All language subtitles for The.Last.Thing.He.Told.Me.S01E05.720p.ATVP.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,656 --> 00:01:14,593 Folks, we're starting our initial descent into Austin, 2 00:01:14,617 --> 00:01:16,953 so we're gonna ask you to return to your seats now. 3 00:01:17,454 --> 00:01:19,998 We should have you on the ground in about 15 minutes. 4 00:01:21,248 --> 00:01:22,248 You okay? 5 00:01:23,293 --> 00:01:25,085 You sure this is a good idea? 6 00:01:33,177 --> 00:01:34,655 Here you go, Bailey. 7 00:01:34,679 --> 00:01:36,115 One for you, Suz. 8 00:01:36,139 --> 00:01:37,658 - Thanks. - Yeah. 9 00:01:37,682 --> 00:01:40,810 We could have shared popcorn. Two is so extra. 10 00:01:49,402 --> 00:01:51,862 - You okay? - Apparently, I'm extra. 11 00:01:52,989 --> 00:01:55,218 I've been extra eight or nine times this week. 12 00:01:55,241 --> 00:01:57,786 I'm starting to think of it as a compliment. 13 00:01:59,496 --> 00:02:01,373 You sure this is a good idea? 14 00:02:02,581 --> 00:02:05,376 Yeah. I'm pretty sure. 15 00:02:06,043 --> 00:02:08,896 I mean, separating what they want from what you want 16 00:02:08,920 --> 00:02:13,092 from what's actually best for them makes for a lot of tricky decisions. 17 00:02:14,009 --> 00:02:15,530 You weren't one of them. 18 00:02:15,554 --> 00:02:17,055 I find that hard to believe. 19 00:02:17,556 --> 00:02:19,932 Yeah, it's 'cause I know something you don't know. 20 00:02:20,474 --> 00:02:21,600 Oh, yeah? What's that? 21 00:02:22,561 --> 00:02:25,688 You are absolutely gonna be what's best for her. 22 00:02:30,110 --> 00:02:32,278 And, you know, me. 23 00:03:14,987 --> 00:03:16,197 Do you want my jacket? 24 00:03:16,990 --> 00:03:17,990 No. 25 00:03:19,950 --> 00:03:20,951 Thanks. 26 00:03:24,538 --> 00:03:25,956 Jesus. 27 00:03:28,418 --> 00:03:29,752 We're gonna figure this out. 28 00:03:30,795 --> 00:03:31,795 Uh-huh. 29 00:03:35,966 --> 00:03:37,819 I was thinking we should start at the stadium. 30 00:03:37,843 --> 00:03:41,615 - What? - I've been researching childhood memories. 31 00:03:41,639 --> 00:03:42,824 Okay. 32 00:03:42,848 --> 00:03:45,018 And it seems that if we go to the stadium, it might... 33 00:03:46,102 --> 00:03:48,538 You might be able to remember more details. 34 00:03:48,562 --> 00:03:51,584 You get this from one of your hippie woodworking clients? 35 00:03:51,608 --> 00:03:56,631 It's wood turning, and this is a real thing. I read about it in Psych... 36 00:03:56,655 --> 00:03:59,800 Please tell me this whole adventure doesn't hinge on me 37 00:03:59,824 --> 00:04:02,302 remembering stuff from, like, a zillion years ago. 38 00:04:02,326 --> 00:04:04,871 - Hey, y'all. Seat belts fastened? - Yeah, they're fastened. 39 00:04:08,540 --> 00:04:10,728 I get it. I have a teenager myself. 40 00:04:10,752 --> 00:04:11,836 I'm not hers. 41 00:04:32,356 --> 00:04:36,504 Hey, it's me. Figured I could give you a ride. 42 00:04:36,528 --> 00:04:39,548 But you probably already left. 43 00:04:39,572 --> 00:04:42,158 You getting any service? I still have no bars. 44 00:04:43,784 --> 00:04:45,995 - Maybe someone's tracing your phone. - What? 45 00:04:47,538 --> 00:04:48,540 I was kidding. 46 00:04:49,290 --> 00:04:51,459 Try clicking it in and out of airplane mode. 47 00:04:54,713 --> 00:04:56,715 You didn't miss anything, by the way. 48 00:04:57,215 --> 00:04:58,216 Dad didn't call. 49 00:05:04,055 --> 00:05:05,031 Welcome to Town Hotel. 50 00:05:05,055 --> 00:05:08,184 - You ladies need a bellhop? - We're good, thanks. 51 00:05:25,035 --> 00:05:26,036 You coming? 52 00:05:29,079 --> 00:05:32,459 Go ahead. I'll be right there. Just get in line. 53 00:05:47,139 --> 00:05:50,411 Hey, it's Jake. I need to talk to you, and the sooner, the better. 54 00:05:50,435 --> 00:05:52,370 The FBI wants to set up formal interview, 55 00:05:52,394 --> 00:05:54,831 which means either they know more about Owen than they're saying, 56 00:05:54,855 --> 00:05:57,418 or they think they have something on you. 57 00:05:57,442 --> 00:05:59,629 Point is, I don't get you in front of them soon, 58 00:05:59,653 --> 00:06:01,463 they're gonna start treating you like a hostile witness. 59 00:06:01,487 --> 00:06:04,490 So I need you to call me back, like, now. 60 00:06:36,189 --> 00:06:38,918 - Who called? - Just a friend in LA. 61 00:06:38,942 --> 00:06:40,711 - A friend? - Hi, y'all! 62 00:06:40,735 --> 00:06:42,879 Welcome to Austin. What can I help you with? 63 00:06:42,903 --> 00:06:45,240 Just checking in for Max Parnes. 64 00:06:46,908 --> 00:06:49,326 Did you bring wigs and a fake mustache too? 65 00:07:46,009 --> 00:07:49,197 So, he has been our team mascot since 1916. 66 00:07:49,221 --> 00:07:53,201 Pop quiz. Does anyone know what the mascot was before Bevo? 67 00:07:53,225 --> 00:07:54,975 I think it was a dog. 68 00:07:56,060 --> 00:07:57,413 Eighth largest stadium in the world. 69 00:07:57,437 --> 00:07:59,372 - At least that's what Wikipedia says. - An owl. 70 00:07:59,396 --> 00:08:01,107 Wow, are you on a TLC show? 71 00:08:01,608 --> 00:08:03,084 What's going on over here, sir? 72 00:08:03,108 --> 00:08:04,754 Yeah, I see you with the Rice Owls shirt. 73 00:08:04,778 --> 00:08:06,088 What's going on there? 74 00:08:06,112 --> 00:08:08,132 Who let this guy on the tour, huh? 75 00:08:08,156 --> 00:08:09,240 Let's latch on with them. 76 00:08:10,242 --> 00:08:13,137 - It's hot and this is dumb. - Okay, maybe, but... 77 00:08:13,161 --> 00:08:15,264 Just saying, this all feels like a waste of time. 78 00:08:15,288 --> 00:08:16,956 Would you rather be in school? 79 00:08:18,165 --> 00:08:20,644 Will you just try coming inside? Can we start there? 80 00:08:20,668 --> 00:08:21,795 Do I have a choice? 81 00:08:22,795 --> 00:08:24,940 Yes. Always. With me, you always do. 82 00:08:24,964 --> 00:08:28,218 All righty, and if you follow me, we'll make our way to the field. 83 00:08:30,136 --> 00:08:34,224 That means you too, Mr. Owl. I'll show you what a real stadium looks like. 84 00:08:37,936 --> 00:08:41,081 That big enclosure y'all saw on the way in is where we keep Bevo. 85 00:08:41,105 --> 00:08:46,403 So I'm supposed to... What? Close my eyes and chant something? 86 00:08:47,736 --> 00:08:50,948 The articles I read just said to try to take the place in. 87 00:08:51,448 --> 00:08:54,761 Just feel what it's like now so you can remember what it was like then. 88 00:08:54,786 --> 00:08:56,370 Where'd you get these articles? 89 00:08:56,955 --> 00:08:58,373 Psychology Today. 90 00:08:59,206 --> 00:09:01,585 Max sent an article in Scientific American. 91 00:09:34,993 --> 00:09:38,495 I'm not feeling anything. Shocker, right? 92 00:09:40,539 --> 00:09:42,100 Maybe we should try somewhere else. 93 00:09:42,125 --> 00:09:44,394 It's the eighth largest stadium in the world, Hannah. 94 00:09:44,418 --> 00:09:46,062 There are thousands of seats here. 95 00:09:46,086 --> 00:09:48,380 - I'm not saying we should try all of them. - Good. 96 00:10:49,067 --> 00:10:50,485 Bailey? 97 00:10:55,072 --> 00:10:56,908 I think it was, I... 98 00:10:57,908 --> 00:10:59,619 - I think I was... - You were here. 99 00:11:00,370 --> 00:11:01,370 Yeah. 100 00:11:03,038 --> 00:11:05,583 But my dad, he was wearing a suit. 101 00:11:06,208 --> 00:11:07,352 At a football game? 102 00:11:07,376 --> 00:11:11,755 Yeah, it's weird, right? I... It doesn't make any sense. 103 00:11:12,465 --> 00:11:16,611 But it's funny, I remember being kind of uncomfortable too, 104 00:11:16,635 --> 00:11:20,056 like, itchy, like I was in a dress. 105 00:11:20,974 --> 00:11:22,409 You said you were visiting friends here. 106 00:11:22,433 --> 00:11:26,538 Were you coming from somewhere else, a party, or something? 107 00:11:26,562 --> 00:11:31,359 I think we were at a party. A wedding, maybe? 108 00:11:32,067 --> 00:11:34,111 I think we walked here from there. 109 00:11:34,613 --> 00:11:36,072 - From the wedding? - Yeah. 110 00:11:38,283 --> 00:11:41,052 No, I... I'm not... 111 00:11:41,076 --> 00:11:42,287 I'm not sure. 112 00:11:46,457 --> 00:11:48,436 Two in section 40-C. 113 00:11:48,460 --> 00:11:50,395 - Yeah, I see them. - Let's go. 114 00:11:50,419 --> 00:11:52,648 If you walked here, the church could be close. 115 00:11:52,672 --> 00:11:54,341 Okay, but I... 116 00:11:55,049 --> 00:11:56,051 What? 117 00:11:56,759 --> 00:11:59,178 My dad, it was like he loved it. 118 00:12:00,179 --> 00:12:02,533 - The game? - Yeah. The game, the team, the stadium. 119 00:12:02,557 --> 00:12:04,368 All of it. But... 120 00:12:04,392 --> 00:12:05,894 Your dad doesn't like football. 121 00:12:07,187 --> 00:12:08,187 No. 122 00:12:19,032 --> 00:12:20,408 Okay, great. Thanks, guys. 123 00:12:22,494 --> 00:12:24,639 Hey. Making any progress? 124 00:12:24,663 --> 00:12:27,390 Maybe. Bailey thinks she was here for a wedding. 125 00:12:27,414 --> 00:12:28,768 I thought if I can find the church, 126 00:12:28,792 --> 00:12:31,229 I might be able to figure out whose wedding it was, 127 00:12:31,253 --> 00:12:34,190 - and maybe talk to them and... - Okay. How can I help? 128 00:12:34,213 --> 00:12:37,902 My Internet is spotty. Can you get me a list of all the churches near DKR? 129 00:12:37,926 --> 00:12:39,611 Bailey thinks they walked here, 130 00:12:39,635 --> 00:12:42,114 so maybe all the churches in a two mile radius? 131 00:12:42,138 --> 00:12:43,990 Slow down. Slow down. Let me get to my desk, okay? 132 00:12:44,014 --> 00:12:45,225 Yeah, yeah. Thanks. 133 00:12:47,601 --> 00:12:50,831 Okay. I'm at my computer. All churches within two miles of DKR? 134 00:12:50,855 --> 00:12:54,543 And a list of the weekend home games during the 2011 season. 135 00:12:54,567 --> 00:12:56,586 - Would that be hard to find? - You know how many sports sites 136 00:12:56,610 --> 00:12:58,422 are out there for all the fantasy stat nerds? 137 00:12:58,446 --> 00:13:00,549 Hi, I'm Hannah. Have we met? 138 00:13:00,573 --> 00:13:02,342 Okay, a lot, all right? There are a lot. 139 00:13:02,366 --> 00:13:03,719 Okay. So not hard? 140 00:13:03,743 --> 00:13:06,596 - Nope. Just 2011? - I think so. 141 00:13:06,620 --> 00:13:08,807 Bailey's pretty sure her mom was at the wedding. 142 00:13:08,831 --> 00:13:12,562 So, the game had to be before 2012. 143 00:13:12,586 --> 00:13:14,938 And in 2010, she would've been barely three, so... 144 00:13:14,962 --> 00:13:17,399 So 2011's the only year she would remember. 145 00:13:17,423 --> 00:13:19,384 - Yeah. I think so. - Okay. Got it. 146 00:13:20,217 --> 00:13:22,761 Hey, Han. It's Max. How's Bailey? 147 00:13:23,889 --> 00:13:28,726 Not great. You think I'm crazy for bringing her down here, don't you? 148 00:13:29,226 --> 00:13:31,080 I think it's much better you're out of town. 149 00:13:31,104 --> 00:13:32,706 Story's only getting worse here. 150 00:13:32,730 --> 00:13:33,790 Worse how? 151 00:13:33,815 --> 00:13:36,418 Well, my sources are saying that the scope of the investigation 152 00:13:36,442 --> 00:13:37,961 is changing by the hour. 153 00:13:37,985 --> 00:13:40,779 Last I heard, all senior staff could be indicted. 154 00:13:41,780 --> 00:13:44,200 I haven't heard Owen's name yet, but it's... 155 00:13:45,409 --> 00:13:47,929 - I'm assuming, you know, he's... - Guys, I gotta call you back. 156 00:13:48,663 --> 00:13:49,663 Bailey? 157 00:13:51,540 --> 00:13:52,540 Bailey? 158 00:14:01,051 --> 00:14:02,134 Bailey! 159 00:15:04,697 --> 00:15:06,115 Jesus. 160 00:15:06,700 --> 00:15:08,134 I had no idea where you went. 161 00:15:08,158 --> 00:15:11,596 I texted you. You were on the phone. I texted you I was coming in here. 162 00:15:11,620 --> 00:15:14,392 Bailey, it doesn't matter. You cannot disappear like that. 163 00:15:14,416 --> 00:15:15,559 Okay. Can you just chill? 164 00:15:15,583 --> 00:15:19,020 Bailey, listen to me. With everything going on, you have to stay with me. 165 00:15:19,044 --> 00:15:20,754 We need to stay together. 166 00:15:30,557 --> 00:15:32,725 I was supposed to block my solo today. 167 00:15:34,644 --> 00:15:36,455 I had all these ideas. 168 00:15:36,479 --> 00:15:39,250 And I... I'd started talking to Mr. K. about it, 169 00:15:39,274 --> 00:15:43,068 and he kept saying he was really looking forward to it and... 170 00:15:46,530 --> 00:15:49,116 guess that's a stupid thing to care about now. 171 00:15:49,993 --> 00:15:51,119 No, it's not. 172 00:15:52,578 --> 00:15:56,332 And we'll get back to that, Bailey. All of it. I promise. 173 00:15:58,793 --> 00:16:00,128 What if he doesn't come back? 174 00:16:01,337 --> 00:16:02,379 He's coming back. 175 00:16:04,758 --> 00:16:05,841 How do you know? 176 00:16:06,509 --> 00:16:08,510 You're here, for starters. 177 00:16:13,432 --> 00:16:16,937 That's Jules. She's working on the list of churches. 178 00:16:17,979 --> 00:16:19,855 Let's take it one step at a time. 179 00:16:23,943 --> 00:16:25,796 Hey, everything okay? 180 00:16:25,820 --> 00:16:27,255 Yeah. Sorry about that. 181 00:16:27,279 --> 00:16:30,091 - No worries. I just sent you a list. - Great. 182 00:16:30,115 --> 00:16:32,094 You have to know, there are a bunch. 183 00:16:32,118 --> 00:16:34,346 That's all right. I think we could use the distraction. 184 00:16:34,370 --> 00:16:35,455 Okay, well, 185 00:16:36,581 --> 00:16:38,457 - keep me posted, all right? - Thanks. 186 00:16:42,044 --> 00:16:43,963 This isn't gonna get any better for them, is it? 187 00:16:45,130 --> 00:16:46,298 Not anytime soon. 188 00:16:51,303 --> 00:16:52,721 First one's just down the block. 189 00:16:53,347 --> 00:16:54,325 How many are there? 190 00:16:54,349 --> 00:16:56,118 There's about a dozen, but only three or four 191 00:16:56,142 --> 00:16:59,854 that are a reasonable walk to the stadium, especially with a four-year-old. 192 00:17:03,024 --> 00:17:04,776 - You gonna get that? - Yeah. 193 00:17:07,278 --> 00:17:08,381 Hello? 194 00:17:08,404 --> 00:17:09,613 Hannah? It's me. 195 00:17:11,824 --> 00:17:13,219 Not Dad, huh? 196 00:17:13,242 --> 00:17:14,577 Hannah, you there? 197 00:17:15,077 --> 00:17:17,597 - Hey, Belle. - Hannah, I've been trying to reach you. 198 00:17:17,622 --> 00:17:19,392 It's not really a great time to talk. 199 00:17:19,415 --> 00:17:21,684 Yes, I know. That's why we're calling. 200 00:17:21,709 --> 00:17:22,794 She's on. 201 00:17:24,962 --> 00:17:25,963 Hey, Hannah. 202 00:17:26,589 --> 00:17:27,590 Avett. 203 00:17:28,090 --> 00:17:29,277 I've been trying to reach your husband. 204 00:17:29,300 --> 00:17:31,237 I was hoping you could help me out with that. 205 00:17:31,260 --> 00:17:33,905 - I'll let him know you called. - Great. 206 00:17:33,930 --> 00:17:38,018 This whole thing is gonna shake out. We're innocent. You know that, Hannah. 207 00:17:38,518 --> 00:17:41,913 I mean, I'm... Hell, I'm an entrepreneur, and your husband's a genius. 208 00:17:41,938 --> 00:17:45,585 I don't have to tell you that. After all, it is his tech. 209 00:17:45,608 --> 00:17:48,045 I think you mean the company's tech. 210 00:17:48,068 --> 00:17:49,755 Of course. Of course. 211 00:17:49,778 --> 00:17:53,325 My point is that this whole thing is clearly a setup. 212 00:17:53,825 --> 00:17:57,346 Okay, and who exactly is setting you up? 213 00:17:57,369 --> 00:18:00,348 How the hell should I know? The government? A competitor? 214 00:18:00,373 --> 00:18:04,811 But we gotta beat this, 'cause I have worked too damn hard for too damn long 215 00:18:04,836 --> 00:18:07,522 to be taken down by some accounting mishap. 216 00:18:07,547 --> 00:18:11,777 Wait, so is it an accounting mishap and not a setup? 217 00:18:11,800 --> 00:18:14,596 Are you just saying whatever you think will get you off the hook? 218 00:18:15,180 --> 00:18:16,263 Excuse me? 219 00:18:16,765 --> 00:18:19,392 Just trying to figure out what you want here, Avett. 220 00:18:20,518 --> 00:18:22,604 I am trying to help here, Hannah. 221 00:18:23,563 --> 00:18:25,625 The FBI is coming for Owen next, 222 00:18:25,648 --> 00:18:28,544 and I know he does not wanna be on the wrong side of this. 223 00:18:28,567 --> 00:18:29,861 Not with his history. 224 00:18:31,820 --> 00:18:34,342 - What history? - Just have Owen get in touch. 225 00:18:34,365 --> 00:18:36,760 My lawyers have been trying to reach him and we wanna make sure 226 00:18:36,785 --> 00:18:38,971 that he talks to them before he talks to anybody else. 227 00:18:38,994 --> 00:18:41,598 We both know that is in Owen's best interest. 228 00:18:41,623 --> 00:18:45,335 No, I don't know. I'm not following, Avett. What history? 229 00:18:45,919 --> 00:18:49,588 You really don't know? Then why'd you skip town, Hannah? 230 00:18:50,423 --> 00:18:51,692 Who says I skipped town? 231 00:18:51,715 --> 00:18:54,134 Just tell Owen he needs to call me. 232 00:18:55,679 --> 00:18:56,846 What was that about? 233 00:18:58,847 --> 00:19:00,034 Nothing. Don't worry about it. 234 00:19:00,057 --> 00:19:01,868 You know I could actually hear Avett, so... 235 00:19:01,893 --> 00:19:04,311 I'm just trying to protect you from this stuff, Bailey. 236 00:19:05,564 --> 00:19:08,107 You can't. No one can. 237 00:19:09,692 --> 00:19:12,319 So how about you just tell me the truth? 238 00:19:14,489 --> 00:19:19,135 I think Avett was calling to threaten me. To threaten us. 239 00:19:19,160 --> 00:19:22,913 He sounded guilty, or at least like he's trying to cover something up. 240 00:19:23,414 --> 00:19:28,252 And he seemed surprised that your dad disappeared instead of holing up with him. 241 00:19:28,752 --> 00:19:30,337 So he said my dad was guilty? 242 00:19:31,548 --> 00:19:33,215 Certainly wants us to think that. 243 00:19:34,049 --> 00:19:37,511 And to think he had something over your father. 244 00:19:41,682 --> 00:19:45,644 Bailey, Avett is just... He's just trying to cover his own ass. 245 00:19:46,229 --> 00:19:48,958 And for the record, the more people try to convince me your dad's guilty, 246 00:19:48,981 --> 00:19:52,502 the more I believe he isn't. Maybe that's naive, but I don't know, 247 00:19:52,527 --> 00:19:54,738 there's something in my gut that says he's... 248 00:19:55,697 --> 00:20:00,117 He's doing whatever he's doing for us. For you. 249 00:20:06,833 --> 00:20:09,436 You know, when I said, to tell me the truth, 250 00:20:09,461 --> 00:20:13,298 I just meant, like, don't lie about who's on the phone. 251 00:20:14,173 --> 00:20:15,174 Right. 252 00:20:16,843 --> 00:20:17,844 So that was extra? 253 00:20:19,511 --> 00:20:20,512 Yeah. 254 00:20:22,557 --> 00:20:23,767 But in a good way. 255 00:21:24,911 --> 00:21:27,306 - What? - Something about that tower. 256 00:21:27,329 --> 00:21:30,500 - Does it look familiar? - More than the last two. 257 00:21:50,854 --> 00:21:52,439 I thought it looked familiar, but... 258 00:21:53,940 --> 00:21:56,794 - where's the next one? - We should take a break. 259 00:21:56,817 --> 00:21:59,672 Let's go back to the hotel and get a fresh start tomorrow. 260 00:21:59,695 --> 00:22:03,490 Fresh start on what, Hannah? We're nowhere. 261 00:22:03,991 --> 00:22:06,304 We're not nowhere. Look at what you've already remembered. 262 00:22:06,327 --> 00:22:07,805 What, Hannah? What have I remembered? 263 00:22:07,828 --> 00:22:10,098 That I went to a football game with my father. 264 00:22:10,123 --> 00:22:11,665 That doesn't tell us anything. 265 00:22:12,208 --> 00:22:14,060 And for all we know, I might be remembering it wrong. 266 00:22:14,085 --> 00:22:15,170 It could've been anywhere. 267 00:22:49,037 --> 00:22:50,038 Bailey. 268 00:23:29,661 --> 00:23:30,912 I think it was here. 269 00:23:35,291 --> 00:23:38,270 - You wanna know what now? - We just need a list of the weddings 270 00:23:38,295 --> 00:23:42,650 that your pastor performed on game days during the 2011 football season. 271 00:23:42,673 --> 00:23:46,737 I've already handled most of the legwork. I've got the dates right here. 272 00:23:46,760 --> 00:23:48,721 There were only five home games. 273 00:23:50,848 --> 00:23:55,496 Uh-huh. Yeah. I'm not at liberty to give out that information. 274 00:23:55,519 --> 00:23:57,855 You're not at liberty? Really? 275 00:24:00,608 --> 00:24:04,005 I think what Bailey is trying to say is these are pretty unusual circumstances. 276 00:24:04,028 --> 00:24:07,133 - Maybe you could make an exception. - I am sorry 277 00:24:07,156 --> 00:24:11,161 that your husband is missing, and I'm sure you're going through a lot. 278 00:24:12,412 --> 00:24:14,723 But that's just not something we do. 279 00:24:14,748 --> 00:24:17,018 We could sit here and read the names. 280 00:24:17,041 --> 00:24:18,352 Nothing would leave this room. 281 00:24:18,375 --> 00:24:22,315 I'm afraid we have to protect the privacy of our congregants. 282 00:24:22,338 --> 00:24:25,567 You cannot be serious. Jesus, who do you think we are? 283 00:24:25,592 --> 00:24:28,069 I'm going to need to excuse myself, friends. 284 00:24:28,094 --> 00:24:31,824 We have a Bible study group starting up, and I need to prepare for that. 285 00:24:31,847 --> 00:24:33,742 Ms. McGovern, Bailey didn't mean to be rude. 286 00:24:33,767 --> 00:24:36,853 But you heard what's going on with her father 287 00:24:37,604 --> 00:24:39,248 and family means everything to us. 288 00:24:39,271 --> 00:24:41,398 You understand that, don't you? 289 00:24:42,901 --> 00:24:44,903 If you were standing here, 290 00:24:45,819 --> 00:24:46,963 what would you hope I'd do? 291 00:24:46,988 --> 00:24:49,074 Because I know I would try to help you out. 292 00:24:55,079 --> 00:24:56,789 It would be an act of true kindness. 293 00:25:06,132 --> 00:25:07,424 The names can't leave this room. 294 00:25:08,425 --> 00:25:09,778 Go on, have a seat. 295 00:25:09,803 --> 00:25:11,279 Thank you, seriously. 296 00:25:11,304 --> 00:25:13,472 Don't thank me. Thank your stepmother. 297 00:25:19,604 --> 00:25:21,522 Hey, I gotta take this. 298 00:25:24,233 --> 00:25:25,920 - Hey. - Where have you been? 299 00:25:25,943 --> 00:25:27,003 Sorry, it's been... 300 00:25:27,028 --> 00:25:29,923 You can't ask for my help and then just disappear. 301 00:25:29,948 --> 00:25:31,532 I got it. What's up? 302 00:25:32,032 --> 00:25:33,785 The Shop COO just got indicted. 303 00:25:36,203 --> 00:25:40,125 - Jordan? - How closely did Owen work with him? 304 00:25:40,834 --> 00:25:42,419 Jordan was Avett's number two, so... 305 00:25:43,002 --> 00:25:44,253 - Closely. - Yeah. 306 00:25:45,337 --> 00:25:48,317 Hannah, I gotta be honest. It's not looking real good for Owen. 307 00:25:48,340 --> 00:25:50,384 - If I were his lawyer... - Well, you're not. 308 00:25:51,344 --> 00:25:54,806 Yep, you're right. And frankly, I don't give a shit about your husband. 309 00:25:55,515 --> 00:25:59,452 But I do care about you. You need to protect yourself here. 310 00:25:59,477 --> 00:26:03,290 The FBI is asking for an interview. You have to sit with them. 311 00:26:03,315 --> 00:26:07,443 I know. I just... I need you to buy me one more day, Jake. 312 00:26:10,363 --> 00:26:13,134 Pissing off the FBI is not a good idea. 313 00:26:13,157 --> 00:26:15,260 I know how they operate in cases like this. 314 00:26:15,285 --> 00:26:17,054 They could charge you with obstruction. 315 00:26:17,077 --> 00:26:19,472 They could try and charge you as an accessory. 316 00:26:19,497 --> 00:26:21,308 Not to mention leaving Owen's kid vulnerable 317 00:26:21,333 --> 00:26:23,184 to a custody claim from extended family. 318 00:26:23,209 --> 00:26:25,336 No. Owen doesn't have extended family. 319 00:26:26,128 --> 00:26:27,130 That you know of. 320 00:26:28,298 --> 00:26:30,401 Have you heard anything from your private investigator? 321 00:26:30,424 --> 00:26:32,778 He said he'd have something by the end of day. 322 00:26:32,801 --> 00:26:34,011 Avett called. 323 00:26:35,262 --> 00:26:37,782 He made it seem like he knew something damaging about Owen. 324 00:26:37,807 --> 00:26:40,202 About his history, I mean. 325 00:26:40,227 --> 00:26:44,624 This is exactly what I'm saying. If Owen was involved in something shady, 326 00:26:44,647 --> 00:26:48,336 you need to make it obvious to the Feds that you didn't have the slightest idea. 327 00:26:48,359 --> 00:26:51,130 You need to cooperate, so they believe you're telling the truth 328 00:26:51,153 --> 00:26:52,589 no matter what comes out. 329 00:26:52,614 --> 00:26:53,840 I am telling the truth. 330 00:26:53,865 --> 00:26:56,742 Then let me set something up with them for tomorrow morning. 331 00:26:57,701 --> 00:27:00,388 I can come up to SF if you want counsel in person. 332 00:27:00,413 --> 00:27:03,058 You want me to make up numbers and dates? 333 00:27:03,083 --> 00:27:04,309 - No, it's not... - I gotta go. 334 00:27:04,334 --> 00:27:06,311 - Wait, Hannah... - Get me one more day, Jake. 335 00:27:06,336 --> 00:27:07,563 - Please. - Please lower your voice. 336 00:27:07,586 --> 00:27:09,315 - This is wrong. - Could you check your tone? 337 00:27:09,338 --> 00:27:11,400 It doesn't make sense. Check in another book. 338 00:27:11,423 --> 00:27:12,859 - No, the book is not wrong. - I was here. 339 00:27:12,884 --> 00:27:15,195 - Look at every one of these dates, you... - Can you check it again? 340 00:27:15,220 --> 00:27:16,948 - What's going on? - No. I checked it twice. 341 00:27:16,971 --> 00:27:19,282 It doesn't make any sense. I was here. 342 00:27:19,307 --> 00:27:21,576 According to my records, we were closed 343 00:27:21,601 --> 00:27:23,913 for construction in the fall of 2011. 344 00:27:23,936 --> 00:27:28,166 Our doors shut on September 1st and they didn't reopen until March. 345 00:27:28,191 --> 00:27:30,877 There was no services, no ceremonies, no weddings. 346 00:27:30,902 --> 00:27:32,837 I was here. I know I was here. 347 00:27:32,862 --> 00:27:34,548 Well, maybe you have the year wrong. 348 00:27:34,573 --> 00:27:36,259 No, we don't have the year wrong. 349 00:27:36,282 --> 00:27:38,802 - It had to have been 2011. - Then it wasn't here. 350 00:27:38,826 --> 00:27:41,012 Are there any other churches that look like this nearby? 351 00:27:41,037 --> 00:27:42,580 I don't think so. 352 00:27:47,794 --> 00:27:49,145 Why don't you leave me your number, 353 00:27:49,170 --> 00:27:50,981 and I'll call you if I remember anything. 354 00:27:51,006 --> 00:27:52,607 Like you're gonna remember anything. 355 00:27:52,632 --> 00:27:55,384 - Bailey. - Whatever. I'm so done with this. 356 00:28:02,224 --> 00:28:05,954 - I'm sorry. I appreciate your help. - It's fine. 357 00:28:05,979 --> 00:28:07,689 I know it isn't me she's angry with. 358 00:28:09,732 --> 00:28:14,337 If you think of anything, even if it feels unimportant, please call. 359 00:28:14,362 --> 00:28:15,446 I will. 360 00:28:18,532 --> 00:28:20,367 Who does this to his family? 361 00:28:21,577 --> 00:28:22,828 Someone without a choice. 362 00:28:51,607 --> 00:28:54,443 - What you doing there, pal? - Who the fuck are you? 363 00:29:01,034 --> 00:29:03,327 - I'm a friend of Owen's. - You're a friend. 364 00:29:04,453 --> 00:29:05,704 Colleague, more like. 365 00:29:07,414 --> 00:29:09,935 Eric Cousins. Head of security for The Shop. 366 00:29:09,960 --> 00:29:11,311 So Avett sent you? 367 00:29:11,336 --> 00:29:13,587 He's just concerned about Owen's well-being. 368 00:29:14,713 --> 00:29:16,074 Is that what he's concerned about? 369 00:29:17,342 --> 00:29:18,402 I'll tell you what. 370 00:29:18,425 --> 00:29:20,820 Why don't you let Avett know that if he sends anyone else, 371 00:29:20,845 --> 00:29:23,056 I'll see to it that Judge Bari revokes his bail. 372 00:29:27,978 --> 00:29:30,020 Now, go on. Get going. 373 00:30:50,852 --> 00:30:52,686 Where'd you go, Hannah? 374 00:31:27,180 --> 00:31:28,222 Jesus. 375 00:31:43,738 --> 00:31:46,174 Do you know the secret of a good grilled cheese? 376 00:31:46,199 --> 00:31:48,993 Coating the bread in mayo instead of butter. 377 00:31:50,119 --> 00:31:52,559 Please tell me that's not how you make grilled cheese at home. 378 00:31:53,163 --> 00:31:54,141 Afraid so. 379 00:31:54,164 --> 00:31:57,042 That was the one thing I actually liked about you. 380 00:32:00,171 --> 00:32:02,007 What are you doing here? 381 00:32:05,009 --> 00:32:07,721 So, I know the churches were a bust... 382 00:32:09,388 --> 00:32:12,601 but I was thinking maybe we can still find a record of the wedding. 383 00:32:13,183 --> 00:32:15,453 - We could head down to the Statesman. - The Statesman? 384 00:32:15,478 --> 00:32:17,455 It's a local paper. Jules has a contact. 385 00:32:17,480 --> 00:32:19,959 I thought we could go through the archives 386 00:32:19,982 --> 00:32:22,295 and look at the wedding announcements in 2011. 387 00:32:22,318 --> 00:32:25,423 No. We're not gonna find anything here. 388 00:32:25,446 --> 00:32:28,300 Well, at the very least, I want to go to the US Marshals' office. 389 00:32:28,325 --> 00:32:31,327 Ask someone what Deputy Bradford was doing on our doorstep. 390 00:32:31,994 --> 00:32:34,140 Why? What difference is it gonna make, Hannah? 391 00:32:34,163 --> 00:32:37,351 Dad's gone. He hasn't called or emailed or anything. 392 00:32:37,375 --> 00:32:38,685 He doesn't wanna be found. 393 00:32:38,710 --> 00:32:42,606 Okay, but there may be a good reason for that. 394 00:32:42,631 --> 00:32:44,275 Something we need to find out. 395 00:32:44,298 --> 00:32:46,736 No, you're just making shit up now to make yourself feel better. 396 00:32:46,759 --> 00:32:49,221 But we're not gonna feel better, 'cause this fucking sucks. 397 00:32:50,180 --> 00:32:53,409 Whatever's going on, he clearly was into something he didn't tell us about. 398 00:32:53,432 --> 00:32:56,328 And me and you playing Encyclopedia Brown isn't going to change anything. 399 00:32:56,353 --> 00:32:57,704 - Don't you get that? - Slow down. 400 00:32:57,729 --> 00:33:00,648 No, no. You're not hearing me. I just... I wanna go home. 401 00:33:01,650 --> 00:33:02,710 No, Dad. 402 00:33:02,733 --> 00:33:03,902 You're not hearing me. 403 00:33:11,951 --> 00:33:13,161 What's going on? 404 00:33:13,662 --> 00:33:16,848 Bobby's parents invited Bailey on their boat. 405 00:33:16,873 --> 00:33:17,958 You said "no." 406 00:33:18,500 --> 00:33:23,355 About as quickly as you can say it. I mean, she's barely 16. 407 00:33:23,380 --> 00:33:25,214 They'll have minimal supervision. 408 00:33:25,714 --> 00:33:26,715 On a boat? 409 00:33:28,759 --> 00:33:29,760 It's a big boat. 410 00:33:31,346 --> 00:33:33,265 Well, I think that's a reasonable decision. 411 00:33:33,765 --> 00:33:34,766 Yeah. 412 00:33:36,226 --> 00:33:39,038 So why are you down here sitting in the dark, 413 00:33:39,061 --> 00:33:40,814 clutching her piggy bank? 414 00:33:43,525 --> 00:33:47,028 Her grandmother bought her this the day she was born. 415 00:33:52,325 --> 00:33:54,911 Soon I'm not going to be able to tell her "no." 416 00:33:56,621 --> 00:33:58,848 She's gonna leave, do exactly what she wants, 417 00:33:58,873 --> 00:34:03,836 and I don't think I ever fully thought about that. 418 00:34:05,505 --> 00:34:07,298 Or maybe I just didn't let myself. 419 00:34:09,134 --> 00:34:10,635 Ah, man. 420 00:34:18,309 --> 00:34:22,021 There's gonna come a time when I won't be able to keep her safe anymore. 421 00:34:24,273 --> 00:34:25,567 Not from anything. 422 00:34:31,572 --> 00:34:32,572 Hey. 423 00:34:33,157 --> 00:34:34,367 How'd the churches pan out? 424 00:34:35,076 --> 00:34:38,847 Not so great. I think we're gonna head home tomorrow. 425 00:34:38,871 --> 00:34:40,539 Well, I'll be happy to see you. 426 00:34:42,458 --> 00:34:45,003 - What? - I just... 427 00:34:45,753 --> 00:34:49,148 Bailey is so out of sorts here. Makes me wonder. 428 00:34:49,172 --> 00:34:52,219 I'm pretty sure Bailey would be out of sorts wherever she was. 429 00:34:53,094 --> 00:34:55,889 I don't know. I think maybe it's because we're onto something. 430 00:34:58,266 --> 00:35:01,871 Then again, maybe I'm just trying to avoid dealing with the shit show back there. 431 00:35:01,894 --> 00:35:03,831 You know, you have pretty good instincts. 432 00:35:03,855 --> 00:35:07,043 Which is why I haven't spoken to my husband in three days. 433 00:35:07,067 --> 00:35:08,960 Go easy on yourself, would you? 434 00:35:08,985 --> 00:35:11,963 Not in my nature. Are you still at work? 435 00:35:11,987 --> 00:35:13,322 I just left. Why? 436 00:35:13,822 --> 00:35:17,929 Could you stop at my place on your way home? I'm sure it's nothing, 437 00:35:17,952 --> 00:35:21,789 but there's a piggy bank in Bailey's room I want you to look at. 438 00:35:22,456 --> 00:35:25,335 Piggy bank? Is that some kind of tech bro euphemism? 439 00:35:26,001 --> 00:35:27,146 I wish. 440 00:35:27,170 --> 00:35:30,608 No, there was this weird file on Owen's laptop that was password-protected, 441 00:35:30,632 --> 00:35:34,552 and the hint was "L. Paul." Lady Paul, 442 00:35:35,512 --> 00:35:38,639 which I think is also the name on the piggy bank. 443 00:35:39,932 --> 00:35:43,538 And I stopped believing in coincidences about 48 hours ago. 444 00:35:43,561 --> 00:35:45,688 Okay, I'll head there now. 445 00:35:46,273 --> 00:35:47,315 I don't deserve you. 446 00:35:47,815 --> 00:35:48,942 Nobody does. 447 00:35:49,650 --> 00:35:51,027 Call you when I get there. 448 00:36:20,639 --> 00:36:21,766 - Bails? - Hey. 449 00:36:23,851 --> 00:36:26,313 So, the s'mores worked. Noted. 450 00:36:26,980 --> 00:36:29,231 - What? - Are you at home? 451 00:36:29,900 --> 00:36:31,001 Open your front door. 452 00:36:31,025 --> 00:36:34,045 I'm actually in Austin. 453 00:36:34,070 --> 00:36:35,947 Austin? Why? 454 00:36:36,530 --> 00:36:40,994 Good question. I don't know. Hiding out from all my fans. 455 00:36:42,621 --> 00:36:46,373 Well, I hate to break it to you, but you're no longer trending. 456 00:36:46,958 --> 00:36:48,226 - Really? - Yep. 457 00:36:48,251 --> 00:36:52,338 Livvy and Alex ended things in pretty spectacular fashion. 458 00:36:53,047 --> 00:36:54,317 What happened? 459 00:36:54,340 --> 00:36:56,068 Let's just say it involved a large bottle of Diet Coke 460 00:36:56,092 --> 00:36:57,969 being poured over Alex's head. 461 00:36:59,471 --> 00:37:02,389 I have never been so relieved to not matter. 462 00:37:03,641 --> 00:37:08,938 Good. So, should I come rescue you from your wicked stepmother? 463 00:37:10,940 --> 00:37:12,983 She's maybe not the worst person ever. 464 00:37:13,818 --> 00:37:17,780 I'm sorry, thought I was talking to Bailey Michaels. 465 00:37:39,760 --> 00:37:40,762 Hello? 466 00:38:24,556 --> 00:38:25,931 What the fuck is this? 467 00:38:51,248 --> 00:38:54,376 Whoever's in here, I just called 911! 468 00:38:55,336 --> 00:38:56,588 Jules? 469 00:39:01,842 --> 00:39:03,219 What the hell are you doing here? 470 00:39:03,802 --> 00:39:04,905 I need to talk to Hannah. 471 00:39:04,929 --> 00:39:07,032 What, so you just let yourself into her house? 472 00:39:07,056 --> 00:39:09,601 Well, the door was wide open. But it's great to see you too. 473 00:39:11,518 --> 00:39:14,606 - Is she here? - No. She's not here. 474 00:39:15,690 --> 00:39:18,525 - Well, I need to talk to her. - God. About what? 475 00:39:20,277 --> 00:39:22,155 I need to tell her directly. 476 00:39:23,239 --> 00:39:25,867 Well, you're going to have to tell me directly first, Jake. 477 00:39:26,367 --> 00:39:28,286 'Cause I'm the only one who knows where she is. 478 00:40:38,565 --> 00:40:40,275 Hey. Did you find the piggy bank? 479 00:40:40,900 --> 00:40:41,902 Yeah. 480 00:40:43,152 --> 00:40:44,153 But... 481 00:40:46,114 --> 00:40:47,364 can Bailey hear you? 482 00:40:48,365 --> 00:40:50,994 No, she's asleep. Why? What's going on? 483 00:40:52,411 --> 00:40:54,264 Jake's here. I'm gonna put him on. 484 00:40:54,289 --> 00:40:56,309 What? Why is Jake there? 485 00:40:56,333 --> 00:40:57,416 Hey. 486 00:40:58,335 --> 00:41:00,085 What are you doing in my house? 487 00:41:01,463 --> 00:41:06,259 I wanted to be here. I needed to tell you this in person. 488 00:41:07,177 --> 00:41:09,137 Tell me what? Jake. 489 00:41:09,929 --> 00:41:15,393 I heard back from my investigator. It took him a minute because, well, 490 00:41:16,393 --> 00:41:20,065 Owen and Bailey's histories are inconsistent. 491 00:41:21,358 --> 00:41:23,235 What do you mean inconsistent? 492 00:41:23,902 --> 00:41:27,297 There are several Owen Michaels who grew up in Newton, Massachusetts, 493 00:41:27,322 --> 00:41:29,884 and a few who graduated from Princeton University. 494 00:41:29,907 --> 00:41:34,429 But the only Owen Michaels who's from Newton and went to Princeton 495 00:41:34,454 --> 00:41:37,182 is 78 years old and now lives with his partner, 496 00:41:37,206 --> 00:41:40,918 Theo Silverstein, in Provincetown, Massachusetts. 497 00:41:41,710 --> 00:41:42,711 That's not possible. 498 00:41:43,213 --> 00:41:46,525 My guy couldn't find a marriage license for Owen Michaels or Olivia Miller. 499 00:41:46,550 --> 00:41:49,070 He also couldn't find any evidence 500 00:41:49,094 --> 00:41:52,137 that Owen and Olivia ever owned a home in Seattle. 501 00:41:53,222 --> 00:41:54,891 Wait, I don't understand, I... 502 00:41:55,976 --> 00:41:57,936 He couldn't find anything on Bailey, either. 503 00:41:58,519 --> 00:42:02,208 No Seattle birth certificate of a Bailey Michaels born in the early 2000s. 504 00:42:02,231 --> 00:42:06,152 No hospital birth records. No preschool registration. 505 00:42:06,987 --> 00:42:08,880 My guy is pretty sure there's no record of any kind 506 00:42:08,905 --> 00:42:12,409 for either Owen or Bailey prior to Sausalito. 507 00:42:12,992 --> 00:42:13,994 Really? 508 00:42:14,744 --> 00:42:20,083 Basically, Owen and Bailey Michaels don't exist. 509 00:42:33,722 --> 00:42:34,847 Hannah? 41100

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.