All language subtitles for The.Neighborhood.S02E16.Welcome.to.the.Hockey.Game.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,445 --> 00:00:12,708 Wine country, here we come. Yes. 2 00:00:12,751 --> 00:00:16,059 The car is loaded, and in a few hours we will be, too. 3 00:00:16,103 --> 00:00:19,149 Ooh, this is gonna be the best girls' trip ever. 4 00:00:19,193 --> 00:00:23,153 Gemma, I love America, but there is no country like wine country. 5 00:00:23,197 --> 00:00:27,027 Okay, so one last decision before we hit the road: 6 00:00:27,070 --> 00:00:29,812 Which one pairs best with chardonnay, 7 00:00:29,855 --> 00:00:33,555 Jeanette or Tamika? Ooh. 8 00:00:33,598 --> 00:00:35,426 Oh, what about that curly black one 9 00:00:35,470 --> 00:00:37,559 that got us kicked out of that club in Vegas? 10 00:00:37,602 --> 00:00:40,214 Dominique? Oh, no, no, she's on the wagon. 11 00:00:40,257 --> 00:00:41,650 Oh. 12 00:00:41,693 --> 00:00:44,653 Uh-oh, Jeanette and Tamika. 13 00:00:44,696 --> 00:00:48,091 You can take one or the other, but you can't take both. 14 00:00:48,135 --> 00:00:50,137 I'm not bailing you three out again. 15 00:00:50,180 --> 00:00:53,662 Well, it looks like I'm gonna have to go with Tamika, 16 00:00:53,705 --> 00:00:56,186 so you better behave. 17 00:00:56,230 --> 00:00:58,536 So you want to come watch the transformation? 18 00:00:58,580 --> 00:01:01,191 Does my Aunt Mayvene dress up her cats for the holidays? 19 00:01:01,235 --> 00:01:04,629 I was hoping no, but sounds like yes. 20 00:01:04,673 --> 00:01:06,196 Yes. 21 00:01:06,240 --> 00:01:08,720 I'm just glad she's not taking Dominique. 22 00:01:08,764 --> 00:01:11,114 That hair is trifling. 23 00:01:11,158 --> 00:01:13,769 What it do, C-Dawg? 24 00:01:13,812 --> 00:01:17,294 Oh, and I thought my biggest problem was gonna be the wig. 25 00:01:17,338 --> 00:01:19,905 So, since the ladies are gonna be gone, 26 00:01:19,949 --> 00:01:21,429 I got a little surprise for us-- 27 00:01:21,472 --> 00:01:24,867 front row tickets to tonight's game. 28 00:01:24,910 --> 00:01:28,305 Seriously? Courtside to the Laker game? 29 00:01:28,349 --> 00:01:31,265 C-Dawg is in. 30 00:01:31,308 --> 00:01:32,788 Well, actually, 31 00:01:32,831 --> 00:01:35,486 it's to the hockey game. 32 00:01:37,401 --> 00:01:40,230 Hockey? C-Dawg don't bark for hockey. 33 00:01:40,274 --> 00:01:42,667 Well, come on, it's gonna be great. 34 00:01:42,711 --> 00:01:45,148 Kings are playing the Red Wings-- it's an epic rivalry. 35 00:01:45,192 --> 00:01:46,149 Why don't you want to go? 36 00:01:46,193 --> 00:01:49,544 Well, for starters, I'm black. 37 00:01:49,587 --> 00:01:53,025 I know that's what everybody thinks about hockey, 38 00:01:53,069 --> 00:01:55,158 but the truth is, there's a lot of black players now. 39 00:01:55,202 --> 00:01:58,509 Yeah, but they're probably all Canadian, so that doesn't count. 40 00:01:58,553 --> 00:02:01,904 Come on, Calvin, don't be such a Negative Nancy. 41 00:02:01,947 --> 00:02:03,384 I'll tell you what, if at any point 42 00:02:03,427 --> 00:02:05,777 you're not having a good time, you can leave. 43 00:02:05,821 --> 00:02:07,431 Great. Bye-bye. 44 00:02:09,520 --> 00:02:11,435 ♪ Welcome to the block, welcome to the neighborhood ♪ 45 00:02:11,479 --> 00:02:12,741 ♪ Welcome to the hood. 46 00:02:17,920 --> 00:02:19,139 Here's your beer. 47 00:02:19,182 --> 00:02:21,358 What'd I miss? Nothing. 48 00:02:21,402 --> 00:02:23,882 Just a bunch of guys with no vowels in their names 49 00:02:23,926 --> 00:02:25,145 skating in circles. 50 00:02:26,537 --> 00:02:28,148 I mean, the least they could do 51 00:02:28,191 --> 00:02:30,411 is light the puck on fire or something. 52 00:02:30,454 --> 00:02:33,153 Come on, Calvin, you're missing 53 00:02:33,196 --> 00:02:34,719 the finer points of the game here. 54 00:02:34,763 --> 00:02:37,679 I mean, look at these guys, they're incredible athletes, 55 00:02:37,722 --> 00:02:40,943 skating 20 miles an hour on a quarter-inch of steel. 56 00:02:40,986 --> 00:02:44,076 I don't know, man, I-I'm just not seeing it. 57 00:02:44,120 --> 00:02:45,252 Oh! Oh! 58 00:02:45,295 --> 00:02:46,253 Oh, I saw that. 59 00:02:46,296 --> 00:02:48,690 CROWD: Oh!Oh, and that! 60 00:02:48,733 --> 00:02:50,082 Oh! 61 00:02:50,126 --> 00:02:52,128 With hits like that, who needs vowels? 62 00:02:52,172 --> 00:02:54,696 Yeah! Get him! 63 00:02:56,263 --> 00:02:59,222 Wow, this place is beautiful. 64 00:02:59,266 --> 00:03:01,268 Now where's the wine? 65 00:03:01,311 --> 00:03:04,836 Ooh, there it is. Thank you. 66 00:03:04,880 --> 00:03:06,403 I don't work here. 67 00:03:09,189 --> 00:03:11,452 Oh, well, this is good stuff, you should get another one. 68 00:03:13,758 --> 00:03:15,238 Hello. 69 00:03:15,282 --> 00:03:17,632 Welcome to Coastal Breeze Winery. 70 00:03:17,675 --> 00:03:20,025 Hi. We have a reservation under Johnson. 71 00:03:20,069 --> 00:03:21,418 Hmm. If possible, 72 00:03:21,462 --> 00:03:23,246 no balcony. We may get crazy, 73 00:03:23,290 --> 00:03:25,857 and it's safer if we're in a room we can't fall out of. 74 00:03:25,901 --> 00:03:27,859 Oh, and, um, 75 00:03:27,903 --> 00:03:29,818 also nothing near the elevator. 76 00:03:29,861 --> 00:03:32,429 We don't want to be bothered by obnoxious drunks. 77 00:03:32,473 --> 00:03:33,822 GEMMA: Oh, yeah. 78 00:03:35,084 --> 00:03:37,565 Fill 'er up. 79 00:03:37,608 --> 00:03:39,741 Oh, my God, I can't believe it. 80 00:03:39,784 --> 00:03:42,831 You're Mary J. Blige. 81 00:03:42,874 --> 00:03:44,311 What? 82 00:03:44,354 --> 00:03:47,357 Oh, no, honey, it's the wig. 83 00:03:49,707 --> 00:03:51,753 My name is Tina Butler. 84 00:03:51,796 --> 00:03:55,800 Oh, I get it. Keeping things on the down low. 85 00:03:55,844 --> 00:03:57,106 Like me. 86 00:03:59,108 --> 00:04:02,198 Sorry to disappoint you, but she really is Tina Butler. 87 00:04:02,242 --> 00:04:05,375 Well, for "Tina Butler's" privacy, 88 00:04:05,419 --> 00:04:08,726 I'm going to upgrade you to the penthouse suite. 89 00:04:08,770 --> 00:04:12,121 You can call me Mary J. 90 00:04:23,959 --> 00:04:25,961 Man, there are two things you don't want to be 91 00:04:26,004 --> 00:04:28,964 in a horror movie-- having sex or black. 92 00:04:34,012 --> 00:04:37,799 I mean, you, uh, you're not scared, are you? 93 00:04:37,842 --> 00:04:40,323 Please, Malcolm, I'm a grown man. 94 00:04:40,367 --> 00:04:42,020 I know scary movies aren't real. 95 00:04:55,207 --> 00:04:57,384 What the hell is wrong with you guys? 96 00:04:57,427 --> 00:04:59,516 Us? Nothing. 97 00:04:59,560 --> 00:05:02,214 Can't-can't two brothers scream together? 98 00:05:02,258 --> 00:05:04,695 MALCOLM: Yeah, uh, 99 00:05:04,739 --> 00:05:07,045 Pop, what's with the outfits? 100 00:05:07,089 --> 00:05:08,699 Oh, we went to the hockey game together. 101 00:05:08,743 --> 00:05:12,094 Yeah, and it was awesome. Give me some. 102 00:05:16,881 --> 00:05:19,057 Hey, so we on for tomorrow night? 103 00:05:19,101 --> 00:05:21,451 Pink Floyd laser show at the planetarium? 104 00:05:21,495 --> 00:05:23,061 Oh, you can "planet" on it. 105 00:05:23,105 --> 00:05:24,324 Okay, see you tomorrow, buddy. 106 00:05:24,367 --> 00:05:26,064 Bye, guys. See you, Dave. 107 00:05:26,108 --> 00:05:27,370 Yeah. 108 00:05:33,550 --> 00:05:34,812 What? 109 00:05:34,856 --> 00:05:36,858 Uh, you're wearing a hockey jersey, 110 00:05:36,901 --> 00:05:39,121 you're going to a Pink Floyd laser show, 111 00:05:39,164 --> 00:05:41,166 and you just made a pun about planets. 112 00:05:41,210 --> 00:05:43,517 Come on, man, I thought it was "punny." 113 00:05:45,693 --> 00:05:47,172 Okay, it's official, 114 00:05:47,216 --> 00:05:49,871 you are turning into a very tan Dave. 115 00:05:49,914 --> 00:05:53,048 I am not turning into Dave. 116 00:05:53,091 --> 00:05:55,485 So you're saying you're a Pink Floyd fan? 117 00:05:55,529 --> 00:05:58,314 Yeah, all his new stuff is great. 118 00:06:00,534 --> 00:06:03,493 I don't know, Pop, ever since you and Dave became friends, 119 00:06:03,537 --> 00:06:05,277 you are kind of a different person. 120 00:06:05,321 --> 00:06:06,757 MARTY: Yeah, you don't go to 121 00:06:06,801 --> 00:06:09,064 Ernie's anymore, you don't play dominoes with the boys, 122 00:06:09,107 --> 00:06:11,414 and just the other day I saw you put a quarter 123 00:06:11,458 --> 00:06:13,373 in someone else's parking meter. 124 00:06:13,416 --> 00:06:15,418 It's called paying it forward, 125 00:06:15,462 --> 00:06:18,595 which also happens to be an excellent movie. 126 00:06:18,639 --> 00:06:21,511 Okay, who are you, and what have you done with our father? 127 00:06:23,121 --> 00:06:24,558 Man, y'all tripping. 128 00:06:24,601 --> 00:06:26,777 You're just being a couple of Negative Nancys. 129 00:06:28,039 --> 00:06:30,215 Who said that? 130 00:06:31,608 --> 00:06:33,436 Did you see the bathroom? 131 00:06:33,480 --> 00:06:36,439 I mean, if this isn't the nicest hotel I've ever seen, 132 00:06:36,483 --> 00:06:38,267 then my name isn't Mary J. Blige. 133 00:06:39,660 --> 00:06:41,966 Your name isn't Mary J. Blige. 134 00:06:43,054 --> 00:06:44,665 It's Tina J. Liar. 135 00:06:46,493 --> 00:06:49,234 Oh, come on, Gemma, we're not hurting anyone. 136 00:06:49,278 --> 00:06:52,020 I know, but aren't you worried about getting caught? 137 00:06:52,063 --> 00:06:53,456 A little, 138 00:06:53,500 --> 00:06:56,720 but I think those free massages they're sending up 139 00:06:56,764 --> 00:06:58,940 will melt those worries away. 140 00:06:58,983 --> 00:07:01,333 Wait, when did you arrange that? 141 00:07:01,377 --> 00:07:04,293 I didn't, my publicist did. 142 00:07:04,336 --> 00:07:06,251 And if anyone asks you, you're my publicist. 143 00:07:06,295 --> 00:07:09,124 No. Tina, 144 00:07:09,167 --> 00:07:11,169 we are never gonna be able to pull this off. 145 00:07:11,213 --> 00:07:13,563 Just because one guy thought you were Mary J. Blige 146 00:07:13,607 --> 00:07:15,391 doesn't mean you can fool a whole hotel. 147 00:07:15,435 --> 00:07:17,219 Of white people? 148 00:07:18,568 --> 00:07:20,309 Honey, I could tell them I was Martin Luther King, 149 00:07:20,352 --> 00:07:21,571 and they'd believe it. 150 00:07:23,181 --> 00:07:25,053 All this free stuff just doesn't 151 00:07:25,096 --> 00:07:26,707 seem like it's worth the risk. 152 00:07:26,750 --> 00:07:29,623 Gemma, this is not about free stuff. 153 00:07:29,666 --> 00:07:30,841 Then what is it? 154 00:07:30,885 --> 00:07:33,061 Well, I know this may sound silly, 155 00:07:33,104 --> 00:07:34,802 but ever since I was a little girl, 156 00:07:34,845 --> 00:07:37,152 I always wanted to be a famous singer, 157 00:07:37,195 --> 00:07:40,285 and now for the next couple of days, I can be. 158 00:07:40,329 --> 00:07:41,939 I mean, didn't you ever dream like that? 159 00:07:41,983 --> 00:07:44,376 Yes. 160 00:07:45,639 --> 00:07:47,597 Back when I was growing up in Hickory Corners, 161 00:07:47,641 --> 00:07:51,209 I always dreamed of being the Fall Festival Hog Queen. 162 00:07:53,298 --> 00:07:55,257 What is that and why? 163 00:07:55,300 --> 00:07:57,520 It is the biggest honor in town. 164 00:07:57,564 --> 00:08:00,784 You get a sash, a tiara, and you get to ride down Main Street 165 00:08:00,828 --> 00:08:04,962 on a float pulled by a team of pigs. 166 00:08:05,006 --> 00:08:07,225 What a relatable story. 167 00:08:07,269 --> 00:08:09,140 I would've won, too. 168 00:08:09,184 --> 00:08:11,665 I crushed the bacon-eating contest, 169 00:08:11,708 --> 00:08:15,843 but that damn greased pig got away from me every time. 170 00:08:15,886 --> 00:08:18,062 Gemma, I never thought I would say this, 171 00:08:18,106 --> 00:08:21,152 but being Mary J. Blige... 172 00:08:22,806 --> 00:08:25,113 ...is my greased pig. 173 00:08:32,207 --> 00:08:35,427 BOTH: Morning. 174 00:08:42,739 --> 00:08:44,567 Hey, look at that. 175 00:08:44,611 --> 00:08:48,353 Great minds dress alike.We're not dressed alike. 176 00:08:48,397 --> 00:08:50,660 My shirt has little blue squares, and yours has, um, 177 00:08:50,704 --> 00:08:53,402 little blue boxes. 178 00:08:53,445 --> 00:08:55,883 I don't know. 179 00:08:55,926 --> 00:08:57,362 Looks pretty similar to me. 180 00:08:57,406 --> 00:08:59,277 Yeah, well, no one else would think that. 181 00:08:59,321 --> 00:09:03,543 Look at you two, twinsies! 182 00:09:10,985 --> 00:09:14,815 Hey, what's up, boys? 183 00:09:14,858 --> 00:09:16,294 Well, what is up with you, 184 00:09:16,338 --> 00:09:19,210 Run-DMC, you're having a midlife crisis? 185 00:09:19,254 --> 00:09:22,649 Very funny. For your information, 186 00:09:22,692 --> 00:09:25,042 I'm kicking it with my old dance crew tonight. 187 00:09:25,086 --> 00:09:27,828 Your old dance crew? 188 00:09:27,871 --> 00:09:29,873 Didn't Keith just have hip surgery? 189 00:09:29,917 --> 00:09:33,094 Yeah. You know, he's still got his handicap placard, 190 00:09:33,137 --> 00:09:36,053 so we get to park right in front of the club. 191 00:09:36,097 --> 00:09:37,533 But I thought you were supposed to go 192 00:09:37,577 --> 00:09:38,969 to the planetarium tonight? 193 00:09:39,013 --> 00:09:41,406 Yeah, man, but those planets gonna be there forever. 194 00:09:41,450 --> 00:09:44,235 Keith's handicap placard, it expires next week. 195 00:09:46,063 --> 00:09:49,458 Come on, Pop, is this because we teased you about becoming Dave? 196 00:09:49,501 --> 00:09:54,115 No. This is about me getting back in touch with my roots, 197 00:09:54,158 --> 00:09:55,812 about not forgetting who I am. 198 00:09:55,856 --> 00:09:57,858 And who exactly is that? 199 00:09:57,901 --> 00:10:01,209 Calvi-tronic, the Bionic Breaking Machine. 200 00:10:10,522 --> 00:10:12,220 Oh. 201 00:10:12,263 --> 00:10:13,961 I don't know about a breaking machine, 202 00:10:14,004 --> 00:10:15,963 but something just broke inside of me. 203 00:10:17,878 --> 00:10:21,708 Uh-oh, there's Dave. What you gonna tell him? 204 00:10:21,751 --> 00:10:24,536 I'm a grown-ass man. 205 00:10:24,580 --> 00:10:25,973 I'm not afraid 206 00:10:26,016 --> 00:10:28,323 to tell him what's what. 207 00:10:28,366 --> 00:10:30,368 I'm gonna tell him I'm sick. 208 00:10:32,806 --> 00:10:36,157 Hey, Calvin. You ready to roll? 209 00:10:36,200 --> 00:10:38,507 Nice blanket. I have one just like it. 210 00:10:38,550 --> 00:10:41,118 Can't go tonight, man. I'm sick. 211 00:10:41,162 --> 00:10:42,467 Oh, no. 212 00:10:42,511 --> 00:10:44,295 Got sick at the hockey game. 213 00:10:44,339 --> 00:10:46,515 It was really cold in there, man. 214 00:10:52,826 --> 00:10:53,914 Really? You know, 215 00:10:53,957 --> 00:10:55,567 they keep the rink at 65 degrees. 216 00:10:55,611 --> 00:10:58,135 I know, but for black people, that's like 32. 217 00:10:59,659 --> 00:11:01,922 Okay, well, feel better, buddy.Yeah. 218 00:11:01,965 --> 00:11:05,273 Bye, guys. Okay... 219 00:11:05,316 --> 00:11:07,405 Damn, Pop, that was cold. 220 00:11:07,449 --> 00:11:09,364 I know. 221 00:11:09,407 --> 00:11:11,235 32 degrees, baby. 222 00:11:17,024 --> 00:11:21,245 Ooh, that was an amazing massage. 223 00:11:21,289 --> 00:11:22,377 Not as good as the one yesterday, 224 00:11:22,420 --> 00:11:24,771 but better than the one this morning. 225 00:11:24,814 --> 00:11:27,425 It was pretty great. 226 00:11:27,469 --> 00:11:29,689 But do you feel like we're taking advantage? 227 00:11:30,951 --> 00:11:33,214 Ooh, yay! That must be our second lobsters. 228 00:11:33,257 --> 00:11:35,520 Hi, Jeffrey. 229 00:11:35,564 --> 00:11:37,218 Hi. This is awkward, but... 230 00:11:37,261 --> 00:11:39,655 We can explain. I wanted to be Hog Queen. 231 00:11:41,048 --> 00:11:44,704 Don't... don't mind my publicist. 232 00:11:44,747 --> 00:11:46,401 She has a pill problem. 233 00:11:48,185 --> 00:11:49,796 So what can we do for you? 234 00:11:49,839 --> 00:11:52,624 Well, one of our guests is celebrating her birthday 235 00:11:52,668 --> 00:11:55,323 later tonight in the lounge, and I was hoping... 236 00:11:55,366 --> 00:11:58,282 that Ms. Blige could pop by for a quick hello. 237 00:11:58,326 --> 00:12:00,328 Okay, honey, 238 00:12:00,371 --> 00:12:02,939 that sounds like fun.Oh, and you know 239 00:12:02,983 --> 00:12:05,463 what would be even more fun? If she sings "Happy Birthday." 240 00:12:05,507 --> 00:12:06,856 Oh, yeah, that'd be real... 241 00:12:06,900 --> 00:12:08,075 Wait, what?! 242 00:12:09,163 --> 00:12:12,035 Oh, that is so amazing. Thank you. 243 00:12:12,079 --> 00:12:13,950 I am much obliged. 244 00:12:13,994 --> 00:12:15,169 You see what I did there? 245 00:12:15,212 --> 00:12:16,170 Did you see it? Fun. 246 00:12:16,213 --> 00:12:18,607 Okay. 247 00:12:18,650 --> 00:12:20,522 What the hell, Gemma? 248 00:12:20,565 --> 00:12:22,263 How tight is that towel? 249 00:12:23,438 --> 00:12:25,135 Tina. Don't you see? 250 00:12:25,179 --> 00:12:26,441 This is your dream. 251 00:12:26,484 --> 00:12:28,225 Tonight's your night to be famous. 252 00:12:28,269 --> 00:12:30,140 Yeah, but as soon as I open my mouth, 253 00:12:30,184 --> 00:12:32,621 they're gonna know that I'm not Mary J. Blige. 254 00:12:32,664 --> 00:12:35,972 No, they won't. You have an amazing voice. 255 00:12:36,016 --> 00:12:38,583 Yeah. But still! 256 00:12:38,627 --> 00:12:42,239 Besides, it's like you said, this is a winery. 257 00:12:42,283 --> 00:12:44,807 Everyone here is whiter than the chardonnay. 258 00:12:44,851 --> 00:12:48,245 Well, it does sound kind of fun. 259 00:12:48,289 --> 00:12:50,160 Now you're talking. 260 00:12:50,204 --> 00:12:52,380 And, hey, maybe I could be your backup singer. 261 00:12:52,423 --> 00:12:54,425 Stay in your lane, pig girl. 262 00:12:57,864 --> 00:13:00,431 Oh, hey, uh, Dave. 263 00:13:00,475 --> 00:13:03,173 I thought you were going to the planetarium. 264 00:13:03,217 --> 00:13:05,393 Well, I was, but I realized it wouldn't be as much fun 265 00:13:05,436 --> 00:13:07,264 without Calvin, so I decided to stay home 266 00:13:07,308 --> 00:13:08,526 and make him some soup. 267 00:13:08,570 --> 00:13:09,527 How's he doing? 268 00:13:09,571 --> 00:13:12,095 Better.Worse. 269 00:13:12,139 --> 00:13:13,531 Well, which is it? 270 00:13:13,575 --> 00:13:15,359 Worse.Better. 271 00:13:16,883 --> 00:13:19,842 Okay, well, uh, maybe the soup will help.Yeah. 272 00:13:19,886 --> 00:13:22,279 Just tell him I'll check in on him tomorrow. 273 00:13:27,110 --> 00:13:28,329 Yeah. 274 00:13:30,244 --> 00:13:31,636 Hey. 275 00:13:35,336 --> 00:13:37,077 Calvin, what are you doing out of bed, 276 00:13:37,120 --> 00:13:38,774 and why are you dressed so funky fresh? 277 00:13:38,818 --> 00:13:40,950 Uh, 278 00:13:40,994 --> 00:13:42,734 I went to the drugstore to get some medicine. 279 00:13:42,778 --> 00:13:44,301 Where is it? 280 00:13:44,345 --> 00:13:46,608 Damn it, I knew I forgot something. 281 00:13:47,652 --> 00:13:49,350 Hold on. 282 00:13:49,393 --> 00:13:52,179 Calvin, did you lie to me about being sick? 283 00:13:52,222 --> 00:13:54,964 No. Because I amsick. 284 00:13:55,008 --> 00:13:56,531 I let down my defenses 285 00:13:56,574 --> 00:14:00,013 and got all infected with your Dave-ness. 286 00:14:01,492 --> 00:14:03,016 Wh-- Infected? 287 00:14:03,059 --> 00:14:05,322 Yeah, I mean, you got me going to hockey. 288 00:14:05,366 --> 00:14:07,411 I mean, you and I are dressing alike. 289 00:14:07,455 --> 00:14:09,500 The other day a Taylor Swift song came on, 290 00:14:09,544 --> 00:14:11,415 and I didn't even turn it off. 291 00:14:11,459 --> 00:14:14,418 Actually, he turned it up. 292 00:14:17,247 --> 00:14:20,250 I didn't know having things in common was being infected. 293 00:14:20,294 --> 00:14:22,252 I thought that was being friends. 294 00:14:22,296 --> 00:14:24,428 Uh... 295 00:14:24,472 --> 00:14:25,821 Dave.No, you know what, Calvin? 296 00:14:25,865 --> 00:14:27,431 You said your piece. Enjoy the soup. 297 00:14:27,475 --> 00:14:30,478 It's infected, too. With love! 298 00:14:34,961 --> 00:14:37,877 Ooh... thank you for making me do this, Gemma. 299 00:14:37,920 --> 00:14:39,879 I'm feeling kind of hyped. 300 00:14:39,922 --> 00:14:42,446 Oh, good. You're here. 301 00:14:42,490 --> 00:14:44,535 Thank you again for doing this, Ms. Blige. 302 00:14:44,579 --> 00:14:46,059 Okay. So the birthday girl's name 303 00:14:46,102 --> 00:14:47,582 is Cynthia, and she is sitting 304 00:14:47,625 --> 00:14:48,496 right over there. 305 00:14:51,891 --> 00:14:54,415 She is not going to believe this! 306 00:14:54,458 --> 00:14:57,113 No, she is not. 307 00:14:57,157 --> 00:15:01,204 Okay, so I'm gonna go introduce you. Showtime! 308 00:15:02,597 --> 00:15:04,468 Tina, they're not white! 309 00:15:04,512 --> 00:15:05,513 They're gonna know. 310 00:15:05,556 --> 00:15:07,732 Okay. All right. Gemma... 311 00:15:07,776 --> 00:15:08,995 let's get the hell out of here. 312 00:15:09,038 --> 00:15:11,040 Ladies and gentlemen, the one and only 313 00:15:11,084 --> 00:15:12,563 Mary J. Blige! 314 00:15:12,607 --> 00:15:15,262 Oh... Gemma. 315 00:15:17,264 --> 00:15:18,569 How you doing? 316 00:15:18,613 --> 00:15:20,658 Oh, what the hell are we gonna do? 317 00:15:20,702 --> 00:15:22,965 Okay. Okay. It's gonna be fine. 318 00:15:23,009 --> 00:15:24,010 You're gonna go up there, 319 00:15:24,053 --> 00:15:25,663 you're gonna sing your heart out, 320 00:15:25,707 --> 00:15:27,970 and you're gonna live your dream. Okay? 321 00:15:28,014 --> 00:15:29,406 You're right. You're right. 322 00:15:29,450 --> 00:15:30,407 This is my chance. Yes. 323 00:15:30,451 --> 00:15:31,582 I got this. 324 00:15:31,626 --> 00:15:32,888 But just in case... 325 00:15:34,585 --> 00:15:37,458 It'll be harder to describe me to the police. 326 00:15:40,069 --> 00:15:41,810 Oh, thank you. Thank you so much. 327 00:15:41,853 --> 00:15:44,291 Hey, how you doing? 328 00:15:44,334 --> 00:15:46,467 Well, this song goes out 329 00:15:46,510 --> 00:15:48,077 to my girl Cynthia. 330 00:15:52,473 --> 00:15:55,824 ♪ Happy birthday 331 00:15:55,867 --> 00:15:57,826 ♪ To you 332 00:16:00,698 --> 00:16:01,786 ♪ Happy 333 00:16:01,830 --> 00:16:04,702 ♪ Birthday to 334 00:16:04,746 --> 00:16:07,096 ♪ You 335 00:16:07,140 --> 00:16:10,534 ♪ Happy birthday 336 00:16:10,578 --> 00:16:12,754 ♪ Dear Cynthia 337 00:16:14,364 --> 00:16:18,064 ♪ Happy birthday 338 00:16:18,107 --> 00:16:20,718 ♪ To 339 00:16:20,762 --> 00:16:23,199 ♪ You. 340 00:16:27,073 --> 00:16:28,291 Thank you. 341 00:16:28,335 --> 00:16:30,467 Thank you so much, Ms. Blige. 342 00:16:30,511 --> 00:16:32,121 That was simply beautiful. 343 00:16:32,165 --> 00:16:33,557 Awesome. I'm not done yet. 344 00:16:33,601 --> 00:16:37,344 "Family Affair," hit it! 345 00:16:39,259 --> 00:16:42,523 ♪ Yeah, yeah 346 00:16:42,566 --> 00:16:44,351 ♪ Oh, yeah 347 00:16:44,394 --> 00:16:47,528 ♪ Come on, everybody! 348 00:16:47,571 --> 00:16:48,529 Isn't she amazing? 349 00:16:48,572 --> 00:16:50,531 She is. 350 00:16:50,574 --> 00:16:52,837 But she sure as hell ain't Mary J. Blige. 351 00:16:54,970 --> 00:16:57,103 Okay, look. She's my best friend, 352 00:16:57,146 --> 00:16:58,756 and she's up there living her dream. 353 00:16:58,800 --> 00:16:59,801 So? 354 00:16:59,844 --> 00:17:01,716 So, if you don't rat us out, 355 00:17:01,759 --> 00:17:03,370 you can have our penthouse suite, 356 00:17:03,413 --> 00:17:05,241 all the massages we have scheduled for tomorrow, 357 00:17:05,285 --> 00:17:06,460 and... 358 00:17:07,591 --> 00:17:08,636 68 bucks. 359 00:17:12,118 --> 00:17:15,338 ALL: Go, Mary! Go, Mary! Go, Mary! 360 00:17:15,382 --> 00:17:17,906 ♪ Let's get it crunk upon 361 00:17:17,949 --> 00:17:20,343 ♪ Have fun upon up in this dancery ♪ 362 00:17:20,387 --> 00:17:23,694 ♪ We got ya open, now you're floatin' ♪ 363 00:17:23,738 --> 00:17:25,827 ♪ So you gots to dance for me 364 00:17:25,870 --> 00:17:28,351 ♪ Don't need no hateration 365 00:17:28,395 --> 00:17:30,962 ♪ Holleration in this dancery 366 00:17:31,006 --> 00:17:33,487 ♪ Let's get it percolatin', while you're... ♪ 367 00:17:35,967 --> 00:17:37,621 Hey, Dave. 368 00:17:37,665 --> 00:17:38,927 Yeah, careful, Calvin. 369 00:17:38,970 --> 00:17:40,494 You don't want to catch anything else. 370 00:17:40,537 --> 00:17:43,366 I've been told my laugh is pretty contagious. 371 00:17:43,410 --> 00:17:45,325 Look, man... 372 00:17:45,368 --> 00:17:46,935 I'm sorry if I hurt your feelings, 373 00:17:46,978 --> 00:17:49,372 but I just felt like your Dave-ness 374 00:17:49,416 --> 00:17:51,505 was rubbing off on me too much. 375 00:17:51,548 --> 00:17:53,072 Well, what's wrong with that? 376 00:17:53,115 --> 00:17:55,378 Why can't friends rub off on each other? 377 00:17:57,337 --> 00:18:00,427 Rubbing off on people is completely natural. 378 00:18:00,470 --> 00:18:02,472 I welcome people rubbing off on me. 379 00:18:04,779 --> 00:18:08,130 If anybody's listening, we're just neighbors! 380 00:18:08,174 --> 00:18:10,741 I just don't understand why it's such a bad thing 381 00:18:10,785 --> 00:18:13,179 for friends to influence each other. 382 00:18:13,222 --> 00:18:15,050 You don't think that I've changed because of you? 383 00:18:15,094 --> 00:18:16,747 How have youchanged? 384 00:18:16,791 --> 00:18:18,575 I'm more assertive, like you, 385 00:18:18,619 --> 00:18:20,360 I'm more confident, like you, 386 00:18:20,403 --> 00:18:22,275 and if someone's being a jackass, I now tell them 387 00:18:22,318 --> 00:18:23,667 they're being a jackass... 388 00:18:23,711 --> 00:18:25,887 jackass. 389 00:18:25,930 --> 00:18:27,584 One more compliment like that, 390 00:18:27,628 --> 00:18:29,020 and we're gonna have a problem. 391 00:18:29,064 --> 00:18:31,806 Calvin, we already do have a problem. 392 00:18:31,849 --> 00:18:33,416 Why would I want to be friends with someone 393 00:18:33,460 --> 00:18:36,202 who thinks being me is such a bad thing? 394 00:18:36,245 --> 00:18:37,551 'Cause I'm dope. 395 00:18:37,594 --> 00:18:41,294 And your attitude-- it's... wickity-wack. 396 00:18:42,730 --> 00:18:47,474 Look, Dave, I don't think being you is a bad thing. 397 00:18:47,517 --> 00:18:49,171 All right, you're a good dude. 398 00:18:49,215 --> 00:18:51,391 But Calvin Butler has an edge. 399 00:18:51,434 --> 00:18:53,915 And around here, people see me a certain way, 400 00:18:53,958 --> 00:18:55,482 and I don't want to lose that. 401 00:18:55,525 --> 00:18:56,874 Fine, but don't blame me 402 00:18:56,918 --> 00:18:59,877 because Taylor Swift sang her way into your heart. 403 00:18:59,921 --> 00:19:02,489 I don't know what it is, she just gets me. 404 00:19:04,926 --> 00:19:06,449 But you're right. 405 00:19:06,493 --> 00:19:11,150 I shouldn't have done that, and, uh... I'm sorry. 406 00:19:12,368 --> 00:19:15,502 You know what? It, it's okay. 407 00:19:15,545 --> 00:19:17,591 You know what's better than okay? 408 00:19:17,634 --> 00:19:19,332 That soup you made. 409 00:19:21,551 --> 00:19:23,640 I knewyou'd like it. 410 00:19:23,684 --> 00:19:25,599 I used the parsnips we got from the farmers market. 411 00:19:25,642 --> 00:19:27,209 Oh, yeah, right. From the lady... 412 00:19:27,253 --> 00:19:30,169 BOTH: With the yellow overalls. 413 00:19:30,212 --> 00:19:32,649 No, that's too much.Yeah, this is getting weird. Okay. 414 00:19:42,137 --> 00:19:44,226 Hey, man. We were in the middle of a game. 415 00:19:44,270 --> 00:19:45,445 Not anymore. 416 00:19:45,488 --> 00:19:48,448 It's been canceled on the account of dance. 417 00:19:49,449 --> 00:19:51,538 Oh, come on, Dad. We don't want to see 418 00:19:51,581 --> 00:19:53,192 your tired old dance moves. 419 00:19:53,235 --> 00:19:56,325 Yeah. And I'm not helping you up this time. 420 00:19:56,369 --> 00:19:59,502 Nah, man. What you're about to see is all new. 421 00:19:59,546 --> 00:20:00,721 Yo, D-Money! 422 00:20:10,470 --> 00:20:12,907 Let's get stupid. 423 00:20:14,038 --> 00:20:15,039 ♪ Uh! 424 00:20:17,955 --> 00:20:18,956 ♪ Uh! 425 00:20:21,611 --> 00:20:23,744 ♪ Uh! 426 00:20:26,312 --> 00:20:27,269 ♪ Uh! 427 00:20:29,750 --> 00:20:31,230 ♪ Uh! 428 00:20:37,323 --> 00:20:39,847 Are-are we gonna sit here and watch this? 429 00:20:39,890 --> 00:20:41,675 Hell no. 430 00:20:41,718 --> 00:20:43,459 Let's battle these fools. 431 00:20:43,503 --> 00:20:45,505 ♪ Uh! 432 00:20:47,855 --> 00:20:49,422 ♪ Uh! 433 00:20:52,990 --> 00:20:54,470 ♪ Uh! 434 00:20:56,211 --> 00:20:57,691 ♪ Uh! 435 00:20:58,692 --> 00:20:59,693 ♪ Uh! 436 00:21:02,086 --> 00:21:03,566 ♪ Uh! 437 00:21:03,610 --> 00:21:05,568 Captioning sponsored by CBS 438 00:21:05,612 --> 00:21:08,702 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 31049

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.