All language subtitles for Garfields Thanksgiving 1989.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,827 --> 00:00:07,746 [MUSIC] 2 00:00:17,321 --> 00:00:20,281 >> Morning, Jon. Sorry to disturb you. 3 00:00:20,324 --> 00:00:22,805 I know you have a busy social calendar, but if 4 00:00:22,848 --> 00:00:24,415 you will be so kind as to go tothe 5 00:00:24,459 --> 00:00:26,983 kitchen and fix me a hugebreakfast, I will allow 6 00:00:27,027 --> 00:00:29,725 you to come back to bed and finish your sleep. 7 00:00:38,908 --> 00:00:41,389 Rise and shine Jon Arbuckle. 8 00:00:41,432 --> 00:00:42,607 >> It's time to serve your nation and serve 9 00:00:42,651 --> 00:00:43,739 your fellow man. Yes it's 10 00:00:43,782 --> 00:00:45,697 time to serve 'em pancakes. 11 00:00:45,741 --> 00:00:47,221 >> Pancakes the size of Australia. 12 00:00:47,264 --> 00:00:48,961 >> And coffee. Yes Jon, coffee. 13 00:00:49,005 --> 00:00:50,572 We wouldn't be thegreat nation we 14 00:00:50,615 --> 00:00:51,964 are today if it weren'tfor coffee. 15 00:00:52,008 --> 00:00:53,618 >> So do your patriotic duty 16 00:00:53,662 --> 00:00:57,535 Jon Arbuckle and fix mebreakfast. 17 00:01:03,672 --> 00:01:07,850 >> I wonder if people with goldfish have this problem. 18 00:01:14,117 --> 00:01:17,338 I trust breakfast met with yoursatisfaction. 19 00:01:18,513 --> 00:01:19,905 >> It was filling. 20 00:01:19,949 --> 00:01:22,343 But about those pancakes oh, 21 00:01:22,386 --> 00:01:25,955 next time a little less pan, alittle more cake, okay? 22 00:01:25,998 --> 00:01:28,479 Well, stomach, ah, guess it's time 23 00:01:28,523 --> 00:01:31,656 for our early mid-morning nap. 24 00:01:34,833 --> 00:01:35,834 >> Check that. 25 00:01:35,878 --> 00:01:37,445 It's time to abuse the dog. 26 00:01:43,233 --> 00:01:48,151 Kids, don't try this at home. Hello, what's this? 27 00:01:48,195 --> 00:01:51,372 Take Garfield to vets today. 28 00:01:51,415 --> 00:01:55,332 Oh no! Not the vet! 29 00:01:55,376 --> 00:01:59,119 Jon can't take me to the vet! That's inhumane. 30 00:01:59,162 --> 00:02:01,164 That vet thinks she knows what'sgood for me. 31 00:02:01,208 --> 00:02:03,079 Good for her, but that's bad forme, 32 00:02:03,123 --> 00:02:04,994 because what's bad is good for me, 33 00:02:05,037 --> 00:02:06,735 but if I go to the vet and that's bad, 34 00:02:06,778 --> 00:02:08,215 she'll prescribe what's good forme 35 00:02:08,258 --> 00:02:09,651 and that's not good. 36 00:02:09,693 --> 00:02:13,089 Maybe if the date disappeared, 37 00:02:13,133 --> 00:02:16,440 Jon'll forget about his little note. 38 00:02:16,484 --> 00:02:19,965 Here, Odie, Wednesdays are goodand good for you. 39 00:02:20,009 --> 00:02:24,100 >> Oh no. >> Hello, what's this? 40 00:02:26,581 --> 00:02:30,846 Tomorrow is Thanksgiving. Do you see that Odie? 41 00:02:30,889 --> 00:02:33,762 Tomorrow is Thanksgiving. That's the day people 42 00:02:33,805 --> 00:02:36,939 celebrate having food by eatingas much of it as possible. 43 00:02:36,982 --> 00:02:41,030 >> Yes, that's the day peopletry to eat every 44 00:02:41,073 --> 00:02:43,946 turkey, pumpkin and cranberry onthe face of the earth. 45 00:02:43,989 --> 00:02:45,165 It's a tradition. 46 00:02:45,208 --> 00:02:51,606 And you know how I love tradition. 47 00:02:51,649 --> 00:02:53,869 Oh, Jon? 48 00:02:53,912 --> 00:02:55,218 >> Nice calendar. 49 00:02:55,262 --> 00:02:58,787 >> Thanksgiving! Food! Eat! Tradition! 50 00:02:58,830 --> 00:03:00,658 Yes, I know. Tomorrow is Thanksgiving. 51 00:03:00,702 --> 00:03:02,573 Which reminds me, we had bettergo to the 52 00:03:02,617 --> 00:03:05,315 grocery store to get lots of good things to eat. 53 00:03:06,273 --> 00:03:07,709 >> I'm with you. 54 00:03:39,523 --> 00:03:42,265 >> Now this is what Thanksgiving is all about. 55 00:03:42,309 --> 00:03:43,962 Thanksgiving is cookies. 56 00:03:44,006 --> 00:03:46,051 Thanksgiving is pie filling. 57 00:03:46,095 --> 00:03:47,966 Thanksgiving is cole slaw! 58 00:03:48,010 --> 00:03:51,187 Carefully Jon, don't wannabruise my kumquats. 59 00:03:51,231 --> 00:03:54,234 Wait a minute, where, where arewe going Jon? 60 00:03:54,277 --> 00:03:55,539 This, this isn't the way home. 61 00:03:55,583 --> 00:03:57,237 >> We're going to the vet,Garfield. 62 00:04:10,424 --> 00:04:12,121 Now just relax. 63 00:04:12,164 --> 00:04:14,079 >> You want me to relax, take me to Hawaii. 64 00:04:14,123 --> 00:04:16,690 >> I'm only bringing you to the vet for a checkup. 65 00:04:16,733 --> 00:04:17,995 >> Check out Jon, you're only 66 00:04:18,040 --> 00:04:19,607 bringing me to check out thevet. 67 00:04:19,649 --> 00:04:20,738 Why don't you marry her? 68 00:04:20,781 --> 00:04:21,913 Then she could make house calls. 69 00:04:21,957 --> 00:04:23,654 >> Next. 70 00:04:23,698 --> 00:04:26,353 >> Hi Liz, how have you been?>> That's Doctor Wilson to you. 71 00:04:26,396 --> 00:04:28,485 Put the cat here. 72 00:04:34,099 --> 00:04:37,233 >> So, Liz. >> That's Doctor to you. 73 00:04:37,277 --> 00:04:39,409 >> So, Doctor Liz. 74 00:04:39,453 --> 00:04:40,541 How about that weather? 75 00:04:40,584 --> 00:04:41,672 >> That's a rather personal 76 00:04:41,716 --> 00:04:42,673 question, don't you think, 77 00:04:42,717 --> 00:04:44,109 Mr. Arbuckle? 78 00:04:44,153 --> 00:04:45,676 >> I can see this relationship 79 00:04:45,720 --> 00:04:47,635 is off to a roaring stop. 80 00:04:50,377 --> 00:04:52,074 >> How about a date? >> I'd sooner die. 81 00:04:52,117 --> 00:04:55,295 >> Well, don't do that. >> Mr. Arbuckle, please. 82 00:04:55,338 --> 00:04:56,557 >> You can call me, Jon. 83 00:04:56,600 --> 00:04:57,906 >> I can call out for pizza,too, 84 00:04:57,949 --> 00:04:59,211 but I'm not gonna call youthat. 85 00:04:59,255 --> 00:05:00,778 >> Call me Ort. >> Jon. 86 00:05:00,822 --> 00:05:01,997 >> Ah, made you say it, made yousay it. 87 00:05:04,129 --> 00:05:06,697 >> Don't blame Jon. Snappyrepartee does not 88 00:05:06,741 --> 00:05:08,090 come easily to a dip. 89 00:05:08,133 --> 00:05:09,918 >> Okay, I'm giving you one lastchance. 90 00:05:09,961 --> 00:05:11,354 >> Doctor. >> Doctor 91 00:05:11,398 --> 00:05:12,660 ah, will you go out with me? 92 00:05:12,703 --> 00:05:15,880 >> No.>> Okay ah, one more chance. 93 00:05:15,924 --> 00:05:17,708 >> Never. >> Okay. 94 00:05:17,752 --> 00:05:23,192 I can take a hint. I'll just stand here, quietly. 95 00:05:23,235 --> 00:05:25,629 I'll just stand here and 96 00:05:25,673 --> 00:05:27,936 hold my breath until you say you'll go out with me. 97 00:05:34,812 --> 00:05:36,336 >> Oh that will impress her. 98 00:05:41,253 --> 00:05:44,082 >> Well, Mr. Arbuckle, I've examined your cat, and 99 00:05:44,126 --> 00:05:45,997 I have some good news and some bad news. 100 00:05:46,041 --> 00:05:47,782 >> I hate this part. 101 00:05:47,825 --> 00:05:50,175 >> The good news is your cat is healthy as a horse. 102 00:05:50,219 --> 00:05:51,960 >> Hear that, Jon? 103 00:05:52,003 --> 00:05:54,397 The woman is a great physician,a specialist. 104 00:05:54,441 --> 00:05:57,182 >> The bad news is he's also big as a horse. 105 00:05:57,226 --> 00:05:58,749 You'll have to go on a diet. 106 00:05:58,793 --> 00:06:01,143 >> Quack! She's a quack! Get me outta here! 107 00:06:01,186 --> 00:06:02,666 >> I'm gonna put your cat on 108 00:06:02,710 --> 00:06:04,668 a low carbohydrate, low fatdiet. 109 00:06:04,712 --> 00:06:07,062 >> I don't Exercise. >> Exercise 110 00:06:07,105 --> 00:06:12,415 >> Be sure to feed him a lot of high fiber foods. 111 00:06:12,459 --> 00:06:14,025 >> Fiber's for sweaters! 112 00:06:14,069 --> 00:06:15,375 Water's in the bird bath. 113 00:06:16,593 --> 00:06:20,423 Quality?Talk to me about quality. 114 00:06:20,467 --> 00:06:23,208 Without food there's no life aswe know it. 115 00:06:23,252 --> 00:06:24,732 >> Take good care of him, andhe'll be around 116 00:06:24,775 --> 00:06:26,211 for a long, long time. 117 00:06:26,255 --> 00:06:31,695 >> Ah >> Okay. 118 00:06:31,739 --> 00:06:36,221 I'll go out with you. >> Really? 119 00:06:36,265 --> 00:06:39,181 >> I can't stand to see a dumb animal suffer. 120 00:06:39,224 --> 00:06:42,576 >> Great. Ah. Uh, tomorrow. My place. 121 00:06:42,619 --> 00:06:44,665 I'll fix a big Thanksgiving dinner. 122 00:06:44,708 --> 00:06:46,318 You're gonna love it. 123 00:06:46,362 --> 00:06:49,017 >> Hm, at least we won't beseen in public together. 124 00:06:49,060 --> 00:06:50,235 >> And then this weekend. 125 00:06:50,279 --> 00:06:52,063 >> Don't push it, buster. 126 00:06:52,107 --> 00:06:54,501 >> Okay. >> Mr. Arbuckle. 127 00:06:54,544 --> 00:06:55,806 >> Yes. >> You forgot your cat. 128 00:06:55,850 --> 00:06:58,722 >> My cat. Oh, my cat. 129 00:07:06,034 --> 00:07:07,731 >> A date with my dream chick 130 00:07:07,775 --> 00:07:10,212 gonna impress her and make her my girl. 131 00:07:11,126 --> 00:07:12,649 >> Oh, woe is me. 132 00:07:12,693 --> 00:07:15,435 I'm being put on a diet, and I'mgonna die. 133 00:07:16,523 --> 00:07:18,089 >> Here Garfield, have somefood. 134 00:07:18,133 --> 00:07:20,483 According to your diet, you getthis. 135 00:07:20,527 --> 00:07:22,485 >> That's it. 136 00:07:22,529 --> 00:07:25,619 That's all, just one scraggly piece of lettuce. 137 00:07:25,662 --> 00:07:26,968 >> Oh, I'm sorry Garfield. 138 00:07:27,011 --> 00:07:28,012 That's not what you get. 139 00:07:28,056 --> 00:07:29,666 >> Well I should hope not. 140 00:07:29,710 --> 00:07:31,363 >> You get half a leaf of lettuce. 141 00:07:31,407 --> 00:07:32,539 That's better. 142 00:07:42,331 --> 00:07:44,899 >> Gee I've been on this diet only ten minutes and 143 00:07:44,942 --> 00:07:48,685 I can tell I've already lost something, my sense of humor. 144 00:08:06,573 --> 00:08:08,792 >> Ah ha! Caught you. 145 00:08:08,836 --> 00:08:10,490 >> Yeah, well, what did you do? 146 00:08:10,533 --> 00:08:12,317 Booby trap the refrigerator or something? 147 00:08:12,361 --> 00:08:13,884 >> Garfield, I'd like you to meet 148 00:08:13,928 --> 00:08:16,147 my new diet monitor, Odie the fierce. 149 00:08:20,456 --> 00:08:23,546 >> Odie will be watching your every move, and every time you 150 00:08:23,590 --> 00:08:28,725 go off your diet, he'll blow hiswhistle and I will come running. 151 00:08:28,769 --> 00:08:32,467 >> That is the dumbest thing I've ever heard of in my life. 152 00:08:32,511 --> 00:08:34,905 I'm gonna put an end to this charade right now. 153 00:08:39,909 --> 00:08:42,522 >> Someday you're going to thank me for this, Garfield. 154 00:08:44,698 --> 00:08:48,005 >> You're in desperate trouble, mister. 155 00:08:48,049 --> 00:08:51,618 Well, might as well see how theold diet's going. 156 00:08:51,661 --> 00:08:55,796 >> Hello, I'm RX2, your talking scale. 157 00:08:55,839 --> 00:08:58,538 I can tell you your weight, yourfortune or 158 00:08:58,581 --> 00:09:01,584 just about anything else you would like to know. 159 00:09:01,628 --> 00:09:04,108 >> Okay, smarty pants, what's my name? 160 00:09:04,152 --> 00:09:08,635 >> Judging by your weight, you are Orson Wells. 161 00:09:08,678 --> 00:09:11,855 >> Great. A voice chip with a cruel streak. 162 00:09:11,899 --> 00:09:15,032 >> May I have your autograph, please? 163 00:09:15,076 --> 00:09:16,338 >> Oh, shut up. 164 00:09:16,381 --> 00:09:18,383 Why is everybody picking on me? 165 00:09:18,427 --> 00:09:20,690 What's wrong with being large boned, anyway? 166 00:09:20,734 --> 00:09:22,910 >> I've seen all your movies. 167 00:09:22,953 --> 00:09:26,043 >> Hey, how would you like to have your battery removed? 168 00:09:26,087 --> 00:09:28,698 >> I wouldn't like that, Mr. Wells. 169 00:09:28,742 --> 00:09:30,308 >> It's not like I'm 170 00:09:30,352 --> 00:09:33,137 all that overweight. I can still see my feet. 171 00:09:33,181 --> 00:09:37,228 >> I've seen Citizen Kane eight times. 172 00:09:37,272 --> 00:09:39,404 >> Alright, that's it, you're history. 173 00:09:45,846 --> 00:09:48,457 >> Rosebud! 174 00:09:55,159 --> 00:10:01,426 >> Odie, oh Odie, yo ho, are you anywhere around here boy? 175 00:10:03,037 --> 00:10:04,691 It's snack time. 176 00:10:30,586 --> 00:10:32,893 >> The lack of food must be making me hallucinate. 177 00:10:43,077 --> 00:10:45,688 >> Good morning Garfield, sleep well? 178 00:10:47,385 --> 00:10:49,213 >> Well, aren't we nasty today. 179 00:10:49,257 --> 00:10:51,433 Save your energy Garfield nothing you 180 00:10:51,476 --> 00:10:52,913 do can spoil my good mood. 181 00:10:52,956 --> 00:10:55,089 It's Thanksgiving and I have a dinner date 182 00:10:55,132 --> 00:10:57,569 with a dream boat oh, which reminds me she'll 183 00:10:57,613 --> 00:10:59,223 be here in about three hours, soI 184 00:10:59,267 --> 00:11:01,748 better get the old turkey out ofthe freezer. 185 00:11:06,230 --> 00:11:08,537 Gonna fix dinner for the girl 186 00:11:08,580 --> 00:11:09,669 I love. 187 00:11:12,889 --> 00:11:14,282 Okay, first we start with the bird. 188 00:11:14,325 --> 00:11:15,849 Let's see here, remove bird from 189 00:11:15,892 --> 00:11:17,938 freezer at least 24 hours beforecooking. 190 00:11:17,981 --> 00:11:22,594 Oop, well I'm sure that's just aminor technicality. 191 00:11:22,638 --> 00:11:25,075 >> Yum, yum, turkey on a stick. 192 00:11:25,119 --> 00:11:26,642 >> Remove giblets from cavity and 193 00:11:26,686 --> 00:11:29,427 stuff with one cup of preparedstuffing. 194 00:11:29,471 --> 00:11:31,865 Oh well, you can't believe everything you read. 195 00:11:31,908 --> 00:11:34,171 >> I can hardly bear to watch. 196 00:11:34,215 --> 00:11:37,392 >> Place in roasting pan,breast side up. 197 00:11:37,435 --> 00:11:39,089 Rub skin with butter. 198 00:11:39,133 --> 00:11:42,702 Hmm, well, I don't see what goodthat'll do, but okay. 199 00:11:45,095 --> 00:11:46,836 Cover with foil and roast at 325 200 00:11:46,880 --> 00:11:49,012 degrees for five and a half hours. 201 00:11:50,927 --> 00:11:53,756 I guess I'll just have to speedthings up a bit. 202 00:11:53,800 --> 00:11:57,891 500 degrees, that was easy. Okay, now for the vegetables. 203 00:11:57,934 --> 00:12:00,023 Let's see corn, broccoli, 204 00:12:00,067 --> 00:12:02,330 brussel sprouts, turnips, squash. 205 00:12:02,373 --> 00:12:04,506 >> Be still my beating heart. 206 00:12:04,549 --> 00:12:06,595 >> Add water and, done. 207 00:12:06,638 --> 00:12:08,945 Hm, to hear Mom and Grandma talkI 208 00:12:08,989 --> 00:12:11,295 always thought preparing a Thanksgiving meal was tough. 209 00:12:11,339 --> 00:12:14,211 Ha. I'll get back to this later. 210 00:12:14,255 --> 00:12:16,431 I'd better spruce myself up a bit. 211 00:12:17,475 --> 00:12:20,609 >> Thanksgiving humbug, 212 00:12:20,652 --> 00:12:25,483 what good is it if you're on a diet? 213 00:12:27,616 --> 00:12:31,751 If I can't enjoy Thanksgiving, nobody will. 214 00:12:33,883 --> 00:12:36,059 >> You know old buddy, if you want something in 215 00:12:36,103 --> 00:12:38,235 this world, you just gotta reachout and grab it. 216 00:12:38,279 --> 00:12:39,410 Know what I mean? 217 00:12:39,454 --> 00:12:41,543 I mean, I'm a man, right? 218 00:12:41,586 --> 00:12:44,154 >> Well, you're a wimpy man,but yeah, you're a man. 219 00:12:44,198 --> 00:12:45,982 >> And Liz, she's a woman, right? 220 00:12:46,026 --> 00:12:47,941 >> No Jon, she's a veterinarian and 221 00:12:47,984 --> 00:12:49,420 a cruel one at that. 222 00:12:49,464 --> 00:12:51,248 >> It's time this relationshipwith Liz got off 223 00:12:51,292 --> 00:12:52,728 the ground.She's the one I want, 224 00:12:52,772 --> 00:12:54,469 and by golly, I intend to gether. 225 00:12:54,512 --> 00:12:56,732 >> Careful, you're startingto sweat off your shaving cream. 226 00:12:56,776 --> 00:12:59,691 >> I'm going to win her heart Garfield, you'll see. 227 00:12:59,735 --> 00:13:01,606 I'm in control of my own destiny. 228 00:13:02,869 --> 00:13:04,261 >> Ever considered puttingsomeone 229 00:13:04,305 --> 00:13:06,568 else in charge of your destiny? 230 00:13:06,611 --> 00:13:08,004 >> Garfield, I need help. 231 00:13:08,048 --> 00:13:10,006 >> Ha, understatement of the year. 232 00:13:10,050 --> 00:13:12,704 >> As you know, clothes make theman, I need your 233 00:13:12,748 --> 00:13:15,185 frank opinion on what to wear for dinner. 234 00:13:15,229 --> 00:13:17,144 How about a formal look. 235 00:13:18,667 --> 00:13:20,408 >> Semi formal. 236 00:13:20,451 --> 00:13:23,890 >> Informal. >> High roller. 237 00:13:23,933 --> 00:13:27,197 >> A sporty look. >> Disco Jon. 238 00:13:27,241 --> 00:13:29,721 >> Beach. >> The rugged individualist. 239 00:13:35,379 --> 00:13:37,860 >> I'm running out of clothes, Garfield. 240 00:13:37,904 --> 00:13:39,035 You got any suggestions? 241 00:13:39,079 --> 00:13:40,471 >> Yeah try dressing asyourself. 242 00:13:40,515 --> 00:13:42,299 >> Maybe if I just dressed as myself. 243 00:13:42,343 --> 00:13:44,258 >> The guy has a shaky grasp for the obvious. 244 00:13:44,301 --> 00:13:45,825 >> How's this? 245 00:13:45,868 --> 00:13:50,742 >> Bingo, with one teeny tiny little exception 246 00:13:50,786 --> 00:13:54,268 >> Oh, boy, she's here Garfield, she actually came! 247 00:13:54,311 --> 00:13:59,839 >> When it comes toinsecurity, Jon's a heavyweight. 248 00:13:59,882 --> 00:14:01,318 >> Liz, nice to see ya. 249 00:14:01,362 --> 00:14:03,103 >> Nice polka dot boxer shorts. 250 00:14:04,365 --> 00:14:05,627 >> Oops. 251 00:14:07,847 --> 00:14:10,675 Thanks for telling me I wasn't wearing any pants, Garfield. 252 00:14:10,719 --> 00:14:12,982 >> Oh sure, blame it on the pet. 253 00:14:13,026 --> 00:14:16,029 >> Come on. I want you to be nice to my dinner guest. 254 00:14:16,072 --> 00:14:17,900 >> First I have to be a fashion consult 255 00:14:17,944 --> 00:14:21,034 and now I have to be an actor. 256 00:14:21,077 --> 00:14:22,862 >> Come in, come in, my dear. 257 00:14:22,905 --> 00:14:25,516 Welcome to my humble abode. It's not much, but we 258 00:14:25,560 --> 00:14:28,693 like to call it home. >> Yeah, come in, Doc. 259 00:14:28,737 --> 00:14:31,479 Tell me, are you fond of indigestion? 260 00:14:31,522 --> 00:14:34,743 >> Hm. Something smells. >> Oh, that's just a little 261 00:14:34,786 --> 00:14:36,919 Thanksgiving dinner I whipped up. 262 00:14:36,963 --> 00:14:39,617 >> I was afraid of that. 263 00:14:39,661 --> 00:14:41,924 >> Make yourself comfortable Liz, I need to slip into 264 00:14:41,968 --> 00:14:45,145 the kitchen to take care of a few last minute details. 265 00:14:45,188 --> 00:14:48,539 >> Yeah, like finding something to eat. 266 00:14:48,583 --> 00:14:52,195 >> So, Garfield how's the diet, I see you're still 267 00:14:52,239 --> 00:14:56,808 the size of an aircraft carrierWell, as long as 268 00:14:56,852 --> 00:14:58,854 you're here, I might as wellcheck you for any deficiencies. 269 00:14:58,898 --> 00:15:00,682 I don't want you to become anaemic. 270 00:15:00,725 --> 00:15:04,294 >> Don't forget beriberi,rickets, and scurvy too, Doc. 271 00:15:04,338 --> 00:15:07,080 >> Sometimes people whosuffer from vitamin deficiencies 272 00:15:07,123 --> 00:15:09,647 as a result of dieting can become listless. 273 00:15:11,171 --> 00:15:13,521 >> They can also be irritable. 274 00:15:13,564 --> 00:15:14,609 >> Or nervous. 275 00:15:14,652 --> 00:15:16,176 Sometimes they suffer from an 276 00:15:16,219 --> 00:15:20,397 uncontrollable twitch. Or even dementia. 277 00:15:20,441 --> 00:15:23,009 >> They may even have difficulty in breathing. 278 00:15:27,709 --> 00:15:29,406 >> You know, Garfield, maybe this 279 00:15:29,450 --> 00:15:31,365 diet has been too hard on you. 280 00:15:31,408 --> 00:15:33,628 I'd rather see you fat and healthy than like this. 281 00:15:33,671 --> 00:15:35,847 Maybe I could let you skip the diet for right now 282 00:15:35,891 --> 00:15:39,025 and start you with some mild exercise instead. 283 00:15:39,068 --> 00:15:44,769 Would you like that? 284 00:15:44,813 --> 00:15:47,207 >> I'm free. I'm free. I can eat. 285 00:15:47,250 --> 00:15:49,644 Oh, joy. Oh, rapture. 286 00:15:49,687 --> 00:15:51,080 Oh no! 287 00:15:56,781 --> 00:15:59,959 >> Hey Jon, another frozen dinner? 288 00:16:00,002 --> 00:16:01,786 >> Everything is ruined, Garfield. 289 00:16:01,830 --> 00:16:03,875 What can I do? I'm doomed. 290 00:16:03,919 --> 00:16:05,616 Liz will never speak to me again. 291 00:16:14,974 --> 00:16:18,064 Very funny, Garfield. I can't feed Liz this. 292 00:16:18,107 --> 00:16:20,457 >> Jon, you nitwit. 293 00:16:20,501 --> 00:16:22,285 >> Now, this is Grandma's favorite record. 294 00:16:22,329 --> 00:16:24,200 Should I play it for Liz? 295 00:16:24,244 --> 00:16:25,810 This old pillow grandma 296 00:16:25,854 --> 00:16:27,464 crocheted is comforting Garfield, 297 00:16:27,508 --> 00:16:32,165 but it still doesn't solve the problem with dinner! 298 00:16:32,208 --> 00:16:33,949 I'm not cold Garfield!Why did you drag out the 299 00:16:33,993 --> 00:16:36,647 sweater grandma made for me lastChristmas? 300 00:16:36,691 --> 00:16:41,304 >> Last chance! >> I know! 301 00:16:41,348 --> 00:16:44,786 I'll call grandma! She'll know what to do! 302 00:16:44,829 --> 00:16:46,701 Jon, you're a genius! 303 00:16:46,744 --> 00:16:49,138 >> If he had a brain he'd be dangerous. 304 00:16:53,751 --> 00:16:55,623 >> Thanks Grandma, you're a life saver. 305 00:16:55,666 --> 00:16:56,841 See you in a few. 306 00:17:04,848 --> 00:17:09,070 >> Have cooking utensils, will travel! 307 00:17:09,115 --> 00:17:10,768 Well, what are you just standingfor there, boy? 308 00:17:10,811 --> 00:17:13,249 Get in there and spark your young lady friend, 309 00:17:13,292 --> 00:17:14,598 and leave the kitchen tograndma. 310 00:17:14,642 --> 00:17:16,078 Shoo, shoo! 311 00:17:16,122 --> 00:17:18,993 Now. Where's the patient? 312 00:17:19,038 --> 00:17:20,343 >> How's dinner coming? 313 00:17:20,387 --> 00:17:21,692 >> Great! Uh, just great. 314 00:17:21,736 --> 00:17:24,694 It's uh, simmering or whateverfood does. 315 00:17:24,739 --> 00:17:26,306 >> Mm-hm. Can I give you a hand? 316 00:17:26,348 --> 00:17:28,525 >> No, uh, thanks! You know, 317 00:17:28,569 --> 00:17:30,223 one of the things I alwayslike to do for 318 00:17:30,266 --> 00:17:32,747 Thanksgiving right before themeal is to reminisce 319 00:17:32,790 --> 00:17:34,618 on the real meaning ofThanksgiving. 320 00:17:34,662 --> 00:17:36,098 >> Are you serious? 321 00:17:36,142 --> 00:17:37,578 >> Just what is Thanksgiving? 322 00:17:37,621 --> 00:17:40,102 Is it a day just like any otherday? No. 323 00:17:40,146 --> 00:17:42,409 Is it an object like my old trusty chair here? 324 00:17:42,452 --> 00:17:46,326 No. Thanksgiving is a holiday, a harvest festival really. 325 00:17:46,369 --> 00:17:49,111 A day for giving thanks for ourblessings. 326 00:17:49,155 --> 00:17:50,678 >> You are serious. 327 00:17:50,721 --> 00:17:53,985 >> How's my favorite kittiecat today? 328 00:17:54,029 --> 00:17:56,205 >> Better now that you're here Grandma. 329 00:17:56,249 --> 00:17:58,251 >> Oh you're looking a little thin. 330 00:17:58,294 --> 00:18:00,470 Isn't that grandson of mine feeding you? 331 00:18:00,514 --> 00:18:02,994 >> Grandma I love you. Don't ever leave us. 332 00:18:03,038 --> 00:18:07,086 >> My, my, my, my, my what have we here? 333 00:18:07,129 --> 00:18:09,131 Looks like something the cat dragged in 334 00:18:09,175 --> 00:18:12,352 if you'll pardon the expression Garfield. 335 00:18:12,395 --> 00:18:14,397 Well, I love a challenge and 336 00:18:14,441 --> 00:18:17,008 this sure as heck looks like one. 337 00:18:17,052 --> 00:18:19,533 Stand back Garfield, this is war. 338 00:18:19,576 --> 00:18:22,275 >> Now the first Thanksgiving was in 1621, 339 00:18:22,318 --> 00:18:24,146 the Pilgrims had had a good harvest, 340 00:18:24,190 --> 00:18:26,714 so Governor Bradford declared a three day feast, you see. 341 00:18:26,757 --> 00:18:28,368 They invited their Indian friends to 342 00:18:28,411 --> 00:18:30,196 join them and everyone brought food. 343 00:18:30,239 --> 00:18:33,024 There was venison, turkey, duck,fish. 344 00:18:34,852 --> 00:18:36,071 >> What's that? 345 00:18:36,115 --> 00:18:38,900 >> Sounds like uh, the dishwasher. 346 00:18:38,943 --> 00:18:43,078 So there was hot corn meal, bread and Indian pudding. 347 00:18:43,122 --> 00:18:46,168 >> You ever had grandma's famousturkey croquettes, Garfield? 348 00:18:46,212 --> 00:18:48,997 Nothing finer. >> Go grandma, go. 349 00:18:49,040 --> 00:18:51,565 >> There, we'll just put together a little white sauce. 350 00:18:51,608 --> 00:18:53,654 A bit of parsley, a dash oflemon juice, some grated onion. 351 00:18:53,697 --> 00:18:55,438 Now we'll add a little turkey tothe white sauce, make some 352 00:18:55,482 --> 00:18:58,093 bread and roll the mixture in the bread, and deep fat fry. 353 00:18:58,137 --> 00:19:00,748 >> Deep fat fry, deep fat fry. 354 00:19:00,791 --> 00:19:02,619 Music to my ears. 355 00:19:02,663 --> 00:19:04,795 >> Interestingly enough, it was Abraham Lincoln who 356 00:19:04,839 --> 00:19:06,580 officially proclaimed the last Thursday 357 00:19:06,623 --> 00:19:08,973 in November as Thanksgiving in 1863, you see. 358 00:19:09,017 --> 00:19:11,106 >> Mm-hm. >> Now get this, in Canada, 359 00:19:11,150 --> 00:19:12,890 they celebrate Thanksgiving, too. 360 00:19:12,934 --> 00:19:15,197 But it's not on the fourthThursday of November. 361 00:19:15,241 --> 00:19:16,764 >> Mm-hm. >> They celebrate it on the 362 00:19:16,807 --> 00:19:19,723 second Monday in October.Isn't that wild? 363 00:19:19,767 --> 00:19:22,073 >> I had no idea. 364 00:19:22,117 --> 00:19:23,640 >> How about some sweet potatoes? 365 00:19:25,076 --> 00:19:26,730 >> Aw now, come on Garfield. 366 00:19:26,774 --> 00:19:29,080 You never had grandma's sweet potatoes. 367 00:19:29,124 --> 00:19:30,430 >> This is true. 368 00:19:30,473 --> 00:19:32,519 >> A cup a butter. A cup of brown sugar. 369 00:19:32,562 --> 00:19:34,042 And some marshmallows. 370 00:19:34,085 --> 00:19:35,913 >> I'm starting to like 'em already. 371 00:19:35,957 --> 00:19:38,525 >> Now guess where to be ifyou were to bow before 372 00:19:38,568 --> 00:19:40,614 a shrine of candles and offer abowl of rice. 373 00:19:41,484 --> 00:19:43,399 Any guesses? 374 00:19:43,443 --> 00:19:46,141 It'd be in Japan, and they callit Labor Thanksgiving Day. 375 00:19:46,185 --> 00:19:49,144 >> Have you ever seen my split second cranberry sauce? 376 00:19:50,493 --> 00:19:52,408 Too late, you blinked, Garfield. 377 00:19:52,452 --> 00:19:59,328 And now, for the piece deresistance, pumpkin pie. 378 00:19:59,372 --> 00:20:01,112 >> Skip the piece de resistance, 379 00:20:01,156 --> 00:20:02,723 just give me a piece a pie. 380 00:20:14,648 --> 00:20:17,433 Nice touch. 381 00:20:17,477 --> 00:20:20,306 >> Now, I'll just slipquietly out the door, Garfield. 382 00:20:20,349 --> 00:20:22,395 You tell that young lady of histhat she 383 00:20:22,438 --> 00:20:25,006 couldn't find a better man thanJon and she better 384 00:20:25,049 --> 00:20:27,574 not blow it or she'll have to answer to me 385 00:20:27,617 --> 00:20:33,754 oh, and Garfield, eat a piece ofpie for me. 386 00:20:36,626 --> 00:20:39,281 >> They just don't make em like that anymore. 387 00:20:39,325 --> 00:20:41,544 >> And in England theirThanksgiving is called 388 00:20:41,588 --> 00:20:45,548 Harvest Home Day now in Bolivia. 389 00:20:45,592 --> 00:20:50,640 Oh, I think things should just about be ready. 390 00:20:50,684 --> 00:20:52,033 >> Where am I? 391 00:20:52,076 --> 00:20:56,298 >> Dinner is served, madam. 392 00:20:58,648 --> 00:21:03,305 >> Oh, oh, Jon, I'm so impressed. 393 00:21:03,349 --> 00:21:05,960 >> So am I. 394 00:21:06,003 --> 00:21:11,444 >> It's a quite celebration. With family and friends. 395 00:21:11,487 --> 00:21:15,970 A time for counting blessings, atime to make amends. 396 00:21:16,013 --> 00:21:20,191 There's a feeling all around you, you can hold it in 397 00:21:20,235 --> 00:21:24,457 your hands.And pass it round the table for 398 00:21:24,500 --> 00:21:29,026 all to understand. Though tomorrow, 399 00:21:29,070 --> 00:21:35,032 may take us far away. 400 00:21:35,076 --> 00:21:39,123 Let's stick together now, 401 00:21:39,167 --> 00:21:42,344 let's find a way some how 402 00:21:42,388 --> 00:21:44,651 to feel Thanksgiving 403 00:21:44,694 --> 00:21:48,916 everyday. 404 00:21:51,788 --> 00:21:54,051 >> That was a wonderful meal. 405 00:21:54,095 --> 00:21:57,141 Thanks for inviting me, Jon. >> Same time next year? 406 00:21:57,185 --> 00:21:58,491 >> Mm-hm, that'd be nice. 407 00:21:58,534 --> 00:22:00,754 I'll be here before the meal but 408 00:22:00,797 --> 00:22:02,538 after the history lesson. 409 00:22:09,240 --> 00:22:12,026 >> Well, it was a great day! 410 00:22:12,069 --> 00:22:14,420 And judging by the looks of youtwo and 411 00:22:14,463 --> 00:22:16,857 your bellies, I'd say you had agreat day, too. 412 00:22:16,900 --> 00:22:19,773 I know one thing I'm thankful for today, 413 00:22:19,816 --> 00:22:21,165 Grandma. >> Grandma! 414 00:22:21,209 --> 00:22:23,211 >> Well, let's take a littlewalk and 415 00:22:23,254 --> 00:22:25,474 try to work off some of this food, boys. 416 00:22:37,225 --> 00:22:39,183 >> Come on, boy. Come on, Odie. 417 00:22:39,227 --> 00:22:41,229 Oh no. 418 00:22:41,272 --> 00:22:42,665 Not you, too. 419 00:22:42,709 --> 00:22:44,624 I suppose we'll have to put you 420 00:22:44,667 --> 00:22:46,800 on a diet as of right now. 421 00:22:51,805 --> 00:22:53,546 >> Alright, Odie, give me ten. 422 00:22:53,589 --> 00:22:56,636 >> And wipe that stupid smile off your face. 423 00:22:56,679 --> 00:22:59,421 Come on, soldier, I said down and ten. 424 00:22:59,465 --> 00:23:03,991 One, and two, and one, and two.Are we having fun yet? 425 00:23:04,034 --> 00:23:07,298 One, and two, and one, and two. 426 00:23:08,561 --> 00:23:12,347 [MUSIC] 427 00:23:12,397 --> 00:23:16,947 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 32246

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.