Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,760 --> 00:00:26,279
Where's P'So?
2
00:00:26,480 --> 00:00:27,679
Jsuu hsuannn
don't see her.
3
00:00:27,680 --> 00:00:28,479
I don't see her.
4
00:00:32,280 --> 00:00:34,559
Or is she checking out the dresses in the VV IP room?
5
00:00:34,560 --> 00:00:35,639
Yeah.
6
00:00:36,000 --> 00:00:37,239
May be so.
7
00:00:37,240 --> 00:00:38,759
You should go check it out.
8
00:00:38,760 --> 00:00:40,959
I need to get back to taking photos.
9
00:00:40,960 --> 00:00:42,999
Wai t! Hey!
10
00:00:47,120 --> 00:00:48,039
C herd.
11
00:00:50,320 --> 00:00:53,279
nn in sni In nuns
12
00:00:53,680 --> 00:00:55,239
C herd wait!:
13
00:01:09,600 --> 00:01:10,439
unnnaou
Cherd.
14
00:01:13,360 --> 00:01:14,199
unn nabu
15
00:01:19,840 --> 00:01:20,639
C herd.
16
00:02:21,480 --> 00:02:22,919
Open please!
17
00:02:23,240 --> 00:02:24,999
Anybody,please open!
18
00:02:25,880 --> 00:02:28,119
Open please! There's someone in here!
19
00:02:28,200 --> 00:02:29,599
Open please!
20
00:02:29,600 --> 00:02:30,999
Can you hear me?!
21
00:02:31,000 --> 00:02:32,999
There's someone in here!
22
00:02:47,000 --> 00:02:49,159
Why aren't you picking up Chan?!
23
00:02:59,240 --> 00:03:00,319
It's my number.
24
00:03:01,040 --> 00:03:03,919
Who knows, may be a delivery boy like me
25
00:03:04,040 --> 00:03:06,079
might save you again.
26
00:03:18,520 --> 00:03:19,919
Hello? Hello?
27
00:03:22,600 --> 00:03:23,359
I'll be there.
28
00:03:27,520 --> 00:03:28,519
Ret!
29
00:03:28,560 --> 00:03:30,359
Where are you going son?
30
00:03:38,800 --> 00:03:40,159
Delivery boy.
31
00:03:41,560 --> 00:03:42,919
You're here already?
32
00:03:56,640 --> 00:03:57,639
Na.
33
00:03:58,360 --> 00:03:59,159
C herd.
34
00:03:59,480 --> 00:04:00,839
How did you get in here?
35
00:04:01,240 --> 00:04:02,679
Why is it you?
36
00:04:19,680 --> 00:04:21,078
Come on. I'll help.
37
00:04:21,200 --> 00:04:21,958
No!
38
00:04:22,120 --> 00:04:23,319
Don't mess with me
39
00:04:23,440 --> 00:04:24,199
C herd.
40
00:04:24,200 --> 00:04:25,839
Look, your hands are all cold.
41
00:04:26,000 --> 00:04:26,439
Come on.
42
00:04:26,880 --> 00:04:28,079
Na let go!
43
00:04:28,120 --> 00:04:29,039
Na!
44
00:04:29,120 --> 00:04:30,879
I said let go!
45
00:04:30,880 --> 00:04:32,239
-C herd.
-Let go of me!
46
00:04:32,280 --> 00:04:34,999
You know that if you don't get your body to be warm.
47
00:04:35,160 --> 00:04:36,559
it'll be bad for you.
48
00:04:38,040 --> 00:04:39,599
If I came any later,
49
00:04:39,760 --> 00:04:41,199
something bad would happen
50
00:04:41,800 --> 00:04:43,759
How did you knowl was in there?
51
00:04:43,800 --> 00:04:45,199
I went back
52
00:04:45,520 --> 00:04:47,119
and I heard your voice
53
00:04:49,360 --> 00:04:50,719
I'm happy
54
00:04:51,480 --> 00:04:52,839
to save you.
55
00:04:54,440 --> 00:04:55,999
I'm better now.
56
00:04:56,320 --> 00:04:57,879
I have to get to work.
57
00:04:58,520 --> 00:05:00,639
I want to hug you like this for a long time.
58
00:05:00,760 --> 00:05:02,239
Just like the old days.
59
00:05:02,240 --> 00:05:03,919
don't want you to go anywhere
60
00:05:06,600 --> 00:05:08,279
I still love you like before.
61
00:05:08,400 --> 00:05:10,559
How can you say this?!
62
00:05:17,320 --> 00:05:18,199
Na!
63
00:05:23,720 --> 00:05:25,639
How can you do this to me?!
64
00:05:27,280 --> 00:05:29,719
Nong Yod! Nong Yod!
65
00:05:29,720 --> 00:05:31,279
-Why are you stopping me?!
-Nong Yod! Nong Yod!
66
00:05:31,280 --> 00:05:33,399
Nong Yod stop! Stop!
67
00:05:33,480 --> 00:05:34,959
I'll slap her for you!
68
00:05:38,240 --> 00:05:40,359
-Enough!
Na stop! Stop!
69
00:05:41,400 --> 00:05:43,319
Don't make me get even more upset!
70
00:05:44,960 --> 00:05:46,119
I'll slap her for you.
71
00:05:46,200 --> 00:05:48,559
But I'll ruin her face that even a doctor can't fix!
72
00:05:48,800 --> 00:05:51,199
So you wouldn't dare steal someone else's husband again!
73
00:05:54,280 --> 00:05:56,399
Bring it on. Anyone dare hurt Khun C herd
74
00:05:56,880 --> 00:05:58,039
will face consequences
75
00:06:05,240 --> 00:06:07,839
Since you dare break your vow
76
00:06:07,920 --> 00:06:11,279
from now on, I am declaring war with you.
77
00:06:11,680 --> 00:06:13,639
Because someone like Yao way od
78
00:06:13,640 --> 00:06:16,119
refuse to share her husband with anyone!
79
00:06:24,760 --> 00:06:25,599
Yod!
80
00:07:15,720 --> 00:07:17,119
Open please!
81
00:07:17,560 --> 00:07:19,239
Anyone, please open!
82
00:07:20,040 --> 00:07:22,519
Please open! Someone is stuck in here!
83
00:07:23,240 --> 00:07:24,719
Can you hear me?!
84
00:07:25,280 --> 00:07:27,799
Someone is stuck in here! Please open!
85
00:07:27,920 --> 00:07:29,119
Anybody!
86
00:07:29,320 --> 00:07:30,599
Really P'Reu ang?
87
00:07:30,760 --> 00:07:32,559
Those two met inside the storage
88
00:07:33,320 --> 00:07:35,159
But walked out hugging each other
89
00:07:35,680 --> 00:07:38,239
If you come any later, I won't guarantee
90
00:07:38,480 --> 00:07:39,759
it'll go from a hug
91
00:07:40,120 --> 00:07:41,599
to another pose or not.
92
00:07:42,160 --> 00:07:43,039
Sis.
93
00:07:43,120 --> 00:07:44,999
Take me to the storage.
94
00:07:45,400 --> 00:07:46,199
Come.
95
00:07:50,080 --> 00:07:51,039
Na!
96
00:07:51,560 --> 00:07:53,319
How can you do this to me?!
97
00:08:03,200 --> 00:08:04,759
You cheated on me!
98
00:08:04,800 --> 00:08:06,519
How can you kiss her?!
99
00:08:06,720 --> 00:08:09,759
If I didn't go see, you would have slept with her, right?!
100
00:08:09,960 --> 00:08:10,759
Yod.
101
00:08:10,920 --> 00:08:12,839
I didn't mean to do that.
102
00:08:13,120 --> 00:08:15,799
She was locked in the cold storage so I went to save her
103
00:08:15,880 --> 00:08:17,719
She was cold and asked to hug me'
104
00:08:18,120 --> 00:08:21,439
-She suddenly then kissed me. I wasn't prepared.
-Really?
105
00:08:21,760 --> 00:08:24,159
She offered so you accepted?
106
00:08:24,640 --> 00:08:25,599
Yod!
107
00:08:25,760 --> 00:08:28,999
I didn't even do anything yet and you went there and slapped her!
108
00:08:29,000 --> 00:08:31,759
I didn't just want to slap her! I wanted to slap you too!
109
00:08:33,159 --> 00:08:34,559
Why didn't you?
110
00:08:34,799 --> 00:08:36,959
Because l was saving your face.
111
00:08:37,480 --> 00:08:38,559
Then go ahead.
112
00:08:38,680 --> 00:08:40,079
No one is here
113
00:08:40,440 --> 00:08:43,399
You want to slap me, go ahead if it makes you feel better!
114
00:08:44,600 --> 00:08:45,439
Na!
115
00:08:45,920 --> 00:08:47,999
-Slap me. Slap me!
-Na!
116
00:08:48,160 --> 00:08:49,799
-Let go!
-lsaid slap me!
117
00:08:49,880 --> 00:08:52,679
Don't use your dirty hands touching her to touch me!
118
00:08:52,800 --> 00:08:53,959
Slap me!
119
00:08:54,120 --> 00:08:55,119
Let go!
120
00:09:03,640 --> 00:09:04,919
Satisfied yet?!
121
00:09:05,840 --> 00:09:08,599
If you're not satisfied, go get a knife and stab me!
122
00:09:08,600 --> 00:09:10,279
Don't spite me!
123
00:09:10,480 --> 00:09:12,799
The one at fault is you, not me!
124
00:09:14,320 --> 00:09:15,479
What's going on?
125
00:09:16,320 --> 00:09:17,959
It has n't been a month since you're married
126
00:09:18,120 --> 00:09:19,879
and already fighting.
127
00:09:20,520 --> 00:09:23,439
Na cheated on me by kissing his lover
128
00:09:24,000 --> 00:09:25,279
Is that true Na?!
129
00:09:27,360 --> 00:09:28,679
I didn't start it.
130
00:09:29,160 --> 00:09:32,679
But I was wrong for not rejecting her and Yod came and saw.
131
00:09:33,560 --> 00:09:36,039
I tried explaining to Yod
132
00:09:36,040 --> 00:09:37,759
but she won't listen to me
133
00:09:38,360 --> 00:09:39,719
I don't care about other matters.
134
00:09:40,000 --> 00:09:43,239
I only care about whether you will go back to that woman or not.
135
00:09:44,400 --> 00:09:45,879
I have Yod already
136
00:09:46,000 --> 00:09:47,799
Why would I go back to her?
137
00:09:48,480 --> 00:09:51,879
I will never go back to someone that made my life so low
138
00:09:52,680 --> 00:09:53,919
That woman
139
00:09:54,120 --> 00:09:57,319
crashed my daughter'swedding so she isn't ordinary
140
00:09:57,880 --> 00:09:59,159
I don't know for other people
141
00:09:59,680 --> 00:10:01,359
But for me,
142
00:10:03,040 --> 00:10:05,759
I intend to be a good husband for you.
143
00:10:07,800 --> 00:10:10,599
But if this mistake is beyond for giving
144
00:10:11,120 --> 00:10:13,679
then I'm sorry I'm not good enough
145
00:10:18,960 --> 00:10:19,799
Na.
146
00:10:19,800 --> 00:10:21,159
Na. Where are you going?
147
00:10:21,160 --> 00:10:23,359
-Na! Na! Come back!
- Let go!
148
00:10:23,400 --> 00:10:24,999
Na!
-Let him go!
149
00:10:25,000 --> 00:10:26,199
Don't follow him!
150
00:10:30,280 --> 00:10:34,719
You can't even handle one man. I didn't raise you to go slap people!
151
00:10:35,000 --> 00:10:37,959
Don't ever ruin our family's reputation.
152
00:10:38,320 --> 00:10:39,359
Remember that!
153
00:10:44,680 --> 00:10:46,879
Mom! What should l do?
154
00:10:46,880 --> 00:10:49,639
What if Na goes and never comes back?
155
00:10:49,960 --> 00:10:53,079
What if he lies and goes back to see that woman?
156
00:10:53,080 --> 00:10:55,079
I will have to lose him!
157
00:10:55,280 --> 00:10:56,439
What about me?!
158
00:10:56,480 --> 00:10:59,799
I don't want to get hurt. I don't want to be stupid! I don't want anyone to see!
159
00:10:59,800 --> 00:11:02,919
don't want people feeling sorry for me like what happened with Tat!
160
00:11:03,160 --> 00:11:05,479
Lanna and Tat the paren't alike.
161
00:11:06,440 --> 00:11:08,479
Lanna is better than T at the p
162
00:11:08,720 --> 00:11:10,719
What good person kisses another woman?
163
00:11:11,200 --> 00:11:14,159
But he told you he didn't start it.
164
00:11:14,600 --> 00:11:15,879
You believe him?
165
00:11:16,400 --> 00:11:17,519
Yes.
166
00:11:17,920 --> 00:11:19,959
You need to trust your husband.
167
00:11:19,960 --> 00:11:21,719
But I don't believe him.
168
00:11:21,720 --> 00:11:25,799
You're going to live with him with this paranoia?
169
00:11:25,840 --> 00:11:28,199
In the end, someone won't tolerate it
170
00:11:29,000 --> 00:11:30,479
and break up.
171
00:11:31,880 --> 00:11:32,839
Yod.
172
00:11:33,560 --> 00:11:35,319
You want that?
173
00:11:35,920 --> 00:11:38,319
I can't let that happen.
174
00:11:38,560 --> 00:11:40,199
I can't Mom!
175
00:11:40,560 --> 00:11:42,319
Then forgive him.
176
00:11:43,680 --> 00:11:45,879
Believe in your person.
177
00:11:46,480 --> 00:11:47,559
Remember,
178
00:11:47,560 --> 00:11:51,719
to have a long lasting marriage, it's not about how much you love each other.
179
00:11:52,560 --> 00:11:55,799
It's about how much you can forgive that person.
180
00:12:01,320 --> 00:12:03,359
I can forgive him.
181
00:12:03,680 --> 00:12:05,639
But that girl, never.
182
00:12:06,280 --> 00:12:08,399
Find a way to handle her.
183
00:12:08,720 --> 00:12:11,839
But if you want to hit a snake, don't break just its back
184
00:12:12,120 --> 00:12:14,199
Hit it til it dies.
185
00:12:15,040 --> 00:12:17,199
So it doesn't come back to bite you again
186
00:12:18,960 --> 00:12:20,279
Understand?
187
00:12:32,560 --> 00:12:33,959
Does it still hurt?
188
00:12:36,520 --> 00:12:37,879
No. No.
189
00:12:38,440 --> 00:12:40,839
It's a small problem
190
00:12:44,000 --> 00:12:45,559
My life
191
00:12:46,160 --> 00:12:48,959
has been more f *cked up than this!
192
00:12:50,360 --> 00:12:54,119
You can't even imagine it.
193
00:12:57,680 --> 00:12:59,839
If what you encountered is very uncomfortable,
194
00:13:00,000 --> 00:13:01,799
then you can vent it out to me.
195
00:13:05,320 --> 00:13:07,359
You're nosy!
196
00:13:08,800 --> 00:13:10,399
Let me tell you
197
00:13:10,400 --> 00:13:13,559
I love drama!
198
00:13:14,440 --> 00:13:15,319
Okay!
199
00:13:15,600 --> 00:13:17,239
I'll tell you!
200
00:13:18,360 --> 00:13:21,679
For the sake of your no siness.
201
00:13:21,680 --> 00:13:23,399
- Sounds good?
- Okay
202
00:13:28,680 --> 00:13:32,199
ran away with a guy to live in Switzerland
203
00:13:34,320 --> 00:13:36,879
To find true love.
204
00:13:40,240 --> 00:13:41,679
But I
205
00:13:42,080 --> 00:13:43,679
met.
206
00:13:46,080 --> 00:13:47,959
a psychopath!
207
00:13:48,760 --> 00:13:50,679
Sadist!
208
00:13:52,040 --> 00:13:54,599
Perverse man!
209
00:13:56,000 --> 00:13:57,519
Sol ran away
210
00:13:58,880 --> 00:14:00,799
Left him.
211
00:14:01,200 --> 00:14:02,479
Then...crash!
212
00:14:06,720 --> 00:14:08,119
You got hit by a car?
213
00:14:10,000 --> 00:14:10,959
No.
214
00:14:13,080 --> 00:14:16,079
drove a car and hit a bicycle
215
00:14:18,960 --> 00:14:22,999
The person riding the bike
216
00:14:24,160 --> 00:14:25,719
was.
217
00:14:29,040 --> 00:14:31,839
Lanna
218
00:14:32,880 --> 00:14:34,639
Don't tell me
219
00:14:34,760 --> 00:14:37,199
after the accident
220
00:14:37,200 --> 00:14:38,999
both of your faces
221
00:14:41,080 --> 00:14:42,799
and you guys kissed?
222
00:14:44,520 --> 00:14:46,039
No!
223
00:14:47,320 --> 00:14:50,039
You watch too much la korns.
224
00:14:50,160 --> 00:14:51,079
Right?
225
00:14:51,400 --> 00:14:52,679
It wasn't like that?
226
00:14:52,680 --> 00:14:55,799
Not what you think at all
227
00:14:55,800 --> 00:14:57,639
But...
228
00:14:58,720 --> 00:15:03,759
it was more than that
229
00:15:04,400 --> 00:15:07,519
He was a gentleman,
230
00:15:10,960 --> 00:15:13,159
gentle
231
00:15:13,360 --> 00:15:15,039
and he listens to me.
232
00:15:16,480 --> 00:15:19,159
He understood me.
233
00:15:21,040 --> 00:15:24,319
Like how you're listening to me now
234
00:15:28,040 --> 00:15:29,679
Too bad,
235
00:15:30,280 --> 00:15:32,079
I'm not as handsome as him
236
00:15:34,120 --> 00:15:38,359
But I don't care who is handsome or not.
237
00:15:38,480 --> 00:15:39,919
I never cared.
238
00:15:44,120 --> 00:15:45,839
love him
239
00:15:46,800 --> 00:15:49,319
for understanding me.
240
00:15:51,560 --> 00:15:52,919
But he
241
00:15:53,320 --> 00:15:54,999
married someone else
242
00:16:00,160 --> 00:16:01,399
Why?
243
00:16:09,800 --> 00:16:11,239
Everyone
244
00:16:11,520 --> 00:16:13,279
is selfish.
245
00:16:15,600 --> 00:16:19,559
But Lanna isn't that kind of person
246
00:16:20,200 --> 00:16:22,239
I know him well!
247
00:16:24,120 --> 00:16:26,119
You're defending him
248
00:16:26,120 --> 00:16:27,599
means.
249
00:16:28,640 --> 00:16:30,199
you still love him?
250
00:16:32,720 --> 00:16:36,239
For getting someone
251
00:16:41,160 --> 00:16:43,119
isn't easy.
252
00:16:44,800 --> 00:16:46,119
But I
253
00:16:46,880 --> 00:16:51,239
will forget Lanna eventually
254
00:16:52,720 --> 00:16:54,959
I must forget him!
255
00:16:57,240 --> 00:17:00,639
I will help you forget that man!
256
00:17:01,200 --> 00:17:02,919
No need.
257
00:17:04,319 --> 00:17:09,359
I must do it on my own.
258
00:17:47,400 --> 00:17:48,839
Jar
259
00:17:51,080 --> 00:17:52,959
Khun Pan kit called you here
260
00:17:52,960 --> 00:17:55,439
probably to sign a contract.
261
00:17:55,760 --> 00:17:57,159
To scold me perhaps
262
00:17:58,440 --> 00:17:59,839
Scold for what?
263
00:18:00,560 --> 00:18:03,039
You did well in the grand opening
264
00:18:03,040 --> 00:18:05,479
They said the event went well.
265
00:18:07,560 --> 00:18:09,319
But l...
266
00:18:10,320 --> 00:18:11,239
Why?
267
00:18:12,040 --> 00:18:14,079
You have issues with Khun Yod?
268
00:18:17,040 --> 00:18:19,279
She might look arrogant on the outside
269
00:18:19,680 --> 00:18:22,439
But she's actually a lovely person.
270
00:18:22,680 --> 00:18:24,159
I'm impressed with her.
271
00:18:24,560 --> 00:18:25,279
Really?
272
00:18:25,280 --> 00:18:27,439
Yeah. Why? You don't think so?
273
00:18:29,680 --> 00:18:32,039
Just like you said.
274
00:18:32,280 --> 00:18:33,799
She made an impression.
275
00:18:35,960 --> 00:18:36,599
Wait one moment. He has a guest.
276
00:18:39,400 --> 00:18:40,319
Okay,
277
00:18:52,120 --> 00:18:53,559
The war has begun.
278
00:18:54,080 --> 00:18:56,079
Prepare for battle.
279
00:19:07,360 --> 00:19:09,999
I don't know what issues you have with Khun Yod
280
00:19:10,040 --> 00:19:12,439
but doing that wasn't professional
281
00:19:12,560 --> 00:19:15,599
Do you know how much damage on this dress is?!
282
00:19:16,080 --> 00:19:18,359
I don't know what she said to you
283
00:19:18,360 --> 00:19:19,839
but it's not'true.
284
00:19:19,840 --> 00:19:22,479
Is it true that you kissed Khun Lanna?
285
00:19:23,360 --> 00:19:24,439
Yes.
286
00:19:28,240 --> 00:19:31,319
The nl must tell you that you didn't pass your training
287
00:19:31,680 --> 00:19:33,239
You actually did well
288
00:19:33,480 --> 00:19:35,439
But your scandalous affair
289
00:19:35,760 --> 00:19:37,159
is unacceptable
290
00:19:47,480 --> 00:19:51,279
I don't know what she said to you but it's not true.
291
00:19:51,400 --> 00:19:53,079
It's disappointing
292
00:19:53,080 --> 00:19:55,079
that you didn't give me a chance to explain anything.
293
00:19:55,080 --> 00:19:59,039
You probably think an actress like her is more important than an ordinary person like me.
294
00:20:00,680 --> 00:20:01,879
Thank you
295
00:20:01,960 --> 00:20:03,639
for giving me a chance to work here.
296
00:20:03,800 --> 00:20:05,399
And lm sorry
297
00:20:05,680 --> 00:20:07,879
that you didn't hire a good employee like me.
298
00:20:18,960 --> 00:20:20,319
Beautiful.
299
00:20:24,240 --> 00:20:25,879
-Beautiful.
-Khun Yod.
300
00:20:26,800 --> 00:20:28,199
We need to talk.
301
00:20:28,520 --> 00:20:29,879
Come here!
302
00:20:33,200 --> 00:20:37,039
I never thought that a superstar like you would use low tactics like this.
303
00:20:37,200 --> 00:20:38,839
You got fired already?
304
00:20:40,280 --> 00:20:42,679
Khun Pan kit sure is fast about his job.
305
00:20:42,680 --> 00:20:44,439
I'll need to praise him.
306
00:20:44,440 --> 00:20:48,279
You think you're so important that you can do both wrong and right?!
307
00:20:48,480 --> 00:20:49,959
I don't see a problem.
308
00:20:50,040 --> 00:20:53,359
You tried to take someone's husband without caring about right and wrong either
309
00:20:53,360 --> 00:20:54,799
I never did that.
310
00:20:55,040 --> 00:20:57,199
I saw it and you still deny it?
311
00:20:57,720 --> 00:21:00,759
How thick is your face
312
00:21:00,880 --> 00:21:02,159
so l'll know how to prepare?
313
00:21:02,280 --> 00:21:04,879
I never thought about getting back with your husband.
314
00:21:05,360 --> 00:21:07,879
That day someone p ranked us.
315
00:21:08,040 --> 00:21:09,519
Go be fake with someone else!
316
00:21:09,600 --> 00:21:10,839
I don't believe you.
317
00:21:11,080 --> 00:21:12,599
But I have proof.
318
00:21:15,080 --> 00:21:17,799
Nong Yod! Anything broken?!
319
00:21:17,800 --> 00:21:19,679
Let me check first!
320
00:21:19,680 --> 00:21:21,399
I'm not stupid to let her hurt me.
321
00:21:22,160 --> 00:21:23,239
I'm sorry everyone.
322
00:21:23,640 --> 00:21:24,759
Let's continue
323
00:21:24,760 --> 00:21:26,759
Okay? Joe let'scontinue.
324
00:21:28,920 --> 00:21:30,159
Right there.
325
00:21:37,920 --> 00:21:39,079
What's the matter?
326
00:21:39,120 --> 00:21:40,239
Khun Yod.
327
00:21:43,200 --> 00:21:45,679
Why did you come in? Can't you see I'm working?
328
00:21:45,680 --> 00:21:46,719
I see.
329
00:21:46,800 --> 00:21:49,279
But I won't leave until you let me finish what l have to say
330
00:21:49,280 --> 00:21:51,279
But l have nothing to say to you
331
00:21:51,280 --> 00:21:53,079
Get out!
332
00:21:53,280 --> 00:21:54,119
No.
333
00:21:54,200 --> 00:21:56,599
I won't leave until you listen to me.
334
00:21:58,680 --> 00:22:01,719
Get out you troublemaker! Why are you meddling here?!
335
00:22:01,720 --> 00:22:03,519
-Let me go!
-Oh mygod!
336
00:22:03,720 --> 00:22:04,879
Let go!
337
00:22:05,600 --> 00:22:07,359
This gir!!
338
00:22:08,960 --> 00:22:10,039
What are you doing?
339
00:22:10,160 --> 00:22:11,839
I won't stab you to waste my hand
340
00:22:12,440 --> 00:22:14,759
She can't do that Khun Yod!
341
00:22:14,760 --> 00:22:17,599
It costs 300,000!
342
00:22:18,440 --> 00:22:22,119
Please Khun Yod! This dress is 300,000!
343
00:22:22,120 --> 00:22:22,959
Let go.
344
00:22:22,960 --> 00:22:25,679
I won't until you talk to me!
345
00:22:26,240 --> 00:22:29,439
300,000! Khun Yod!
346
00:22:29,440 --> 00:22:31,119
Please!
347
00:22:31,840 --> 00:22:33,359
I'll talk to you.
348
00:22:33,840 --> 00:22:34,879
Let go!
349
00:22:36,720 --> 00:22:39,039
I'll only let you say three words.
350
00:22:39,040 --> 00:22:41,319
If more than that, I won't listen.
351
00:22:43,920 --> 00:22:45,559
Look at this.
352
00:22:46,360 --> 00:22:48,559
Three words perfectly!
353
00:23:04,520 --> 00:23:05,599
So what?
354
00:23:06,080 --> 00:23:09,239
Now you know who started it.
355
00:23:09,240 --> 00:23:11,079
Even though P'Reu ang planned it,
356
00:23:11,080 --> 00:23:13,239
the person that kissed Na was still you
357
00:23:13,400 --> 00:23:14,999
I didn't kiss Lanna
358
00:23:16,480 --> 00:23:19,359
You're going to say it was camera angle, dear?
359
00:23:19,360 --> 00:23:21,519
I can see your true colors right now
360
00:23:21,520 --> 00:23:22,839
It's true.
361
00:23:23,480 --> 00:23:24,879
Lanna started it.
362
00:23:25,000 --> 00:23:26,639
But I didn't respond
363
00:23:27,160 --> 00:23:30,079
Go find the clip to prove that you didn't kiss Na
364
00:23:30,200 --> 00:23:32,319
If you can, I will apologize to you
365
00:23:32,320 --> 00:23:35,039
I'll even let Khun Pan kit hire you
366
00:23:35,240 --> 00:23:39,199
Nong Yod,she can recreate a fake clip
367
00:23:39,280 --> 00:23:40,639
Know this,
368
00:23:40,640 --> 00:23:44,559
the reason you got fired isn't because I lied or P'Reu an g'sfault.
369
00:23:44,720 --> 00:23:47,039
It's because of your behavior.
370
00:23:48,240 --> 00:23:50,239
If you have no more excuses,
371
00:23:50,920 --> 00:23:52,279
then the end.
372
00:23:54,960 --> 00:23:58,279
If you want a new job,l can recommend you one
373
00:23:58,320 --> 00:24:00,639
A fierce attitude like yours,
374
00:24:00,640 --> 00:24:03,959
you can be an entertainer at pubs,at massage parlors.
375
00:24:04,600 --> 00:24:07,479
People need women like those.
376
00:24:16,160 --> 00:24:17,199
It's okay.
377
00:24:17,200 --> 00:24:19,519
At least you got to tell the truth.
378
00:24:19,520 --> 00:24:22,759
Whether who believes you or not,it's up to the fortunate
379
00:24:25,760 --> 00:24:27,999
It's okay, I'm not tired.
380
00:24:28,000 --> 00:24:30,919
It's just surveillance footage. It's not hard to find.
381
00:24:31,200 --> 00:24:36,039
You can go home. I'll be home to cook you some delicious food to comfort you.
382
00:24:37,800 --> 00:24:38,959
How did it go?
383
00:24:39,280 --> 00:24:40,959
Mission failed.
384
00:24:41,600 --> 00:24:43,239
I figured
385
00:24:43,240 --> 00:24:46,319
someone like Khun Yod won't admit she's wrong.
386
00:24:46,920 --> 00:24:50,399
Everyone has their own reasons and opinions.
387
00:24:50,760 --> 00:24:52,999
They were both right and wrong.
388
00:24:53,080 --> 00:24:53,759
Hey.
389
00:24:53,840 --> 00:24:57,359
This happened to your sister but you can't help
390
00:24:57,440 --> 00:25:00,279
defending your favorite?
391
00:25:00,360 --> 00:25:02,399
I'm just speaking the truth
392
00:25:02,840 --> 00:25:07,079
No wonder your nickname is " Chan the ruler,lover of justice straight."
393
00:25:07,480 --> 00:25:10,199
What will you do about her job?
394
00:25:10,800 --> 00:25:12,719
Probably find her a new one.
395
00:25:13,880 --> 00:25:15,599
In this economy?
396
00:25:16,960 --> 00:25:18,839
I think I'll handle it.
397
00:25:19,440 --> 00:25:22,039
A good person like Khun C herd needs a place to stand
398
00:25:25,160 --> 00:25:26,239
Thank you.
399
00:25:27,240 --> 00:25:28,559
You're welcome.
400
00:25:29,560 --> 00:25:30,399
Okay.
401
00:25:36,120 --> 00:25:37,999
But I made my decision already Ret
402
00:25:38,560 --> 00:25:41,639
If I hire her again, wouldn't I look like..
403
00:25:41,640 --> 00:25:44,159
a fickle person, going back and forth?
404
00:25:44,480 --> 00:25:46,039
Save my face here a little.
405
00:25:46,440 --> 00:25:48,599
But it's someone's life.
406
00:25:48,960 --> 00:25:50,839
You only think about your face
407
00:25:51,440 --> 00:25:53,199
but you don't think about righteousness.
408
00:25:54,280 --> 00:25:56,079
You're too serious.
409
00:25:56,560 --> 00:25:58,759
If you really want to find a job for Cher d,
410
00:25:59,320 --> 00:26:01,759
I'll tell my friends. There's plenty.
411
00:26:02,520 --> 00:26:04,279
But I want her to work here.
412
00:26:04,720 --> 00:26:06,239
What if I say no?
413
00:26:09,960 --> 00:26:14,279
I probably would have to use my role as the heir of Deluxe Siam.
414
00:26:14,880 --> 00:26:16,439
You're this serious?
415
00:26:16,760 --> 00:26:17,559
Yes.
416
00:26:17,800 --> 00:26:19,599
We won't make any wrong decisions
417
00:26:19,880 --> 00:26:21,599
to lose a good employee.
418
00:26:26,280 --> 00:26:28,359
I don't think you're scared to lose her.
419
00:26:28,840 --> 00:26:30,639
You're scared you won't see her
420
00:26:31,240 --> 00:26:33,039
I really want her to work here.
421
00:26:33,520 --> 00:26:35,199
She's a talented person
422
00:26:38,840 --> 00:26:41,159
I can't disobey you regardless.
423
00:26:41,880 --> 00:26:43,719
Don't think of it as an order.
424
00:26:44,160 --> 00:26:45,679
Think of it as a favor.
425
00:26:51,080 --> 00:26:52,759
You really like that girl?
426
00:26:54,000 --> 00:26:57,199
From her background and profile,
she seems to have baggage.
427
00:26:57,840 --> 00:27:00,239
How can a naive boy like you handle her?
428
00:27:00,560 --> 00:27:02,159
Don't worry about that.
429
00:27:02,720 --> 00:27:05,279
I'm old enough to make my own decision.
430
00:27:06,240 --> 00:27:08,039
I will never choose the wrong person.
431
00:27:08,800 --> 00:27:09,959
l hope
432
00:27:10,320 --> 00:27:13,279
next week lsee K hun Ch erd back at work
433
00:27:17,000 --> 00:27:17,799
Yes,
434
00:27:18,000 --> 00:27:18,959
Boss.
435
00:27:22,200 --> 00:27:24,879
I saw the clip from the surveillance camera already
436
00:27:25,120 --> 00:27:27,199
I'm sorry for misunderstanding you.
437
00:27:27,840 --> 00:27:29,639
I hope you're not upset
438
00:27:29,800 --> 00:27:32,479
and is willing to come back to work at Deluxe Siam.
439
00:27:32,960 --> 00:27:34,359
I'm happy to.
440
00:27:34,720 --> 00:27:38,559
I apologize as well for..
441
00:27:38,680 --> 00:27:40,319
saying mean things to you.
442
00:27:40,440 --> 00:27:41,639
It's okay.
443
00:27:41,880 --> 00:27:44,159
I like a fierce employee like this.
444
00:27:44,360 --> 00:27:47,159
Let's forget about everything
445
00:27:47,520 --> 00:27:49,279
and start over
446
00:27:49,640 --> 00:27:51,639
Anyways,
447
00:27:52,040 --> 00:27:55,799
how did you know about the surveillance footage?
448
00:27:57,520 --> 00:27:59,039
Someone gave it to me.
449
00:28:00,040 --> 00:28:01,919
Was it Khun Yao way od?
450
00:28:02,200 --> 00:28:03,399
No.
451
00:28:04,080 --> 00:28:05,519
Then...
452
00:28:05,520 --> 00:28:06,719
who?
453
00:28:06,720 --> 00:28:09,879
Only a few people know about this clip
454
00:28:10,200 --> 00:28:12,839
When you come back to work, you'll know.
455
00:28:13,520 --> 00:28:15,279
See you on that day.
456
00:28:18,920 --> 00:28:20,479
Besides Khun Yod.
457
00:28:20,960 --> 00:28:23,119
no one else knows about this
458
00:28:23,600 --> 00:28:26,759
Who cares who gave it to him You got your job back
459
00:28:26,760 --> 00:28:28,319
We have to celebrate
460
00:28:28,520 --> 00:28:29,799
How?
461
00:28:29,800 --> 00:28:32,639
That person has gratitude over me.
462
00:28:33,000 --> 00:28:34,559
I want to thank them.
463
00:28:35,160 --> 00:28:38,839
They might not want anything in return.
464
00:28:39,000 --> 00:28:40,319
There's none!
465
00:28:40,440 --> 00:28:42,479
No one does anything for free.
466
00:28:42,720 --> 00:28:43,919
There is!
467
00:28:44,040 --> 00:28:45,039
Who?
468
00:28:45,560 --> 00:28:47,519
The people that love you a lot.
469
00:28:53,640 --> 00:28:55,919
Oh!
470
00:28:56,160 --> 00:28:58,639
I know!
471
00:28:58,840 --> 00:29:00,719
Why did you lie?
472
00:29:01,880 --> 00:29:03,279
I didn't.
473
00:29:03,400 --> 00:29:06,959
It was you right? You sent the clip to Khun Pan kit.
474
00:29:06,960 --> 00:29:11,479
Because you knew Khun Yao way od wouldn't help so you helped me instead
475
00:29:11,480 --> 00:29:15,319
Right? Right? Am I right?
476
00:29:15,360 --> 00:29:16,879
Yes!
477
00:29:17,960 --> 00:29:19,439
I sent it.
478
00:29:19,800 --> 00:29:21,159
Let'sjust go with that.
479
00:29:21,200 --> 00:29:22,719
I'm a good person
480
00:29:22,720 --> 00:29:26,279
Thank you for getting me this job!
481
00:29:26,280 --> 00:29:30,519
You are the best brother in the world!
482
00:29:30,520 --> 00:29:34,679
-l love you the most!
& Sure
483
00:29:37,160 --> 00:29:39,919
Why is everyone interested in you, Khun C herd?
484
00:29:41,840 --> 00:29:43,319
What about C herd?
485
00:29:43,680 --> 00:29:44,679
Oh.
486
00:29:45,880 --> 00:29:47,159
Nothing
487
00:29:48,400 --> 00:29:50,079
How is it nothing?
488
00:29:50,840 --> 00:29:53,839
I saw you looking at C herd's photo.
489
00:29:54,000 --> 00:29:55,599
Is something wrong?
490
00:29:55,680 --> 00:29:57,119
Well,
491
00:29:57,360 --> 00:30:01,959
I'm just curious why Buret is interested in this woman.
492
00:30:03,640 --> 00:30:05,599
If Buret is interested in her,
493
00:30:05,800 --> 00:30:07,879
just let him be.
494
00:30:08,200 --> 00:30:09,719
You don't get involved.
495
00:30:11,320 --> 00:30:13,479
Just be interested
496
00:30:13,920 --> 00:30:15,959
in my coffee is enough
497
00:30:17,360 --> 00:30:19,599
Other people you get involved with,
498
00:30:19,920 --> 00:30:22,639
I will pretend I don't know,don't see
499
00:30:23,200 --> 00:30:25,599
But Cherd is my sister.
500
00:30:25,960 --> 00:30:27,399
This woman
501
00:30:27,880 --> 00:30:29,519
is forbidden.
502
00:30:40,560 --> 00:30:41,519
Na
503
00:30:42,240 --> 00:30:43,799
You can go back to that house now
504
00:30:43,920 --> 00:30:45,359
I packed your things
505
00:30:45,880 --> 00:30:47,719
I was going to spend another night here.
506
00:30:48,000 --> 00:30:50,039
What about Yod?
507
00:30:50,160 --> 00:30:53,199
You're just going to let her be lonely there?
508
00:30:54,040 --> 00:30:55,519
I don't want to see her yet.
509
00:30:55,680 --> 00:30:57,039
I don't want to fight with her.
510
00:30:57,600 --> 00:31:00,719
You think by hiding here,you can resolve your issue?
511
00:31:00,840 --> 00:31:03,159
You're at fault for everything that happened
512
00:31:03,240 --> 00:31:05,639
You need to go reconcile with Yod.
513
00:31:06,040 --> 00:31:08,959
But Yod has grudges unlike other women.
514
00:31:09,120 --> 00:31:11,799
Then next time, refrain yourself.
515
00:31:14,240 --> 00:31:15,519
I miss C herd
516
00:31:17,120 --> 00:31:19,679
Stop saying that jinxed name in this house!
517
00:31:19,680 --> 00:31:21,519
You're married to Yod!
518
00:31:21,640 --> 00:31:24,519
The only person you can miss is Yod!
519
00:31:24,720 --> 00:31:26,839
You don't understand my feelings!
520
00:31:26,880 --> 00:31:27,759
Yes.
521
00:31:27,920 --> 00:31:29,799
I don't understand.
522
00:31:29,880 --> 00:31:31,799
I only know the struggles
523
00:31:31,840 --> 00:31:33,719
It was difficult to raise you
524
00:31:33,800 --> 00:31:35,519
and send you abroad,
525
00:31:35,520 --> 00:31:38,599
I didn't expect you to follow your own feelings like this
526
00:31:39,360 --> 00:31:40,839
Don't forget
527
00:31:40,840 --> 00:31:42,799
where is your goal.
528
00:31:43,320 --> 00:31:46,319
Who was the one that got you to that point?
529
00:31:46,840 --> 00:31:50,719
But having me live with a woman like Yao way od is tiring!
530
00:31:51,040 --> 00:31:52,439
Tiring but you go high
531
00:31:52,720 --> 00:31:54,279
Happy but you fall low.
532
00:31:54,640 --> 00:31:55,639
Choose which one you want.
533
00:31:57,960 --> 00:31:59,519
But don't think long.
534
00:31:59,720 --> 00:32:01,519
Every minute you hesitate,
535
00:32:01,800 --> 00:32:05,359
Mr Yodyot and Lady Yupadeewill keep their eyes on you
536
00:32:05,680 --> 00:32:08,639
If this son in law of theirs is good enough to get their support or not
537
00:32:10,320 --> 00:32:11,959
That's all I'll say.
538
00:32:12,240 --> 00:32:15,919
The rest you can think for yourself what you will need to do.
539
00:32:54,360 --> 00:32:55,879
I'm home.
540
00:32:59,280 --> 00:33:00,439
That's strange.
541
00:33:00,440 --> 00:33:02,439
She didn't ask for Lanna today.
542
00:33:03,040 --> 00:33:04,439
For how long?
543
00:33:05,040 --> 00:33:08,559
Your daughter is head over heels for Lanna.
544
00:33:08,840 --> 00:33:09,959
Khun!
545
00:33:10,000 --> 00:33:13,039
Our daughter devotes and is serious about love
546
00:33:13,640 --> 00:33:16,599
At least Lanna is better than T at the p
547
00:33:17,640 --> 00:33:19,319
I hope so.
548
00:33:45,400 --> 00:33:46,439
Wa an.
549
00:33:49,160 --> 00:33:50,759
Bring me the trash!
550
00:33:51,200 --> 00:33:52,279
Quickly!
551
00:33:52,400 --> 00:33:53,839
It's here!
552
00:34:06,400 --> 00:34:07,599
" Sorry "!
553
00:34:12,199 --> 00:34:13,119
Wa an!
554
00:34:15,440 --> 00:34:16,919
Throw all of this away!
555
00:34:16,920 --> 00:34:18,399
I better not see it in this house!
556
00:34:18,480 --> 00:34:19,919
Yes Khun Yod!
557
00:34:28,880 --> 00:34:30,319
I figured
558
00:34:30,320 --> 00:34:31,839
that you would do that.
559
00:34:32,920 --> 00:34:34,999
So I kept the ring for you.
560
00:34:35,240 --> 00:34:37,839
You think doing this will make me no longer mad at you?
561
00:34:38,760 --> 00:34:40,158
If you're still mad
562
00:34:40,960 --> 00:34:42,799
then I'll buy flowers to reconcile with you everyday.
563
00:34:42,880 --> 00:34:44,759
I'll throw it away everyday too.
564
00:34:45,840 --> 00:34:47,638
You can throw anything away
565
00:34:48,840 --> 00:34:50,239
Just one thing I'll ask
566
00:34:51,280 --> 00:34:52,799
Don't throw me away
567
00:35:00,840 --> 00:35:02,279
Smiling like this,
568
00:35:03,360 --> 00:35:05,319
means you're no longer mad?
569
00:35:06,120 --> 00:35:07,239
Yes
570
00:35:07,800 --> 00:35:09,479
I'm no longer mad
571
00:35:09,480 --> 00:35:13,359
But it's not because of the ring and flowers you bought.
572
00:35:13,760 --> 00:35:17,599
I stopped being mad ever since I knew you came home
573
00:35:17,720 --> 00:35:18,559
Oh.
574
00:35:18,840 --> 00:35:21,119
How did you know l was home?
575
00:35:21,120 --> 00:35:23,319
I made the effort to park my car someplace else
576
00:35:24,400 --> 00:35:26,519
The slippers you're wearing
577
00:35:26,520 --> 00:35:29,279
It will usually be place next to my slippers
578
00:35:30,440 --> 00:35:31,719
But it wasn't today.
579
00:35:31,720 --> 00:35:33,919
That means you're home
580
00:35:36,440 --> 00:35:37,759
Na.
581
00:35:41,120 --> 00:35:42,919
I'm sorry
582
00:35:42,920 --> 00:35:44,759
that I hurt you
583
00:35:47,920 --> 00:35:49,039
It's okay.
584
00:35:50,120 --> 00:35:52,959
I can endure more pain
585
00:35:55,800 --> 00:35:57,079
You're no longer mad
586
00:35:57,320 --> 00:36:00,959
- then I don't need to use the ring for reconciliation.
-Na!
587
00:36:01,160 --> 00:36:04,119
You bought it so put it on for me.
588
00:36:04,160 --> 00:36:06,479
It'll be a waste. It's a beautiful ring
589
00:36:07,760 --> 00:36:08,759
Okay.
590
00:36:38,520 --> 00:36:39,799
Thank you
591
00:36:40,080 --> 00:36:41,519
for not being mad anymore
592
00:36:41,840 --> 00:36:46,159
Because l know that day it was P'Reu an g's plan
593
00:36:46,320 --> 00:36:48,759
You're not interested in that girl.
594
00:36:50,800 --> 00:36:53,119
I'm sorry for misunderstanding you.
595
00:36:53,680 --> 00:36:55,359
I promise
596
00:36:55,440 --> 00:36:57,319
I won't be impulsive like that again
597
00:36:57,320 --> 00:37:00,639
If there's another fight between us, we need to clear it out.
598
00:37:00,640 --> 00:37:02,519
Don't let it pass overnight.
599
00:37:02,520 --> 00:37:03,359
Okay.
600
00:37:04,160 --> 00:37:05,559
I promise
601
00:37:05,960 --> 00:37:07,679
I won't go anywhere.
602
00:37:09,880 --> 00:37:11,599
Sleeping alone
603
00:37:12,120 --> 00:37:13,799
is very torturing
604
00:37:14,720 --> 00:37:16,679
What torturing?
605
00:37:20,680 --> 00:37:22,279
It's torturing
606
00:37:22,800 --> 00:37:24,439
that I don't get to cuddle with you
607
00:37:28,600 --> 00:37:31,079
I've missed you, Khun Yod
608
00:37:43,000 --> 00:37:44,239
Na.
609
00:37:45,920 --> 00:37:46,999
What is it?
610
00:37:48,120 --> 00:37:51,279
I think you should go shower first.
611
00:37:51,920 --> 00:37:53,199
Why?
612
00:37:53,440 --> 00:37:54,879
I smell nice already
613
00:37:55,560 --> 00:37:57,599
But I want you to go shower first
614
00:37:58,320 --> 00:38:01,359
I can't sleep with someone that doesn't shower first
615
00:38:03,600 --> 00:38:04,799
Are you serious?
616
00:38:05,080 --> 00:38:06,159
Yes.
617
00:38:06,480 --> 00:38:08,159
You must do it too.
618
00:38:10,800 --> 00:38:12,879
Na!
619
00:38:12,960 --> 00:38:14,319
Go shower.
620
00:38:15,640 --> 00:38:16,879
GO.
621
00:38:21,200 --> 00:38:23,759
Put cologne on too so you can smell nice
622
00:38:37,240 --> 00:38:38,999
Why is she so controlling?!
623
00:38:42,800 --> 00:38:44,719
It's the gold bottle one.
624
00:38:44,720 --> 00:38:46,279
I like that smell
625
00:38:58,160 --> 00:39:00,239
I like your smell the most.
626
00:39:00,680 --> 00:39:02,999
It feels warm and safe.
627
00:39:03,240 --> 00:39:04,519
What smell?
628
00:39:04,760 --> 00:39:06,519
l didn't put.cologne on.
629
00:39:07,320 --> 00:39:09,759
Your body odor.
630
00:39:10,680 --> 00:39:12,559
It's your own natural body smell.
631
00:39:12,560 --> 00:39:13,999
No need to spray cologne on
632
00:39:15,000 --> 00:39:16,199
This smell.
633
00:39:39,440 --> 00:39:41,799
I miss you C herd
634
00:39:57,120 --> 00:39:58,239
I know
635
00:39:59,000 --> 00:40:01,599
that you miss me too, C herd
636
00:40:05,360 --> 00:40:08,519
I miss you C herd.
637
00:40:19,800 --> 00:40:21,799
Block
638
00:40:36,480 --> 00:40:37,839
Sorry Na.
639
00:40:39,560 --> 00:40:42,919
I will not make the same mistake like in the past again
640
00:40:49,560 --> 00:40:51,439
I heard that
641
00:40:51,800 --> 00:40:53,319
you and your husband
642
00:40:54,120 --> 00:40:55,639
reconciled.
643
00:40:56,160 --> 00:40:57,599
In that case,
644
00:40:57,720 --> 00:40:59,799
you guys can attend events together.
645
00:41:00,480 --> 00:41:03,479
What event? You're not going to let me rest?
646
00:41:03,880 --> 00:41:05,279
Rest for what?
647
00:41:05,280 --> 00:41:07,839
At this event you and Lanna
648
00:41:07,840 --> 00:41:10,399
should very much attend!
649
00:41:10,880 --> 00:41:12,039
What event?
650
00:41:12,400 --> 00:41:15,439
T at the p and Nina's wedding.
651
00:41:17,080 --> 00:41:21,479
I heard it will be held tomorrow and it :ll be a grand one too.
652
00:41:21,520 --> 00:41:24,719
I think she wants to have it bigger than yours.
653
00:41:24,720 --> 00:41:26,239
Why do you want me to go?
654
00:41:26,520 --> 00:41:28,439
To go be a prop?
655
00:41:29,920 --> 00:41:30,959
Redo.
656
00:41:31,120 --> 00:41:33,199
So you can do something fun there.
657
00:41:36,080 --> 00:41:37,279
Look at this
658
00:41:40,720 --> 00:41:41,319
What is it?
659
00:41:42,840 --> 00:41:45,999
OBGYN Clinic.
660
00:41:47,360 --> 00:41:49,639
-You mean Nina is --
-Bingo!
661
00:41:49,640 --> 00:41:51,119
That's right!
662
00:41:51,120 --> 00:41:52,039
Hey
663
00:41:52,040 --> 00:41:55,639
I even called to beg the reporters not to publish this news yet.
664
00:41:55,640 --> 00:41:57,479
I saved it for you.
665
00:41:58,560 --> 00:42:01,239
Tat is marrying her because she's pregnant?
666
00:42:03,880 --> 00:42:04,759
Mm.
667
00:42:10,280 --> 00:42:12,559
-Very beautiful.
-Beautiful!
668
00:42:12,560 --> 00:42:15,479
-You suit each other very much.
-This camera please
669
00:42:15,720 --> 00:42:18,679
K hun Tat, you had to have an urgent wedding like this,
670
00:42:18,680 --> 00:42:20,799
is there any specific reason?
671
00:42:24,000 --> 00:42:25,079
There is.
672
00:42:25,760 --> 00:42:26,919
What is it?
673
00:42:27,520 --> 00:42:29,599
Just one reason.
674
00:42:31,040 --> 00:42:34,079
Since l met the one so I wanted to rush
675
00:42:35,560 --> 00:42:38,879
I thought it was something else. You guys are sweet.
676
00:42:38,880 --> 00:42:39,959
Khun Yao way od is here
677
00:42:49,400 --> 00:42:50,199
Tat.
678
00:42:50,920 --> 00:42:52,319
Congratulations.
679
00:42:52,320 --> 00:42:54,639
Mm.
-Congratulations Nong Nina
680
00:42:54,640 --> 00:42:55,559
Thank you
681
00:42:55,560 --> 00:42:56,759
Congratulations.
682
00:42:56,920 --> 00:42:58,119
Thank you so much
683
00:42:58,440 --> 00:42:59,199
Hey
684
00:42:59,640 --> 00:43:02,159
I didn't think you would show off your husband --
685
00:43:03,800 --> 00:43:05,039
I meant
686
00:43:05,240 --> 00:43:07,159
bring your husband along with you
687
00:43:07,680 --> 00:43:08,919
Gosh Tat.
688
00:43:08,960 --> 00:43:12,919
I have a good husband so of course I have to show him off.
689
00:43:13,240 --> 00:43:15,319
Here'syour gift.
690
00:43:15,720 --> 00:43:17,519
Na and l help picked it out.
691
00:43:17,880 --> 00:43:18,999
Right?
692
00:43:19,000 --> 00:43:19,759
Here
693
00:43:19,880 --> 00:43:20,599
Yes.
694
00:43:20,720 --> 00:43:22,119
Your wedding gift.
695
00:43:26,480 --> 00:43:29,479
Are you not going to open it to see what it is?
696
00:43:30,160 --> 00:43:32,959
-You want to know?
-We want to see.
697
00:43:32,960 --> 00:43:38,359
-Please open it.
-Please.
698
00:43:42,720 --> 00:43:43,679
What is it?
699
00:43:44,600 --> 00:43:47,719
-What is it?
-Thank you P'Yod!
700
00:43:49,040 --> 00:43:50,319
What is it?
701
00:43:50,480 --> 00:43:52,839
The necklace is really pretty.
702
00:43:52,960 --> 00:43:54,319
Isn't it beautiful?
703
00:43:56,320 --> 00:43:57,639
Very beautiful.
704
00:43:57,640 --> 00:43:59,679
But it's not a necklace.
705
00:43:59,920 --> 00:44:01,519
It's called "ca ping "
706
00:44:02,240 --> 00:44:05,719
Back in the days people put it on kids when they run around and play
707
00:44:06,040 --> 00:44:07,479
It's to prevent nudity.
708
00:44:09,080 --> 00:44:12,519
Why did you give Khun Ta tthepand Nong Ninaacaping?
709
00:44:12,600 --> 00:44:13,239
Oh.
710
00:44:13,800 --> 00:44:19,359
T at once told you guys that he and l are very close like family.
711
00:44:19,360 --> 00:44:23,199
Today Tat and Non g Nina are going to have a baby for me to carry.
712
00:44:23,240 --> 00:44:25,879
Sol had to find a gift for the baby
713
00:44:25,880 --> 00:44:28,319
What does that mean?
714
00:44:28,320 --> 00:44:30,959
You guys didn't know she's pregnant?
715
00:44:30,960 --> 00:44:32,759
Pregnant?
716
00:44:32,760 --> 00:44:35,279
I thought you guys saw the photo already.
717
00:44:35,280 --> 00:44:38,399
-Which photo?
-Can we see it?
718
00:44:38,400 --> 00:44:42,279
Can you show it to us? What photo is it?
719
00:44:46,040 --> 00:44:48,879
You guys are expecting?
720
00:44:48,880 --> 00:44:50,639
How many months are you?
721
00:44:50,640 --> 00:44:51,519
It's.
722
00:44:51,920 --> 00:44:55,639
-Well? Do you have an answer?
-Please answer us.
723
00:44:55,720 --> 00:44:57,719
Tat, congratulations by the way
724
00:44:57,720 --> 00:44:58,719
You too.
725
00:44:59,120 --> 00:45:00,319
Excuse us now.
726
00:45:01,480 --> 00:45:02,559
Let'sgo Na.
727
00:45:07,400 --> 00:45:10,839
-ls it true?
So you got pregnant before marriage?
728
00:45:10,840 --> 00:45:13,879
The marriage is just a front, am lright? Please answer us.
729
00:45:13,880 --> 00:45:16,039
It's not like that. Let's just say..
730
00:45:21,120 --> 00:45:22,239
Khun Yod
731
00:45:22,680 --> 00:45:24,359
Why did you do that?
732
00:45:25,640 --> 00:45:26,999
What did I do?
733
00:45:28,680 --> 00:45:31,519
You know in your heart what you've done
734
00:45:32,200 --> 00:45:34,279
Why did you go bother them?
735
00:45:34,280 --> 00:45:36,279
I thought you said you wanted to start your life over?
736
00:45:36,280 --> 00:45:38,639
That's a different story!
737
00:45:39,080 --> 00:45:42,279
I never forgotten what Tat has done to me!
738
00:45:42,840 --> 00:45:44,999
I've dreamed of having children.
739
00:45:45,520 --> 00:45:47,439
I want a warm loving family.
740
00:45:47,800 --> 00:45:51,519
But Tat always made the excuse saying he doesn't want to get married because he's not ready.
741
00:45:51,520 --> 00:45:55,159
But that girl let herself get pregnant and married him!
742
00:45:55,160 --> 00:45:57,239
Should n't I be mad?
743
00:46:02,400 --> 00:46:03,639
l understand.
744
00:46:05,160 --> 00:46:06,639
I understand now
745
00:46:08,520 --> 00:46:09,679
It's okay.
746
00:46:09,840 --> 00:46:12,719
It's in the past now. Don't think about it.
747
00:46:17,600 --> 00:46:18,639
Na.
748
00:46:20,000 --> 00:46:21,879
We have to have a child together.
749
00:46:22,720 --> 00:46:27,319
You have to make us be happier and more loving family than them.
750
00:46:28,800 --> 00:46:30,639
Can you do it for me?
751
00:46:32,080 --> 00:46:33,599
Can you?
752
00:46:37,440 --> 00:46:39,039
I will try.
753
00:46:42,240 --> 00:46:44,199
Don't disappoint me.
754
00:46:44,520 --> 00:46:46,119
Everyone in the house
755
00:46:46,280 --> 00:46:48,999
all put their hopes in you.
756
00:46:53,560 --> 00:46:56,839
I will have you go be the co-leader of the party I'm supporting.
757
00:46:58,160 --> 00:46:59,639
Is that a good idea?
758
00:46:59,800 --> 00:47:02,479
I'm still young, Other people might disagree.
759
00:47:03,040 --> 00:47:06,079
If I want you to be it, who would dare disobey?
760
00:47:06,080 --> 00:47:10,719
Did you forget that I'm a big sponsor in politics for many years now?
761
00:47:10,760 --> 00:47:13,079
If I say something or ask for something,
762
00:47:13,200 --> 00:47:14,879
everyone will listen.
763
00:47:15,840 --> 00:47:17,079
In that case,
764
00:47:17,240 --> 00:47:18,879
whatever you see fit.
765
00:47:18,960 --> 00:47:23,399
I will mold you to get you to the point you've dreamed of.
766
00:47:24,440 --> 00:47:25,919
On one condition
767
00:47:26,280 --> 00:47:28,359
Love my daughter a lot
768
00:47:28,360 --> 00:47:31,639
and quickly give me an heir to take over.
769
00:47:31,960 --> 00:47:33,439
Don't take long either.
770
00:47:33,880 --> 00:47:37,359
If you and Yod give me a grandchild,
771
00:47:37,520 --> 00:47:39,799
if that grandchild is a boy,
772
00:47:40,320 --> 00:47:43,759
I will only have him use my last name
773
00:47:44,440 --> 00:47:47,679
This grandchild will be the only heir to NY Group.
774
00:47:48,680 --> 00:47:49,879
Sounds good?
775
00:48:01,720 --> 00:48:03,119
Trust me.
776
00:48:04,200 --> 00:48:05,559
Thank you.
777
00:48:23,920 --> 00:48:26,079
Everyone should know Khun C herd already.
778
00:48:26,240 --> 00:48:28,919
Khun C herd just signed a contract to be an employee here :
779
00:48:29,200 --> 00:48:30,879
Please welcome her.
780
00:48:35,800 --> 00:48:36,959
Hello.
781
00:48:37,160 --> 00:48:39,199
Please welcome me with open arms
782
00:48:39,200 --> 00:48:40,919
You can give me any advice.
783
00:48:41,240 --> 00:48:43,439
I still have a lot to learn
784
00:48:45,000 --> 00:48:45,679
Please have a seat.
785
00:48:46,680 --> 00:48:47,439
Yes.
786
00:48:48,760 --> 00:48:50,119
Khun C herd.
787
00:48:59,200 --> 00:49:00,119
Please.
788
00:49:00,200 --> 00:49:01,079
Yes
789
00:49:04,520 --> 00:49:05,999
Like l said,
790
00:49:06,400 --> 00:49:08,639
after the grand opening.
791
00:49:09,120 --> 00:49:12,879
I will decide who should get head of PR position.
792
00:49:14,120 --> 00:49:15,759
From accomplishments
793
00:49:16,120 --> 00:49:19,679
and comments from guests and celebrities that attended,
794
00:49:19,800 --> 00:49:23,599
the one that did well and got most praises is
795
00:49:25,840 --> 00:49:27,039
Khun C herd.
796
00:49:30,960 --> 00:49:34,999
From experience, accomplishments, and education,
797
00:49:36,240 --> 00:49:41,399
the one suit the new head of PR right now is Khun C herd.
798
00:49:45,280 --> 00:49:46,159
Well,
799
00:49:46,720 --> 00:49:49,599
give your applause to the new PR
800
00:50:08,440 --> 00:50:10,159
Congratulations.
801
00:50:10,160 --> 00:50:11,839
Excuse me.
802
00:50:16,680 --> 00:50:17,999
Don't worry.
803
00:50:18,880 --> 00:50:20,879
I can handle those employees
804
00:50:21,880 --> 00:50:22,799
Yes.
805
00:50:23,600 --> 00:50:25,439
How can you do this?!
806
00:50:25,440 --> 00:50:27,799
I thought you promise you'd make me the PR leader?
807
00:50:27,800 --> 00:50:30,119
How come suddenly that white face girl got to be it?!
808
00:50:30,120 --> 00:50:32,279
I won't allow this. It's not fair!
809
00:50:32,320 --> 00:50:33,559
Well,
810
00:50:33,640 --> 00:50:35,759
she's beautiful and is an overseas graduate
811
00:50:35,880 --> 00:50:38,199
She suits this position the most
812
00:50:39,320 --> 00:50:42,399
But. I've worked in this department before the mall even opened
813
00:50:42,480 --> 00:50:46,159
I know all the work, know every employee from every department
814
00:50:46,240 --> 00:50:49,039
I would do a better job than her
815
00:50:55,800 --> 00:50:58,799
I know how to do my job, you know that.
816
00:51:00,240 --> 00:51:02,679
Rey! Rey!
817
00:51:04,160 --> 00:51:06,279
I told you not to do this at the workplace!
818
00:51:06,480 --> 00:51:09,199
Why? If I don't do it,
819
00:51:09,320 --> 00:51:12,999
you will forget that I'm just not a regular employee here.
820
00:51:13,520 --> 00:51:15,879
But I'm your wife!
821
00:51:17,840 --> 00:51:19,199
I'll tell you first,
822
00:51:19,400 --> 00:51:22,279
if you tell anyone about us,
823
00:51:22,400 --> 00:51:26,439
other than you won't get promoted,
you will be demoted to housekeeping.
824
00:51:27,480 --> 00:51:28,759
Try me!
825
00:51:28,880 --> 00:51:30,439
I also want to know
826
00:51:30,480 --> 00:51:33,479
if that So dirty woman knows about us,
827
00:51:33,640 --> 00:51:34,879
what will happen?
828
00:51:38,200 --> 00:51:39,479
Rey.
829
00:51:39,800 --> 00:51:41,079
Don't do this.
830
00:51:41,080 --> 00:51:42,319
Stay calm.
831
00:51:42,960 --> 00:51:44,839
About the position.
832
00:51:45,440 --> 00:51:46,999
you will get promoted
833
00:51:47,920 --> 00:51:50,599
But right now I have to follow my boss's order.
834
00:51:50,760 --> 00:51:53,319
I don't like women that uses her body toget her job
835
00:51:53,480 --> 00:51:55,959
I will never respect that kind of person as my leader
836
00:52:00,720 --> 00:52:02,559
In that case you need to help me.
837
00:52:03,480 --> 00:52:06,919
I also want to know a woman that uses her body to get a job like that
838
00:52:07,360 --> 00:52:09,359
can really change herself or not.
839
00:52:12,480 --> 00:52:13,679
Help me.
840
00:52:18,880 --> 00:52:21,159
I miss you C herd.
841
00:52:29,200 --> 00:52:30,279
Na.
842
00:52:31,560 --> 00:52:32,479
Yod.
843
00:52:33,240 --> 00:52:34,759
Why didn't you tell me you were coming?
844
00:52:34,760 --> 00:52:37,119
I would have cleared my work and go out to eat with you.
845
00:52:37,240 --> 00:52:39,359
I was working at a nearby studio
846
00:52:39,360 --> 00:52:41,839
Sol bought you the food that you like.
847
00:52:42,400 --> 00:52:43,439
Thank you.
848
00:52:45,560 --> 00:52:46,839
Were you working?
849
00:52:47,280 --> 00:52:48,119
Oh
850
00:52:48,880 --> 00:52:50,119
Talking with the team
851
00:52:50,120 --> 00:52:51,439
Nothing important.
852
00:52:51,440 --> 00:52:53,559
Are you going anywhere this afternoon?
853
00:52:53,960 --> 00:52:57,119
If not, can l borrow your car?
854
00:52:57,120 --> 00:53:00,039
P'Nuch ji picked me up this morning so I don't have a car.
855
00:53:00,840 --> 00:53:03,439
Why don't you take the company's
car? It's more comfortable thani my car
856
00:53:03,560 --> 00:53:06,119
I feel considerate. I don't want to bother anyone.
857
00:53:06,320 --> 00:53:09,279
Besides, driving myself is more convenient. It's nearby.
858
00:53:10,240 --> 00:53:11,799
Please Na?
859
00:53:13,200 --> 00:53:14,839
Let me borrow it
860
00:53:15,560 --> 00:53:16,919
You don't have to beg me
861
00:53:17,000 --> 00:53:18,439
I'l give it to you.
862
00:53:20,040 --> 00:53:20,879
Here.
863
00:53:21,920 --> 00:53:22,839
Thank you.
864
00:53:55,920 --> 00:53:58,319
Hello. Please head inside.
865
00:53:59,800 --> 00:54:01,079
Hello Khun Yod.
866
00:54:02,160 --> 00:54:04,839
After you wash the car, can you install GPS for me?
867
00:54:05,160 --> 00:54:05,679
Also
868
00:54:07,720 --> 00:54:11,399
put a camera in there. Somewhere where no one can see.
869
00:54:11,600 --> 00:54:12,679
Sure.
870
00:54:16,320 --> 00:54:17,679
I love you.
871
00:54:18,040 --> 00:54:20,199
But I don't trust you!
872
00:54:21,560 --> 00:54:25,599
I heard her story in Switzerland is more juicy than this!
873
00:54:26,000 --> 00:54:29,279
We have to really respect this kind of person?
874
00:54:29,640 --> 00:54:30,959
I don't want to!
875
00:54:31,040 --> 00:54:32,919
She's here! She's here!
876
00:54:32,920 --> 00:54:34,079
She's here!
877
00:54:42,000 --> 00:54:43,559
Can I sit too?
878
00:54:44,080 --> 00:54:46,239
The food here looks good huh?
879
00:54:46,480 --> 00:54:49,399
The service here is really good
880
00:54:52,880 --> 00:54:56,999
In the meeting room, I didn't get the chance to know everyone.
881
00:54:57,160 --> 00:54:58,559
What are your names?
882
00:54:58,760 --> 00:54:59,799
Guys.
883
00:54:59,880 --> 00:55:01,519
Do you smell something?
884
00:55:01,680 --> 00:55:05,919
I think it's the smell of someone scandalous here
885
00:55:06,520 --> 00:55:09,719
I figured. It stinks so much. I can't eat. Let's go.
886
00:55:10,080 --> 00:55:11,439
Let'sgo
887
00:55:11,720 --> 00:55:14,719
-So stinky!
-Who can even eat now?
888
00:55:17,320 --> 00:55:18,239
Hey
889
00:55:18,640 --> 00:55:20,799
Did I do something to them?
890
00:55:21,320 --> 00:55:22,679
No
891
00:55:22,720 --> 00:55:26,559
P'Reyrai isn't happy that you stole her position.
892
00:55:26,720 --> 00:55:28,919
So she had everyone hate you.
893
00:55:30,200 --> 00:55:31,599
I understand now.
894
00:55:32,600 --> 00:55:34,639
You should go with them.
895
00:55:34,640 --> 00:55:36,039
So there won't be any problems
896
00:56:02,240 --> 00:56:03,599
Don't be sad.
897
00:56:03,600 --> 00:56:05,239
If they come see you
898
00:56:05,240 --> 00:56:07,239
they'llc all you weak.
899
00:56:08,640 --> 00:56:10,639
I won't be sad over this matter
900
00:56:10,840 --> 00:56:11,839
Good.
901
00:56:11,920 --> 00:56:13,919
The Khun Cher d I know
902
00:56:14,320 --> 00:56:16,759
is someone who doesn't cry for anyone to see.
903
00:56:17,280 --> 00:56:19,519
You'll get pass this right?
904
00:56:20,800 --> 00:56:21,879
Here.
905
00:56:22,240 --> 00:56:24,679
Salad flavored encouragement :
906
00:56:24,680 --> 00:56:26,839
I made it specifically for you.
907
00:56:27,680 --> 00:56:28,679
Really?
908
00:56:28,880 --> 00:56:32,839
I think it's something you couldn't sell
909
00:56:32,920 --> 00:56:34,199
That's why you're giving it to me.
910
00:56:34,320 --> 00:56:38,919
Who said? I made a new dressing and brought it so you can taste it.
911
00:56:38,920 --> 00:56:42,319
If you say it's a pass the nl will tell my boss to
912
00:56:42,320 --> 00:56:44,639
include this salad dressing in the restaurant.
913
00:56:50,800 --> 00:56:52,559
Give it a try
914
00:56:56,320 --> 00:56:57,399
Will it taste good?
915
00:56:57,400 --> 00:56:58,799
Try it.
916
00:57:09,200 --> 00:57:10,399
It's delicious.
917
00:57:10,760 --> 00:57:12,319
Everything is good
918
00:57:12,440 --> 00:57:13,879
Except the name.
919
00:57:14,240 --> 00:57:17,559
How does Salad flavored encouragement go with anything?
920
00:57:18,280 --> 00:57:21,719
At least it fits your situation right now, no?
921
00:57:21,840 --> 00:57:25,359
Eat a lot so you can have a lot of encouragement!
922
00:57:28,520 --> 00:57:29,559
It's delicious.
923
00:57:39,840 --> 00:57:41,479
Thank you so much.
924
00:57:41,600 --> 00:57:43,599
You helped me when l..
925
00:57:43,960 --> 00:57:45,519
was feeling awful again
926
00:57:46,000 --> 00:57:48,639
Underneath this uniform here
927
00:57:48,640 --> 00:57:51,079
is a superman suit right?
928
00:57:51,360 --> 00:57:54,879
Geez, I'm just an ordinary man
929
00:57:54,880 --> 00:57:57,039
that was at the right place and time.
930
00:57:57,920 --> 00:57:59,679
Come to think of it,
931
00:57:59,680 --> 00:58:01,879
you're my only friend here.
932
00:58:01,880 --> 00:58:03,599
What an honor.
933
00:58:03,600 --> 00:58:06,119
You have accepted me as your friend!
934
00:58:06,120 --> 00:58:07,359
Hey!
935
00:58:07,760 --> 00:58:09,519
I'm being serious.
936
00:58:09,920 --> 00:58:12,519
You are my good friend right now
937
00:58:14,320 --> 00:58:20,319
Therefore you must make that salad flavored encouragement for me to eat everyday!
938
00:58:20,520 --> 00:58:21,519
Okay?
939
00:58:22,000 --> 00:58:26,079
You accepted me as your friend because of food?
940
00:58:27,160 --> 00:58:28,439
But whatever.
941
00:58:28,600 --> 00:58:30,279
I will make it for you everyday
942
00:58:30,280 --> 00:58:33,599
Because you need a lot of encouragement right now.
943
00:58:35,760 --> 00:58:37,239
Can l have two?
944
00:58:37,280 --> 00:58:39,639
For me and my brother too.
945
00:58:39,800 --> 00:58:41,479
You got one and ask for two?!
946
00:58:41,640 --> 00:58:44,359
You want me to feed your whole family?
947
00:58:44,360 --> 00:58:47,199
My brother has a good personality.
948
00:58:47,200 --> 00:58:49,199
Oh right! He works here too!
949
00:58:49,200 --> 00:58:53,759
-ll introduce you guys then.
-No! I don't want to know that dude!
950
00:58:55,200 --> 00:58:57,039
I don't want to know him
951
00:58:57,040 --> 00:59:00,919
If it was a younger sister or older sister,
that's a different story
952
00:59:00,920 --> 00:59:03,279
But if you meet my brother
953
00:59:03,560 --> 00:59:06,319
-l think you will like him-No l won't!
954
00:59:06,320 --> 00:59:08,879
Why would I like your brother?
955
00:59:09,120 --> 00:59:12,119
Or you want me to be a couple with your brother?
956
00:59:12,400 --> 00:59:14,679
Hey! What couple?
957
00:59:14,680 --> 00:59:17,399
I just want you to be my brother's friend that's all.
958
00:59:18,680 --> 00:59:22,039
Just being friends with you gives me headaches already!
959
00:59:22,040 --> 00:59:24,399
Why are you fussing?
960
00:59:24,400 --> 00:59:27,319
-Come. Follow me!
-ldon't want to go!
961
00:59:32,800 --> 00:59:34,279
Yes Khun Pan kit?
962
00:59:34,720 --> 00:59:39,639
AV VIP client will be here to be the brand ambassador for our furniture decor
963
00:59:39,640 --> 00:59:41,719
for their bridal house.
964
00:59:41,840 --> 00:59:44,639
Can you go assist them?
965
00:59:45,080 --> 00:59:46,239
Sure.
966
00:59:46,600 --> 00:59:49,319
Who is this V VIP client?
967
00:59:58,160 --> 01:00:01,279
I thought you got kicked out of this mall already
968
01:00:01,720 --> 01:00:03,319
You must be skillful to still be here
969
01:00:03,320 --> 01:00:06,559
You might have heard of this old phrase.
970
01:00:06,640 --> 01:00:09,359
Good people don't drown in water nor burn infire.
971
01:00:09,360 --> 01:00:12,599
A great nuisance still gets away with it.
972
01:00:13,120 --> 01:00:15,759
But l think the reason you're still here
973
01:00:15,760 --> 01:00:19,519
is because of your fake ness and tricks.
974
01:00:21,320 --> 01:00:22,319
Yod.
975
01:00:22,640 --> 01:00:24,679
I think we should go buy our things.
976
01:00:24,720 --> 01:00:27,159
If we'relate we might not get everything we need.
977
01:00:27,160 --> 01:00:31,919
But I'm not sure if Khun C herd will understand our taste or not.
978
01:00:33,200 --> 01:00:37,319
I'll have another PR who has the same taste as you guys
979
01:00:37,680 --> 01:00:39,719
come look after you then.
980
01:00:42,440 --> 01:00:44,039
Yod. Yod.
981
01:00:44,840 --> 01:00:46,279
l promised you already
982
01:00:46,360 --> 01:00:48,119
that I won't mess with her anymore
983
01:00:48,680 --> 01:00:50,559
Can you be professional
984
01:00:50,560 --> 01:00:52,999
and not cause any more problems for people to gossip?
985
01:01:00,000 --> 01:01:02,879
I didn't tell you yet that I want to change PR.
986
01:01:03,920 --> 01:01:06,759
If you want to prank me like you used to
987
01:01:06,880 --> 01:01:09,839
I'll tell you that l won't give in this time.
988
01:01:09,840 --> 01:01:12,159
We have nothing to do with each other anymore.
989
01:01:12,160 --> 01:01:13,799
I ruined your wedding.
990
01:01:13,960 --> 01:01:15,879
You ruined my job.
991
01:01:16,400 --> 01:01:17,559
It's fair.
992
01:01:18,080 --> 01:01:21,079
Then what status shall we deal today?
993
01:01:22,080 --> 01:01:23,559
New giri friend, ex-giri friend?
994
01:01:23,880 --> 01:01:25,879
Mistress or legal wife?
995
01:01:27,720 --> 01:01:31,039
I'll deal with you as just an employee.
996
01:01:31,440 --> 01:01:32,399
Good.
997
01:01:32,920 --> 01:01:34,879
I'll be the customer today.
998
01:01:35,120 --> 01:01:38,199
Customers are superior than the lord. Okay?
999
01:01:39,080 --> 01:01:40,519
Don't pressure me.
1000
01:01:50,640 --> 01:01:52,359
to fight you,
1001
01:01:53,160 --> 01:01:54,239
Khun Yod.
1002
01:02:03,640 --> 01:02:05,359
l handle it.
.okay
1003
01:02:07,400 --> 01:02:09,159
Hello.
1004
01:02:09,160 --> 01:02:12,119
I'm Reyrai, Khun Lanna, Khun Yaoway od
1005
01:02:12,120 --> 01:02:16,319
I will be helping you guys choose your things today.
1006
01:02:16,440 --> 01:02:17,439
This here
1007
01:02:22,640 --> 01:02:28,159
It's special qualification is that it won't sink even when the person next to you gets up.
1008
01:02:28,280 --> 01:02:32,879
It suits for bedroom activities and relaxing
1009
01:02:34,080 --> 01:02:36,079
It sounds interesting Na
1010
01:02:36,640 --> 01:02:38,839
Our bedroom is old too
1011
01:02:38,840 --> 01:02:40,719
I think we should get a new one
1012
01:02:40,800 --> 01:02:44,959
I think new things are better than old things.
1013
01:02:52,320 --> 01:02:52,759
Okay
1014
01:02:55,760 --> 01:02:56,999
Well?
1015
01:02:58,720 --> 01:03:00,159
I think it's
1016
01:03:00,240 --> 01:03:01,519
too soft.
1017
01:03:01,880 --> 01:03:04,479
Too soft? Let me see.
1018
01:03:07,080 --> 01:03:09,079
I think it's perfect.
1019
01:03:11,840 --> 01:03:16,639
You guys can try sleeping on it to see if you like it or not.
1020
01:03:16,640 --> 01:03:19,079
If it's too hard or too soft
1021
01:03:19,080 --> 01:03:20,119
Sounds good.
1022
01:03:20,280 --> 01:03:21,519
Do you want to try Yod?
1023
01:03:22,240 --> 01:03:23,639
No!
1024
01:03:23,800 --> 01:03:25,439
People are staring.
1025
01:03:25,520 --> 01:03:30,119
What will happen if people took a photo of me laying in be data mall and post it on social media?
1026
01:03:30,120 --> 01:03:31,679
It's embarrassing.
1027
01:03:31,680 --> 01:03:32,519
I want you to try, If it's good then we'll buy it.
1028
01:03:34,560 --> 01:03:36,799
I said it's inconvenient.
1029
01:03:36,960 --> 01:03:38,639
If it's inconvenient for you,
1030
01:03:39,520 --> 01:03:41,199
I can take your place
1031
01:03:50,360 --> 01:03:52,479
Why don't you try Khun Lanna?
1032
01:04:10,160 --> 01:04:11,079
Na.
1033
01:04:14,520 --> 01:04:15,679
Na!
1034
01:04:23,240 --> 01:04:25,439
I don't want this bed anymore.
1035
01:04:25,840 --> 01:04:27,319
Let's go check other places.
1036
01:04:27,320 --> 01:04:29,999
But I liked it from just laying down just now.
1037
01:04:30,000 --> 01:04:31,199
I don't like it.
1038
01:04:33,040 --> 01:04:34,679
You don't need to help anymore.
1039
01:04:34,680 --> 01:04:36,439
You did beyond your job.
1040
01:04:37,320 --> 01:04:38,599
Meddlesome!
1041
01:04:53,720 --> 01:04:55,519
I'm sorry! I'm sorry!
1042
01:04:55,520 --> 01:04:57,079
-Khun!
-You!
1043
01:04:57,080 --> 01:04:58,639
You're done looking after Khun Yod?
1044
01:05:00,440 --> 01:05:02,439
How did you know I was looking after her?
1045
01:05:03,480 --> 01:05:06,639
I only said I had to look after a VIP guest
1046
01:05:06,880 --> 01:05:09,479
I know everything about you.
1047
01:05:10,280 --> 01:05:12,879
Are you some psychopaths
1048
01:05:13,200 --> 01:05:14,839
or stalker?!
1049
01:05:14,840 --> 01:05:16,279
Are you crazy?!
1050
01:05:16,720 --> 01:05:18,959
I want you to know that I
1051
01:05:19,360 --> 01:05:21,519
never want to do you harm.
1052
01:05:26,240 --> 01:05:28,039
Alright then.
1053
01:05:28,360 --> 01:05:29,719
I'll believe you.
1054
01:05:30,400 --> 01:05:34,239
So what's the matter? You don't seem to be in a good mood.
1055
01:05:36,040 --> 01:05:37,239
Don't ask.
1056
01:05:37,520 --> 01:05:38,879
I don't want to talk about it
1057
01:05:51,840 --> 01:05:53,039
What's this?
1058
01:05:53,600 --> 01:05:54,959
When you eat chocolates,
1059
01:05:54,960 --> 01:05:57,999
the brain will release endorphin to improve your mood.
1060
01:05:58,120 --> 01:05:59,839
As for the chocolate,
1061
01:05:59,920 --> 01:06:02,239
it will have tryptophan
1062
01:06:02,240 --> 01:06:04,599
It will help relieve stress too.
1063
01:06:06,440 --> 01:06:07,319
Hey
1064
01:06:07,480 --> 01:06:09,599
Are you really a delivery boy?
1065
01:06:09,600 --> 01:06:11,439
You know so many things.
1066
01:06:12,560 --> 01:06:13,879
Open it.
1067
01:06:14,400 --> 01:06:16,639
No, I'll save it for later.
1068
01:06:22,560 --> 01:06:22,919
Yes Ka pang?
1069
01:06:24,120 --> 01:06:27,359
Khun Cherd, Khun Yod is calling for you again.
1070
01:06:33,640 --> 01:06:35,239
LOUIS VUITTON
1071
01:06:38,360 --> 01:06:40,559
You want me to put the stuff in your car?
1072
01:06:41,800 --> 01:06:42,839
Yod.
1073
01:06:43,200 --> 01:06:46,079
I think you should let someone else do it
1074
01:06:47,440 --> 01:06:48,879
Why?
1075
01:06:49,440 --> 01:06:51,479
I want her to redeem herself.
1076
01:06:51,480 --> 01:06:53,679
She failed earlier.
1077
01:06:55,840 --> 01:06:57,039
Can't I?
1078
01:06:58,680 --> 01:07:00,239
It's a small matter.
1079
01:07:00,280 --> 01:07:01,519
No problem.
1080
01:07:06,160 --> 01:07:07,279
37
1081
01:07:07,280 --> 01:07:09,559
Khun Reyrai, Khun Kati
1082
01:07:09,800 --> 01:07:12,719
Please take all of Khun Yo d's things to her car.
1083
01:07:12,720 --> 01:07:14,079
LOUIS VUITTON
1084
01:07:16,600 --> 01:07:18,159
Did you misunderstand something?
1085
01:07:18,480 --> 01:07:20,719
I ordered you to do it not other people
1086
01:07:21,040 --> 01:07:23,319
lam following your orders
1087
01:07:23,440 --> 01:07:25,519
It's just lm not physically doing it
1088
01:07:26,320 --> 01:07:28,839
I ordered my subordinates to do it.
1089
01:07:30,280 --> 01:07:31,279
What?
1090
01:07:32,000 --> 01:07:35,959
Khun Pan kit appointed me as PR leader of this mall already
1091
01:07:38,640 --> 01:07:40,559
Where is your car?
1092
01:07:40,680 --> 01:07:43,079
I'll have my subordinates
1093
01:07:43,240 --> 01:07:45,239
put it away for you.
1094
01:07:50,920 --> 01:07:51,919
Yod.
1095
01:07:51,920 --> 01:07:54,959
You should go home first. I have to get back to work.
1096
01:08:11,680 --> 01:08:12,199
.37
1097
01:08:13,760 --> 01:08:15,399
Wait Khun Yod!
1098
01:08:30,080 --> 01:08:32,919
Do you know what that woman'ssubordinates said?
1099
01:08:33,319 --> 01:08:34,439
That woman?
1100
01:08:35,120 --> 01:08:35,919
Who?
1101
01:08:36,440 --> 01:08:38,639
C herd, your former fling.
1102
01:08:38,640 --> 01:08:44,079
They said that woman probably used her body in exchange for the job because she got the position right away.
1103
01:08:49,240 --> 01:08:50,278
Na.
1104
01:08:50,680 --> 01:08:52,358
You won't say anything?
1105
01:08:52,640 --> 01:08:54,599
You don't believe me right?
1106
01:08:55,640 --> 01:08:57,599
It's nothing strange
1107
01:08:57,760 --> 01:09:00,599
She already cheated before.
1108
01:09:03,680 --> 01:09:04,679
Yod.
1109
01:09:05,319 --> 01:09:07,719
You told me not to mess with Cher d.
1110
01:09:07,880 --> 01:09:09,079
I didn't.
1111
01:09:09,080 --> 01:09:09,879
So...
1112
01:09:10,200 --> 01:09:11,759
why are you talking about her?
1113
01:09:16,319 --> 01:09:17,239
Come here
1114
01:09:22,440 --> 01:09:23,799
I think
1115
01:09:25,520 --> 01:09:26,999
we should stop talking about other people
1116
01:09:29,480 --> 01:09:30,879
and talk about us.
1117
01:09:44,319 --> 01:09:45,398
Wait!
1118
01:09:46,080 --> 01:09:47,278
What?
1119
01:09:48,760 --> 01:09:51,519
You're sweaty, You should go shower.
1120
01:09:51,520 --> 01:09:52,599
Okay?
1121
01:09:52,760 --> 01:09:53,879
It's okay.
1122
01:09:54,640 --> 01:09:55,919
Na.
1123
01:09:56,200 --> 01:09:58,079
Na. Na.
1124
01:09:58,960 --> 01:10:00,719
Na! Na!
1125
01:10:01,320 --> 01:10:02,799
Na!
1126
01:10:05,000 --> 01:10:08,559
-Can you not be perfect and just let it go?
-lcan't!
1127
01:10:08,560 --> 01:10:11,759
I don't like sweat! It's smelly and sticky!
1128
01:10:12,160 --> 01:10:13,639
If you won't go shower
1129
01:10:13,640 --> 01:10:15,199
then I won't sleep with you!
1130
01:10:18,520 --> 01:10:19,519
Okay
1131
01:10:20,040 --> 01:10:21,039
Up to you!
1132
01:10:22,400 --> 01:10:25,519
Na. Na! Na! Where are you going?!
1133
01:10:25,520 --> 01:10:27,279
Na! Na!
1134
01:11:31,440 --> 01:11:32,599
Where are you going?
1135
01:11:33,320 --> 01:11:34,319
Talk first.
1136
01:11:36,800 --> 01:11:37,959
What do you want?
1137
01:11:38,320 --> 01:11:40,399
You almost ruined my wedding
1138
01:11:40,400 --> 01:11:41,839
That's not satisfying to you?
1139
01:11:42,520 --> 01:11:44,559
I know how you feel about me
1140
01:11:45,160 --> 01:11:47,039
You're jealous of me.
1141
01:11:47,360 --> 01:11:50,079
You knew that Cherd was my wife! My wife!
1142
01:11:50,080 --> 01:11:52,279
But you still tricked her into loving you!
1143
01:11:52,280 --> 01:11:53,599
Why?
1144
01:11:53,800 --> 01:11:54,959
What are you talking about?
1145
01:11:55,600 --> 01:11:59,279
I didn't know, I really didn't know that Cherd was your wife then
1146
01:11:59,440 --> 01:12:00,839
You really didn't?
1147
01:12:33,800 --> 01:12:35,199
Hey Lanna.
1148
01:12:35,480 --> 01:12:36,839
Oh P'Reu ang.
1149
01:12:37,080 --> 01:12:39,119
Do you want to sit together? I came with my giri friend.
1150
01:12:39,120 --> 01:12:40,679
I introduce you guys.
1151
01:12:40,960 --> 01:12:41,999
Giri friend?
1152
01:12:42,160 --> 01:12:43,639
Yes. She's sitting over there.
1153
01:12:49,040 --> 01:12:51,599
-Come on.
-lt's just.
1154
01:12:52,200 --> 01:12:53,279
I'm busy.
1155
01:12:53,400 --> 01:12:54,519
I have errands.
1156
01:12:54,720 --> 01:12:56,679
Okays See you later then.
1157
01:13:13,520 --> 01:13:15,279
C herd didn't love you anymore
1158
01:13:18,760 --> 01:13:20,919
It's in the past,just forget about it
1159
01:13:21,080 --> 01:13:25,439
I think we should have a drink to celebrate our ex-wife
1160
01:13:25,800 --> 01:13:30,519
She's starting a new life with the million aire's son.
1161
01:13:31,400 --> 01:13:33,439
New husband.
1162
01:13:33,800 --> 01:13:36,239
Old husbands like us can't even compare!
1163
01:13:41,200 --> 01:13:42,159
C herd.
1164
01:13:43,920 --> 01:13:45,599
You still love me don't you?
1165
01:14:04,120 --> 01:14:05,519
Yes Ka pang?
1166
01:14:06,960 --> 01:14:08,239
Oh okay.
1167
01:14:08,240 --> 01:14:11,439
If you have the names, call me back.
1168
01:14:11,920 --> 01:14:12,759
Okay.
1169
01:14:23,520 --> 01:14:25,559
Yes? You got the names?
1170
01:14:26,000 --> 01:14:26,839
C herd.
1171
01:14:30,920 --> 01:14:32,079
Why are you calling?
1172
01:14:32,680 --> 01:14:34,279
I miss you.
1173
01:14:35,480 --> 01:14:37,119
I want to talk to you.
1174
01:14:37,400 --> 01:14:39,119
But I have nothing to say to you
1175
01:14:39,560 --> 01:14:41,239
Don't call again. Bye.
1176
01:14:41,240 --> 01:14:44,799
If you won't talk to me, I will go see you.
1177
01:14:44,920 --> 01:14:46,599
I'm in front of your house right now
1178
01:14:48,080 --> 01:14:51,319
If you won't come out, I'm climbing in.
1179
01:15:08,120 --> 01:15:09,839
It is Na's car.
1180
01:15:11,200 --> 01:15:12,399
Where's Na?
1181
01:15:22,160 --> 01:15:23,279
P'Nuch ji.
1182
01:15:23,520 --> 01:15:26,199
Send me the location of Cher d's
house that the investigator found
1183
01:15:26,800 --> 01:15:28,199
Right now!
1184
01:15:33,800 --> 01:15:35,479
It really is C herd's house
1185
01:16:07,680 --> 01:16:08,679
Who is this?!
1186
01:16:09,360 --> 01:16:12,799
I'm the owner of the house that will have you arrested for trespassing!
1187
01:16:15,160 --> 01:16:16,559
That guy...
1188
01:16:17,480 --> 01:16:18,919
Thank you so much.
1189
01:16:19,240 --> 01:16:20,039
Pardon?
1190
01:16:20,160 --> 01:16:22,959
Thank youfor saving me
1191
01:16:23,080 --> 01:16:24,799
when l had a panic attack
1192
01:16:25,680 --> 01:16:26,879
No problem.
1193
01:16:30,640 --> 01:16:32,119
I want to talk to Cher d first.
1194
01:16:32,120 --> 01:16:33,319
Then I'll leave.
1195
01:16:33,680 --> 01:16:34,759
Just leave.
1196
01:16:35,080 --> 01:16:36,479
C herd doesn't want to talk to you
1197
01:16:36,840 --> 01:16:37,839
I don't believe you.
1198
01:16:39,400 --> 01:16:41,759
Untill hear it from her!
1199
01:16:44,880 --> 01:16:46,239
C herd is my sister.
1200
01:16:46,240 --> 01:16:47,959
I know what she thinks.
1201
01:16:48,120 --> 01:16:49,919
She doesn't need to come out here
1202
01:16:52,320 --> 01:16:53,559
You're just a brother.
1203
01:16:53,880 --> 01:16:55,079
Why are you meddling?
1204
01:16:55,120 --> 01:16:56,839
This is between husband and wife!
1205
01:16:59,960 --> 01:17:00,839
Move!
1206
01:17:01,600 --> 01:17:02,479
C herd!
1207
01:17:09,920 --> 01:17:11,319
Don't spit out nonsense!
1208
01:17:11,600 --> 01:17:13,959
You have no right to say you're C herd's husband!
1209
01:17:14,080 --> 01:17:16,599
-You're just a stain in her life!
-That's not true!
1210
01:17:17,440 --> 01:17:19,279
Cher dan dl are in love
1211
01:17:21,560 --> 01:17:23,479
You're an outsider. Don't meddle!
1212
01:17:23,600 --> 01:17:26,439
The person that needs to stop meddling with Cher d is you!
1213
01:17:43,440 --> 01:17:44,959
Listen to me!
1214
01:17:45,080 --> 01:17:47,799
Even if you're husband and wife,you guys can break up!
1215
01:17:47,800 --> 01:17:50,599
But siblings can't!
1216
01:17:50,720 --> 01:17:52,719
If you won't stop bothering C herd,
1217
01:17:52,920 --> 01:17:54,479
you will face me!
1218
01:18:32,400 --> 01:18:33,759
I'm home.
1219
01:18:47,720 --> 01:18:48,559
Yod!
1220
01:18:49,560 --> 01:18:51,119
What are you doing? Yod!
1221
01:18:51,880 --> 01:18:53,279
Yod wait! Yod!
1222
01:18:53,760 --> 01:18:54,599
Yod!
1223
01:18:54,800 --> 01:18:56,679
What are you doing?!
1224
01:18:56,800 --> 01:18:59,679
You know what you did! You have the nerves to ask?!
1225
01:19:03,000 --> 01:19:05,439
Why did you slap me? Have you gone mad?!
1226
01:19:05,440 --> 01:19:06,759
Yes! Ive gone mad!
1227
01:19:06,760 --> 01:19:08,679
Because l have a husband like you!
1228
01:19:08,680 --> 01:19:11,159
-What is this about?!
-You went to her house right?!
1229
01:19:11,480 --> 01:19:14,279
Am I right?! You went to C herd's house didn't you?!
1230
01:19:17,160 --> 01:19:18,759
Say you didn't go!
1231
01:19:18,840 --> 01:19:20,879
-Say it! Say it!
-Yod!
1232
01:19:20,880 --> 01:19:22,759
Because it's true!
1233
01:19:22,960 --> 01:19:26,639
I saw with my own eyes you went to her house and climbed the gate!
1234
01:19:26,640 --> 01:19:28,559
You even said you're husband and wife
1235
01:19:28,600 --> 01:19:30,559
Why?! You miss her so much?!
1236
01:19:30,560 --> 01:19:33,679
You miss her so much?!
That's why you went to see her?!
1237
01:19:33,680 --> 01:19:36,079
I've been trying to be good to you!
1238
01:19:36,080 --> 01:19:37,919
Why did you do this?!
1239
01:19:37,920 --> 01:19:38,999
Yod.
1240
01:19:39,000 --> 01:19:40,639
-Yod calm down!
-You're uncontrollable! Let go!
1241
01:19:40,640 --> 01:19:43,439
-I said let go!
-Im sorry Yod!
1242
01:19:43,920 --> 01:19:44,999
I was drunk.
1243
01:19:45,000 --> 01:19:45,879
Drunk?
1244
01:19:46,080 --> 01:19:47,679
Who would believe that?!
1245
01:19:47,680 --> 01:19:48,519
Let go!
1246
01:19:48,520 --> 01:19:50,999
- Yod! I won't let you go.
-Get out! Go!
1247
01:19:51,000 --> 01:19:52,799
Go! Don't touch me!
-llove you.
1248
01:19:52,800 --> 01:19:54,479
Let go!
1249
01:19:54,600 --> 01:19:56,279
Get out!
1250
01:20:33,360 --> 01:20:38,239
TO RYBURCH
M
5 My life seem like it's missing something -
f ICHAEL KORS
1251
01:20:38,760 --> 01:20:41,679
If I love someone, I will love him very much
1252
01:20:42,120 --> 01:20:48,759
I But why must there be people who intervene? -
1253
01:20:49,080 --> 01:20:53,079
klose t Must be karma that I must pay NIC HP
1254
01:20:53,680 --> 01:20:56,519
Hilton T from my previous life.
1255
01:20:56,520 --> 01:21:02,839
NOVOTEL Causing darkness in my path to start over ++! U7 Ta
1256
01:21:03,800 --> 01:21:07,679
5 It must have been a curse from the mistakes that were made -
1257
01:21:07,680 --> 01:21:10,519
T I'm like a sinner
1258
01:21:21,160 --> 01:21:24,639
5 I hate my tears that falls for the deceitful person -
1259
01:21:24,640 --> 01:21:28,439
was s nsvm& I hate my life that lives in paranoid
1260
01:21:28,440 --> 01:21:31,999
un Insn au
T that I have to snatch and fight with
1261
01:21:32,000 --> 01:21:35,599
Mnsov/rinupv & I hate my sinner who made me cry
1262
01:21:35,600 --> 01:21:39,919
Mix & Mastering Mon tree My heart is burning in my chest like fire
1263
01:21:50,240 --> 01:21:55,919
No matter who I'm in love with, why is it the same?
onqsuciaunsuun
1264
01:22:04,640 --> 01:22:08,239
sasuin5
5usun. I can only dream and hope that there will be
1265
01:22:08,640 --> 01:22:11,679
S a love where no one gets hurt -
1266
01:22:18,320 --> 01:22:21,999
F I hate my heart that yearns for love -
a munn in ann
1267
01:22:25,480 --> 01:22:29,479
S I hate my life that lives in paranoid 5
1268
01:22:29,480 --> 01:22:32,519
that I have to snatch and fight with -
1269
01:22:32,520 --> 01:22:36,119
T I hate my sinner who made me cry -
1270
01:22:40,840 --> 01:22:43,799
aung r onvas & Waiting...who am I waiting for? I
1271
01:22:43,800 --> 01:22:50,119
5 Please put it out, please come stop me -
1272
01:22:50,640 --> 01:22:53,999
Taiaa
5 I hate my heart that year ns for love
Tnsnnu wnuu
1273
01:22:54,000 --> 01:22:57,799
an iuunnswan
nannsni Tn Auas
T I hate my tears that falls for the deceitful person -
1274
01:22:57,800 --> 01:23:01,799
mn umsu a oo & I hate my life that lives in paranoid
1275
01:23:01,800 --> 01:23:04,839
T that I have to snatch and fight with -
1276
01:23:04,840 --> 01:23:08,759
T I hate my sinner who made me cry -
1277
01:23:08,760 --> 01:23:12,839
S My heart is burning in my chest like fire -
1278
01:23:12,840 --> 01:23:15,799
I Waiting...who am I waiting for? I
1279
01:23:16,240 --> 01:23:22,119
5 Please put it out, please come stop me
85357
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.