Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,031 --> 00:00:32,490
It starts on a bridge.
2
00:01:27,254 --> 00:01:28,337
Craig!
3
00:01:32,009 --> 00:01:34,510
What were you planning to
do about your bike, Hon?
4
00:01:36,221 --> 00:01:39,474
I don't care about my bike.
I'm killing myself.
5
00:01:40,517 --> 00:01:43,603
But we spent a lot of
money on the bike, sport.
6
00:01:44,062 --> 00:01:45,813
We only ask that
you take care of it.
7
00:01:45,898 --> 00:01:49,317
Think of me, Craig. I might
want that bike when I grow up.
8
00:01:50,235 --> 00:01:52,028
I'm sorry.
I just didn't think it...
9
00:01:52,112 --> 00:01:54,071
That's right. You just
didn't think about us
10
00:01:54,156 --> 00:01:56,657
when you were deciding to
do this, did you, honey?
11
00:01:56,742 --> 00:01:58,701
Pretty selfish, I'd say.
12
00:01:59,286 --> 00:02:02,121
Have you thought about how
this might affect your sister?
13
00:02:03,248 --> 00:02:04,999
I'm... I'm sorry, I...
14
00:02:11,715 --> 00:02:14,675
This is the moment where I usually
wake up in a sweaty panic.
15
00:02:14,760 --> 00:02:16,010
But for some reason,
16
00:02:17,805 --> 00:02:19,222
this time was different.
17
00:02:59,388 --> 00:03:00,680
L...
18
00:03:02,099 --> 00:03:03,432
I want to kill myself.
19
00:03:05,936 --> 00:03:08,104
Fill this out. So...
20
00:03:31,795 --> 00:03:33,296
How you doing?
21
00:03:38,844 --> 00:03:40,052
You got a cigarette?
22
00:03:41,680 --> 00:03:43,598
Uh... No, sorry.
23
00:03:44,600 --> 00:03:46,475
What's wrong with you?
24
00:03:48,478 --> 00:03:49,729
I just don't smoke.
25
00:03:49,813 --> 00:03:52,315
No, I mean,
why are you in an ER,
26
00:03:52,399 --> 00:03:54,358
at 5:00 on a Sunday morning?
27
00:03:58,655 --> 00:03:59,906
Well...
28
00:04:00,866 --> 00:04:02,575
I guess, there's just been
29
00:04:03,952 --> 00:04:06,704
a lot going on
in my mind lately.
30
00:04:06,788 --> 00:04:08,039
Go ahead.
31
00:04:09,458 --> 00:04:12,043
Okay, well, this is sort
of difficult to explain.
32
00:04:13,003 --> 00:04:14,879
But... See there's this girl...
33
00:04:15,130 --> 00:04:17,882
Yeah, got you.
34
00:04:19,134 --> 00:04:22,845
And this summer school application
that I'm really nervous about.
35
00:04:22,930 --> 00:04:24,180
Summer school?
36
00:04:24,514 --> 00:04:27,892
Yeah, it's like this super
prestigious, kind of...
37
00:04:29,102 --> 00:04:31,062
Why would you want to be
in school in the summer?
38
00:04:32,856 --> 00:04:35,775
You should be on Coney
island, bird-dogging chicks.
39
00:04:37,110 --> 00:04:38,402
Are you a doctor?
40
00:04:38,487 --> 00:04:40,196
What do you think?
41
00:04:41,239 --> 00:04:44,533
You... You don't really
seem like a doctor.
42
00:04:52,876 --> 00:04:55,211
You ever heard of
Doogie Howser?
43
00:05:03,887 --> 00:05:06,973
Well, I hope they fix
whatever's wrong with you.
44
00:05:07,724 --> 00:05:09,392
Thank you. Yeah.
45
00:05:23,907 --> 00:05:26,826
So, how long have you
been feeling suicidal?
46
00:05:28,578 --> 00:05:32,623
I don't know. I've been
depressed for about a year.
47
00:05:32,749 --> 00:05:33,916
Mmm-hmm.
48
00:05:34,001 --> 00:05:38,129
And I've thought about it
before, but never like this.
49
00:05:38,213 --> 00:05:40,881
You know, never so real.
50
00:05:42,551 --> 00:05:45,428
Did anything happen today specifically
to trigger these feelings?
51
00:05:47,597 --> 00:05:50,433
Sometimes I wish I had an easy
answer for why I'm depressed.
52
00:05:50,517 --> 00:05:53,519
That my father beat me.
Or I was sexually abused.
53
00:05:53,603 --> 00:05:56,772
But my problems are
less dramatic than that.
54
00:05:57,190 --> 00:05:59,567
Like, my dad always asks
the wrong questions.
55
00:05:59,651 --> 00:06:02,945
So, Craig, how's the Intro
to Wall Street class?
56
00:06:06,158 --> 00:06:08,367
So maybe this is
a slight exaggeration,
57
00:06:08,452 --> 00:06:11,078
but I do have a problem
with stress vomiting.
58
00:06:11,413 --> 00:06:14,248
And my friends sometimes look at
me like I'm from another planet.
59
00:06:15,959 --> 00:06:17,960
And I'm obsessed
with this girl.
60
00:06:19,755 --> 00:06:22,840
Who happens to be going out
with my best friend.
61
00:06:24,301 --> 00:06:28,345
So, is there any one thing that
made me want to jump off a bridge?
62
00:06:31,141 --> 00:06:33,726
Um... No. Nothing unusual.
63
00:06:33,810 --> 00:06:34,935
Hmm.
64
00:06:35,479 --> 00:06:37,688
You on any medications?
65
00:06:37,773 --> 00:06:39,940
Zoloft. But I stopped.
66
00:06:40,525 --> 00:06:43,444
Yeah, did your doctor
take you off the meds?
67
00:06:43,945 --> 00:06:45,654
No, I just stopped on my own.
68
00:06:46,031 --> 00:06:47,656
Oh, you shouldn't do that.
69
00:06:50,160 --> 00:06:52,411
Well, Craig, it doesn't seem like
you're a danger to yourself.
70
00:06:52,496 --> 00:06:54,747
So, what I'm gonna suggest is
that we contact your parents,
71
00:06:54,831 --> 00:06:55,790
let them know what's going on,
72
00:06:55,874 --> 00:06:58,751
and then we refer you to one
of our outpatient services.
73
00:06:58,835 --> 00:07:00,294
Okay? But...
74
00:07:01,338 --> 00:07:02,338
I need help now.
75
00:07:02,506 --> 00:07:04,298
I know you're upset.
76
00:07:04,716 --> 00:07:07,885
But, Craig, the people that
we admit into this facility,
77
00:07:07,969 --> 00:07:09,178
are very, very sick.
78
00:07:09,262 --> 00:07:10,596
I am, too.
79
00:07:11,306 --> 00:07:13,933
Well, can't you just, like,
give me something?
80
00:07:14,017 --> 00:07:15,017
Not without your
parents' consent.
81
00:07:15,102 --> 00:07:16,977
Look, this is serious business.
82
00:07:17,062 --> 00:07:21,524
Maybe I'm not explaining right
how serious this is.
83
00:07:23,610 --> 00:07:26,987
It feels like everything
is just building up,
84
00:07:27,072 --> 00:07:29,949
and everyone else,
they just seem
85
00:07:30,075 --> 00:07:32,993
to handle everything.
You know, like...
86
00:07:33,870 --> 00:07:36,122
But not me, you know.
87
00:07:37,916 --> 00:07:39,834
I'm scared, okay?
88
00:07:39,918 --> 00:07:42,086
And I can't go back out there.
89
00:07:42,170 --> 00:07:43,921
I don't know what...
90
00:07:44,589 --> 00:07:46,382
I might do something.
91
00:07:47,384 --> 00:07:50,553
So, I just need some help. Please.
I just need you to help me.
92
00:08:31,761 --> 00:08:32,928
Welcome to 3 North, Craig.
93
00:08:34,556 --> 00:08:37,308
Um... What exactly is 3 North?
94
00:08:37,517 --> 00:08:39,101
Our adult psychiatric floor.
95
00:08:39,769 --> 00:08:42,271
Oh, but, I'm only 16.
96
00:08:42,647 --> 00:08:44,481
Our teen floor is undergoing
some renovations,
97
00:08:44,566 --> 00:08:46,692
so all teens are here
with the adults.
98
00:08:46,776 --> 00:08:51,280
And while you're with us, you'll
be expected to act like one.
99
00:08:51,907 --> 00:08:53,490
So, starting tomorrow,
100
00:08:53,575 --> 00:08:56,160
you'll follow the schedule and
participate in the group activities.
101
00:08:57,454 --> 00:09:00,039
In the meantime, we'll contact your
family, and they can bring over
102
00:09:00,123 --> 00:09:02,333
a change of clothes, toothbrush,
that kind of thing.
103
00:09:02,876 --> 00:09:05,294
Well, I don't think
I'll be here that long.
104
00:09:05,378 --> 00:09:06,712
I have school tomorrow, so...
105
00:09:08,548 --> 00:09:11,550
You'll have to discuss
that with Dr. Minerva.
106
00:09:12,594 --> 00:09:16,597
Now, do you have any sharp objects on you?
Pocket knife? Keys?
107
00:09:19,351 --> 00:09:21,143
And your belt and shoe laces.
108
00:09:22,312 --> 00:09:23,854
My shoe laces?
109
00:09:24,522 --> 00:09:26,148
We can't take any chances.
110
00:09:36,534 --> 00:09:37,868
Hey, Dr. Minerva.
111
00:09:37,953 --> 00:09:38,953
Hey, Smitty.
112
00:09:39,037 --> 00:09:41,080
This is our new patient,
Craig Gilner.
113
00:09:41,164 --> 00:09:42,748
Hi, Craig. How are you?
114
00:09:42,832 --> 00:09:45,459
Um... Just, like, you know.
115
00:09:47,170 --> 00:09:49,546
Well, why don't you get settled
in, and we'll talk later, okay?
116
00:09:50,423 --> 00:09:51,674
Nice to meet you, Craig.
117
00:09:55,720 --> 00:09:57,221
It'll come to you.
118
00:09:57,889 --> 00:09:59,223
Good morning, Jimmy.
119
00:09:59,724 --> 00:10:00,933
What was that about?
120
00:10:01,017 --> 00:10:02,851
Jimmy? He's a schizophrenic.
121
00:10:04,938 --> 00:10:07,940
Is there a place here
for people more like me?
122
00:10:08,692 --> 00:10:11,193
We got all kinds of patients here, man.
All kinds...
123
00:10:11,528 --> 00:10:12,653
Hey, hey, Bobby!
124
00:10:14,364 --> 00:10:15,781
My man.
125
00:10:16,616 --> 00:10:19,535
How about a tour for our new friend,
Craig, here? What do you say?
126
00:10:23,540 --> 00:10:25,082
- Sure thing, babe.
- Thanks, man.
127
00:10:25,166 --> 00:10:26,292
So, Bobby's gonna
show you around,
128
00:10:26,376 --> 00:10:27,751
while we fix up
your room, okay?
129
00:10:27,836 --> 00:10:29,795
Okay. Yeah? All right.
130
00:10:30,380 --> 00:10:32,298
See you guys in a jiff.
131
00:10:40,598 --> 00:10:43,309
So, is this like a mental ward?
132
00:10:43,393 --> 00:10:44,893
Not a ward, it's a hospital.
133
00:10:46,563 --> 00:10:48,397
Well, this is
where we hang out.
134
00:10:49,024 --> 00:10:51,108
There's a record
player and such.
135
00:10:51,192 --> 00:10:53,319
All the records are scratched.
136
00:10:53,403 --> 00:10:55,988
Some folks like to hang out
and play table tennis.
137
00:10:56,364 --> 00:10:57,990
Did they tell you
about the points system?
138
00:10:58,074 --> 00:10:59,408
Points for ping-pong?
139
00:10:59,784 --> 00:11:02,453
I think the name ping-pong
trivializes the sport.
140
00:11:04,080 --> 00:11:06,498
But, I mean, like, points for privileges,
to hang out in the rec room,
141
00:11:06,583 --> 00:11:08,751
visit the gift shop,
stuff like that.
142
00:11:12,422 --> 00:11:14,214
You can join them if you like.
143
00:11:15,633 --> 00:11:17,760
Uh, no, I'm cool.
144
00:11:18,595 --> 00:11:20,095
Cool Craig. I like that.
145
00:11:20,180 --> 00:11:21,972
This is the shower.
It doesn't have a lock.
146
00:11:22,057 --> 00:11:25,225
So when you go in, put
it on "in-use," get it?
147
00:11:25,727 --> 00:11:27,436
I got it. Okay, you got
it, but nobody else does.
148
00:11:27,520 --> 00:11:29,271
So they'll walk in on you when
you're scrubbing your balls.
149
00:11:29,356 --> 00:11:30,397
And you don't want that.
150
00:11:31,066 --> 00:11:32,107
There's one in
the other hall, too,
151
00:11:32,192 --> 00:11:33,984
but I wouldn't use it.
It bothers Solomon.
152
00:11:34,486 --> 00:11:35,611
Who's Solomon?
153
00:11:35,695 --> 00:11:37,196
Hey, Bobby! Hey, Cap.
154
00:11:37,280 --> 00:11:40,074
Right here, this is
where you call people.
155
00:11:40,283 --> 00:11:43,702
Assuming you have people.
Or they can call you.
156
00:11:43,787 --> 00:11:45,371
You know, telephone.
157
00:11:45,455 --> 00:11:48,582
And this is the TV room.
158
00:11:49,292 --> 00:11:52,461
People hang out and
watch TV in that room.
159
00:11:53,088 --> 00:11:54,880
That's why they call it that.
160
00:12:00,637 --> 00:12:02,930
Um... Who was that?
161
00:12:03,014 --> 00:12:04,807
That's Noelle.
She's one of the teens.
162
00:12:04,891 --> 00:12:06,308
Did they tell you
about the renovations?
163
00:12:06,810 --> 00:12:07,976
Yeah.
164
00:12:09,062 --> 00:12:10,104
How old are you?
165
00:12:10,188 --> 00:12:11,230
Sixteen.
166
00:12:11,314 --> 00:12:12,898
Sixteen!
167
00:12:12,982 --> 00:12:14,733
You look stressed out for 16.
168
00:12:14,818 --> 00:12:18,404
You need to relax. Get a girlfriend,
or something, you know.
169
00:12:18,488 --> 00:12:20,155
I'm working on it. Mmm-hmm.
170
00:12:21,074 --> 00:12:23,659
So what is it you
do here, exactly?
171
00:12:24,119 --> 00:12:26,453
Same thing as you.
172
00:12:27,080 --> 00:12:28,497
You're a patient?
173
00:12:28,581 --> 00:12:30,499
What were you doing in the
emergency room this morning?
174
00:12:30,667 --> 00:12:32,459
ER has the best coffee, son.
175
00:12:32,544 --> 00:12:33,919
They just let you out?
176
00:12:34,003 --> 00:12:35,337
No.
177
00:12:36,840 --> 00:12:38,841
What are you in here for?
178
00:12:47,100 --> 00:12:49,017
Let's go see if Smitty's got
your room ready.
179
00:12:53,606 --> 00:12:57,109
Hey, Muqtada,
got a new roommate, man.
180
00:12:58,111 --> 00:12:59,194
Hey.
181
00:13:03,533 --> 00:13:07,369
Don't take it personal, man.
He doesn't really talk much.
182
00:13:08,163 --> 00:13:12,124
And I've actually never
seen him leave the room.
183
00:13:13,626 --> 00:13:15,419
Okay, guys, lunch in five.
184
00:13:30,059 --> 00:13:31,560
What do they have for lunch?
185
00:13:34,898 --> 00:13:36,231
I'm sorry?
186
00:13:52,040 --> 00:13:55,042
Please, turn out light.
187
00:14:01,299 --> 00:14:02,841
Dr. Minerva.
188
00:14:04,511 --> 00:14:06,261
I'm feeling much better now.
189
00:14:06,346 --> 00:14:09,264
I was feeling bad this
morning, but I'm okay now.
190
00:14:10,058 --> 00:14:13,268
So, you know, I'd like to
go home, if that's cool.
191
00:14:15,939 --> 00:14:19,399
It says here you're suicidal
and asked to be admitted.
192
00:14:20,944 --> 00:14:24,112
Yeah, I thought you guys
could do something quick.
193
00:14:24,197 --> 00:14:28,075
You know, like give me some
medication to make me feel better.
194
00:14:28,159 --> 00:14:29,409
Or...
195
00:14:30,286 --> 00:14:33,580
Look, I didn't think
that I'd be committed.
196
00:14:34,791 --> 00:14:36,208
I really don't think
I belong here.
197
00:14:36,292 --> 00:14:39,545
A lot of patients feel that way at first.
Just give it a little time.
198
00:14:39,629 --> 00:14:40,712
How little?
199
00:14:40,797 --> 00:14:41,797
Five days.
200
00:14:41,881 --> 00:14:42,881
Five days?
201
00:14:42,966 --> 00:14:44,716
No more than 30.
We'll have an evaluation
202
00:14:44,801 --> 00:14:46,468
to see if you're ready
to leave on Thursday.
203
00:14:47,262 --> 00:14:50,305
I can't be here until Thursday
204
00:14:50,390 --> 00:14:53,600
because I'll miss school, and my
friends might find out where I am.
205
00:14:53,685 --> 00:14:55,477
It's nothing to be
ashamed of, Craig.
206
00:14:55,979 --> 00:14:58,230
Depression is
a medical illness.
207
00:14:58,314 --> 00:15:00,482
If you were diabetic, would
you be embarrassed by that?
208
00:15:02,402 --> 00:15:05,153
Well, can I at least talk to
my mom about this before...
209
00:15:05,238 --> 00:15:08,240
Of course, Craig. I just spoke to
her, she's very anxious to see you.
210
00:15:08,324 --> 00:15:09,491
Craig!
211
00:15:11,911 --> 00:15:14,705
Don't blame my parents
for how messed up I am.
212
00:15:14,789 --> 00:15:17,416
Okay, so my dad works too much.
213
00:15:17,500 --> 00:15:19,334
And my mom's
a little too fragile.
214
00:15:19,419 --> 00:15:22,129
And my sister's some
kind of child genius.
215
00:15:22,213 --> 00:15:24,881
But it's not like I was never
hugged as a child or anything.
216
00:15:24,966 --> 00:15:27,092
In fact, they've been pretty
supportive through ail this.
217
00:15:27,844 --> 00:15:31,555
I knew you were having a hard
time, but I had no idea.
218
00:15:32,849 --> 00:15:35,142
That you were... That it was...
219
00:15:36,978 --> 00:15:39,354
Well, you're so brave, honey.
I'm so proud of you.
220
00:15:39,772 --> 00:15:41,273
Really? Um...
221
00:15:41,608 --> 00:15:43,400
'Cause I was actually
having second thoughts.
222
00:15:43,484 --> 00:15:46,987
Oh, no, hon. I think the
doctors said they need you
223
00:15:47,071 --> 00:15:50,157
to stay here for a couple
of days for observation.
224
00:15:50,241 --> 00:15:52,034
I think that's
a real good idea.
225
00:15:53,536 --> 00:15:56,538
But I don't think
you really understand, okay?
226
00:15:57,290 --> 00:16:00,125
Some of the people in here
are really messed up.
227
00:16:00,209 --> 00:16:02,294
I don't think my roommate's
left the room in weeks.
228
00:16:03,504 --> 00:16:04,671
I think we better leave it up
229
00:16:04,756 --> 00:16:07,382
to the doctor's discretion,
you know.
230
00:16:08,885 --> 00:16:10,886
We've tried and...
231
00:16:12,096 --> 00:16:17,893
They're professionals, they can
help you in ways that we can't.
232
00:16:20,438 --> 00:16:21,897
And I think it's...
233
00:16:23,816 --> 00:16:26,818
I think it looks like a real nice place.
Right, George?
234
00:16:26,903 --> 00:16:28,695
Take your hands
out of my pockets!
235
00:16:32,075 --> 00:16:35,160
Yeah. When can I join?
236
00:16:35,411 --> 00:16:37,037
Me, too. Can I stay, too?
237
00:16:37,622 --> 00:16:39,873
Oh, no, honey.
But we'll come and visit.
238
00:16:43,086 --> 00:16:48,340
They took my cell phone, so some
people might try to call the house.
239
00:16:48,800 --> 00:16:51,259
Just please do not
tell them that I'm in here.
240
00:16:53,054 --> 00:16:55,722
Here are some clothes,
and toiletries and stuff.
241
00:16:55,807 --> 00:16:57,933
And will you
eat something, please?
242
00:17:03,147 --> 00:17:05,023
- Ian Curtis.
- Who?
243
00:17:05,358 --> 00:17:07,067
Dude from Joy Division.
Hung himself.
244
00:17:08,111 --> 00:17:09,695
Kurt Cobain.
245
00:17:10,571 --> 00:17:12,030
Freud.
246
00:17:12,824 --> 00:17:14,449
Ernest Hemingway.
247
00:17:15,159 --> 00:17:16,702
Salvador Allende.
248
00:17:16,786 --> 00:17:19,371
Jesus Christ, girl. Can you pick
somebody we've heard of for once?
249
00:17:19,455 --> 00:17:20,539
Chilean president.
250
00:17:20,623 --> 00:17:23,291
Shot himself rather than surrender
to a fascist military coup.
251
00:17:23,626 --> 00:17:25,460
Mmm-mmm.
I don't think that counts.
252
00:17:25,545 --> 00:17:26,628
Of course, it counts.
253
00:17:26,713 --> 00:17:28,255
If he was going to die
anyway, it doesn't count.
254
00:17:28,339 --> 00:17:29,339
Hey, Craig!
255
00:17:30,133 --> 00:17:31,967
Come sit with the men.
256
00:17:36,347 --> 00:17:40,767
Craig, this is my pal, Johnny, and
this clown right here, this is Humble.
257
00:17:42,145 --> 00:17:43,395
You got a girlfriend?
258
00:17:43,563 --> 00:17:44,688
He's working on it.
259
00:17:44,814 --> 00:17:46,314
They got some
cute ones your age.
260
00:17:46,399 --> 00:17:48,150
I had a lot of women
in my day, kid.
261
00:17:48,651 --> 00:17:49,776
Yeah?
262
00:17:51,821 --> 00:17:54,322
You don't have to act
so surprised.
263
00:17:54,991 --> 00:17:57,200
Back in the day,
I was Sir Lick-a-Lot.
264
00:17:57,702 --> 00:17:59,035
Ask Bobby.
265
00:18:01,581 --> 00:18:04,958
But you want to know the secret to
keeping any woman under your spell?
266
00:18:06,210 --> 00:18:07,544
I love you.
267
00:18:09,005 --> 00:18:10,297
That's it?
268
00:18:10,631 --> 00:18:13,008
That's it. But it don't hurt
if you can play guitar.
269
00:18:13,760 --> 00:18:15,093
Don't mess with the kid's mind,
270
00:18:15,178 --> 00:18:16,720
he's already screwed up
enough as it is.
271
00:18:16,804 --> 00:18:17,763
Why are you so screwed, kid?
272
00:18:17,847 --> 00:18:18,847
Mind your own business, Humble.
273
00:18:19,891 --> 00:18:21,057
That's cool.
274
00:18:21,350 --> 00:18:27,022
But you should know, Craig, if you don't
open up, you're never going to heal.
275
00:18:30,485 --> 00:18:32,986
Hey, what's the pot up to now?
276
00:18:33,362 --> 00:18:35,030
Eleven. Eleven?
277
00:18:35,990 --> 00:18:37,115
Yesterday, it was 12.
278
00:18:37,200 --> 00:18:38,366
Humble ate a buck.
279
00:18:38,451 --> 00:18:39,951
Humble ate a buck?
280
00:18:40,661 --> 00:18:42,871
The professor bet him a dollar,
he wouldn't eat it. He won.
281
00:18:43,331 --> 00:18:44,998
What is the world coming to?
282
00:18:46,209 --> 00:18:47,876
Bunch of nut jobs in here,
I'll tell you that.
283
00:18:49,212 --> 00:18:50,504
What's the money for?
284
00:18:50,713 --> 00:18:52,005
Pizza party.
285
00:18:53,216 --> 00:18:55,050
So we don't have
to eat this crap.
286
00:18:55,551 --> 00:18:57,886
They say we can have one, but
we gotta pay for it ourselves.
287
00:18:58,513 --> 00:19:00,222
Well, I have eight dollars.
288
00:19:02,141 --> 00:19:04,100
Well, you don't have to
go bragging about it, Craig.
289
00:19:05,102 --> 00:19:06,812
People in here have nothing.
290
00:19:06,896 --> 00:19:08,021
Show a little humility, please.
291
00:19:08,105 --> 00:19:10,649
No. I didn't mean... It's...
292
00:19:10,733 --> 00:19:12,776
It's okay. You're young,
you'll learn.
293
00:19:13,528 --> 00:19:16,738
Craig. You get two
points for eating, man.
294
00:19:21,744 --> 00:19:23,829
I bet Smitty's
got 15 bucks on him.
295
00:19:23,913 --> 00:19:26,289
And he's got
a 20 spot. I saw it.
296
00:19:26,916 --> 00:19:28,416
Let's go jump him
in the parking lot.
297
00:19:28,501 --> 00:19:29,793
It's under the hat.
298
00:19:29,877 --> 00:19:31,086
It's under the hat?
299
00:19:34,549 --> 00:19:35,632
Sorry.
300
00:19:41,389 --> 00:19:42,556
Check.
301
00:19:50,815 --> 00:19:54,359
So, Craig, how are you
adjusting to 3 North?
302
00:19:55,444 --> 00:19:58,029
Uh... Okay, I guess.
303
00:19:58,114 --> 00:20:01,449
Dr. Mahmoud wrote that
you were taking Zoloft,
304
00:20:01,742 --> 00:20:03,827
but went off it three weeks ago.
Is that right?
305
00:20:04,245 --> 00:20:05,370
Yeah.
306
00:20:05,454 --> 00:20:06,955
Do you see a therapist?
307
00:20:07,039 --> 00:20:10,166
Dr. Yanof was the one
who prescribed me the Zoloft.
308
00:20:10,710 --> 00:20:13,837
I see her every,
you know, month or so.
309
00:20:14,755 --> 00:20:16,256
Why did you stop taking it?
310
00:20:17,592 --> 00:20:21,970
I guess I thought I was better.
Like I didn't need it.
311
00:20:22,346 --> 00:20:24,431
Maybe that's because
it was working.
312
00:20:25,641 --> 00:20:27,601
Can you describe to me
how you were feeling
313
00:20:27,685 --> 00:20:29,477
before coming
here this morning?
314
00:20:30,479 --> 00:20:32,981
I guess, depressed.
315
00:20:34,317 --> 00:20:36,151
Anxious, stressed.
316
00:20:36,235 --> 00:20:38,862
Have you been feeling more
stress than usual lately?
317
00:20:41,115 --> 00:20:42,824
Any reason in particular?
318
00:20:42,909 --> 00:20:46,244
Yeah. There's this Franklin
Gates Summer Semester thing
319
00:20:46,329 --> 00:20:47,412
that my dad...
320
00:20:47,830 --> 00:20:50,832
Well, that I really
want to get into.
321
00:20:51,959 --> 00:20:53,418
But the application
is due in a week
322
00:20:53,502 --> 00:20:55,170
and I haven't
even looked at it.
323
00:20:55,254 --> 00:20:56,504
Why not?
324
00:20:56,964 --> 00:20:58,840
Every time I think about it,
325
00:20:58,925 --> 00:21:02,469
my brain starts this cycling
thing about not getting in.
326
00:21:03,012 --> 00:21:04,554
What would happen
if you didn't get in?
327
00:21:05,932 --> 00:21:08,558
Then I wouldn't be able to put
it on my college applications.
328
00:21:08,643 --> 00:21:11,144
Which means I wouldn't
get into a good college.
329
00:21:11,228 --> 00:21:12,771
But not even Adam Smith
could have foreseen
330
00:21:12,855 --> 00:21:15,106
the inequities of
modern capitalism.
331
00:21:15,191 --> 00:21:18,151
If I didn't get into a good college,
I wouldn't have a good job.
332
00:21:18,235 --> 00:21:21,154
Diffusing the situation in Iran
through unilateral diplomacy
333
00:21:21,238 --> 00:21:23,490
is my top priority
as Commander in Chief.
334
00:21:24,742 --> 00:21:27,577
Which means I wouldn't be able
to afford a good Lifestyle.
335
00:21:28,955 --> 00:21:31,957
Hey, MTV. It's your boy,
Craig Gilner.
336
00:21:32,041 --> 00:21:33,750
Welcome to my crib.
337
00:21:35,169 --> 00:21:38,129
So I wouldn't be able
to find a girlfriend.
338
00:21:38,214 --> 00:21:40,924
Which means I'd
probably get depressed.
339
00:21:41,884 --> 00:21:45,220
And I'd end up Like Muqtada in a place
like this for the rest of my life.
340
00:21:47,223 --> 00:21:49,933
So, what would happen
if I didn't get in?
341
00:21:51,185 --> 00:21:53,687
I don't know.
It's hard to explain.
342
00:21:55,856 --> 00:21:59,693
Do you have anyone you can explain it to?
Friends? Family?
343
00:22:01,112 --> 00:22:05,740
I have friends and family,
but it's not always easy.
344
00:22:07,201 --> 00:22:09,369
It's important to
have a support system.
345
00:22:09,453 --> 00:22:11,037
People you can really talk to.
346
00:22:12,665 --> 00:22:14,457
Have you been having
any other symptoms?
347
00:22:15,584 --> 00:22:19,254
I have trouble eating.
I can't keep it down.
348
00:22:20,339 --> 00:22:21,506
All right.
349
00:22:22,550 --> 00:22:24,509
You'll start group
activities tomorrow,
350
00:22:24,593 --> 00:22:26,136
we'll check in
again on Tuesday.
351
00:22:27,263 --> 00:22:28,847
You have any questions?
352
00:22:28,931 --> 00:22:30,265
Yes. Um...
353
00:22:31,267 --> 00:22:32,434
if I'm feeling better,
354
00:22:32,518 --> 00:22:34,477
do you think I can get out
of here by tomorrow?
355
00:22:34,562 --> 00:22:36,980
Because I have school
and this application and...
356
00:22:37,064 --> 00:22:39,024
Five days, Craig. Minimum.
357
00:22:39,108 --> 00:22:41,109
I know this seems like a
strange place at first,
358
00:22:41,193 --> 00:22:43,445
but try to make the most of it.
359
00:22:47,908 --> 00:22:48,992
It's Monday.
360
00:22:51,120 --> 00:22:54,998
I shouldn't be waking up next to some
depressive middle-aged Egyptian dude.
361
00:22:58,711 --> 00:23:02,505
I shouldn't be showering on a co-ed
floor in a stall without a lock.
362
00:23:03,799 --> 00:23:05,216
I shouldn't be
Lining up for meds
363
00:23:05,301 --> 00:23:08,136
behind schizophrenics
and sociopaths.
364
00:23:10,097 --> 00:23:12,724
It's Monday,
I should be in school.
365
00:23:14,060 --> 00:23:17,479
But I guess that's what got
me here in the first place.
366
00:23:17,646 --> 00:23:19,564
When my parents Went to school,
367
00:23:19,648 --> 00:23:21,733
they just went to the one
closest to their house.
368
00:23:21,817 --> 00:23:23,359
Makes sense, right?
369
00:23:23,444 --> 00:23:25,570
A lot of places
are still like this.
370
00:23:25,654 --> 00:23:28,782
Cleveland, probably Denver.
371
00:23:28,866 --> 00:23:30,492
But not New York.
372
00:23:31,035 --> 00:23:33,411
You've got schools
for science geeks like...
373
00:23:33,496 --> 00:23:35,121
Bronx High School of Science.
374
00:23:35,206 --> 00:23:36,498
Schools for thespians.
375
00:23:36,582 --> 00:23:38,708
The LaGuardia School
for the Performing Arts.
376
00:23:39,335 --> 00:23:40,960
Schools for do-gooders.
377
00:23:41,045 --> 00:23:43,963
EI Puente Academy
for Peace and Justice.
378
00:23:44,048 --> 00:23:45,423
But the most competitive of ail
379
00:23:45,508 --> 00:23:47,801
New York City public schools
is this one.
380
00:23:47,885 --> 00:23:49,177
Executive Pre-Professional.
381
00:23:50,012 --> 00:23:51,346
My school.
382
00:23:51,972 --> 00:23:54,808
This billionaire philanthropist
named Gerard Lutz
383
00:23:54,892 --> 00:23:57,185
set it up in conjunction
with the pubic school system.
384
00:23:58,062 --> 00:24:01,147
So it's not some private school
for elite Upper-East-Siders.
385
00:24:01,232 --> 00:24:03,066
You can be on welfare
and food stamps,
386
00:24:03,150 --> 00:24:05,527
or your parents can own an
island in the South Pacific.
387
00:24:05,611 --> 00:24:06,903
It doesn't matter.
388
00:24:06,987 --> 00:24:09,239
You'll be accepted as long
as you're one of the 800
389
00:24:09,323 --> 00:24:12,367
smartest and most accomplished
students in the five boroughs.
390
00:24:13,410 --> 00:24:15,203
Like these kids here.
391
00:24:38,060 --> 00:24:41,146
There must have been a serious
clerical error, because somehow...
392
00:24:42,231 --> 00:24:43,356
I got in.
393
00:24:43,816 --> 00:24:45,400
Me, too. Me, too.
394
00:24:46,026 --> 00:24:47,694
You, too? You, too?
395
00:24:48,320 --> 00:24:52,615
That's my best friend, Aaron, getting
flirt-punched by Nia for the first time.
396
00:24:52,908 --> 00:24:54,534
There were many more of those.
397
00:24:54,827 --> 00:25:00,331
Followed by hand-holding,
kissing and eventually, sex.
398
00:25:01,083 --> 00:25:02,458
I don't like to
picture that one.
399
00:25:03,294 --> 00:25:06,754
What I would give to be
flirt-punched by Nia just once.
400
00:25:09,717 --> 00:25:11,217
And so it began...
401
00:25:15,014 --> 00:25:16,598
Look at those mahatmas.
402
00:25:18,100 --> 00:25:21,102
I always wanted a Harley
with hot, tight mahatmas.
403
00:25:21,187 --> 00:25:24,147
You can have the mahatmas,
I just want the beaver.
404
00:25:24,231 --> 00:25:28,109
Hey, Bobby, check out
this bike.
405
00:25:28,694 --> 00:25:31,154
Yeah, I don't get wrapped in a
bunch of stuff I can't have.
406
00:25:31,238 --> 00:25:32,947
Relax, it's just for fun, bro.
407
00:25:33,199 --> 00:25:34,324
That's not fun.
408
00:25:34,408 --> 00:25:35,700
That's propaganda, man.
409
00:25:35,784 --> 00:25:37,619
All those Madison Avenue types.
410
00:25:37,703 --> 00:25:38,786
Telling you how
to live your life.
411
00:25:38,871 --> 00:25:41,748
Fast cars, hot chicks,
412
00:25:42,291 --> 00:25:45,501
Reese's Pieces, Gucci.
413
00:25:46,503 --> 00:25:48,254
Werther's Original.
414
00:25:50,966 --> 00:25:52,842
I don't buy into that bullshit.
415
00:25:53,344 --> 00:25:55,470
Are you gonna
eat your burrito, Craig?
416
00:25:56,388 --> 00:25:57,931
No, I'm not hungry.
You can have it.
417
00:26:07,608 --> 00:26:09,651
Hello, Mr. Breakfast Burrito.
418
00:26:15,449 --> 00:26:17,867
Humble, put that back.
419
00:26:18,744 --> 00:26:19,994
He said I could have it.
420
00:26:20,454 --> 00:26:22,247
Yeah, it's really fine.
421
00:26:23,332 --> 00:26:24,958
Craig's gotta eat, too.
Put it back.
422
00:26:26,502 --> 00:26:27,585
Take a hike, Bob.
423
00:26:28,921 --> 00:26:30,505
He's not hungry.
424
00:26:36,220 --> 00:26:38,972
Thanks, Bobby,
but I'm really not hungry.
425
00:26:40,432 --> 00:26:42,767
Fine, what do
I care if you eat?
426
00:26:48,857 --> 00:26:51,150
I understand there was an
incident this morning.
427
00:26:51,235 --> 00:26:53,444
Would anyone care
to talk about it?
428
00:26:55,197 --> 00:26:57,907
Something involving
a breakfast burrito.
429
00:26:59,868 --> 00:27:01,160
Johnny?
430
00:27:02,162 --> 00:27:04,289
It was between Bobby and Humble.
Ask them.
431
00:27:04,373 --> 00:27:07,500
I was interested in hearing it
from an impartial observer.
432
00:27:08,210 --> 00:27:11,713
Well, if you want my opinion, I
think Bobby has been on edge
433
00:27:11,797 --> 00:27:15,633
because of his interview, and he's
lashing out because he's nervous.
434
00:27:15,718 --> 00:27:17,593
Interesting observation,
Johnny.
435
00:27:18,220 --> 00:27:19,721
My hemorrhoids are
flaring up too, Johnny.
436
00:27:19,805 --> 00:27:21,431
Want to tell the group
about that?
437
00:27:21,515 --> 00:27:23,558
Hemorrhoids! It'll come to ya!
438
00:27:24,893 --> 00:27:27,478
Bobby, it's okay if you want
to keep your feelings private,
439
00:27:27,563 --> 00:27:29,814
but you should know that there's
nothing wrong with being nervous
440
00:27:29,898 --> 00:27:31,357
about your interview tomorrow.
441
00:27:31,442 --> 00:27:33,318
I'm not nervous
about my interview.
442
00:27:33,736 --> 00:27:34,902
Then what is it, Bob?
443
00:27:34,987 --> 00:27:36,112
Maybe he's hungry.
444
00:27:36,196 --> 00:27:37,322
He doesn't look hungry.
445
00:27:37,406 --> 00:27:38,448
He looks tired.
446
00:27:38,532 --> 00:27:39,615
Did you sleep last night?
447
00:27:39,700 --> 00:27:40,783
He didn't eat today.
448
00:27:40,868 --> 00:27:41,868
Yes, he did.
449
00:27:42,411 --> 00:27:44,120
Did you see him eat?
450
00:27:44,204 --> 00:27:45,496
I'm pretty sure he ate.
451
00:27:45,581 --> 00:27:46,622
I didn't see him eat.
452
00:27:46,707 --> 00:27:47,832
I get anxious when I'm tired.
453
00:27:47,916 --> 00:27:49,292
Okay, listen.
454
00:27:50,794 --> 00:27:54,339
I'm not hungry and I'm not tired.
It's just the sweater.
455
00:27:54,923 --> 00:27:56,466
It's all I have for
my interview tomorrow.
456
00:27:56,967 --> 00:27:58,092
I told you it
was the interview.
457
00:27:58,177 --> 00:28:00,178
It's a nice sweater, Bob.
458
00:28:00,262 --> 00:28:03,348
No, it's not. It smells
like a hobo's Band-Aid.
459
00:28:03,557 --> 00:28:04,640
But it looks good on you.
460
00:28:04,892 --> 00:28:06,476
About as good as
your hair looks on you.
461
00:28:06,560 --> 00:28:08,603
Bobby, no insults, please.
462
00:28:10,939 --> 00:28:12,857
I can loan you a shirt.
463
00:28:13,484 --> 00:28:14,817
What was that, Craig?
464
00:28:14,902 --> 00:28:17,779
I'll just call my mom and have her
bring one of my dad's shirts over.
465
00:28:18,030 --> 00:28:20,365
It's not a problem.
I live like two blocks away.
466
00:28:20,449 --> 00:28:21,532
No, thanks.
467
00:28:21,617 --> 00:28:23,242
Bobby! Take the shirt.
468
00:28:23,619 --> 00:28:25,286
Yeah, he's trying to help, Bob.
469
00:28:26,121 --> 00:28:27,914
It's a very nice offer, Craig.
470
00:28:28,499 --> 00:28:30,792
Bobby, why are you
reluctant to accept it?
471
00:28:31,377 --> 00:28:35,046
'Cause I don't
want any handouts.
472
00:28:35,547 --> 00:28:36,714
It wouldn't exactly
be a handout.
473
00:28:36,799 --> 00:28:38,299
He'd just be loaning it to you.
474
00:28:38,384 --> 00:28:40,551
Okay, I'll take it. As long
as you'll get off my back.
475
00:28:41,095 --> 00:28:42,136
Do you want the shirt, Bobby?
476
00:28:42,221 --> 00:28:43,304
I would...
477
00:28:43,972 --> 00:28:45,181
I would like the shirt.
478
00:28:45,265 --> 00:28:46,641
Craig?
479
00:28:46,850 --> 00:28:48,643
Is it okay if it has
yellow armpit stains?
480
00:28:51,313 --> 00:28:53,773
Sorry, it was a dumb joke.
481
00:28:57,152 --> 00:28:57,235
When are you going to let
me get to see her again?
482
00:28:57,236 --> 00:28:59,153
When are you going to let
me get to see her again?
483
00:28:59,321 --> 00:29:02,115
Because I'm her father.
You don't think that I have...
484
00:29:02,741 --> 00:29:05,493
What's that? I do have...
l will have a place.
485
00:29:06,370 --> 00:29:10,331
I have a... I'm gonna have a
place on Thursday. It's true.
486
00:29:12,835 --> 00:29:15,294
Listen, I never asked
you for anything.
487
00:29:15,379 --> 00:29:19,674
Could you just, for once, maybe
do what I say. Hello? Hello!
488
00:29:32,271 --> 00:29:34,272
You have two new messages.
489
00:29:34,857 --> 00:29:36,649
Hey, Craig. It's me.
490
00:29:36,733 --> 00:29:40,153
Okay. So, she's probably not
in the bathtub right now,
491
00:29:40,237 --> 00:29:42,405
but this is how I sometimes
like to picture Nia.
492
00:29:43,031 --> 00:29:44,490
It's sick, I know.
493
00:29:44,867 --> 00:29:46,242
You were acting
a little weird earlier,
494
00:29:46,326 --> 00:29:48,494
so I just wanted to make
sure everything's okay.
495
00:29:48,579 --> 00:29:49,954
All right, that's it.
496
00:29:50,038 --> 00:29:52,165
I'm with Aaron. He's
being such a tool. Bye!
497
00:29:54,209 --> 00:29:57,295
Hello, Mr. Gilner, this is your
science teacher, Mr. Reynolds.
498
00:29:57,379 --> 00:30:01,048
We really need to talk about
your missing lab assignments.
499
00:30:02,885 --> 00:30:04,177
Five of them.
500
00:30:22,863 --> 00:30:23,863
Hello?
501
00:30:24,490 --> 00:30:25,907
Hey, Nia. What's up?
502
00:30:26,241 --> 00:30:31,287
Hey! Just finishing my Gates Summer app.
I'll freak if I don't get in.
503
00:30:32,247 --> 00:30:33,915
What's up with you?
504
00:30:34,082 --> 00:30:38,211
Um. Just feeling
kind of, you know...
505
00:30:38,504 --> 00:30:41,923
Yeah, I noticed. Is that why
you weren't in school today?
506
00:30:42,257 --> 00:30:45,551
Yeah, I was feeling pretty
shitty, so I just stayed home.
507
00:30:45,886 --> 00:30:47,637
Yeah. I get Like that
sometimes, too.
508
00:30:48,430 --> 00:30:50,306
Depressed or whatever.
509
00:30:52,142 --> 00:30:53,768
Do you take anything for it?
510
00:30:54,686 --> 00:30:55,937
Um...
511
00:30:56,939 --> 00:30:58,689
Look, I never
told anybody this.
512
00:30:58,774 --> 00:31:02,318
Not even Aaron, but, if it
makes you feel any better,
513
00:31:03,362 --> 00:31:04,362
I see a therapist.
514
00:31:04,446 --> 00:31:05,488
Really?
515
00:31:05,822 --> 00:31:07,865
For, like, over a year now.
516
00:31:07,950 --> 00:31:09,492
I had no idea.
517
00:31:09,576 --> 00:31:11,536
Yeah, it's pretty embarrassing.
518
00:31:13,247 --> 00:31:14,956
I take Zoloft. Shut up!
519
00:31:15,290 --> 00:31:16,332
I do.
520
00:31:16,416 --> 00:31:18,459
Oh, my God! We're
like so screwed up.
521
00:31:18,544 --> 00:31:21,420
Yeah, we're like partners
in mental illness.
522
00:31:21,755 --> 00:31:22,880
The illest.
523
00:31:23,423 --> 00:31:26,884
I'm Solomon. I would ask you
to please keep it down.
524
00:31:26,969 --> 00:31:28,719
I'm trying to rest.
525
00:31:29,596 --> 00:31:31,180
Craig, Who is that?
526
00:31:31,265 --> 00:31:33,933
Um... Excuse me.
527
00:31:34,017 --> 00:31:35,601
Is everything okay?
Will you be much longer?
528
00:31:35,686 --> 00:31:36,769
One second, please.
529
00:31:36,853 --> 00:31:38,312
Are you Like in
a crack den or something?
530
00:31:38,397 --> 00:31:41,232
Yeah, no, it's fine.
Everything's...
531
00:31:41,316 --> 00:31:44,402
It'll come to you. It
will always come to you.
532
00:31:45,612 --> 00:31:47,947
Where are you?
533
00:31:48,031 --> 00:31:49,574
I gotta go, Nia. Bye.
534
00:31:49,658 --> 00:31:50,783
Craig...
535
00:31:50,867 --> 00:31:52,410
It's all yours.
536
00:31:56,665 --> 00:31:58,291
Thanks, Mom.
537
00:31:58,375 --> 00:32:00,251
You know, your dad really
wanted to be here today,
538
00:32:00,335 --> 00:32:02,169
he just had a client crisis.
539
00:32:03,005 --> 00:32:04,213
Client crisis?
540
00:32:04,840 --> 00:32:07,383
Yeah, but he said, he's
for sure coming tomorrow.
541
00:32:07,843 --> 00:32:09,719
Have you made any friends yet?
542
00:32:10,929 --> 00:32:12,221
Yeah, I guess.
543
00:32:12,306 --> 00:32:13,556
Are you friends
with the tranny?
544
00:32:13,640 --> 00:32:14,682
Oh, the tranny.
545
00:32:15,017 --> 00:32:16,183
Not really.
546
00:32:17,102 --> 00:32:18,769
Did you talk to my school?
547
00:32:18,854 --> 00:32:21,856
Because I really can't have them
finding I'm in a place like this.
548
00:32:21,940 --> 00:32:23,274
It could really
damage my future.
549
00:32:23,358 --> 00:32:25,526
No, no. I just said
you were in the hospital.
550
00:32:25,611 --> 00:32:26,861
I didn't say anything specific.
551
00:32:26,945 --> 00:32:28,821
Good. The last thing
I need is for them
552
00:32:28,905 --> 00:32:30,156
to find out I've
been institutionalized.
553
00:32:30,240 --> 00:32:31,699
Transvestite!
554
00:32:32,701 --> 00:32:33,993
Schizo!
555
00:32:48,675 --> 00:32:50,134
What's going on, babe?
556
00:32:50,218 --> 00:32:51,302
Uh...
557
00:32:52,721 --> 00:32:55,222
Sorry. I was just
dropping the shirt off.
558
00:32:56,600 --> 00:32:58,267
She's cute, isn't she?
559
00:32:59,770 --> 00:33:01,395
Yeah. Is she yours?
560
00:33:01,480 --> 00:33:04,440
Veronica. Like the
Elvis Costello song.
561
00:33:05,525 --> 00:33:06,692
How old is she?
562
00:33:06,777 --> 00:33:07,902
Eight and three-quarters.
563
00:33:09,279 --> 00:33:11,072
That's what she says.
Three quarters.
564
00:33:14,534 --> 00:33:16,327
Well, good luck
with your interview.
565
00:33:16,411 --> 00:33:18,871
What's it for, if you
don't mind me asking?
566
00:33:19,456 --> 00:33:21,332
A group home.
567
00:33:22,084 --> 00:33:23,626
Basically,
I need a place to live
568
00:33:23,710 --> 00:33:25,711
when they kick me out
of here on Thursday.
569
00:33:26,797 --> 00:33:29,924
Let me know if you need somebody
to practice with or something.
570
00:33:30,008 --> 00:33:31,300
What do you mean?
571
00:33:31,385 --> 00:33:34,136
Like a practice interview.
So you're better prepared.
572
00:33:34,680 --> 00:33:36,013
Yeah?
573
00:33:36,098 --> 00:33:37,473
Yeah.
574
00:33:37,557 --> 00:33:38,557
You want to try?
575
00:33:38,642 --> 00:33:39,642
You want to try now?
576
00:33:39,935 --> 00:33:41,435
If you're not doing anything.
577
00:33:41,520 --> 00:33:43,729
Okay, great. Uh... Hold on.
578
00:33:44,147 --> 00:33:46,524
Let me do this with
the official shirt on.
579
00:33:51,154 --> 00:33:54,281
Okay. You're ready?
580
00:33:54,950 --> 00:33:58,369
Hold on one second. I don't
know if I'll do it like...
581
00:33:59,121 --> 00:34:01,080
Which is better, like...
582
00:34:01,623 --> 00:34:02,873
This?
583
00:34:02,958 --> 00:34:04,125
Yeah. That looks natural.
584
00:34:04,209 --> 00:34:05,334
Okay.
585
00:34:09,297 --> 00:34:10,798
You can relax.
586
00:34:11,717 --> 00:34:13,134
I'm nervous.
587
00:34:13,802 --> 00:34:17,805
Okay, why is it that you think you
qualify to live in this group home?
588
00:34:18,849 --> 00:34:22,518
Because if you don't accept
me, I'll be homeless.
589
00:34:26,857 --> 00:34:28,232
Okay, good.
590
00:34:29,484 --> 00:34:31,402
Yeah, I think you're ready.
591
00:34:31,486 --> 00:34:33,612
Really? I didn't
sound too desperate?
592
00:34:34,197 --> 00:34:36,907
No. But, uh...
593
00:34:37,659 --> 00:34:40,494
You might want to focus
on the positive things
594
00:34:40,579 --> 00:34:42,079
that you get from
this experience
595
00:34:42,164 --> 00:34:44,331
as opposed to, you know...
596
00:34:44,958 --> 00:34:46,167
The negative.
597
00:34:46,501 --> 00:34:49,503
Exactly. Like what is it that
you could bring to the home?
598
00:34:49,588 --> 00:34:51,839
Something special that
only you could offer.
599
00:34:55,343 --> 00:34:58,053
It could be anything. Maybe
you have a great attitude?
600
00:34:58,138 --> 00:34:59,180
No.
601
00:35:00,849 --> 00:35:03,225
You always clean up
after yourself?
602
00:35:03,977 --> 00:35:05,352
Not really.
603
00:35:06,980 --> 00:35:09,023
You know, I think
in these situations
604
00:35:09,107 --> 00:35:11,108
it's okay to bend the truth
just a little bit.
605
00:35:11,193 --> 00:35:14,069
Yeah. I just don't want to
get people's expectations up
606
00:35:14,154 --> 00:35:16,405
and then disappoint them later.
607
00:35:18,241 --> 00:35:20,576
That's it. You're pragmatic.
That's what you tell them.
608
00:35:21,661 --> 00:35:23,537
Okay, yeah. Right?
609
00:35:23,622 --> 00:35:25,414
Yeah, I know
you're gonna do great.
610
00:35:26,041 --> 00:35:27,249
Thanks.
611
00:35:29,544 --> 00:35:30,961
You want to play
some table tennis?
612
00:35:31,880 --> 00:35:33,464
I'm pretty terrible
at table tennis.
613
00:35:33,548 --> 00:35:35,841
It's all right. It's just for fun.
Come on.
614
00:35:37,594 --> 00:35:38,886
We play a lot around here.
The problem is,
615
00:35:38,970 --> 00:35:41,722
most people are too zonked out
on their meds to compete.
616
00:35:42,808 --> 00:35:43,849
One, zip.
617
00:35:43,934 --> 00:35:44,058
She's a liar.
618
00:35:44,059 --> 00:35:45,392
She's a liar.
619
00:35:46,728 --> 00:35:50,981
Please, baby. Baby.
Please listen. Listen.
620
00:35:52,567 --> 00:35:53,901
I love you.
621
00:35:57,072 --> 00:35:58,113
Don't worry about it.
622
00:35:59,825 --> 00:36:02,117
Of course, I forgive you, baby.
623
00:36:03,078 --> 00:36:05,120
Johnny doesn't phone kiss.
624
00:36:20,762 --> 00:36:21,846
You came.
625
00:36:21,930 --> 00:36:26,267
Yeah. I mean, I had other
plans, but I canceled them.
626
00:36:27,602 --> 00:36:31,063
Good. I thought I might have
scared you off yesterday.
627
00:36:32,148 --> 00:36:35,442
Oh, yeah, celebrity suicide.
628
00:36:35,735 --> 00:36:37,444
It's kind of weird.
629
00:36:41,741 --> 00:36:44,910
Okay, so check it out. We're gonna
play a different game today.
630
00:36:46,079 --> 00:36:47,162
Okay.
631
00:36:48,331 --> 00:36:51,083
I ask you a question
and you ask me a question.
632
00:36:51,960 --> 00:36:53,419
Do we answer them?
633
00:36:53,503 --> 00:36:55,254
It's up to you,
but no matter what,
634
00:36:55,338 --> 00:36:57,548
you have to finish
with a question.
635
00:36:57,632 --> 00:36:59,174
Here we go. You ready? Yeah.
636
00:37:02,220 --> 00:37:03,512
I said finish with a question.
637
00:37:04,973 --> 00:37:06,056
Are you stupid?
638
00:37:06,182 --> 00:37:09,310
Uh, no... Are you?
639
00:37:09,978 --> 00:37:13,480
There you go. Do you
think I'm gross looking?
640
00:37:17,027 --> 00:37:19,111
No. You look awesome.
641
00:37:19,988 --> 00:37:21,196
What's your question?
642
00:37:24,075 --> 00:37:25,993
Why'd you invite me here?
643
00:37:26,369 --> 00:37:28,662
I thought it was nice that
you loaned Bobby your shirt.
644
00:37:29,706 --> 00:37:32,625
Don't you think this is a good
way to get to know someone?
645
00:37:32,709 --> 00:37:33,834
Sure.
646
00:37:34,377 --> 00:37:35,920
Have you played this before?
647
00:37:36,004 --> 00:37:37,379
Not in here.
648
00:37:38,340 --> 00:37:39,423
Are you a virgin?
649
00:37:41,551 --> 00:37:43,552
So...
650
00:37:44,471 --> 00:37:45,888
How long have you been here?
651
00:37:46,514 --> 00:37:48,390
Nice transition, Craig.
652
00:37:49,184 --> 00:37:52,144
Twenty-one days.
Who dragged you here?
653
00:37:52,228 --> 00:37:55,189
I checked myself in, I guess.
654
00:37:56,066 --> 00:37:57,858
Kind of, by accident.
655
00:37:58,693 --> 00:38:01,111
The suicide hotline
said to come.
656
00:38:01,988 --> 00:38:03,197
Why are you here so long?
657
00:38:03,490 --> 00:38:06,158
They think I might
cut myself again.
658
00:38:06,409 --> 00:38:07,785
Why'd you call
the suicide hotline?
659
00:38:07,911 --> 00:38:09,328
I guess...
660
00:38:12,040 --> 00:38:15,209
Maybe I didn't really
want to kill myself.
661
00:38:16,711 --> 00:38:18,629
But I kind of did.
662
00:38:19,923 --> 00:38:21,715
Does that make sense?
663
00:38:26,054 --> 00:38:27,846
So, where do you go?
664
00:38:29,057 --> 00:38:30,766
Executive Pre-Professional.
You?
665
00:38:30,850 --> 00:38:31,976
Delfin.
666
00:38:32,394 --> 00:38:35,062
You're not some sort of
school uniform perv, are you?
667
00:38:35,772 --> 00:38:37,606
You guys wear uniforms?
668
00:38:37,774 --> 00:38:38,941
I knew it.
669
00:38:39,985 --> 00:38:44,154
Okay, sorry, I'm gonna invade your
personal space for one second.
670
00:38:44,239 --> 00:38:45,280
Why?
671
00:38:47,742 --> 00:38:49,326
What are you doing? I'm just...
672
00:38:49,411 --> 00:38:51,161
Ow, you shocked me.
Make a wish.
673
00:39:01,548 --> 00:39:03,215
What do we do now?
674
00:39:04,926 --> 00:39:06,218
Are you still playing?
675
00:39:07,137 --> 00:39:09,513
No. Are you?
676
00:39:10,515 --> 00:39:12,683
I'll race you
to arts and crafts.
677
00:39:18,273 --> 00:39:20,107
Hey, guys. No running, please.
678
00:39:32,245 --> 00:39:33,871
Well, well, well!
679
00:39:35,123 --> 00:39:37,041
Still working on it,
Cool Craig?
680
00:39:37,125 --> 00:39:38,876
It's not what you think.
681
00:39:38,960 --> 00:39:40,919
I think the two of you were playing
the question game outside.
682
00:39:41,004 --> 00:39:42,379
That's what I think.
683
00:39:42,964 --> 00:39:45,382
Well, I guess it is
what you think then.
684
00:39:45,467 --> 00:39:46,467
I thought so.
685
00:39:46,551 --> 00:39:51,055
This is free period arts recreational
therapy for you latecomers.
686
00:39:51,473 --> 00:39:53,891
I'm Jeanie,
recreation director.
687
00:39:53,975 --> 00:39:55,392
I'm Craig.
688
00:39:55,477 --> 00:39:59,772
Well, materials are on the table, Craig.
So just go for it.
689
00:40:00,565 --> 00:40:02,566
That's okay.
I don't really draw.
690
00:40:02,859 --> 00:40:05,069
Sure you do. It doesn't
have to be representative,
691
00:40:05,153 --> 00:40:07,112
it can be abstract,
whatever you want.
692
00:40:07,197 --> 00:40:09,364
Well, I'll just hang out,
if that's okay.
693
00:40:10,450 --> 00:40:13,077
Everybody?
Our new guest, Craig,
694
00:40:13,161 --> 00:40:16,163
is having what we call
an artistic block.
695
00:40:17,040 --> 00:40:18,665
He doesn't know what to draw.
696
00:40:19,709 --> 00:40:21,001
How about beavers?
697
00:40:21,544 --> 00:40:25,047
Humble, we do not draw the sort
of beavers you're talking about.
698
00:40:25,131 --> 00:40:26,340
Oh, really?
699
00:40:28,134 --> 00:40:29,259
That's actually nice.
700
00:40:29,344 --> 00:40:31,428
I thought it was gonna be a vagina.
That's nice.
701
00:40:31,805 --> 00:40:33,347
Rolling pin!
702
00:40:33,431 --> 00:40:36,141
What was that, Roger?
Did you say something?
703
00:40:37,894 --> 00:40:39,103
This is weird.
704
00:40:39,187 --> 00:40:42,106
Look, she's not gonna get off your
back until you draw something.
705
00:40:42,190 --> 00:40:43,774
Can be anything.
706
00:40:44,400 --> 00:40:48,112
I bet you got some crazy stuff in
that messed up little mind of yours.
707
00:41:15,890 --> 00:41:17,933
America has created the longest
708
00:41:18,017 --> 00:41:21,395
peace time economic
expansion in our history.
709
00:41:23,731 --> 00:41:24,773
Shit!
710
00:41:24,858 --> 00:41:27,192
With nearly
18 million new jobs,
711
00:41:27,819 --> 00:41:30,821
wages rising at more than
twice the rate of inflation.
712
00:41:30,905 --> 00:41:32,656
The highest home
ownership in history.
713
00:41:33,908 --> 00:41:35,742
Craig, honey,
what's the matter?
714
00:41:36,786 --> 00:41:39,746
I can't do it. Five years old
and I'm already a failure.
715
00:41:39,831 --> 00:41:40,873
What can't you do?
716
00:41:40,957 --> 00:41:43,458
I can't even trace Manhattan
on tracing paper.
717
00:41:43,543 --> 00:41:45,669
Tracing paper!
Are you kidding me?
718
00:41:45,753 --> 00:41:49,965
Craig, you can't trace freehand
and expect it to be perfect.
719
00:41:50,675 --> 00:41:51,800
Why not?
720
00:41:51,885 --> 00:41:54,219
Because, honey,
you're five years old.
721
00:41:54,512 --> 00:41:56,013
That's no excuse.
722
00:41:56,097 --> 00:41:59,016
Mozart composed three major
symphonies by the time he was five.
723
00:41:59,100 --> 00:42:00,517
Actually, Craig, it was four.
724
00:42:01,519 --> 00:42:02,644
I have an idea.
725
00:42:02,729 --> 00:42:05,189
Instead of trying to
trace maps of Manhattan,
726
00:42:05,273 --> 00:42:08,233
why don't you just
make up your own maps?
727
00:42:09,360 --> 00:42:10,652
Of imaginary places.
728
00:42:48,483 --> 00:42:50,817
Oh, looks like
somebody got unblocked.
729
00:42:50,902 --> 00:42:52,402
That is extraordinary.
730
00:42:52,487 --> 00:42:54,196
- What is it?
- It's so pretty.
731
00:42:54,489 --> 00:42:57,574
Looks like a brain
or something, right?
732
00:42:57,659 --> 00:43:00,077
Yeah, it's a brain map.
733
00:43:00,411 --> 00:43:01,828
It's a great brain map.
734
00:43:01,913 --> 00:43:03,247
It's beautiful.
735
00:43:03,331 --> 00:43:04,331
A smart talent.
736
00:43:05,917 --> 00:43:07,876
I didn't get the brain part.
Looks like a city.
737
00:43:08,503 --> 00:43:10,170
Hey, Craig,
you got a phone call, man.
738
00:43:13,841 --> 00:43:14,841
Hello?
739
00:43:14,926 --> 00:43:16,176
Is this the loony bin?
740
00:43:16,719 --> 00:43:19,429
Okay, I've been
putting this off,
741
00:43:19,514 --> 00:43:20,764
but I guess you
should know more
742
00:43:20,848 --> 00:43:21,932
about my best friend, Aaron.
743
00:43:22,475 --> 00:43:24,935
He's the kind of guy that
Life just comes easy to.
744
00:43:25,019 --> 00:43:28,897
He's got a 4.6 GPA. I don't
even see how that's possible.
745
00:43:29,190 --> 00:43:31,233
And he'll probably get into
the Gates Summer Program,
746
00:43:31,359 --> 00:43:32,693
and claim something Like...
747
00:43:32,944 --> 00:43:35,821
I didn't even apply to that thing.
They totally recruited me.
748
00:43:35,905 --> 00:43:37,823
Whatever, it'll look good
on my college apps.
749
00:43:37,907 --> 00:43:41,368
Not that he'd need it. His
extra-curriculars are out of control.
750
00:43:41,452 --> 00:43:43,245
I mean, Aaron does everything.
751
00:43:46,791 --> 00:43:48,250
He plays sports.
752
00:43:49,752 --> 00:43:51,795
He started a film society.
753
00:43:52,922 --> 00:43:56,425
He invented that adapter thing that
converts vinyl albums into MP3s.
754
00:43:58,720 --> 00:44:00,721
I just couldn't compete.
755
00:44:01,389 --> 00:44:02,597
How'd you get this number?
756
00:44:02,682 --> 00:44:04,182
My girl gave it to me.
757
00:44:04,267 --> 00:44:05,726
How'd you end up
in adult psych?
758
00:44:06,394 --> 00:44:08,312
Do they serve beer in there?
759
00:44:08,396 --> 00:44:10,814
Dude, can you
get me any Vicodin?
760
00:44:10,898 --> 00:44:12,399
Come on, guys. Leave him alone.
761
00:44:12,900 --> 00:44:15,277
Seriously, Craig,
what happened?
762
00:44:16,404 --> 00:44:19,031
I don't know.
I had a bad night.
763
00:44:19,949 --> 00:44:21,408
What do you mean, a bad night?
764
00:44:22,368 --> 00:44:24,661
I'm just feeling...
765
00:44:24,746 --> 00:44:26,830
Dude, you just need
to chill more, okay?
766
00:44:26,914 --> 00:44:28,707
Your problem is,
you never chill.
767
00:44:29,083 --> 00:44:31,626
I'm gonna be chilling tonight,
where you gonna be?
768
00:44:31,711 --> 00:44:33,879
Here. I'm gonna be here.
769
00:44:34,047 --> 00:44:37,549
Oh, my God, Craig! There is
so nothing wrong with you.
770
00:44:37,884 --> 00:44:40,761
Yes, there is. I'm depressed.
771
00:44:41,763 --> 00:44:43,388
I take pills for it. Ask Nia.
772
00:44:44,807 --> 00:44:46,183
Ask Nia what?
773
00:44:46,351 --> 00:44:47,517
Craig!
774
00:44:47,602 --> 00:44:50,270
Forget it. Maybe if
you weren't such a dick,
775
00:44:50,938 --> 00:44:53,190
people would talk to you more and
you would know this kind of stuff.
776
00:44:53,441 --> 00:44:55,942
Dude, is this some kind of
pity play for my girlfriend?
777
00:44:57,195 --> 00:44:58,612
Aaron... What?
778
00:44:58,905 --> 00:45:00,155
Fuck you.
779
00:45:02,617 --> 00:45:05,118
I know, keep it down.
I'm sorry.
780
00:45:19,675 --> 00:45:21,676
I don't have any friends.
781
00:45:26,474 --> 00:45:28,934
This is very
tough thing to learn.
782
00:45:46,411 --> 00:45:50,497
Huh. Seems here someone neglected to
turn in their Gates Summer application.
783
00:45:50,581 --> 00:45:53,375
Who is it that doesn't want to study
at Franklin Gates this summer?
784
00:45:53,459 --> 00:45:55,001
Or eventually get
into a good college?
785
00:45:55,086 --> 00:45:58,171
Get a good job. Have a good lifestyle.
Get laid.
786
00:45:58,589 --> 00:46:00,757
I don't understand why anyone
would want to end up depressed,
787
00:46:00,842 --> 00:46:02,384
alone and homeless
788
00:46:02,468 --> 00:46:03,760
in a psych ward.
789
00:46:03,845 --> 00:46:07,139
Sleeping next to some asocial
reject named Muqtada.
790
00:46:26,576 --> 00:46:28,285
How many times are you gonna
wind up in here again, huh?
791
00:46:28,369 --> 00:46:30,454
What is the matter with you?
792
00:46:30,705 --> 00:46:33,331
How can you let your child
see you like this, huh?
793
00:46:34,125 --> 00:46:35,625
What kind of father are you?
794
00:46:36,419 --> 00:46:38,378
I honestly think
it'd be better off
795
00:46:38,463 --> 00:46:40,922
for her, for all of us,
if you were just dead.
796
00:46:42,300 --> 00:46:43,800
But you can't
even get that right.
797
00:46:44,635 --> 00:46:47,971
Excuse me, miss,
you're going to have to leave.
798
00:46:49,932 --> 00:46:51,183
Come on.
799
00:46:59,150 --> 00:47:00,567
You okay, Bobby?
800
00:47:05,865 --> 00:47:07,199
My accountant.
801
00:47:07,700 --> 00:47:10,452
Check the wrong box
and the woman goes nuts.
802
00:47:13,080 --> 00:47:16,416
And so, who was
there buying soy milk?
803
00:47:16,501 --> 00:47:18,919
Alec Baldwin, which I
thought was kind of cool.
804
00:47:19,754 --> 00:47:22,506
And I talked to the
admissions guy at Gates.
805
00:47:22,590 --> 00:47:24,007
He agreed to give you
an extension.
806
00:47:26,761 --> 00:47:31,014
But, you just focus on getting well, honey.
Don't stress about that. Okay?
807
00:47:31,098 --> 00:47:33,975
Uh, yeah, you shouldn't
stress about it.
808
00:47:36,437 --> 00:47:39,773
That doesn't mean it's not
important to try for it.
809
00:47:39,857 --> 00:47:41,274
George...
810
00:47:41,859 --> 00:47:45,028
Don't you have a client
in crisis somewhere, Dad?
811
00:47:47,114 --> 00:47:48,949
It'll come to you!
812
00:48:05,466 --> 00:48:06,800
Hey, Bobby.
813
00:48:10,846 --> 00:48:12,389
How was your interview?
814
00:48:40,668 --> 00:48:42,002
I blew it.
815
00:48:46,090 --> 00:48:47,591
What happened?
816
00:49:11,407 --> 00:49:13,033
Calm down! Calm down!
817
00:49:16,454 --> 00:49:19,873
Okay, man.
Easy, easy. Easy does it.
818
00:49:20,207 --> 00:49:23,668
Here we go.
Okay. It's all right.
819
00:49:32,219 --> 00:49:35,555
And was that difficult for you?
Seeing Bobby like that?
820
00:49:37,767 --> 00:49:39,684
I was scared.
821
00:49:39,769 --> 00:49:41,478
Not that he was gonna
hurt me or anything.
822
00:49:41,562 --> 00:49:44,648
Just, you know, seeing
someone lose it like that.
823
00:49:45,566 --> 00:49:47,817
You know, it reminded me
of how I feel sometimes.
824
00:49:47,902 --> 00:49:49,235
How's that?
825
00:49:50,237 --> 00:49:53,031
Like I'm on the verge
of just blowing up.
826
00:49:53,741 --> 00:49:58,495
All the stress and pressure
and anxiety just bubbling up.
827
00:50:00,122 --> 00:50:02,332
But I'm never able
to let it out like that.
828
00:50:02,416 --> 00:50:03,667
You know,
I just keep it inside.
829
00:50:03,751 --> 00:50:05,585
Have you always felt that way?
830
00:50:06,629 --> 00:50:08,755
Well, not when I was a kid.
831
00:50:10,091 --> 00:50:11,257
Tell me about it.
832
00:50:12,009 --> 00:50:13,093
What do you mean?
833
00:50:13,761 --> 00:50:16,763
About a time you remember
being happy. Carefree.
834
00:50:23,938 --> 00:50:24,938
Uh...
835
00:50:25,981 --> 00:50:28,858
There was this one day
back in eighth grade.
836
00:50:28,943 --> 00:50:33,446
It wasn't that long ago, but
time felt different back then.
837
00:50:34,407 --> 00:50:36,449
Like there was more of it.
838
00:50:38,869 --> 00:50:40,787
We spent the morning
at Coney island.
839
00:50:45,918 --> 00:50:48,753
Afterwards, we rode our
bikes through Bay Ridge,
840
00:50:52,758 --> 00:50:54,134
Sunset Park,
841
00:50:56,804 --> 00:50:58,179
Park Slope,
842
00:51:00,641 --> 00:51:02,308
Downtown Brooklyn,
843
00:51:04,812 --> 00:51:06,479
Brooklyn Heights,
844
00:51:07,815 --> 00:51:09,649
ail the way to
the Brooklyn Bridge.
845
00:51:23,914 --> 00:51:25,874
Then everything changed.
846
00:51:30,629 --> 00:51:33,256
Girls, grades,
parents, two wars,
847
00:51:33,340 --> 00:51:36,426
impending environmental
catastrophe, a messed up economy...
848
00:51:36,510 --> 00:51:40,722
All these things seemed to come out
of nowhere, like on the same day.
849
00:51:43,309 --> 00:51:48,938
Craig, there is a saying
that goes something like,
850
00:51:50,191 --> 00:51:53,902
"Lord, grant me the strength
to change the things I can,"
851
00:51:54,612 --> 00:51:57,071
"the courage to accept
the things I can't,"
852
00:51:57,156 --> 00:51:59,073
"and the wisdom to
know the difference."
853
00:52:02,244 --> 00:52:03,328
So...
854
00:52:05,915 --> 00:52:08,374
So, let's talk
about your parents.
855
00:52:09,251 --> 00:52:11,294
You think I can
change my parents?
856
00:52:11,378 --> 00:52:13,171
No, but I'm a psychiatrist.
857
00:52:13,255 --> 00:52:15,632
So I have to ask you
about them at some point.
858
00:52:16,926 --> 00:52:17,926
Um...
859
00:52:20,137 --> 00:52:21,137
They're good people.
860
00:52:21,222 --> 00:52:24,140
But, okay, take my dad.
I just saw him today.
861
00:52:24,225 --> 00:52:28,645
And he knows I'm in here
'cause I'm stressed out,
862
00:52:28,729 --> 00:52:30,647
but he still brings up
the Gates application.
863
00:52:30,731 --> 00:52:33,316
It's, like, "Get a clue, Dad."
864
00:52:33,400 --> 00:52:35,568
"There's something
bigger going on here."
865
00:52:35,903 --> 00:52:37,487
And what's that?
866
00:52:40,074 --> 00:52:41,533
I don't know.
867
00:52:42,952 --> 00:52:44,244
But it feels big.
868
00:52:51,794 --> 00:52:52,877
Thanks.
869
00:52:52,962 --> 00:52:54,337
No problem.
870
00:52:56,257 --> 00:52:58,007
Is everything okay?
871
00:52:59,218 --> 00:53:02,929
Yeah, just screwing the pooch
with my interview. It's okay.
872
00:53:03,430 --> 00:53:04,472
Oh, I'm sorry.
873
00:53:04,557 --> 00:53:05,515
I'm over it.
874
00:53:05,599 --> 00:53:06,891
Really?
875
00:53:06,976 --> 00:53:09,352
Not really,
I'm just zonked on Ativan.
876
00:53:09,436 --> 00:53:10,520
Where'd you get the ice cream?
877
00:53:10,604 --> 00:53:12,605
Mister Softee,
across the street.
878
00:53:13,482 --> 00:53:14,691
Bobby, man!
879
00:53:14,775 --> 00:53:15,859
I want ice cream.
880
00:53:15,943 --> 00:53:17,777
Can I have a lick, Bob?
881
00:53:17,862 --> 00:53:19,612
Got to do two points off, Bob.
882
00:53:19,697 --> 00:53:21,197
It's worth it.
883
00:53:21,657 --> 00:53:23,324
What's with these points?
884
00:53:23,409 --> 00:53:24,701
Yeah, what is
with these points?
885
00:53:24,785 --> 00:53:28,246
I mean, seriously, no one could possibly
be keeping track of all of them.
886
00:53:28,330 --> 00:53:31,499
That's three points off
for doubting the system.
887
00:53:31,584 --> 00:53:33,877
Ah, screw the system. You
can have some of my points.
888
00:53:33,961 --> 00:53:35,712
Johnny needs a lick.
889
00:53:35,796 --> 00:53:37,297
It looks good.
890
00:53:42,595 --> 00:53:43,720
What's this?
891
00:53:43,804 --> 00:53:45,013
Dollar.
892
00:53:45,764 --> 00:53:47,515
For the pizza party.
893
00:53:48,392 --> 00:53:50,476
Where'd you get this?
Don't worry about it.
894
00:54:03,073 --> 00:54:04,824
Yeah, it's a true story.
895
00:54:05,409 --> 00:54:06,659
He was one of
the Black Panthers.
896
00:54:06,744 --> 00:54:08,328
And you never
heard from him again?
897
00:54:08,579 --> 00:54:09,746
Mmm-mmm.
898
00:54:09,997 --> 00:54:12,248
Don't touch me. Don't touch me.
Don't touch me.
899
00:54:12,333 --> 00:54:14,000
Don't touch me.
See that lady right there?
900
00:54:14,084 --> 00:54:15,752
She was a radical
academic up at Columbia,
901
00:54:15,836 --> 00:54:17,253
and then they
passed the Patriot Act.
902
00:54:17,338 --> 00:54:19,088
You know what
the Patriot Act is?
903
00:54:19,173 --> 00:54:20,298
Yeah. Okay.
904
00:54:20,382 --> 00:54:24,010
When they passed the Patriot
Act, then she went bonkers.
905
00:54:25,471 --> 00:54:28,389
She thought that Bush
put bugs in all the phones.
906
00:54:38,567 --> 00:54:39,651
Pretty crazy, right?
907
00:54:40,778 --> 00:54:42,737
And that guy,
Solomon, over there?
908
00:54:44,031 --> 00:54:45,406
He's nuts, too.
909
00:54:45,491 --> 00:54:49,118
He's part of this Hasidic
acid-head scene in Williamsburg.
910
00:55:06,971 --> 00:55:09,681
He did 100 tabs of acid.
911
00:55:10,224 --> 00:55:12,892
Don't look, don't look.
In one night.
912
00:55:14,728 --> 00:55:17,063
And hasn't been the same since.
913
00:55:18,023 --> 00:55:19,065
Yeah. Wow!
914
00:55:19,149 --> 00:55:21,067
Yeah. Crazy, right?
915
00:55:21,568 --> 00:55:22,652
Kinda cool.
916
00:55:22,736 --> 00:55:24,278
Some cool people in here.
917
00:55:24,363 --> 00:55:26,072
Yeah, uh...
918
00:55:27,074 --> 00:55:28,616
What about you?
919
00:55:30,160 --> 00:55:31,661
What about me?
920
00:55:34,415 --> 00:55:35,790
I just...
921
00:55:35,874 --> 00:55:37,458
You know, um,
your daughter, Veronica.
922
00:55:37,543 --> 00:55:39,085
When are you
gonna see her again?
923
00:55:40,045 --> 00:55:44,298
You know, I think my daughter
is just better off without me.
924
00:55:45,426 --> 00:55:46,884
Come on. No, really.
925
00:55:46,969 --> 00:55:49,846
I mean, I'm not really
a role model in this place,
926
00:55:49,930 --> 00:55:51,764
and I think she's just...
927
00:55:53,976 --> 00:55:55,601
She's better off.
928
00:55:57,521 --> 00:56:01,107
Look, I know that
it's none of my business,
929
00:56:01,734 --> 00:56:04,777
and you can tell me to get
lost whenever you want,
930
00:56:07,448 --> 00:56:09,824
but I think that she's just
gonna want her dad around,
931
00:56:09,908 --> 00:56:12,035
and I don't think
she's gonna care about...
932
00:56:12,119 --> 00:56:13,870
You should get lost.
933
00:56:18,709 --> 00:56:19,792
Okay.
934
00:56:24,298 --> 00:56:26,049
I think the Ativan's
wearing off, I'm sorry.
935
00:56:27,134 --> 00:56:28,468
It's fine.
936
00:56:28,969 --> 00:56:30,303
Sorry.
937
00:56:34,224 --> 00:56:35,391
Do you have any
other puke stories
938
00:56:35,476 --> 00:56:36,559
that you'd like
to share with me,
939
00:56:36,643 --> 00:56:37,769
while we're getting
to know each other?
940
00:56:37,853 --> 00:56:38,978
I have a few actually.
941
00:57:05,130 --> 00:57:06,130
Want to try?
942
00:57:06,215 --> 00:57:07,215
No, it's okay.
943
00:57:07,299 --> 00:57:09,759
Welcome back to
musical exploration.
944
00:57:10,135 --> 00:57:13,137
Um, who doesn't
have an instrument?
945
00:57:16,016 --> 00:57:19,519
No worries, bro. Let's get
you right up here on vocals.
946
00:57:21,480 --> 00:57:23,856
Uh, no, I can't sing.
947
00:57:24,191 --> 00:57:25,274
Like he can't draw.
948
00:57:25,818 --> 00:57:27,944
Seriously, I... No, I'm just...
949
00:57:28,362 --> 00:57:30,863
Cool Craig, what are you afraid of?
Come on.
950
00:57:32,032 --> 00:57:33,950
Craig, get up there. Craig.
951
00:57:34,868 --> 00:57:37,537
Craig, Craig, Craig.
952
00:57:48,924 --> 00:57:50,424
You know this one?
953
00:57:50,551 --> 00:57:52,009
I think I've heard it before.
954
00:57:52,094 --> 00:57:53,136
All right.
955
00:57:53,220 --> 00:57:55,054
Bobby and the ladies
will help you out.
956
00:57:55,139 --> 00:57:56,347
The ladies?
957
00:57:58,142 --> 00:58:00,893
Okay, people, just like
we practiced last week.
958
00:58:01,395 --> 00:58:02,812
You guys ready?
959
00:58:02,896 --> 00:58:04,147
Here we go.
960
00:58:42,019 --> 00:58:45,730
Pressure pushing down on me
961
00:58:45,814 --> 00:58:50,067
Pressing down on you
no man ask for
962
00:58:50,152 --> 00:58:51,944
Under pressure
963
00:58:52,029 --> 00:58:54,322
That burns a building down
964
00:58:54,406 --> 00:58:56,699
Splits a family in two
965
00:58:56,783 --> 00:58:58,868
Puts people on streets
966
00:59:06,126 --> 00:59:07,126
That's okay
967
00:59:07,211 --> 00:59:11,756
It's the terror of knowing
what this world is about
968
00:59:11,840 --> 00:59:14,300
Watching some good
friends screaming
969
00:59:14,384 --> 00:59:15,635
Let me out!
970
00:59:15,928 --> 00:59:19,889
Pray tomorrow gets me higher
971
00:59:19,973 --> 00:59:23,726
Pressure on people,
people on the streets
972
00:59:26,563 --> 00:59:28,856
Turned away from it ail
973
00:59:28,941 --> 00:59:30,483
Like a blind man
974
00:59:31,652 --> 00:59:34,320
Sat on a fence
but it don't work
975
00:59:35,405 --> 00:59:39,075
Keep coming up with love
but it's so slashed and torn
976
00:59:39,159 --> 00:59:42,411
Why? Why?
977
00:59:42,496 --> 00:59:48,793
Why?
978
00:59:50,504 --> 00:59:53,089
Love, love, love, love
979
00:59:54,216 --> 00:59:58,052
Insanity Laughs under
pressure we're cracking
980
00:59:58,136 --> 01:00:01,973
Can't We give ourselves
one more chance
981
01:00:02,057 --> 01:00:06,018
Why can't we give love
that one more chance
982
01:00:06,103 --> 01:00:07,937
Why can't we give love
983
01:00:08,021 --> 01:00:11,148
Give love, give love
Give love, give love
984
01:00:11,233 --> 01:00:14,986
Give love, give love
Give love, give love
985
01:00:15,070 --> 01:00:20,491
'Cause love's such
an old fashioned word
986
01:00:20,575 --> 01:00:25,871
And love dares you
to change our way of
987
01:00:25,956 --> 01:00:30,042
Caring about ourselves
988
01:00:30,127 --> 01:00:34,046
This is our last dance
989
01:00:34,131 --> 01:00:38,050
This is ourselves
990
01:00:38,135 --> 01:00:40,761
Under pressure
991
01:00:42,347 --> 01:00:44,223
Under pressure
992
01:00:47,019 --> 01:00:48,227
Pressure
993
01:01:09,708 --> 01:01:11,959
Oh, my God, you're Like
a total rock star.
994
01:01:12,044 --> 01:01:13,961
Like the whole
school's obsessed with you.
995
01:01:14,046 --> 01:01:16,130
You're all anyone
talks about anymore.
996
01:01:16,214 --> 01:01:18,090
You might want to think
about getting a new look.
997
01:01:18,925 --> 01:01:20,051
What do you mean?
998
01:01:20,260 --> 01:01:21,927
Don't worry, we'll find you
something cool, Craig.
999
01:01:22,804 --> 01:01:24,138
Cool Craig.
1000
01:01:24,222 --> 01:01:25,890
What?
1001
01:01:25,974 --> 01:01:29,393
Oh, somebody in here calls me that.
"Cool Craig."
1002
01:01:30,604 --> 01:01:32,563
Is that somebody a girl?
1003
01:01:33,065 --> 01:01:34,648
Uh, no.
1004
01:01:35,275 --> 01:01:38,027
Well, are there any
cute girls in there?
1005
01:01:39,613 --> 01:01:40,946
Not really.
1006
01:01:41,448 --> 01:01:44,575
Like, a mental hospital probably
isn't the best spot to hook up.
1007
01:01:44,659 --> 01:01:46,369
I'm dying to see this place.
1008
01:01:47,371 --> 01:01:48,954
Can I come visit? Sure.
1009
01:01:49,039 --> 01:01:50,915
Yeah, you can visit.
1010
01:01:50,999 --> 01:01:54,085
That is if you don't mind the
groupies hanging all over me.
1011
01:01:54,169 --> 01:01:55,836
Hey, get up.
1012
01:01:58,840 --> 01:02:00,841
Yeah, sorry,
I told you I was famous.
1013
01:02:00,926 --> 01:02:03,052
They were just bothering me.
1014
01:02:05,722 --> 01:02:08,474
You've really gotta get out
of the room more, Muqtada.
1015
01:02:08,558 --> 01:02:10,142
There's a whole
world out there.
1016
01:02:28,745 --> 01:02:31,831
It's just me. Put these on.
Let's go for a walk.
1017
01:02:52,978 --> 01:02:54,770
Oh, my goodness.
1018
01:02:54,855 --> 01:02:56,647
Sometimes it's just good
to get out of there.
1019
01:02:59,985 --> 01:03:01,193
Charlie, my friend.
1020
01:03:04,823 --> 01:03:06,532
You got 30 minutes.
1021
01:03:42,486 --> 01:03:43,694
Hey, what's the deal
with you and Noelle?
1022
01:03:44,404 --> 01:03:46,322
What do you mean? What do
you mean, what do I mean?
1023
01:03:46,406 --> 01:03:48,240
Don't play dumb with me.
1024
01:03:48,325 --> 01:03:49,867
The two of you are like...
1025
01:03:50,410 --> 01:03:51,827
Your energy is like...
1026
01:04:01,046 --> 01:04:02,546
Those were fireworks.
1027
01:04:03,757 --> 01:04:05,007
You should ask her out.
1028
01:04:05,091 --> 01:04:06,258
Ask her out? Yeah.
1029
01:04:07,427 --> 01:04:09,261
Ask her out. Like, out.
1030
01:04:09,804 --> 01:04:11,138
Well, I mean,
1031
01:04:11,723 --> 01:04:13,057
I like her,
1032
01:04:14,017 --> 01:04:15,726
but I think I'd be too
nervous to ask her out.
1033
01:04:15,810 --> 01:04:17,937
What are you nervous about?
1034
01:04:18,271 --> 01:04:19,605
Rejection.
1035
01:04:20,232 --> 01:04:21,982
Babe, you can't
live your life in fear.
1036
01:04:22,526 --> 01:04:24,193
You're gonna end up
like Muqtada.
1037
01:04:24,778 --> 01:04:26,195
Or worse, me.
1038
01:04:29,157 --> 01:04:31,951
That's the part where you go, "Hey, Bobby,
your life's not that bad," you know.
1039
01:04:32,035 --> 01:04:33,077
Oh, sorry, I'm just...
1040
01:04:33,161 --> 01:04:34,411
Relax. It's okay, babe.
1041
01:04:35,747 --> 01:04:38,457
But you shouldn't
worry about rejection.
1042
01:04:38,583 --> 01:04:40,668
You shouldn't.
You can practice with me.
1043
01:04:41,086 --> 01:04:42,628
Practice what?
1044
01:04:42,712 --> 01:04:44,380
Asking Noelle out.
1045
01:04:44,464 --> 01:04:46,382
No, that's okay.
Yeah, I'll be Noelle.
1046
01:04:46,466 --> 01:04:48,384
I'll be Noelle. I'm Noelle.
1047
01:04:49,135 --> 01:04:50,219
Uh...
1048
01:04:53,139 --> 01:04:55,266
Hey, Craig. How's it going?
1049
01:04:56,142 --> 01:04:58,143
Hey, Noelle.
I'm well. How are you?
1050
01:04:58,645 --> 01:04:59,687
Oh, good.
1051
01:05:00,939 --> 01:05:01,981
I get out of here soon,
1052
01:05:02,566 --> 01:05:03,816
which is pretty cool.
1053
01:05:04,317 --> 01:05:05,985
Do you like music?
1054
01:05:06,987 --> 01:05:08,362
Yeah, sure.
1055
01:05:10,156 --> 01:05:11,824
I like live music.
1056
01:05:12,784 --> 01:05:17,162
Uh, you just gonna sit there the
whole time you're asking her out?
1057
01:05:17,247 --> 01:05:18,414
Stand up. I'm a lady.
1058
01:05:20,208 --> 01:05:21,959
No, look man. You gotta
loosen up a little bit.
1059
01:05:22,043 --> 01:05:23,168
Come on, loosen up.
1060
01:05:23,253 --> 01:05:25,462
Yeah, okay. Good, good, good.
1061
01:05:26,172 --> 01:05:29,258
But I don't like to go see live music
by myself.
1062
01:05:31,261 --> 01:05:32,511
Oh, okay.
1063
01:05:33,054 --> 01:05:34,847
Well, maybe we
could go together?
1064
01:05:36,182 --> 01:05:38,726
"Well, okay, uh, maybe
we could go together?"
1065
01:05:38,810 --> 01:05:40,644
No. Say that again. You
gotta use more energy, man.
1066
01:05:40,729 --> 01:05:42,938
You gotta go like, "Oh!"
You gotta be excited.
1067
01:05:43,023 --> 01:05:44,148
Okay.
1068
01:05:44,858 --> 01:05:48,027
Yeah, uh... Yeah, okay. Well,
maybe we could go together.
1069
01:05:48,153 --> 01:05:49,820
Oh! Hmm.
1070
01:05:50,572 --> 01:05:52,197
Well, well, well.
1071
01:05:52,616 --> 01:05:53,741
Who should we see?
1072
01:05:56,202 --> 01:05:57,286
Um...
1073
01:06:00,206 --> 01:06:01,248
U2?
1074
01:06:02,125 --> 01:06:03,167
No.
1075
01:06:03,710 --> 01:06:04,710
No.
1076
01:06:08,089 --> 01:06:09,298
Vampire Weekend?
1077
01:06:09,382 --> 01:06:12,134
No, no, no. Don't be one
of those douche bags
1078
01:06:12,218 --> 01:06:14,553
that takes her to some band
that she doesn't care about.
1079
01:06:15,388 --> 01:06:16,805
This is what you do,
and this is very important.
1080
01:06:16,890 --> 01:06:17,931
Okay.
1081
01:06:18,016 --> 01:06:19,892
Ask her what she likes.
1082
01:06:20,226 --> 01:06:21,226
Right. Yeah.
1083
01:06:21,353 --> 01:06:23,520
Women like to be asked questions.
Okay.
1084
01:06:23,605 --> 01:06:25,814
Like ask me a question.
I'll be Noelle again.
1085
01:06:27,150 --> 01:06:28,317
Um...
1086
01:06:28,693 --> 01:06:30,736
Do a little flirtation
in the beginning.
1087
01:06:35,283 --> 01:06:36,492
What do you mean by that?
1088
01:06:36,576 --> 01:06:38,118
Comment on my shoes.
1089
01:06:38,203 --> 01:06:40,788
Oh, hey, Noelle, those shoes are awesome.
They really look nice.
1090
01:06:40,872 --> 01:06:42,915
Oh, you're sweet to say that.
1091
01:06:44,626 --> 01:06:45,668
It's nothing. Good.
1092
01:06:45,752 --> 01:06:47,419
You got it. You're getting it.
You're getting it.
1093
01:06:47,504 --> 01:06:49,046
Okay. Not bad.
1094
01:07:02,018 --> 01:07:03,769
How'd you end up in here?
1095
01:07:04,187 --> 01:07:06,480
Man, you don't give up, do you?
1096
01:07:09,234 --> 01:07:10,275
I'm on vacation.
1097
01:07:11,111 --> 01:07:12,277
Seriously.
1098
01:07:12,362 --> 01:07:13,487
I am serious.
1099
01:07:13,571 --> 01:07:16,448
Some people go to the Hamptons.
I come here.
1100
01:07:17,409 --> 01:07:19,118
Get a little R & R.
1101
01:07:19,953 --> 01:07:21,537
People feed you.
1102
01:07:22,122 --> 01:07:24,248
I get high sometimes, man.
1103
01:07:25,792 --> 01:07:27,167
That's not what
I heard about you.
1104
01:07:27,752 --> 01:07:29,128
What'd you hear?
1105
01:07:30,964 --> 01:07:33,841
I heard you tried to rape
a penguin at the zoo.
1106
01:07:34,634 --> 01:07:36,301
Who told you that?
1107
01:07:37,178 --> 01:07:38,595
Relax, babe.
1108
01:07:40,473 --> 01:07:41,515
Funny guy, huh?
1109
01:07:47,856 --> 01:07:49,523
Actually, I...
1110
01:07:50,483 --> 01:07:53,986
I heard your accountant say that
you tried to kill yourself.
1111
01:07:56,489 --> 01:08:00,117
Well, this may come as a surprise
to you, Cool Craig, but,
1112
01:08:01,453 --> 01:08:02,870
she ain't my accountant.
1113
01:08:03,580 --> 01:08:04,788
Gee, really?
1114
01:08:06,833 --> 01:08:09,585
And I've tried to
kill myself six times.
1115
01:08:13,965 --> 01:08:15,674
I thought about doing that,
1116
01:08:16,676 --> 01:08:20,637
but I couldn't
make it to the bridge.
1117
01:08:20,722 --> 01:08:22,514
I just came straight here.
1118
01:08:23,516 --> 01:08:24,850
What stopped you?
1119
01:08:26,102 --> 01:08:29,772
My family, I think. You know,
my parents and my sister.
1120
01:08:31,065 --> 01:08:33,901
Just knowing how bad
it would mess them up.
1121
01:08:35,862 --> 01:08:37,696
See, that's the part
I don't get, Craig.
1122
01:08:37,781 --> 01:08:41,533
I mean, you're cool, you're
smart, you're talented.
1123
01:08:42,702 --> 01:08:44,286
You have a family
that loves you.
1124
01:08:44,370 --> 01:08:47,414
You know, what I would do just
to be you, for just a day?
1125
01:08:52,170 --> 01:08:56,048
I would... l would do so much.
1126
01:08:59,844 --> 01:09:01,178
I would...
1127
01:09:03,056 --> 01:09:04,640
I don't know. I would just...
1128
01:09:06,559 --> 01:09:08,060
I'd just live.
1129
01:09:09,395 --> 01:09:11,396
Like it meant something.
1130
01:09:20,156 --> 01:09:21,406
Let's go.
1131
01:09:38,716 --> 01:09:41,218
Smitty, I found these
laying around somewhere.
1132
01:09:47,183 --> 01:09:48,183
What's going on?
1133
01:09:52,230 --> 01:09:55,232
Hey, Muqtada. Are you
coming out for a walk?
1134
01:09:57,610 --> 01:09:59,194
What is there to do?
1135
01:09:59,279 --> 01:10:01,363
Well, do you like to draw?
1136
01:10:04,200 --> 01:10:05,534
Ping-pong.
1137
01:10:06,119 --> 01:10:07,578
Ping what?
1138
01:10:07,662 --> 01:10:09,204
You like music?
1139
01:10:11,374 --> 01:10:12,457
Yes.
1140
01:10:12,750 --> 01:10:14,710
Okay. Great. Well, um...
1141
01:10:14,794 --> 01:10:16,378
Only Egypt music.
1142
01:10:16,671 --> 01:10:18,255
Oh, well, let's see.
1143
01:10:19,173 --> 01:10:21,466
Excuse me, if you please.
I am trying to rest.
1144
01:10:22,302 --> 01:10:24,344
Sol, have you met Muqtada?
1145
01:10:29,475 --> 01:10:31,435
If you could
please keep it down.
1146
01:10:33,396 --> 01:10:35,397
He has sensitive hearing.
1147
01:10:36,983 --> 01:10:39,443
This I think is enough
for one day.
1148
01:10:54,834 --> 01:10:56,209
Hey, Craig.
1149
01:10:59,005 --> 01:11:00,213
Hey.
1150
01:11:00,506 --> 01:11:02,674
Um, this is a surprise.
1151
01:11:04,218 --> 01:11:05,761
Me and Aaron broke up.
1152
01:11:06,596 --> 01:11:07,804
I'm sorry.
1153
01:11:17,023 --> 01:11:18,482
Are you okay?
1154
01:11:20,234 --> 01:11:22,277
Uh, yeah. Sorry. Um...
1155
01:11:22,362 --> 01:11:23,779
You must be really loaded, huh?
1156
01:11:24,197 --> 01:11:26,531
Yeah. I'm pretty zonked.
1157
01:11:26,866 --> 01:11:30,953
So, you know I've been
thinking about you non-stop
1158
01:11:31,037 --> 01:11:33,497
since we talked on
the phone the other day.
1159
01:11:35,750 --> 01:11:37,501
I've been thinking
about you a lot, too.
1160
01:11:37,669 --> 01:11:40,212
I woke up and my bed
was on fire!
1161
01:11:41,047 --> 01:11:42,547
What's wrong with that guy?
1162
01:11:43,049 --> 01:11:44,132
He's schizophrenic.
1163
01:11:44,717 --> 01:11:45,884
Weird.
1164
01:11:46,386 --> 01:11:47,552
Anyway,
1165
01:11:48,137 --> 01:11:53,350
it's like you told me all this stuff
about you and you're really mature.
1166
01:11:54,519 --> 01:11:56,395
Not like everyone else with
their stupid little problems.
1167
01:11:56,479 --> 01:11:58,563
I mean, you're really,
really screwed up.
1168
01:11:59,691 --> 01:12:01,066
I'm a mess.
1169
01:12:01,442 --> 01:12:03,902
But in a good way. You know,
in the way that gives you
1170
01:12:07,156 --> 01:12:09,491
So you and Aaron broke up?
1171
01:12:12,620 --> 01:12:15,288
Okay, so I know I should
be thinking about Noelle,
1172
01:12:15,373 --> 01:12:17,666
and how I'm supposed to be
meeting her in 20 minutes.
1173
01:12:17,750 --> 01:12:20,419
But when you have a really
gorgeous girl in front of you,
1174
01:12:20,503 --> 01:12:22,504
and you've been obsessing
over her for two years,
1175
01:12:22,588 --> 01:12:26,508
and she's biting her lip and talking
low, and you've got a boner,
1176
01:12:27,760 --> 01:12:29,636
what are you gonna do?
1177
01:12:30,596 --> 01:12:32,431
Do you want to see my room?
1178
01:12:41,733 --> 01:12:43,525
You haven't finished that yet?
1179
01:12:43,609 --> 01:12:44,693
What?
1180
01:12:45,945 --> 01:12:46,945
Oh.
1181
01:12:47,488 --> 01:12:50,157
Yes, we have a lot of
activities here, so...
1182
01:12:50,616 --> 01:12:51,950
Takes up...
1183
01:13:05,965 --> 01:13:08,133
Me and Aaron never did
anything like this.
1184
01:13:12,555 --> 01:13:14,431
This was totally
on my checklist.
1185
01:13:20,813 --> 01:13:21,938
Is someone else in here?
1186
01:13:22,023 --> 01:13:23,106
I'm gonna be sick.
1187
01:13:23,191 --> 01:13:24,775
Sex!
1188
01:13:24,984 --> 01:13:26,234
Sex in my bed!
1189
01:13:27,361 --> 01:13:29,071
God, that's disgusting.
1190
01:13:29,155 --> 01:13:31,198
Children make sex in my bed!
1191
01:13:31,282 --> 01:13:32,866
Craig, who is this?
1192
01:13:32,950 --> 01:13:34,493
Um, this is my
roommate, Muqtada.
1193
01:13:34,577 --> 01:13:36,036
Don't talk to her!
1194
01:13:36,120 --> 01:13:37,245
She try and make sex in my bed!
1195
01:13:37,330 --> 01:13:39,247
Calm down. No one
was having sex, okay?
1196
01:13:39,332 --> 01:13:41,166
Woman is temptress! I know.
1197
01:13:41,417 --> 01:13:42,626
- What's wrong with you?
- Get out.
1198
01:13:42,710 --> 01:13:45,087
Uh, he's going
through a hard time.
1199
01:13:45,171 --> 01:13:47,339
No, you! What's wrong with you?
1200
01:13:47,423 --> 01:13:49,132
I'm also going
through a hard time.
1201
01:13:49,217 --> 01:13:51,426
Um, you know what?
You should get some rest,
1202
01:13:51,511 --> 01:13:52,719
and I'll call you
tomorrow or something.
1203
01:13:52,804 --> 01:13:54,346
Nia. Nia, wait.
1204
01:13:59,602 --> 01:14:00,685
Wait. Nia.
1205
01:14:04,690 --> 01:14:06,066
I love you.
1206
01:14:08,861 --> 01:14:10,403
Just get better, Craig.
1207
01:14:16,702 --> 01:14:17,744
No, I mean...
1208
01:14:50,403 --> 01:14:51,611
Noelle.
1209
01:14:52,446 --> 01:14:53,989
Noelle, please.
1210
01:14:54,407 --> 01:14:56,283
I'm sorry I messed up.
1211
01:14:56,701 --> 01:14:59,119
I love your portrait.
It's amazing.
1212
01:15:00,913 --> 01:15:02,622
I wish you'd open the door.
1213
01:15:04,834 --> 01:15:06,293
Are you okay?
1214
01:15:15,595 --> 01:15:16,845
Oh. Uh...
1215
01:15:18,806 --> 01:15:20,932
This is pretty cool, too.
1216
01:15:23,436 --> 01:15:25,437
So, our meeting tonight.
1217
01:15:27,148 --> 01:15:29,399
Is it safe to assume
that's not happening?
1218
01:15:40,953 --> 01:15:43,413
You've had it figured
out all along, Muqtada.
1219
01:15:45,875 --> 01:15:47,876
Never get out of the bed.
1220
01:15:57,345 --> 01:15:58,970
I got in.
1221
01:16:02,016 --> 01:16:03,266
In what?
1222
01:16:03,851 --> 01:16:04,851
In your mama.
1223
01:16:04,936 --> 01:16:05,977
Oh.
1224
01:16:08,481 --> 01:16:10,148
I got in the home.
1225
01:16:11,651 --> 01:16:12,817
That's great.
1226
01:16:15,529 --> 01:16:17,405
We missed you at breakfast.
1227
01:16:19,617 --> 01:16:22,953
Is this about this
whole Nia/Noelle fiasco?
1228
01:16:23,829 --> 01:16:24,955
How do you know about that?
1229
01:16:25,039 --> 01:16:27,499
Solomon. That dude's
got sensitive hearing.
1230
01:16:28,292 --> 01:16:29,668
Look, it's not
just women, okay?
1231
01:16:29,752 --> 01:16:33,880
I can't do anything right.
My life's a mess.
1232
01:16:34,799 --> 01:16:36,675
No, my life is a mess.
1233
01:16:38,970 --> 01:16:41,680
Muqtada's life is a mess.
No offense, babe.
1234
01:16:42,306 --> 01:16:43,390
All good, papa.
1235
01:16:43,933 --> 01:16:46,518
Look, I happen
to like you, Craig.
1236
01:16:48,604 --> 01:16:50,689
You remind me of me
when I was your age.
1237
01:16:51,023 --> 01:16:54,234
I was much better looking, and I didn't
have as much trouble with women...
1238
01:16:54,318 --> 01:16:56,486
Get back on track, man.
1239
01:16:57,530 --> 01:16:59,155
The point is, in 20 years,
1240
01:17:00,157 --> 01:17:02,075
if you're celebrating your
daughter's eighth birthday
1241
01:17:02,159 --> 01:17:03,201
in a place like this,
1242
01:17:05,079 --> 01:17:06,913
I swear to God,
1243
01:17:07,665 --> 01:17:09,666
Muqtada and I are going
to kick your ass.
1244
01:17:12,545 --> 01:17:14,212
He not busy being born,
1245
01:17:15,548 --> 01:17:17,048
is busy dying.
1246
01:17:21,387 --> 01:17:22,429
You need to believe that.
1247
01:17:28,853 --> 01:17:30,228
This Bobby,
1248
01:17:31,647 --> 01:17:33,023
I think, very wise man.
1249
01:17:37,028 --> 01:17:38,278
By the way, I was just
coming in to tell you that
1250
01:17:38,362 --> 01:17:39,612
I'm not gonna be
homeless tomorrow.
1251
01:17:40,823 --> 01:17:41,906
I'm just saying.
1252
01:18:00,760 --> 01:18:02,135
And guess what?
1253
01:18:03,304 --> 01:18:06,097
It's right next door
to the YMCA.
1254
01:18:06,766 --> 01:18:09,517
Yeah. So we can go swimming
in the swimming pool,
1255
01:18:09,602 --> 01:18:11,728
and maybe play table tennis.
1256
01:18:15,107 --> 01:18:16,775
Ping-pong, yes.
1257
01:18:17,276 --> 01:18:18,777
It's the same thing.
1258
01:18:18,861 --> 01:18:21,363
So listen, your mom will
bring you by on Saturday,
1259
01:18:21,447 --> 01:18:23,114
and we could have a feast.
1260
01:18:57,024 --> 01:18:59,901
There are so many people, you
know, not just in this hospital,
1261
01:18:59,985 --> 01:19:03,696
but in the whole world, who are
struggling so hard just to live.
1262
01:19:04,657 --> 01:19:09,285
And, it's like, self-indulgent for
me to not appreciate what I have.
1263
01:19:09,829 --> 01:19:10,870
Like what?
1264
01:19:11,163 --> 01:19:17,502
Well, there's my family,
my home, and my friends.
1265
01:19:18,879 --> 01:19:21,005
And you know, there's this.
1266
01:19:23,843 --> 01:19:26,928
I used to think art was just
bourgeois decadence, but...
1267
01:19:33,060 --> 01:19:34,769
It's really wonderful, Craig.
1268
01:19:35,271 --> 01:19:36,438
Thanks. Um...
1269
01:19:37,440 --> 01:19:39,315
Yeah, I've done
about 20 of them
1270
01:19:39,400 --> 01:19:41,234
and it's something
that I really enjoy.
1271
01:19:41,777 --> 01:19:43,361
What do you enjoy about it?
1272
01:19:44,196 --> 01:19:45,238
It's fun.
1273
01:19:45,739 --> 01:19:49,033
And it takes my mind off the
things that stress me out.
1274
01:19:49,785 --> 01:19:52,036
You gonna continue it
when you leave?
1275
01:19:52,997 --> 01:19:54,080
Yeah.
1276
01:19:54,748 --> 01:19:57,959
Or, I think.
But my dad might freak.
1277
01:19:58,294 --> 01:20:00,128
Have you told him how you feel?
1278
01:20:00,212 --> 01:20:01,421
Not yet.
1279
01:20:01,630 --> 01:20:02,881
But you will?
1280
01:20:04,800 --> 01:20:06,050
I think so.
1281
01:20:09,096 --> 01:20:10,346
Thank you.
1282
01:20:15,519 --> 01:20:17,812
It's my last
night tonight, Smitty.
1283
01:20:17,897 --> 01:20:19,814
It is your last night, Craig.
1284
01:20:19,899 --> 01:20:23,902
I hate to break it to you, Craig, but
I think I'm really gonna miss you.
1285
01:20:25,196 --> 01:20:28,448
Well, it's Bobby's
last night, too,
1286
01:20:28,532 --> 01:20:31,326
so I was wondering if we
could have a pizza party.
1287
01:20:31,494 --> 01:20:35,413
Yes, we can. Yeah. Do you have the money?
If you can get the money.
1288
01:20:35,498 --> 01:20:37,832
Yeah, no, I'll have
the money. Yeah, I...
1289
01:20:37,917 --> 01:20:39,542
You have records
you could bring?
1290
01:20:53,516 --> 01:20:56,226
Hey, um, thanks for coming.
1291
01:20:58,938 --> 01:21:02,232
I just wanted to say, I'm really
sorry about what happened yesterday.
1292
01:21:02,441 --> 01:21:06,069
That girl I was with, she's
my best friend's girlfriend.
1293
01:21:06,153 --> 01:21:07,820
I've been obsessed
with her forever and...
1294
01:21:07,905 --> 01:21:09,447
And you're in love with her?
1295
01:21:10,115 --> 01:21:11,157
No.
1296
01:21:11,242 --> 01:21:13,618
Well, of course not.
But you think she's hot,
1297
01:21:13,702 --> 01:21:15,745
so you told her what you
thought she'd want to hear.
1298
01:21:17,748 --> 01:21:20,124
And now you're going to
do the same thing to me.
1299
01:21:20,334 --> 01:21:21,751
No, I'm not.
1300
01:21:22,002 --> 01:21:23,336
You're not?
1301
01:21:28,384 --> 01:21:31,177
Look, um,
I do think you're hot.
1302
01:21:31,804 --> 01:21:34,430
And I do want to say
the right thing,
1303
01:21:34,515 --> 01:21:36,975
but that's only
because I really like you.
1304
01:21:38,477 --> 01:21:41,646
I like how you don't hide your
problems like everyone else.
1305
01:21:42,856 --> 01:21:45,984
And I feel like I don't have to
hide mine when I'm around you.
1306
01:21:49,154 --> 01:21:51,573
You know, I've been thinking
about it a lot recently,
1307
01:21:51,657 --> 01:21:53,366
and I've realized that
1308
01:21:54,785 --> 01:21:58,246
if you're not busy being born,
you're busy dying.
1309
01:21:59,623 --> 01:22:02,333
And I, for one, think that
we could both benefit from
1310
01:22:03,377 --> 01:22:05,461
being born, again.
1311
01:22:07,089 --> 01:22:09,924
Not being born again,
but you know what I mean?
1312
01:22:10,426 --> 01:22:12,176
Gee, thanks for
the wisdom, Bob.
1313
01:22:12,678 --> 01:22:14,512
What? He told you that, too?
1314
01:22:14,847 --> 01:22:16,347
Who? Bobby.
1315
01:22:16,932 --> 01:22:20,101
Yeah, me and about
a billion other people.
1316
01:22:22,563 --> 01:22:23,896
Bob Dylan.
1317
01:22:25,774 --> 01:22:28,192
It's the song you just quoted.
1318
01:22:28,652 --> 01:22:30,320
What? No. Yes.
1319
01:22:31,113 --> 01:22:32,155
Oh.
1320
01:22:36,785 --> 01:22:39,621
Anyway, my point is
1321
01:22:41,165 --> 01:22:42,498
I want to play doctor with you.
1322
01:24:02,621 --> 01:24:03,871
This is awesome.
1323
01:24:10,963 --> 01:24:14,340
So, how come you
never asked me why?
1324
01:24:16,135 --> 01:24:17,385
Why what?
1325
01:24:25,102 --> 01:24:29,814
I guess I just assumed you'd tell
me when you wanted me to know.
1326
01:24:34,236 --> 01:24:35,319
Thanks.
1327
01:24:43,579 --> 01:24:44,829
Do you like music?
1328
01:24:45,873 --> 01:24:47,331
Do you like breathing?
1329
01:24:48,083 --> 01:24:50,293
That's right.
It was a dumb question.
1330
01:24:51,712 --> 01:24:58,134
I like... l like Radiohead
a lot, the Pixies, T. Rex.
1331
01:24:59,011 --> 01:25:00,511
Oh, what else?
1332
01:25:02,473 --> 01:25:04,056
Have you seen them live?
1333
01:25:04,141 --> 01:25:06,851
I saw Radiohead
and the Pixies once.
1334
01:25:07,436 --> 01:25:08,519
Cool.
1335
01:25:09,021 --> 01:25:11,022
So, uh...
1336
01:25:14,985 --> 01:25:18,654
You know, Vampire Weekend's doing
a show at the end of the month.
1337
01:25:22,367 --> 01:25:24,118
Would you want to go?
1338
01:25:25,537 --> 01:25:27,538
Yes, I would.
1339
01:25:29,041 --> 01:25:30,041
With you, right?
1340
01:25:30,125 --> 01:25:31,751
No, with Solomon.
1341
01:25:32,711 --> 01:25:33,878
Yeah, with me.
1342
01:25:42,054 --> 01:25:43,721
Sorry guys. Um...
1343
01:25:44,181 --> 01:25:45,681
This is about to
get pretty sappy,
1344
01:25:45,766 --> 01:25:47,850
so I'm just gonna
give you the highlights.
1345
01:25:47,935 --> 01:25:49,685
This is me sharing
the realization that
1346
01:25:49,770 --> 01:25:52,772
I don't actually want to be
a CEO, lawyer, or President.
1347
01:25:54,399 --> 01:25:55,733
This is Noelle,
1348
01:25:55,818 --> 01:25:58,736
Laughing at the idea that I
once wanted to be President.
1349
01:25:58,821 --> 01:26:01,531
Here, Noelle suggests I "screw"
1350
01:26:01,615 --> 01:26:04,659
the Gates Summer application
if it makes me so unhappy.
1351
01:26:05,202 --> 01:26:07,328
This is me Liking that idea.
1352
01:26:08,664 --> 01:26:11,582
This is me thinking about
how to tell my dad.
1353
01:26:12,918 --> 01:26:17,380
This is after I tell Noelle
how beautiful I think she is.
1354
01:26:46,285 --> 01:26:49,579
Okay, just have them send the
delivery guy to the third floor.
1355
01:26:50,038 --> 01:26:51,122
3 North.
1356
01:26:51,206 --> 01:26:53,374
No problem, sport. You got it.
1357
01:26:53,458 --> 01:26:55,042
Thanks, Dad. Sure.
1358
01:26:55,127 --> 01:26:56,419
Yeah, I'll see you
and Mom tomorrow.
1359
01:26:56,503 --> 01:26:57,545
I'll see you then.
1360
01:26:57,629 --> 01:26:59,130
Okay, bye. Bye.
1361
01:27:03,510 --> 01:27:04,969
Hey, Muqtada.
1362
01:27:20,652 --> 01:27:22,111
Hello? Hey, man.
1363
01:27:22,654 --> 01:27:24,780
I could really use a favor.
1364
01:27:36,376 --> 01:27:38,169
Hey, found it.
1365
01:27:38,420 --> 01:27:40,046
I so appreciate this.
1366
01:27:40,130 --> 01:27:41,756
Yeah, no problem.
1367
01:27:43,717 --> 01:27:46,218
Look, man, I'm sorry
I was a bitch to you.
1368
01:27:47,638 --> 01:27:50,473
I'm sorry I tried to make
out with your girlfriend.
1369
01:27:53,518 --> 01:27:55,144
How are things with Nia?
1370
01:27:55,520 --> 01:27:57,688
Um, we're gonna try
and work through it.
1371
01:27:57,898 --> 01:27:59,023
Good.
1372
01:27:59,858 --> 01:28:01,984
You know, I might
hide it pretty well, but,
1373
01:28:02,069 --> 01:28:05,863
I mean, I get that depression
stuff, too, sometimes.
1374
01:28:06,365 --> 01:28:07,365
Yeah?
1375
01:28:09,826 --> 01:28:11,535
Don't kill yourself, okay?
1376
01:28:12,287 --> 01:28:13,537
I won't.
1377
01:28:13,622 --> 01:28:14,956
Seriously.
1378
01:28:15,791 --> 01:28:16,999
Thanks.
1379
01:28:23,674 --> 01:28:25,341
I'll call you tomorrow,
all right?
1380
01:28:25,425 --> 01:28:26,759
Yeah, you will.
1381
01:28:28,220 --> 01:28:29,387
Hey, um...
1382
01:28:30,931 --> 01:28:32,556
Did you really try
to make out with Nia?
1383
01:28:36,645 --> 01:28:37,728
Dick.
1384
01:28:41,108 --> 01:28:43,067
Pizza's getting cold.
What's up?
1385
01:28:45,070 --> 01:28:46,612
I'm tired, man.
1386
01:28:47,781 --> 01:28:50,241
Think I'll skip out
on the pizza shin-dig.
1387
01:28:50,867 --> 01:28:51,909
Pack up.
1388
01:28:52,536 --> 01:28:54,662
Ah, vacation's over.
1389
01:28:55,247 --> 01:28:57,665
Yes, back to work.
1390
01:28:58,250 --> 01:29:00,001
You got a job? No.
1391
01:29:01,420 --> 01:29:03,546
Well, congratulations
on your home.
1392
01:29:03,630 --> 01:29:04,839
Thanks.
1393
01:29:08,552 --> 01:29:11,387
You know, I used that
Dylan line on Noelle.
1394
01:29:14,307 --> 01:29:15,725
How'd it go?
1395
01:29:15,934 --> 01:29:18,519
Good. We're gonna
hang out soon.
1396
01:29:18,603 --> 01:29:20,646
Yeah? Maybe see some music.
1397
01:29:21,398 --> 01:29:22,481
Good.
1398
01:29:28,113 --> 01:29:29,113
Here.
1399
01:29:32,075 --> 01:29:33,075
It's you.
1400
01:29:33,160 --> 01:29:35,161
Yikes. It's a mess
in there, man.
1401
01:29:35,537 --> 01:29:37,246
Oh, it's not such a mess.
1402
01:29:37,914 --> 01:29:39,999
It's just
undergoing renovations.
1403
01:29:43,045 --> 01:29:45,129
Look, I wrote
my number on the back.
1404
01:29:45,922 --> 01:29:49,258
We should get together sometime,
play some table tennis.
1405
01:29:52,220 --> 01:29:53,304
Sure.
1406
01:29:56,349 --> 01:29:59,435
Cool. Well, I'll see you
tomorrow at breakfast.
1407
01:30:02,731 --> 01:30:03,814
Good luck, Craig.
1408
01:30:05,484 --> 01:30:07,651
Not that you need it, but...
1409
01:30:13,325 --> 01:30:15,493
Thanks. You, too, babe.
1410
01:31:06,503 --> 01:31:07,795
Hey, come on.
1411
01:31:07,879 --> 01:31:09,046
Trust me.
1412
01:31:09,673 --> 01:31:10,673
I gotta dance.
1413
01:31:19,391 --> 01:31:20,724
Excuse me?
1414
01:31:46,585 --> 01:31:47,960
I like this.
1415
01:31:48,461 --> 01:31:50,129
I like this. Yeah!
1416
01:31:56,052 --> 01:31:57,136
Look.
1417
01:33:05,163 --> 01:33:06,705
So long, buddy.
1418
01:33:06,790 --> 01:33:08,290
You should
probably stay longer.
1419
01:33:08,375 --> 01:33:10,084
You might lose it
on the outside.
1420
01:33:10,585 --> 01:33:12,920
Um, I'll take my chances.
1421
01:33:13,004 --> 01:33:14,713
It'll come to you!
1422
01:33:16,508 --> 01:33:19,343
Okay, I know you're
thinking, "What is this?"
1423
01:33:19,719 --> 01:33:21,595
"Kid spends a few days
in the hospital"
1424
01:33:21,680 --> 01:33:23,138
"and ail his problems
are cured?"
1425
01:33:23,223 --> 01:33:25,391
But I'm not. I know I'm not.
1426
01:33:26,851 --> 01:33:29,019
I can tell this is
just the beginning.
1427
01:33:29,729 --> 01:33:33,357
I still need to face my homework,
my school, my friends.
1428
01:33:33,900 --> 01:33:35,317
My dad.
1429
01:33:36,278 --> 01:33:37,945
Hello, Smitty. Hey, hey.
1430
01:33:38,363 --> 01:33:39,989
Thanks for everything. Yeah.
1431
01:33:40,282 --> 01:33:42,533
Sure. You're very welcome, sir.
1432
01:33:43,451 --> 01:33:45,202
Have you seen Bobby around?
1433
01:33:45,287 --> 01:33:47,955
Yeah, Bobby left
pretty early this morning.
1434
01:33:50,917 --> 01:33:54,128
But the difference between
today and last Saturday
1435
01:33:54,838 --> 01:33:56,797
is that for
the first time in a While,
1436
01:33:56,881 --> 01:33:59,717
I can look forward to the
things I want to do in my Life.
1437
01:34:02,804 --> 01:34:03,846
How you feeling?
1438
01:34:04,806 --> 01:34:06,307
I feel like...
1439
01:34:07,100 --> 01:34:08,892
Like I can handle it.
1440
01:34:12,647 --> 01:34:15,190
Bike, eat, drink, talk.
1441
01:34:15,275 --> 01:34:17,901
Ride the subway,
read, read maps.
1442
01:34:17,986 --> 01:34:19,653
Make maps, make art.
1443
01:34:19,738 --> 01:34:21,155
Finish the Gates application.
1444
01:34:21,239 --> 01:34:23,157
Tell my dad not
to stress about it.
1445
01:34:23,241 --> 01:34:25,409
Hug my mom.
Kiss my little sister.
1446
01:34:25,493 --> 01:34:26,660
Kiss my dad.
1447
01:34:26,745 --> 01:34:27,911
Make out with Noelle.
1448
01:34:28,246 --> 01:34:29,538
Make out with her more.
1449
01:34:29,622 --> 01:34:32,082
Take her on a picnic.
See a movie with her.
1450
01:34:32,167 --> 01:34:34,626
See a movie with Aaron.
Heck, see a movie With Nia.
1451
01:34:35,086 --> 01:34:38,881
Have a party. Tell people my story.
Volunteer at 3 North.
1452
01:34:39,341 --> 01:34:40,758
Help people Like Bobby.
1453
01:34:41,343 --> 01:34:42,593
Like Muqtada.
1454
01:34:43,428 --> 01:34:44,762
Like me.
1455
01:34:44,846 --> 01:34:48,098
Draw more. Draw a person.
Draw a naked person.
1456
01:34:48,350 --> 01:34:49,641
Draw Noelle naked.
1457
01:34:49,934 --> 01:34:52,436
Run, travel, swim, skip.
1458
01:34:52,520 --> 01:34:54,563
Yeah, I know it's lame,
but, Whatever.
1459
01:34:54,647 --> 01:34:55,981
Skip anyway.
1460
01:34:58,068 --> 01:34:59,276
Breathe.
1461
01:35:08,119 --> 01:35:09,203
Live.105162
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.