All language subtitles for Khem Sorn Plai E02 1080p WEB-DL AAC H.264-Luvmichelle

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,760 --> 00:00:26,279 Where's P'So? 2 00:00:26,480 --> 00:00:27,679 Jsuu hsuannn don't see her. 3 00:00:27,680 --> 00:00:28,479 I don't see her. 4 00:00:32,280 --> 00:00:34,559 Or is she checking out the dresses in the VV IP room? 5 00:00:34,560 --> 00:00:35,639 Yeah. 6 00:00:36,000 --> 00:00:37,239 May be so. 7 00:00:37,240 --> 00:00:38,759 You should go check it out. 8 00:00:38,760 --> 00:00:40,959 I need to get back to taking photos. 9 00:00:40,960 --> 00:00:42,999 Wai t! Hey! 10 00:00:47,120 --> 00:00:48,039 C herd. 11 00:00:50,320 --> 00:00:53,279 nn in sni In nuns 12 00:00:53,680 --> 00:00:55,239 C herd wait!: 13 00:01:09,600 --> 00:01:10,439 unnnaou Cherd. 14 00:01:13,360 --> 00:01:14,199 unn nabu 15 00:01:19,840 --> 00:01:20,639 C herd. 16 00:02:21,480 --> 00:02:22,919 Open please! 17 00:02:23,240 --> 00:02:24,999 Anybody,please open! 18 00:02:25,880 --> 00:02:28,119 Open please! There's someone in here! 19 00:02:28,200 --> 00:02:29,599 Open please! 20 00:02:29,600 --> 00:02:30,999 Can you hear me?! 21 00:02:31,000 --> 00:02:32,999 There's someone in here! 22 00:02:47,000 --> 00:02:49,159 Why aren't you picking up Chan?! 23 00:02:59,240 --> 00:03:00,319 It's my number. 24 00:03:01,040 --> 00:03:03,919 Who knows, may be a delivery boy like me 25 00:03:04,040 --> 00:03:06,079 might save you again. 26 00:03:18,520 --> 00:03:19,919 Hello? Hello? 27 00:03:22,600 --> 00:03:23,359 I'll be there. 28 00:03:27,520 --> 00:03:28,519 Ret! 29 00:03:28,560 --> 00:03:30,359 Where are you going son? 30 00:03:38,800 --> 00:03:40,159 Delivery boy. 31 00:03:41,560 --> 00:03:42,919 You're here already? 32 00:03:56,640 --> 00:03:57,639 Na. 33 00:03:58,360 --> 00:03:59,159 C herd. 34 00:03:59,480 --> 00:04:00,839 How did you get in here? 35 00:04:01,240 --> 00:04:02,679 Why is it you? 36 00:04:19,680 --> 00:04:21,078 Come on. I'll help. 37 00:04:21,200 --> 00:04:21,958 No! 38 00:04:22,120 --> 00:04:23,319 Don't mess with me 39 00:04:23,440 --> 00:04:24,199 C herd. 40 00:04:24,200 --> 00:04:25,839 Look, your hands are all cold. 41 00:04:26,000 --> 00:04:26,439 Come on. 42 00:04:26,880 --> 00:04:28,079 Na let go! 43 00:04:28,120 --> 00:04:29,039 Na! 44 00:04:29,120 --> 00:04:30,879 I said let go! 45 00:04:30,880 --> 00:04:32,239 -C herd. -Let go of me! 46 00:04:32,280 --> 00:04:34,999 You know that if you don't get your body to be warm. 47 00:04:35,160 --> 00:04:36,559 it'll be bad for you. 48 00:04:38,040 --> 00:04:39,599 If I came any later, 49 00:04:39,760 --> 00:04:41,199 something bad would happen 50 00:04:41,800 --> 00:04:43,759 How did you knowl was in there? 51 00:04:43,800 --> 00:04:45,199 I went back 52 00:04:45,520 --> 00:04:47,119 and I heard your voice 53 00:04:49,360 --> 00:04:50,719 I'm happy 54 00:04:51,480 --> 00:04:52,839 to save you. 55 00:04:54,440 --> 00:04:55,999 I'm better now. 56 00:04:56,320 --> 00:04:57,879 I have to get to work. 57 00:04:58,520 --> 00:05:00,639 I want to hug you like this for a long time. 58 00:05:00,760 --> 00:05:02,239 Just like the old days. 59 00:05:02,240 --> 00:05:03,919 don't want you to go anywhere 60 00:05:06,600 --> 00:05:08,279 I still love you like before. 61 00:05:08,400 --> 00:05:10,559 How can you say this?! 62 00:05:17,320 --> 00:05:18,199 Na! 63 00:05:23,720 --> 00:05:25,639 How can you do this to me?! 64 00:05:27,280 --> 00:05:29,719 Nong Yod! Nong Yod! 65 00:05:29,720 --> 00:05:31,279 -Why are you stopping me?! -Nong Yod! Nong Yod! 66 00:05:31,280 --> 00:05:33,399 Nong Yod stop! Stop! 67 00:05:33,480 --> 00:05:34,959 I'll slap her for you! 68 00:05:38,240 --> 00:05:40,359 -Enough! Na stop! Stop! 69 00:05:41,400 --> 00:05:43,319 Don't make me get even more upset! 70 00:05:44,960 --> 00:05:46,119 I'll slap her for you. 71 00:05:46,200 --> 00:05:48,559 But I'll ruin her face that even a doctor can't fix! 72 00:05:48,800 --> 00:05:51,199 So you wouldn't dare steal someone else's husband again! 73 00:05:54,280 --> 00:05:56,399 Bring it on. Anyone dare hurt Khun C herd 74 00:05:56,880 --> 00:05:58,039 will face consequences 75 00:06:05,240 --> 00:06:07,839 Since you dare break your vow 76 00:06:07,920 --> 00:06:11,279 from now on, I am declaring war with you. 77 00:06:11,680 --> 00:06:13,639 Because someone like Yao way od 78 00:06:13,640 --> 00:06:16,119 refuse to share her husband with anyone! 79 00:06:24,760 --> 00:06:25,599 Yod! 80 00:07:15,720 --> 00:07:17,119 Open please! 81 00:07:17,560 --> 00:07:19,239 Anyone, please open! 82 00:07:20,040 --> 00:07:22,519 Please open! Someone is stuck in here! 83 00:07:23,240 --> 00:07:24,719 Can you hear me?! 84 00:07:25,280 --> 00:07:27,799 Someone is stuck in here! Please open! 85 00:07:27,920 --> 00:07:29,119 Anybody! 86 00:07:29,320 --> 00:07:30,599 Really P'Reu ang? 87 00:07:30,760 --> 00:07:32,559 Those two met inside the storage 88 00:07:33,320 --> 00:07:35,159 But walked out hugging each other 89 00:07:35,680 --> 00:07:38,239 If you come any later, I won't guarantee 90 00:07:38,480 --> 00:07:39,759 it'll go from a hug 91 00:07:40,120 --> 00:07:41,599 to another pose or not. 92 00:07:42,160 --> 00:07:43,039 Sis. 93 00:07:43,120 --> 00:07:44,999 Take me to the storage. 94 00:07:45,400 --> 00:07:46,199 Come. 95 00:07:50,080 --> 00:07:51,039 Na! 96 00:07:51,560 --> 00:07:53,319 How can you do this to me?! 97 00:08:03,200 --> 00:08:04,759 You cheated on me! 98 00:08:04,800 --> 00:08:06,519 How can you kiss her?! 99 00:08:06,720 --> 00:08:09,759 If I didn't go see, you would have slept with her, right?! 100 00:08:09,960 --> 00:08:10,759 Yod. 101 00:08:10,920 --> 00:08:12,839 I didn't mean to do that. 102 00:08:13,120 --> 00:08:15,799 She was locked in the cold storage so I went to save her 103 00:08:15,880 --> 00:08:17,719 She was cold and asked to hug me' 104 00:08:18,120 --> 00:08:21,439 -She suddenly then kissed me. I wasn't prepared. -Really? 105 00:08:21,760 --> 00:08:24,159 She offered so you accepted? 106 00:08:24,640 --> 00:08:25,599 Yod! 107 00:08:25,760 --> 00:08:28,999 I didn't even do anything yet and you went there and slapped her! 108 00:08:29,000 --> 00:08:31,759 I didn't just want to slap her! I wanted to slap you too! 109 00:08:33,159 --> 00:08:34,559 Why didn't you? 110 00:08:34,799 --> 00:08:36,959 Because l was saving your face. 111 00:08:37,480 --> 00:08:38,559 Then go ahead. 112 00:08:38,680 --> 00:08:40,079 No one is here 113 00:08:40,440 --> 00:08:43,399 You want to slap me, go ahead if it makes you feel better! 114 00:08:44,600 --> 00:08:45,439 Na! 115 00:08:45,920 --> 00:08:47,999 -Slap me. Slap me! -Na! 116 00:08:48,160 --> 00:08:49,799 -Let go! -lsaid slap me! 117 00:08:49,880 --> 00:08:52,679 Don't use your dirty hands touching her to touch me! 118 00:08:52,800 --> 00:08:53,959 Slap me! 119 00:08:54,120 --> 00:08:55,119 Let go! 120 00:09:03,640 --> 00:09:04,919 Satisfied yet?! 121 00:09:05,840 --> 00:09:08,599 If you're not satisfied, go get a knife and stab me! 122 00:09:08,600 --> 00:09:10,279 Don't spite me! 123 00:09:10,480 --> 00:09:12,799 The one at fault is you, not me! 124 00:09:14,320 --> 00:09:15,479 What's going on? 125 00:09:16,320 --> 00:09:17,959 It has n't been a month since you're married 126 00:09:18,120 --> 00:09:19,879 and already fighting. 127 00:09:20,520 --> 00:09:23,439 Na cheated on me by kissing his lover 128 00:09:24,000 --> 00:09:25,279 Is that true Na?! 129 00:09:27,360 --> 00:09:28,679 I didn't start it. 130 00:09:29,160 --> 00:09:32,679 But I was wrong for not rejecting her and Yod came and saw. 131 00:09:33,560 --> 00:09:36,039 I tried explaining to Yod 132 00:09:36,040 --> 00:09:37,759 but she won't listen to me 133 00:09:38,360 --> 00:09:39,719 I don't care about other matters. 134 00:09:40,000 --> 00:09:43,239 I only care about whether you will go back to that woman or not. 135 00:09:44,400 --> 00:09:45,879 I have Yod already 136 00:09:46,000 --> 00:09:47,799 Why would I go back to her? 137 00:09:48,480 --> 00:09:51,879 I will never go back to someone that made my life so low 138 00:09:52,680 --> 00:09:53,919 That woman 139 00:09:54,120 --> 00:09:57,319 crashed my daughter'swedding so she isn't ordinary 140 00:09:57,880 --> 00:09:59,159 I don't know for other people 141 00:09:59,680 --> 00:10:01,359 But for me, 142 00:10:03,040 --> 00:10:05,759 I intend to be a good husband for you. 143 00:10:07,800 --> 00:10:10,599 But if this mistake is beyond for giving 144 00:10:11,120 --> 00:10:13,679 then I'm sorry I'm not good enough 145 00:10:18,960 --> 00:10:19,799 Na. 146 00:10:19,800 --> 00:10:21,159 Na. Where are you going? 147 00:10:21,160 --> 00:10:23,359 -Na! Na! Come back! - Let go! 148 00:10:23,400 --> 00:10:24,999 Na! -Let him go! 149 00:10:25,000 --> 00:10:26,199 Don't follow him! 150 00:10:30,280 --> 00:10:34,719 You can't even handle one man. I didn't raise you to go slap people! 151 00:10:35,000 --> 00:10:37,959 Don't ever ruin our family's reputation. 152 00:10:38,320 --> 00:10:39,359 Remember that! 153 00:10:44,680 --> 00:10:46,879 Mom! What should l do? 154 00:10:46,880 --> 00:10:49,639 What if Na goes and never comes back? 155 00:10:49,960 --> 00:10:53,079 What if he lies and goes back to see that woman? 156 00:10:53,080 --> 00:10:55,079 I will have to lose him! 157 00:10:55,280 --> 00:10:56,439 What about me?! 158 00:10:56,480 --> 00:10:59,799 I don't want to get hurt. I don't want to be stupid! I don't want anyone to see! 159 00:10:59,800 --> 00:11:02,919 don't want people feeling sorry for me like what happened with Tat! 160 00:11:03,160 --> 00:11:05,479 Lanna and Tat the paren't alike. 161 00:11:06,440 --> 00:11:08,479 Lanna is better than T at the p 162 00:11:08,720 --> 00:11:10,719 What good person kisses another woman? 163 00:11:11,200 --> 00:11:14,159 But he told you he didn't start it. 164 00:11:14,600 --> 00:11:15,879 You believe him? 165 00:11:16,400 --> 00:11:17,519 Yes. 166 00:11:17,920 --> 00:11:19,959 You need to trust your husband. 167 00:11:19,960 --> 00:11:21,719 But I don't believe him. 168 00:11:21,720 --> 00:11:25,799 You're going to live with him with this paranoia? 169 00:11:25,840 --> 00:11:28,199 In the end, someone won't tolerate it 170 00:11:29,000 --> 00:11:30,479 and break up. 171 00:11:31,880 --> 00:11:32,839 Yod. 172 00:11:33,560 --> 00:11:35,319 You want that? 173 00:11:35,920 --> 00:11:38,319 I can't let that happen. 174 00:11:38,560 --> 00:11:40,199 I can't Mom! 175 00:11:40,560 --> 00:11:42,319 Then forgive him. 176 00:11:43,680 --> 00:11:45,879 Believe in your person. 177 00:11:46,480 --> 00:11:47,559 Remember, 178 00:11:47,560 --> 00:11:51,719 to have a long lasting marriage, it's not about how much you love each other. 179 00:11:52,560 --> 00:11:55,799 It's about how much you can forgive that person. 180 00:12:01,320 --> 00:12:03,359 I can forgive him. 181 00:12:03,680 --> 00:12:05,639 But that girl, never. 182 00:12:06,280 --> 00:12:08,399 Find a way to handle her. 183 00:12:08,720 --> 00:12:11,839 But if you want to hit a snake, don't break just its back 184 00:12:12,120 --> 00:12:14,199 Hit it til it dies. 185 00:12:15,040 --> 00:12:17,199 So it doesn't come back to bite you again 186 00:12:18,960 --> 00:12:20,279 Understand? 187 00:12:32,560 --> 00:12:33,959 Does it still hurt? 188 00:12:36,520 --> 00:12:37,879 No. No. 189 00:12:38,440 --> 00:12:40,839 It's a small problem 190 00:12:44,000 --> 00:12:45,559 My life 191 00:12:46,160 --> 00:12:48,959 has been more f *cked up than this! 192 00:12:50,360 --> 00:12:54,119 You can't even imagine it. 193 00:12:57,680 --> 00:12:59,839 If what you encountered is very uncomfortable, 194 00:13:00,000 --> 00:13:01,799 then you can vent it out to me. 195 00:13:05,320 --> 00:13:07,359 You're nosy! 196 00:13:08,800 --> 00:13:10,399 Let me tell you 197 00:13:10,400 --> 00:13:13,559 I love drama! 198 00:13:14,440 --> 00:13:15,319 Okay! 199 00:13:15,600 --> 00:13:17,239 I'll tell you! 200 00:13:18,360 --> 00:13:21,679 For the sake of your no siness. 201 00:13:21,680 --> 00:13:23,399 - Sounds good? - Okay 202 00:13:28,680 --> 00:13:32,199 ran away with a guy to live in Switzerland 203 00:13:34,320 --> 00:13:36,879 To find true love. 204 00:13:40,240 --> 00:13:41,679 But I 205 00:13:42,080 --> 00:13:43,679 met. 206 00:13:46,080 --> 00:13:47,959 a psychopath! 207 00:13:48,760 --> 00:13:50,679 Sadist! 208 00:13:52,040 --> 00:13:54,599 Perverse man! 209 00:13:56,000 --> 00:13:57,519 Sol ran away 210 00:13:58,880 --> 00:14:00,799 Left him. 211 00:14:01,200 --> 00:14:02,479 Then...crash! 212 00:14:06,720 --> 00:14:08,119 You got hit by a car? 213 00:14:10,000 --> 00:14:10,959 No. 214 00:14:13,080 --> 00:14:16,079 drove a car and hit a bicycle 215 00:14:18,960 --> 00:14:22,999 The person riding the bike 216 00:14:24,160 --> 00:14:25,719 was. 217 00:14:29,040 --> 00:14:31,839 Lanna 218 00:14:32,880 --> 00:14:34,639 Don't tell me 219 00:14:34,760 --> 00:14:37,199 after the accident 220 00:14:37,200 --> 00:14:38,999 both of your faces 221 00:14:41,080 --> 00:14:42,799 and you guys kissed? 222 00:14:44,520 --> 00:14:46,039 No! 223 00:14:47,320 --> 00:14:50,039 You watch too much la korns. 224 00:14:50,160 --> 00:14:51,079 Right? 225 00:14:51,400 --> 00:14:52,679 It wasn't like that? 226 00:14:52,680 --> 00:14:55,799 Not what you think at all 227 00:14:55,800 --> 00:14:57,639 But... 228 00:14:58,720 --> 00:15:03,759 it was more than that 229 00:15:04,400 --> 00:15:07,519 He was a gentleman, 230 00:15:10,960 --> 00:15:13,159 gentle 231 00:15:13,360 --> 00:15:15,039 and he listens to me. 232 00:15:16,480 --> 00:15:19,159 He understood me. 233 00:15:21,040 --> 00:15:24,319 Like how you're listening to me now 234 00:15:28,040 --> 00:15:29,679 Too bad, 235 00:15:30,280 --> 00:15:32,079 I'm not as handsome as him 236 00:15:34,120 --> 00:15:38,359 But I don't care who is handsome or not. 237 00:15:38,480 --> 00:15:39,919 I never cared. 238 00:15:44,120 --> 00:15:45,839 love him 239 00:15:46,800 --> 00:15:49,319 for understanding me. 240 00:15:51,560 --> 00:15:52,919 But he 241 00:15:53,320 --> 00:15:54,999 married someone else 242 00:16:00,160 --> 00:16:01,399 Why? 243 00:16:09,800 --> 00:16:11,239 Everyone 244 00:16:11,520 --> 00:16:13,279 is selfish. 245 00:16:15,600 --> 00:16:19,559 But Lanna isn't that kind of person 246 00:16:20,200 --> 00:16:22,239 I know him well! 247 00:16:24,120 --> 00:16:26,119 You're defending him 248 00:16:26,120 --> 00:16:27,599 means. 249 00:16:28,640 --> 00:16:30,199 you still love him? 250 00:16:32,720 --> 00:16:36,239 For getting someone 251 00:16:41,160 --> 00:16:43,119 isn't easy. 252 00:16:44,800 --> 00:16:46,119 But I 253 00:16:46,880 --> 00:16:51,239 will forget Lanna eventually 254 00:16:52,720 --> 00:16:54,959 I must forget him! 255 00:16:57,240 --> 00:17:00,639 I will help you forget that man! 256 00:17:01,200 --> 00:17:02,919 No need. 257 00:17:04,319 --> 00:17:09,359 I must do it on my own. 258 00:17:47,400 --> 00:17:48,839 Jar 259 00:17:51,080 --> 00:17:52,959 Khun Pan kit called you here 260 00:17:52,960 --> 00:17:55,439 probably to sign a contract. 261 00:17:55,760 --> 00:17:57,159 To scold me perhaps 262 00:17:58,440 --> 00:17:59,839 Scold for what? 263 00:18:00,560 --> 00:18:03,039 You did well in the grand opening 264 00:18:03,040 --> 00:18:05,479 They said the event went well. 265 00:18:07,560 --> 00:18:09,319 But l... 266 00:18:10,320 --> 00:18:11,239 Why? 267 00:18:12,040 --> 00:18:14,079 You have issues with Khun Yod? 268 00:18:17,040 --> 00:18:19,279 She might look arrogant on the outside 269 00:18:19,680 --> 00:18:22,439 But she's actually a lovely person. 270 00:18:22,680 --> 00:18:24,159 I'm impressed with her. 271 00:18:24,560 --> 00:18:25,279 Really? 272 00:18:25,280 --> 00:18:27,439 Yeah. Why? You don't think so? 273 00:18:29,680 --> 00:18:32,039 Just like you said. 274 00:18:32,280 --> 00:18:33,799 She made an impression. 275 00:18:35,960 --> 00:18:36,599 Wait one moment. He has a guest. 276 00:18:39,400 --> 00:18:40,319 Okay, 277 00:18:52,120 --> 00:18:53,559 The war has begun. 278 00:18:54,080 --> 00:18:56,079 Prepare for battle. 279 00:19:07,360 --> 00:19:09,999 I don't know what issues you have with Khun Yod 280 00:19:10,040 --> 00:19:12,439 but doing that wasn't professional 281 00:19:12,560 --> 00:19:15,599 Do you know how much damage on this dress is?! 282 00:19:16,080 --> 00:19:18,359 I don't know what she said to you 283 00:19:18,360 --> 00:19:19,839 but it's not'true. 284 00:19:19,840 --> 00:19:22,479 Is it true that you kissed Khun Lanna? 285 00:19:23,360 --> 00:19:24,439 Yes. 286 00:19:28,240 --> 00:19:31,319 The nl must tell you that you didn't pass your training 287 00:19:31,680 --> 00:19:33,239 You actually did well 288 00:19:33,480 --> 00:19:35,439 But your scandalous affair 289 00:19:35,760 --> 00:19:37,159 is unacceptable 290 00:19:47,480 --> 00:19:51,279 I don't know what she said to you but it's not true. 291 00:19:51,400 --> 00:19:53,079 It's disappointing 292 00:19:53,080 --> 00:19:55,079 that you didn't give me a chance to explain anything. 293 00:19:55,080 --> 00:19:59,039 You probably think an actress like her is more important than an ordinary person like me. 294 00:20:00,680 --> 00:20:01,879 Thank you 295 00:20:01,960 --> 00:20:03,639 for giving me a chance to work here. 296 00:20:03,800 --> 00:20:05,399 And lm sorry 297 00:20:05,680 --> 00:20:07,879 that you didn't hire a good employee like me. 298 00:20:18,960 --> 00:20:20,319 Beautiful. 299 00:20:24,240 --> 00:20:25,879 -Beautiful. -Khun Yod. 300 00:20:26,800 --> 00:20:28,199 We need to talk. 301 00:20:28,520 --> 00:20:29,879 Come here! 302 00:20:33,200 --> 00:20:37,039 I never thought that a superstar like you would use low tactics like this. 303 00:20:37,200 --> 00:20:38,839 You got fired already? 304 00:20:40,280 --> 00:20:42,679 Khun Pan kit sure is fast about his job. 305 00:20:42,680 --> 00:20:44,439 I'll need to praise him. 306 00:20:44,440 --> 00:20:48,279 You think you're so important that you can do both wrong and right?! 307 00:20:48,480 --> 00:20:49,959 I don't see a problem. 308 00:20:50,040 --> 00:20:53,359 You tried to take someone's husband without caring about right and wrong either 309 00:20:53,360 --> 00:20:54,799 I never did that. 310 00:20:55,040 --> 00:20:57,199 I saw it and you still deny it? 311 00:20:57,720 --> 00:21:00,759 How thick is your face 312 00:21:00,880 --> 00:21:02,159 so l'll know how to prepare? 313 00:21:02,280 --> 00:21:04,879 I never thought about getting back with your husband. 314 00:21:05,360 --> 00:21:07,879 That day someone p ranked us. 315 00:21:08,040 --> 00:21:09,519 Go be fake with someone else! 316 00:21:09,600 --> 00:21:10,839 I don't believe you. 317 00:21:11,080 --> 00:21:12,599 But I have proof. 318 00:21:15,080 --> 00:21:17,799 Nong Yod! Anything broken?! 319 00:21:17,800 --> 00:21:19,679 Let me check first! 320 00:21:19,680 --> 00:21:21,399 I'm not stupid to let her hurt me. 321 00:21:22,160 --> 00:21:23,239 I'm sorry everyone. 322 00:21:23,640 --> 00:21:24,759 Let's continue 323 00:21:24,760 --> 00:21:26,759 Okay? Joe let'scontinue. 324 00:21:28,920 --> 00:21:30,159 Right there. 325 00:21:37,920 --> 00:21:39,079 What's the matter? 326 00:21:39,120 --> 00:21:40,239 Khun Yod. 327 00:21:43,200 --> 00:21:45,679 Why did you come in? Can't you see I'm working? 328 00:21:45,680 --> 00:21:46,719 I see. 329 00:21:46,800 --> 00:21:49,279 But I won't leave until you let me finish what l have to say 330 00:21:49,280 --> 00:21:51,279 But l have nothing to say to you 331 00:21:51,280 --> 00:21:53,079 Get out! 332 00:21:53,280 --> 00:21:54,119 No. 333 00:21:54,200 --> 00:21:56,599 I won't leave until you listen to me. 334 00:21:58,680 --> 00:22:01,719 Get out you troublemaker! Why are you meddling here?! 335 00:22:01,720 --> 00:22:03,519 -Let me go! -Oh mygod! 336 00:22:03,720 --> 00:22:04,879 Let go! 337 00:22:05,600 --> 00:22:07,359 This gir!! 338 00:22:08,960 --> 00:22:10,039 What are you doing? 339 00:22:10,160 --> 00:22:11,839 I won't stab you to waste my hand 340 00:22:12,440 --> 00:22:14,759 She can't do that Khun Yod! 341 00:22:14,760 --> 00:22:17,599 It costs 300,000! 342 00:22:18,440 --> 00:22:22,119 Please Khun Yod! This dress is 300,000! 343 00:22:22,120 --> 00:22:22,959 Let go. 344 00:22:22,960 --> 00:22:25,679 I won't until you talk to me! 345 00:22:26,240 --> 00:22:29,439 300,000! Khun Yod! 346 00:22:29,440 --> 00:22:31,119 Please! 347 00:22:31,840 --> 00:22:33,359 I'll talk to you. 348 00:22:33,840 --> 00:22:34,879 Let go! 349 00:22:36,720 --> 00:22:39,039 I'll only let you say three words. 350 00:22:39,040 --> 00:22:41,319 If more than that, I won't listen. 351 00:22:43,920 --> 00:22:45,559 Look at this. 352 00:22:46,360 --> 00:22:48,559 Three words perfectly! 353 00:23:04,520 --> 00:23:05,599 So what? 354 00:23:06,080 --> 00:23:09,239 Now you know who started it. 355 00:23:09,240 --> 00:23:11,079 Even though P'Reu ang planned it, 356 00:23:11,080 --> 00:23:13,239 the person that kissed Na was still you 357 00:23:13,400 --> 00:23:14,999 I didn't kiss Lanna 358 00:23:16,480 --> 00:23:19,359 You're going to say it was camera angle, dear? 359 00:23:19,360 --> 00:23:21,519 I can see your true colors right now 360 00:23:21,520 --> 00:23:22,839 It's true. 361 00:23:23,480 --> 00:23:24,879 Lanna started it. 362 00:23:25,000 --> 00:23:26,639 But I didn't respond 363 00:23:27,160 --> 00:23:30,079 Go find the clip to prove that you didn't kiss Na 364 00:23:30,200 --> 00:23:32,319 If you can, I will apologize to you 365 00:23:32,320 --> 00:23:35,039 I'll even let Khun Pan kit hire you 366 00:23:35,240 --> 00:23:39,199 Nong Yod,she can recreate a fake clip 367 00:23:39,280 --> 00:23:40,639 Know this, 368 00:23:40,640 --> 00:23:44,559 the reason you got fired isn't because I lied or P'Reu an g'sfault. 369 00:23:44,720 --> 00:23:47,039 It's because of your behavior. 370 00:23:48,240 --> 00:23:50,239 If you have no more excuses, 371 00:23:50,920 --> 00:23:52,279 then the end. 372 00:23:54,960 --> 00:23:58,279 If you want a new job,l can recommend you one 373 00:23:58,320 --> 00:24:00,639 A fierce attitude like yours, 374 00:24:00,640 --> 00:24:03,959 you can be an entertainer at pubs,at massage parlors. 375 00:24:04,600 --> 00:24:07,479 People need women like those. 376 00:24:16,160 --> 00:24:17,199 It's okay. 377 00:24:17,200 --> 00:24:19,519 At least you got to tell the truth. 378 00:24:19,520 --> 00:24:22,759 Whether who believes you or not,it's up to the fortunate 379 00:24:25,760 --> 00:24:27,999 It's okay, I'm not tired. 380 00:24:28,000 --> 00:24:30,919 It's just surveillance footage. It's not hard to find. 381 00:24:31,200 --> 00:24:36,039 You can go home. I'll be home to cook you some delicious food to comfort you. 382 00:24:37,800 --> 00:24:38,959 How did it go? 383 00:24:39,280 --> 00:24:40,959 Mission failed. 384 00:24:41,600 --> 00:24:43,239 I figured 385 00:24:43,240 --> 00:24:46,319 someone like Khun Yod won't admit she's wrong. 386 00:24:46,920 --> 00:24:50,399 Everyone has their own reasons and opinions. 387 00:24:50,760 --> 00:24:52,999 They were both right and wrong. 388 00:24:53,080 --> 00:24:53,759 Hey. 389 00:24:53,840 --> 00:24:57,359 This happened to your sister but you can't help 390 00:24:57,440 --> 00:25:00,279 defending your favorite? 391 00:25:00,360 --> 00:25:02,399 I'm just speaking the truth 392 00:25:02,840 --> 00:25:07,079 No wonder your nickname is " Chan the ruler,lover of justice straight." 393 00:25:07,480 --> 00:25:10,199 What will you do about her job? 394 00:25:10,800 --> 00:25:12,719 Probably find her a new one. 395 00:25:13,880 --> 00:25:15,599 In this economy? 396 00:25:16,960 --> 00:25:18,839 I think I'll handle it. 397 00:25:19,440 --> 00:25:22,039 A good person like Khun C herd needs a place to stand 398 00:25:25,160 --> 00:25:26,239 Thank you. 399 00:25:27,240 --> 00:25:28,559 You're welcome. 400 00:25:29,560 --> 00:25:30,399 Okay. 401 00:25:36,120 --> 00:25:37,999 But I made my decision already Ret 402 00:25:38,560 --> 00:25:41,639 If I hire her again, wouldn't I look like.. 403 00:25:41,640 --> 00:25:44,159 a fickle person, going back and forth? 404 00:25:44,480 --> 00:25:46,039 Save my face here a little. 405 00:25:46,440 --> 00:25:48,599 But it's someone's life. 406 00:25:48,960 --> 00:25:50,839 You only think about your face 407 00:25:51,440 --> 00:25:53,199 but you don't think about righteousness. 408 00:25:54,280 --> 00:25:56,079 You're too serious. 409 00:25:56,560 --> 00:25:58,759 If you really want to find a job for Cher d, 410 00:25:59,320 --> 00:26:01,759 I'll tell my friends. There's plenty. 411 00:26:02,520 --> 00:26:04,279 But I want her to work here. 412 00:26:04,720 --> 00:26:06,239 What if I say no? 413 00:26:09,960 --> 00:26:14,279 I probably would have to use my role as the heir of Deluxe Siam. 414 00:26:14,880 --> 00:26:16,439 You're this serious? 415 00:26:16,760 --> 00:26:17,559 Yes. 416 00:26:17,800 --> 00:26:19,599 We won't make any wrong decisions 417 00:26:19,880 --> 00:26:21,599 to lose a good employee. 418 00:26:26,280 --> 00:26:28,359 I don't think you're scared to lose her. 419 00:26:28,840 --> 00:26:30,639 You're scared you won't see her 420 00:26:31,240 --> 00:26:33,039 I really want her to work here. 421 00:26:33,520 --> 00:26:35,199 She's a talented person 422 00:26:38,840 --> 00:26:41,159 I can't disobey you regardless. 423 00:26:41,880 --> 00:26:43,719 Don't think of it as an order. 424 00:26:44,160 --> 00:26:45,679 Think of it as a favor. 425 00:26:51,080 --> 00:26:52,759 You really like that girl? 426 00:26:54,000 --> 00:26:57,199 From her background and profile, she seems to have baggage. 427 00:26:57,840 --> 00:27:00,239 How can a naive boy like you handle her? 428 00:27:00,560 --> 00:27:02,159 Don't worry about that. 429 00:27:02,720 --> 00:27:05,279 I'm old enough to make my own decision. 430 00:27:06,240 --> 00:27:08,039 I will never choose the wrong person. 431 00:27:08,800 --> 00:27:09,959 l hope 432 00:27:10,320 --> 00:27:13,279 next week lsee K hun Ch erd back at work 433 00:27:17,000 --> 00:27:17,799 Yes, 434 00:27:18,000 --> 00:27:18,959 Boss. 435 00:27:22,200 --> 00:27:24,879 I saw the clip from the surveillance camera already 436 00:27:25,120 --> 00:27:27,199 I'm sorry for misunderstanding you. 437 00:27:27,840 --> 00:27:29,639 I hope you're not upset 438 00:27:29,800 --> 00:27:32,479 and is willing to come back to work at Deluxe Siam. 439 00:27:32,960 --> 00:27:34,359 I'm happy to. 440 00:27:34,720 --> 00:27:38,559 I apologize as well for.. 441 00:27:38,680 --> 00:27:40,319 saying mean things to you. 442 00:27:40,440 --> 00:27:41,639 It's okay. 443 00:27:41,880 --> 00:27:44,159 I like a fierce employee like this. 444 00:27:44,360 --> 00:27:47,159 Let's forget about everything 445 00:27:47,520 --> 00:27:49,279 and start over 446 00:27:49,640 --> 00:27:51,639 Anyways, 447 00:27:52,040 --> 00:27:55,799 how did you know about the surveillance footage? 448 00:27:57,520 --> 00:27:59,039 Someone gave it to me. 449 00:28:00,040 --> 00:28:01,919 Was it Khun Yao way od? 450 00:28:02,200 --> 00:28:03,399 No. 451 00:28:04,080 --> 00:28:05,519 Then... 452 00:28:05,520 --> 00:28:06,719 who? 453 00:28:06,720 --> 00:28:09,879 Only a few people know about this clip 454 00:28:10,200 --> 00:28:12,839 When you come back to work, you'll know. 455 00:28:13,520 --> 00:28:15,279 See you on that day. 456 00:28:18,920 --> 00:28:20,479 Besides Khun Yod. 457 00:28:20,960 --> 00:28:23,119 no one else knows about this 458 00:28:23,600 --> 00:28:26,759 Who cares who gave it to him You got your job back 459 00:28:26,760 --> 00:28:28,319 We have to celebrate 460 00:28:28,520 --> 00:28:29,799 How? 461 00:28:29,800 --> 00:28:32,639 That person has gratitude over me. 462 00:28:33,000 --> 00:28:34,559 I want to thank them. 463 00:28:35,160 --> 00:28:38,839 They might not want anything in return. 464 00:28:39,000 --> 00:28:40,319 There's none! 465 00:28:40,440 --> 00:28:42,479 No one does anything for free. 466 00:28:42,720 --> 00:28:43,919 There is! 467 00:28:44,040 --> 00:28:45,039 Who? 468 00:28:45,560 --> 00:28:47,519 The people that love you a lot. 469 00:28:53,640 --> 00:28:55,919 Oh! 470 00:28:56,160 --> 00:28:58,639 I know! 471 00:28:58,840 --> 00:29:00,719 Why did you lie? 472 00:29:01,880 --> 00:29:03,279 I didn't. 473 00:29:03,400 --> 00:29:06,959 It was you right? You sent the clip to Khun Pan kit. 474 00:29:06,960 --> 00:29:11,479 Because you knew Khun Yao way od wouldn't help so you helped me instead 475 00:29:11,480 --> 00:29:15,319 Right? Right? Am I right? 476 00:29:15,360 --> 00:29:16,879 Yes! 477 00:29:17,960 --> 00:29:19,439 I sent it. 478 00:29:19,800 --> 00:29:21,159 Let'sjust go with that. 479 00:29:21,200 --> 00:29:22,719 I'm a good person 480 00:29:22,720 --> 00:29:26,279 Thank you for getting me this job! 481 00:29:26,280 --> 00:29:30,519 You are the best brother in the world! 482 00:29:30,520 --> 00:29:34,679 -l love you the most! & Sure 483 00:29:37,160 --> 00:29:39,919 Why is everyone interested in you, Khun C herd? 484 00:29:41,840 --> 00:29:43,319 What about C herd? 485 00:29:43,680 --> 00:29:44,679 Oh. 486 00:29:45,880 --> 00:29:47,159 Nothing 487 00:29:48,400 --> 00:29:50,079 How is it nothing? 488 00:29:50,840 --> 00:29:53,839 I saw you looking at C herd's photo. 489 00:29:54,000 --> 00:29:55,599 Is something wrong? 490 00:29:55,680 --> 00:29:57,119 Well, 491 00:29:57,360 --> 00:30:01,959 I'm just curious why Buret is interested in this woman. 492 00:30:03,640 --> 00:30:05,599 If Buret is interested in her, 493 00:30:05,800 --> 00:30:07,879 just let him be. 494 00:30:08,200 --> 00:30:09,719 You don't get involved. 495 00:30:11,320 --> 00:30:13,479 Just be interested 496 00:30:13,920 --> 00:30:15,959 in my coffee is enough 497 00:30:17,360 --> 00:30:19,599 Other people you get involved with, 498 00:30:19,920 --> 00:30:22,639 I will pretend I don't know,don't see 499 00:30:23,200 --> 00:30:25,599 But Cherd is my sister. 500 00:30:25,960 --> 00:30:27,399 This woman 501 00:30:27,880 --> 00:30:29,519 is forbidden. 502 00:30:40,560 --> 00:30:41,519 Na 503 00:30:42,240 --> 00:30:43,799 You can go back to that house now 504 00:30:43,920 --> 00:30:45,359 I packed your things 505 00:30:45,880 --> 00:30:47,719 I was going to spend another night here. 506 00:30:48,000 --> 00:30:50,039 What about Yod? 507 00:30:50,160 --> 00:30:53,199 You're just going to let her be lonely there? 508 00:30:54,040 --> 00:30:55,519 I don't want to see her yet. 509 00:30:55,680 --> 00:30:57,039 I don't want to fight with her. 510 00:30:57,600 --> 00:31:00,719 You think by hiding here,you can resolve your issue? 511 00:31:00,840 --> 00:31:03,159 You're at fault for everything that happened 512 00:31:03,240 --> 00:31:05,639 You need to go reconcile with Yod. 513 00:31:06,040 --> 00:31:08,959 But Yod has grudges unlike other women. 514 00:31:09,120 --> 00:31:11,799 Then next time, refrain yourself. 515 00:31:14,240 --> 00:31:15,519 I miss C herd 516 00:31:17,120 --> 00:31:19,679 Stop saying that jinxed name in this house! 517 00:31:19,680 --> 00:31:21,519 You're married to Yod! 518 00:31:21,640 --> 00:31:24,519 The only person you can miss is Yod! 519 00:31:24,720 --> 00:31:26,839 You don't understand my feelings! 520 00:31:26,880 --> 00:31:27,759 Yes. 521 00:31:27,920 --> 00:31:29,799 I don't understand. 522 00:31:29,880 --> 00:31:31,799 I only know the struggles 523 00:31:31,840 --> 00:31:33,719 It was difficult to raise you 524 00:31:33,800 --> 00:31:35,519 and send you abroad, 525 00:31:35,520 --> 00:31:38,599 I didn't expect you to follow your own feelings like this 526 00:31:39,360 --> 00:31:40,839 Don't forget 527 00:31:40,840 --> 00:31:42,799 where is your goal. 528 00:31:43,320 --> 00:31:46,319 Who was the one that got you to that point? 529 00:31:46,840 --> 00:31:50,719 But having me live with a woman like Yao way od is tiring! 530 00:31:51,040 --> 00:31:52,439 Tiring but you go high 531 00:31:52,720 --> 00:31:54,279 Happy but you fall low. 532 00:31:54,640 --> 00:31:55,639 Choose which one you want. 533 00:31:57,960 --> 00:31:59,519 But don't think long. 534 00:31:59,720 --> 00:32:01,519 Every minute you hesitate, 535 00:32:01,800 --> 00:32:05,359 Mr Yodyot and Lady Yupadeewill keep their eyes on you 536 00:32:05,680 --> 00:32:08,639 If this son in law of theirs is good enough to get their support or not 537 00:32:10,320 --> 00:32:11,959 That's all I'll say. 538 00:32:12,240 --> 00:32:15,919 The rest you can think for yourself what you will need to do. 539 00:32:54,360 --> 00:32:55,879 I'm home. 540 00:32:59,280 --> 00:33:00,439 That's strange. 541 00:33:00,440 --> 00:33:02,439 She didn't ask for Lanna today. 542 00:33:03,040 --> 00:33:04,439 For how long? 543 00:33:05,040 --> 00:33:08,559 Your daughter is head over heels for Lanna. 544 00:33:08,840 --> 00:33:09,959 Khun! 545 00:33:10,000 --> 00:33:13,039 Our daughter devotes and is serious about love 546 00:33:13,640 --> 00:33:16,599 At least Lanna is better than T at the p 547 00:33:17,640 --> 00:33:19,319 I hope so. 548 00:33:45,400 --> 00:33:46,439 Wa an. 549 00:33:49,160 --> 00:33:50,759 Bring me the trash! 550 00:33:51,200 --> 00:33:52,279 Quickly! 551 00:33:52,400 --> 00:33:53,839 It's here! 552 00:34:06,400 --> 00:34:07,599 " Sorry "! 553 00:34:12,199 --> 00:34:13,119 Wa an! 554 00:34:15,440 --> 00:34:16,919 Throw all of this away! 555 00:34:16,920 --> 00:34:18,399 I better not see it in this house! 556 00:34:18,480 --> 00:34:19,919 Yes Khun Yod! 557 00:34:28,880 --> 00:34:30,319 I figured 558 00:34:30,320 --> 00:34:31,839 that you would do that. 559 00:34:32,920 --> 00:34:34,999 So I kept the ring for you. 560 00:34:35,240 --> 00:34:37,839 You think doing this will make me no longer mad at you? 561 00:34:38,760 --> 00:34:40,158 If you're still mad 562 00:34:40,960 --> 00:34:42,799 then I'll buy flowers to reconcile with you everyday. 563 00:34:42,880 --> 00:34:44,759 I'll throw it away everyday too. 564 00:34:45,840 --> 00:34:47,638 You can throw anything away 565 00:34:48,840 --> 00:34:50,239 Just one thing I'll ask 566 00:34:51,280 --> 00:34:52,799 Don't throw me away 567 00:35:00,840 --> 00:35:02,279 Smiling like this, 568 00:35:03,360 --> 00:35:05,319 means you're no longer mad? 569 00:35:06,120 --> 00:35:07,239 Yes 570 00:35:07,800 --> 00:35:09,479 I'm no longer mad 571 00:35:09,480 --> 00:35:13,359 But it's not because of the ring and flowers you bought. 572 00:35:13,760 --> 00:35:17,599 I stopped being mad ever since I knew you came home 573 00:35:17,720 --> 00:35:18,559 Oh. 574 00:35:18,840 --> 00:35:21,119 How did you know l was home? 575 00:35:21,120 --> 00:35:23,319 I made the effort to park my car someplace else 576 00:35:24,400 --> 00:35:26,519 The slippers you're wearing 577 00:35:26,520 --> 00:35:29,279 It will usually be place next to my slippers 578 00:35:30,440 --> 00:35:31,719 But it wasn't today. 579 00:35:31,720 --> 00:35:33,919 That means you're home 580 00:35:36,440 --> 00:35:37,759 Na. 581 00:35:41,120 --> 00:35:42,919 I'm sorry 582 00:35:42,920 --> 00:35:44,759 that I hurt you 583 00:35:47,920 --> 00:35:49,039 It's okay. 584 00:35:50,120 --> 00:35:52,959 I can endure more pain 585 00:35:55,800 --> 00:35:57,079 You're no longer mad 586 00:35:57,320 --> 00:36:00,959 - then I don't need to use the ring for reconciliation. -Na! 587 00:36:01,160 --> 00:36:04,119 You bought it so put it on for me. 588 00:36:04,160 --> 00:36:06,479 It'll be a waste. It's a beautiful ring 589 00:36:07,760 --> 00:36:08,759 Okay. 590 00:36:38,520 --> 00:36:39,799 Thank you 591 00:36:40,080 --> 00:36:41,519 for not being mad anymore 592 00:36:41,840 --> 00:36:46,159 Because l know that day it was P'Reu an g's plan 593 00:36:46,320 --> 00:36:48,759 You're not interested in that girl. 594 00:36:50,800 --> 00:36:53,119 I'm sorry for misunderstanding you. 595 00:36:53,680 --> 00:36:55,359 I promise 596 00:36:55,440 --> 00:36:57,319 I won't be impulsive like that again 597 00:36:57,320 --> 00:37:00,639 If there's another fight between us, we need to clear it out. 598 00:37:00,640 --> 00:37:02,519 Don't let it pass overnight. 599 00:37:02,520 --> 00:37:03,359 Okay. 600 00:37:04,160 --> 00:37:05,559 I promise 601 00:37:05,960 --> 00:37:07,679 I won't go anywhere. 602 00:37:09,880 --> 00:37:11,599 Sleeping alone 603 00:37:12,120 --> 00:37:13,799 is very torturing 604 00:37:14,720 --> 00:37:16,679 What torturing? 605 00:37:20,680 --> 00:37:22,279 It's torturing 606 00:37:22,800 --> 00:37:24,439 that I don't get to cuddle with you 607 00:37:28,600 --> 00:37:31,079 I've missed you, Khun Yod 608 00:37:43,000 --> 00:37:44,239 Na. 609 00:37:45,920 --> 00:37:46,999 What is it? 610 00:37:48,120 --> 00:37:51,279 I think you should go shower first. 611 00:37:51,920 --> 00:37:53,199 Why? 612 00:37:53,440 --> 00:37:54,879 I smell nice already 613 00:37:55,560 --> 00:37:57,599 But I want you to go shower first 614 00:37:58,320 --> 00:38:01,359 I can't sleep with someone that doesn't shower first 615 00:38:03,600 --> 00:38:04,799 Are you serious? 616 00:38:05,080 --> 00:38:06,159 Yes. 617 00:38:06,480 --> 00:38:08,159 You must do it too. 618 00:38:10,800 --> 00:38:12,879 Na! 619 00:38:12,960 --> 00:38:14,319 Go shower. 620 00:38:15,640 --> 00:38:16,879 GO. 621 00:38:21,200 --> 00:38:23,759 Put cologne on too so you can smell nice 622 00:38:37,240 --> 00:38:38,999 Why is she so controlling?! 623 00:38:42,800 --> 00:38:44,719 It's the gold bottle one. 624 00:38:44,720 --> 00:38:46,279 I like that smell 625 00:38:58,160 --> 00:39:00,239 I like your smell the most. 626 00:39:00,680 --> 00:39:02,999 It feels warm and safe. 627 00:39:03,240 --> 00:39:04,519 What smell? 628 00:39:04,760 --> 00:39:06,519 l didn't put.cologne on. 629 00:39:07,320 --> 00:39:09,759 Your body odor. 630 00:39:10,680 --> 00:39:12,559 It's your own natural body smell. 631 00:39:12,560 --> 00:39:13,999 No need to spray cologne on 632 00:39:15,000 --> 00:39:16,199 This smell. 633 00:39:39,440 --> 00:39:41,799 I miss you C herd 634 00:39:57,120 --> 00:39:58,239 I know 635 00:39:59,000 --> 00:40:01,599 that you miss me too, C herd 636 00:40:05,360 --> 00:40:08,519 I miss you C herd. 637 00:40:19,800 --> 00:40:21,799 Block 638 00:40:36,480 --> 00:40:37,839 Sorry Na. 639 00:40:39,560 --> 00:40:42,919 I will not make the same mistake like in the past again 640 00:40:49,560 --> 00:40:51,439 I heard that 641 00:40:51,800 --> 00:40:53,319 you and your husband 642 00:40:54,120 --> 00:40:55,639 reconciled. 643 00:40:56,160 --> 00:40:57,599 In that case, 644 00:40:57,720 --> 00:40:59,799 you guys can attend events together. 645 00:41:00,480 --> 00:41:03,479 What event? You're not going to let me rest? 646 00:41:03,880 --> 00:41:05,279 Rest for what? 647 00:41:05,280 --> 00:41:07,839 At this event you and Lanna 648 00:41:07,840 --> 00:41:10,399 should very much attend! 649 00:41:10,880 --> 00:41:12,039 What event? 650 00:41:12,400 --> 00:41:15,439 T at the p and Nina's wedding. 651 00:41:17,080 --> 00:41:21,479 I heard it will be held tomorrow and it :ll be a grand one too. 652 00:41:21,520 --> 00:41:24,719 I think she wants to have it bigger than yours. 653 00:41:24,720 --> 00:41:26,239 Why do you want me to go? 654 00:41:26,520 --> 00:41:28,439 To go be a prop? 655 00:41:29,920 --> 00:41:30,959 Redo. 656 00:41:31,120 --> 00:41:33,199 So you can do something fun there. 657 00:41:36,080 --> 00:41:37,279 Look at this 658 00:41:40,720 --> 00:41:41,319 What is it? 659 00:41:42,840 --> 00:41:45,999 OBGYN Clinic. 660 00:41:47,360 --> 00:41:49,639 -You mean Nina is -- -Bingo! 661 00:41:49,640 --> 00:41:51,119 That's right! 662 00:41:51,120 --> 00:41:52,039 Hey 663 00:41:52,040 --> 00:41:55,639 I even called to beg the reporters not to publish this news yet. 664 00:41:55,640 --> 00:41:57,479 I saved it for you. 665 00:41:58,560 --> 00:42:01,239 Tat is marrying her because she's pregnant? 666 00:42:03,880 --> 00:42:04,759 Mm. 667 00:42:10,280 --> 00:42:12,559 -Very beautiful. -Beautiful! 668 00:42:12,560 --> 00:42:15,479 -You suit each other very much. -This camera please 669 00:42:15,720 --> 00:42:18,679 K hun Tat, you had to have an urgent wedding like this, 670 00:42:18,680 --> 00:42:20,799 is there any specific reason? 671 00:42:24,000 --> 00:42:25,079 There is. 672 00:42:25,760 --> 00:42:26,919 What is it? 673 00:42:27,520 --> 00:42:29,599 Just one reason. 674 00:42:31,040 --> 00:42:34,079 Since l met the one so I wanted to rush 675 00:42:35,560 --> 00:42:38,879 I thought it was something else. You guys are sweet. 676 00:42:38,880 --> 00:42:39,959 Khun Yao way od is here 677 00:42:49,400 --> 00:42:50,199 Tat. 678 00:42:50,920 --> 00:42:52,319 Congratulations. 679 00:42:52,320 --> 00:42:54,639 Mm. -Congratulations Nong Nina 680 00:42:54,640 --> 00:42:55,559 Thank you 681 00:42:55,560 --> 00:42:56,759 Congratulations. 682 00:42:56,920 --> 00:42:58,119 Thank you so much 683 00:42:58,440 --> 00:42:59,199 Hey 684 00:42:59,640 --> 00:43:02,159 I didn't think you would show off your husband -- 685 00:43:03,800 --> 00:43:05,039 I meant 686 00:43:05,240 --> 00:43:07,159 bring your husband along with you 687 00:43:07,680 --> 00:43:08,919 Gosh Tat. 688 00:43:08,960 --> 00:43:12,919 I have a good husband so of course I have to show him off. 689 00:43:13,240 --> 00:43:15,319 Here'syour gift. 690 00:43:15,720 --> 00:43:17,519 Na and l help picked it out. 691 00:43:17,880 --> 00:43:18,999 Right? 692 00:43:19,000 --> 00:43:19,759 Here 693 00:43:19,880 --> 00:43:20,599 Yes. 694 00:43:20,720 --> 00:43:22,119 Your wedding gift. 695 00:43:26,480 --> 00:43:29,479 Are you not going to open it to see what it is? 696 00:43:30,160 --> 00:43:32,959 -You want to know? -We want to see. 697 00:43:32,960 --> 00:43:38,359 -Please open it. -Please. 698 00:43:42,720 --> 00:43:43,679 What is it? 699 00:43:44,600 --> 00:43:47,719 -What is it? -Thank you P'Yod! 700 00:43:49,040 --> 00:43:50,319 What is it? 701 00:43:50,480 --> 00:43:52,839 The necklace is really pretty. 702 00:43:52,960 --> 00:43:54,319 Isn't it beautiful? 703 00:43:56,320 --> 00:43:57,639 Very beautiful. 704 00:43:57,640 --> 00:43:59,679 But it's not a necklace. 705 00:43:59,920 --> 00:44:01,519 It's called "ca ping " 706 00:44:02,240 --> 00:44:05,719 Back in the days people put it on kids when they run around and play 707 00:44:06,040 --> 00:44:07,479 It's to prevent nudity. 708 00:44:09,080 --> 00:44:12,519 Why did you give Khun Ta tthepand Nong Ninaacaping? 709 00:44:12,600 --> 00:44:13,239 Oh. 710 00:44:13,800 --> 00:44:19,359 T at once told you guys that he and l are very close like family. 711 00:44:19,360 --> 00:44:23,199 Today Tat and Non g Nina are going to have a baby for me to carry. 712 00:44:23,240 --> 00:44:25,879 Sol had to find a gift for the baby 713 00:44:25,880 --> 00:44:28,319 What does that mean? 714 00:44:28,320 --> 00:44:30,959 You guys didn't know she's pregnant? 715 00:44:30,960 --> 00:44:32,759 Pregnant? 716 00:44:32,760 --> 00:44:35,279 I thought you guys saw the photo already. 717 00:44:35,280 --> 00:44:38,399 -Which photo? -Can we see it? 718 00:44:38,400 --> 00:44:42,279 Can you show it to us? What photo is it? 719 00:44:46,040 --> 00:44:48,879 You guys are expecting? 720 00:44:48,880 --> 00:44:50,639 How many months are you? 721 00:44:50,640 --> 00:44:51,519 It's. 722 00:44:51,920 --> 00:44:55,639 -Well? Do you have an answer? -Please answer us. 723 00:44:55,720 --> 00:44:57,719 Tat, congratulations by the way 724 00:44:57,720 --> 00:44:58,719 You too. 725 00:44:59,120 --> 00:45:00,319 Excuse us now. 726 00:45:01,480 --> 00:45:02,559 Let'sgo Na. 727 00:45:07,400 --> 00:45:10,839 -ls it true? So you got pregnant before marriage? 728 00:45:10,840 --> 00:45:13,879 The marriage is just a front, am lright? Please answer us. 729 00:45:13,880 --> 00:45:16,039 It's not like that. Let's just say.. 730 00:45:21,120 --> 00:45:22,239 Khun Yod 731 00:45:22,680 --> 00:45:24,359 Why did you do that? 732 00:45:25,640 --> 00:45:26,999 What did I do? 733 00:45:28,680 --> 00:45:31,519 You know in your heart what you've done 734 00:45:32,200 --> 00:45:34,279 Why did you go bother them? 735 00:45:34,280 --> 00:45:36,279 I thought you said you wanted to start your life over? 736 00:45:36,280 --> 00:45:38,639 That's a different story! 737 00:45:39,080 --> 00:45:42,279 I never forgotten what Tat has done to me! 738 00:45:42,840 --> 00:45:44,999 I've dreamed of having children. 739 00:45:45,520 --> 00:45:47,439 I want a warm loving family. 740 00:45:47,800 --> 00:45:51,519 But Tat always made the excuse saying he doesn't want to get married because he's not ready. 741 00:45:51,520 --> 00:45:55,159 But that girl let herself get pregnant and married him! 742 00:45:55,160 --> 00:45:57,239 Should n't I be mad? 743 00:46:02,400 --> 00:46:03,639 l understand. 744 00:46:05,160 --> 00:46:06,639 I understand now 745 00:46:08,520 --> 00:46:09,679 It's okay. 746 00:46:09,840 --> 00:46:12,719 It's in the past now. Don't think about it. 747 00:46:17,600 --> 00:46:18,639 Na. 748 00:46:20,000 --> 00:46:21,879 We have to have a child together. 749 00:46:22,720 --> 00:46:27,319 You have to make us be happier and more loving family than them. 750 00:46:28,800 --> 00:46:30,639 Can you do it for me? 751 00:46:32,080 --> 00:46:33,599 Can you? 752 00:46:37,440 --> 00:46:39,039 I will try. 753 00:46:42,240 --> 00:46:44,199 Don't disappoint me. 754 00:46:44,520 --> 00:46:46,119 Everyone in the house 755 00:46:46,280 --> 00:46:48,999 all put their hopes in you. 756 00:46:53,560 --> 00:46:56,839 I will have you go be the co-leader of the party I'm supporting. 757 00:46:58,160 --> 00:46:59,639 Is that a good idea? 758 00:46:59,800 --> 00:47:02,479 I'm still young, Other people might disagree. 759 00:47:03,040 --> 00:47:06,079 If I want you to be it, who would dare disobey? 760 00:47:06,080 --> 00:47:10,719 Did you forget that I'm a big sponsor in politics for many years now? 761 00:47:10,760 --> 00:47:13,079 If I say something or ask for something, 762 00:47:13,200 --> 00:47:14,879 everyone will listen. 763 00:47:15,840 --> 00:47:17,079 In that case, 764 00:47:17,240 --> 00:47:18,879 whatever you see fit. 765 00:47:18,960 --> 00:47:23,399 I will mold you to get you to the point you've dreamed of. 766 00:47:24,440 --> 00:47:25,919 On one condition 767 00:47:26,280 --> 00:47:28,359 Love my daughter a lot 768 00:47:28,360 --> 00:47:31,639 and quickly give me an heir to take over. 769 00:47:31,960 --> 00:47:33,439 Don't take long either. 770 00:47:33,880 --> 00:47:37,359 If you and Yod give me a grandchild, 771 00:47:37,520 --> 00:47:39,799 if that grandchild is a boy, 772 00:47:40,320 --> 00:47:43,759 I will only have him use my last name 773 00:47:44,440 --> 00:47:47,679 This grandchild will be the only heir to NY Group. 774 00:47:48,680 --> 00:47:49,879 Sounds good? 775 00:48:01,720 --> 00:48:03,119 Trust me. 776 00:48:04,200 --> 00:48:05,559 Thank you. 777 00:48:23,920 --> 00:48:26,079 Everyone should know Khun C herd already. 778 00:48:26,240 --> 00:48:28,919 Khun C herd just signed a contract to be an employee here : 779 00:48:29,200 --> 00:48:30,879 Please welcome her. 780 00:48:35,800 --> 00:48:36,959 Hello. 781 00:48:37,160 --> 00:48:39,199 Please welcome me with open arms 782 00:48:39,200 --> 00:48:40,919 You can give me any advice. 783 00:48:41,240 --> 00:48:43,439 I still have a lot to learn 784 00:48:45,000 --> 00:48:45,679 Please have a seat. 785 00:48:46,680 --> 00:48:47,439 Yes. 786 00:48:48,760 --> 00:48:50,119 Khun C herd. 787 00:48:59,200 --> 00:49:00,119 Please. 788 00:49:00,200 --> 00:49:01,079 Yes 789 00:49:04,520 --> 00:49:05,999 Like l said, 790 00:49:06,400 --> 00:49:08,639 after the grand opening. 791 00:49:09,120 --> 00:49:12,879 I will decide who should get head of PR position. 792 00:49:14,120 --> 00:49:15,759 From accomplishments 793 00:49:16,120 --> 00:49:19,679 and comments from guests and celebrities that attended, 794 00:49:19,800 --> 00:49:23,599 the one that did well and got most praises is 795 00:49:25,840 --> 00:49:27,039 Khun C herd. 796 00:49:30,960 --> 00:49:34,999 From experience, accomplishments, and education, 797 00:49:36,240 --> 00:49:41,399 the one suit the new head of PR right now is Khun C herd. 798 00:49:45,280 --> 00:49:46,159 Well, 799 00:49:46,720 --> 00:49:49,599 give your applause to the new PR 800 00:50:08,440 --> 00:50:10,159 Congratulations. 801 00:50:10,160 --> 00:50:11,839 Excuse me. 802 00:50:16,680 --> 00:50:17,999 Don't worry. 803 00:50:18,880 --> 00:50:20,879 I can handle those employees 804 00:50:21,880 --> 00:50:22,799 Yes. 805 00:50:23,600 --> 00:50:25,439 How can you do this?! 806 00:50:25,440 --> 00:50:27,799 I thought you promise you'd make me the PR leader? 807 00:50:27,800 --> 00:50:30,119 How come suddenly that white face girl got to be it?! 808 00:50:30,120 --> 00:50:32,279 I won't allow this. It's not fair! 809 00:50:32,320 --> 00:50:33,559 Well, 810 00:50:33,640 --> 00:50:35,759 she's beautiful and is an overseas graduate 811 00:50:35,880 --> 00:50:38,199 She suits this position the most 812 00:50:39,320 --> 00:50:42,399 But. I've worked in this department before the mall even opened 813 00:50:42,480 --> 00:50:46,159 I know all the work, know every employee from every department 814 00:50:46,240 --> 00:50:49,039 I would do a better job than her 815 00:50:55,800 --> 00:50:58,799 I know how to do my job, you know that. 816 00:51:00,240 --> 00:51:02,679 Rey! Rey! 817 00:51:04,160 --> 00:51:06,279 I told you not to do this at the workplace! 818 00:51:06,480 --> 00:51:09,199 Why? If I don't do it, 819 00:51:09,320 --> 00:51:12,999 you will forget that I'm just not a regular employee here. 820 00:51:13,520 --> 00:51:15,879 But I'm your wife! 821 00:51:17,840 --> 00:51:19,199 I'll tell you first, 822 00:51:19,400 --> 00:51:22,279 if you tell anyone about us, 823 00:51:22,400 --> 00:51:26,439 other than you won't get promoted, you will be demoted to housekeeping. 824 00:51:27,480 --> 00:51:28,759 Try me! 825 00:51:28,880 --> 00:51:30,439 I also want to know 826 00:51:30,480 --> 00:51:33,479 if that So dirty woman knows about us, 827 00:51:33,640 --> 00:51:34,879 what will happen? 828 00:51:38,200 --> 00:51:39,479 Rey. 829 00:51:39,800 --> 00:51:41,079 Don't do this. 830 00:51:41,080 --> 00:51:42,319 Stay calm. 831 00:51:42,960 --> 00:51:44,839 About the position. 832 00:51:45,440 --> 00:51:46,999 you will get promoted 833 00:51:47,920 --> 00:51:50,599 But right now I have to follow my boss's order. 834 00:51:50,760 --> 00:51:53,319 I don't like women that uses her body toget her job 835 00:51:53,480 --> 00:51:55,959 I will never respect that kind of person as my leader 836 00:52:00,720 --> 00:52:02,559 In that case you need to help me. 837 00:52:03,480 --> 00:52:06,919 I also want to know a woman that uses her body to get a job like that 838 00:52:07,360 --> 00:52:09,359 can really change herself or not. 839 00:52:12,480 --> 00:52:13,679 Help me. 840 00:52:18,880 --> 00:52:21,159 I miss you C herd. 841 00:52:29,200 --> 00:52:30,279 Na. 842 00:52:31,560 --> 00:52:32,479 Yod. 843 00:52:33,240 --> 00:52:34,759 Why didn't you tell me you were coming? 844 00:52:34,760 --> 00:52:37,119 I would have cleared my work and go out to eat with you. 845 00:52:37,240 --> 00:52:39,359 I was working at a nearby studio 846 00:52:39,360 --> 00:52:41,839 Sol bought you the food that you like. 847 00:52:42,400 --> 00:52:43,439 Thank you. 848 00:52:45,560 --> 00:52:46,839 Were you working? 849 00:52:47,280 --> 00:52:48,119 Oh 850 00:52:48,880 --> 00:52:50,119 Talking with the team 851 00:52:50,120 --> 00:52:51,439 Nothing important. 852 00:52:51,440 --> 00:52:53,559 Are you going anywhere this afternoon? 853 00:52:53,960 --> 00:52:57,119 If not, can l borrow your car? 854 00:52:57,120 --> 00:53:00,039 P'Nuch ji picked me up this morning so I don't have a car. 855 00:53:00,840 --> 00:53:03,439 Why don't you take the company's car? It's more comfortable thani my car 856 00:53:03,560 --> 00:53:06,119 I feel considerate. I don't want to bother anyone. 857 00:53:06,320 --> 00:53:09,279 Besides, driving myself is more convenient. It's nearby. 858 00:53:10,240 --> 00:53:11,799 Please Na? 859 00:53:13,200 --> 00:53:14,839 Let me borrow it 860 00:53:15,560 --> 00:53:16,919 You don't have to beg me 861 00:53:17,000 --> 00:53:18,439 I'l give it to you. 862 00:53:20,040 --> 00:53:20,879 Here. 863 00:53:21,920 --> 00:53:22,839 Thank you. 864 00:53:55,920 --> 00:53:58,319 Hello. Please head inside. 865 00:53:59,800 --> 00:54:01,079 Hello Khun Yod. 866 00:54:02,160 --> 00:54:04,839 After you wash the car, can you install GPS for me? 867 00:54:05,160 --> 00:54:05,679 Also 868 00:54:07,720 --> 00:54:11,399 put a camera in there. Somewhere where no one can see. 869 00:54:11,600 --> 00:54:12,679 Sure. 870 00:54:16,320 --> 00:54:17,679 I love you. 871 00:54:18,040 --> 00:54:20,199 But I don't trust you! 872 00:54:21,560 --> 00:54:25,599 I heard her story in Switzerland is more juicy than this! 873 00:54:26,000 --> 00:54:29,279 We have to really respect this kind of person? 874 00:54:29,640 --> 00:54:30,959 I don't want to! 875 00:54:31,040 --> 00:54:32,919 She's here! She's here! 876 00:54:32,920 --> 00:54:34,079 She's here! 877 00:54:42,000 --> 00:54:43,559 Can I sit too? 878 00:54:44,080 --> 00:54:46,239 The food here looks good huh? 879 00:54:46,480 --> 00:54:49,399 The service here is really good 880 00:54:52,880 --> 00:54:56,999 In the meeting room, I didn't get the chance to know everyone. 881 00:54:57,160 --> 00:54:58,559 What are your names? 882 00:54:58,760 --> 00:54:59,799 Guys. 883 00:54:59,880 --> 00:55:01,519 Do you smell something? 884 00:55:01,680 --> 00:55:05,919 I think it's the smell of someone scandalous here 885 00:55:06,520 --> 00:55:09,719 I figured. It stinks so much. I can't eat. Let's go. 886 00:55:10,080 --> 00:55:11,439 Let'sgo 887 00:55:11,720 --> 00:55:14,719 -So stinky! -Who can even eat now? 888 00:55:17,320 --> 00:55:18,239 Hey 889 00:55:18,640 --> 00:55:20,799 Did I do something to them? 890 00:55:21,320 --> 00:55:22,679 No 891 00:55:22,720 --> 00:55:26,559 P'Reyrai isn't happy that you stole her position. 892 00:55:26,720 --> 00:55:28,919 So she had everyone hate you. 893 00:55:30,200 --> 00:55:31,599 I understand now. 894 00:55:32,600 --> 00:55:34,639 You should go with them. 895 00:55:34,640 --> 00:55:36,039 So there won't be any problems 896 00:56:02,240 --> 00:56:03,599 Don't be sad. 897 00:56:03,600 --> 00:56:05,239 If they come see you 898 00:56:05,240 --> 00:56:07,239 they'llc all you weak. 899 00:56:08,640 --> 00:56:10,639 I won't be sad over this matter 900 00:56:10,840 --> 00:56:11,839 Good. 901 00:56:11,920 --> 00:56:13,919 The Khun Cher d I know 902 00:56:14,320 --> 00:56:16,759 is someone who doesn't cry for anyone to see. 903 00:56:17,280 --> 00:56:19,519 You'll get pass this right? 904 00:56:20,800 --> 00:56:21,879 Here. 905 00:56:22,240 --> 00:56:24,679 Salad flavored encouragement : 906 00:56:24,680 --> 00:56:26,839 I made it specifically for you. 907 00:56:27,680 --> 00:56:28,679 Really? 908 00:56:28,880 --> 00:56:32,839 I think it's something you couldn't sell 909 00:56:32,920 --> 00:56:34,199 That's why you're giving it to me. 910 00:56:34,320 --> 00:56:38,919 Who said? I made a new dressing and brought it so you can taste it. 911 00:56:38,920 --> 00:56:42,319 If you say it's a pass the nl will tell my boss to 912 00:56:42,320 --> 00:56:44,639 include this salad dressing in the restaurant. 913 00:56:50,800 --> 00:56:52,559 Give it a try 914 00:56:56,320 --> 00:56:57,399 Will it taste good? 915 00:56:57,400 --> 00:56:58,799 Try it. 916 00:57:09,200 --> 00:57:10,399 It's delicious. 917 00:57:10,760 --> 00:57:12,319 Everything is good 918 00:57:12,440 --> 00:57:13,879 Except the name. 919 00:57:14,240 --> 00:57:17,559 How does Salad flavored encouragement go with anything? 920 00:57:18,280 --> 00:57:21,719 At least it fits your situation right now, no? 921 00:57:21,840 --> 00:57:25,359 Eat a lot so you can have a lot of encouragement! 922 00:57:28,520 --> 00:57:29,559 It's delicious. 923 00:57:39,840 --> 00:57:41,479 Thank you so much. 924 00:57:41,600 --> 00:57:43,599 You helped me when l.. 925 00:57:43,960 --> 00:57:45,519 was feeling awful again 926 00:57:46,000 --> 00:57:48,639 Underneath this uniform here 927 00:57:48,640 --> 00:57:51,079 is a superman suit right? 928 00:57:51,360 --> 00:57:54,879 Geez, I'm just an ordinary man 929 00:57:54,880 --> 00:57:57,039 that was at the right place and time. 930 00:57:57,920 --> 00:57:59,679 Come to think of it, 931 00:57:59,680 --> 00:58:01,879 you're my only friend here. 932 00:58:01,880 --> 00:58:03,599 What an honor. 933 00:58:03,600 --> 00:58:06,119 You have accepted me as your friend! 934 00:58:06,120 --> 00:58:07,359 Hey! 935 00:58:07,760 --> 00:58:09,519 I'm being serious. 936 00:58:09,920 --> 00:58:12,519 You are my good friend right now 937 00:58:14,320 --> 00:58:20,319 Therefore you must make that salad flavored encouragement for me to eat everyday! 938 00:58:20,520 --> 00:58:21,519 Okay? 939 00:58:22,000 --> 00:58:26,079 You accepted me as your friend because of food? 940 00:58:27,160 --> 00:58:28,439 But whatever. 941 00:58:28,600 --> 00:58:30,279 I will make it for you everyday 942 00:58:30,280 --> 00:58:33,599 Because you need a lot of encouragement right now. 943 00:58:35,760 --> 00:58:37,239 Can l have two? 944 00:58:37,280 --> 00:58:39,639 For me and my brother too. 945 00:58:39,800 --> 00:58:41,479 You got one and ask for two?! 946 00:58:41,640 --> 00:58:44,359 You want me to feed your whole family? 947 00:58:44,360 --> 00:58:47,199 My brother has a good personality. 948 00:58:47,200 --> 00:58:49,199 Oh right! He works here too! 949 00:58:49,200 --> 00:58:53,759 -ll introduce you guys then. -No! I don't want to know that dude! 950 00:58:55,200 --> 00:58:57,039 I don't want to know him 951 00:58:57,040 --> 00:59:00,919 If it was a younger sister or older sister, that's a different story 952 00:59:00,920 --> 00:59:03,279 But if you meet my brother 953 00:59:03,560 --> 00:59:06,319 -l think you will like him-No l won't! 954 00:59:06,320 --> 00:59:08,879 Why would I like your brother? 955 00:59:09,120 --> 00:59:12,119 Or you want me to be a couple with your brother? 956 00:59:12,400 --> 00:59:14,679 Hey! What couple? 957 00:59:14,680 --> 00:59:17,399 I just want you to be my brother's friend that's all. 958 00:59:18,680 --> 00:59:22,039 Just being friends with you gives me headaches already! 959 00:59:22,040 --> 00:59:24,399 Why are you fussing? 960 00:59:24,400 --> 00:59:27,319 -Come. Follow me! -ldon't want to go! 961 00:59:32,800 --> 00:59:34,279 Yes Khun Pan kit? 962 00:59:34,720 --> 00:59:39,639 AV VIP client will be here to be the brand ambassador for our furniture decor 963 00:59:39,640 --> 00:59:41,719 for their bridal house. 964 00:59:41,840 --> 00:59:44,639 Can you go assist them? 965 00:59:45,080 --> 00:59:46,239 Sure. 966 00:59:46,600 --> 00:59:49,319 Who is this V VIP client? 967 00:59:58,160 --> 01:00:01,279 I thought you got kicked out of this mall already 968 01:00:01,720 --> 01:00:03,319 You must be skillful to still be here 969 01:00:03,320 --> 01:00:06,559 You might have heard of this old phrase. 970 01:00:06,640 --> 01:00:09,359 Good people don't drown in water nor burn infire. 971 01:00:09,360 --> 01:00:12,599 A great nuisance still gets away with it. 972 01:00:13,120 --> 01:00:15,759 But l think the reason you're still here 973 01:00:15,760 --> 01:00:19,519 is because of your fake ness and tricks. 974 01:00:21,320 --> 01:00:22,319 Yod. 975 01:00:22,640 --> 01:00:24,679 I think we should go buy our things. 976 01:00:24,720 --> 01:00:27,159 If we'relate we might not get everything we need. 977 01:00:27,160 --> 01:00:31,919 But I'm not sure if Khun C herd will understand our taste or not. 978 01:00:33,200 --> 01:00:37,319 I'll have another PR who has the same taste as you guys 979 01:00:37,680 --> 01:00:39,719 come look after you then. 980 01:00:42,440 --> 01:00:44,039 Yod. Yod. 981 01:00:44,840 --> 01:00:46,279 l promised you already 982 01:00:46,360 --> 01:00:48,119 that I won't mess with her anymore 983 01:00:48,680 --> 01:00:50,559 Can you be professional 984 01:00:50,560 --> 01:00:52,999 and not cause any more problems for people to gossip? 985 01:01:00,000 --> 01:01:02,879 I didn't tell you yet that I want to change PR. 986 01:01:03,920 --> 01:01:06,759 If you want to prank me like you used to 987 01:01:06,880 --> 01:01:09,839 I'll tell you that l won't give in this time. 988 01:01:09,840 --> 01:01:12,159 We have nothing to do with each other anymore. 989 01:01:12,160 --> 01:01:13,799 I ruined your wedding. 990 01:01:13,960 --> 01:01:15,879 You ruined my job. 991 01:01:16,400 --> 01:01:17,559 It's fair. 992 01:01:18,080 --> 01:01:21,079 Then what status shall we deal today? 993 01:01:22,080 --> 01:01:23,559 New giri friend, ex-giri friend? 994 01:01:23,880 --> 01:01:25,879 Mistress or legal wife? 995 01:01:27,720 --> 01:01:31,039 I'll deal with you as just an employee. 996 01:01:31,440 --> 01:01:32,399 Good. 997 01:01:32,920 --> 01:01:34,879 I'll be the customer today. 998 01:01:35,120 --> 01:01:38,199 Customers are superior than the lord. Okay? 999 01:01:39,080 --> 01:01:40,519 Don't pressure me. 1000 01:01:50,640 --> 01:01:52,359 to fight you, 1001 01:01:53,160 --> 01:01:54,239 Khun Yod. 1002 01:02:03,640 --> 01:02:05,359 l handle it. .okay 1003 01:02:07,400 --> 01:02:09,159 Hello. 1004 01:02:09,160 --> 01:02:12,119 I'm Reyrai, Khun Lanna, Khun Yaoway od 1005 01:02:12,120 --> 01:02:16,319 I will be helping you guys choose your things today. 1006 01:02:16,440 --> 01:02:17,439 This here 1007 01:02:22,640 --> 01:02:28,159 It's special qualification is that it won't sink even when the person next to you gets up. 1008 01:02:28,280 --> 01:02:32,879 It suits for bedroom activities and relaxing 1009 01:02:34,080 --> 01:02:36,079 It sounds interesting Na 1010 01:02:36,640 --> 01:02:38,839 Our bedroom is old too 1011 01:02:38,840 --> 01:02:40,719 I think we should get a new one 1012 01:02:40,800 --> 01:02:44,959 I think new things are better than old things. 1013 01:02:52,320 --> 01:02:52,759 Okay 1014 01:02:55,760 --> 01:02:56,999 Well? 1015 01:02:58,720 --> 01:03:00,159 I think it's 1016 01:03:00,240 --> 01:03:01,519 too soft. 1017 01:03:01,880 --> 01:03:04,479 Too soft? Let me see. 1018 01:03:07,080 --> 01:03:09,079 I think it's perfect. 1019 01:03:11,840 --> 01:03:16,639 You guys can try sleeping on it to see if you like it or not. 1020 01:03:16,640 --> 01:03:19,079 If it's too hard or too soft 1021 01:03:19,080 --> 01:03:20,119 Sounds good. 1022 01:03:20,280 --> 01:03:21,519 Do you want to try Yod? 1023 01:03:22,240 --> 01:03:23,639 No! 1024 01:03:23,800 --> 01:03:25,439 People are staring. 1025 01:03:25,520 --> 01:03:30,119 What will happen if people took a photo of me laying in be data mall and post it on social media? 1026 01:03:30,120 --> 01:03:31,679 It's embarrassing. 1027 01:03:31,680 --> 01:03:32,519 I want you to try, If it's good then we'll buy it. 1028 01:03:34,560 --> 01:03:36,799 I said it's inconvenient. 1029 01:03:36,960 --> 01:03:38,639 If it's inconvenient for you, 1030 01:03:39,520 --> 01:03:41,199 I can take your place 1031 01:03:50,360 --> 01:03:52,479 Why don't you try Khun Lanna? 1032 01:04:10,160 --> 01:04:11,079 Na. 1033 01:04:14,520 --> 01:04:15,679 Na! 1034 01:04:23,240 --> 01:04:25,439 I don't want this bed anymore. 1035 01:04:25,840 --> 01:04:27,319 Let's go check other places. 1036 01:04:27,320 --> 01:04:29,999 But I liked it from just laying down just now. 1037 01:04:30,000 --> 01:04:31,199 I don't like it. 1038 01:04:33,040 --> 01:04:34,679 You don't need to help anymore. 1039 01:04:34,680 --> 01:04:36,439 You did beyond your job. 1040 01:04:37,320 --> 01:04:38,599 Meddlesome! 1041 01:04:53,720 --> 01:04:55,519 I'm sorry! I'm sorry! 1042 01:04:55,520 --> 01:04:57,079 -Khun! -You! 1043 01:04:57,080 --> 01:04:58,639 You're done looking after Khun Yod? 1044 01:05:00,440 --> 01:05:02,439 How did you know I was looking after her? 1045 01:05:03,480 --> 01:05:06,639 I only said I had to look after a VIP guest 1046 01:05:06,880 --> 01:05:09,479 I know everything about you. 1047 01:05:10,280 --> 01:05:12,879 Are you some psychopaths 1048 01:05:13,200 --> 01:05:14,839 or stalker?! 1049 01:05:14,840 --> 01:05:16,279 Are you crazy?! 1050 01:05:16,720 --> 01:05:18,959 I want you to know that I 1051 01:05:19,360 --> 01:05:21,519 never want to do you harm. 1052 01:05:26,240 --> 01:05:28,039 Alright then. 1053 01:05:28,360 --> 01:05:29,719 I'll believe you. 1054 01:05:30,400 --> 01:05:34,239 So what's the matter? You don't seem to be in a good mood. 1055 01:05:36,040 --> 01:05:37,239 Don't ask. 1056 01:05:37,520 --> 01:05:38,879 I don't want to talk about it 1057 01:05:51,840 --> 01:05:53,039 What's this? 1058 01:05:53,600 --> 01:05:54,959 When you eat chocolates, 1059 01:05:54,960 --> 01:05:57,999 the brain will release endorphin to improve your mood. 1060 01:05:58,120 --> 01:05:59,839 As for the chocolate, 1061 01:05:59,920 --> 01:06:02,239 it will have tryptophan 1062 01:06:02,240 --> 01:06:04,599 It will help relieve stress too. 1063 01:06:06,440 --> 01:06:07,319 Hey 1064 01:06:07,480 --> 01:06:09,599 Are you really a delivery boy? 1065 01:06:09,600 --> 01:06:11,439 You know so many things. 1066 01:06:12,560 --> 01:06:13,879 Open it. 1067 01:06:14,400 --> 01:06:16,639 No, I'll save it for later. 1068 01:06:22,560 --> 01:06:22,919 Yes Ka pang? 1069 01:06:24,120 --> 01:06:27,359 Khun Cherd, Khun Yod is calling for you again. 1070 01:06:33,640 --> 01:06:35,239 LOUIS VUITTON 1071 01:06:38,360 --> 01:06:40,559 You want me to put the stuff in your car? 1072 01:06:41,800 --> 01:06:42,839 Yod. 1073 01:06:43,200 --> 01:06:46,079 I think you should let someone else do it 1074 01:06:47,440 --> 01:06:48,879 Why? 1075 01:06:49,440 --> 01:06:51,479 I want her to redeem herself. 1076 01:06:51,480 --> 01:06:53,679 She failed earlier. 1077 01:06:55,840 --> 01:06:57,039 Can't I? 1078 01:06:58,680 --> 01:07:00,239 It's a small matter. 1079 01:07:00,280 --> 01:07:01,519 No problem. 1080 01:07:06,160 --> 01:07:07,279 37 1081 01:07:07,280 --> 01:07:09,559 Khun Reyrai, Khun Kati 1082 01:07:09,800 --> 01:07:12,719 Please take all of Khun Yo d's things to her car. 1083 01:07:12,720 --> 01:07:14,079 LOUIS VUITTON 1084 01:07:16,600 --> 01:07:18,159 Did you misunderstand something? 1085 01:07:18,480 --> 01:07:20,719 I ordered you to do it not other people 1086 01:07:21,040 --> 01:07:23,319 lam following your orders 1087 01:07:23,440 --> 01:07:25,519 It's just lm not physically doing it 1088 01:07:26,320 --> 01:07:28,839 I ordered my subordinates to do it. 1089 01:07:30,280 --> 01:07:31,279 What? 1090 01:07:32,000 --> 01:07:35,959 Khun Pan kit appointed me as PR leader of this mall already 1091 01:07:38,640 --> 01:07:40,559 Where is your car? 1092 01:07:40,680 --> 01:07:43,079 I'll have my subordinates 1093 01:07:43,240 --> 01:07:45,239 put it away for you. 1094 01:07:50,920 --> 01:07:51,919 Yod. 1095 01:07:51,920 --> 01:07:54,959 You should go home first. I have to get back to work. 1096 01:08:11,680 --> 01:08:12,199 .37 1097 01:08:13,760 --> 01:08:15,399 Wait Khun Yod! 1098 01:08:30,080 --> 01:08:32,919 Do you know what that woman'ssubordinates said? 1099 01:08:33,319 --> 01:08:34,439 That woman? 1100 01:08:35,120 --> 01:08:35,919 Who? 1101 01:08:36,440 --> 01:08:38,639 C herd, your former fling. 1102 01:08:38,640 --> 01:08:44,079 They said that woman probably used her body in exchange for the job because she got the position right away. 1103 01:08:49,240 --> 01:08:50,278 Na. 1104 01:08:50,680 --> 01:08:52,358 You won't say anything? 1105 01:08:52,640 --> 01:08:54,599 You don't believe me right? 1106 01:08:55,640 --> 01:08:57,599 It's nothing strange 1107 01:08:57,760 --> 01:09:00,599 She already cheated before. 1108 01:09:03,680 --> 01:09:04,679 Yod. 1109 01:09:05,319 --> 01:09:07,719 You told me not to mess with Cher d. 1110 01:09:07,880 --> 01:09:09,079 I didn't. 1111 01:09:09,080 --> 01:09:09,879 So... 1112 01:09:10,200 --> 01:09:11,759 why are you talking about her? 1113 01:09:16,319 --> 01:09:17,239 Come here 1114 01:09:22,440 --> 01:09:23,799 I think 1115 01:09:25,520 --> 01:09:26,999 we should stop talking about other people 1116 01:09:29,480 --> 01:09:30,879 and talk about us. 1117 01:09:44,319 --> 01:09:45,398 Wait! 1118 01:09:46,080 --> 01:09:47,278 What? 1119 01:09:48,760 --> 01:09:51,519 You're sweaty, You should go shower. 1120 01:09:51,520 --> 01:09:52,599 Okay? 1121 01:09:52,760 --> 01:09:53,879 It's okay. 1122 01:09:54,640 --> 01:09:55,919 Na. 1123 01:09:56,200 --> 01:09:58,079 Na. Na. 1124 01:09:58,960 --> 01:10:00,719 Na! Na! 1125 01:10:01,320 --> 01:10:02,799 Na! 1126 01:10:05,000 --> 01:10:08,559 -Can you not be perfect and just let it go? -lcan't! 1127 01:10:08,560 --> 01:10:11,759 I don't like sweat! It's smelly and sticky! 1128 01:10:12,160 --> 01:10:13,639 If you won't go shower 1129 01:10:13,640 --> 01:10:15,199 then I won't sleep with you! 1130 01:10:18,520 --> 01:10:19,519 Okay 1131 01:10:20,040 --> 01:10:21,039 Up to you! 1132 01:10:22,400 --> 01:10:25,519 Na. Na! Na! Where are you going?! 1133 01:10:25,520 --> 01:10:27,279 Na! Na! 1134 01:11:31,440 --> 01:11:32,599 Where are you going? 1135 01:11:33,320 --> 01:11:34,319 Talk first. 1136 01:11:36,800 --> 01:11:37,959 What do you want? 1137 01:11:38,320 --> 01:11:40,399 You almost ruined my wedding 1138 01:11:40,400 --> 01:11:41,839 That's not satisfying to you? 1139 01:11:42,520 --> 01:11:44,559 I know how you feel about me 1140 01:11:45,160 --> 01:11:47,039 You're jealous of me. 1141 01:11:47,360 --> 01:11:50,079 You knew that Cherd was my wife! My wife! 1142 01:11:50,080 --> 01:11:52,279 But you still tricked her into loving you! 1143 01:11:52,280 --> 01:11:53,599 Why? 1144 01:11:53,800 --> 01:11:54,959 What are you talking about? 1145 01:11:55,600 --> 01:11:59,279 I didn't know, I really didn't know that Cherd was your wife then 1146 01:11:59,440 --> 01:12:00,839 You really didn't? 1147 01:12:33,800 --> 01:12:35,199 Hey Lanna. 1148 01:12:35,480 --> 01:12:36,839 Oh P'Reu ang. 1149 01:12:37,080 --> 01:12:39,119 Do you want to sit together? I came with my giri friend. 1150 01:12:39,120 --> 01:12:40,679 I introduce you guys. 1151 01:12:40,960 --> 01:12:41,999 Giri friend? 1152 01:12:42,160 --> 01:12:43,639 Yes. She's sitting over there. 1153 01:12:49,040 --> 01:12:51,599 -Come on. -lt's just. 1154 01:12:52,200 --> 01:12:53,279 I'm busy. 1155 01:12:53,400 --> 01:12:54,519 I have errands. 1156 01:12:54,720 --> 01:12:56,679 Okays See you later then. 1157 01:13:13,520 --> 01:13:15,279 C herd didn't love you anymore 1158 01:13:18,760 --> 01:13:20,919 It's in the past,just forget about it 1159 01:13:21,080 --> 01:13:25,439 I think we should have a drink to celebrate our ex-wife 1160 01:13:25,800 --> 01:13:30,519 She's starting a new life with the million aire's son. 1161 01:13:31,400 --> 01:13:33,439 New husband. 1162 01:13:33,800 --> 01:13:36,239 Old husbands like us can't even compare! 1163 01:13:41,200 --> 01:13:42,159 C herd. 1164 01:13:43,920 --> 01:13:45,599 You still love me don't you? 1165 01:14:04,120 --> 01:14:05,519 Yes Ka pang? 1166 01:14:06,960 --> 01:14:08,239 Oh okay. 1167 01:14:08,240 --> 01:14:11,439 If you have the names, call me back. 1168 01:14:11,920 --> 01:14:12,759 Okay. 1169 01:14:23,520 --> 01:14:25,559 Yes? You got the names? 1170 01:14:26,000 --> 01:14:26,839 C herd. 1171 01:14:30,920 --> 01:14:32,079 Why are you calling? 1172 01:14:32,680 --> 01:14:34,279 I miss you. 1173 01:14:35,480 --> 01:14:37,119 I want to talk to you. 1174 01:14:37,400 --> 01:14:39,119 But I have nothing to say to you 1175 01:14:39,560 --> 01:14:41,239 Don't call again. Bye. 1176 01:14:41,240 --> 01:14:44,799 If you won't talk to me, I will go see you. 1177 01:14:44,920 --> 01:14:46,599 I'm in front of your house right now 1178 01:14:48,080 --> 01:14:51,319 If you won't come out, I'm climbing in. 1179 01:15:08,120 --> 01:15:09,839 It is Na's car. 1180 01:15:11,200 --> 01:15:12,399 Where's Na? 1181 01:15:22,160 --> 01:15:23,279 P'Nuch ji. 1182 01:15:23,520 --> 01:15:26,199 Send me the location of Cher d's house that the investigator found 1183 01:15:26,800 --> 01:15:28,199 Right now! 1184 01:15:33,800 --> 01:15:35,479 It really is C herd's house 1185 01:16:07,680 --> 01:16:08,679 Who is this?! 1186 01:16:09,360 --> 01:16:12,799 I'm the owner of the house that will have you arrested for trespassing! 1187 01:16:15,160 --> 01:16:16,559 That guy... 1188 01:16:17,480 --> 01:16:18,919 Thank you so much. 1189 01:16:19,240 --> 01:16:20,039 Pardon? 1190 01:16:20,160 --> 01:16:22,959 Thank youfor saving me 1191 01:16:23,080 --> 01:16:24,799 when l had a panic attack 1192 01:16:25,680 --> 01:16:26,879 No problem. 1193 01:16:30,640 --> 01:16:32,119 I want to talk to Cher d first. 1194 01:16:32,120 --> 01:16:33,319 Then I'll leave. 1195 01:16:33,680 --> 01:16:34,759 Just leave. 1196 01:16:35,080 --> 01:16:36,479 C herd doesn't want to talk to you 1197 01:16:36,840 --> 01:16:37,839 I don't believe you. 1198 01:16:39,400 --> 01:16:41,759 Untill hear it from her! 1199 01:16:44,880 --> 01:16:46,239 C herd is my sister. 1200 01:16:46,240 --> 01:16:47,959 I know what she thinks. 1201 01:16:48,120 --> 01:16:49,919 She doesn't need to come out here 1202 01:16:52,320 --> 01:16:53,559 You're just a brother. 1203 01:16:53,880 --> 01:16:55,079 Why are you meddling? 1204 01:16:55,120 --> 01:16:56,839 This is between husband and wife! 1205 01:16:59,960 --> 01:17:00,839 Move! 1206 01:17:01,600 --> 01:17:02,479 C herd! 1207 01:17:09,920 --> 01:17:11,319 Don't spit out nonsense! 1208 01:17:11,600 --> 01:17:13,959 You have no right to say you're C herd's husband! 1209 01:17:14,080 --> 01:17:16,599 -You're just a stain in her life! -That's not true! 1210 01:17:17,440 --> 01:17:19,279 Cher dan dl are in love 1211 01:17:21,560 --> 01:17:23,479 You're an outsider. Don't meddle! 1212 01:17:23,600 --> 01:17:26,439 The person that needs to stop meddling with Cher d is you! 1213 01:17:43,440 --> 01:17:44,959 Listen to me! 1214 01:17:45,080 --> 01:17:47,799 Even if you're husband and wife,you guys can break up! 1215 01:17:47,800 --> 01:17:50,599 But siblings can't! 1216 01:17:50,720 --> 01:17:52,719 If you won't stop bothering C herd, 1217 01:17:52,920 --> 01:17:54,479 you will face me! 1218 01:18:32,400 --> 01:18:33,759 I'm home. 1219 01:18:47,720 --> 01:18:48,559 Yod! 1220 01:18:49,560 --> 01:18:51,119 What are you doing? Yod! 1221 01:18:51,880 --> 01:18:53,279 Yod wait! Yod! 1222 01:18:53,760 --> 01:18:54,599 Yod! 1223 01:18:54,800 --> 01:18:56,679 What are you doing?! 1224 01:18:56,800 --> 01:18:59,679 You know what you did! You have the nerves to ask?! 1225 01:19:03,000 --> 01:19:05,439 Why did you slap me? Have you gone mad?! 1226 01:19:05,440 --> 01:19:06,759 Yes! Ive gone mad! 1227 01:19:06,760 --> 01:19:08,679 Because l have a husband like you! 1228 01:19:08,680 --> 01:19:11,159 -What is this about?! -You went to her house right?! 1229 01:19:11,480 --> 01:19:14,279 Am I right?! You went to C herd's house didn't you?! 1230 01:19:17,160 --> 01:19:18,759 Say you didn't go! 1231 01:19:18,840 --> 01:19:20,879 -Say it! Say it! -Yod! 1232 01:19:20,880 --> 01:19:22,759 Because it's true! 1233 01:19:22,960 --> 01:19:26,639 I saw with my own eyes you went to her house and climbed the gate! 1234 01:19:26,640 --> 01:19:28,559 You even said you're husband and wife 1235 01:19:28,600 --> 01:19:30,559 Why?! You miss her so much?! 1236 01:19:30,560 --> 01:19:33,679 You miss her so much?! That's why you went to see her?! 1237 01:19:33,680 --> 01:19:36,079 I've been trying to be good to you! 1238 01:19:36,080 --> 01:19:37,919 Why did you do this?! 1239 01:19:37,920 --> 01:19:38,999 Yod. 1240 01:19:39,000 --> 01:19:40,639 -Yod calm down! -You're uncontrollable! Let go! 1241 01:19:40,640 --> 01:19:43,439 -I said let go! -Im sorry Yod! 1242 01:19:43,920 --> 01:19:44,999 I was drunk. 1243 01:19:45,000 --> 01:19:45,879 Drunk? 1244 01:19:46,080 --> 01:19:47,679 Who would believe that?! 1245 01:19:47,680 --> 01:19:48,519 Let go! 1246 01:19:48,520 --> 01:19:50,999 - Yod! I won't let you go. -Get out! Go! 1247 01:19:51,000 --> 01:19:52,799 Go! Don't touch me! -llove you. 1248 01:19:52,800 --> 01:19:54,479 Let go! 1249 01:19:54,600 --> 01:19:56,279 Get out! 1250 01:20:33,360 --> 01:20:38,239 TO RYBURCH M 5 My life seem like it's missing something - f ICHAEL KORS 1251 01:20:38,760 --> 01:20:41,679 If I love someone, I will love him very much 1252 01:20:42,120 --> 01:20:48,759 I But why must there be people who intervene? - 1253 01:20:49,080 --> 01:20:53,079 klose t Must be karma that I must pay NIC HP 1254 01:20:53,680 --> 01:20:56,519 Hilton T from my previous life. 1255 01:20:56,520 --> 01:21:02,839 NOVOTEL Causing darkness in my path to start over ++! U7 Ta 1256 01:21:03,800 --> 01:21:07,679 5 It must have been a curse from the mistakes that were made - 1257 01:21:07,680 --> 01:21:10,519 T I'm like a sinner 1258 01:21:21,160 --> 01:21:24,639 5 I hate my tears that falls for the deceitful person - 1259 01:21:24,640 --> 01:21:28,439 was s nsvm& I hate my life that lives in paranoid 1260 01:21:28,440 --> 01:21:31,999 un Insn au T that I have to snatch and fight with 1261 01:21:32,000 --> 01:21:35,599 Mnsov/rinupv & I hate my sinner who made me cry 1262 01:21:35,600 --> 01:21:39,919 Mix & Mastering Mon tree My heart is burning in my chest like fire 1263 01:21:50,240 --> 01:21:55,919 No matter who I'm in love with, why is it the same? onqsuciaunsuun 1264 01:22:04,640 --> 01:22:08,239 sasuin5 5usun. I can only dream and hope that there will be 1265 01:22:08,640 --> 01:22:11,679 S a love where no one gets hurt - 1266 01:22:18,320 --> 01:22:21,999 F I hate my heart that yearns for love - a munn in ann 1267 01:22:25,480 --> 01:22:29,479 S I hate my life that lives in paranoid 5 1268 01:22:29,480 --> 01:22:32,519 that I have to snatch and fight with - 1269 01:22:32,520 --> 01:22:36,119 T I hate my sinner who made me cry - 1270 01:22:40,840 --> 01:22:43,799 aung r onvas & Waiting...who am I waiting for? I 1271 01:22:43,800 --> 01:22:50,119 5 Please put it out, please come stop me - 1272 01:22:50,640 --> 01:22:53,999 Taiaa 5 I hate my heart that year ns for love Tnsnnu wnuu 1273 01:22:54,000 --> 01:22:57,799 an iuunnswan nannsni Tn Auas T I hate my tears that falls for the deceitful person - 1274 01:22:57,800 --> 01:23:01,799 mn umsu a oo & I hate my life that lives in paranoid 1275 01:23:01,800 --> 01:23:04,839 T that I have to snatch and fight with - 1276 01:23:04,840 --> 01:23:08,759 T I hate my sinner who made me cry - 1277 01:23:08,760 --> 01:23:12,839 S My heart is burning in my chest like fire - 1278 01:23:12,840 --> 01:23:15,799 I Waiting...who am I waiting for? I 1279 01:23:16,240 --> 01:23:22,119 5 Please put it out, please come stop me 85357

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.