All language subtitles for Julius.Caesar.Revealed.2018.1080p.WEBRip.x264-RARBG_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,750 (dramatic music) 2 00:00:05,330 --> 00:00:10,330 - He is perhaps the most famous ancient Roman of them all. 3 00:00:10,700 --> 00:00:12,340 When his name is mentioned, 4 00:00:12,340 --> 00:00:15,853 we think of power, victory, and betrayal. 5 00:00:17,260 --> 00:00:21,761 Julius Caesar changed his own world in unimaginable ways, 6 00:00:21,761 --> 00:00:24,623 and he's left a pretty big mark on ours. 7 00:00:25,470 --> 00:00:30,470 Julius Caesar, as the story goes, was born by C-section. 8 00:00:30,730 --> 00:00:35,427 The C in C-section is actually short for Caesarean. 9 00:00:37,360 --> 00:00:40,727 The whole story's almost certainly a myth, 10 00:00:40,727 --> 00:00:44,320 but out of the millions of mums who give birth this way, 11 00:00:44,320 --> 00:00:47,901 very few realize that the whole procedure 12 00:00:47,901 --> 00:00:52,410 is named after Julius Caesar, 13 00:00:52,410 --> 00:00:55,300 the most famous, probably the most notorious 14 00:00:55,300 --> 00:00:56,950 ancient Roman of the lot of them. 15 00:00:59,053 --> 00:01:01,136 (crying) 16 00:01:03,755 --> 00:01:05,422 There you are, gosh. 17 00:01:06,717 --> 00:01:08,384 - [Nurse] 10 pounds. 18 00:01:11,867 --> 00:01:13,961 - The name Caesarean section 19 00:01:13,961 --> 00:01:18,961 is just one of the many ways Julius Caesar is still with us. 20 00:01:19,570 --> 00:01:22,143 I'm gonna find out how and why. 21 00:01:23,090 --> 00:01:26,343 I'm about to come face-to-face with Julius Caesar. 22 00:01:27,690 --> 00:01:30,370 Caesar was never called Emperor of Rome 23 00:01:30,370 --> 00:01:33,330 but in a way he was the first one, 24 00:01:33,330 --> 00:01:36,760 and he took all the powers that the emperors had 25 00:01:36,760 --> 00:01:39,450 over the next hundreds of years, 26 00:01:39,450 --> 00:01:43,120 and his impact has lasted a lot longer than that. 27 00:01:43,120 --> 00:01:47,130 This old Roman is still part of our everyday language. 28 00:01:47,130 --> 00:01:50,100 - For the first time, we went across the Rubicon. 29 00:01:50,100 --> 00:01:54,110 - He has given us some wonderfully grabby Latin phrases. 30 00:01:54,110 --> 00:01:56,010 Veni, vidi, vici. 31 00:01:56,010 --> 00:02:00,510 I came, I saw, I conquered. 32 00:02:00,510 --> 00:02:02,670 Getting that punch and simplicity 33 00:02:02,670 --> 00:02:05,950 that still marks the modern political soundbite. 34 00:02:05,950 --> 00:02:07,103 - Yes, we can. 35 00:02:07,103 --> 00:02:09,370 - Take back control. 36 00:02:09,370 --> 00:02:12,730 - Make America great again. 37 00:02:12,730 --> 00:02:14,210 - I will track down the evidence 38 00:02:14,210 --> 00:02:17,252 to show how Julius Caesar rose to the top. 39 00:02:17,252 --> 00:02:22,220 We call it conquest, but it was really genocide. 40 00:02:22,220 --> 00:02:24,700 Uncover his tricks of the trade, 41 00:02:24,700 --> 00:02:28,230 like countless men over the last 2,000 years, 42 00:02:28,230 --> 00:02:31,083 he became a master of the comb-over, 43 00:02:32,610 --> 00:02:34,660 and reveal how our modern leaders, 44 00:02:34,660 --> 00:02:37,032 from dictators to elected politicians, 45 00:02:37,032 --> 00:02:39,006 have used tactics and methods 46 00:02:39,006 --> 00:02:43,270 he first perfected 2,000 years ago. 47 00:02:43,270 --> 00:02:46,770 Hail, Caesar, come on, hail, Caesar. 48 00:02:47,656 --> 00:02:48,489 Yes. 49 00:02:57,510 --> 00:02:58,900 Modern Rome. 50 00:02:58,900 --> 00:03:01,339 A city where loads of people still come 51 00:03:01,339 --> 00:03:04,283 to catch a glimpse of a lost world, 52 00:03:06,394 --> 00:03:11,337 and one Roman stars in more selfies than any other, 53 00:03:13,390 --> 00:03:14,660 Julius Caesar. 54 00:03:14,660 --> 00:03:17,129 A conqueror, a populist leader, 55 00:03:17,129 --> 00:03:20,700 the biggest power-grabber of the lot. 56 00:03:20,700 --> 00:03:23,741 The man who turned Rome from a democracy 57 00:03:23,741 --> 00:03:25,743 into a dictatorship. 58 00:03:28,000 --> 00:03:31,030 He would no doubt be thrilled to know 59 00:03:31,030 --> 00:03:35,123 that we still recognize him, 2,000 years later. 60 00:03:36,140 --> 00:03:37,883 Can you tell me who this guy is? 61 00:03:37,883 --> 00:03:38,735 - Yeah, it's Julius Caesar. 62 00:03:38,735 --> 00:03:39,568 - Julius Caesar. 63 00:03:39,568 --> 00:03:41,423 - That is Julius Caesar, it is. 64 00:03:43,137 --> 00:03:46,200 - But how much do we really know about him? 65 00:03:46,200 --> 00:03:48,750 Can you tell me anything that happened to him? 66 00:03:48,750 --> 00:03:51,570 - It's been a long time since I was at school. 67 00:03:51,570 --> 00:03:52,670 - Do you know? Oh, no. 68 00:03:54,120 --> 00:03:55,300 - Emperor of Rome? 69 00:03:55,300 --> 00:03:58,260 - He was the boyfriend of Cleopatra? 70 00:03:58,260 --> 00:03:59,260 - [Mary] He was indeed. 71 00:03:59,260 --> 00:04:03,160 - I know that he came over here for a certain reason. 72 00:04:03,160 --> 00:04:04,130 He wasn't meant to cross the river. 73 00:04:04,130 --> 00:04:05,400 - [Mary] Did he come to a good end? 74 00:04:05,400 --> 00:04:09,553 - No, he came to a bad end, and I can't remember why. 75 00:04:10,580 --> 00:04:12,893 - Ooh, um, stabbed. 76 00:04:14,150 --> 00:04:15,960 Was he stabbed? Was he assassinated? 77 00:04:15,960 --> 00:04:20,395 - Didn't his brother kill him, or something? 78 00:04:20,395 --> 00:04:21,862 - Murder. - Murder? 79 00:04:21,862 --> 00:04:23,400 - He was murdered. 80 00:04:23,400 --> 00:04:27,210 - He took it in the neck, as they say. 81 00:04:27,210 --> 00:04:30,160 - I guess we have to start with a spoiler, 82 00:04:30,160 --> 00:04:33,520 because if there's one thing most of us half-remember 83 00:04:33,520 --> 00:04:36,620 about Julius Caesar, it's the ending. 84 00:04:36,620 --> 00:04:40,113 So, if you don't want to know the result, look away now. 85 00:04:47,260 --> 00:04:51,140 It was the 15th of March, 44 BC. 86 00:04:51,140 --> 00:04:53,140 According to contemporary accounts, 87 00:04:53,140 --> 00:04:55,423 Julius Caesar was going to work. 88 00:04:57,580 --> 00:05:01,510 Very little of Caesar's Rome still exists, 89 00:05:01,510 --> 00:05:05,300 but we can get a glimpse of the ruins of the Senate House, 90 00:05:05,300 --> 00:05:07,570 the building where he died. 91 00:05:07,570 --> 00:05:09,800 When he gets to where the Senate is meeting, 92 00:05:09,800 --> 00:05:11,385 somewhere around here, 93 00:05:11,385 --> 00:05:14,330 everybody's chatting and gossiping 94 00:05:14,330 --> 00:05:17,478 until Caesar takes his seat. 95 00:05:17,478 --> 00:05:21,250 At that point, one of his friends, 96 00:05:21,250 --> 00:05:23,669 apparently wanting to ask him a favor, 97 00:05:23,669 --> 00:05:28,180 goes over to his chair and pulls on his toga. 98 00:05:28,180 --> 00:05:30,160 That's the signal. 99 00:05:30,160 --> 00:05:32,820 Suddenly, 20 or more of them, 100 00:05:32,820 --> 00:05:36,580 friends, colleagues, politicians, surround him. 101 00:05:36,580 --> 00:05:40,883 Out come their daggers, and everyone has a go. 102 00:05:42,620 --> 00:05:46,633 Into Caesar's face, his thighs, his chest. 103 00:05:48,130 --> 00:05:52,000 Caesar fights back with the only weapon he's got. 104 00:05:52,000 --> 00:05:55,520 It was his pen, and it's hopeless. 105 00:05:55,520 --> 00:06:00,520 There's mess and panic everywhere, and everybody scarpers. 106 00:06:00,807 --> 00:06:04,490 That's what everybody knows about Julius Caesar, 107 00:06:04,490 --> 00:06:05,893 he gets killed. 108 00:06:07,290 --> 00:06:11,050 He wasn't the only famous Roman to meet a bloody end, 109 00:06:11,050 --> 00:06:14,260 but no other has captured our imagination 110 00:06:14,260 --> 00:06:15,943 in quite the same way. 111 00:06:17,550 --> 00:06:20,890 The scene of Caesar's murder has been immortalized 112 00:06:20,890 --> 00:06:22,720 in hundreds of paintings, 113 00:06:22,720 --> 00:06:25,823 and in William Shakespeare's tragedy, Julius Caesar. 114 00:06:28,080 --> 00:06:31,670 It was, in fact, Shakespeare who coined the famous phrase, 115 00:06:31,670 --> 00:06:35,010 Et tu, Brute? You too, Brutus? 116 00:06:35,010 --> 00:06:37,500 that Caesar is supposed to have cried out 117 00:06:37,500 --> 00:06:40,803 when he saw one of his dearest friends wielding a dagger. 118 00:06:41,900 --> 00:06:43,840 Words we still use today 119 00:06:43,840 --> 00:06:47,790 as a shorthand for disloyalty and backstabbing. 120 00:06:47,790 --> 00:06:52,473 Maybe something we hear a bit too often in modern politics? 121 00:06:54,130 --> 00:06:57,940 But how and why did Julius Caesar end up, 122 00:06:57,940 --> 00:07:01,623 literally and metaphorically, stabbed in the back? 123 00:07:03,320 --> 00:07:04,460 How could a rich, 124 00:07:04,460 --> 00:07:08,506 but frankly not A-list aristocrat gain such power 125 00:07:08,506 --> 00:07:11,493 that the only way to get rid of him was to kill him? 126 00:07:15,053 --> 00:07:18,330 The Rome that Caesar was born into in 100 BC 127 00:07:18,330 --> 00:07:21,930 wasn't a bit like the ancient Rome we see in the movies. 128 00:07:21,930 --> 00:07:25,774 It was super-powerful all right, but there was no Coliseum, 129 00:07:25,774 --> 00:07:30,774 no gleaming white marble, all that came later. 130 00:07:30,950 --> 00:07:34,360 Caesar's Rome was home to about a million people. 131 00:07:34,360 --> 00:07:37,550 Most of them living in pretty squalid, 132 00:07:37,550 --> 00:07:39,790 low-rise brick buildings. 133 00:07:39,790 --> 00:07:43,060 It was a sort of democracy. 134 00:07:43,060 --> 00:07:45,583 That's to say, everybody had a vote, 135 00:07:45,583 --> 00:07:48,800 apart from the women and the slaves, 136 00:07:48,800 --> 00:07:53,550 but real power was in the hands of a few rich, 137 00:07:53,550 --> 00:07:57,200 aristocratic families like Caesar's. 138 00:07:57,200 --> 00:07:58,867 How very different from now, eh? 139 00:08:00,660 --> 00:08:04,200 So this was not yet the Rome ruled by emperors. 140 00:08:04,200 --> 00:08:06,000 It was a democracy, 141 00:08:06,000 --> 00:08:08,750 where power was never in the hands 142 00:08:08,750 --> 00:08:10,903 of one person for too long, 143 00:08:12,320 --> 00:08:14,273 but Caesar would change all that. 144 00:08:16,210 --> 00:08:19,730 Looking back on it, you can almost see his rise to power 145 00:08:19,730 --> 00:08:22,980 as a brilliantly executed strategy game. 146 00:08:22,980 --> 00:08:25,171 A masterclass in how to be top, 147 00:08:25,171 --> 00:08:28,610 and engineer the ultimate power grab. 148 00:08:28,610 --> 00:08:33,610 One that would become a manual for leaders, right up to now, 149 00:08:33,680 --> 00:08:37,793 and step one was simple, rewrite your own history. 150 00:08:38,650 --> 00:08:42,350 Caesar wasn't always marked out for success, 151 00:08:42,350 --> 00:08:46,300 but like all so-called great men, 152 00:08:46,300 --> 00:08:48,565 almost every aspect of his early life 153 00:08:48,565 --> 00:08:52,130 was eventually spun to suggest that he was. 154 00:08:52,130 --> 00:08:55,460 In Caesar's case, right back to his birth, 155 00:08:55,460 --> 00:08:57,950 C-section or not. 156 00:08:57,950 --> 00:09:00,393 It's a kind of creation myth. 157 00:09:01,440 --> 00:09:05,340 The truth is that his early career 158 00:09:05,340 --> 00:09:09,300 was actually pretty ordinary. 159 00:09:09,300 --> 00:09:13,220 Playing by the rules. 160 00:09:13,220 --> 00:09:18,220 Like all Roman posh boys, he does a bit of military service, 161 00:09:19,081 --> 00:09:22,174 he stands for a few political offices, 162 00:09:22,174 --> 00:09:26,360 and we really don't know much about the details. 163 00:09:26,360 --> 00:09:28,630 What we do know for sure 164 00:09:28,630 --> 00:09:33,630 is he pretty soon becomes rather good at the gambits 165 00:09:33,630 --> 00:09:35,439 and the strategy, 166 00:09:35,439 --> 00:09:40,439 and he makes some really clever moves. 167 00:09:40,640 --> 00:09:45,640 Eventually, he starts to change the rules themselves. 168 00:09:47,660 --> 00:09:52,293 And if he starts out as a little chap like this, 169 00:09:53,580 --> 00:09:58,580 he turns out to be pretty much like a king. 170 00:10:00,900 --> 00:10:02,780 According to a later legend, 171 00:10:02,780 --> 00:10:06,333 there was a dramatic, life-changing turning point. 172 00:10:11,320 --> 00:10:15,330 In 69 BC, Caesar was sent to Spain 173 00:10:15,330 --> 00:10:18,253 as an elected official of the Republic of Rome. 174 00:10:19,230 --> 00:10:22,440 Like dozens of other young administrators, 175 00:10:22,440 --> 00:10:25,030 he was taking his first big step 176 00:10:25,030 --> 00:10:26,863 on the Roman political ladder. 177 00:10:31,775 --> 00:10:32,740 By this time, 178 00:10:32,740 --> 00:10:35,790 through a combination of conquest and alliance, 179 00:10:35,790 --> 00:10:39,240 the power of Rome extended through the whole of Italy, 180 00:10:39,240 --> 00:10:41,540 into North Africa, the Middle East, 181 00:10:41,540 --> 00:10:44,423 southern France, and most of Spain. 182 00:10:45,749 --> 00:10:49,890 It was on a tiny island off the coast of Spain, near Cadiz, 183 00:10:49,890 --> 00:10:53,140 that Caesar was later said to have had the encounter 184 00:10:53,140 --> 00:10:55,930 that changed the course of his life. 185 00:10:55,930 --> 00:10:58,030 It was with the most glamorized, 186 00:10:58,030 --> 00:11:00,280 or to me the most murderous 187 00:11:00,280 --> 00:11:04,620 ancient Greek general of them all, King Alexander the Great, 188 00:11:04,620 --> 00:11:09,620 who by the age of 33, had conquered half the known world. 189 00:11:11,327 --> 00:11:15,060 The story goes that, somewhere around here, 190 00:11:15,060 --> 00:11:17,690 Caesar actually came face-to-face 191 00:11:17,690 --> 00:11:20,860 with a statue of Alexander the Great, 192 00:11:20,860 --> 00:11:22,593 and he started to cry. 193 00:11:23,837 --> 00:11:26,917 "Isn't it terrible," he said to his friends, 194 00:11:26,917 --> 00:11:28,437 "that at my age, 195 00:11:28,437 --> 00:11:33,437 "Alexander was already king of so much of the world." 196 00:11:34,216 --> 00:11:36,427 "But look at me. 197 00:11:36,427 --> 00:11:40,423 "I've done nothing at all remarkable," yet. 198 00:11:43,330 --> 00:11:47,470 Nothing survives of the temple that once housed the statue. 199 00:11:47,470 --> 00:11:51,350 We don't even know if the whole story's true, 200 00:11:51,350 --> 00:11:54,963 but it became a key chapter in Caesar's legend. 201 00:11:56,050 --> 00:11:59,475 This is a much later attempt to capture the scene. 202 00:11:59,475 --> 00:12:01,716 There's the statue of Alexander here, 203 00:12:01,716 --> 00:12:04,180 and Caesar's admiring it, 204 00:12:04,180 --> 00:12:06,160 in his rather splendid red outfit, 205 00:12:06,160 --> 00:12:09,410 and some particularly natty shoes. 206 00:12:09,410 --> 00:12:11,290 In fact, ever after, 207 00:12:11,290 --> 00:12:15,613 artists and writers have re-imagined this encounter 208 00:12:15,613 --> 00:12:19,720 as a turning point in Caesar's life. 209 00:12:19,720 --> 00:12:21,270 We all do it. 210 00:12:21,270 --> 00:12:24,793 If you wanted, I guess I could give you the turning point 211 00:12:24,793 --> 00:12:28,280 when I decided to become a classicist. 212 00:12:28,280 --> 00:12:31,740 In reality, of course, it's all much more complex, 213 00:12:31,740 --> 00:12:35,070 for me, and certainly for Caesar. 214 00:12:35,070 --> 00:12:39,880 All the same, people have often fixed on this occasion 215 00:12:39,880 --> 00:12:43,743 as the moment when Caesar became Caesar. 216 00:12:44,770 --> 00:12:48,500 True or not, this is the symbolic moment 217 00:12:48,500 --> 00:12:51,970 when Caesar the ordinary administrator 218 00:12:51,970 --> 00:12:55,695 turned into Caesar the wannabe top dog. 219 00:12:55,695 --> 00:12:58,445 (dramatic music) 220 00:13:04,220 --> 00:13:07,050 If step one in Caesar's rise to power 221 00:13:07,050 --> 00:13:09,380 was mythologizing his early life, 222 00:13:09,380 --> 00:13:11,800 step two was winning the loyalty, 223 00:13:11,800 --> 00:13:14,160 and devotion of the military. 224 00:13:14,160 --> 00:13:15,510 It's something that he, 225 00:13:15,510 --> 00:13:18,283 and later leaders would come to rely on. 226 00:13:19,320 --> 00:13:22,670 And 10 years after that defining encounter 227 00:13:22,670 --> 00:13:25,723 with Alexander the Great, he got his chance. 228 00:13:32,185 --> 00:13:36,460 After a series of political trade-offs and backstage deals, 229 00:13:36,460 --> 00:13:38,610 Caesar was elected consul, 230 00:13:38,610 --> 00:13:42,090 the highest political office there was at the time. 231 00:13:42,090 --> 00:13:44,820 Only two were appointed each year, 232 00:13:44,820 --> 00:13:45,700 and that made him 233 00:13:45,700 --> 00:13:48,263 one of the principal power brokers in Rome, 234 00:13:50,040 --> 00:13:52,280 and with that kind of political power 235 00:13:52,280 --> 00:13:54,690 came a big military command. 236 00:13:54,690 --> 00:13:58,410 Caesar left Italy to lead the conquest of Gaul, 237 00:13:58,410 --> 00:14:00,440 a vast territory that included 238 00:14:00,440 --> 00:14:03,313 modern-day France, Belgium, and Luxembourg. 239 00:14:05,080 --> 00:14:08,547 It was in Gaul that Caesar got to lay the foundations 240 00:14:08,547 --> 00:14:13,450 on what all his later successes in some way would be built. 241 00:14:13,450 --> 00:14:14,773 A loyal army. 242 00:14:16,240 --> 00:14:19,180 One man who can help us see how he managed this 243 00:14:19,180 --> 00:14:21,040 is Admiral Lord West, 244 00:14:21,040 --> 00:14:22,919 who understands Caesar's campaigns 245 00:14:22,919 --> 00:14:25,843 from a rather different point of view to mine. 246 00:14:27,310 --> 00:14:29,460 I met him, fittingly, I guess, 247 00:14:29,460 --> 00:14:32,943 in the shadow of a Roman military memorial in Gaul. 248 00:14:33,970 --> 00:14:36,260 - Julius Caesar, I think, was a brilliant strategist. 249 00:14:36,260 --> 00:14:39,230 He understood how he should divide and split up his enemies, 250 00:14:39,230 --> 00:14:41,020 not fight too many at once. 251 00:14:41,020 --> 00:14:43,670 He understood the political background 252 00:14:43,670 --> 00:14:44,690 that he was working against, 253 00:14:44,690 --> 00:14:48,100 he had a very clear concept of what his aim was. 254 00:14:48,100 --> 00:14:51,578 - But what he manages to do, he manages to get those guys, 255 00:14:51,578 --> 00:14:56,578 I mean, first of all, to slaughter the enemy, nastily. 256 00:14:58,070 --> 00:15:00,060 How do you get people to do that? 257 00:15:00,060 --> 00:15:02,070 Because that must be part of the secret. 258 00:15:02,070 --> 00:15:04,600 - Basically, they felt he was part of them. 259 00:15:04,600 --> 00:15:07,749 He took the same risks, he led from the front, 260 00:15:07,749 --> 00:15:09,780 he understood about the fighting, 261 00:15:09,780 --> 00:15:12,350 and you're right, it was visceral and unpleasant and nasty. 262 00:15:12,350 --> 00:15:14,272 Killing 10,000 people in those days meant 263 00:15:14,272 --> 00:15:16,760 you had to kill with a sword or a stabbing. 264 00:15:16,760 --> 00:15:19,159 He right out killed 10,000 people, 265 00:15:19,159 --> 00:15:21,480 but he made each one of them feel 266 00:15:21,480 --> 00:15:22,740 that they were individuals. 267 00:15:22,740 --> 00:15:23,990 He won, he won. 268 00:15:23,990 --> 00:15:25,790 There's nothing like having a man who wins 269 00:15:25,790 --> 00:15:26,830 to be your commander. 270 00:15:26,830 --> 00:15:28,609 If you have a man who is your commander who keeps winning, 271 00:15:28,609 --> 00:15:30,280 you jolly well like that, 272 00:15:30,280 --> 00:15:32,360 and when you look at that totality, 273 00:15:32,360 --> 00:15:33,660 then it's a cohesive unit, 274 00:15:33,660 --> 00:15:35,083 and they felt part of something bigger. 275 00:15:35,083 --> 00:15:36,801 - [Mary] Is that what generals do now? 276 00:15:36,801 --> 00:15:38,503 Is it always the same? 277 00:15:38,503 --> 00:15:41,960 - Well, the morale and the focus on the individual 278 00:15:41,960 --> 00:15:44,220 is as important today as it was then. 279 00:15:44,220 --> 00:15:45,840 I mean, that actually is crucial. 280 00:15:45,840 --> 00:15:47,900 If you don't do that, you will not win. 281 00:15:47,900 --> 00:15:49,930 I want you to be absolutely frank on this one. 282 00:15:49,930 --> 00:15:52,830 You've got scruffy prof here, do you think 283 00:15:52,830 --> 00:15:55,852 you could turn her into a good soldier, and how? 284 00:15:55,852 --> 00:16:00,430 - I think, because you have a belief in certain things, 285 00:16:00,430 --> 00:16:02,680 and a focus, I think I could make you 286 00:16:02,680 --> 00:16:06,311 be quite unpleasant on the battlefield to somebody else. 287 00:16:06,311 --> 00:16:09,337 - There goes my pacifist credentials at a stroke. 288 00:16:12,850 --> 00:16:14,230 But what was it like 289 00:16:14,230 --> 00:16:17,503 for the ordinary squaddie to fight for Caesar? 290 00:16:18,836 --> 00:16:20,942 There's one curious museum treasure 291 00:16:20,942 --> 00:16:24,540 that offers us an unexpected glimpse 292 00:16:24,540 --> 00:16:28,213 of the world of the Roman battlefield from the bottom up. 293 00:16:31,370 --> 00:16:32,566 I've waited for ages 294 00:16:32,566 --> 00:16:35,626 to get my hands on these strange little things 295 00:16:35,626 --> 00:16:39,014 because they give us one of the few glimpses we can get 296 00:16:39,014 --> 00:16:42,664 of what life was like for the ordinary soldier 297 00:16:42,664 --> 00:16:46,128 in an army camp in Caesar's day. 298 00:16:46,128 --> 00:16:48,220 Because what these are 299 00:16:48,220 --> 00:16:51,010 are the ancient equivalent of bullets. 300 00:16:51,010 --> 00:16:52,940 They're called sling-bolts, 301 00:16:52,940 --> 00:16:56,660 and you put them at the end of a cord, you whirl the cord, 302 00:16:56,660 --> 00:17:00,820 let the bullet go, and it does its deadly work, 303 00:17:00,820 --> 00:17:02,797 but what's really interesting about them 304 00:17:02,797 --> 00:17:06,840 is that they've got, either scratched on them, 305 00:17:06,840 --> 00:17:10,910 or more often molded actually into the lead, 306 00:17:10,910 --> 00:17:14,683 they've got messages to take to your enemy. 307 00:17:14,683 --> 00:17:17,120 We're in a way familiar with that. 308 00:17:17,120 --> 00:17:22,090 Bombs in World War II often had rather rude messages 309 00:17:22,090 --> 00:17:27,020 scrawled on the side, run, Adolf, run, that kind of thing. 310 00:17:27,020 --> 00:17:30,830 These Roman ones are actually rather ruder. 311 00:17:30,830 --> 00:17:33,550 This one says pathice. 312 00:17:33,550 --> 00:17:36,050 The only way you could translate that I suppose is 313 00:17:37,000 --> 00:17:37,833 you're buggered. 314 00:17:38,790 --> 00:17:40,640 From a very academic point of view, 315 00:17:40,640 --> 00:17:42,230 this one's the most interesting. 316 00:17:42,230 --> 00:17:45,150 It's aimed at one of the women, 317 00:17:45,150 --> 00:17:48,680 one of the prominent women on the other side, called Fulvia. 318 00:17:48,680 --> 00:17:51,330 You can see her name there very clearly, 319 00:17:51,330 --> 00:17:55,097 and it says, Peto, I'm going for the landicam of Fulvia. 320 00:17:57,299 --> 00:18:01,830 That is the first example in Latin 321 00:18:01,830 --> 00:18:04,560 of the use of the word clitoris. 322 00:18:04,560 --> 00:18:07,860 I'm going for Fulvia's clitoris. 323 00:18:07,860 --> 00:18:10,610 Now, it's blokeish, it's rude. 324 00:18:10,610 --> 00:18:12,280 I think we also have to remember 325 00:18:12,280 --> 00:18:15,543 that these were really deadly weapons. 326 00:18:19,380 --> 00:18:21,690 Deadly is right. 327 00:18:21,690 --> 00:18:23,302 In less than five years, 328 00:18:23,302 --> 00:18:27,315 Caesar and his men had marched and fought their way 329 00:18:27,315 --> 00:18:32,315 some 1,500 kilometers to gray Northern Gaul. 330 00:18:33,800 --> 00:18:37,200 We know about this campaign in minute detail, 331 00:18:37,200 --> 00:18:39,503 because in one of the most amazing survivals 332 00:18:39,503 --> 00:18:41,110 from the ancient world, 333 00:18:41,110 --> 00:18:44,923 we still have Caesar's own step-by-step account. 334 00:18:45,930 --> 00:18:47,840 One description above all 335 00:18:47,840 --> 00:18:51,750 underlines the brutality and the obedience of his men 336 00:18:51,750 --> 00:18:54,793 as they fought a battle against native tribes. 337 00:18:56,540 --> 00:18:59,770 Caesar describes this battle in detail. 338 00:18:59,770 --> 00:19:03,290 He talks about his own lightning speed, 339 00:19:03,290 --> 00:19:06,840 and how he met the enemy, ad confluentem, 340 00:19:06,840 --> 00:19:10,800 at the confluence of two rivers. 341 00:19:10,800 --> 00:19:12,430 He hemmed them in 342 00:19:12,430 --> 00:19:15,680 so that they despaired of being able to flee away. 343 00:19:15,680 --> 00:19:18,649 Fuga desperata. 344 00:19:18,649 --> 00:19:23,649 And a large number of them, magno numero, were killed. 345 00:19:25,337 --> 00:19:30,224 The rest threw themselves, in flumen, 346 00:19:30,224 --> 00:19:32,483 into the river. 347 00:19:33,580 --> 00:19:35,880 Goes on to say that this tribe 348 00:19:35,880 --> 00:19:39,050 had once numbered over 400,000 people, 349 00:19:39,050 --> 00:19:42,393 and he implies that there were not very many left. 350 00:19:45,040 --> 00:19:46,760 Archaeologist Nico Roymans 351 00:19:46,760 --> 00:19:49,019 has identified the location of the battle, 352 00:19:49,019 --> 00:19:51,283 and its grisly legacy. 353 00:19:52,290 --> 00:19:55,340 - Caesar describes the dramatic massacre here 354 00:19:55,340 --> 00:19:58,660 taking place in 55 BC, 355 00:19:58,660 --> 00:20:02,290 and we indeed have this kind of archeological material 356 00:20:02,290 --> 00:20:03,860 in huge quantities. 357 00:20:03,860 --> 00:20:07,820 - You can really see just how deadly Caesar's campaigns were 358 00:20:07,820 --> 00:20:11,540 when you look at the finds that you've got here. 359 00:20:11,540 --> 00:20:15,360 - [Nico] It's a human skull of an adult male, about 60. 360 00:20:15,360 --> 00:20:18,981 - This man has actually had his face cut off with a sword. 361 00:20:18,981 --> 00:20:19,814 - Yeah, indeed. 362 00:20:19,814 --> 00:20:21,734 With a single sword blow. 363 00:20:21,734 --> 00:20:25,390 This is part of a female skull, 364 00:20:25,390 --> 00:20:28,630 and there's a hole here above one of the eyes 365 00:20:28,630 --> 00:20:32,060 caused by a spearhead or a sword point. 366 00:20:32,060 --> 00:20:36,780 - So the casualties include, then, women and children? 367 00:20:36,780 --> 00:20:39,393 - We have, also, bones of children. 368 00:20:40,330 --> 00:20:43,140 It was described as a battle by Caesar, 369 00:20:43,140 --> 00:20:45,970 but, in fact, it was one large massacre. 370 00:20:45,970 --> 00:20:50,970 It was an attempt to massacre the complete population here. 371 00:20:51,060 --> 00:20:52,730 - It tends to make real 372 00:20:52,730 --> 00:20:53,927 some of the claims that people now make, 373 00:20:53,927 --> 00:20:58,340 that what Caesar was doing in Gaul was 374 00:20:58,340 --> 00:21:02,990 we call it conquest, but it was really genocide. 375 00:21:02,990 --> 00:21:05,480 - Yeah, I think we can use that term. 376 00:21:05,480 --> 00:21:08,448 This was a landscape of terror, more or less. 377 00:21:08,448 --> 00:21:09,660 - Yeah, killing fields. 378 00:21:09,660 --> 00:21:13,173 - Yeah, yeah, killing fields in that mid-first century BC. 379 00:21:18,240 --> 00:21:20,250 - Julius Caesar has always had 380 00:21:20,250 --> 00:21:23,720 the number one reputation as great conqueror. 381 00:21:23,720 --> 00:21:28,220 He's a towering hero among generals ancient and modern, 382 00:21:28,220 --> 00:21:29,670 but my problem is, 383 00:21:29,670 --> 00:21:33,595 it's such a sanitized view of ancient warfare. 384 00:21:33,595 --> 00:21:36,428 It's easy enough to glorify a conquering general 385 00:21:36,428 --> 00:21:38,712 like Caesar 2,000 years ago, 386 00:21:38,712 --> 00:21:41,894 when you don't see the collateral damage, 387 00:21:41,894 --> 00:21:44,355 when you don't see the innocent victims, 388 00:21:44,355 --> 00:21:45,925 you don't hear their voices, 389 00:21:45,925 --> 00:21:48,870 you don't even know their names. 390 00:21:48,870 --> 00:21:53,087 Now, we watch the maimed children in hospital 391 00:21:53,087 --> 00:21:55,191 on our televisions, 392 00:21:55,191 --> 00:21:59,533 and that makes it a lot harder to glorify conquest, 393 00:22:01,050 --> 00:22:03,930 but leadership isn't only about conquest 394 00:22:03,930 --> 00:22:07,850 it's about commanding the unquestioning loyalty of your men. 395 00:22:07,850 --> 00:22:11,840 Caesar's men would follow him to the ends of the earth. 396 00:22:11,840 --> 00:22:16,840 In 55 BC, Caesar decided to cross the Channel and check out 397 00:22:18,050 --> 00:22:21,473 what the land he could see on the other side was all about. 398 00:22:24,040 --> 00:22:26,790 Almost 100 years before Roman armies 399 00:22:26,790 --> 00:22:28,770 actually conquered Britain, 400 00:22:28,770 --> 00:22:31,713 Caesar became the first Roman we know 401 00:22:31,713 --> 00:22:35,270 to have set foot on British soil. 402 00:22:35,270 --> 00:22:37,663 He landed here, in Kent. 403 00:22:39,130 --> 00:22:43,660 This wasn't conquest, it was exploration. 404 00:22:43,660 --> 00:22:47,540 More like a moon landing, really, because for the Romans, 405 00:22:47,540 --> 00:22:52,220 Britain really was beyond the final frontier, 406 00:22:52,220 --> 00:22:53,280 and when they got here, 407 00:22:53,280 --> 00:22:55,470 they did actually find themselves 408 00:22:55,470 --> 00:22:59,340 face-to-face with little blue men. 409 00:22:59,340 --> 00:23:03,686 Now, it was, in fact, Julius Caesar who has given us 410 00:23:03,686 --> 00:23:08,686 the first surviving eyewitness account of us. 411 00:23:10,220 --> 00:23:13,640 There's good news in it for the people of Kent. 412 00:23:13,640 --> 00:23:15,460 This is some of what he's got to say. 413 00:23:15,460 --> 00:23:17,430 Out of all the people there, 414 00:23:17,430 --> 00:23:21,460 by far the most sophisticated humanissimmi 415 00:23:21,460 --> 00:23:23,833 are those who inhabit Kent, 416 00:23:23,833 --> 00:23:27,720 which is a seaside region, not very different from Gaul, 417 00:23:27,720 --> 00:23:32,720 but all the Britons dye themselves with woad, 418 00:23:33,210 --> 00:23:35,540 which gives them a blue color 419 00:23:35,540 --> 00:23:38,050 that makes them really awful to look at, 420 00:23:38,050 --> 00:23:41,030 horridiores, in battle. 421 00:23:41,030 --> 00:23:42,740 They let their hair grow long, 422 00:23:42,740 --> 00:23:45,980 and every part of their body is shaved 423 00:23:45,980 --> 00:23:48,780 except their head and their upper lip. 424 00:23:48,780 --> 00:23:50,370 They're moustachioed. 425 00:23:50,370 --> 00:23:54,360 Now, I don't really recognize myself in that description, 426 00:23:54,360 --> 00:23:58,133 but that really is the first time 427 00:23:58,133 --> 00:24:01,713 that the British enter real history. 428 00:24:07,620 --> 00:24:11,790 Caesar's writings didn't just record events. 429 00:24:11,790 --> 00:24:14,980 His accounts cast him as a Roman hero, 430 00:24:14,980 --> 00:24:17,580 a kind of soldier-adventurer, 431 00:24:17,580 --> 00:24:20,560 and that's where their true purpose comes in. 432 00:24:20,560 --> 00:24:25,345 They are propaganda for a contemporary Roman audience. 433 00:24:25,345 --> 00:24:28,125 It was, if you like, step three 434 00:24:28,125 --> 00:24:31,089 in Caesar's handbook for would-be leaders, 435 00:24:31,089 --> 00:24:33,193 set the news agenda. 436 00:24:34,490 --> 00:24:37,505 Caesar had the problem all politicians have. 437 00:24:37,505 --> 00:24:40,300 How do you keep yourself in the public eye? 438 00:24:40,300 --> 00:24:42,472 How do you get your message across? 439 00:24:42,472 --> 00:24:45,250 Today, that's done by Twitter, 440 00:24:45,250 --> 00:24:48,040 24-hour news, and the Internet. 441 00:24:48,040 --> 00:24:49,683 Caesar had none of that, 442 00:24:50,670 --> 00:24:54,400 but that's where those step-by-step accounts 443 00:24:54,400 --> 00:24:56,850 of his conquests come in 444 00:24:56,850 --> 00:24:59,800 because I don't think that they were written 445 00:24:59,800 --> 00:25:03,443 just to help out historians 2,000 years later. 446 00:25:05,200 --> 00:25:08,848 Those accounts actually make pretty odd reading now 447 00:25:08,848 --> 00:25:12,060 because he didn't write, I did this, and then I did that, 448 00:25:12,060 --> 00:25:13,183 and then I did the other. 449 00:25:13,183 --> 00:25:14,440 What he wrote was, 450 00:25:14,440 --> 00:25:17,260 Caesar did this, and then Caesar did that. 451 00:25:17,260 --> 00:25:21,417 That could be because he was frightfully pompous, 452 00:25:21,417 --> 00:25:24,892 but much more likely is he wrote this stuff 453 00:25:24,892 --> 00:25:27,430 to be read out in Rome, 454 00:25:27,430 --> 00:25:31,019 directly to the Roman people, by one of his staff, 455 00:25:31,019 --> 00:25:33,710 when he was hundreds of miles away. 456 00:25:33,710 --> 00:25:36,143 Let's give it a try. 457 00:25:38,140 --> 00:25:39,760 Friends. 458 00:25:39,760 --> 00:25:41,470 Romans. 459 00:25:41,470 --> 00:25:42,333 Countrymen. 460 00:25:43,420 --> 00:25:48,420 I am bringing you dispatches from Gaul. 461 00:25:49,760 --> 00:25:53,943 Caesar as always, hurries ahead 462 00:25:53,943 --> 00:25:57,030 to be in the very midst of the battle. 463 00:25:57,030 --> 00:26:02,030 You can spot him from the distinctive color of his uniform, 464 00:26:02,580 --> 00:26:06,418 but Caesar, again, as always, 465 00:26:06,418 --> 00:26:09,880 goes ahead to harass the enemy. 466 00:26:09,880 --> 00:26:12,433 He sends them packing. 467 00:26:13,290 --> 00:26:17,140 Impressed? - [All] Yes. 468 00:26:17,140 --> 00:26:19,840 - Triumphant stuff, 469 00:26:19,840 --> 00:26:23,860 and I'll bring you more news soon. 470 00:26:23,860 --> 00:26:26,130 Hail, Caesar. 471 00:26:26,130 --> 00:26:28,917 Come on, hail, Caesar, hail, Caesar. 472 00:26:29,910 --> 00:26:32,160 (applause) 473 00:26:36,160 --> 00:26:37,690 In his written accounts, 474 00:26:37,690 --> 00:26:39,950 Caesar gave the Romans in the streets 475 00:26:39,950 --> 00:26:43,500 something and somebody to celebrate. 476 00:26:43,500 --> 00:26:47,053 You might say he whipped up national pride, 477 00:26:47,053 --> 00:26:49,300 and never more successfully 478 00:26:49,300 --> 00:26:52,483 than in one particular report of a later victory. 479 00:26:53,410 --> 00:26:57,260 Writing the story down and reading it out isn't enough. 480 00:26:57,260 --> 00:27:02,260 Caesar absolutely grasped the value of a good soundbite. 481 00:27:02,400 --> 00:27:05,464 Veni, vidi, vici. 482 00:27:05,464 --> 00:27:09,604 I came, I saw, I conquered. 483 00:27:09,604 --> 00:27:13,990 These must be the most famous words that Caesar ever wrote. 484 00:27:13,990 --> 00:27:16,410 They're probably the most famous words 485 00:27:16,410 --> 00:27:19,340 in the whole of the Latin language. 486 00:27:19,340 --> 00:27:22,610 They've got tremendous zing, rhythm, 487 00:27:22,610 --> 00:27:27,610 and they're really to the point, I won. 488 00:27:27,692 --> 00:27:29,920 I kind of think of them 489 00:27:29,920 --> 00:27:34,460 as the forerunners of some of our best slogans. 490 00:27:34,460 --> 00:27:36,850 Yes, we can. 491 00:27:36,850 --> 00:27:40,940 Education, education, education. 492 00:27:40,940 --> 00:27:43,030 Even Caesar's contemporaries 493 00:27:43,030 --> 00:27:47,840 were impressed with the punch and the genius brevity. 494 00:27:47,840 --> 00:27:51,860 It's all a lot less than the average tweet. 495 00:27:51,860 --> 00:27:55,212 Come to think of it, I might actually send it 496 00:27:55,212 --> 00:27:58,730 to the world's most famous tweeter 497 00:28:02,187 --> 00:28:03,633 @Potus. 498 00:28:05,207 --> 00:28:10,207 There you are, Donald, Mr. President, please enjoy. 499 00:28:17,490 --> 00:28:20,310 Caesar knew exactly how important it was 500 00:28:20,310 --> 00:28:24,570 to get your message across directly to the people. 501 00:28:24,570 --> 00:28:26,170 It's something that Robert Harris, 502 00:28:26,170 --> 00:28:28,920 who has written about ancient and modern politics, 503 00:28:28,920 --> 00:28:31,000 gets very well. 504 00:28:31,000 --> 00:28:33,980 Caesar, also, he didn't write quite as much as you, 505 00:28:33,980 --> 00:28:36,250 but he wrote a huge amount. 506 00:28:36,250 --> 00:28:40,790 It was very unusual in the ancient world in surviving, 507 00:28:40,790 --> 00:28:42,477 and what do you make of them? 508 00:28:42,477 --> 00:28:43,310 - Well, I think they show 509 00:28:43,310 --> 00:28:45,140 that he was a master of propaganda. 510 00:28:45,140 --> 00:28:46,870 So if one imagines what it must have been like 511 00:28:46,870 --> 00:28:49,650 when the herald or whoever appeared in the forum, 512 00:28:49,650 --> 00:28:50,650 the crowd gathering, 513 00:28:50,650 --> 00:28:53,820 people going, come and look, let's see what he's done now, 514 00:28:53,820 --> 00:28:55,530 and the things that he was doing, of course, 515 00:28:55,530 --> 00:28:56,714 were, as someone said, 516 00:28:56,714 --> 00:28:59,530 landing in Britain was like the trip to the moon. 517 00:28:59,530 --> 00:29:00,950 It was astonishing 518 00:29:00,950 --> 00:29:03,380 that one of their citizens was doing this. 519 00:29:03,380 --> 00:29:06,520 So a lot of ordinary people, they really like to hear that, 520 00:29:06,520 --> 00:29:09,170 you know, they really like to see their leaders 521 00:29:09,170 --> 00:29:10,690 are cutting it out there, 522 00:29:10,690 --> 00:29:13,330 and anyone who gets in their way gets it. 523 00:29:13,330 --> 00:29:15,112 You know, make Rome great again 524 00:29:15,112 --> 00:29:17,840 seems to be the kind of message 525 00:29:17,840 --> 00:29:20,020 that's coming through these commentaries. 526 00:29:20,020 --> 00:29:22,210 Of course, you know, it's quite a common phenomenon 527 00:29:22,210 --> 00:29:25,360 for politicians to refer to themselves in the third person, 528 00:29:25,360 --> 00:29:27,050 you know, look at President Trump, 529 00:29:27,050 --> 00:29:29,930 he often refers in tweets to President Trump 530 00:29:29,930 --> 00:29:31,237 has done this, that, or the other. 531 00:29:31,237 --> 00:29:35,010 - And Caesar's appealing to the socially excluded, 532 00:29:35,010 --> 00:29:37,870 just like some modern populist politicians. 533 00:29:37,870 --> 00:29:40,650 - Exactly, and that the more outrageous he was, 534 00:29:40,650 --> 00:29:42,190 the more people he killed, 535 00:29:42,190 --> 00:29:45,232 the more he flaunted his own misdemeanors, 536 00:29:45,232 --> 00:29:47,180 the better they liked him. 537 00:29:47,180 --> 00:29:48,750 - So one of the things you ought to do 538 00:29:48,750 --> 00:29:52,260 if you're in either Caesar or Trump's position 539 00:29:52,260 --> 00:29:55,271 is kind of bypass the rest of the political structure, 540 00:29:55,271 --> 00:29:59,890 and speak to the citizens directly. 541 00:29:59,890 --> 00:30:02,690 - Yes, what he did, which I think is very modern, 542 00:30:02,690 --> 00:30:05,600 is that although he was himself immensely wealthy, 543 00:30:05,600 --> 00:30:08,000 he nevertheless managed to appeal 544 00:30:08,000 --> 00:30:11,330 over the head of what he called a rotten and corrupt elite. 545 00:30:11,330 --> 00:30:16,330 All great dictators, in a way, or charismatic leaders, 546 00:30:16,530 --> 00:30:19,020 I think addressed their followers directly, 547 00:30:19,020 --> 00:30:22,240 and they stage manage very carefully 548 00:30:22,240 --> 00:30:24,140 the form in which they do it. 549 00:30:24,140 --> 00:30:27,817 Obviously, Hitler with his rallies, Caesar the same. 550 00:30:27,817 --> 00:30:31,373 - And would our world be different without him? 551 00:30:31,373 --> 00:30:34,660 - Yes, I think that Caesar 552 00:30:34,660 --> 00:30:37,330 is one of the architects of the modern world. 553 00:30:37,330 --> 00:30:38,910 I have no doubt that the world 554 00:30:38,910 --> 00:30:40,890 would have been a different place 555 00:30:40,890 --> 00:30:43,500 if Julius Caesar hadn't been born, 556 00:30:43,500 --> 00:30:45,020 and there aren't many figures in history 557 00:30:45,020 --> 00:30:47,250 of whom that can be said. 558 00:30:52,588 --> 00:30:55,970 - By 50 BC, Caesar could say that the job in Gaul 559 00:30:55,970 --> 00:30:57,433 was more or less done. 560 00:31:00,384 --> 00:31:02,590 He had the love of the people at home, 561 00:31:02,590 --> 00:31:04,530 and the loyalty of his army, 562 00:31:04,530 --> 00:31:06,423 a dangerous combination. 563 00:31:07,460 --> 00:31:09,930 It made his fellow politicians back in Rome 564 00:31:09,930 --> 00:31:11,710 increasingly nervous. 565 00:31:16,150 --> 00:31:19,860 Victory in Gaul brought new problems for Caesar. 566 00:31:19,860 --> 00:31:21,930 The metropolitan elite in Rome, 567 00:31:21,930 --> 00:31:24,149 who were a pretty conservative bunch, 568 00:31:24,149 --> 00:31:27,860 decided that his military job was over. 569 00:31:27,860 --> 00:31:32,450 They thought that he'd gone altogether too far, too fast, 570 00:31:32,450 --> 00:31:36,370 and that his appeals to the Roman people were dangerous. 571 00:31:36,370 --> 00:31:40,271 They had in mind to get him back and to impeach him 572 00:31:40,271 --> 00:31:44,528 for legal irregularities, real or imagined, 573 00:31:44,528 --> 00:31:47,424 committed years before. 574 00:31:47,424 --> 00:31:50,100 Caesar had been backed into a corner. 575 00:31:50,100 --> 00:31:52,636 Either he went home to face prosecution, 576 00:31:52,636 --> 00:31:57,210 or he stayed in Gaul against orders, a rogue general. 577 00:31:57,210 --> 00:31:58,173 It was catch-22. 578 00:31:59,180 --> 00:32:00,727 Faced with that dilemma, 579 00:32:00,727 --> 00:32:04,570 and to protect what he was always calling his dignitas, 580 00:32:04,570 --> 00:32:09,550 his dignity, he decided to lead his loyal troops 581 00:32:09,550 --> 00:32:12,850 across the border between Gaul and Italy, 582 00:32:12,850 --> 00:32:15,050 and to march on Rome. 583 00:32:15,050 --> 00:32:18,313 It was effectively the start of civil war. 584 00:32:21,710 --> 00:32:25,153 The border lay on the line of a river, the River Rubicon. 585 00:32:25,990 --> 00:32:28,630 For a Roman general to cross this border, 586 00:32:28,630 --> 00:32:31,965 and march his troops on Rome was almost unthinkable, 587 00:32:31,965 --> 00:32:33,827 like some commander-in-chief 588 00:32:33,827 --> 00:32:38,093 rolling his tanks onto Parliament Square or Capitol Hill. 589 00:32:39,480 --> 00:32:41,820 That was Caesar's make-or-break moment. 590 00:32:41,820 --> 00:32:43,890 He chose to gamble everything, 591 00:32:43,890 --> 00:32:46,561 and take on the political establishment. 592 00:32:46,561 --> 00:32:49,811 It's really step four in getting to the top, 593 00:32:49,811 --> 00:32:53,733 spot your opportunity for the power grab and take it. 594 00:32:54,660 --> 00:32:57,400 Oddly enough, Caesar doesn't say a word 595 00:32:57,400 --> 00:32:59,920 about this moment in his own writings. 596 00:32:59,920 --> 00:33:03,300 There's a rather guilty silence, I suspect, 597 00:33:03,300 --> 00:33:06,050 but there were loads of Roman stories 598 00:33:06,050 --> 00:33:09,310 about what was going on in his head at the time. 599 00:33:09,310 --> 00:33:14,010 The anxieties, the dreams, the godly apparitions. 600 00:33:14,010 --> 00:33:16,740 Should he? Shouldn't he? 601 00:33:16,740 --> 00:33:19,651 But, ultimately, Caesar gave us the phrase 602 00:33:19,651 --> 00:33:24,592 crossing the Rubicon to mean taking a daring gamble, 603 00:33:24,592 --> 00:33:29,363 and going past the point of no return. 604 00:33:30,537 --> 00:33:33,690 "Alea iacta est," he's said to have declared. 605 00:33:33,690 --> 00:33:36,784 The die is cast, or I rolled the dice, 606 00:33:36,784 --> 00:33:39,170 and it's all up in the air now. 607 00:33:39,170 --> 00:33:41,300 The funny thing is that no one knows 608 00:33:41,300 --> 00:33:43,810 exactly where the river was. 609 00:33:43,810 --> 00:33:45,900 It was Benito Mussolini, 610 00:33:45,900 --> 00:33:49,375 the Italian dictator who came to power in the 1920s, 611 00:33:49,375 --> 00:33:53,620 who decided that this slightly underwhelming stream 612 00:33:53,620 --> 00:33:55,433 was the Rubicon. 613 00:33:56,460 --> 00:34:00,380 In his march on Rome, he was trying to reconstruct 614 00:34:00,380 --> 00:34:03,740 exactly the route taken by Julius Caesar, 615 00:34:03,740 --> 00:34:08,095 in a way to cast himself as the new Caesar, 616 00:34:08,095 --> 00:34:11,113 but in reality, Mussolini took the train. 617 00:34:15,540 --> 00:34:18,550 Caesar's crossing of the Rubicon has long been seen 618 00:34:18,550 --> 00:34:22,453 as a symbol of single-minded determination and risk-taking, 619 00:34:24,010 --> 00:34:25,863 and not just by Mussolini. 620 00:34:27,152 --> 00:34:28,960 For Caesar's fellow politicians, 621 00:34:28,960 --> 00:34:32,093 it was, of course, an act of aggression, a coup d'état, 622 00:34:34,290 --> 00:34:37,003 and it plunged Rome into civil war. 623 00:34:38,700 --> 00:34:41,948 The fighting dragged on across the Roman world for years, 624 00:34:41,948 --> 00:34:44,579 but to all intents and purposes, 625 00:34:44,579 --> 00:34:47,275 Caesar had control of the city itself 626 00:34:47,275 --> 00:34:49,630 within a matter of months. 627 00:34:49,630 --> 00:34:51,590 He was elected dictator, 628 00:34:51,590 --> 00:34:54,610 a perfectly traditional office in ancient Rome 629 00:34:54,610 --> 00:34:56,810 reserved for times of crisis, 630 00:34:56,810 --> 00:34:59,856 which placed power in the hands of a single individual 631 00:34:59,856 --> 00:35:02,270 for a short time. 632 00:35:02,270 --> 00:35:05,700 Caesar took that power for a year, 633 00:35:05,700 --> 00:35:09,060 and now effectively ruled Rome. 634 00:35:09,060 --> 00:35:10,154 It's easy to imagine 635 00:35:10,154 --> 00:35:12,890 that Caesar crosses the Rubicon one minute, 636 00:35:12,890 --> 00:35:15,140 and gets assassinated the next, 637 00:35:15,140 --> 00:35:18,160 but, actually, it's what happens in the five years 638 00:35:18,160 --> 00:35:20,700 in between that's so crucial, 639 00:35:20,700 --> 00:35:22,410 and he's facing all the problems 640 00:35:22,410 --> 00:35:25,448 that victors in civil wars always face. 641 00:35:25,448 --> 00:35:28,600 What do you do with those you've defeated? 642 00:35:28,600 --> 00:35:30,800 What do you do with your supporters? 643 00:35:30,800 --> 00:35:32,920 Because you've no doubt promised them loads, 644 00:35:32,920 --> 00:35:34,940 and you've now got to deliver. 645 00:35:34,940 --> 00:35:37,642 And how do you make sure you stay in power? 646 00:35:37,642 --> 00:35:40,130 Some of the strategies he uses 647 00:35:40,130 --> 00:35:43,050 are easily recognizable to us. 648 00:35:43,050 --> 00:35:48,050 He invests in infrastructure, or at least he promises to. 649 00:35:48,260 --> 00:35:53,260 So there's walls, bridges, he drains the swamps, 650 00:35:53,931 --> 00:35:58,931 and he has a program of slum clearance and new towns. 651 00:35:59,430 --> 00:36:03,400 He looks out for the ordinary Roman with food rations, 652 00:36:03,400 --> 00:36:04,990 and he takes some measures 653 00:36:04,990 --> 00:36:08,640 to deal with what we'd call the credit crunch. 654 00:36:08,640 --> 00:36:12,341 The bottom line of all this is strength and stability, 655 00:36:12,341 --> 00:36:17,341 but he's also flooding the city with his own image. 656 00:36:17,440 --> 00:36:20,040 The idea is that there should be a statue of him 657 00:36:20,040 --> 00:36:22,300 in every single temple, 658 00:36:22,300 --> 00:36:27,300 and what he's doing is making Rome his showcase. 659 00:36:29,640 --> 00:36:33,970 Caesar was turning into a dictator in the modern sense, 660 00:36:33,970 --> 00:36:37,500 and by that, I don't just mean winning power 661 00:36:37,500 --> 00:36:40,066 by killing people and commanding fear, 662 00:36:40,066 --> 00:36:43,940 I mean he was changing the world in which he lived, 663 00:36:43,940 --> 00:36:46,393 putting himself at the center of it, 664 00:36:47,408 --> 00:36:49,220 and he understood the importance 665 00:36:49,220 --> 00:36:51,340 of getting his image out there. 666 00:36:51,340 --> 00:36:53,423 It's a technique we recognize well, 667 00:36:53,423 --> 00:36:55,870 the face of the beloved leader 668 00:36:55,870 --> 00:36:58,013 pasted across every available surface 669 00:36:58,013 --> 00:37:01,550 from newspapers to flags and billboards. 670 00:37:01,550 --> 00:37:04,300 It was pioneered by Caesar, 671 00:37:04,300 --> 00:37:06,763 who had his bust sent everywhere. 672 00:37:08,870 --> 00:37:12,310 It's true that we do still see his face everywhere, 673 00:37:12,310 --> 00:37:16,105 but actual portraits done from life 674 00:37:16,105 --> 00:37:18,453 are almost impossible to find. 675 00:37:19,980 --> 00:37:21,980 Perhaps the orders had not been completed 676 00:37:21,980 --> 00:37:23,402 by the time of his death. 677 00:37:23,402 --> 00:37:25,790 Perhaps they were thought to be hot property, 678 00:37:25,790 --> 00:37:28,143 and destroyed after his assassination, 679 00:37:30,120 --> 00:37:32,137 but then, in 2007, 680 00:37:32,137 --> 00:37:35,713 archaeologists in France found something intriguing. 681 00:37:38,880 --> 00:37:42,700 It was one of those discoveries that made the headlines. 682 00:37:42,700 --> 00:37:43,612 It was only a few years ago, 683 00:37:43,612 --> 00:37:47,249 an archaeologist was diving right here, 684 00:37:47,249 --> 00:37:50,010 searching for remains on the riverbed. 685 00:37:50,010 --> 00:37:54,500 He's down there, and he spots a bit of marble. 686 00:37:54,500 --> 00:37:58,586 He brings it up to the surface, still dripping, 687 00:37:58,586 --> 00:38:02,580 takes a closer look and then shouts out, 688 00:38:02,580 --> 00:38:05,733 Putain, mais c'est Cesar, 689 00:38:06,760 --> 00:38:11,760 which can only be translated as (bleep) me, it's Caesar. 690 00:38:11,821 --> 00:38:14,404 (solemn music) 691 00:38:28,300 --> 00:38:31,543 I'm about to come face-to-face with Julius Caesar. 692 00:38:34,490 --> 00:38:36,640 Today, the bust is on display 693 00:38:36,640 --> 00:38:38,540 in the archaeological museum in Arles. 694 00:38:39,415 --> 00:38:40,293 Hello, or bonjour. 695 00:38:45,089 --> 00:38:49,060 This is about as up close and personal to Julius Caesar 696 00:38:49,060 --> 00:38:50,490 as you can get. 697 00:38:50,490 --> 00:38:54,170 The question is, what kind of image in this portrait 698 00:38:54,170 --> 00:38:57,190 is Caesar trying to project of himself? 699 00:38:57,190 --> 00:39:00,720 I think one thing's for sure, is it's not glam. 700 00:39:00,720 --> 00:39:05,148 He's got a really wrinkled, furrowed brow, kind of saying, 701 00:39:05,148 --> 00:39:08,220 I'm working terribly hard on behalf of the state, 702 00:39:08,220 --> 00:39:11,403 on behalf of Rome, thinking through politics. 703 00:39:12,280 --> 00:39:16,203 His neck is really craggy and wrinkly, 704 00:39:16,203 --> 00:39:19,150 with a big Adam's apple. 705 00:39:19,150 --> 00:39:22,600 This is not the kind of youthful idealism. 706 00:39:22,600 --> 00:39:26,663 This is sort of middle-aged, elderly bloke style, 707 00:39:27,970 --> 00:39:30,430 but, yes, as a sculpture, 708 00:39:30,430 --> 00:39:33,390 the Holy Grail of classical archaeology. 709 00:39:33,390 --> 00:39:35,450 For centuries and centuries, 710 00:39:35,450 --> 00:39:39,330 archaeologists have tried to track down 711 00:39:39,330 --> 00:39:44,330 a portrait of Caesar done in his lifetime, 712 00:39:45,160 --> 00:39:46,023 and here you are. 713 00:39:50,124 --> 00:39:51,041 Or are you? 714 00:39:52,010 --> 00:39:54,850 The problem is it's very hard to tell 715 00:39:54,850 --> 00:39:57,220 whether this really is Caesar. 716 00:39:57,220 --> 00:40:00,250 After all, there's no name on him. 717 00:40:00,250 --> 00:40:03,120 If we want to pin down his portraits, 718 00:40:03,120 --> 00:40:06,790 all we can do is what the archaeologists at Arles did, 719 00:40:06,790 --> 00:40:09,160 match them up with portraits of him 720 00:40:09,160 --> 00:40:12,060 that are very clearly labeled, 721 00:40:12,060 --> 00:40:13,570 and guess what? 722 00:40:13,570 --> 00:40:16,143 We have hundreds of those. 723 00:40:16,143 --> 00:40:18,795 Bonjour, Madame. - Bonjour, Madame. 724 00:40:18,795 --> 00:40:21,728 - Verre de vin blanc, s'il vous plait. 725 00:40:21,728 --> 00:40:23,478 - Oui, voila. - Merci. 726 00:40:25,213 --> 00:40:27,960 There's actually only one way of knowing 727 00:40:27,960 --> 00:40:29,830 what Julius Caesar looked like, 728 00:40:29,830 --> 00:40:32,060 and that's by looking 729 00:40:32,060 --> 00:40:35,330 at the tiny little images on his coins, 730 00:40:35,330 --> 00:40:37,700 which are named, 731 00:40:37,700 --> 00:40:42,700 but these coins were much more revolutionary than they seem. 732 00:40:42,830 --> 00:40:45,270 We take it absolutely for granted 733 00:40:45,270 --> 00:40:48,369 that we'll find the Queen's head on all the currency, 734 00:40:48,369 --> 00:40:52,067 and we assume that one obvious type of political propaganda 735 00:40:52,067 --> 00:40:54,600 is seeing the mugshot 736 00:40:54,600 --> 00:40:57,400 of the dear leader plastered everywhere, 737 00:40:57,400 --> 00:41:02,400 but Julius Caesar was the first person to get into that. 738 00:41:03,140 --> 00:41:07,700 He was the very first person in the West systematically 739 00:41:08,640 --> 00:41:13,060 to put his head on the coinage. 740 00:41:13,060 --> 00:41:16,190 It must have been actually quite shocking. 741 00:41:16,190 --> 00:41:19,219 Every time you went to pay for a glass of wine, 742 00:41:19,219 --> 00:41:21,150 or for a takeaway, 743 00:41:21,150 --> 00:41:24,320 or for the ancient equivalent of a cup of coffee, 744 00:41:24,320 --> 00:41:27,153 you were paying with him. 745 00:41:27,153 --> 00:41:28,800 That's to say, 746 00:41:28,800 --> 00:41:33,800 Romans went around with Julius Caesar in their pockets. 747 00:41:34,650 --> 00:41:36,211 Madame, l'addition, s'il vous plait. 748 00:41:36,211 --> 00:41:37,589 - Deux euros quatre-vingts. 749 00:41:37,589 --> 00:41:38,947 - [Mary] Voila. 750 00:41:38,947 --> 00:41:42,940 - Je regrette, je ne prends pas le Cesar. 751 00:41:42,940 --> 00:41:44,013 - I did try. 752 00:41:45,111 --> 00:41:46,123 Voila. 753 00:41:46,123 --> 00:41:49,283 - [Woman] Merci, merci. - Merci. 754 00:41:51,630 --> 00:41:54,250 Some people may have found the idea of carrying 755 00:41:54,250 --> 00:41:57,553 Caesar's face around in their pockets a bit big-headed, 756 00:41:57,553 --> 00:41:59,913 but ordinary Romans loved him. 757 00:42:02,580 --> 00:42:06,650 He was seen as the anti-establishment candidate, 758 00:42:06,650 --> 00:42:10,850 not part of the Roman metropolitan elite, 759 00:42:10,850 --> 00:42:13,610 and he knew the value of keeping the people happy, 760 00:42:13,610 --> 00:42:16,130 what a later Roman satirist would describe 761 00:42:16,130 --> 00:42:18,600 as bread and circuses. 762 00:42:18,600 --> 00:42:21,570 Caesar was generous to the Roman people 763 00:42:21,570 --> 00:42:24,217 on a spectacular scale. 764 00:42:24,217 --> 00:42:27,245 It was 100 years before the Colosseum was built, 765 00:42:27,245 --> 00:42:32,245 so he gave his gladiator shows here, in the Forum, 766 00:42:32,510 --> 00:42:35,181 but the point was that Caesar's shows 767 00:42:35,181 --> 00:42:37,940 were on a bigger and better scale 768 00:42:37,940 --> 00:42:40,990 than anyone had ever given before, 769 00:42:40,990 --> 00:42:44,960 and so, too, were his public banquets. 770 00:42:44,960 --> 00:42:49,960 Once, he gave a free feast to the Roman people, 771 00:42:50,104 --> 00:42:54,387 with some frightfully posh fish on the menu, 772 00:42:54,387 --> 00:42:59,387 all laid out on 22,000 tables. 773 00:42:59,425 --> 00:43:04,100 It must have made the Forum feel like it was a vast, 774 00:43:04,100 --> 00:43:09,100 free outdoor restaurant all courtesy of Julius Caesar, 775 00:43:13,486 --> 00:43:14,490 but in the Forum, 776 00:43:14,490 --> 00:43:17,590 you could find more than fights and feasts. 777 00:43:17,590 --> 00:43:21,380 This was the seedy city center of Caesar's Rome, 778 00:43:21,380 --> 00:43:24,960 where you came to grab a takeaway, pick up a prostitute, 779 00:43:24,960 --> 00:43:28,113 or simply hang out and watch the world go by. 780 00:43:29,501 --> 00:43:31,500 The Forum was also the place 781 00:43:31,500 --> 00:43:34,557 where Rome put itself on display. 782 00:43:34,557 --> 00:43:38,960 It was here that big Roman funerals happened. 783 00:43:38,960 --> 00:43:42,189 In fact, Caesar was cremated just over there, 784 00:43:42,189 --> 00:43:44,224 and it was through here 785 00:43:44,224 --> 00:43:47,780 that the soldiers marched with their generals 786 00:43:47,780 --> 00:43:52,670 after some particularly big or bloody victory. 787 00:43:52,670 --> 00:43:56,440 My guess is that Caesar's squaddies 788 00:43:56,440 --> 00:44:00,410 must really have enjoyed taking the mickey out of him 789 00:44:00,410 --> 00:44:02,560 when they passed this way. 790 00:44:02,560 --> 00:44:06,470 Romans, lock up your wives, they sang, 791 00:44:06,470 --> 00:44:10,606 the bald adulterer is back in town. 792 00:44:10,606 --> 00:44:13,606 (upbeat jazz music) 793 00:44:27,201 --> 00:44:28,610 I'm sorry to say, gentlemen, 794 00:44:28,610 --> 00:44:32,960 but most Romans thought that baldness was rather silly, 795 00:44:32,960 --> 00:44:34,940 and a little bit embarrassing, 796 00:44:34,940 --> 00:44:37,930 so when Caesar began to thin on top, 797 00:44:37,930 --> 00:44:40,830 he was awfully keen to cover it up. 798 00:44:40,830 --> 00:44:44,610 Like countless men over the last 2,000 years, 799 00:44:44,610 --> 00:44:47,720 he became a master of the comb-over, 800 00:44:47,720 --> 00:44:50,440 but he had other tricks up his sleeve. 801 00:44:50,440 --> 00:44:54,590 When he was granted the right to wear a laurel wreath 802 00:44:54,590 --> 00:44:57,420 on any occasion he fancied, 803 00:44:57,420 --> 00:44:59,861 Caesar was absolutely delighted, 804 00:44:59,861 --> 00:45:03,215 not so much because it was a very special honor, 805 00:45:03,215 --> 00:45:07,563 but because it allowed him to cover up that bald patch. 806 00:45:10,175 --> 00:45:12,029 - Grazie. 807 00:45:12,029 --> 00:45:14,073 - Perfetto. - Grazie. 808 00:45:18,180 --> 00:45:22,170 - Caesar may have been embarrassed by his baldness, 809 00:45:22,170 --> 00:45:25,240 but my guess is he'd be quite flattered 810 00:45:25,240 --> 00:45:27,390 to be called an adulterer. 811 00:45:27,390 --> 00:45:30,150 Rome was certainly a macho culture. 812 00:45:30,150 --> 00:45:32,530 It was full of willy-waving, 813 00:45:32,530 --> 00:45:37,530 and the locker-room chat must have been decidedly unsavory, 814 00:45:37,810 --> 00:45:42,810 but even in Rome, Caesar was a bit of an extreme case. 815 00:45:42,860 --> 00:45:46,400 Was there anyone in the city he hadn't slept with? 816 00:45:46,400 --> 00:45:48,429 Women, men, 817 00:45:48,429 --> 00:45:50,950 not just in Rome. 818 00:45:50,950 --> 00:45:53,439 He had an affair with Cleopatra 819 00:45:53,439 --> 00:45:57,129 long before her dalliance with Mark Antony. 820 00:45:57,129 --> 00:46:01,353 Makes me think of big men ever since. 821 00:46:01,353 --> 00:46:04,983 They can't keep their hands off women or off power. 822 00:46:07,410 --> 00:46:10,800 It wasn't long before Caesar decided that a year 823 00:46:10,800 --> 00:46:14,030 perhaps wasn't a long enough term as dictator. 824 00:46:14,030 --> 00:46:16,470 Perhaps 10 years would be better, 825 00:46:16,470 --> 00:46:19,863 and with that kind of time span, he began to think bigger. 826 00:46:21,290 --> 00:46:24,415 What strikes me is how Caesar's virtues 827 00:46:24,415 --> 00:46:27,500 came to reinforce his power. 828 00:46:27,500 --> 00:46:29,950 One of the qualities he always boasted about 829 00:46:29,950 --> 00:46:32,330 was his mercy, or clemency. 830 00:46:32,330 --> 00:46:35,907 He had a history of surprising acts of kindness, 831 00:46:35,907 --> 00:46:39,923 but there's more to that than meets the eye. 832 00:46:41,180 --> 00:46:44,150 As for his defeated enemies in the civil war, 833 00:46:44,150 --> 00:46:45,510 they must have expected 834 00:46:45,510 --> 00:46:47,810 that they'd be strung up in the Forum. 835 00:46:47,810 --> 00:46:52,070 Instead, they found themselves publicly pardoned 836 00:46:52,070 --> 00:46:55,741 in what was almost a general amnesty, 837 00:46:55,741 --> 00:47:00,741 but, of course, that kind of mercy is always authoritarian, 838 00:47:01,720 --> 00:47:04,627 and it's only the powerful who could issue pardons, 839 00:47:04,627 --> 00:47:06,850 but more to the point, 840 00:47:06,850 --> 00:47:10,215 it tells us something about Caesar himself. 841 00:47:10,215 --> 00:47:12,313 Not that he was kind, 842 00:47:13,500 --> 00:47:16,313 but that he was colossally self-confident. 843 00:47:22,320 --> 00:47:25,090 It was this colossal self-confidence 844 00:47:25,090 --> 00:47:29,040 that was to leave a permanent mark on our world. 845 00:47:29,040 --> 00:47:33,360 You see, we think of dictators as people who rule by fear, 846 00:47:33,360 --> 00:47:37,760 state terror, secret police, mass killings. 847 00:47:37,760 --> 00:47:41,480 In fact, dictators have much cleverer strategies. 848 00:47:41,480 --> 00:47:45,172 The most successful of them change the natural order, 849 00:47:45,172 --> 00:47:50,172 so that what wasn't natural before now seems it, 850 00:47:50,510 --> 00:47:53,130 and Caesar was the master. 851 00:47:53,130 --> 00:47:57,600 I bet that not many people know that our month of July 852 00:47:57,600 --> 00:48:00,905 takes its name from Julius Caesar. 853 00:48:00,905 --> 00:48:05,460 The Romans decided to rename the month that had been called 854 00:48:05,460 --> 00:48:10,450 rather unsexily Quintilis as Julius, or July, 855 00:48:10,450 --> 00:48:12,313 and so it's been ever since, 856 00:48:14,070 --> 00:48:17,610 but that is as nothing to Caesar's real legacy 857 00:48:17,610 --> 00:48:19,963 the modern Western calendar. 858 00:48:22,720 --> 00:48:24,440 Before Julius Caesar, 859 00:48:24,440 --> 00:48:28,753 the Roman calendar year had weirdly been only 355 days. 860 00:48:30,900 --> 00:48:34,520 That wasn't actually long enough, so every few years, 861 00:48:34,520 --> 00:48:37,150 they had to add another month in. 862 00:48:37,150 --> 00:48:39,350 The problem was they were pretty hopeless 863 00:48:39,350 --> 00:48:41,180 at doing the calculations, 864 00:48:41,180 --> 00:48:43,220 so the months of the calendar 865 00:48:43,220 --> 00:48:47,334 got increasingly out of sync with the natural seasons. 866 00:48:47,334 --> 00:48:49,650 What I mean is that it would be 867 00:48:49,650 --> 00:48:51,610 what you thought was September, 868 00:48:51,610 --> 00:48:53,732 and you'd want to celebrate your harvest festival, 869 00:48:53,732 --> 00:48:57,290 but the vines would only just be coming in to leaf, 870 00:48:57,290 --> 00:49:01,356 or it would be in the middle of apparently wintry December, 871 00:49:01,356 --> 00:49:04,850 and there'd be bunches of grapes all over the vineyard. 872 00:49:04,850 --> 00:49:07,088 Caesar solved this. 873 00:49:07,088 --> 00:49:09,800 With the help of a few tame scientists, 874 00:49:09,800 --> 00:49:12,414 he pulled the plug on the old system, 875 00:49:12,414 --> 00:49:17,414 and he launched the 365-day year that we now have. 876 00:49:18,050 --> 00:49:20,220 In all kinds of ways, 877 00:49:20,220 --> 00:49:23,840 it was a really useful and practical reform, 878 00:49:23,840 --> 00:49:26,580 but it also reveals something 879 00:49:26,580 --> 00:49:31,580 that only dictators can do change time. 880 00:49:32,120 --> 00:49:34,820 As one of his friends wryly observed, 881 00:49:34,820 --> 00:49:38,793 he'll be bossing the stars in the sky around next. 882 00:49:40,410 --> 00:49:44,380 Caesar was becoming a dictator in our sense of the word, 883 00:49:44,380 --> 00:49:47,840 a man who puts himself above the political process, 884 00:49:47,840 --> 00:49:50,632 a man who reorders the world around him, 885 00:49:50,632 --> 00:49:53,623 a man who can change time, 886 00:49:54,460 --> 00:49:58,724 and he used public celebrations to reflect his status, 887 00:49:58,724 --> 00:50:02,461 though, we can detect certain anxieties. 888 00:50:02,461 --> 00:50:07,030 This is a version of a 15th-century painting 889 00:50:07,030 --> 00:50:11,100 which shows just how preoccupied later ages were, too, 890 00:50:11,100 --> 00:50:14,070 with the image of the triumphant Caesar. 891 00:50:14,070 --> 00:50:18,667 What you've got here is Julius Caesar thinning a bit on top, 892 00:50:18,667 --> 00:50:23,420 sitting on his elaborate, triumphal chariot, 893 00:50:23,420 --> 00:50:26,081 and there's placards and spoils and loot 894 00:50:26,081 --> 00:50:29,900 being processed through the streets in front of him, 895 00:50:29,900 --> 00:50:32,066 but there's a moral here, too, 896 00:50:32,066 --> 00:50:35,266 in these figures, Caesar on the chariot, 897 00:50:35,266 --> 00:50:39,144 and this slave standing behind him, 898 00:50:39,144 --> 00:50:42,503 who's about to crown him with a laurel wreath. 899 00:50:43,480 --> 00:50:48,470 We know from Roman writers that what this slave did 900 00:50:48,470 --> 00:50:51,943 throughout the procession for every victory parade 901 00:50:51,943 --> 00:50:56,943 was he whispered into the ear of the general all the time, 902 00:50:57,100 --> 00:50:59,820 remember you're a man, remember you're a man, 903 00:50:59,820 --> 00:51:01,461 remember you're a man. 904 00:51:01,461 --> 00:51:05,870 The idea was that anybody who had this kind 905 00:51:05,870 --> 00:51:10,660 of lavish ceremonial would be very likely to forget 906 00:51:10,660 --> 00:51:14,210 that they were just an ordinary human being. 907 00:51:14,210 --> 00:51:15,817 So this, in a way, 908 00:51:15,817 --> 00:51:20,817 is a reminder to Julius Caesar not to get above himself. 909 00:51:22,120 --> 00:51:23,000 All the same, 910 00:51:23,000 --> 00:51:25,750 Caesar was aware of the popular power 911 00:51:25,750 --> 00:51:27,780 of a good military parade, 912 00:51:27,780 --> 00:51:31,053 something later leaders have been quick to adopt. 913 00:51:33,680 --> 00:51:37,390 Even in the democratic West, displays of military might 914 00:51:37,390 --> 00:51:39,870 have long been part of our national tradition, 915 00:51:39,870 --> 00:51:42,793 from Trooping the Colour to Bastille Day. 916 00:51:44,850 --> 00:51:49,590 Caesar's power over Rome by now seemed almost absolute. 917 00:51:49,590 --> 00:51:53,690 His military image only strengthened his popular appeal. 918 00:51:53,690 --> 00:51:58,090 He was central to almost every aspect of Roman life. 919 00:51:58,090 --> 00:51:59,860 Statues put up later 920 00:51:59,860 --> 00:52:02,940 would emphasize this power, and authority. 921 00:52:02,940 --> 00:52:06,820 Like this one, still standing in Rome's City Hall, 922 00:52:06,820 --> 00:52:10,525 overhearing traffic regulation and planning disputes, 923 00:52:10,525 --> 00:52:12,790 but it's what's written underneath 924 00:52:12,790 --> 00:52:16,804 in this modern inscription that's even more to the point, 925 00:52:16,804 --> 00:52:21,520 because it gives Caesar his official title 926 00:52:21,520 --> 00:52:24,430 dictator perpetuus. 927 00:52:24,430 --> 00:52:26,113 He's dictator forever. 928 00:52:27,508 --> 00:52:31,130 Now, the Romans wouldn't have found the word dictator 929 00:52:31,130 --> 00:52:32,850 remotely shocking. 930 00:52:32,850 --> 00:52:35,080 It was a title given 931 00:52:35,080 --> 00:52:39,390 to an entirely traditional short-term office 932 00:52:39,390 --> 00:52:43,560 that was used for coping with particular emergencies. 933 00:52:43,560 --> 00:52:45,690 What they would have found shocking 934 00:52:45,690 --> 00:52:50,310 is the idea that Caesar took that power forever. 935 00:52:50,310 --> 00:52:54,090 It's a bit like how we would feel about someone 936 00:52:54,090 --> 00:52:58,009 being elected prime minister for life, 937 00:52:58,009 --> 00:53:02,743 and it's in that way that Caesar has given us 938 00:53:02,743 --> 00:53:06,853 the modern sense of the word dictator. 939 00:53:10,100 --> 00:53:13,360 What happened is that Caesar made sure 940 00:53:13,360 --> 00:53:16,090 that his term as dictator was extended, 941 00:53:16,090 --> 00:53:20,273 not just from one year to 10 years, but to forever. 942 00:53:21,290 --> 00:53:23,662 The dictatorship was only one way 943 00:53:23,662 --> 00:53:28,000 in which Caesar disrupted Roman politics. 944 00:53:28,000 --> 00:53:31,860 Roman democracy was based on free elections, 945 00:53:31,860 --> 00:53:34,120 but Caesar managed to make sure 946 00:53:34,120 --> 00:53:36,945 that you knew the outcome in advance, 947 00:53:36,945 --> 00:53:39,774 and he found all kinds of ways 948 00:53:39,774 --> 00:53:44,640 of putting himself above the rest of the political class. 949 00:53:44,640 --> 00:53:47,060 It wouldn't have made a blind bit of difference 950 00:53:47,060 --> 00:53:49,920 to the women and men in the Roman street, 951 00:53:49,920 --> 00:53:53,501 but his fellow politicians got very worked up 952 00:53:53,501 --> 00:53:56,410 when he couldn't be bothered to rise from his chair 953 00:53:56,410 --> 00:54:01,410 when they came into the room, and, anyway, that chair 954 00:54:01,440 --> 00:54:05,973 was beginning to look suspiciously like a golden throne. 955 00:54:07,870 --> 00:54:09,220 For Caesar's enemies, 956 00:54:09,220 --> 00:54:13,540 his appointment as dictator perpetuus effectively, 957 00:54:13,540 --> 00:54:15,373 well, crossed the Rubicon. 958 00:54:19,402 --> 00:54:20,810 It was a watershed, 959 00:54:20,810 --> 00:54:23,470 the point at which leader became tyrant, 960 00:54:23,470 --> 00:54:27,113 a subversion of the ideals of freedom and democracy. 961 00:54:29,100 --> 00:54:31,000 He may have been popular with the people, 962 00:54:31,000 --> 00:54:34,692 and he may have commanded the loyalty of the army, 963 00:54:34,692 --> 00:54:36,770 but for Caesar, 964 00:54:36,770 --> 00:54:39,700 the price of tyranny was paid in blood, 965 00:54:39,700 --> 00:54:41,283 here in the Senate House. 966 00:54:42,600 --> 00:54:46,270 Perhaps this should be the real lesson for modern leaders. 967 00:54:46,270 --> 00:54:48,980 Be careful what you wish for, 968 00:54:48,980 --> 00:54:52,089 too much power comes at a cost, 969 00:54:52,089 --> 00:54:55,993 and there's always somebody waiting in the wings. 970 00:55:01,060 --> 00:55:04,960 The version that we have of Caesar's assassination makes it 971 00:55:04,960 --> 00:55:09,539 a heroic and successful fight for freedom against tyranny. 972 00:55:09,539 --> 00:55:13,870 In reality, it was nothing of the sort. 973 00:55:13,870 --> 00:55:17,250 For a start, if it was freedom for anyone, 974 00:55:17,250 --> 00:55:20,090 it was for a few privileged politicians. 975 00:55:20,090 --> 00:55:23,640 Ordinary Romans wept at Caesar's death, 976 00:55:23,640 --> 00:55:26,713 but you also can't really call it successful. 977 00:55:27,590 --> 00:55:31,560 The problem of assassinations always 978 00:55:31,560 --> 00:55:34,850 is that it's easy enough to take the guy out, 979 00:55:34,850 --> 00:55:38,830 it's a lot harder to know what to do next. 980 00:55:38,830 --> 00:55:41,820 Assassins always risk bringing about 981 00:55:41,820 --> 00:55:45,029 the very thing they thought they were fighting against. 982 00:55:45,029 --> 00:55:48,800 In this case, once the deed was done, 983 00:55:48,800 --> 00:55:52,694 the conspirators turned out to have no forward plan. 984 00:55:52,694 --> 00:55:55,818 What they got was civil war, 985 00:55:55,818 --> 00:55:59,694 which ended up producing one-man rule, 986 00:55:59,694 --> 00:56:04,694 emperors, or, if you like, dictators forever after. 987 00:56:08,130 --> 00:56:11,864 So Caesar's assassination only served to strengthen 988 00:56:11,864 --> 00:56:14,753 the very thing it meant to destroy. 989 00:56:15,850 --> 00:56:18,400 The upshot was that Rome fell under 990 00:56:18,400 --> 00:56:21,160 the absolute rule of one man, 991 00:56:21,160 --> 00:56:25,220 Caesar's heir and great-nephew Octavian. 992 00:56:25,220 --> 00:56:30,070 The Republic of Rome was now ruled by an emperor. 993 00:56:30,070 --> 00:56:32,330 What I'm interested in is that people come, 994 00:56:32,330 --> 00:56:35,020 and they still leave these offerings on. 995 00:56:35,020 --> 00:56:37,094 This is where Julius Caesar was cremated, 996 00:56:37,094 --> 00:56:38,790 so what they do is around here 997 00:56:38,790 --> 00:56:42,306 is the temple of Julius Caesar, they put up after his death, 998 00:56:42,306 --> 00:56:45,159 so you've got flowers and occasional... 999 00:56:45,159 --> 00:56:46,343 Look, there's coins. 1000 00:56:47,480 --> 00:56:49,676 Caesar would forever after 1001 00:56:49,676 --> 00:56:54,163 be celebrated as the originator of the imperial dynasty. 1002 00:56:58,340 --> 00:57:01,030 All later emperors took his name. 1003 00:57:01,030 --> 00:57:05,130 From that moment on, Caesar wasn't just a surname anymore, 1004 00:57:05,130 --> 00:57:07,183 it became synonymous with leader, 1005 00:57:09,570 --> 00:57:11,690 and not only in Roman times. 1006 00:57:11,690 --> 00:57:15,550 The term tsar and kaiser go back to, 1007 00:57:15,550 --> 00:57:17,113 you've guessed it, Caesar, 1008 00:57:18,150 --> 00:57:19,363 and leaders ever since 1009 00:57:19,363 --> 00:57:22,260 have done more than just take his name. 1010 00:57:22,260 --> 00:57:25,854 For good or bad, they have used the template he created 1011 00:57:25,854 --> 00:57:30,100 to ground their own rule even now, 1012 00:57:30,100 --> 00:57:34,142 and more than 2,000 years after his bloody assassination, 1013 00:57:34,142 --> 00:57:36,880 Julius Caesar is still with us 1014 00:57:36,880 --> 00:57:40,500 in all kinds of surprising ways. 1015 00:57:40,500 --> 00:57:42,850 So every time you put your hand in your pocket 1016 00:57:42,850 --> 00:57:46,203 for some loose change, or have a party in July, 1017 00:57:46,203 --> 00:57:49,061 each time you consult the calendar, 1018 00:57:49,061 --> 00:57:52,290 or hear a snappy political slogan, 1019 00:57:52,290 --> 00:57:55,253 when you next think about a caesarean section, 1020 00:57:55,253 --> 00:57:59,600 or hear a political betrayal described as backstabbing, 1021 00:57:59,600 --> 00:58:04,345 spare a thought for the man who inspired all this and more. 1022 00:58:04,345 --> 00:58:07,520 I've always been a bit allergic to the idea 1023 00:58:07,520 --> 00:58:10,570 of Julius Caesar, the great conqueror, 1024 00:58:10,570 --> 00:58:13,610 but if you have to choose just one Roman 1025 00:58:13,610 --> 00:58:18,010 who's still absolutely embedded in the way we think, 1026 00:58:18,010 --> 00:58:21,656 talk, act and judge, 1027 00:58:21,656 --> 00:58:26,656 then it's got to be Gaius Julius Caesar, dictator perpetuus. 1028 00:58:29,320 --> 00:58:33,132 You can kill him, but you can't get rid of him. 1029 00:58:33,132 --> 00:58:35,882 (dramatic music)77124

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.