono solo sceso a mangiare qualcosa. 218 00:14:17,320 --> 00:14:19,240 Allora vado a prendere le cose per Duang. 219 00:14:20,440 --> 00:14:21,519 Va bene. 220 00:14:22,080 --> 00:14:23,159 Va bene. 221 00:14:26,039 --> 00:14:27,840 Perché non mi porti a casa? 222 00:14:28,919 --> 00:14:31,080 Mangia qualcosa prima. Non abbiamo ancora mangiato. 223 00:14:33,480 --> 00:14:34,840 Non fingere di essere preoccupato per me. 224 00:14:36,480 --> 00:14:38,759 Sono preoccupato per me stesso. Ho fame. 225 00:14:49,960 --> 00:14:51,039 Grazie. 226 00:14:53,960 --> 00:14:55,039 Mangia. 227 00:14:55,840 --> 00:14:57,240 Perché sono preoccupato per te in questo momento. 228 00:14:58,120 --> 00:14:59,519 Probabilmente non hai mangiato niente. 229 00:15:03,279 --> 00:15:04,360 Non guardarmi così. 230 00:15:04,600 --> 00:15:05,679 Mangia. 231 00:15:06,200 --> 00:15:07,679 Così avrai l'energia per discutere con me. 232 00:15:22,279 --> 00:15:23,399 Grazie ancora. 233 00:15:25,320 --> 00:15:27,120 Se non fosse stato per te, Thongkhum avrebbe potuto stare peggio. 234 00:15:28,279 --> 00:15:29,639 Non c'è bisogno di ringraziarmi. 235 00:15:30,240 --> 00:15:32,240 Chiunque avrebbe aiutato. 236 00:15:32,799 --> 00:15:34,399 Se fossero senza cuore, non lo avrebbero fatto. 237 00:15:35,120 --> 00:15:36,840 Non sono così senza cuore. 238 00:15:37,440 --> 00:15:38,759 Ti sto ringraziando in questo momento. 239 00:15:42,919 --> 00:15:44,519 Allora siamo pari. 240 00:15:46,840 --> 00:15:49,759 Sei andato ad aiutare il mio amico a Bangkok. 241 00:15:50,240 --> 00:15:52,799 Ora ho aiutato il tuo lavoratore. 242 00:15:53,559 --> 00:15:54,679 Siamo anche. 243 00:15:56,399 --> 00:15:58,360 Aiutare gli altri è una virtù. 244 00:15:59,200 --> 00:16:01,720 Ho aiutato il tuo amico. Hai aiutato Thongkhum. 245 00:16:02,279 --> 00:16:03,799 Non si tratta di pareggiare. 246 00:16:05,440 --> 00:16:07,320 Ma è la bontà 247 00:16:07,720 --> 00:16:08,840 che vedo provenire da te. 248 00:16:10,799 --> 00:16:11,960 L'hai visto? 249 00:16:13,039 --> 00:16:14,960 Mi hai sempre visto sotto una luce negativa. 250 00:16:15,279 --> 00:16:16,360 Qualcosa di così piccolo 251 00:16:16,679 --> 00:16:18,440 può farti cambiare idea? 252 00:16:19,360 --> 00:16:20,840 Questo è quello che pensi. 253 00:16:21,279 --> 00:16:22,440 Non cercare di leggermi nel pensiero. 254 00:16:24,399 --> 00:16:26,200 E non ti vedo sotto una luce negativa. 255 00:16:26,960 --> 00:16:28,840 Quello che ho visto oggi 256 00:16:29,519 --> 00:16:31,120 è che sei gentile con tutti. 257 00:16:35,080 --> 00:16:36,720 Devo ringraziarti? 258 00:16:37,399 --> 00:16:39,600 per avermi visto come una persona migliore? 259 00:16:42,639 --> 00:16:43,720 Non devi. 260 00:16:44,919 --> 00:16:46,960 Vedimi solo come una persona migliore 261 00:16:47,559 --> 00:16:49,200 come faccio con te. 262 00:16:54,480 --> 00:16:56,120 Beh, mi molesti sempre. 263 00:16:58,559 --> 00:16:59,960 Stai sempre assumendo le cose. 264 00:17:00,480 --> 00:17:01,679 Io non. 265 00:17:02,399 --> 00:17:03,639 Tu fai. 266 00:17:04,240 --> 00:17:06,839 Mi metti sempre anche nei guai. 267 00:17:08,440 --> 00:17:09,759 Sei un tale idiota. 268 00:17:10,650 --> 00:17:12,170 Tu sei il coglione. 269 00:17:17,039 --> 00:17:18,410 come Marco, 270 00:17:18,799 --> 00:17:20,559 dovresti dargli un po' di rispetto. 271 00:17:21,599 --> 00:17:23,799 Non dovresti guardarlo male. 272 00:17:23,920 --> 00:17:25,960 È solo un cliente. 273 00:17:26,890 --> 00:17:28,240 E tu sei scortese con lui. 274 00:17:28,359 --> 00:17:31,200 Ed è gentile con me? 275 00:17:31,440 --> 00:17:32,960 Vai a dirglielo. Non dirmelo. 276 00:17:35,359 --> 00:17:36,890 Non ti ha mai fatto niente. 277 00:17:37,440 --> 00:17:39,000 Nemmeno io gli ho mai fatto niente. 278 00:17:40,359 --> 00:17:42,720 Ma ora devo tenerlo d'occhio 279 00:17:42,799 --> 00:17:44,440 per vedere se è davvero un cliente 280 00:17:44,599 --> 00:17:46,960 o vuole solo flirtare con te. 281 00:17:48,119 --> 00:17:49,519 te l'avevo detto 282 00:17:49,920 --> 00:17:51,759 se vuole flirtare con me, non c'è niente di sbagliato in questo. 283 00:17:55,650 --> 00:17:56,720 Non è. 284 00:17:57,799 --> 00:17:59,759 Ma se usa il lavoro come scusa 285 00:17:59,839 --> 00:18:01,319 e tu ci caschi, 286 00:18:01,680 --> 00:18:06,200 avrai speranze vuote sulle vendite. Giusto? 287 00:18:08,519 --> 00:18:10,039 Posso venderlo a qualcun altro. 288 00:18:10,920 --> 00:18:12,000 Vedere? 289 00:18:12,410 --> 00:18:15,410 Quindi anche tu pensi che Mark non sia un vero cliente. 290 00:18:17,279 --> 00:18:18,890 Non lo sento ancora. 291 00:18:19,200 --> 00:18:21,799 Ma ti piace farmi il lavaggio del cervello 292 00:18:21,890 --> 00:18:23,240 finché non ti accompagno. 293 00:18:25,170 --> 00:18:27,799 Allora ti sto dicendo di sentirlo adesso. 294 00:18:28,410 --> 00:18:29,759 Devi imparare a leggere le persone. 295 00:18:37,000 --> 00:18:38,079 Mangia. 296 00:18:39,200 --> 00:18:40,410 Non essere uno spreco. 297 00:18:50,890 --> 00:18:52,920 Fai attenzione mentre sei alla fattoria. 298 00:18:54,519 --> 00:18:56,759 Chiamami se vedi degli estranei. 299 00:18:58,480 --> 00:18:59,799 Riguarda i minatori? 300 00:19:02,410 --> 00:19:03,480 Va bene. 301 00:19:04,650 --> 00:19:05,720 Aspettare. 302 00:19:08,410 --> 00:19:09,720 La festa di quest'anno, 303 00:19:10,559 --> 00:19:11,960 hai intenzione di avere una bancarella anche lì? 304 00:19:13,559 --> 00:19:14,650 Sono. 305 00:19:17,650 --> 00:19:18,720 Spero che i tuoi affari vadano bene. 306 00:19:24,440 --> 00:19:25,960 Posso andare ora, giusto? 307 00:20:03,410 --> 00:20:04,480 Signor Marco, 308 00:20:04,839 --> 00:20:07,240 qualcuno è venuto qui a chiedere di te. 309 00:20:08,599 --> 00:20:09,680 Oms? 310 00:20:10,200 --> 00:20:12,559 Non mi ha detto il suo nome. 311 00:20:12,680 --> 00:20:14,839 Ma stava solo controllando se stavi qui. 312 00:20:18,650 --> 00:20:19,759 Posso guardare i filmati delle telecamere a circuito chiuso? 313 00:20:19,960 --> 00:20:21,599 Per favore, vieni da questa parte. 314 00:20:25,119 --> 00:20:26,920 Ha osato andare a trovarti a casa tua. 315 00:20:27,079 --> 00:20:30,680 Giusto. Era l'amico di Artit, quello che abbiamo incontrato la mattina. 316 00:20:31,359 --> 00:20:32,440 Il suo nome è Non. 317 00:20:32,759 --> 00:20:34,079 Possiede un resort non lontano da qui. 318 00:20:34,559 --> 00:20:35,720 È un buon amico di Artit. 319 00:20:37,410 --> 00:20:39,359 Vorrei il suo profilo e indirizzo. 320 00:20:40,079 --> 00:20:41,170 Hey, 321 00:20:41,720 --> 00:20:44,240 non fare nulla di violento. Sono in un sacco di guai ultimamente. 322 00:20:44,559 --> 00:20:45,650 Non sarà violento. 323 00:20:46,599 --> 00:20:48,170 Vorrei prendere in prestito anche il tuo magazzino. 324 00:20:49,170 --> 00:20:50,240 Per quello? 325 00:20:51,200 --> 00:20:52,440 non sono una persona paziente 326 00:20:53,240 --> 00:20:55,079 C'è una donna con cui sto cercando di segnare, 327 00:20:55,440 --> 00:20:57,079 prima che qualcuno la prenda per primo. 328 00:20:57,839 --> 00:20:59,200 Hai sempre un piano. 329 00:20:59,650 --> 00:21:00,799 Fammi sapere se hai bisogno di aiuto. 330 00:21:01,960 --> 00:21:04,279 Vedendo come sei così devoto, mi piacerebbe vedere la sua faccia. 331 00:21:05,119 --> 00:21:06,410 La vedrai tra qualche giorno. 332 00:21:06,799 --> 00:21:08,119 Non vedo l'ora. 333 00:21:08,799 --> 00:21:09,960 Deve essere molto bella. 334 00:21:10,599 --> 00:21:12,839 Ma ho una cosa di cui devo occuparmi prima. 335 00:21:14,920 --> 00:21:16,000 Che cosa? 336 00:21:17,960 --> 00:21:19,359 Tornare a Non. 337 00:21:25,480 --> 00:21:26,920 Non devi venire a prendermi. 338 00:21:28,119 --> 00:21:29,480 Posso arrivarci da solo. 339 00:21:29,650 --> 00:21:31,799 La mia macchina arriverà oggi. Va bene? 340 00:21:31,890 --> 00:21:32,960 Ti parleró dopo. 341 00:21:45,480 --> 00:21:47,240 Tienilo d'occhio. 342 00:21:48,039 --> 00:21:49,359 Fammi sapere se c'è qualcosa. 343 00:21:51,000 --> 00:21:52,240 E non preoccuparti. 344 00:21:52,720 --> 00:21:54,960 Dandin mi ha dato il permesso di farti lavorare per me. 345 00:22:08,680 --> 00:22:10,680 Sono davvero dispiaciuto. 346 00:22:10,839 --> 00:22:11,920 Sei ferito? 347 00:22:12,279 --> 00:22:13,880 Lascia che ti porti in ospedale. 348 00:22:15,839 --> 00:22:16,960 Va bene. 349 00:22:17,200 --> 00:22:18,880 Perché guidavi così veloce? 350 00:22:19,319 --> 00:22:20,480 Sono davvero dispiaciuto. 351 00:22:20,799 --> 00:22:23,440 Ho lasciato cadere qualcosa. Si è incastrato tra il freno e l'acceleratore. 352 00:22:23,960 --> 00:22:25,240 Scusa di nuovo. 353 00:22:25,599 --> 00:22:29,039 Va bene. Ma devi stare più attento la prossima volta. 354 00:22:32,079 --> 00:22:34,039 Stai andando da qualche parte? 355 00:22:34,680 --> 00:22:36,799 Se non vuoi che ti porti in ospedale, 356 00:22:37,519 --> 00:22:39,440 posso darti un passaggio da qualche parte invece per scusarmi? 357 00:22:40,799 --> 00:22:43,160 Va bene. Non mi hai colpito. 358 00:22:45,839 --> 00:22:47,599 Devi lasciarmi aiutare 359 00:22:48,519 --> 00:22:49,720 o mi sentirò davvero a disagio. 360 00:22:51,279 --> 00:22:54,119 Grazie ma va bene. 361 00:22:59,880 --> 00:23:01,000 Lascia che ti aiuti. 362 00:23:26,559 --> 00:23:28,599 Mi hai seguito? 363 00:23:29,480 --> 00:23:30,559 Giusto. 364 00:23:30,960 --> 00:23:34,519 Volevo solo assicurarmi che stessi bene. 365 00:23:35,519 --> 00:23:36,720 Sto bene. 366 00:23:39,519 --> 00:23:40,599 Questo è il tuo negozio? 367 00:23:41,720 --> 00:23:43,160 Lo possiedo con un amico. 368 00:23:43,960 --> 00:23:47,079 Sarò tuo cliente allora. 369 00:23:47,680 --> 00:23:48,759 Spero che tu stia bene con quello. 370 00:23:53,920 --> 00:23:55,000 Grazie mille. 371 00:23:56,519 --> 00:23:58,319 Sentiti libero di commentarlo. 372 00:23:59,200 --> 00:24:00,559 Devo prima assaggiarlo. 373 00:24:10,480 --> 00:24:11,640 È molto buono! 374 00:24:13,039 --> 00:24:15,799 Quella era casa tua laggiù? 375 00:24:15,960 --> 00:24:17,039 Mi scusi? 376 00:24:17,440 --> 00:24:20,480 Sto pensando di trasferirmi qui. Sto cercando una casa. 377 00:24:20,599 --> 00:24:22,839 E ho gli occhi su una casa nel tuo quartiere. 378 00:24:23,319 --> 00:24:25,880 Ma mi piacerebbe conoscere qualche dettaglio in più. 379 00:24:26,720 --> 00:24:28,759 Oh ok. 380 00:24:30,720 --> 00:24:32,079 Ti dispiacerebbe sederti? 381 00:24:32,680 --> 00:24:34,119 e lascia che ti consulti su questo? 382 00:24:42,039 --> 00:24:43,559 Che cosa c'é? 383 00:24:44,000 --> 00:24:46,799 Il cliente è davvero bello. 384 00:24:46,880 --> 00:24:48,240 È là. 385 00:24:51,119 --> 00:24:52,640 Penso che sia abbastanza a posto. 386 00:24:57,440 --> 00:24:58,519 Ling. 387 00:25:00,000 --> 00:25:01,079 Hello, Non. 388 00:25:02,440 --> 00:25:03,599 Vi conoscete? 389 00:25:04,920 --> 00:25:06,000 Ovviamente. 390 00:25:06,799 --> 00:25:09,039 Non è andato a trovarmi al mio appartamento ieri, 391 00:25:10,799 --> 00:25:11,880 non l'hai fatto? 392 00:25:26,000 --> 00:25:27,079 Resisti. 393 00:25:31,839 --> 00:25:32,920 Cosa vuoi? 394 00:25:34,480 --> 00:25:37,640 Dovrei essere io a chiedertelo. 395 00:25:39,000 --> 00:25:40,119 Ti sto avvertendo. 396 00:25:41,359 --> 00:25:42,720 Stai lontano dai miei affari. 397 00:25:43,480 --> 00:25:44,839 Ho fatto controllare il tuo background 398 00:25:45,480 --> 00:25:47,279 perché stai scherzando con il mio amico. 399 00:25:48,240 --> 00:25:49,400 Tuo amico? 400 00:25:50,400 --> 00:25:51,599 È Paeng o Artit? 401 00:25:52,400 --> 00:25:53,480 Entrambi, in realtà. 402 00:25:55,279 --> 00:25:56,599 Hai controllato il mio background 403 00:25:56,960 --> 00:25:59,599 quindi naturalmente ho dovuto controllare anche il tuo. 404 00:26:02,319 --> 00:26:03,519 Ce la puoi fare. 405 00:26:04,400 --> 00:26:06,759 Ma non credo che dovresti prendere di mira le donne. 406 00:26:07,559 --> 00:26:09,200 Un gentiluomo non lo farebbe. 407 00:26:10,160 --> 00:26:12,960 Se stai parlando di Ling, non ho fatto niente. 408 00:26:13,279 --> 00:26:14,440 È solo una coincidenza. 409 00:26:21,160 --> 00:26:22,240 Ecco la mia carta. 410 00:26:22,599 --> 00:26:24,160 Ci sono sia il mio indirizzo che il mio numero. 411 00:26:24,559 --> 00:26:25,880 Puoi venire a trovarmi in qualsiasi momento. 412 00:26:27,160 --> 00:26:28,240 Ma te lo sto chiedendo 413 00:26:28,920 --> 00:26:30,079 stare lontano da Ling. 414 00:26:36,680 --> 00:26:37,759 Grazie mille. 415 00:26:39,400 --> 00:26:40,680 Quanto alle donne, 416 00:26:42,160 --> 00:26:43,799 Sono sempre un gentiluomo. 417 00:26:45,079 --> 00:26:46,680 Puoi chiedere a Ling se non mi credi. 418 00:27:05,400 --> 00:27:07,519 Che cosa? Marchio? 419 00:27:08,160 --> 00:27:11,079 Giusto. Sa che sto annusando intorno a lui. 420 00:27:12,680 --> 00:27:14,319 E ha seguito Ling a casa sua? 421 00:27:15,480 --> 00:27:17,279 È più spaventoso di quanto pensi. 422 00:27:17,599 --> 00:27:19,599 Dichiarò che dovevo stare lontano. 423 00:27:20,839 --> 00:27:21,920 È eccezionalmente intelligente. 424 00:27:22,079 --> 00:27:23,279 E anche eccezionalmente vile. 425 00:27:23,839 --> 00:27:25,319 Sa che Ling è la mia debolezza. 426 00:27:27,359 --> 00:27:28,440 Com'è il suo passato? 427 00:27:29,200 --> 00:27:30,279 È pulito. 428 00:27:31,039 --> 00:27:32,319 Non c'è niente di male in lui. 429 00:27:32,960 --> 00:27:34,160 La sua casa è a Bangkok. 430 00:27:34,759 --> 00:27:37,200 È ricco ed è rimasto orfano da bambino. 431 00:27:38,759 --> 00:27:39,839 Proprio come Paeng. 432 00:27:40,160 --> 00:27:41,359 Giusto. Proprio come Paeng. 433 00:27:42,960 --> 00:27:44,559 Ecco perché era in grado di avvicinarsi a lei facilmente. 434 00:27:45,319 --> 00:27:47,119 E si sta avvicinando anche a Ling. 435 00:27:49,200 --> 00:27:51,720 Qual è la sua occupazione? 436 00:27:53,039 --> 00:27:54,720 Esporta capi di abbigliamento. 437 00:27:55,839 --> 00:27:57,200 Non ci sono precedenti penali. 438 00:27:58,519 --> 00:28:00,119 Esportazioni di abbigliamento? 439 00:28:00,599 --> 00:28:02,440 Che relazione c'è con le rose? 440 00:28:04,599 --> 00:28:06,160 Se non ha cercato di farsi coinvolgere, 441 00:28:06,799 --> 00:28:08,440 Avrei creduto che fosse pulito. 442 00:28:09,200 --> 00:28:10,319 Sono così infastidito. 443 00:28:11,440 --> 00:28:12,519 L'hai detto a Ling? 444 00:28:13,839 --> 00:28:16,200 non l'ho fatto. Non voglio che si preoccupi. 445 00:28:17,079 --> 00:28:19,599 Buona. Prenditi cura di Ling. 446 00:28:19,880 --> 00:28:20,960 Mi occuperò del resto. 447 00:28:29,240 --> 00:28:31,119 (Paeng) 448 00:28:36,359 --> 00:28:38,319 Stai fissando il telefono già da dieci minuti. 449 00:28:40,160 --> 00:28:42,839 Credi che dovrei chiamare o no? 450 00:28:43,440 --> 00:28:44,880 C'è anche questo lato di te. 451 00:28:45,759 --> 00:28:47,599 Wanfahmai deve essere molto bello. 452 00:28:48,720 --> 00:28:50,559 È una donna 453 00:28:50,880 --> 00:28:52,400 di cui dovrei occuparmi. 454 00:28:54,880 --> 00:28:56,880 Ma non provare a competere con me. 455 00:28:57,480 --> 00:28:58,559 Non c'è bisogno di dirlo. 456 00:28:59,319 --> 00:29:01,039 Non voglio scherzare con la tua donna. 457 00:29:01,799 --> 00:29:02,960 Ti conosco bene. 458 00:29:03,559 --> 00:29:05,480 Se vuoi qualcuno, 459 00:29:05,920 --> 00:29:07,079 le prendi sempre. 460 00:29:08,400 --> 00:29:09,839 Insegnami la tua tecnica qualche volta. 461 00:29:11,720 --> 00:29:13,799 Ricordo la volta in cui hai segnato una persona mondana. 462 00:29:14,119 --> 00:29:15,279 Come si chiama? 463 00:29:16,400 --> 00:29:17,480 Era Pimnapa? 464 00:29:22,519 --> 00:29:24,039 Non nominare quella donna. 465 00:29:25,640 --> 00:29:27,000 Va bene. Non lo farò allora. 466 00:30:16,519 --> 00:30:18,319 Mi prenderò cura di tua figlia per te, 467 00:30:19,240 --> 00:30:20,359 Pimnapa. 468 00:30:47,200 --> 00:30:48,640 Che ci fa qui, signor Artit? 469 00:30:49,240 --> 00:30:50,319 ehm... 470 00:30:52,960 --> 00:30:54,400 Il tuo capo è qui? 471 00:30:56,200 --> 00:30:57,799 Lei è dentro. 472 00:30:59,960 --> 00:31:02,440 Trova qualcosa da fare e torna tra un'ora. 473 00:31:03,720 --> 00:31:05,640 Che cosa hai intenzione di fare? 474 00:31:07,039 --> 00:31:09,359 Non le farò niente. Non preoccuparti. 475 00:31:10,920 --> 00:31:12,000 Sei sicuro? 476 00:31:12,480 --> 00:31:13,559 Le ho fatto qualcosa? 477 00:31:13,640 --> 00:31:15,160 Beh, tu... 478 00:31:16,480 --> 00:31:18,799 La molesti sempre. 479 00:31:18,880 --> 00:31:20,759 - Dovrei rinfrescarti la memoria per te? - Non preoccuparti. 480 00:31:21,359 --> 00:31:25,400 Prometto che non la molesterò oggi, ok? 481 00:31:26,759 --> 00:31:28,799 Voglio solo parlare con lei. 482 00:31:28,920 --> 00:31:30,880 Allora vado a prenderla. 483 00:31:31,079 --> 00:31:32,759 Non devi. 484 00:31:33,880 --> 00:31:35,880 - Ora puoi andare. - Ah? Signor Artit? 485 00:31:35,960 --> 00:31:37,759 - Vai! - Va bene! Va bene! 486 00:32:02,920 --> 00:32:05,160 Aueng, puoi portarmi le forbici? 487 00:32:14,920 --> 00:32:17,599 Puoi infilare un ago per me? 488 00:32:24,880 --> 00:32:26,519 Hai già finito? 489 00:32:29,160 --> 00:32:30,240 Aueng? 490 00:32:33,359 --> 00:32:34,640 Oh! Arte! 491 00:32:37,240 --> 00:32:39,440 Se fosse stato un ladro, a quest'ora ti sarebbe arrivato. 492 00:32:40,319 --> 00:32:43,079 Se fosse stato un ladro, l'avrei già pugnalato a morte. 493 00:32:45,200 --> 00:32:46,599 Non è divertente. 494 00:32:46,799 --> 00:32:48,519 Perché sei qui? E dov'è Aueng? 495 00:32:50,279 --> 00:32:52,519 È fuori a fare una passeggiata. Mi ha detto di prendermi cura di te. 496 00:32:53,440 --> 00:32:55,119 Non ho cinque anni. 497 00:32:58,079 --> 00:32:59,160 Cosa fai? 498 00:33:00,640 --> 00:33:01,880 Cosa mi farai fare? 499 00:33:03,079 --> 00:33:04,640 Ti ho chiesto cosa stai facendo. 500 00:33:05,519 --> 00:33:08,440 Sei venuto qui. Cosa mi farai fare? 501 00:33:09,640 --> 00:33:10,720 Niente. 502 00:33:13,440 --> 00:33:14,599 Allora perché sei qui? 503 00:33:21,759 --> 00:33:23,720 Non hai idee per comandarmi? 504 00:33:25,880 --> 00:33:26,960 mm. 505 00:33:28,200 --> 00:33:31,640 Artit, chiamami quando lo fai. 506 00:33:35,160 --> 00:33:36,240 Per favore. 507 00:33:41,039 --> 00:33:42,119 Ho un'idea. 508 00:33:47,559 --> 00:33:48,960 Sto andando a... 509 00:33:55,039 --> 00:33:56,160 chiedere un numero di telefono. 510 00:33:57,079 --> 00:33:58,160 Un numero di telefono? 511 00:33:58,920 --> 00:34:00,039 di Marco. 512 00:34:02,640 --> 00:34:03,720 Cosa ve ne farete? 513 00:34:08,480 --> 00:34:09,559 Non te lo darò. 514 00:34:12,719 --> 00:34:13,809 Te lo sto chiedendo gentilmente. 515 00:34:15,360 --> 00:34:17,809 No. Te l'ho già detto, non scherzare con lui. 516 00:34:28,079 --> 00:34:29,159 Paeng! 517 00:34:44,289 --> 00:34:45,360 Non te lo do. 518 00:34:46,239 --> 00:34:48,639 Allora rimarremo così. 519 00:34:51,769 --> 00:34:52,840 Perché stai facendo questo? 520 00:34:53,559 --> 00:34:55,960 E tu? te l'ho chiesto gentilmente. 521 00:34:59,119 --> 00:35:01,480 Cosa ti ha fatto? Perché lo stai molestando? 522 00:35:07,679 --> 00:35:09,239 Non schierarti con lui di fronte a me. 523 00:35:09,960 --> 00:35:11,360 Non sono. 524 00:35:12,440 --> 00:35:13,960 Ma è molto meglio di te. 525 00:35:22,360 --> 00:35:24,289 Arte! Lasciami andare! 526 00:35:24,360 --> 00:35:25,440 No. 527 00:35:26,480 --> 00:35:27,559 Lasciami andare! 528 00:35:38,360 --> 00:35:39,639 Che stai facendo, Wanfahmai? 529 00:35:40,769 --> 00:35:41,960 Fermati subito! Fermare! 530 00:35:42,880 --> 00:35:44,440 Toglimi le tue sporche mani di dosso! 531 00:35:46,880 --> 00:35:49,599 Accoltellami se vuoi essere così duro. 532 00:35:49,920 --> 00:35:51,880 - Tutto a posto. - Arte! Arte! 533 00:35:52,199 --> 00:35:54,289 - Arte! - Lasciarsi andare! 534 00:35:54,400 --> 00:35:55,559 non lo farò! 535 00:35:56,119 --> 00:35:57,239 Lasciarsi andare! 536 00:36:00,239 --> 00:36:02,809 Se non vuoi morire, non toccarmi più! 537 00:36:07,960 --> 00:36:11,639 Tutto a posto. È disgustato da me. Dovrò usare questa strategia. 538 00:36:25,840 --> 00:36:27,360 abbracciandomi così, 539 00:36:27,679 --> 00:36:29,119 mi sta accendendo. 540 00:36:45,599 --> 00:36:47,880 Voglio solo cedere a te in questo momento. 541 00:36:53,639 --> 00:36:54,960 Perché non mi ferma? 542 00:36:56,840 --> 00:36:58,159 Cosa dovrei fare? 543 00:37:02,329 --> 00:37:03,679 Potrei dover andare lontano. 544 00:37:28,239 --> 00:37:29,329 Paeng! 545 00:37:30,289 --> 00:37:32,039 Voi! 546 00:37:33,360 --> 00:37:34,440 moccioso! 547 00:37:39,960 --> 00:37:41,039 Te lo sei meritato. 548 00:37:44,639 --> 00:37:45,719 Aueng. 549 00:37:45,880 --> 00:37:47,360 - Ehm... - Ehm... 550 00:37:54,360 --> 00:37:56,639 Che succede con lui? 551 00:37:56,880 --> 00:37:58,079 Perché sembra spaventato? 552 00:37:59,840 --> 00:38:02,079 Ero preoccupato per la persona sbagliata? 553 00:38:10,960 --> 00:38:13,360 Come inizierò questo? 554 00:38:24,239 --> 00:38:25,719 Sto arrivando. 555 00:38:36,159 --> 00:38:37,480 Chi mi ha fatto uno scherzo? 556 00:38:50,159 --> 00:38:51,329 Non. 557 00:38:51,559 --> 00:38:52,769 Perché stai facendo questo? 558 00:38:53,119 --> 00:38:54,329 Non lo trovo divertente. 559 00:38:54,400 --> 00:38:55,639 Era una prova. 560 00:38:55,920 --> 00:38:59,039 Non sei al sicuro a casa da solo. 561 00:39:25,360 --> 00:39:28,599 Non, puoi dirmi ora perché lo stai facendo? 562 00:39:28,880 --> 00:39:30,239 Questa è la mia casa. 563 00:39:30,400 --> 00:39:32,039 Troviamo un posto adatto 564 00:39:32,400 --> 00:39:34,289 sedersi e parlare. Dai. 565 00:39:40,920 --> 00:39:42,000 Ling, 566 00:39:42,809 --> 00:39:44,079 Sono preoccupato per te. 567 00:39:45,079 --> 00:39:46,480 Sei tutto solo qui. 568 00:39:48,000 --> 00:39:49,920 Sono sempre stato solo. 569 00:39:51,039 --> 00:39:52,769 Ma ora hai me. 570 00:39:54,079 --> 00:39:56,000 Ho il diritto di essere preoccupato per la mia ragazza. 571 00:39:57,239 --> 00:39:59,440 Hai portato un sacco di roba. 572 00:40:00,960 --> 00:40:02,559 Se qualcuno ha fatto irruzione, 573 00:40:03,360 --> 00:40:05,440 penseranno che ci sia un ragazzo in casa. 574 00:40:08,239 --> 00:40:10,809 Se mi permetti, 575 00:40:12,199 --> 00:40:14,239 Vorrei tenerti compagnia qui. 576 00:40:18,679 --> 00:40:19,809 Ti va bene? 577 00:40:22,440 --> 00:40:23,519 No? 578 00:40:24,400 --> 00:40:25,519 Una volta alla settimana allora. 579 00:40:26,519 --> 00:40:28,360 Nemmeno una volta all'anno. 580 00:40:33,599 --> 00:40:34,679 Possiamo sposarci adesso, allora? 581 00:40:36,960 --> 00:40:39,079 Sono serio. 582 00:40:40,559 --> 00:40:41,809 - Non scherzare. - Che cosa? 583 00:40:41,920 --> 00:40:43,289 Che cosa c'é? 584 00:40:44,159 --> 00:40:45,960 Mi trasferisco per farti compagnia. 585 00:40:46,840 --> 00:40:47,960 Non puoi. 586 00:40:51,480 --> 00:40:52,769 È sicuro così. 587 00:40:52,880 --> 00:40:54,289 Sarai al sicuro con me. 588 00:40:54,519 --> 00:40:56,199 Non mi sento al sicuro ora. 589 00:40:56,289 --> 00:40:57,360 Veramente? 590 00:40:58,639 --> 00:41:00,880 In realtà mi sto prendendo cura di te. 591 00:41:00,960 --> 00:41:02,159 Non! 592 00:41:17,239 --> 00:41:18,679 Le mie natiche sono così adorabili? 593 00:41:26,039 --> 00:41:27,809 Ti fanno male i glutei? 594 00:41:29,329 --> 00:41:30,960 No. 595 00:41:31,960 --> 00:41:34,639 Perché non ha bussato prima di entrare? 596 00:41:35,880 --> 00:41:37,519 Di cosa ti vergogni? 597 00:41:37,809 --> 00:41:38,960 ti ho visto da allora... 598 00:41:39,039 --> 00:41:40,599 Fermati là. 599 00:41:40,679 --> 00:41:42,039 - Fermare. - Che cosa? 600 00:41:42,519 --> 00:41:43,840 Sei esattamente come la mamma. 601 00:41:44,719 --> 00:41:47,119 Bussa prima di entrare. 602 00:41:47,679 --> 00:41:49,809 Nel caso fossi... 603 00:41:50,289 --> 00:41:51,599 lavorando. 604 00:41:52,559 --> 00:41:54,960 Beh, non hai chiuso a chiave la porta. 605 00:41:56,039 --> 00:41:57,360 Cosa c'è che non va con i tuoi glutei? 606 00:41:59,159 --> 00:42:00,559 Ero... 607 00:42:01,719 --> 00:42:03,559 Qualcuno mi ha urtato e sono caduto. 608 00:42:05,039 --> 00:42:06,119 Fammi dare un'occhiata. 609 00:42:08,400 --> 00:42:10,039 È un bene che tu stia bene. 610 00:42:11,679 --> 00:42:13,360 A proposito, cosa fai domani? 611 00:42:14,559 --> 00:42:16,599 Domani io... 612 00:42:16,960 --> 00:42:18,880 Ho una riunione di lavoro con Non in mattinata. 613 00:42:22,920 --> 00:42:24,809 Stavo pensando di chiederti di venire con me per una commissione. 614 00:42:25,400 --> 00:42:27,360 Va tutto bene. Ci andrò io stesso. 615 00:42:28,039 --> 00:42:29,599 È necessario? 616 00:42:30,039 --> 00:42:31,119 Dovrei venire con te? 617 00:42:31,519 --> 00:42:33,880 Va bene. Puoi fare il tuo lavoro. 618 00:42:34,329 --> 00:42:36,079 - Sto andando a letto ora. - Va bene. 619 00:42:39,329 --> 00:42:42,039 Sei sicuro che i tuoi glutei stiano bene? 620 00:42:44,559 --> 00:42:45,639 Sto bene. 621 00:43:51,119 --> 00:43:52,599 Non è ancora qui. 622 00:43:53,239 --> 00:43:54,480 Puoi tornare adesso. 623 00:43:55,559 --> 00:43:56,800 Non c'è bisogno di pedinarlo ora. 624 00:43:57,639 --> 00:43:59,119 Non mi darà più fastidio. 625 00:43:59,760 --> 00:44:00,840 Va bene signore. 626 00:44:20,639 --> 00:44:22,960 Oh? Mi hai sorpreso. 627 00:44:23,320 --> 00:44:26,840 Non pensavo fossi così bello. 628 00:44:28,119 --> 00:44:30,360 Non mi piacciono le donne maleducate. 629 00:44:32,199 --> 00:44:35,840 Quindi, che cosa vuoi? Devo restare o andare? 630 00:44:48,199 --> 00:44:49,400 Partiamo insieme. 631 00:44:59,079 --> 00:45:00,159 Ciao. 632 00:45:00,960 --> 00:45:02,159 Non dimenticare il nostro incontro. 633 00:45:04,360 --> 00:45:05,440 Sto arrivando. 634 00:45:06,800 --> 00:45:07,880 Ci vediamo allora. 635 00:45:08,960 --> 00:45:10,280 Certo, Paeng. 636 00:45:11,079 --> 00:45:12,159 Arrivederci. 637 00:45:22,719 --> 00:45:24,159 Sto bene per andare avanti con questo. 638 00:45:24,880 --> 00:45:26,280 Non ho alcun problema con esso. 639 00:45:26,719 --> 00:45:28,119 Grazie mille. 640 00:45:28,199 --> 00:45:30,199 Possiamo firmare l'accordo una volta che sei pronto. 641 00:45:34,639 --> 00:45:35,920 Abbiamo finito prima di quanto pensassi. 642 00:45:36,280 --> 00:45:38,639 - Prima prendiamo qualcosa da mangiare. - Sicuro. 643 00:45:47,679 --> 00:45:49,400 Che cosa state aspettando? Ora puoi andare. 644 00:46:05,760 --> 00:46:06,880 Hai visto quello che ho visto? 645 00:46:07,239 --> 00:46:08,320 L'ho fatto. 646 00:46:08,400 --> 00:46:10,199 Che cosa hai intenzione di fare? Scoprirlo o lasciarlo andare? 647 00:46:10,400 --> 00:46:12,320 - Voglio scoprirlo. - Allora dividiamoci e guardiamo. 648 00:46:12,599 --> 00:46:13,679 Come on. 649 00:46:45,119 --> 00:46:46,480 - Ciao, Marco. - Ciao. 650 00:46:46,559 --> 00:46:48,159 - Per favore siediti. - Grazie. 651 00:47:06,039 --> 00:47:08,159 - Non. - La donna non direbbe niente. 652 00:47:08,599 --> 00:47:09,920 Sembra davvero losco. 653 00:47:10,639 --> 00:47:11,719 Hai trovato Marco? 654 00:47:12,400 --> 00:47:14,320 Io ho. È con Paeng in questo momento. 655 00:47:14,440 --> 00:47:15,519 Dove? 656 00:47:16,239 --> 00:47:18,320 In un ristorante del tuo nuovo hotel. 657 00:47:19,199 --> 00:47:20,639 L'ha fatto apposta? 658 00:47:21,280 --> 00:47:22,760 Probabilmente ha organizzato un incontro con lei. 659 00:47:23,440 --> 00:47:24,559 Stupida ragazza. 660 00:47:25,119 --> 00:47:26,199 Non maledire ancora. 661 00:47:26,840 --> 00:47:28,239 Paeng ancora non conosce i suoi veri colori. 662 00:47:28,400 --> 00:47:29,519 Cosa farai adesso? 663 00:47:29,880 --> 00:47:31,079 Sto pensando di irrompere adesso. 664 00:47:31,639 --> 00:47:33,960 Calmati. Se lo fai, 665 00:47:34,159 --> 00:47:36,000 spingerai Paeng verso di lui. 666 00:47:37,079 --> 00:47:38,239 Grazie per avermi ricordato. 667 00:47:38,480 --> 00:47:40,159 Parliamo più tardi. Inventerò qualcosa. 668 00:47:40,599 --> 00:47:41,679 Tutto a posto. 669 00:48:07,440 --> 00:48:11,800 Paeng, mi dispiace per aver organizzato un incontro fuori. 670 00:48:12,440 --> 00:48:14,199 Va bene. Capisco. 671 00:48:15,480 --> 00:48:17,199 Sono felice che tu capisca. 672 00:48:17,840 --> 00:48:20,199 Sembra che ad Artit non piaccia, 673 00:48:21,280 --> 00:48:23,480 quindi non volevo farti sentire a disagio. 674 00:48:24,400 --> 00:48:26,159 Non gli piace molto nessuno. 675 00:48:26,239 --> 00:48:27,800 Basta ignorarlo. 676 00:48:28,320 --> 00:48:30,719 È così strano. 677 00:48:31,039 --> 00:48:35,000 Chissà se si è mai guardato allo specchio 678 00:48:35,119 --> 00:48:38,000 per vedere quanto male sembra. 679 00:48:40,199 --> 00:48:41,760 Ha una ragazza? 680 00:48:42,239 --> 00:48:46,159 Chi vorrebbe un ragazzo con una faccia così? 681 00:48:47,320 --> 00:48:50,280 Se venisse con una casa libera e una macchina, nessuno sarebbe interessato. 682 00:48:51,559 --> 00:48:53,679 Lo vedo così chiaramente nella mia mente. 683 00:49:06,920 --> 00:49:08,000 Dove sei? 684 00:49:14,679 --> 00:49:16,000 Ho chiesto, dove sei? 685 00:49:23,960 --> 00:49:25,119 Torna subito a casa. 686 00:49:35,800 --> 00:49:37,280 Stai bene? 687 00:49:38,679 --> 00:49:39,960 Non è niente. 688 00:49:48,760 --> 00:49:49,840 Che cosa? 689 00:49:52,760 --> 00:49:53,840 È Arte? 690 00:49:55,119 --> 00:49:57,320 C'è solo una persona che invia messaggi incessanti come questo. 691 00:50:04,960 --> 00:50:07,320 - È la tua amante? - Che cosa? 692 00:50:08,199 --> 00:50:12,119 Te l'avevo detto di smetterla di fare così! Perché non ti sei fermato? 693 00:50:13,280 --> 00:50:14,440 Hai dovuto farmi ricorrere alla violenza. 694 00:50:14,519 --> 00:50:16,559 - Ci vai o no? - Non lo farò! 695 00:50:19,800 --> 00:50:21,440 - Lasciami andare! - Hey! 696 00:50:23,119 --> 00:50:24,760 Non dovresti ferire una donna in questo modo. 697 00:50:25,559 --> 00:50:26,639 Com'è questo il tuo business? 698 00:50:30,360 --> 00:50:33,599 Marchio! Marchio! Fermare! 699 00:50:33,760 --> 00:50:34,840 Mi hai dato un pugno! 700 00:50:40,440 --> 00:50:41,920 L'hai ferita per prima! 701 00:50:44,320 --> 00:50:45,400 Presenta una denuncia alla polizia. 702 00:50:46,280 --> 00:50:47,599 Quindi non ti farà più del male. 703 00:50:48,360 --> 00:50:49,440 Come per te, 704 00:50:51,039 --> 00:50:52,360 Sono felice di pagare le multe. 705 00:50:55,840 --> 00:50:57,320 Dì alla polizia di contattarmi. 706 00:51:07,280 --> 00:51:08,760 Vi ringrazio molto! 707 00:51:18,960 --> 00:51:21,039 Non mi piace vedere le donne farsi male. 708 00:51:41,960 --> 00:51:43,039 Dove sei stato? 709 00:51:44,079 --> 00:51:45,760 Non devo risponderti. 710 00:51:47,960 --> 00:51:50,360 Devi dirmi tutto e ovunque tu vada. 711 00:51:51,239 --> 00:51:54,400 No, non devo farlo. 712 00:51:55,360 --> 00:51:56,440 Paeng! 713 00:51:56,960 --> 00:51:59,599 Non sai quanto siano pericolosi gli uomini. 714 00:52:01,159 --> 00:52:02,280 Certo che lo faccio. 715 00:52:02,719 --> 00:52:03,920 Ce n'è uno proprio di fronte a me. 716 00:52:08,760 --> 00:52:10,239 Non sto parlando di me. 717 00:52:10,800 --> 00:52:12,519 Intendo Marco. 718 00:52:13,920 --> 00:52:15,000 Sai 719 00:52:15,599 --> 00:52:17,960 che sono andato a trovare Mark. 720 00:52:18,440 --> 00:52:19,519 So di tutto. 721 00:52:21,719 --> 00:52:23,840 So anche che hai spettegolato su di me. 722 00:52:24,800 --> 00:52:26,639 Assumi un investigatore privato? 723 00:52:27,239 --> 00:52:28,400 per seguirmi. 724 00:52:28,960 --> 00:52:31,800 Quanto lo conosci? Perché ti fidi così tanto di lui? 725 00:52:33,280 --> 00:52:37,159 Ecco perché ho organizzato un incontro all'hotel di Non. 726 00:52:37,719 --> 00:52:39,079 Io non sono stupido 727 00:52:39,239 --> 00:52:40,880 e non sono credulone. 728 00:52:41,960 --> 00:52:44,639 Quello è buono. Hai ancora la tua intelligenza. 729 00:52:46,159 --> 00:52:49,920 Ma non dipende da quanto tempo ci conosciamo. 730 00:52:50,559 --> 00:52:53,519 Dipende da quanto ci capiamo. 731 00:52:54,320 --> 00:52:55,519 Mark ed io 732 00:52:55,800 --> 00:52:58,800 capirsi a vicenda. Possiamo parlare tra di noi. 733 00:52:59,119 --> 00:53:00,679 A differenza di qualcuno. 734 00:53:00,800 --> 00:53:02,800 Lo conosco da più tempo 735 00:53:02,960 --> 00:53:06,039 ma non ho mai capito assolutamente niente di lui. 736 00:53:15,280 --> 00:53:16,360 Paeng, 737 00:53:17,280 --> 00:53:19,480 e se ti dicessi che Mark? 738 00:53:20,079 --> 00:53:21,719 ti rappresenta un pericolo. 739 00:53:22,800 --> 00:53:24,039 Mi crederai? 740 00:53:26,199 --> 00:53:28,119 Credo a ciò che vedo. 741 00:53:28,719 --> 00:53:30,239 E quello che vedo è che 742 00:53:30,760 --> 00:53:32,920 non è Mark 743 00:53:33,360 --> 00:53:34,599 che mi rappresenta un pericolo. 744 00:53:44,480 --> 00:53:45,559 sono 745 00:53:45,920 --> 00:53:47,559 un pericolo per te? 746 00:53:49,559 --> 00:53:50,920 Un grave pericolo. 747 00:54:45,280 --> 00:54:47,239 - Non? - It's me, Nang. 748 00:54:48,719 --> 00:54:50,840 Questo è il numero di Non. 749 00:54:51,000 --> 00:54:53,039 Non risponderesti alle mie chiamate. 750 00:54:54,400 --> 00:54:55,519 Restituiscilo! 751 00:54:55,840 --> 00:54:57,000 È il mio telefono. 752 00:54:58,480 --> 00:55:00,280 Allora diglielo 753 00:55:00,360 --> 00:55:03,000 per venirmi a prendere per il festival. 754 00:55:05,559 --> 00:55:06,639 artt. 755 00:55:06,960 --> 00:55:08,039 L'ho sentita. 756 00:55:08,719 --> 00:55:09,880 Hai un incontro con lei? 757 00:55:10,440 --> 00:55:11,599 Non ne so niente. 758 00:55:12,559 --> 00:55:14,119 Ha detto che non ne sa niente. 759 00:55:14,360 --> 00:55:16,039 Zia Tubtim ha detto 760 00:55:16,159 --> 00:55:18,760 mi farà venire a prendere per il festival. 761 00:55:19,159 --> 00:55:23,239 Digli che lo aspetterò domani. 762 00:55:23,800 --> 00:55:24,880 Devo andare ora. 763 00:55:26,039 --> 00:55:27,639 Aspetta, Nang. 764 00:55:28,079 --> 00:55:29,159 Nang! 765 00:55:32,400 --> 00:55:34,079 Artista, cosa hai intenzione di fare? 766 00:55:34,599 --> 00:55:35,760 Tu prendi tua sorella 767 00:55:35,920 --> 00:55:37,519 e ci vediamo laggiù. 768 00:55:37,800 --> 00:55:38,880 E Marco? 769 00:55:39,559 --> 00:55:41,199 Non mi va più di parlare. Ti parleró dopo. 770 00:55:45,960 --> 00:55:47,280 Una sorella così sfacciata. 771 00:55:47,760 --> 00:55:49,559 Nang, lo sai che mi hai messo in imbarazzo? 772 00:56:00,840 --> 00:56:01,920 Aod? 773 00:56:03,199 --> 00:56:04,280 Che cosa c'é? 774 00:56:04,440 --> 00:56:06,280 Signorina Paeng, posso prendere in prestito il suo telefono? 775 00:56:06,360 --> 00:56:08,719 Il mio è rotto. Devo chiamare mia madre in un'altra provincia. 776 00:56:09,239 --> 00:56:11,199 Oh ok. Puoi usare il mio. 777 00:56:12,800 --> 00:56:13,880 Grazie. 778 00:56:17,519 --> 00:56:20,199 Puoi inserire il codice di accesso? 779 00:56:25,880 --> 00:56:26,960 Grazie. 780 00:56:32,559 --> 00:56:35,039 Ciao mamma? È Aod. 781 00:56:35,800 --> 00:56:39,280 Sì, il mio telefono è rotto. 782 00:56:52,719 --> 00:56:54,920 Quindi ho dovuto prendere in prestito quello del mio capo. 783 00:56:55,199 --> 00:56:56,360 Ho capito, signore. 784 00:56:56,519 --> 00:56:57,760 Qualcuno di nome Mark, giusto? 785 00:56:59,679 --> 00:57:00,840 Ti mando il suo numero adesso. 786 00:57:05,119 --> 00:57:08,400 - E l'app? - Ho scaricato l'app di monitoraggio. 787 00:57:08,599 --> 00:57:10,400 Non preoccuparti. L'ho nascosto bene. 788 00:57:10,840 --> 00:57:11,920 Molto bene, Aod. 789 00:57:12,119 --> 00:57:14,400 Puoi fidarti di me per le cose IT. 790 00:57:25,079 --> 00:57:26,159 Aod! 791 00:57:27,559 --> 00:57:29,599 Mamma, ora devo tornare al lavoro. 792 00:57:29,679 --> 00:57:30,840 Parliamo più tardi. 793 00:57:30,960 --> 00:57:32,039 Va bene. 794 00:57:38,960 --> 00:57:40,079 Sei qui. 795 00:57:40,519 --> 00:57:42,280 Tutto fatto, signorina Paeng. Grazie mille. 796 00:57:42,599 --> 00:57:44,039 - Tutto bene? - Sì. 797 00:57:53,280 --> 00:57:55,360 Rimarrai qui a lungo? 798 00:57:56,400 --> 00:57:57,480 Non proprio. 799 00:57:58,440 --> 00:58:00,559 Pensavo volessi trasferirti in campagna. 800 00:58:02,320 --> 00:58:04,119 Non posso restare qui. Non riesco ad abituarmici. 801 00:58:04,280 --> 00:58:05,599 Una volta che ha successo, 802 00:58:05,960 --> 00:58:07,199 La riporterò a Bangkok. 803 00:58:08,639 --> 00:58:09,840 Quindi ora ci sei quasi. 804 00:58:12,480 --> 00:58:15,119 Ma devo sbrigarmi. Sono irascibile. 805 00:58:15,440 --> 00:58:17,159 Quanto presto vuoi che sia? 806 00:58:19,880 --> 00:58:21,480 Così presto 807 00:58:23,719 --> 00:58:25,360 che devo farlo oggi. 808 00:58:37,840 --> 00:58:39,440 (Fattoria del sole) 809 00:58:39,920 --> 00:58:41,000 Sistemalo bene. 810 00:58:45,039 --> 00:58:47,679 Signorina Paeng, i biglietti da visita sono pronti? 811 00:58:48,400 --> 00:58:50,719 Aueng, non ne abbiamo bisogno di questi tempi. 812 00:58:51,239 --> 00:58:54,519 Ho preparato questo. Basta scansionarlo. 813 00:58:54,679 --> 00:58:57,079 Basta scansionarlo. 814 00:58:59,800 --> 00:59:02,599 - Aueng, torno subito. - Va bene. 815 00:59:02,679 --> 00:59:03,760 Dove stai andando? 816 00:59:04,079 --> 00:59:05,320 Sono affari miei. 817 00:59:06,079 --> 00:59:07,159 Resisti. 818 00:59:11,199 --> 00:59:13,239 Devi restare. Il governatore sta arrivando. 819 00:59:15,039 --> 00:59:17,239 Proprio qui, signore. 820 00:59:20,320 --> 00:59:22,960 - Salve signore. - Ciao a tutti. 821 00:59:24,079 --> 00:59:25,639 Ci sono rose alla Sunshine Farm? 822 00:59:26,719 --> 00:59:28,840 Ci sono, signore. Sono rose biologiche. 823 00:59:28,920 --> 00:59:30,440 È il primo anno che abbiamo iniziato a coltivarli. 824 00:59:31,719 --> 00:59:33,360 È tua nuora, Krongprateep? 825 00:59:37,320 --> 00:59:38,639 È mia nipote, signore. 826 00:59:39,880 --> 00:59:41,039 Il suo nome è Wanfahmai. 827 00:59:41,480 --> 00:59:43,360 Ha appena finito la laurea in agraria. 828 00:59:44,960 --> 00:59:47,079 Sei molto fortunato 829 00:59:47,320 --> 00:59:49,679 per avere una generazione più giovane abile che ti aiuta. 830 00:59:50,159 --> 00:59:52,400 Sunshine Farm si sta sviluppando ogni anno. 831 00:59:52,719 --> 00:59:55,280 Devi essere molto orgoglioso. 832 00:59:59,599 --> 01:00:00,679 Per favore guarda. 833 01:00:00,760 --> 01:00:01,960 Ecco a lei signore. 834 01:00:02,840 --> 01:00:05,360 Hai qualcosa per il governatore? 835 01:00:09,239 --> 01:00:12,119 Ecco, signore. Provalo. 836 01:00:16,320 --> 01:00:19,280 Perché hai detto ad Artit che mi porterai qui di persona? 837 01:00:19,360 --> 01:00:21,119 Lo dirò a zia Tubtim. 838 01:00:22,440 --> 01:00:23,840 Perché ti lamenti? 839 01:00:24,360 --> 01:00:25,559 Viviamo nella stessa casa. 840 01:00:25,639 --> 01:00:26,960 Veniamo alla stessa casa. 841 01:00:27,079 --> 01:00:28,320 Perché stai facendo una crisi? 842 01:00:28,519 --> 01:00:30,280 Volevo venire con Artit. 843 01:00:30,360 --> 01:00:31,880 Avrei dovuto lasciarti stare a casa. 844 01:00:33,239 --> 01:00:34,559 Resisti. 845 01:00:34,760 --> 01:00:35,840 Dove stai andando? 846 01:00:36,199 --> 01:00:37,320 Per vedere artt. 847 01:00:37,840 --> 01:00:39,719 Vai alla stalla. Non è ora di lavorare? 848 01:00:39,800 --> 01:00:41,800 Lo fai. 849 01:00:42,679 --> 01:00:43,760 Nang! 850 01:00:45,480 --> 01:00:47,039 Ling, andiamo. 851 01:00:48,280 --> 01:00:49,920 No, tesoro. Sto venendo con te. 852 01:00:50,159 --> 01:00:52,320 - Andiamo alla stalla. - Cos'hai, Kot? 853 01:00:55,280 --> 01:00:56,360 È oggi. 854 01:00:56,719 --> 01:00:58,760 Devo usare la tua gente e la tua posizione. 855 01:00:59,400 --> 01:01:00,679 Lo farai bene in pubblico? 856 01:01:01,559 --> 01:01:02,920 Non proprio. 857 01:01:03,960 --> 01:01:05,320 Il nome è Wanfahmai, vero? 858 01:01:06,280 --> 01:01:07,360 Vorrei incontrarla adesso. 859 01:01:17,280 --> 01:01:18,920 Tutto fatto. 860 01:01:19,639 --> 01:01:21,320 Qui. Grazie. 861 01:01:34,119 --> 01:01:35,320 Anche tu sei qui? 862 01:01:36,639 --> 01:01:38,559 Che pugno nell'occhio. 863 01:01:39,280 --> 01:01:40,639 Sono qui per lavorare. 864 01:01:42,760 --> 01:01:44,119 Dov'è Artit? 865 01:01:45,559 --> 01:01:46,679 Non lo so. 866 01:01:46,880 --> 01:01:48,800 Ha le gambe. Probabilmente sta andando in giro. 867 01:01:49,719 --> 01:01:50,840 sfacciato. 868 01:01:51,800 --> 01:01:53,599 Te lo sto chiedendo gentilmente. Non essere sfacciato con me. 869 01:01:53,760 --> 01:01:54,880 Non lo so. 870 01:01:54,960 --> 01:01:57,559 Il mio lavoro non è proteggerlo. 871 01:02:02,840 --> 01:02:04,320 Dov'è Artit? 872 01:02:05,119 --> 01:02:06,400 Non lo so. 873 01:02:06,679 --> 01:02:07,760 Dimmi. 874 01:02:08,440 --> 01:02:09,519 Lasciami andare. 875 01:02:10,599 --> 01:02:11,679 Non lo so. 876 01:02:11,760 --> 01:02:13,119 Ci incontriamo di nuovo, Paeng. 877 01:02:24,920 --> 01:02:26,519 Bel tempismo, Marco. 878 01:02:27,000 --> 01:02:29,360 Penso che siamo destinati l'uno all'altro. 879 01:02:32,599 --> 01:02:34,599 Questo il mio amico, Dandin. 880 01:02:35,639 --> 01:02:37,280 Ciao. 881 01:02:37,480 --> 01:02:38,559 Ciao. 882 01:02:39,960 --> 01:02:41,599 Voi due non vi siete mai incontrati? 883 01:02:42,639 --> 01:02:43,719 Non l'abbiamo fatto. 884 01:02:44,039 --> 01:02:46,639 Perché hai pensato 885 01:02:47,280 --> 01:02:49,639 che l'ho incontrato? 886 01:02:50,960 --> 01:02:53,760 Ho un'attività mineraria vicino alla tua fattoria. 887 01:03:03,599 --> 01:03:04,800 Puoi salutarmi qui. 888 01:03:06,159 --> 01:03:07,760 - Va bene. - Devo andare ora. 889 01:03:07,960 --> 01:03:09,440 Il festival è nelle tue mani ora. 890 01:03:10,039 --> 01:03:11,119 E 891 01:03:11,880 --> 01:03:12,960 prenditi cura anche di Paeng. 892 01:03:13,480 --> 01:03:16,360 È dura. Non credo sia necessario. 893 01:03:16,440 --> 01:03:17,519 artt. 894 01:03:18,880 --> 01:03:21,039 Ok, papà. 895 01:03:21,159 --> 01:03:22,639 Grazie. 896 01:03:28,480 --> 01:03:29,880 Sei qui! 897 01:03:32,039 --> 01:03:34,599 Lo zio è andato. Devi essere libero ora. 898 01:03:35,239 --> 01:03:36,760 Vieni a fare una passeggiata con me. 899 01:03:37,280 --> 01:03:38,360 Aspetta, Nang. 900 01:03:38,920 --> 01:03:40,320 Non sono libero. Devo supervisionare per il festival. 901 01:03:40,679 --> 01:03:43,079 Artit, lascia che lo facciano gli altri. 902 01:03:43,159 --> 01:03:44,480 Ci sono molti lavoratori. 903 01:03:44,679 --> 01:03:46,480 C'è anche Paeng. 904 01:03:48,079 --> 01:03:49,639 Paeng ha il suo lavoro. 905 01:03:49,760 --> 01:03:51,360 Oltretutto, 906 01:03:51,639 --> 01:03:54,119 Sono qui per lavorare, non per fare una passeggiata. 907 01:03:55,119 --> 01:03:57,159 Ma tu sei il capo. 908 01:03:57,400 --> 01:03:59,480 Devi fare tutto da solo? 909 01:04:00,840 --> 01:04:03,559 Lascia che Paeng supervisioni le vendite. 910 01:04:03,639 --> 01:04:05,119 È brava a vendere. 911 01:04:05,199 --> 01:04:07,559 C'è anche un ragazzo che l'ha seguita per tutta la provincia. 912 01:04:09,920 --> 01:04:12,039 Sono passato dalla tua bancarella. 913 01:04:12,119 --> 01:04:13,800 Quel ragazzo è tornato di nuovo. 914 01:04:16,679 --> 01:04:20,440 Probabilmente lo ha sedotto. 915 01:04:20,519 --> 01:04:24,599 Stavano felicemente chiacchierando e ridacchiando insieme. 916 01:04:28,039 --> 01:04:29,119 Oh? 917 01:04:30,880 --> 01:04:32,079 Arte! 918 01:04:37,239 --> 01:04:38,320 Aueng. 919 01:04:39,000 --> 01:04:40,079 Si signore? 920 01:04:40,639 --> 01:04:41,719 Dov'è il tuo capo? 921 01:04:42,280 --> 01:04:44,559 Non lo so. 922 01:04:51,000 --> 01:04:52,639 Di cosa mi vuoi parlare? 923 01:04:53,639 --> 01:04:57,199 Si tratta della miniera. Vorrei chiederti un favore. 924 01:04:57,639 --> 01:05:00,639 Riesci a controllare il livello di polvere? 925 01:05:01,599 --> 01:05:03,639 Sto facendo del mio meglio per farlo. 926 01:05:04,960 --> 01:05:07,000 È un problema serio in questo momento. 927 01:05:07,239 --> 01:05:09,920 Siamo nelle vicinanze. Condividiamo la stessa aria. 928 01:05:10,360 --> 01:05:12,920 Molte persone si sono ammalate a causa della polvere. 929 01:05:13,079 --> 01:05:14,960 E sta colpendo anche i raccolti. 930 01:05:16,320 --> 01:05:17,840 Me ne occupo. 931 01:05:18,599 --> 01:05:20,039 Non è divertente 932 01:05:20,719 --> 01:05:22,119 anche per me essere nei guai con il pubblico. 933 01:05:22,960 --> 01:05:24,480 Potrebbe non essere divertente per te. 934 01:05:24,840 --> 01:05:27,800 Ma non sono sicuro dei tuoi dipendenti. 935 01:05:29,039 --> 01:05:33,000 Sai che la tua gente è venuta a Sunshine Farm? 936 01:05:33,320 --> 01:05:35,320 Veramente? Non lo sapevo. 937 01:05:35,920 --> 01:05:37,719 me ne occupo io. 938 01:05:38,760 --> 01:05:39,840 Grazie. 939 01:05:41,719 --> 01:05:42,920 Va bene. Tutto chiaro? 940 01:05:43,559 --> 01:05:44,760 Abbiamo finito con le questioni stressanti? 941 01:05:45,119 --> 01:05:47,039 - Noi siamo. - Buona. 942 01:05:47,119 --> 01:05:48,639 Riguarda me ora. 943 01:05:49,920 --> 01:05:51,719 Mi faresti l'onore 944 01:05:52,360 --> 01:05:53,800 e accompagnarmi al festival? 945 01:05:54,400 --> 01:05:56,840 Non credo. 946 01:05:56,920 --> 01:05:59,320 Sono qui per vendere i prodotti. Devo occuparmi della stalla. 947 01:06:00,320 --> 01:06:02,400 Ma sono scappato di nascosto 948 01:06:03,159 --> 01:06:07,079 perché non voglio parlargli davanti a nessuno della fattoria. 949 01:06:07,320 --> 01:06:08,639 Non voglio mettermi nei guai. 950 01:06:10,239 --> 01:06:11,320 Capisco. 951 01:06:12,119 --> 01:06:13,239 Che peccato. 952 01:06:14,280 --> 01:06:15,800 Forse la prossima volta. 953 01:06:16,079 --> 01:06:17,800 Dovrò scusarmi ora. 954 01:06:18,239 --> 01:06:19,320 Va bene. 955 01:06:31,199 --> 01:06:32,440 Lei è adorabile. 956 01:06:33,159 --> 01:06:34,360 La segnerai davvero? 957 01:06:35,440 --> 01:06:38,840 Lo farò. Se tutto va secondo i piani. 958 01:06:40,239 --> 01:06:41,440 Aspetterò tue notizie. 959 01:06:41,719 --> 01:06:42,800 Devo andare ora. 960 01:06:43,400 --> 01:06:44,480 Per favore. 961 01:07:05,079 --> 01:07:07,400 Ti avevo avvertito di non fidarti di lui. 962 01:07:09,199 --> 01:07:10,639 Sai dove sono stato? 963 01:07:11,519 --> 01:07:12,960 Ho occhi e orecchie in tutto il festival. 964 01:07:14,480 --> 01:07:17,159 Stai lontano da quei due. 965 01:07:17,480 --> 01:07:19,719 Quei cretini sono pericolosi. Sia Mark che Dandin. 966 01:07:20,760 --> 01:07:23,199 È scortese chiamarli cretini. 967 01:07:23,559 --> 01:07:26,239 Non so perché non ti piace Mark. 968 01:07:26,480 --> 01:07:28,400 Ma capisco perché non ti piace Dandin. 969 01:07:28,639 --> 01:07:31,679 E credo che le persone possano parlarne pacificamente. 970 01:07:32,679 --> 01:07:36,000 Il problema non sarebbe durato così a lungo se fosse stato così. 971 01:07:37,119 --> 01:07:38,719 gli ho parlato 972 01:07:38,840 --> 01:07:40,960 e ha promesso che risolverà il problema. 973 01:07:41,559 --> 01:07:43,000 Da quanti anni lo dice? 974 01:07:44,320 --> 01:07:46,760 Non credere alle persone così facilmente. 975 01:07:48,920 --> 01:07:51,639 Non ci si può fidare di entrambi. 976 01:07:53,760 --> 01:07:56,280 Guarda il mondo da molte angolazioni e impara a leggere le persone. 977 01:07:57,039 --> 01:07:58,719 Non essere troppo ottimista e presuntuoso. 978 01:07:59,440 --> 01:08:00,679 Dillo a te stesso. 979 01:08:00,760 --> 01:08:02,480 Sei tu quello che sta assumendo le cose. 980 01:08:02,760 --> 01:08:04,039 Sei irrispettoso. 981 01:08:04,320 --> 01:08:07,079 Ancora più importante, mi stai insultando perché sono stupido. 982 01:08:14,119 --> 01:08:15,199 Che ragazza testarda. 983 01:08:23,439 --> 01:08:25,359 Aspetta che il festival sia quasi finito. 984 01:08:26,649 --> 01:08:27,840 Quindi eseguire il piano. 985 01:08:28,319 --> 01:08:29,399 - Si signore. - Si signore. 986 01:08:42,279 --> 01:08:43,720 Signorina Paeng, 987 01:08:43,800 --> 01:08:46,079 stanno iniziando a fare le valigie. Dovremmo fare lo stesso? 988 01:08:47,159 --> 01:08:49,319 - Facciamolo. - Va bene. 989 01:08:50,119 --> 01:08:51,399 Bew, facciamo le valigie. 990 01:08:51,920 --> 01:08:53,000 Perdere? 991 01:08:54,439 --> 01:08:55,529 Sì? 992 01:08:56,319 --> 01:08:57,529 Questo è il tuo numero di targa? 993 01:08:58,960 --> 01:09:00,529 Giusto. C'è un problema? 994 01:09:00,609 --> 01:09:01,880 Qualcuno è tornato nella tua macchina. 995 01:09:04,279 --> 01:09:06,239 Aueng, torno subito. 996 01:09:06,399 --> 01:09:07,479 Va bene. 997 01:09:17,960 --> 01:09:19,039 Paeng! 998 01:09:27,800 --> 01:09:28,880 Mi scusi. 999 01:09:31,760 --> 01:09:32,880 Arte! 1000 01:09:33,319 --> 01:09:35,609 - Nang. - Dopo questo andiamo a mangiare fuori. 1001 01:09:35,800 --> 01:09:36,920 Nang, sono occupato. 1002 01:09:37,649 --> 01:09:39,960 Artit, ma il festival è finito. 1003 01:09:42,609 --> 01:09:45,569 Arte! Che ti succede? 1004 01:10:18,649 --> 01:10:19,720 Aueng. 1005 01:10:19,880 --> 01:10:20,960 - Sì? - Dov'è Paeng? 1006 01:10:21,479 --> 01:10:23,119 Ha detto che tornerà. 1007 01:10:23,840 --> 01:10:25,609 Ma ormai è passato un po' di tempo. 1008 01:10:34,960 --> 01:10:37,439 Adesso andiamo a casa, ma prima fammi prendere un caffè. 1009 01:10:37,609 --> 01:10:38,960 - Ovviamente. - Prendiamo un caffè. 1010 01:10:39,039 --> 01:10:40,960 - Lo bevo tre volte al giorno. - Non! 1011 01:10:41,609 --> 01:10:42,760 Gatto! 1012 01:10:43,239 --> 01:10:45,079 - Qualcuno ha visto Paeng? - Che è successo? 1013 01:10:45,529 --> 01:10:46,880 Paeng ha seguito una persona a caso. 1014 01:10:47,079 --> 01:10:49,119 L'ho seguita ma non si trova da nessuna parte. 1015 01:10:49,199 --> 01:10:50,319 Sparare. 1016 01:10:50,609 --> 01:10:51,720 Questo non suona bene. 1017 01:10:52,000 --> 01:10:53,960 Dividiamoci e cerchiamola. 1018 01:10:54,239 --> 01:10:55,399 Come on, Ling. 1019 01:10:56,279 --> 01:10:58,000 Ehi. 1020 01:10:58,840 --> 01:11:01,159 È andato da quella parte, loro sono laggiù. 1021 01:11:01,319 --> 01:11:02,399 Da che parte dovrei andare? 1022 01:11:03,000 --> 01:11:04,079 In quel modo allora. 1023 01:11:49,199 --> 01:11:50,609 Dove mi stai portando? 1024 01:11:50,960 --> 01:11:53,439 - Hey! - Non hai usato cloroformio su di lei? 1025 01:11:53,569 --> 01:11:54,649 Come mai è sveglia? 1026 01:11:56,159 --> 01:11:57,239 Lasciami andare! 1027 01:11:59,039 --> 01:12:00,880 Lasciami andare! 1028 01:12:01,760 --> 01:12:02,840 Lasciami andare! 1029 01:12:12,760 --> 01:12:14,399 Oh, spara! Inseguila! 1030 01:12:23,119 --> 01:12:24,199 Hey! 1031 01:12:24,720 --> 01:12:26,529 Qui! Prendila! 1032 01:12:26,880 --> 01:12:28,529 Stai combattendo? 1033 01:12:28,609 --> 01:12:30,079 Stanotte non sarai più così duro. 1034 01:12:30,569 --> 01:12:31,649 Partire! 1035 01:12:38,529 --> 01:12:39,609 Non sono affari tuoi! 1036 01:12:45,000 --> 01:12:46,079 Marchio! 1037 01:12:58,439 --> 01:12:59,529 Paeng. 1038 01:12:59,680 --> 01:13:01,159 - Marchio. - Non aver paura. 1039 01:13:01,649 --> 01:13:03,199 Sei al sicuro con me. 1040 01:13:27,609 --> 01:13:28,760 Rimani qui. 1041 01:13:29,760 --> 01:13:31,119 Sarai al sicuro. 1042 01:13:39,199 --> 01:13:40,720 Grazie mille. 1043 01:13:42,609 --> 01:13:44,279 Se non sei arrivato in tempo, 1044 01:13:44,680 --> 01:13:46,279 potrei essere stato... 1045 01:13:47,119 --> 01:13:48,399 Non aver paura. 1046 01:13:49,279 --> 01:13:50,529 Se sei con me, 1047 01:13:51,529 --> 01:13:53,199 nessuno ti farà del male. 1048 01:14:01,569 --> 01:14:02,680 ti fai male 1049 01:14:03,439 --> 01:14:05,239 a causa mia. 1050 01:14:09,880 --> 01:14:11,720 Lascia che mi prenda cura della tua ferita. 1051 01:14:18,159 --> 01:14:19,479 Sei preoccupato per me? 1052 01:14:22,569 --> 01:14:23,920 Certo che lo sono. 1053 01:14:24,800 --> 01:14:25,880 In realtà sono molto preoccupato. 1054 01:15:24,649 --> 01:15:25,920 Dove sei ora? 1055 01:15:28,199 --> 01:15:29,279 Buona. 1056 01:15:29,800 --> 01:15:31,039 Aspettami lì. 1057 01:15:42,359 --> 01:15:43,609 Rispondi, Paeng! 1058 01:15:51,880 --> 01:15:52,960 GPS. 1059 01:15:58,119 --> 01:15:59,279 Ha funzionato! 1060 01:16:08,609 --> 01:16:09,680 Il capo sta arrivando. 1061 01:16:21,529 --> 01:16:22,649 Tu chi sei? 1062 01:16:23,359 --> 01:16:24,439 Dove mi stai portando? 1063 01:16:24,569 --> 01:16:26,239 Perché è sveglia? 1064 01:16:27,479 --> 01:16:29,609 Hey! Siamo nei guai. 1065 01:16:30,159 --> 01:16:31,239 Vai dietro a lei. 1066 01:16:47,000 --> 01:16:48,159 Cosa vuoi? 1067 01:16:48,609 --> 01:16:50,649 Vuoi soldi? 1068 01:16:50,800 --> 01:16:52,199 Vado a prenderlo per te. 1069 01:16:52,569 --> 01:16:55,279 Per favore lasciami andare! Prometto che non andrò alla polizia. 1070 01:16:56,609 --> 01:16:59,039 - Alzarsi! - Non farmi niente, per favore! 1071 01:16:59,239 --> 01:17:01,569 - Lasciala andare! - Arte! 1072 01:17:05,399 --> 01:17:06,479 Arte! 1073 01:17:06,569 --> 01:17:07,649 Attento! 1074 01:17:28,359 --> 01:17:30,079 Fermare! Fermare! 1075 01:17:30,649 --> 01:17:31,800 Se non ti fermi, la pugnalerò! 1076 01:17:52,079 --> 01:17:53,319 Di chi è la macchina? 1077 01:18:18,680 --> 01:18:19,760 Arte! 1078 01:18:32,239 --> 01:18:34,359 Morirai entrambi se continui a combattere. 1079 01:18:36,119 --> 01:18:38,479 Arte! Arte! 1080 01:18:38,880 --> 01:18:40,649 Arte! Svegliati! 1081 01:18:41,159 --> 01:18:42,239 Arte! 1082 01:18:42,760 --> 01:18:44,569 Arte! Arte! 1083 01:18:44,840 --> 01:18:45,920 Arte! 1084 01:18:48,680 --> 01:18:51,479 Arte! Arte! 1085 01:18:57,199 --> 01:18:59,439 Arte! Arte! 1086 01:18:59,960 --> 01:19:01,569 Arte! Svegliati! 1087 01:19:03,079 --> 01:19:04,199 Cosa diavolo è successo? 1088 01:19:05,199 --> 01:19:06,399 Ci siamo un po' sviati. 1089 01:19:06,609 --> 01:19:07,960 Questo ragazzo si è presentato all'improvviso per salvarla. 1090 01:19:07,960 --> 01:19:09,000 Non avevamo scelta. 1091 01:19:09,359 --> 01:19:11,479 - Chi è lui? - Sono Art. 1092 01:19:12,529 --> 01:19:13,720 artista, 1093 01:19:14,479 --> 01:19:15,840 te la sei cercata. 1094 01:19:16,569 --> 01:19:17,720 Cosa vuoi che facciamo? 1095 01:19:19,359 --> 01:19:21,279 Poiché ci ha onorato della sua presenza, 1096 01:19:22,239 --> 01:19:23,760 divertiamoci un po' con lui. 1097 01:19:24,720 --> 01:19:26,239 Portalo al deposito. 1098 01:19:26,760 --> 01:19:28,039 Tienilo d'occhio. Sarò lì. 1099 01:19:28,569 --> 01:19:29,649 Capito, signore. 1100 01:19:33,039 --> 01:19:34,119 Arte! 1101 01:19:34,880 --> 01:19:35,960 Arte! 1102 01:19:41,359 --> 01:19:43,279 - Hey! - Vieni qui! 1103 01:19:43,359 --> 01:19:45,609 Lasciarsi andare! 1104 01:19:50,319 --> 01:19:51,399 Come è? 1105 01:19:52,119 --> 01:19:53,479 Artit non ha risposto. 1106 01:19:53,960 --> 01:19:55,159 Il suo telefono è spento. 1107 01:19:55,399 --> 01:19:57,399 È successo qualcosa? 1108 01:19:59,649 --> 01:20:01,439 Proverò a chiamare Paeng. 1109 01:20:12,649 --> 01:20:13,800 Anche il suo telefono è spento. 1110 01:20:14,119 --> 01:20:15,199 Perbacco. 1111 01:20:15,439 --> 01:20:17,800 Artit non ha risposto. Non è possibile raggiungere Paeng. 1112 01:20:18,399 --> 01:20:21,079 Spiriti santi, spero che non sia quello che sto pensando. 1113 01:20:26,279 --> 01:20:28,359 Arte! Arte! 1114 01:20:31,039 --> 01:20:32,279 Cosa vuoi? 1115 01:20:37,649 --> 01:20:38,720 Arte! 1116 01:20:39,199 --> 01:20:40,279 Arte! 1117 01:21:07,800 --> 01:21:08,880 Dandin, 1118 01:21:09,319 --> 01:21:11,399 mandami il layout del tuo magazzino. 1119 01:21:31,569 --> 01:21:32,649 Arte! 1120 01:21:34,920 --> 01:21:36,000 Arte! 1121 01:21:37,000 --> 01:21:38,079 Paeng. 1122 01:21:41,880 --> 01:21:43,239 Fa male. 1123 01:21:44,319 --> 01:21:45,399 Attento. 1124 01:21:48,960 --> 01:21:50,039 Come te la passi? 1125 01:21:50,960 --> 01:21:52,239 Sto bene. 1126 01:21:52,319 --> 01:21:53,880 Ma tu sei... 1127 01:21:54,239 --> 01:21:55,319 Sto bene. 1128 01:22:04,359 --> 01:22:06,960 Non so dove ci abbiano portato. 1129 01:22:10,159 --> 01:22:11,239 Non aver paura. 1130 01:22:12,119 --> 01:22:14,960 Troverò un modo per farti uscire di qui. 1131 01:22:25,529 --> 01:22:26,920 Quante uscite ci sono? 1132 01:22:27,609 --> 01:22:28,680 Due. 1133 01:22:29,119 --> 01:22:30,760 Proprio come nel layout che ti ho inviato. 1134 01:22:31,159 --> 01:22:33,159 C'è una strada davanti e il bosco dietro. 1135 01:22:33,920 --> 01:22:35,079 Perché hai bisogno del layout? 1136 01:22:35,609 --> 01:22:38,319 Il tuo magazzino è il posto perfetto per me per giocare. 1137 01:22:39,039 --> 01:22:40,800 Così ho invitato un amico. 1138 01:22:41,359 --> 01:22:42,569 Non crearmi problemi. 1139 01:22:44,319 --> 01:22:45,529 Non preoccuparti. 1140 01:22:46,880 --> 01:22:47,960 Va bene. 1141 01:22:51,680 --> 01:22:53,279 Vuoi che proteggiamo l'ingresso principale 1142 01:22:53,359 --> 01:22:54,960 e aprire l'uscita sul retro? 1143 01:22:55,479 --> 01:22:58,239 eh? Allora potranno scappare. 1144 01:22:59,439 --> 01:23:00,680 Lasciali andare. 1145 01:23:02,119 --> 01:23:03,880 Mi occuperò del resto. 1146 01:23:06,079 --> 01:23:07,159 Si signore. 1147 01:23:08,000 --> 01:23:09,079 Andiamo. 1148 01:24:02,279 --> 01:24:03,359 Paeng, 1149 01:24:05,199 --> 01:24:06,279 hai paura, vero? 1150 01:24:07,359 --> 01:24:09,399 Non ho paura per me stesso. 1151 01:24:10,239 --> 01:24:13,609 Ma ho paura che possa succederti qualcosa di nuovo a causa mia. 1152 01:24:14,920 --> 01:24:16,760 Se ti fai male a causa mia, 1153 01:24:17,239 --> 01:24:19,760 Non credo che potrò più affrontare zio e zia. 1154 01:24:24,920 --> 01:24:26,039 Non essere un piagnucolone. 1155 01:24:28,760 --> 01:24:30,880 Non mi faccio male facilmente. 1156 01:24:33,159 --> 01:24:34,840 Me lo devi promettere. 1157 01:24:34,960 --> 01:24:36,439 Qualunque cosa accada, 1158 01:24:36,609 --> 01:24:38,119 devi scappare. 1159 01:24:39,920 --> 01:24:41,119 Vuoi che ti abbandoni? 1160 01:24:43,680 --> 01:24:44,760 Non c'è modo. 1161 01:24:48,319 --> 01:24:49,479 Ne usciremo insieme. 1162 01:25:05,609 --> 01:25:06,680 Attendere qui. 1163 01:25:34,279 --> 01:25:35,880 Dove sono andati? 1164 01:25:37,960 --> 01:25:40,079 Non c'è nessuno adesso. Per di qua. 1165 01:25:40,649 --> 01:25:41,720 Come on. 1166 01:25:55,199 --> 01:25:56,279 Andiamo. 1167 01:26:13,199 --> 01:26:14,569 Per favore, prenditene cura. 1168 01:26:15,399 --> 01:26:16,479 Grazie mille. 1169 01:26:18,800 --> 01:26:22,569 Ho chiamato la polizia e ho detto loro di cercare Artit e Paeng. 1170 01:26:24,000 --> 01:26:26,199 Grazie mille per avermelo fatto sapere. 1171 01:26:26,399 --> 01:26:27,800 Se ci sono aggiornamenti, 1172 01:26:28,239 --> 01:26:29,359 Ti chiamerò. 1173 01:26:30,159 --> 01:26:31,439 In qualsiasi momento, zio. 1174 01:26:45,319 --> 01:26:46,479 Hey! Là! 1175 01:26:46,720 --> 01:26:48,039 Correre! Fretta! 1176 01:27:01,880 --> 01:27:02,960 Come on. 1177 01:27:16,159 --> 01:27:17,239 Andiamo. 1178 01:27:17,920 --> 01:27:19,119 Quella direzione porta alla strada. 1179 01:27:20,359 --> 01:27:21,609 andrò dall'altra parte. 1180 01:27:21,840 --> 01:27:23,960 Scappi e trovi aiuto. 1181 01:27:24,479 --> 01:27:26,479 No, non ti lascio andare. 1182 01:27:27,399 --> 01:27:29,640 Te l'avevo detto che ce la faremo insieme. 1183 01:27:32,079 --> 01:27:34,680 Hai dimenticato che sono un giocatore di rugby? 1184 01:27:35,720 --> 01:27:36,960 Posso correre il più veloce della squadra. 1185 01:27:37,119 --> 01:27:38,199 Non saranno in grado di recuperare. 1186 01:27:39,199 --> 01:27:40,680 No, non vado. 1187 01:27:40,960 --> 01:27:42,199 Devi fare come dico. 1188 01:27:43,520 --> 01:27:44,720 Se andiamo insieme, 1189 01:27:45,560 --> 01:27:46,760 potremmo morire insieme. 1190 01:27:54,880 --> 01:27:55,960 Corri più veloce che puoi 1191 01:27:56,520 --> 01:27:57,800 e trova qualcuno che mi aiuti. 1192 01:27:58,319 --> 01:27:59,399 Va bene? 1193 01:28:03,800 --> 01:28:05,000 Ascoltami per una volta, Paeng. 1194 01:28:19,199 --> 01:28:20,279 Hey! 1195 01:28:32,199 --> 01:28:33,520 Ci ha seguito qui? 1196 01:28:33,800 --> 01:28:35,319 Stanotte starò con te. 1197 01:28:35,399 --> 01:28:37,319 Ma domani andrò a trovare Mark. 1198 01:28:37,800 --> 01:28:39,359 troverò le prove 1199 01:28:39,439 --> 01:28:41,079 e scopri 1200 01:28:41,159 --> 01:28:42,520 chi mi ha sparato 1201 01:28:42,640 --> 01:28:43,720 e rapito Paeng. 1202 01:28:43,880 --> 01:28:45,399 Per favore, dillo a Paeng per me 1203 01:28:45,479 --> 01:28:46,560 che mi sento solo. 1204 01:28:47,079 --> 01:28:48,560 Lasciami dormire ancora un po'. 1205 01:28:49,159 --> 01:28:50,880 Lasciami la mano. 1206 01:28:55,119 --> 01:28:56,960 Chi non sarebbe imbarazzato 1207 01:28:57,079 --> 01:28:58,520 se un ragazzo si togliesse i vestiti davanti a loro? 1208 01:28:58,920 --> 01:29:00,239 I tuoi muscoli 1209 01:29:00,359 --> 01:29:02,239 farmi battere forte il cuore. 1210 01:29:02,520 --> 01:29:03,800 Vuoi baciarmi? 1211 01:29:03,880 --> 01:29:05,399 Mi odiavi davvero. 1212 01:29:05,560 --> 01:29:07,079 Si l'ho fatto. Ma ora, 1213 01:29:07,239 --> 01:29:08,359 Non ti odio più.81000

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.