All language subtitles for Its.Kind.of.a.Funny.Story.2010.720p.BrRip.x264.YIFY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,031 --> 00:00:32,490 It starts on a bridge. 2 00:01:27,254 --> 00:01:28,337 Craig! 3 00:01:32,009 --> 00:01:34,510 What were you planning to do about your bike, Hon? 4 00:01:36,221 --> 00:01:39,474 I don't care about my bike. I'm killing myself. 5 00:01:40,517 --> 00:01:43,603 But we spent a lot of money on the bike, sport. 6 00:01:44,062 --> 00:01:45,813 We only ask that you take care of it. 7 00:01:45,898 --> 00:01:49,317 Think of me, Craig. I might want that bike when I grow up. 8 00:01:50,235 --> 00:01:52,028 I'm sorry. I just didn't think it... 9 00:01:52,112 --> 00:01:54,071 That's right. You just didn't think about us 10 00:01:54,156 --> 00:01:56,657 when you were deciding to do this, did you, honey? 11 00:01:56,742 --> 00:01:58,701 Pretty selfish, I'd say. 12 00:01:59,286 --> 00:02:02,121 Have you thought about how this might affect your sister? 13 00:02:03,248 --> 00:02:04,999 I'm... I'm sorry, I... 14 00:02:11,715 --> 00:02:14,675 This is the moment where I usually wake up in a sweaty panic. 15 00:02:14,760 --> 00:02:16,010 But for some reason, 16 00:02:17,805 --> 00:02:19,222 this time was different. 17 00:02:59,388 --> 00:03:00,680 L... 18 00:03:02,099 --> 00:03:03,432 I want to kill myself. 19 00:03:05,936 --> 00:03:08,104 Fill this out. So... 20 00:03:31,795 --> 00:03:33,296 How you doing? 21 00:03:38,844 --> 00:03:40,052 You got a cigarette? 22 00:03:41,680 --> 00:03:43,598 Uh... No, sorry. 23 00:03:44,600 --> 00:03:46,475 What's wrong with you? 24 00:03:48,478 --> 00:03:49,729 I just don't smoke. 25 00:03:49,813 --> 00:03:52,315 No, I mean, why are you in an ER, 26 00:03:52,399 --> 00:03:54,358 at 5:00 on a Sunday morning? 27 00:03:58,655 --> 00:03:59,906 Well... 28 00:04:00,866 --> 00:04:02,575 I guess, there's just been 29 00:04:03,952 --> 00:04:06,704 a lot going on in my mind lately. 30 00:04:06,788 --> 00:04:08,039 Go ahead. 31 00:04:09,458 --> 00:04:12,043 Okay, well, this is sort of difficult to explain. 32 00:04:13,003 --> 00:04:14,879 But... See there's this girl... 33 00:04:15,130 --> 00:04:17,882 Yeah, got you. 34 00:04:19,134 --> 00:04:22,845 And this summer school application that I'm really nervous about. 35 00:04:22,930 --> 00:04:24,180 Summer school? 36 00:04:24,514 --> 00:04:27,892 Yeah, it's like this super prestigious, kind of... 37 00:04:29,102 --> 00:04:31,062 Why would you want to be in school in the summer? 38 00:04:32,856 --> 00:04:35,775 You should be on Coney island, bird-dogging chicks. 39 00:04:37,110 --> 00:04:38,402 Are you a doctor? 40 00:04:38,487 --> 00:04:40,196 What do you think? 41 00:04:41,239 --> 00:04:44,533 You... You don't really seem like a doctor. 42 00:04:52,876 --> 00:04:55,211 You ever heard of Doogie Howser? 43 00:05:03,887 --> 00:05:06,973 Well, I hope they fix whatever's wrong with you. 44 00:05:07,724 --> 00:05:09,392 Thank you. Yeah. 45 00:05:23,907 --> 00:05:26,826 So, how long have you been feeling suicidal? 46 00:05:28,578 --> 00:05:32,623 I don't know. I've been depressed for about a year. 47 00:05:32,749 --> 00:05:33,916 Mmm-hmm. 48 00:05:34,001 --> 00:05:38,129 And I've thought about it before, but never like this. 49 00:05:38,213 --> 00:05:40,881 You know, never so real. 50 00:05:42,551 --> 00:05:45,428 Did anything happen today specifically to trigger these feelings? 51 00:05:47,597 --> 00:05:50,433 Sometimes I wish I had an easy answer for why I'm depressed. 52 00:05:50,517 --> 00:05:53,519 That my father beat me. Or I was sexually abused. 53 00:05:53,603 --> 00:05:56,772 But my problems are less dramatic than that. 54 00:05:57,190 --> 00:05:59,567 Like, my dad always asks the wrong questions. 55 00:05:59,651 --> 00:06:02,945 So, Craig, how's the Intro to Wall Street class? 56 00:06:06,158 --> 00:06:08,367 So maybe this is a slight exaggeration, 57 00:06:08,452 --> 00:06:11,078 but I do have a problem with stress vomiting. 58 00:06:11,413 --> 00:06:14,248 And my friends sometimes look at me like I'm from another planet. 59 00:06:15,959 --> 00:06:17,960 And I'm obsessed with this girl. 60 00:06:19,755 --> 00:06:22,840 Who happens to be going out with my best friend. 61 00:06:24,301 --> 00:06:28,345 So, is there any one thing that made me want to jump off a bridge? 62 00:06:31,141 --> 00:06:33,726 Um... No. Nothing unusual. 63 00:06:33,810 --> 00:06:34,935 Hmm. 64 00:06:35,479 --> 00:06:37,688 You on any medications? 65 00:06:37,773 --> 00:06:39,940 Zoloft. But I stopped. 66 00:06:40,525 --> 00:06:43,444 Yeah, did your doctor take you off the meds? 67 00:06:43,945 --> 00:06:45,654 No, I just stopped on my own. 68 00:06:46,031 --> 00:06:47,656 Oh, you shouldn't do that. 69 00:06:50,160 --> 00:06:52,411 Well, Craig, it doesn't seem like you're a danger to yourself. 70 00:06:52,496 --> 00:06:54,747 So, what I'm gonna suggest is that we contact your parents, 71 00:06:54,831 --> 00:06:55,790 let them know what's going on, 72 00:06:55,874 --> 00:06:58,751 and then we refer you to one of our outpatient services. 73 00:06:58,835 --> 00:07:00,294 Okay? But... 74 00:07:01,338 --> 00:07:02,338 I need help now. 75 00:07:02,506 --> 00:07:04,298 I know you're upset. 76 00:07:04,716 --> 00:07:07,885 But, Craig, the people that we admit into this facility, 77 00:07:07,969 --> 00:07:09,178 are very, very sick. 78 00:07:09,262 --> 00:07:10,596 I am, too. 79 00:07:11,306 --> 00:07:13,933 Well, can't you just, like, give me something? 80 00:07:14,017 --> 00:07:15,017 Not without your parents' consent. 81 00:07:15,102 --> 00:07:16,977 Look, this is serious business. 82 00:07:17,062 --> 00:07:21,524 Maybe I'm not explaining right how serious this is. 83 00:07:23,610 --> 00:07:26,987 It feels like everything is just building up, 84 00:07:27,072 --> 00:07:29,949 and everyone else, they just seem 85 00:07:30,075 --> 00:07:32,993 to handle everything. You know, like... 86 00:07:33,870 --> 00:07:36,122 But not me, you know. 87 00:07:37,916 --> 00:07:39,834 I'm scared, okay? 88 00:07:39,918 --> 00:07:42,086 And I can't go back out there. 89 00:07:42,170 --> 00:07:43,921 I don't know what... 90 00:07:44,589 --> 00:07:46,382 I might do something. 91 00:07:47,384 --> 00:07:50,553 So, I just need some help. Please. I just need you to help me. 92 00:08:31,761 --> 00:08:32,928 Welcome to 3 North, Craig. 93 00:08:34,556 --> 00:08:37,308 Um... What exactly is 3 North? 94 00:08:37,517 --> 00:08:39,101 Our adult psychiatric floor. 95 00:08:39,769 --> 00:08:42,271 Oh, but, I'm only 16. 96 00:08:42,647 --> 00:08:44,481 Our teen floor is undergoing some renovations, 97 00:08:44,566 --> 00:08:46,692 so all teens are here with the adults. 98 00:08:46,776 --> 00:08:51,280 And while you're with us, you'll be expected to act like one. 99 00:08:51,907 --> 00:08:53,490 So, starting tomorrow, 100 00:08:53,575 --> 00:08:56,160 you'll follow the schedule and participate in the group activities. 101 00:08:57,454 --> 00:09:00,039 In the meantime, we'll contact your family, and they can bring over 102 00:09:00,123 --> 00:09:02,333 a change of clothes, toothbrush, that kind of thing. 103 00:09:02,876 --> 00:09:05,294 Well, I don't think I'll be here that long. 104 00:09:05,378 --> 00:09:06,712 I have school tomorrow, so... 105 00:09:08,548 --> 00:09:11,550 You'll have to discuss that with Dr. Minerva. 106 00:09:12,594 --> 00:09:16,597 Now, do you have any sharp objects on you? Pocket knife? Keys? 107 00:09:19,351 --> 00:09:21,143 And your belt and shoe laces. 108 00:09:22,312 --> 00:09:23,854 My shoe laces? 109 00:09:24,522 --> 00:09:26,148 We can't take any chances. 110 00:09:36,534 --> 00:09:37,868 Hey, Dr. Minerva. 111 00:09:37,953 --> 00:09:38,953 Hey, Smitty. 112 00:09:39,037 --> 00:09:41,080 This is our new patient, Craig Gilner. 113 00:09:41,164 --> 00:09:42,748 Hi, Craig. How are you? 114 00:09:42,832 --> 00:09:45,459 Um... Just, like, you know. 115 00:09:47,170 --> 00:09:49,546 Well, why don't you get settled in, and we'll talk later, okay? 116 00:09:50,423 --> 00:09:51,674 Nice to meet you, Craig. 117 00:09:55,720 --> 00:09:57,221 It'll come to you. 118 00:09:57,889 --> 00:09:59,223 Good morning, Jimmy. 119 00:09:59,724 --> 00:10:00,933 What was that about? 120 00:10:01,017 --> 00:10:02,851 Jimmy? He's a schizophrenic. 121 00:10:04,938 --> 00:10:07,940 Is there a place here for people more like me? 122 00:10:08,692 --> 00:10:11,193 We got all kinds of patients here, man. All kinds... 123 00:10:11,528 --> 00:10:12,653 Hey, hey, Bobby! 124 00:10:14,364 --> 00:10:15,781 My man. 125 00:10:16,616 --> 00:10:19,535 How about a tour for our new friend, Craig, here? What do you say? 126 00:10:23,540 --> 00:10:25,082 - Sure thing, babe. - Thanks, man. 127 00:10:25,166 --> 00:10:26,292 So, Bobby's gonna show you around, 128 00:10:26,376 --> 00:10:27,751 while we fix up your room, okay? 129 00:10:27,836 --> 00:10:29,795 Okay. Yeah? All right. 130 00:10:30,380 --> 00:10:32,298 See you guys in a jiff. 131 00:10:40,598 --> 00:10:43,309 So, is this like a mental ward? 132 00:10:43,393 --> 00:10:44,893 Not a ward, it's a hospital. 133 00:10:46,563 --> 00:10:48,397 Well, this is where we hang out. 134 00:10:49,024 --> 00:10:51,108 There's a record player and such. 135 00:10:51,192 --> 00:10:53,319 All the records are scratched. 136 00:10:53,403 --> 00:10:55,988 Some folks like to hang out and play table tennis. 137 00:10:56,364 --> 00:10:57,990 Did they tell you about the points system? 138 00:10:58,074 --> 00:10:59,408 Points for ping-pong? 139 00:10:59,784 --> 00:11:02,453 I think the name ping-pong trivializes the sport. 140 00:11:04,080 --> 00:11:06,498 But, I mean, like, points for privileges, to hang out in the rec room, 141 00:11:06,583 --> 00:11:08,751 visit the gift shop, stuff like that. 142 00:11:12,422 --> 00:11:14,214 You can join them if you like. 143 00:11:15,633 --> 00:11:17,760 Uh, no, I'm cool. 144 00:11:18,595 --> 00:11:20,095 Cool Craig. I like that. 145 00:11:20,180 --> 00:11:21,972 This is the shower. It doesn't have a lock. 146 00:11:22,057 --> 00:11:25,225 So when you go in, put it on "in-use," get it? 147 00:11:25,727 --> 00:11:27,436 I got it. Okay, you got it, but nobody else does. 148 00:11:27,520 --> 00:11:29,271 So they'll walk in on you when you're scrubbing your balls. 149 00:11:29,356 --> 00:11:30,397 And you don't want that. 150 00:11:31,066 --> 00:11:32,107 There's one in the other hall, too, 151 00:11:32,192 --> 00:11:33,984 but I wouldn't use it. It bothers Solomon. 152 00:11:34,486 --> 00:11:35,611 Who's Solomon? 153 00:11:35,695 --> 00:11:37,196 Hey, Bobby! Hey, Cap. 154 00:11:37,280 --> 00:11:40,074 Right here, this is where you call people. 155 00:11:40,283 --> 00:11:43,702 Assuming you have people. Or they can call you. 156 00:11:43,787 --> 00:11:45,371 You know, telephone. 157 00:11:45,455 --> 00:11:48,582 And this is the TV room. 158 00:11:49,292 --> 00:11:52,461 People hang out and watch TV in that room. 159 00:11:53,088 --> 00:11:54,880 That's why they call it that. 160 00:12:00,637 --> 00:12:02,930 Um... Who was that? 161 00:12:03,014 --> 00:12:04,807 That's Noelle. She's one of the teens. 162 00:12:04,891 --> 00:12:06,308 Did they tell you about the renovations? 163 00:12:06,810 --> 00:12:07,976 Yeah. 164 00:12:09,062 --> 00:12:10,104 How old are you? 165 00:12:10,188 --> 00:12:11,230 Sixteen. 166 00:12:11,314 --> 00:12:12,898 Sixteen! 167 00:12:12,982 --> 00:12:14,733 You look stressed out for 16. 168 00:12:14,818 --> 00:12:18,404 You need to relax. Get a girlfriend, or something, you know. 169 00:12:18,488 --> 00:12:20,155 I'm working on it. Mmm-hmm. 170 00:12:21,074 --> 00:12:23,659 So what is it you do here, exactly? 171 00:12:24,119 --> 00:12:26,453 Same thing as you. 172 00:12:27,080 --> 00:12:28,497 You're a patient? 173 00:12:28,581 --> 00:12:30,499 What were you doing in the emergency room this morning? 174 00:12:30,667 --> 00:12:32,459 ER has the best coffee, son. 175 00:12:32,544 --> 00:12:33,919 They just let you out? 176 00:12:34,003 --> 00:12:35,337 No. 177 00:12:36,840 --> 00:12:38,841 What are you in here for? 178 00:12:47,100 --> 00:12:49,017 Let's go see if Smitty's got your room ready. 179 00:12:53,606 --> 00:12:57,109 Hey, Muqtada, got a new roommate, man. 180 00:12:58,111 --> 00:12:59,194 Hey. 181 00:13:03,533 --> 00:13:07,369 Don't take it personal, man. He doesn't really talk much. 182 00:13:08,163 --> 00:13:12,124 And I've actually never seen him leave the room. 183 00:13:13,626 --> 00:13:15,419 Okay, guys, lunch in five. 184 00:13:30,059 --> 00:13:31,560 What do they have for lunch? 185 00:13:34,898 --> 00:13:36,231 I'm sorry? 186 00:13:52,040 --> 00:13:55,042 Please, turn out light. 187 00:14:01,299 --> 00:14:02,841 Dr. Minerva. 188 00:14:04,511 --> 00:14:06,261 I'm feeling much better now. 189 00:14:06,346 --> 00:14:09,264 I was feeling bad this morning, but I'm okay now. 190 00:14:10,058 --> 00:14:13,268 So, you know, I'd like to go home, if that's cool. 191 00:14:15,939 --> 00:14:19,399 It says here you're suicidal and asked to be admitted. 192 00:14:20,944 --> 00:14:24,112 Yeah, I thought you guys could do something quick. 193 00:14:24,197 --> 00:14:28,075 You know, like give me some medication to make me feel better. 194 00:14:28,159 --> 00:14:29,409 Or... 195 00:14:30,286 --> 00:14:33,580 Look, I didn't think that I'd be committed. 196 00:14:34,791 --> 00:14:36,208 I really don't think I belong here. 197 00:14:36,292 --> 00:14:39,545 A lot of patients feel that way at first. Just give it a little time. 198 00:14:39,629 --> 00:14:40,712 How little? 199 00:14:40,797 --> 00:14:41,797 Five days. 200 00:14:41,881 --> 00:14:42,881 Five days? 201 00:14:42,966 --> 00:14:44,716 No more than 30. We'll have an evaluation 202 00:14:44,801 --> 00:14:46,468 to see if you're ready to leave on Thursday. 203 00:14:47,262 --> 00:14:50,305 I can't be here until Thursday 204 00:14:50,390 --> 00:14:53,600 because I'll miss school, and my friends might find out where I am. 205 00:14:53,685 --> 00:14:55,477 It's nothing to be ashamed of, Craig. 206 00:14:55,979 --> 00:14:58,230 Depression is a medical illness. 207 00:14:58,314 --> 00:15:00,482 If you were diabetic, would you be embarrassed by that? 208 00:15:02,402 --> 00:15:05,153 Well, can I at least talk to my mom about this before... 209 00:15:05,238 --> 00:15:08,240 Of course, Craig. I just spoke to her, she's very anxious to see you. 210 00:15:08,324 --> 00:15:09,491 Craig! 211 00:15:11,911 --> 00:15:14,705 Don't blame my parents for how messed up I am. 212 00:15:14,789 --> 00:15:17,416 Okay, so my dad works too much. 213 00:15:17,500 --> 00:15:19,334 And my mom's a little too fragile. 214 00:15:19,419 --> 00:15:22,129 And my sister's some kind of child genius. 215 00:15:22,213 --> 00:15:24,881 But it's not like I was never hugged as a child or anything. 216 00:15:24,966 --> 00:15:27,092 In fact, they've been pretty supportive through ail this. 217 00:15:27,844 --> 00:15:31,555 I knew you were having a hard time, but I had no idea. 218 00:15:32,849 --> 00:15:35,142 That you were... That it was... 219 00:15:36,978 --> 00:15:39,354 Well, you're so brave, honey. I'm so proud of you. 220 00:15:39,772 --> 00:15:41,273 Really? Um... 221 00:15:41,608 --> 00:15:43,400 'Cause I was actually having second thoughts. 222 00:15:43,484 --> 00:15:46,987 Oh, no, hon. I think the doctors said they need you 223 00:15:47,071 --> 00:15:50,157 to stay here for a couple of days for observation. 224 00:15:50,241 --> 00:15:52,034 I think that's a real good idea. 225 00:15:53,536 --> 00:15:56,538 But I don't think you really understand, okay? 226 00:15:57,290 --> 00:16:00,125 Some of the people in here are really messed up. 227 00:16:00,209 --> 00:16:02,294 I don't think my roommate's left the room in weeks. 228 00:16:03,504 --> 00:16:04,671 I think we better leave it up 229 00:16:04,756 --> 00:16:07,382 to the doctor's discretion, you know. 230 00:16:08,885 --> 00:16:10,886 We've tried and... 231 00:16:12,096 --> 00:16:17,893 They're professionals, they can help you in ways that we can't. 232 00:16:20,438 --> 00:16:21,897 And I think it's... 233 00:16:23,816 --> 00:16:26,818 I think it looks like a real nice place. Right, George? 234 00:16:26,903 --> 00:16:28,695 Take your hands out of my pockets! 235 00:16:32,075 --> 00:16:35,160 Yeah. When can I join? 236 00:16:35,411 --> 00:16:37,037 Me, too. Can I stay, too? 237 00:16:37,622 --> 00:16:39,873 Oh, no, honey. But we'll come and visit. 238 00:16:43,086 --> 00:16:48,340 They took my cell phone, so some people might try to call the house. 239 00:16:48,800 --> 00:16:51,259 Just please do not tell them that I'm in here. 240 00:16:53,054 --> 00:16:55,722 Here are some clothes, and toiletries and stuff. 241 00:16:55,807 --> 00:16:57,933 And will you eat something, please? 242 00:17:03,147 --> 00:17:05,023 - Ian Curtis. - Who? 243 00:17:05,358 --> 00:17:07,067 Dude from Joy Division. Hung himself. 244 00:17:08,111 --> 00:17:09,695 Kurt Cobain. 245 00:17:10,571 --> 00:17:12,030 Freud. 246 00:17:12,824 --> 00:17:14,449 Ernest Hemingway. 247 00:17:15,159 --> 00:17:16,702 Salvador Allende. 248 00:17:16,786 --> 00:17:19,371 Jesus Christ, girl. Can you pick somebody we've heard of for once? 249 00:17:19,455 --> 00:17:20,539 Chilean president. 250 00:17:20,623 --> 00:17:23,291 Shot himself rather than surrender to a fascist military coup. 251 00:17:23,626 --> 00:17:25,460 Mmm-mmm. I don't think that counts. 252 00:17:25,545 --> 00:17:26,628 Of course, it counts. 253 00:17:26,713 --> 00:17:28,255 If he was going to die anyway, it doesn't count. 254 00:17:28,339 --> 00:17:29,339 Hey, Craig! 255 00:17:30,133 --> 00:17:31,967 Come sit with the men. 256 00:17:36,347 --> 00:17:40,767 Craig, this is my pal, Johnny, and this clown right here, this is Humble. 257 00:17:42,145 --> 00:17:43,395 You got a girlfriend? 258 00:17:43,563 --> 00:17:44,688 He's working on it. 259 00:17:44,814 --> 00:17:46,314 They got some cute ones your age. 260 00:17:46,399 --> 00:17:48,150 I had a lot of women in my day, kid. 261 00:17:48,651 --> 00:17:49,776 Yeah? 262 00:17:51,821 --> 00:17:54,322 You don't have to act so surprised. 263 00:17:54,991 --> 00:17:57,200 Back in the day, I was Sir Lick-a-Lot. 264 00:17:57,702 --> 00:17:59,035 Ask Bobby. 265 00:18:01,581 --> 00:18:04,958 But you want to know the secret to keeping any woman under your spell? 266 00:18:06,210 --> 00:18:07,544 I love you. 267 00:18:09,005 --> 00:18:10,297 That's it? 268 00:18:10,631 --> 00:18:13,008 That's it. But it don't hurt if you can play guitar. 269 00:18:13,760 --> 00:18:15,093 Don't mess with the kid's mind, 270 00:18:15,178 --> 00:18:16,720 he's already screwed up enough as it is. 271 00:18:16,804 --> 00:18:17,763 Why are you so screwed, kid? 272 00:18:17,847 --> 00:18:18,847 Mind your own business, Humble. 273 00:18:19,891 --> 00:18:21,057 That's cool. 274 00:18:21,350 --> 00:18:27,022 But you should know, Craig, if you don't open up, you're never going to heal. 275 00:18:30,485 --> 00:18:32,986 Hey, what's the pot up to now? 276 00:18:33,362 --> 00:18:35,030 Eleven. Eleven? 277 00:18:35,990 --> 00:18:37,115 Yesterday, it was 12. 278 00:18:37,200 --> 00:18:38,366 Humble ate a buck. 279 00:18:38,451 --> 00:18:39,951 Humble ate a buck? 280 00:18:40,661 --> 00:18:42,871 The professor bet him a dollar, he wouldn't eat it. He won. 281 00:18:43,331 --> 00:18:44,998 What is the world coming to? 282 00:18:46,209 --> 00:18:47,876 Bunch of nut jobs in here, I'll tell you that. 283 00:18:49,212 --> 00:18:50,504 What's the money for? 284 00:18:50,713 --> 00:18:52,005 Pizza party. 285 00:18:53,216 --> 00:18:55,050 So we don't have to eat this crap. 286 00:18:55,551 --> 00:18:57,886 They say we can have one, but we gotta pay for it ourselves. 287 00:18:58,513 --> 00:19:00,222 Well, I have eight dollars. 288 00:19:02,141 --> 00:19:04,100 Well, you don't have to go bragging about it, Craig. 289 00:19:05,102 --> 00:19:06,812 People in here have nothing. 290 00:19:06,896 --> 00:19:08,021 Show a little humility, please. 291 00:19:08,105 --> 00:19:10,649 No. I didn't mean... It's... 292 00:19:10,733 --> 00:19:12,776 It's okay. You're young, you'll learn. 293 00:19:13,528 --> 00:19:16,738 Craig. You get two points for eating, man. 294 00:19:21,744 --> 00:19:23,829 I bet Smitty's got 15 bucks on him. 295 00:19:23,913 --> 00:19:26,289 And he's got a 20 spot. I saw it. 296 00:19:26,916 --> 00:19:28,416 Let's go jump him in the parking lot. 297 00:19:28,501 --> 00:19:29,793 It's under the hat. 298 00:19:29,877 --> 00:19:31,086 It's under the hat? 299 00:19:34,549 --> 00:19:35,632 Sorry. 300 00:19:41,389 --> 00:19:42,556 Check. 301 00:19:50,815 --> 00:19:54,359 So, Craig, how are you adjusting to 3 North? 302 00:19:55,444 --> 00:19:58,029 Uh... Okay, I guess. 303 00:19:58,114 --> 00:20:01,449 Dr. Mahmoud wrote that you were taking Zoloft, 304 00:20:01,742 --> 00:20:03,827 but went off it three weeks ago. Is that right? 305 00:20:04,245 --> 00:20:05,370 Yeah. 306 00:20:05,454 --> 00:20:06,955 Do you see a therapist? 307 00:20:07,039 --> 00:20:10,166 Dr. Yanof was the one who prescribed me the Zoloft. 308 00:20:10,710 --> 00:20:13,837 I see her every, you know, month or so. 309 00:20:14,755 --> 00:20:16,256 Why did you stop taking it? 310 00:20:17,592 --> 00:20:21,970 I guess I thought I was better. Like I didn't need it. 311 00:20:22,346 --> 00:20:24,431 Maybe that's because it was working. 312 00:20:25,641 --> 00:20:27,601 Can you describe to me how you were feeling 313 00:20:27,685 --> 00:20:29,477 before coming here this morning? 314 00:20:30,479 --> 00:20:32,981 I guess, depressed. 315 00:20:34,317 --> 00:20:36,151 Anxious, stressed. 316 00:20:36,235 --> 00:20:38,862 Have you been feeling more stress than usual lately? 317 00:20:41,115 --> 00:20:42,824 Any reason in particular? 318 00:20:42,909 --> 00:20:46,244 Yeah. There's this Franklin Gates Summer Semester thing 319 00:20:46,329 --> 00:20:47,412 that my dad... 320 00:20:47,830 --> 00:20:50,832 Well, that I really want to get into. 321 00:20:51,959 --> 00:20:53,418 But the application is due in a week 322 00:20:53,502 --> 00:20:55,170 and I haven't even looked at it. 323 00:20:55,254 --> 00:20:56,504 Why not? 324 00:20:56,964 --> 00:20:58,840 Every time I think about it, 325 00:20:58,925 --> 00:21:02,469 my brain starts this cycling thing about not getting in. 326 00:21:03,012 --> 00:21:04,554 What would happen if you didn't get in? 327 00:21:05,932 --> 00:21:08,558 Then I wouldn't be able to put it on my college applications. 328 00:21:08,643 --> 00:21:11,144 Which means I wouldn't get into a good college. 329 00:21:11,228 --> 00:21:12,771 But not even Adam Smith could have foreseen 330 00:21:12,855 --> 00:21:15,106 the inequities of modern capitalism. 331 00:21:15,191 --> 00:21:18,151 If I didn't get into a good college, I wouldn't have a good job. 332 00:21:18,235 --> 00:21:21,154 Diffusing the situation in Iran through unilateral diplomacy 333 00:21:21,238 --> 00:21:23,490 is my top priority as Commander in Chief. 334 00:21:24,742 --> 00:21:27,577 Which means I wouldn't be able to afford a good Lifestyle. 335 00:21:28,955 --> 00:21:31,957 Hey, MTV. It's your boy, Craig Gilner. 336 00:21:32,041 --> 00:21:33,750 Welcome to my crib. 337 00:21:35,169 --> 00:21:38,129 So I wouldn't be able to find a girlfriend. 338 00:21:38,214 --> 00:21:40,924 Which means I'd probably get depressed. 339 00:21:41,884 --> 00:21:45,220 And I'd end up Like Muqtada in a place like this for the rest of my life. 340 00:21:47,223 --> 00:21:49,933 So, what would happen if I didn't get in? 341 00:21:51,185 --> 00:21:53,687 I don't know. It's hard to explain. 342 00:21:55,856 --> 00:21:59,693 Do you have anyone you can explain it to? Friends? Family? 343 00:22:01,112 --> 00:22:05,740 I have friends and family, but it's not always easy. 344 00:22:07,201 --> 00:22:09,369 It's important to have a support system. 345 00:22:09,453 --> 00:22:11,037 People you can really talk to. 346 00:22:12,665 --> 00:22:14,457 Have you been having any other symptoms? 347 00:22:15,584 --> 00:22:19,254 I have trouble eating. I can't keep it down. 348 00:22:20,339 --> 00:22:21,506 All right. 349 00:22:22,550 --> 00:22:24,509 You'll start group activities tomorrow, 350 00:22:24,593 --> 00:22:26,136 we'll check in again on Tuesday. 351 00:22:27,263 --> 00:22:28,847 You have any questions? 352 00:22:28,931 --> 00:22:30,265 Yes. Um... 353 00:22:31,267 --> 00:22:32,434 if I'm feeling better, 354 00:22:32,518 --> 00:22:34,477 do you think I can get out of here by tomorrow? 355 00:22:34,562 --> 00:22:36,980 Because I have school and this application and... 356 00:22:37,064 --> 00:22:39,024 Five days, Craig. Minimum. 357 00:22:39,108 --> 00:22:41,109 I know this seems like a strange place at first, 358 00:22:41,193 --> 00:22:43,445 but try to make the most of it. 359 00:22:47,908 --> 00:22:48,992 It's Monday. 360 00:22:51,120 --> 00:22:54,998 I shouldn't be waking up next to some depressive middle-aged Egyptian dude. 361 00:22:58,711 --> 00:23:02,505 I shouldn't be showering on a co-ed floor in a stall without a lock. 362 00:23:03,799 --> 00:23:05,216 I shouldn't be Lining up for meds 363 00:23:05,301 --> 00:23:08,136 behind schizophrenics and sociopaths. 364 00:23:10,097 --> 00:23:12,724 It's Monday, I should be in school. 365 00:23:14,060 --> 00:23:17,479 But I guess that's what got me here in the first place. 366 00:23:17,646 --> 00:23:19,564 When my parents Went to school, 367 00:23:19,648 --> 00:23:21,733 they just went to the one closest to their house. 368 00:23:21,817 --> 00:23:23,359 Makes sense, right? 369 00:23:23,444 --> 00:23:25,570 A lot of places are still like this. 370 00:23:25,654 --> 00:23:28,782 Cleveland, probably Denver. 371 00:23:28,866 --> 00:23:30,492 But not New York. 372 00:23:31,035 --> 00:23:33,411 You've got schools for science geeks like... 373 00:23:33,496 --> 00:23:35,121 Bronx High School of Science. 374 00:23:35,206 --> 00:23:36,498 Schools for thespians. 375 00:23:36,582 --> 00:23:38,708 The LaGuardia School for the Performing Arts. 376 00:23:39,335 --> 00:23:40,960 Schools for do-gooders. 377 00:23:41,045 --> 00:23:43,963 EI Puente Academy for Peace and Justice. 378 00:23:44,048 --> 00:23:45,423 But the most competitive of ail 379 00:23:45,508 --> 00:23:47,801 New York City public schools is this one. 380 00:23:47,885 --> 00:23:49,177 Executive Pre-Professional. 381 00:23:50,012 --> 00:23:51,346 My school. 382 00:23:51,972 --> 00:23:54,808 This billionaire philanthropist named Gerard Lutz 383 00:23:54,892 --> 00:23:57,185 set it up in conjunction with the pubic school system. 384 00:23:58,062 --> 00:24:01,147 So it's not some private school for elite Upper-East-Siders. 385 00:24:01,232 --> 00:24:03,066 You can be on welfare and food stamps, 386 00:24:03,150 --> 00:24:05,527 or your parents can own an island in the South Pacific. 387 00:24:05,611 --> 00:24:06,903 It doesn't matter. 388 00:24:06,987 --> 00:24:09,239 You'll be accepted as long as you're one of the 800 389 00:24:09,323 --> 00:24:12,367 smartest and most accomplished students in the five boroughs. 390 00:24:13,410 --> 00:24:15,203 Like these kids here. 391 00:24:38,060 --> 00:24:41,146 There must have been a serious clerical error, because somehow... 392 00:24:42,231 --> 00:24:43,356 I got in. 393 00:24:43,816 --> 00:24:45,400 Me, too. Me, too. 394 00:24:46,026 --> 00:24:47,694 You, too? You, too? 395 00:24:48,320 --> 00:24:52,615 That's my best friend, Aaron, getting flirt-punched by Nia for the first time. 396 00:24:52,908 --> 00:24:54,534 There were many more of those. 397 00:24:54,827 --> 00:25:00,331 Followed by hand-holding, kissing and eventually, sex. 398 00:25:01,083 --> 00:25:02,458 I don't like to picture that one. 399 00:25:03,294 --> 00:25:06,754 What I would give to be flirt-punched by Nia just once. 400 00:25:09,717 --> 00:25:11,217 And so it began... 401 00:25:15,014 --> 00:25:16,598 Look at those mahatmas. 402 00:25:18,100 --> 00:25:21,102 I always wanted a Harley with hot, tight mahatmas. 403 00:25:21,187 --> 00:25:24,147 You can have the mahatmas, I just want the beaver. 404 00:25:24,231 --> 00:25:28,109 Hey, Bobby, check out this bike. 405 00:25:28,694 --> 00:25:31,154 Yeah, I don't get wrapped in a bunch of stuff I can't have. 406 00:25:31,238 --> 00:25:32,947 Relax, it's just for fun, bro. 407 00:25:33,199 --> 00:25:34,324 That's not fun. 408 00:25:34,408 --> 00:25:35,700 That's propaganda, man. 409 00:25:35,784 --> 00:25:37,619 All those Madison Avenue types. 410 00:25:37,703 --> 00:25:38,786 Telling you how to live your life. 411 00:25:38,871 --> 00:25:41,748 Fast cars, hot chicks, 412 00:25:42,291 --> 00:25:45,501 Reese's Pieces, Gucci. 413 00:25:46,503 --> 00:25:48,254 Werther's Original. 414 00:25:50,966 --> 00:25:52,842 I don't buy into that bullshit. 415 00:25:53,344 --> 00:25:55,470 Are you gonna eat your burrito, Craig? 416 00:25:56,388 --> 00:25:57,931 No, I'm not hungry. You can have it. 417 00:26:07,608 --> 00:26:09,651 Hello, Mr. Breakfast Burrito. 418 00:26:15,449 --> 00:26:17,867 Humble, put that back. 419 00:26:18,744 --> 00:26:19,994 He said I could have it. 420 00:26:20,454 --> 00:26:22,247 Yeah, it's really fine. 421 00:26:23,332 --> 00:26:24,958 Craig's gotta eat, too. Put it back. 422 00:26:26,502 --> 00:26:27,585 Take a hike, Bob. 423 00:26:28,921 --> 00:26:30,505 He's not hungry. 424 00:26:36,220 --> 00:26:38,972 Thanks, Bobby, but I'm really not hungry. 425 00:26:40,432 --> 00:26:42,767 Fine, what do I care if you eat? 426 00:26:48,857 --> 00:26:51,150 I understand there was an incident this morning. 427 00:26:51,235 --> 00:26:53,444 Would anyone care to talk about it? 428 00:26:55,197 --> 00:26:57,907 Something involving a breakfast burrito. 429 00:26:59,868 --> 00:27:01,160 Johnny? 430 00:27:02,162 --> 00:27:04,289 It was between Bobby and Humble. Ask them. 431 00:27:04,373 --> 00:27:07,500 I was interested in hearing it from an impartial observer. 432 00:27:08,210 --> 00:27:11,713 Well, if you want my opinion, I think Bobby has been on edge 433 00:27:11,797 --> 00:27:15,633 because of his interview, and he's lashing out because he's nervous. 434 00:27:15,718 --> 00:27:17,593 Interesting observation, Johnny. 435 00:27:18,220 --> 00:27:19,721 My hemorrhoids are flaring up too, Johnny. 436 00:27:19,805 --> 00:27:21,431 Want to tell the group about that? 437 00:27:21,515 --> 00:27:23,558 Hemorrhoids! It'll come to ya! 438 00:27:24,893 --> 00:27:27,478 Bobby, it's okay if you want to keep your feelings private, 439 00:27:27,563 --> 00:27:29,814 but you should know that there's nothing wrong with being nervous 440 00:27:29,898 --> 00:27:31,357 about your interview tomorrow. 441 00:27:31,442 --> 00:27:33,318 I'm not nervous about my interview. 442 00:27:33,736 --> 00:27:34,902 Then what is it, Bob? 443 00:27:34,987 --> 00:27:36,112 Maybe he's hungry. 444 00:27:36,196 --> 00:27:37,322 He doesn't look hungry. 445 00:27:37,406 --> 00:27:38,448 He looks tired. 446 00:27:38,532 --> 00:27:39,615 Did you sleep last night? 447 00:27:39,700 --> 00:27:40,783 He didn't eat today. 448 00:27:40,868 --> 00:27:41,868 Yes, he did. 449 00:27:42,411 --> 00:27:44,120 Did you see him eat? 450 00:27:44,204 --> 00:27:45,496 I'm pretty sure he ate. 451 00:27:45,581 --> 00:27:46,622 I didn't see him eat. 452 00:27:46,707 --> 00:27:47,832 I get anxious when I'm tired. 453 00:27:47,916 --> 00:27:49,292 Okay, listen. 454 00:27:50,794 --> 00:27:54,339 I'm not hungry and I'm not tired. It's just the sweater. 455 00:27:54,923 --> 00:27:56,466 It's all I have for my interview tomorrow. 456 00:27:56,967 --> 00:27:58,092 I told you it was the interview. 457 00:27:58,177 --> 00:28:00,178 It's a nice sweater, Bob. 458 00:28:00,262 --> 00:28:03,348 No, it's not. It smells like a hobo's Band-Aid. 459 00:28:03,557 --> 00:28:04,640 But it looks good on you. 460 00:28:04,892 --> 00:28:06,476 About as good as your hair looks on you. 461 00:28:06,560 --> 00:28:08,603 Bobby, no insults, please. 462 00:28:10,939 --> 00:28:12,857 I can loan you a shirt. 463 00:28:13,484 --> 00:28:14,817 What was that, Craig? 464 00:28:14,902 --> 00:28:17,779 I'll just call my mom and have her bring one of my dad's shirts over. 465 00:28:18,030 --> 00:28:20,365 It's not a problem. I live like two blocks away. 466 00:28:20,449 --> 00:28:21,532 No, thanks. 467 00:28:21,617 --> 00:28:23,242 Bobby! Take the shirt. 468 00:28:23,619 --> 00:28:25,286 Yeah, he's trying to help, Bob. 469 00:28:26,121 --> 00:28:27,914 It's a very nice offer, Craig. 470 00:28:28,499 --> 00:28:30,792 Bobby, why are you reluctant to accept it? 471 00:28:31,377 --> 00:28:35,046 'Cause I don't want any handouts. 472 00:28:35,547 --> 00:28:36,714 It wouldn't exactly be a handout. 473 00:28:36,799 --> 00:28:38,299 He'd just be loaning it to you. 474 00:28:38,384 --> 00:28:40,551 Okay, I'll take it. As long as you'll get off my back. 475 00:28:41,095 --> 00:28:42,136 Do you want the shirt, Bobby? 476 00:28:42,221 --> 00:28:43,304 I would... 477 00:28:43,972 --> 00:28:45,181 I would like the shirt. 478 00:28:45,265 --> 00:28:46,641 Craig? 479 00:28:46,850 --> 00:28:48,643 Is it okay if it has yellow armpit stains? 480 00:28:51,313 --> 00:28:53,773 Sorry, it was a dumb joke. 481 00:28:57,152 --> 00:28:57,235 When are you going to let me get to see her again? 482 00:28:57,236 --> 00:28:59,153 When are you going to let me get to see her again? 483 00:28:59,321 --> 00:29:02,115 Because I'm her father. You don't think that I have... 484 00:29:02,741 --> 00:29:05,493 What's that? I do have... l will have a place. 485 00:29:06,370 --> 00:29:10,331 I have a... I'm gonna have a place on Thursday. It's true. 486 00:29:12,835 --> 00:29:15,294 Listen, I never asked you for anything. 487 00:29:15,379 --> 00:29:19,674 Could you just, for once, maybe do what I say. Hello? Hello! 488 00:29:32,271 --> 00:29:34,272 You have two new messages. 489 00:29:34,857 --> 00:29:36,649 Hey, Craig. It's me. 490 00:29:36,733 --> 00:29:40,153 Okay. So, she's probably not in the bathtub right now, 491 00:29:40,237 --> 00:29:42,405 but this is how I sometimes like to picture Nia. 492 00:29:43,031 --> 00:29:44,490 It's sick, I know. 493 00:29:44,867 --> 00:29:46,242 You were acting a little weird earlier, 494 00:29:46,326 --> 00:29:48,494 so I just wanted to make sure everything's okay. 495 00:29:48,579 --> 00:29:49,954 All right, that's it. 496 00:29:50,038 --> 00:29:52,165 I'm with Aaron. He's being such a tool. Bye! 497 00:29:54,209 --> 00:29:57,295 Hello, Mr. Gilner, this is your science teacher, Mr. Reynolds. 498 00:29:57,379 --> 00:30:01,048 We really need to talk about your missing lab assignments. 499 00:30:02,885 --> 00:30:04,177 Five of them. 500 00:30:22,863 --> 00:30:23,863 Hello? 501 00:30:24,490 --> 00:30:25,907 Hey, Nia. What's up? 502 00:30:26,241 --> 00:30:31,287 Hey! Just finishing my Gates Summer app. I'll freak if I don't get in. 503 00:30:32,247 --> 00:30:33,915 What's up with you? 504 00:30:34,082 --> 00:30:38,211 Um. Just feeling kind of, you know... 505 00:30:38,504 --> 00:30:41,923 Yeah, I noticed. Is that why you weren't in school today? 506 00:30:42,257 --> 00:30:45,551 Yeah, I was feeling pretty shitty, so I just stayed home. 507 00:30:45,886 --> 00:30:47,637 Yeah. I get Like that sometimes, too. 508 00:30:48,430 --> 00:30:50,306 Depressed or whatever. 509 00:30:52,142 --> 00:30:53,768 Do you take anything for it? 510 00:30:54,686 --> 00:30:55,937 Um... 511 00:30:56,939 --> 00:30:58,689 Look, I never told anybody this. 512 00:30:58,774 --> 00:31:02,318 Not even Aaron, but, if it makes you feel any better, 513 00:31:03,362 --> 00:31:04,362 I see a therapist. 514 00:31:04,446 --> 00:31:05,488 Really? 515 00:31:05,822 --> 00:31:07,865 For, like, over a year now. 516 00:31:07,950 --> 00:31:09,492 I had no idea. 517 00:31:09,576 --> 00:31:11,536 Yeah, it's pretty embarrassing. 518 00:31:13,247 --> 00:31:14,956 I take Zoloft. Shut up! 519 00:31:15,290 --> 00:31:16,332 I do. 520 00:31:16,416 --> 00:31:18,459 Oh, my God! We're like so screwed up. 521 00:31:18,544 --> 00:31:21,420 Yeah, we're like partners in mental illness. 522 00:31:21,755 --> 00:31:22,880 The illest. 523 00:31:23,423 --> 00:31:26,884 I'm Solomon. I would ask you to please keep it down. 524 00:31:26,969 --> 00:31:28,719 I'm trying to rest. 525 00:31:29,596 --> 00:31:31,180 Craig, Who is that? 526 00:31:31,265 --> 00:31:33,933 Um... Excuse me. 527 00:31:34,017 --> 00:31:35,601 Is everything okay? Will you be much longer? 528 00:31:35,686 --> 00:31:36,769 One second, please. 529 00:31:36,853 --> 00:31:38,312 Are you Like in a crack den or something? 530 00:31:38,397 --> 00:31:41,232 Yeah, no, it's fine. Everything's... 531 00:31:41,316 --> 00:31:44,402 It'll come to you. It will always come to you. 532 00:31:45,612 --> 00:31:47,947 Where are you? 533 00:31:48,031 --> 00:31:49,574 I gotta go, Nia. Bye. 534 00:31:49,658 --> 00:31:50,783 Craig... 535 00:31:50,867 --> 00:31:52,410 It's all yours. 536 00:31:56,665 --> 00:31:58,291 Thanks, Mom. 537 00:31:58,375 --> 00:32:00,251 You know, your dad really wanted to be here today, 538 00:32:00,335 --> 00:32:02,169 he just had a client crisis. 539 00:32:03,005 --> 00:32:04,213 Client crisis? 540 00:32:04,840 --> 00:32:07,383 Yeah, but he said, he's for sure coming tomorrow. 541 00:32:07,843 --> 00:32:09,719 Have you made any friends yet? 542 00:32:10,929 --> 00:32:12,221 Yeah, I guess. 543 00:32:12,306 --> 00:32:13,556 Are you friends with the tranny? 544 00:32:13,640 --> 00:32:14,682 Oh, the tranny. 545 00:32:15,017 --> 00:32:16,183 Not really. 546 00:32:17,102 --> 00:32:18,769 Did you talk to my school? 547 00:32:18,854 --> 00:32:21,856 Because I really can't have them finding I'm in a place like this. 548 00:32:21,940 --> 00:32:23,274 It could really damage my future. 549 00:32:23,358 --> 00:32:25,526 No, no. I just said you were in the hospital. 550 00:32:25,611 --> 00:32:26,861 I didn't say anything specific. 551 00:32:26,945 --> 00:32:28,821 Good. The last thing I need is for them 552 00:32:28,905 --> 00:32:30,156 to find out I've been institutionalized. 553 00:32:30,240 --> 00:32:31,699 Transvestite! 554 00:32:32,701 --> 00:32:33,993 Schizo! 555 00:32:48,675 --> 00:32:50,134 What's going on, babe? 556 00:32:50,218 --> 00:32:51,302 Uh... 557 00:32:52,721 --> 00:32:55,222 Sorry. I was just dropping the shirt off. 558 00:32:56,600 --> 00:32:58,267 She's cute, isn't she? 559 00:32:59,770 --> 00:33:01,395 Yeah. Is she yours? 560 00:33:01,480 --> 00:33:04,440 Veronica. Like the Elvis Costello song. 561 00:33:05,525 --> 00:33:06,692 How old is she? 562 00:33:06,777 --> 00:33:07,902 Eight and three-quarters. 563 00:33:09,279 --> 00:33:11,072 That's what she says. Three quarters. 564 00:33:14,534 --> 00:33:16,327 Well, good luck with your interview. 565 00:33:16,411 --> 00:33:18,871 What's it for, if you don't mind me asking? 566 00:33:19,456 --> 00:33:21,332 A group home. 567 00:33:22,084 --> 00:33:23,626 Basically, I need a place to live 568 00:33:23,710 --> 00:33:25,711 when they kick me out of here on Thursday. 569 00:33:26,797 --> 00:33:29,924 Let me know if you need somebody to practice with or something. 570 00:33:30,008 --> 00:33:31,300 What do you mean? 571 00:33:31,385 --> 00:33:34,136 Like a practice interview. So you're better prepared. 572 00:33:34,680 --> 00:33:36,013 Yeah? 573 00:33:36,098 --> 00:33:37,473 Yeah. 574 00:33:37,557 --> 00:33:38,557 You want to try? 575 00:33:38,642 --> 00:33:39,642 You want to try now? 576 00:33:39,935 --> 00:33:41,435 If you're not doing anything. 577 00:33:41,520 --> 00:33:43,729 Okay, great. Uh... Hold on. 578 00:33:44,147 --> 00:33:46,524 Let me do this with the official shirt on. 579 00:33:51,154 --> 00:33:54,281 Okay. You're ready? 580 00:33:54,950 --> 00:33:58,369 Hold on one second. I don't know if I'll do it like... 581 00:33:59,121 --> 00:34:01,080 Which is better, like... 582 00:34:01,623 --> 00:34:02,873 This? 583 00:34:02,958 --> 00:34:04,125 Yeah. That looks natural. 584 00:34:04,209 --> 00:34:05,334 Okay. 585 00:34:09,297 --> 00:34:10,798 You can relax. 586 00:34:11,717 --> 00:34:13,134 I'm nervous. 587 00:34:13,802 --> 00:34:17,805 Okay, why is it that you think you qualify to live in this group home? 588 00:34:18,849 --> 00:34:22,518 Because if you don't accept me, I'll be homeless. 589 00:34:26,857 --> 00:34:28,232 Okay, good. 590 00:34:29,484 --> 00:34:31,402 Yeah, I think you're ready. 591 00:34:31,486 --> 00:34:33,612 Really? I didn't sound too desperate? 592 00:34:34,197 --> 00:34:36,907 No. But, uh... 593 00:34:37,659 --> 00:34:40,494 You might want to focus on the positive things 594 00:34:40,579 --> 00:34:42,079 that you get from this experience 595 00:34:42,164 --> 00:34:44,331 as opposed to, you know... 596 00:34:44,958 --> 00:34:46,167 The negative. 597 00:34:46,501 --> 00:34:49,503 Exactly. Like what is it that you could bring to the home? 598 00:34:49,588 --> 00:34:51,839 Something special that only you could offer. 599 00:34:55,343 --> 00:34:58,053 It could be anything. Maybe you have a great attitude? 600 00:34:58,138 --> 00:34:59,180 No. 601 00:35:00,849 --> 00:35:03,225 You always clean up after yourself? 602 00:35:03,977 --> 00:35:05,352 Not really. 603 00:35:06,980 --> 00:35:09,023 You know, I think in these situations 604 00:35:09,107 --> 00:35:11,108 it's okay to bend the truth just a little bit. 605 00:35:11,193 --> 00:35:14,069 Yeah. I just don't want to get people's expectations up 606 00:35:14,154 --> 00:35:16,405 and then disappoint them later. 607 00:35:18,241 --> 00:35:20,576 That's it. You're pragmatic. That's what you tell them. 608 00:35:21,661 --> 00:35:23,537 Okay, yeah. Right? 609 00:35:23,622 --> 00:35:25,414 Yeah, I know you're gonna do great. 610 00:35:26,041 --> 00:35:27,249 Thanks. 611 00:35:29,544 --> 00:35:30,961 You want to play some table tennis? 612 00:35:31,880 --> 00:35:33,464 I'm pretty terrible at table tennis. 613 00:35:33,548 --> 00:35:35,841 It's all right. It's just for fun. Come on. 614 00:35:37,594 --> 00:35:38,886 We play a lot around here. The problem is, 615 00:35:38,970 --> 00:35:41,722 most people are too zonked out on their meds to compete. 616 00:35:42,808 --> 00:35:43,849 One, zip. 617 00:35:43,934 --> 00:35:44,058 She's a liar. 618 00:35:44,059 --> 00:35:45,392 She's a liar. 619 00:35:46,728 --> 00:35:50,981 Please, baby. Baby. Please listen. Listen. 620 00:35:52,567 --> 00:35:53,901 I love you. 621 00:35:57,072 --> 00:35:58,113 Don't worry about it. 622 00:35:59,825 --> 00:36:02,117 Of course, I forgive you, baby. 623 00:36:03,078 --> 00:36:05,120 Johnny doesn't phone kiss. 624 00:36:20,762 --> 00:36:21,846 You came. 625 00:36:21,930 --> 00:36:26,267 Yeah. I mean, I had other plans, but I canceled them. 626 00:36:27,602 --> 00:36:31,063 Good. I thought I might have scared you off yesterday. 627 00:36:32,148 --> 00:36:35,442 Oh, yeah, celebrity suicide. 628 00:36:35,735 --> 00:36:37,444 It's kind of weird. 629 00:36:41,741 --> 00:36:44,910 Okay, so check it out. We're gonna play a different game today. 630 00:36:46,079 --> 00:36:47,162 Okay. 631 00:36:48,331 --> 00:36:51,083 I ask you a question and you ask me a question. 632 00:36:51,960 --> 00:36:53,419 Do we answer them? 633 00:36:53,503 --> 00:36:55,254 It's up to you, but no matter what, 634 00:36:55,338 --> 00:36:57,548 you have to finish with a question. 635 00:36:57,632 --> 00:36:59,174 Here we go. You ready? Yeah. 636 00:37:02,220 --> 00:37:03,512 I said finish with a question. 637 00:37:04,973 --> 00:37:06,056 Are you stupid? 638 00:37:06,182 --> 00:37:09,310 Uh, no... Are you? 639 00:37:09,978 --> 00:37:13,480 There you go. Do you think I'm gross looking? 640 00:37:17,027 --> 00:37:19,111 No. You look awesome. 641 00:37:19,988 --> 00:37:21,196 What's your question? 642 00:37:24,075 --> 00:37:25,993 Why'd you invite me here? 643 00:37:26,369 --> 00:37:28,662 I thought it was nice that you loaned Bobby your shirt. 644 00:37:29,706 --> 00:37:32,625 Don't you think this is a good way to get to know someone? 645 00:37:32,709 --> 00:37:33,834 Sure. 646 00:37:34,377 --> 00:37:35,920 Have you played this before? 647 00:37:36,004 --> 00:37:37,379 Not in here. 648 00:37:38,340 --> 00:37:39,423 Are you a virgin? 649 00:37:41,551 --> 00:37:43,552 So... 650 00:37:44,471 --> 00:37:45,888 How long have you been here? 651 00:37:46,514 --> 00:37:48,390 Nice transition, Craig. 652 00:37:49,184 --> 00:37:52,144 Twenty-one days. Who dragged you here? 653 00:37:52,228 --> 00:37:55,189 I checked myself in, I guess. 654 00:37:56,066 --> 00:37:57,858 Kind of, by accident. 655 00:37:58,693 --> 00:38:01,111 The suicide hotline said to come. 656 00:38:01,988 --> 00:38:03,197 Why are you here so long? 657 00:38:03,490 --> 00:38:06,158 They think I might cut myself again. 658 00:38:06,409 --> 00:38:07,785 Why'd you call the suicide hotline? 659 00:38:07,911 --> 00:38:09,328 I guess... 660 00:38:12,040 --> 00:38:15,209 Maybe I didn't really want to kill myself. 661 00:38:16,711 --> 00:38:18,629 But I kind of did. 662 00:38:19,923 --> 00:38:21,715 Does that make sense? 663 00:38:26,054 --> 00:38:27,846 So, where do you go? 664 00:38:29,057 --> 00:38:30,766 Executive Pre-Professional. You? 665 00:38:30,850 --> 00:38:31,976 Delfin. 666 00:38:32,394 --> 00:38:35,062 You're not some sort of school uniform perv, are you? 667 00:38:35,772 --> 00:38:37,606 You guys wear uniforms? 668 00:38:37,774 --> 00:38:38,941 I knew it. 669 00:38:39,985 --> 00:38:44,154 Okay, sorry, I'm gonna invade your personal space for one second. 670 00:38:44,239 --> 00:38:45,280 Why? 671 00:38:47,742 --> 00:38:49,326 What are you doing? I'm just... 672 00:38:49,411 --> 00:38:51,161 Ow, you shocked me. Make a wish. 673 00:39:01,548 --> 00:39:03,215 What do we do now? 674 00:39:04,926 --> 00:39:06,218 Are you still playing? 675 00:39:07,137 --> 00:39:09,513 No. Are you? 676 00:39:10,515 --> 00:39:12,683 I'll race you to arts and crafts. 677 00:39:18,273 --> 00:39:20,107 Hey, guys. No running, please. 678 00:39:32,245 --> 00:39:33,871 Well, well, well! 679 00:39:35,123 --> 00:39:37,041 Still working on it, Cool Craig? 680 00:39:37,125 --> 00:39:38,876 It's not what you think. 681 00:39:38,960 --> 00:39:40,919 I think the two of you were playing the question game outside. 682 00:39:41,004 --> 00:39:42,379 That's what I think. 683 00:39:42,964 --> 00:39:45,382 Well, I guess it is what you think then. 684 00:39:45,467 --> 00:39:46,467 I thought so. 685 00:39:46,551 --> 00:39:51,055 This is free period arts recreational therapy for you latecomers. 686 00:39:51,473 --> 00:39:53,891 I'm Jeanie, recreation director. 687 00:39:53,975 --> 00:39:55,392 I'm Craig. 688 00:39:55,477 --> 00:39:59,772 Well, materials are on the table, Craig. So just go for it. 689 00:40:00,565 --> 00:40:02,566 That's okay. I don't really draw. 690 00:40:02,859 --> 00:40:05,069 Sure you do. It doesn't have to be representative, 691 00:40:05,153 --> 00:40:07,112 it can be abstract, whatever you want. 692 00:40:07,197 --> 00:40:09,364 Well, I'll just hang out, if that's okay. 693 00:40:10,450 --> 00:40:13,077 Everybody? Our new guest, Craig, 694 00:40:13,161 --> 00:40:16,163 is having what we call an artistic block. 695 00:40:17,040 --> 00:40:18,665 He doesn't know what to draw. 696 00:40:19,709 --> 00:40:21,001 How about beavers? 697 00:40:21,544 --> 00:40:25,047 Humble, we do not draw the sort of beavers you're talking about. 698 00:40:25,131 --> 00:40:26,340 Oh, really? 699 00:40:28,134 --> 00:40:29,259 That's actually nice. 700 00:40:29,344 --> 00:40:31,428 I thought it was gonna be a vagina. That's nice. 701 00:40:31,805 --> 00:40:33,347 Rolling pin! 702 00:40:33,431 --> 00:40:36,141 What was that, Roger? Did you say something? 703 00:40:37,894 --> 00:40:39,103 This is weird. 704 00:40:39,187 --> 00:40:42,106 Look, she's not gonna get off your back until you draw something. 705 00:40:42,190 --> 00:40:43,774 Can be anything. 706 00:40:44,400 --> 00:40:48,112 I bet you got some crazy stuff in that messed up little mind of yours. 707 00:41:15,890 --> 00:41:17,933 America has created the longest 708 00:41:18,017 --> 00:41:21,395 peace time economic expansion in our history. 709 00:41:23,731 --> 00:41:24,773 Shit! 710 00:41:24,858 --> 00:41:27,192 With nearly 18 million new jobs, 711 00:41:27,819 --> 00:41:30,821 wages rising at more than twice the rate of inflation. 712 00:41:30,905 --> 00:41:32,656 The highest home ownership in history. 713 00:41:33,908 --> 00:41:35,742 Craig, honey, what's the matter? 714 00:41:36,786 --> 00:41:39,746 I can't do it. Five years old and I'm already a failure. 715 00:41:39,831 --> 00:41:40,873 What can't you do? 716 00:41:40,957 --> 00:41:43,458 I can't even trace Manhattan on tracing paper. 717 00:41:43,543 --> 00:41:45,669 Tracing paper! Are you kidding me? 718 00:41:45,753 --> 00:41:49,965 Craig, you can't trace freehand and expect it to be perfect. 719 00:41:50,675 --> 00:41:51,800 Why not? 720 00:41:51,885 --> 00:41:54,219 Because, honey, you're five years old. 721 00:41:54,512 --> 00:41:56,013 That's no excuse. 722 00:41:56,097 --> 00:41:59,016 Mozart composed three major symphonies by the time he was five. 723 00:41:59,100 --> 00:42:00,517 Actually, Craig, it was four. 724 00:42:01,519 --> 00:42:02,644 I have an idea. 725 00:42:02,729 --> 00:42:05,189 Instead of trying to trace maps of Manhattan, 726 00:42:05,273 --> 00:42:08,233 why don't you just make up your own maps? 727 00:42:09,360 --> 00:42:10,652 Of imaginary places. 728 00:42:48,483 --> 00:42:50,817 Oh, looks like somebody got unblocked. 729 00:42:50,902 --> 00:42:52,402 That is extraordinary. 730 00:42:52,487 --> 00:42:54,196 - What is it? - It's so pretty. 731 00:42:54,489 --> 00:42:57,574 Looks like a brain or something, right? 732 00:42:57,659 --> 00:43:00,077 Yeah, it's a brain map. 733 00:43:00,411 --> 00:43:01,828 It's a great brain map. 734 00:43:01,913 --> 00:43:03,247 It's beautiful. 735 00:43:03,331 --> 00:43:04,331 A smart talent. 736 00:43:05,917 --> 00:43:07,876 I didn't get the brain part. Looks like a city. 737 00:43:08,503 --> 00:43:10,170 Hey, Craig, you got a phone call, man. 738 00:43:13,841 --> 00:43:14,841 Hello? 739 00:43:14,926 --> 00:43:16,176 Is this the loony bin? 740 00:43:16,719 --> 00:43:19,429 Okay, I've been putting this off, 741 00:43:19,514 --> 00:43:20,764 but I guess you should know more 742 00:43:20,848 --> 00:43:21,932 about my best friend, Aaron. 743 00:43:22,475 --> 00:43:24,935 He's the kind of guy that Life just comes easy to. 744 00:43:25,019 --> 00:43:28,897 He's got a 4.6 GPA. I don't even see how that's possible. 745 00:43:29,190 --> 00:43:31,233 And he'll probably get into the Gates Summer Program, 746 00:43:31,359 --> 00:43:32,693 and claim something Like... 747 00:43:32,944 --> 00:43:35,821 I didn't even apply to that thing. They totally recruited me. 748 00:43:35,905 --> 00:43:37,823 Whatever, it'll look good on my college apps. 749 00:43:37,907 --> 00:43:41,368 Not that he'd need it. His extra-curriculars are out of control. 750 00:43:41,452 --> 00:43:43,245 I mean, Aaron does everything. 751 00:43:46,791 --> 00:43:48,250 He plays sports. 752 00:43:49,752 --> 00:43:51,795 He started a film society. 753 00:43:52,922 --> 00:43:56,425 He invented that adapter thing that converts vinyl albums into MP3s. 754 00:43:58,720 --> 00:44:00,721 I just couldn't compete. 755 00:44:01,389 --> 00:44:02,597 How'd you get this number? 756 00:44:02,682 --> 00:44:04,182 My girl gave it to me. 757 00:44:04,267 --> 00:44:05,726 How'd you end up in adult psych? 758 00:44:06,394 --> 00:44:08,312 Do they serve beer in there? 759 00:44:08,396 --> 00:44:10,814 Dude, can you get me any Vicodin? 760 00:44:10,898 --> 00:44:12,399 Come on, guys. Leave him alone. 761 00:44:12,900 --> 00:44:15,277 Seriously, Craig, what happened? 762 00:44:16,404 --> 00:44:19,031 I don't know. I had a bad night. 763 00:44:19,949 --> 00:44:21,408 What do you mean, a bad night? 764 00:44:22,368 --> 00:44:24,661 I'm just feeling... 765 00:44:24,746 --> 00:44:26,830 Dude, you just need to chill more, okay? 766 00:44:26,914 --> 00:44:28,707 Your problem is, you never chill. 767 00:44:29,083 --> 00:44:31,626 I'm gonna be chilling tonight, where you gonna be? 768 00:44:31,711 --> 00:44:33,879 Here. I'm gonna be here. 769 00:44:34,047 --> 00:44:37,549 Oh, my God, Craig! There is so nothing wrong with you. 770 00:44:37,884 --> 00:44:40,761 Yes, there is. I'm depressed. 771 00:44:41,763 --> 00:44:43,388 I take pills for it. Ask Nia. 772 00:44:44,807 --> 00:44:46,183 Ask Nia what? 773 00:44:46,351 --> 00:44:47,517 Craig! 774 00:44:47,602 --> 00:44:50,270 Forget it. Maybe if you weren't such a dick, 775 00:44:50,938 --> 00:44:53,190 people would talk to you more and you would know this kind of stuff. 776 00:44:53,441 --> 00:44:55,942 Dude, is this some kind of pity play for my girlfriend? 777 00:44:57,195 --> 00:44:58,612 Aaron... What? 778 00:44:58,905 --> 00:45:00,155 Fuck you. 779 00:45:02,617 --> 00:45:05,118 I know, keep it down. I'm sorry. 780 00:45:19,675 --> 00:45:21,676 I don't have any friends. 781 00:45:26,474 --> 00:45:28,934 This is very tough thing to learn. 782 00:45:46,411 --> 00:45:50,497 Huh. Seems here someone neglected to turn in their Gates Summer application. 783 00:45:50,581 --> 00:45:53,375 Who is it that doesn't want to study at Franklin Gates this summer? 784 00:45:53,459 --> 00:45:55,001 Or eventually get into a good college? 785 00:45:55,086 --> 00:45:58,171 Get a good job. Have a good lifestyle. Get laid. 786 00:45:58,589 --> 00:46:00,757 I don't understand why anyone would want to end up depressed, 787 00:46:00,842 --> 00:46:02,384 alone and homeless 788 00:46:02,468 --> 00:46:03,760 in a psych ward. 789 00:46:03,845 --> 00:46:07,139 Sleeping next to some asocial reject named Muqtada. 790 00:46:26,576 --> 00:46:28,285 How many times are you gonna wind up in here again, huh? 791 00:46:28,369 --> 00:46:30,454 What is the matter with you? 792 00:46:30,705 --> 00:46:33,331 How can you let your child see you like this, huh? 793 00:46:34,125 --> 00:46:35,625 What kind of father are you? 794 00:46:36,419 --> 00:46:38,378 I honestly think it'd be better off 795 00:46:38,463 --> 00:46:40,922 for her, for all of us, if you were just dead. 796 00:46:42,300 --> 00:46:43,800 But you can't even get that right. 797 00:46:44,635 --> 00:46:47,971 Excuse me, miss, you're going to have to leave. 798 00:46:49,932 --> 00:46:51,183 Come on. 799 00:46:59,150 --> 00:47:00,567 You okay, Bobby? 800 00:47:05,865 --> 00:47:07,199 My accountant. 801 00:47:07,700 --> 00:47:10,452 Check the wrong box and the woman goes nuts. 802 00:47:13,080 --> 00:47:16,416 And so, who was there buying soy milk? 803 00:47:16,501 --> 00:47:18,919 Alec Baldwin, which I thought was kind of cool. 804 00:47:19,754 --> 00:47:22,506 And I talked to the admissions guy at Gates. 805 00:47:22,590 --> 00:47:24,007 He agreed to give you an extension. 806 00:47:26,761 --> 00:47:31,014 But, you just focus on getting well, honey. Don't stress about that. Okay? 807 00:47:31,098 --> 00:47:33,975 Uh, yeah, you shouldn't stress about it. 808 00:47:36,437 --> 00:47:39,773 That doesn't mean it's not important to try for it. 809 00:47:39,857 --> 00:47:41,274 George... 810 00:47:41,859 --> 00:47:45,028 Don't you have a client in crisis somewhere, Dad? 811 00:47:47,114 --> 00:47:48,949 It'll come to you! 812 00:48:05,466 --> 00:48:06,800 Hey, Bobby. 813 00:48:10,846 --> 00:48:12,389 How was your interview? 814 00:48:40,668 --> 00:48:42,002 I blew it. 815 00:48:46,090 --> 00:48:47,591 What happened? 816 00:49:11,407 --> 00:49:13,033 Calm down! Calm down! 817 00:49:16,454 --> 00:49:19,873 Okay, man. Easy, easy. Easy does it. 818 00:49:20,207 --> 00:49:23,668 Here we go. Okay. It's all right. 819 00:49:32,219 --> 00:49:35,555 And was that difficult for you? Seeing Bobby like that? 820 00:49:37,767 --> 00:49:39,684 I was scared. 821 00:49:39,769 --> 00:49:41,478 Not that he was gonna hurt me or anything. 822 00:49:41,562 --> 00:49:44,648 Just, you know, seeing someone lose it like that. 823 00:49:45,566 --> 00:49:47,817 You know, it reminded me of how I feel sometimes. 824 00:49:47,902 --> 00:49:49,235 How's that? 825 00:49:50,237 --> 00:49:53,031 Like I'm on the verge of just blowing up. 826 00:49:53,741 --> 00:49:58,495 All the stress and pressure and anxiety just bubbling up. 827 00:50:00,122 --> 00:50:02,332 But I'm never able to let it out like that. 828 00:50:02,416 --> 00:50:03,667 You know, I just keep it inside. 829 00:50:03,751 --> 00:50:05,585 Have you always felt that way? 830 00:50:06,629 --> 00:50:08,755 Well, not when I was a kid. 831 00:50:10,091 --> 00:50:11,257 Tell me about it. 832 00:50:12,009 --> 00:50:13,093 What do you mean? 833 00:50:13,761 --> 00:50:16,763 About a time you remember being happy. Carefree. 834 00:50:23,938 --> 00:50:24,938 Uh... 835 00:50:25,981 --> 00:50:28,858 There was this one day back in eighth grade. 836 00:50:28,943 --> 00:50:33,446 It wasn't that long ago, but time felt different back then. 837 00:50:34,407 --> 00:50:36,449 Like there was more of it. 838 00:50:38,869 --> 00:50:40,787 We spent the morning at Coney island. 839 00:50:45,918 --> 00:50:48,753 Afterwards, we rode our bikes through Bay Ridge, 840 00:50:52,758 --> 00:50:54,134 Sunset Park, 841 00:50:56,804 --> 00:50:58,179 Park Slope, 842 00:51:00,641 --> 00:51:02,308 Downtown Brooklyn, 843 00:51:04,812 --> 00:51:06,479 Brooklyn Heights, 844 00:51:07,815 --> 00:51:09,649 ail the way to the Brooklyn Bridge. 845 00:51:23,914 --> 00:51:25,874 Then everything changed. 846 00:51:30,629 --> 00:51:33,256 Girls, grades, parents, two wars, 847 00:51:33,340 --> 00:51:36,426 impending environmental catastrophe, a messed up economy... 848 00:51:36,510 --> 00:51:40,722 All these things seemed to come out of nowhere, like on the same day. 849 00:51:43,309 --> 00:51:48,938 Craig, there is a saying that goes something like, 850 00:51:50,191 --> 00:51:53,902 "Lord, grant me the strength to change the things I can," 851 00:51:54,612 --> 00:51:57,071 "the courage to accept the things I can't," 852 00:51:57,156 --> 00:51:59,073 "and the wisdom to know the difference." 853 00:52:02,244 --> 00:52:03,328 So... 854 00:52:05,915 --> 00:52:08,374 So, let's talk about your parents. 855 00:52:09,251 --> 00:52:11,294 You think I can change my parents? 856 00:52:11,378 --> 00:52:13,171 No, but I'm a psychiatrist. 857 00:52:13,255 --> 00:52:15,632 So I have to ask you about them at some point. 858 00:52:16,926 --> 00:52:17,926 Um... 859 00:52:20,137 --> 00:52:21,137 They're good people. 860 00:52:21,222 --> 00:52:24,140 But, okay, take my dad. I just saw him today. 861 00:52:24,225 --> 00:52:28,645 And he knows I'm in here 'cause I'm stressed out, 862 00:52:28,729 --> 00:52:30,647 but he still brings up the Gates application. 863 00:52:30,731 --> 00:52:33,316 It's, like, "Get a clue, Dad." 864 00:52:33,400 --> 00:52:35,568 "There's something bigger going on here." 865 00:52:35,903 --> 00:52:37,487 And what's that? 866 00:52:40,074 --> 00:52:41,533 I don't know. 867 00:52:42,952 --> 00:52:44,244 But it feels big. 868 00:52:51,794 --> 00:52:52,877 Thanks. 869 00:52:52,962 --> 00:52:54,337 No problem. 870 00:52:56,257 --> 00:52:58,007 Is everything okay? 871 00:52:59,218 --> 00:53:02,929 Yeah, just screwing the pooch with my interview. It's okay. 872 00:53:03,430 --> 00:53:04,472 Oh, I'm sorry. 873 00:53:04,557 --> 00:53:05,515 I'm over it. 874 00:53:05,599 --> 00:53:06,891 Really? 875 00:53:06,976 --> 00:53:09,352 Not really, I'm just zonked on Ativan. 876 00:53:09,436 --> 00:53:10,520 Where'd you get the ice cream? 877 00:53:10,604 --> 00:53:12,605 Mister Softee, across the street. 878 00:53:13,482 --> 00:53:14,691 Bobby, man! 879 00:53:14,775 --> 00:53:15,859 I want ice cream. 880 00:53:15,943 --> 00:53:17,777 Can I have a lick, Bob? 881 00:53:17,862 --> 00:53:19,612 Got to do two points off, Bob. 882 00:53:19,697 --> 00:53:21,197 It's worth it. 883 00:53:21,657 --> 00:53:23,324 What's with these points? 884 00:53:23,409 --> 00:53:24,701 Yeah, what is with these points? 885 00:53:24,785 --> 00:53:28,246 I mean, seriously, no one could possibly be keeping track of all of them. 886 00:53:28,330 --> 00:53:31,499 That's three points off for doubting the system. 887 00:53:31,584 --> 00:53:33,877 Ah, screw the system. You can have some of my points. 888 00:53:33,961 --> 00:53:35,712 Johnny needs a lick. 889 00:53:35,796 --> 00:53:37,297 It looks good. 890 00:53:42,595 --> 00:53:43,720 What's this? 891 00:53:43,804 --> 00:53:45,013 Dollar. 892 00:53:45,764 --> 00:53:47,515 For the pizza party. 893 00:53:48,392 --> 00:53:50,476 Where'd you get this? Don't worry about it. 894 00:54:03,073 --> 00:54:04,824 Yeah, it's a true story. 895 00:54:05,409 --> 00:54:06,659 He was one of the Black Panthers. 896 00:54:06,744 --> 00:54:08,328 And you never heard from him again? 897 00:54:08,579 --> 00:54:09,746 Mmm-mmm. 898 00:54:09,997 --> 00:54:12,248 Don't touch me. Don't touch me. Don't touch me. 899 00:54:12,333 --> 00:54:14,000 Don't touch me. See that lady right there? 900 00:54:14,084 --> 00:54:15,752 She was a radical academic up at Columbia, 901 00:54:15,836 --> 00:54:17,253 and then they passed the Patriot Act. 902 00:54:17,338 --> 00:54:19,088 You know what the Patriot Act is? 903 00:54:19,173 --> 00:54:20,298 Yeah. Okay. 904 00:54:20,382 --> 00:54:24,010 When they passed the Patriot Act, then she went bonkers. 905 00:54:25,471 --> 00:54:28,389 She thought that Bush put bugs in all the phones. 906 00:54:38,567 --> 00:54:39,651 Pretty crazy, right? 907 00:54:40,778 --> 00:54:42,737 And that guy, Solomon, over there? 908 00:54:44,031 --> 00:54:45,406 He's nuts, too. 909 00:54:45,491 --> 00:54:49,118 He's part of this Hasidic acid-head scene in Williamsburg. 910 00:55:06,971 --> 00:55:09,681 He did 100 tabs of acid. 911 00:55:10,224 --> 00:55:12,892 Don't look, don't look. In one night. 912 00:55:14,728 --> 00:55:17,063 And hasn't been the same since. 913 00:55:18,023 --> 00:55:19,065 Yeah. Wow! 914 00:55:19,149 --> 00:55:21,067 Yeah. Crazy, right? 915 00:55:21,568 --> 00:55:22,652 Kinda cool. 916 00:55:22,736 --> 00:55:24,278 Some cool people in here. 917 00:55:24,363 --> 00:55:26,072 Yeah, uh... 918 00:55:27,074 --> 00:55:28,616 What about you? 919 00:55:30,160 --> 00:55:31,661 What about me? 920 00:55:34,415 --> 00:55:35,790 I just... 921 00:55:35,874 --> 00:55:37,458 You know, um, your daughter, Veronica. 922 00:55:37,543 --> 00:55:39,085 When are you gonna see her again? 923 00:55:40,045 --> 00:55:44,298 You know, I think my daughter is just better off without me. 924 00:55:45,426 --> 00:55:46,884 Come on. No, really. 925 00:55:46,969 --> 00:55:49,846 I mean, I'm not really a role model in this place, 926 00:55:49,930 --> 00:55:51,764 and I think she's just... 927 00:55:53,976 --> 00:55:55,601 She's better off. 928 00:55:57,521 --> 00:56:01,107 Look, I know that it's none of my business, 929 00:56:01,734 --> 00:56:04,777 and you can tell me to get lost whenever you want, 930 00:56:07,448 --> 00:56:09,824 but I think that she's just gonna want her dad around, 931 00:56:09,908 --> 00:56:12,035 and I don't think she's gonna care about... 932 00:56:12,119 --> 00:56:13,870 You should get lost. 933 00:56:18,709 --> 00:56:19,792 Okay. 934 00:56:24,298 --> 00:56:26,049 I think the Ativan's wearing off, I'm sorry. 935 00:56:27,134 --> 00:56:28,468 It's fine. 936 00:56:28,969 --> 00:56:30,303 Sorry. 937 00:56:34,224 --> 00:56:35,391 Do you have any other puke stories 938 00:56:35,476 --> 00:56:36,559 that you'd like to share with me, 939 00:56:36,643 --> 00:56:37,769 while we're getting to know each other? 940 00:56:37,853 --> 00:56:38,978 I have a few actually. 941 00:57:05,130 --> 00:57:06,130 Want to try? 942 00:57:06,215 --> 00:57:07,215 No, it's okay. 943 00:57:07,299 --> 00:57:09,759 Welcome back to musical exploration. 944 00:57:10,135 --> 00:57:13,137 Um, who doesn't have an instrument? 945 00:57:16,016 --> 00:57:19,519 No worries, bro. Let's get you right up here on vocals. 946 00:57:21,480 --> 00:57:23,856 Uh, no, I can't sing. 947 00:57:24,191 --> 00:57:25,274 Like he can't draw. 948 00:57:25,818 --> 00:57:27,944 Seriously, I... No, I'm just... 949 00:57:28,362 --> 00:57:30,863 Cool Craig, what are you afraid of? Come on. 950 00:57:32,032 --> 00:57:33,950 Craig, get up there. Craig. 951 00:57:34,868 --> 00:57:37,537 Craig, Craig, Craig. 952 00:57:48,924 --> 00:57:50,424 You know this one? 953 00:57:50,551 --> 00:57:52,009 I think I've heard it before. 954 00:57:52,094 --> 00:57:53,136 All right. 955 00:57:53,220 --> 00:57:55,054 Bobby and the ladies will help you out. 956 00:57:55,139 --> 00:57:56,347 The ladies? 957 00:57:58,142 --> 00:58:00,893 Okay, people, just like we practiced last week. 958 00:58:01,395 --> 00:58:02,812 You guys ready? 959 00:58:02,896 --> 00:58:04,147 Here we go. 960 00:58:42,019 --> 00:58:45,730 Pressure pushing down on me 961 00:58:45,814 --> 00:58:50,067 Pressing down on you no man ask for 962 00:58:50,152 --> 00:58:51,944 Under pressure 963 00:58:52,029 --> 00:58:54,322 That burns a building down 964 00:58:54,406 --> 00:58:56,699 Splits a family in two 965 00:58:56,783 --> 00:58:58,868 Puts people on streets 966 00:59:06,126 --> 00:59:07,126 That's okay 967 00:59:07,211 --> 00:59:11,756 It's the terror of knowing what this world is about 968 00:59:11,840 --> 00:59:14,300 Watching some good friends screaming 969 00:59:14,384 --> 00:59:15,635 Let me out! 970 00:59:15,928 --> 00:59:19,889 Pray tomorrow gets me higher 971 00:59:19,973 --> 00:59:23,726 Pressure on people, people on the streets 972 00:59:26,563 --> 00:59:28,856 Turned away from it ail 973 00:59:28,941 --> 00:59:30,483 Like a blind man 974 00:59:31,652 --> 00:59:34,320 Sat on a fence but it don't work 975 00:59:35,405 --> 00:59:39,075 Keep coming up with love but it's so slashed and torn 976 00:59:39,159 --> 00:59:42,411 Why? Why? 977 00:59:42,496 --> 00:59:48,793 Why? 978 00:59:50,504 --> 00:59:53,089 Love, love, love, love 979 00:59:54,216 --> 00:59:58,052 Insanity Laughs under pressure we're cracking 980 00:59:58,136 --> 01:00:01,973 Can't We give ourselves one more chance 981 01:00:02,057 --> 01:00:06,018 Why can't we give love that one more chance 982 01:00:06,103 --> 01:00:07,937 Why can't we give love 983 01:00:08,021 --> 01:00:11,148 Give love, give love Give love, give love 984 01:00:11,233 --> 01:00:14,986 Give love, give love Give love, give love 985 01:00:15,070 --> 01:00:20,491 'Cause love's such an old fashioned word 986 01:00:20,575 --> 01:00:25,871 And love dares you to change our way of 987 01:00:25,956 --> 01:00:30,042 Caring about ourselves 988 01:00:30,127 --> 01:00:34,046 This is our last dance 989 01:00:34,131 --> 01:00:38,050 This is ourselves 990 01:00:38,135 --> 01:00:40,761 Under pressure 991 01:00:42,347 --> 01:00:44,223 Under pressure 992 01:00:47,019 --> 01:00:48,227 Pressure 993 01:01:09,708 --> 01:01:11,959 Oh, my God, you're Like a total rock star. 994 01:01:12,044 --> 01:01:13,961 Like the whole school's obsessed with you. 995 01:01:14,046 --> 01:01:16,130 You're all anyone talks about anymore. 996 01:01:16,214 --> 01:01:18,090 You might want to think about getting a new look. 997 01:01:18,925 --> 01:01:20,051 What do you mean? 998 01:01:20,260 --> 01:01:21,927 Don't worry, we'll find you something cool, Craig. 999 01:01:22,804 --> 01:01:24,138 Cool Craig. 1000 01:01:24,222 --> 01:01:25,890 What? 1001 01:01:25,974 --> 01:01:29,393 Oh, somebody in here calls me that. "Cool Craig." 1002 01:01:30,604 --> 01:01:32,563 Is that somebody a girl? 1003 01:01:33,065 --> 01:01:34,648 Uh, no. 1004 01:01:35,275 --> 01:01:38,027 Well, are there any cute girls in there? 1005 01:01:39,613 --> 01:01:40,946 Not really. 1006 01:01:41,448 --> 01:01:44,575 Like, a mental hospital probably isn't the best spot to hook up. 1007 01:01:44,659 --> 01:01:46,369 I'm dying to see this place. 1008 01:01:47,371 --> 01:01:48,954 Can I come visit? Sure. 1009 01:01:49,039 --> 01:01:50,915 Yeah, you can visit. 1010 01:01:50,999 --> 01:01:54,085 That is if you don't mind the groupies hanging all over me. 1011 01:01:54,169 --> 01:01:55,836 Hey, get up. 1012 01:01:58,840 --> 01:02:00,841 Yeah, sorry, I told you I was famous. 1013 01:02:00,926 --> 01:02:03,052 They were just bothering me. 1014 01:02:05,722 --> 01:02:08,474 You've really gotta get out of the room more, Muqtada. 1015 01:02:08,558 --> 01:02:10,142 There's a whole world out there. 1016 01:02:28,745 --> 01:02:31,831 It's just me. Put these on. Let's go for a walk. 1017 01:02:52,978 --> 01:02:54,770 Oh, my goodness. 1018 01:02:54,855 --> 01:02:56,647 Sometimes it's just good to get out of there. 1019 01:02:59,985 --> 01:03:01,193 Charlie, my friend. 1020 01:03:04,823 --> 01:03:06,532 You got 30 minutes. 1021 01:03:42,486 --> 01:03:43,694 Hey, what's the deal with you and Noelle? 1022 01:03:44,404 --> 01:03:46,322 What do you mean? What do you mean, what do I mean? 1023 01:03:46,406 --> 01:03:48,240 Don't play dumb with me. 1024 01:03:48,325 --> 01:03:49,867 The two of you are like... 1025 01:03:50,410 --> 01:03:51,827 Your energy is like... 1026 01:04:01,046 --> 01:04:02,546 Those were fireworks. 1027 01:04:03,757 --> 01:04:05,007 You should ask her out. 1028 01:04:05,091 --> 01:04:06,258 Ask her out? Yeah. 1029 01:04:07,427 --> 01:04:09,261 Ask her out. Like, out. 1030 01:04:09,804 --> 01:04:11,138 Well, I mean, 1031 01:04:11,723 --> 01:04:13,057 I like her, 1032 01:04:14,017 --> 01:04:15,726 but I think I'd be too nervous to ask her out. 1033 01:04:15,810 --> 01:04:17,937 What are you nervous about? 1034 01:04:18,271 --> 01:04:19,605 Rejection. 1035 01:04:20,232 --> 01:04:21,982 Babe, you can't live your life in fear. 1036 01:04:22,526 --> 01:04:24,193 You're gonna end up like Muqtada. 1037 01:04:24,778 --> 01:04:26,195 Or worse, me. 1038 01:04:29,157 --> 01:04:31,951 That's the part where you go, "Hey, Bobby, your life's not that bad," you know. 1039 01:04:32,035 --> 01:04:33,077 Oh, sorry, I'm just... 1040 01:04:33,161 --> 01:04:34,411 Relax. It's okay, babe. 1041 01:04:35,747 --> 01:04:38,457 But you shouldn't worry about rejection. 1042 01:04:38,583 --> 01:04:40,668 You shouldn't. You can practice with me. 1043 01:04:41,086 --> 01:04:42,628 Practice what? 1044 01:04:42,712 --> 01:04:44,380 Asking Noelle out. 1045 01:04:44,464 --> 01:04:46,382 No, that's okay. Yeah, I'll be Noelle. 1046 01:04:46,466 --> 01:04:48,384 I'll be Noelle. I'm Noelle. 1047 01:04:49,135 --> 01:04:50,219 Uh... 1048 01:04:53,139 --> 01:04:55,266 Hey, Craig. How's it going? 1049 01:04:56,142 --> 01:04:58,143 Hey, Noelle. I'm well. How are you? 1050 01:04:58,645 --> 01:04:59,687 Oh, good. 1051 01:05:00,939 --> 01:05:01,981 I get out of here soon, 1052 01:05:02,566 --> 01:05:03,816 which is pretty cool. 1053 01:05:04,317 --> 01:05:05,985 Do you like music? 1054 01:05:06,987 --> 01:05:08,362 Yeah, sure. 1055 01:05:10,156 --> 01:05:11,824 I like live music. 1056 01:05:12,784 --> 01:05:17,162 Uh, you just gonna sit there the whole time you're asking her out? 1057 01:05:17,247 --> 01:05:18,414 Stand up. I'm a lady. 1058 01:05:20,208 --> 01:05:21,959 No, look man. You gotta loosen up a little bit. 1059 01:05:22,043 --> 01:05:23,168 Come on, loosen up. 1060 01:05:23,253 --> 01:05:25,462 Yeah, okay. Good, good, good. 1061 01:05:26,172 --> 01:05:29,258 But I don't like to go see live music by myself. 1062 01:05:31,261 --> 01:05:32,511 Oh, okay. 1063 01:05:33,054 --> 01:05:34,847 Well, maybe we could go together? 1064 01:05:36,182 --> 01:05:38,726 "Well, okay, uh, maybe we could go together?" 1065 01:05:38,810 --> 01:05:40,644 No. Say that again. You gotta use more energy, man. 1066 01:05:40,729 --> 01:05:42,938 You gotta go like, "Oh!" You gotta be excited. 1067 01:05:43,023 --> 01:05:44,148 Okay. 1068 01:05:44,858 --> 01:05:48,027 Yeah, uh... Yeah, okay. Well, maybe we could go together. 1069 01:05:48,153 --> 01:05:49,820 Oh! Hmm. 1070 01:05:50,572 --> 01:05:52,197 Well, well, well. 1071 01:05:52,616 --> 01:05:53,741 Who should we see? 1072 01:05:56,202 --> 01:05:57,286 Um... 1073 01:06:00,206 --> 01:06:01,248 U2? 1074 01:06:02,125 --> 01:06:03,167 No. 1075 01:06:03,710 --> 01:06:04,710 No. 1076 01:06:08,089 --> 01:06:09,298 Vampire Weekend? 1077 01:06:09,382 --> 01:06:12,134 No, no, no. Don't be one of those douche bags 1078 01:06:12,218 --> 01:06:14,553 that takes her to some band that she doesn't care about. 1079 01:06:15,388 --> 01:06:16,805 This is what you do, and this is very important. 1080 01:06:16,890 --> 01:06:17,931 Okay. 1081 01:06:18,016 --> 01:06:19,892 Ask her what she likes. 1082 01:06:20,226 --> 01:06:21,226 Right. Yeah. 1083 01:06:21,353 --> 01:06:23,520 Women like to be asked questions. Okay. 1084 01:06:23,605 --> 01:06:25,814 Like ask me a question. I'll be Noelle again. 1085 01:06:27,150 --> 01:06:28,317 Um... 1086 01:06:28,693 --> 01:06:30,736 Do a little flirtation in the beginning. 1087 01:06:35,283 --> 01:06:36,492 What do you mean by that? 1088 01:06:36,576 --> 01:06:38,118 Comment on my shoes. 1089 01:06:38,203 --> 01:06:40,788 Oh, hey, Noelle, those shoes are awesome. They really look nice. 1090 01:06:40,872 --> 01:06:42,915 Oh, you're sweet to say that. 1091 01:06:44,626 --> 01:06:45,668 It's nothing. Good. 1092 01:06:45,752 --> 01:06:47,419 You got it. You're getting it. You're getting it. 1093 01:06:47,504 --> 01:06:49,046 Okay. Not bad. 1094 01:07:02,018 --> 01:07:03,769 How'd you end up in here? 1095 01:07:04,187 --> 01:07:06,480 Man, you don't give up, do you? 1096 01:07:09,234 --> 01:07:10,275 I'm on vacation. 1097 01:07:11,111 --> 01:07:12,277 Seriously. 1098 01:07:12,362 --> 01:07:13,487 I am serious. 1099 01:07:13,571 --> 01:07:16,448 Some people go to the Hamptons. I come here. 1100 01:07:17,409 --> 01:07:19,118 Get a little R & R. 1101 01:07:19,953 --> 01:07:21,537 People feed you. 1102 01:07:22,122 --> 01:07:24,248 I get high sometimes, man. 1103 01:07:25,792 --> 01:07:27,167 That's not what I heard about you. 1104 01:07:27,752 --> 01:07:29,128 What'd you hear? 1105 01:07:30,964 --> 01:07:33,841 I heard you tried to rape a penguin at the zoo. 1106 01:07:34,634 --> 01:07:36,301 Who told you that? 1107 01:07:37,178 --> 01:07:38,595 Relax, babe. 1108 01:07:40,473 --> 01:07:41,515 Funny guy, huh? 1109 01:07:47,856 --> 01:07:49,523 Actually, I... 1110 01:07:50,483 --> 01:07:53,986 I heard your accountant say that you tried to kill yourself. 1111 01:07:56,489 --> 01:08:00,117 Well, this may come as a surprise to you, Cool Craig, but, 1112 01:08:01,453 --> 01:08:02,870 she ain't my accountant. 1113 01:08:03,580 --> 01:08:04,788 Gee, really? 1114 01:08:06,833 --> 01:08:09,585 And I've tried to kill myself six times. 1115 01:08:13,965 --> 01:08:15,674 I thought about doing that, 1116 01:08:16,676 --> 01:08:20,637 but I couldn't make it to the bridge. 1117 01:08:20,722 --> 01:08:22,514 I just came straight here. 1118 01:08:23,516 --> 01:08:24,850 What stopped you? 1119 01:08:26,102 --> 01:08:29,772 My family, I think. You know, my parents and my sister. 1120 01:08:31,065 --> 01:08:33,901 Just knowing how bad it would mess them up. 1121 01:08:35,862 --> 01:08:37,696 See, that's the part I don't get, Craig. 1122 01:08:37,781 --> 01:08:41,533 I mean, you're cool, you're smart, you're talented. 1123 01:08:42,702 --> 01:08:44,286 You have a family that loves you. 1124 01:08:44,370 --> 01:08:47,414 You know, what I would do just to be you, for just a day? 1125 01:08:52,170 --> 01:08:56,048 I would... l would do so much. 1126 01:08:59,844 --> 01:09:01,178 I would... 1127 01:09:03,056 --> 01:09:04,640 I don't know. I would just... 1128 01:09:06,559 --> 01:09:08,060 I'd just live. 1129 01:09:09,395 --> 01:09:11,396 Like it meant something. 1130 01:09:20,156 --> 01:09:21,406 Let's go. 1131 01:09:38,716 --> 01:09:41,218 Smitty, I found these laying around somewhere. 1132 01:09:47,183 --> 01:09:48,183 What's going on? 1133 01:09:52,230 --> 01:09:55,232 Hey, Muqtada. Are you coming out for a walk? 1134 01:09:57,610 --> 01:09:59,194 What is there to do? 1135 01:09:59,279 --> 01:10:01,363 Well, do you like to draw? 1136 01:10:04,200 --> 01:10:05,534 Ping-pong. 1137 01:10:06,119 --> 01:10:07,578 Ping what? 1138 01:10:07,662 --> 01:10:09,204 You like music? 1139 01:10:11,374 --> 01:10:12,457 Yes. 1140 01:10:12,750 --> 01:10:14,710 Okay. Great. Well, um... 1141 01:10:14,794 --> 01:10:16,378 Only Egypt music. 1142 01:10:16,671 --> 01:10:18,255 Oh, well, let's see. 1143 01:10:19,173 --> 01:10:21,466 Excuse me, if you please. I am trying to rest. 1144 01:10:22,302 --> 01:10:24,344 Sol, have you met Muqtada? 1145 01:10:29,475 --> 01:10:31,435 If you could please keep it down. 1146 01:10:33,396 --> 01:10:35,397 He has sensitive hearing. 1147 01:10:36,983 --> 01:10:39,443 This I think is enough for one day. 1148 01:10:54,834 --> 01:10:56,209 Hey, Craig. 1149 01:10:59,005 --> 01:11:00,213 Hey. 1150 01:11:00,506 --> 01:11:02,674 Um, this is a surprise. 1151 01:11:04,218 --> 01:11:05,761 Me and Aaron broke up. 1152 01:11:06,596 --> 01:11:07,804 I'm sorry. 1153 01:11:17,023 --> 01:11:18,482 Are you okay? 1154 01:11:20,234 --> 01:11:22,277 Uh, yeah. Sorry. Um... 1155 01:11:22,362 --> 01:11:23,779 You must be really loaded, huh? 1156 01:11:24,197 --> 01:11:26,531 Yeah. I'm pretty zonked. 1157 01:11:26,866 --> 01:11:30,953 So, you know I've been thinking about you non-stop 1158 01:11:31,037 --> 01:11:33,497 since we talked on the phone the other day. 1159 01:11:35,750 --> 01:11:37,501 I've been thinking about you a lot, too. 1160 01:11:37,669 --> 01:11:40,212 I woke up and my bed was on fire! 1161 01:11:41,047 --> 01:11:42,547 What's wrong with that guy? 1162 01:11:43,049 --> 01:11:44,132 He's schizophrenic. 1163 01:11:44,717 --> 01:11:45,884 Weird. 1164 01:11:46,386 --> 01:11:47,552 Anyway, 1165 01:11:48,137 --> 01:11:53,350 it's like you told me all this stuff about you and you're really mature. 1166 01:11:54,519 --> 01:11:56,395 Not like everyone else with their stupid little problems. 1167 01:11:56,479 --> 01:11:58,563 I mean, you're really, really screwed up. 1168 01:11:59,691 --> 01:12:01,066 I'm a mess. 1169 01:12:01,442 --> 01:12:03,902 But in a good way. You know, in the way that gives you 1170 01:12:07,156 --> 01:12:09,491 So you and Aaron broke up? 1171 01:12:12,620 --> 01:12:15,288 Okay, so I know I should be thinking about Noelle, 1172 01:12:15,373 --> 01:12:17,666 and how I'm supposed to be meeting her in 20 minutes. 1173 01:12:17,750 --> 01:12:20,419 But when you have a really gorgeous girl in front of you, 1174 01:12:20,503 --> 01:12:22,504 and you've been obsessing over her for two years, 1175 01:12:22,588 --> 01:12:26,508 and she's biting her lip and talking low, and you've got a boner, 1176 01:12:27,760 --> 01:12:29,636 what are you gonna do? 1177 01:12:30,596 --> 01:12:32,431 Do you want to see my room? 1178 01:12:41,733 --> 01:12:43,525 You haven't finished that yet? 1179 01:12:43,609 --> 01:12:44,693 What? 1180 01:12:45,945 --> 01:12:46,945 Oh. 1181 01:12:47,488 --> 01:12:50,157 Yes, we have a lot of activities here, so... 1182 01:12:50,616 --> 01:12:51,950 Takes up... 1183 01:13:05,965 --> 01:13:08,133 Me and Aaron never did anything like this. 1184 01:13:12,555 --> 01:13:14,431 This was totally on my checklist. 1185 01:13:20,813 --> 01:13:21,938 Is someone else in here? 1186 01:13:22,023 --> 01:13:23,106 I'm gonna be sick. 1187 01:13:23,191 --> 01:13:24,775 Sex! 1188 01:13:24,984 --> 01:13:26,234 Sex in my bed! 1189 01:13:27,361 --> 01:13:29,071 God, that's disgusting. 1190 01:13:29,155 --> 01:13:31,198 Children make sex in my bed! 1191 01:13:31,282 --> 01:13:32,866 Craig, who is this? 1192 01:13:32,950 --> 01:13:34,493 Um, this is my roommate, Muqtada. 1193 01:13:34,577 --> 01:13:36,036 Don't talk to her! 1194 01:13:36,120 --> 01:13:37,245 She try and make sex in my bed! 1195 01:13:37,330 --> 01:13:39,247 Calm down. No one was having sex, okay? 1196 01:13:39,332 --> 01:13:41,166 Woman is temptress! I know. 1197 01:13:41,417 --> 01:13:42,626 - What's wrong with you? - Get out. 1198 01:13:42,710 --> 01:13:45,087 Uh, he's going through a hard time. 1199 01:13:45,171 --> 01:13:47,339 No, you! What's wrong with you? 1200 01:13:47,423 --> 01:13:49,132 I'm also going through a hard time. 1201 01:13:49,217 --> 01:13:51,426 Um, you know what? You should get some rest, 1202 01:13:51,511 --> 01:13:52,719 and I'll call you tomorrow or something. 1203 01:13:52,804 --> 01:13:54,346 Nia. Nia, wait. 1204 01:13:59,602 --> 01:14:00,685 Wait. Nia. 1205 01:14:04,690 --> 01:14:06,066 I love you. 1206 01:14:08,861 --> 01:14:10,403 Just get better, Craig. 1207 01:14:16,702 --> 01:14:17,744 No, I mean... 1208 01:14:50,403 --> 01:14:51,611 Noelle. 1209 01:14:52,446 --> 01:14:53,989 Noelle, please. 1210 01:14:54,407 --> 01:14:56,283 I'm sorry I messed up. 1211 01:14:56,701 --> 01:14:59,119 I love your portrait. It's amazing. 1212 01:15:00,913 --> 01:15:02,622 I wish you'd open the door. 1213 01:15:04,834 --> 01:15:06,293 Are you okay? 1214 01:15:15,595 --> 01:15:16,845 Oh. Uh... 1215 01:15:18,806 --> 01:15:20,932 This is pretty cool, too. 1216 01:15:23,436 --> 01:15:25,437 So, our meeting tonight. 1217 01:15:27,148 --> 01:15:29,399 Is it safe to assume that's not happening? 1218 01:15:40,953 --> 01:15:43,413 You've had it figured out all along, Muqtada. 1219 01:15:45,875 --> 01:15:47,876 Never get out of the bed. 1220 01:15:57,345 --> 01:15:58,970 I got in. 1221 01:16:02,016 --> 01:16:03,266 In what? 1222 01:16:03,851 --> 01:16:04,851 In your mama. 1223 01:16:04,936 --> 01:16:05,977 Oh. 1224 01:16:08,481 --> 01:16:10,148 I got in the home. 1225 01:16:11,651 --> 01:16:12,817 That's great. 1226 01:16:15,529 --> 01:16:17,405 We missed you at breakfast. 1227 01:16:19,617 --> 01:16:22,953 Is this about this whole Nia/Noelle fiasco? 1228 01:16:23,829 --> 01:16:24,955 How do you know about that? 1229 01:16:25,039 --> 01:16:27,499 Solomon. That dude's got sensitive hearing. 1230 01:16:28,292 --> 01:16:29,668 Look, it's not just women, okay? 1231 01:16:29,752 --> 01:16:33,880 I can't do anything right. My life's a mess. 1232 01:16:34,799 --> 01:16:36,675 No, my life is a mess. 1233 01:16:38,970 --> 01:16:41,680 Muqtada's life is a mess. No offense, babe. 1234 01:16:42,306 --> 01:16:43,390 All good, papa. 1235 01:16:43,933 --> 01:16:46,518 Look, I happen to like you, Craig. 1236 01:16:48,604 --> 01:16:50,689 You remind me of me when I was your age. 1237 01:16:51,023 --> 01:16:54,234 I was much better looking, and I didn't have as much trouble with women... 1238 01:16:54,318 --> 01:16:56,486 Get back on track, man. 1239 01:16:57,530 --> 01:16:59,155 The point is, in 20 years, 1240 01:17:00,157 --> 01:17:02,075 if you're celebrating your daughter's eighth birthday 1241 01:17:02,159 --> 01:17:03,201 in a place like this, 1242 01:17:05,079 --> 01:17:06,913 I swear to God, 1243 01:17:07,665 --> 01:17:09,666 Muqtada and I are going to kick your ass. 1244 01:17:12,545 --> 01:17:14,212 He not busy being born, 1245 01:17:15,548 --> 01:17:17,048 is busy dying. 1246 01:17:21,387 --> 01:17:22,429 You need to believe that. 1247 01:17:28,853 --> 01:17:30,228 This Bobby, 1248 01:17:31,647 --> 01:17:33,023 I think, very wise man. 1249 01:17:37,028 --> 01:17:38,278 By the way, I was just coming in to tell you that 1250 01:17:38,362 --> 01:17:39,612 I'm not gonna be homeless tomorrow. 1251 01:17:40,823 --> 01:17:41,906 I'm just saying. 1252 01:18:00,760 --> 01:18:02,135 And guess what? 1253 01:18:03,304 --> 01:18:06,097 It's right next door to the YMCA. 1254 01:18:06,766 --> 01:18:09,517 Yeah. So we can go swimming in the swimming pool, 1255 01:18:09,602 --> 01:18:11,728 and maybe play table tennis. 1256 01:18:15,107 --> 01:18:16,775 Ping-pong, yes. 1257 01:18:17,276 --> 01:18:18,777 It's the same thing. 1258 01:18:18,861 --> 01:18:21,363 So listen, your mom will bring you by on Saturday, 1259 01:18:21,447 --> 01:18:23,114 and we could have a feast. 1260 01:18:57,024 --> 01:18:59,901 There are so many people, you know, not just in this hospital, 1261 01:18:59,985 --> 01:19:03,696 but in the whole world, who are struggling so hard just to live. 1262 01:19:04,657 --> 01:19:09,285 And, it's like, self-indulgent for me to not appreciate what I have. 1263 01:19:09,829 --> 01:19:10,870 Like what? 1264 01:19:11,163 --> 01:19:17,502 Well, there's my family, my home, and my friends. 1265 01:19:18,879 --> 01:19:21,005 And you know, there's this. 1266 01:19:23,843 --> 01:19:26,928 I used to think art was just bourgeois decadence, but... 1267 01:19:33,060 --> 01:19:34,769 It's really wonderful, Craig. 1268 01:19:35,271 --> 01:19:36,438 Thanks. Um... 1269 01:19:37,440 --> 01:19:39,315 Yeah, I've done about 20 of them 1270 01:19:39,400 --> 01:19:41,234 and it's something that I really enjoy. 1271 01:19:41,777 --> 01:19:43,361 What do you enjoy about it? 1272 01:19:44,196 --> 01:19:45,238 It's fun. 1273 01:19:45,739 --> 01:19:49,033 And it takes my mind off the things that stress me out. 1274 01:19:49,785 --> 01:19:52,036 You gonna continue it when you leave? 1275 01:19:52,997 --> 01:19:54,080 Yeah. 1276 01:19:54,748 --> 01:19:57,959 Or, I think. But my dad might freak. 1277 01:19:58,294 --> 01:20:00,128 Have you told him how you feel? 1278 01:20:00,212 --> 01:20:01,421 Not yet. 1279 01:20:01,630 --> 01:20:02,881 But you will? 1280 01:20:04,800 --> 01:20:06,050 I think so. 1281 01:20:09,096 --> 01:20:10,346 Thank you. 1282 01:20:15,519 --> 01:20:17,812 It's my last night tonight, Smitty. 1283 01:20:17,897 --> 01:20:19,814 It is your last night, Craig. 1284 01:20:19,899 --> 01:20:23,902 I hate to break it to you, Craig, but I think I'm really gonna miss you. 1285 01:20:25,196 --> 01:20:28,448 Well, it's Bobby's last night, too, 1286 01:20:28,532 --> 01:20:31,326 so I was wondering if we could have a pizza party. 1287 01:20:31,494 --> 01:20:35,413 Yes, we can. Yeah. Do you have the money? If you can get the money. 1288 01:20:35,498 --> 01:20:37,832 Yeah, no, I'll have the money. Yeah, I... 1289 01:20:37,917 --> 01:20:39,542 You have records you could bring? 1290 01:20:53,516 --> 01:20:56,226 Hey, um, thanks for coming. 1291 01:20:58,938 --> 01:21:02,232 I just wanted to say, I'm really sorry about what happened yesterday. 1292 01:21:02,441 --> 01:21:06,069 That girl I was with, she's my best friend's girlfriend. 1293 01:21:06,153 --> 01:21:07,820 I've been obsessed with her forever and... 1294 01:21:07,905 --> 01:21:09,447 And you're in love with her? 1295 01:21:10,115 --> 01:21:11,157 No. 1296 01:21:11,242 --> 01:21:13,618 Well, of course not. But you think she's hot, 1297 01:21:13,702 --> 01:21:15,745 so you told her what you thought she'd want to hear. 1298 01:21:17,748 --> 01:21:20,124 And now you're going to do the same thing to me. 1299 01:21:20,334 --> 01:21:21,751 No, I'm not. 1300 01:21:22,002 --> 01:21:23,336 You're not? 1301 01:21:28,384 --> 01:21:31,177 Look, um, I do think you're hot. 1302 01:21:31,804 --> 01:21:34,430 And I do want to say the right thing, 1303 01:21:34,515 --> 01:21:36,975 but that's only because I really like you. 1304 01:21:38,477 --> 01:21:41,646 I like how you don't hide your problems like everyone else. 1305 01:21:42,856 --> 01:21:45,984 And I feel like I don't have to hide mine when I'm around you. 1306 01:21:49,154 --> 01:21:51,573 You know, I've been thinking about it a lot recently, 1307 01:21:51,657 --> 01:21:53,366 and I've realized that 1308 01:21:54,785 --> 01:21:58,246 if you're not busy being born, you're busy dying. 1309 01:21:59,623 --> 01:22:02,333 And I, for one, think that we could both benefit from 1310 01:22:03,377 --> 01:22:05,461 being born, again. 1311 01:22:07,089 --> 01:22:09,924 Not being born again, but you know what I mean? 1312 01:22:10,426 --> 01:22:12,176 Gee, thanks for the wisdom, Bob. 1313 01:22:12,678 --> 01:22:14,512 What? He told you that, too? 1314 01:22:14,847 --> 01:22:16,347 Who? Bobby. 1315 01:22:16,932 --> 01:22:20,101 Yeah, me and about a billion other people. 1316 01:22:22,563 --> 01:22:23,896 Bob Dylan. 1317 01:22:25,774 --> 01:22:28,192 It's the song you just quoted. 1318 01:22:28,652 --> 01:22:30,320 What? No. Yes. 1319 01:22:31,113 --> 01:22:32,155 Oh. 1320 01:22:36,785 --> 01:22:39,621 Anyway, my point is 1321 01:22:41,165 --> 01:22:42,498 I want to play doctor with you. 1322 01:24:02,621 --> 01:24:03,871 This is awesome. 1323 01:24:10,963 --> 01:24:14,340 So, how come you never asked me why? 1324 01:24:16,135 --> 01:24:17,385 Why what? 1325 01:24:25,102 --> 01:24:29,814 I guess I just assumed you'd tell me when you wanted me to know. 1326 01:24:34,236 --> 01:24:35,319 Thanks. 1327 01:24:43,579 --> 01:24:44,829 Do you like music? 1328 01:24:45,873 --> 01:24:47,331 Do you like breathing? 1329 01:24:48,083 --> 01:24:50,293 That's right. It was a dumb question. 1330 01:24:51,712 --> 01:24:58,134 I like... l like Radiohead a lot, the Pixies, T. Rex. 1331 01:24:59,011 --> 01:25:00,511 Oh, what else? 1332 01:25:02,473 --> 01:25:04,056 Have you seen them live? 1333 01:25:04,141 --> 01:25:06,851 I saw Radiohead and the Pixies once. 1334 01:25:07,436 --> 01:25:08,519 Cool. 1335 01:25:09,021 --> 01:25:11,022 So, uh... 1336 01:25:14,985 --> 01:25:18,654 You know, Vampire Weekend's doing a show at the end of the month. 1337 01:25:22,367 --> 01:25:24,118 Would you want to go? 1338 01:25:25,537 --> 01:25:27,538 Yes, I would. 1339 01:25:29,041 --> 01:25:30,041 With you, right? 1340 01:25:30,125 --> 01:25:31,751 No, with Solomon. 1341 01:25:32,711 --> 01:25:33,878 Yeah, with me. 1342 01:25:42,054 --> 01:25:43,721 Sorry guys. Um... 1343 01:25:44,181 --> 01:25:45,681 This is about to get pretty sappy, 1344 01:25:45,766 --> 01:25:47,850 so I'm just gonna give you the highlights. 1345 01:25:47,935 --> 01:25:49,685 This is me sharing the realization that 1346 01:25:49,770 --> 01:25:52,772 I don't actually want to be a CEO, lawyer, or President. 1347 01:25:54,399 --> 01:25:55,733 This is Noelle, 1348 01:25:55,818 --> 01:25:58,736 Laughing at the idea that I once wanted to be President. 1349 01:25:58,821 --> 01:26:01,531 Here, Noelle suggests I "screw" 1350 01:26:01,615 --> 01:26:04,659 the Gates Summer application if it makes me so unhappy. 1351 01:26:05,202 --> 01:26:07,328 This is me Liking that idea. 1352 01:26:08,664 --> 01:26:11,582 This is me thinking about how to tell my dad. 1353 01:26:12,918 --> 01:26:17,380 This is after I tell Noelle how beautiful I think she is. 1354 01:26:46,285 --> 01:26:49,579 Okay, just have them send the delivery guy to the third floor. 1355 01:26:50,038 --> 01:26:51,122 3 North. 1356 01:26:51,206 --> 01:26:53,374 No problem, sport. You got it. 1357 01:26:53,458 --> 01:26:55,042 Thanks, Dad. Sure. 1358 01:26:55,127 --> 01:26:56,419 Yeah, I'll see you and Mom tomorrow. 1359 01:26:56,503 --> 01:26:57,545 I'll see you then. 1360 01:26:57,629 --> 01:26:59,130 Okay, bye. Bye. 1361 01:27:03,510 --> 01:27:04,969 Hey, Muqtada. 1362 01:27:20,652 --> 01:27:22,111 Hello? Hey, man. 1363 01:27:22,654 --> 01:27:24,780 I could really use a favor. 1364 01:27:36,376 --> 01:27:38,169 Hey, found it. 1365 01:27:38,420 --> 01:27:40,046 I so appreciate this. 1366 01:27:40,130 --> 01:27:41,756 Yeah, no problem. 1367 01:27:43,717 --> 01:27:46,218 Look, man, I'm sorry I was a bitch to you. 1368 01:27:47,638 --> 01:27:50,473 I'm sorry I tried to make out with your girlfriend. 1369 01:27:53,518 --> 01:27:55,144 How are things with Nia? 1370 01:27:55,520 --> 01:27:57,688 Um, we're gonna try and work through it. 1371 01:27:57,898 --> 01:27:59,023 Good. 1372 01:27:59,858 --> 01:28:01,984 You know, I might hide it pretty well, but, 1373 01:28:02,069 --> 01:28:05,863 I mean, I get that depression stuff, too, sometimes. 1374 01:28:06,365 --> 01:28:07,365 Yeah? 1375 01:28:09,826 --> 01:28:11,535 Don't kill yourself, okay? 1376 01:28:12,287 --> 01:28:13,537 I won't. 1377 01:28:13,622 --> 01:28:14,956 Seriously. 1378 01:28:15,791 --> 01:28:16,999 Thanks. 1379 01:28:23,674 --> 01:28:25,341 I'll call you tomorrow, all right? 1380 01:28:25,425 --> 01:28:26,759 Yeah, you will. 1381 01:28:28,220 --> 01:28:29,387 Hey, um... 1382 01:28:30,931 --> 01:28:32,556 Did you really try to make out with Nia? 1383 01:28:36,645 --> 01:28:37,728 Dick. 1384 01:28:41,108 --> 01:28:43,067 Pizza's getting cold. What's up? 1385 01:28:45,070 --> 01:28:46,612 I'm tired, man. 1386 01:28:47,781 --> 01:28:50,241 Think I'll skip out on the pizza shin-dig. 1387 01:28:50,867 --> 01:28:51,909 Pack up. 1388 01:28:52,536 --> 01:28:54,662 Ah, vacation's over. 1389 01:28:55,247 --> 01:28:57,665 Yes, back to work. 1390 01:28:58,250 --> 01:29:00,001 You got a job? No. 1391 01:29:01,420 --> 01:29:03,546 Well, congratulations on your home. 1392 01:29:03,630 --> 01:29:04,839 Thanks. 1393 01:29:08,552 --> 01:29:11,387 You know, I used that Dylan line on Noelle. 1394 01:29:14,307 --> 01:29:15,725 How'd it go? 1395 01:29:15,934 --> 01:29:18,519 Good. We're gonna hang out soon. 1396 01:29:18,603 --> 01:29:20,646 Yeah? Maybe see some music. 1397 01:29:21,398 --> 01:29:22,481 Good. 1398 01:29:28,113 --> 01:29:29,113 Here. 1399 01:29:32,075 --> 01:29:33,075 It's you. 1400 01:29:33,160 --> 01:29:35,161 Yikes. It's a mess in there, man. 1401 01:29:35,537 --> 01:29:37,246 Oh, it's not such a mess. 1402 01:29:37,914 --> 01:29:39,999 It's just undergoing renovations. 1403 01:29:43,045 --> 01:29:45,129 Look, I wrote my number on the back. 1404 01:29:45,922 --> 01:29:49,258 We should get together sometime, play some table tennis. 1405 01:29:52,220 --> 01:29:53,304 Sure. 1406 01:29:56,349 --> 01:29:59,435 Cool. Well, I'll see you tomorrow at breakfast. 1407 01:30:02,731 --> 01:30:03,814 Good luck, Craig. 1408 01:30:05,484 --> 01:30:07,651 Not that you need it, but... 1409 01:30:13,325 --> 01:30:15,493 Thanks. You, too, babe. 1410 01:31:06,503 --> 01:31:07,795 Hey, come on. 1411 01:31:07,879 --> 01:31:09,046 Trust me. 1412 01:31:09,673 --> 01:31:10,673 I gotta dance. 1413 01:31:19,391 --> 01:31:20,724 Excuse me? 1414 01:31:46,585 --> 01:31:47,960 I like this. 1415 01:31:48,461 --> 01:31:50,129 I like this. Yeah! 1416 01:31:56,052 --> 01:31:57,136 Look. 1417 01:33:05,163 --> 01:33:06,705 So long, buddy. 1418 01:33:06,790 --> 01:33:08,290 You should probably stay longer. 1419 01:33:08,375 --> 01:33:10,084 You might lose it on the outside. 1420 01:33:10,585 --> 01:33:12,920 Um, I'll take my chances. 1421 01:33:13,004 --> 01:33:14,713 It'll come to you! 1422 01:33:16,508 --> 01:33:19,343 Okay, I know you're thinking, "What is this?" 1423 01:33:19,719 --> 01:33:21,595 "Kid spends a few days in the hospital" 1424 01:33:21,680 --> 01:33:23,138 "and ail his problems are cured?" 1425 01:33:23,223 --> 01:33:25,391 But I'm not. I know I'm not. 1426 01:33:26,851 --> 01:33:29,019 I can tell this is just the beginning. 1427 01:33:29,729 --> 01:33:33,357 I still need to face my homework, my school, my friends. 1428 01:33:33,900 --> 01:33:35,317 My dad. 1429 01:33:36,278 --> 01:33:37,945 Hello, Smitty. Hey, hey. 1430 01:33:38,363 --> 01:33:39,989 Thanks for everything. Yeah. 1431 01:33:40,282 --> 01:33:42,533 Sure. You're very welcome, sir. 1432 01:33:43,451 --> 01:33:45,202 Have you seen Bobby around? 1433 01:33:45,287 --> 01:33:47,955 Yeah, Bobby left pretty early this morning. 1434 01:33:50,917 --> 01:33:54,128 But the difference between today and last Saturday 1435 01:33:54,838 --> 01:33:56,797 is that for the first time in a While, 1436 01:33:56,881 --> 01:33:59,717 I can look forward to the things I want to do in my Life. 1437 01:34:02,804 --> 01:34:03,846 How you feeling? 1438 01:34:04,806 --> 01:34:06,307 I feel like... 1439 01:34:07,100 --> 01:34:08,892 Like I can handle it. 1440 01:34:12,647 --> 01:34:15,190 Bike, eat, drink, talk. 1441 01:34:15,275 --> 01:34:17,901 Ride the subway, read, read maps. 1442 01:34:17,986 --> 01:34:19,653 Make maps, make art. 1443 01:34:19,738 --> 01:34:21,155 Finish the Gates application. 1444 01:34:21,239 --> 01:34:23,157 Tell my dad not to stress about it. 1445 01:34:23,241 --> 01:34:25,409 Hug my mom. Kiss my little sister. 1446 01:34:25,493 --> 01:34:26,660 Kiss my dad. 1447 01:34:26,745 --> 01:34:27,911 Make out with Noelle. 1448 01:34:28,246 --> 01:34:29,538 Make out with her more. 1449 01:34:29,622 --> 01:34:32,082 Take her on a picnic. See a movie with her. 1450 01:34:32,167 --> 01:34:34,626 See a movie with Aaron. Heck, see a movie With Nia. 1451 01:34:35,086 --> 01:34:38,881 Have a party. Tell people my story. Volunteer at 3 North. 1452 01:34:39,341 --> 01:34:40,758 Help people Like Bobby. 1453 01:34:41,343 --> 01:34:42,593 Like Muqtada. 1454 01:34:43,428 --> 01:34:44,762 Like me. 1455 01:34:44,846 --> 01:34:48,098 Draw more. Draw a person. Draw a naked person. 1456 01:34:48,350 --> 01:34:49,641 Draw Noelle naked. 1457 01:34:49,934 --> 01:34:52,436 Run, travel, swim, skip. 1458 01:34:52,520 --> 01:34:54,563 Yeah, I know it's lame, but, Whatever. 1459 01:34:54,647 --> 01:34:55,981 Skip anyway. 1460 01:34:58,068 --> 01:34:59,276 Breathe. 1461 01:35:08,119 --> 01:35:09,203 Live.105162

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.