Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,342 --> 00:00:11,052
Andy dimakamkan minggu lalu.
2
00:00:11,845 --> 00:00:13,671
Dia mengalami overdosis.
3
00:00:16,850 --> 00:00:18,250
Apa kau pergi ke pemakamannya?
4
00:00:19,258 --> 00:00:21,385
Ya. Baru tadi malam.
5
00:00:22,522 --> 00:00:25,150
Terlepas dari segalanya,
pria itu tetaplah temanku.
6
00:00:27,270 --> 00:00:28,563
Bela sungkawa
7
00:00:28,741 --> 00:00:30,592
dan maaf.
8
00:00:31,031 --> 00:00:32,574
Setelah apa yang terjadi pada kita,
9
00:00:34,325 --> 00:00:35,660
aku tak pernah menghubungi.
10
00:00:36,369 --> 00:00:39,122
Aku tahu betapa aku menyakitimu.
11
00:00:40,123 --> 00:00:43,570
Dan malahan,
12
00:00:43,960 --> 00:00:45,754
aku hanya ingin mati karena malu.
13
00:00:46,629 --> 00:00:48,548
Andy sudah menjelaskan
kepadaku apa yang terjadi.
14
00:00:50,216 --> 00:00:51,634
Selain itu, aku mengenalnya.
15
00:00:52,385 --> 00:00:54,095
Begitu dia mengarahkan
pandangannya pada seseorang,
16
00:00:54,095 --> 00:00:55,695
dia tak bisa dihentikan.
17
00:00:57,179 --> 00:00:58,808
Sejujurnya,
18
00:00:59,809 --> 00:01:02,520
itu hanya kebanggaan yang
mencegahku menghubungimu.
19
00:01:02,520 --> 00:01:03,563
Aku menghargai itu.
20
00:01:04,355 --> 00:01:07,150
Dan aku mengerti bahwa
kau masih dalam penyembuhan.
21
00:01:08,318 --> 00:01:10,487
Aku tahu kau tak bisa melakukannya
22
00:01:10,512 --> 00:01:12,555
terutama ketika orang yang
menyakitimu ada di sekitarmu.
23
00:01:13,073 --> 00:01:13,990
Benar?
24
00:01:15,825 --> 00:01:17,035
Padahal aku merindukanmu.
25
00:01:19,287 --> 00:01:20,371
Aku juga merindukanmu.
26
00:01:27,462 --> 00:01:29,506
Apa kau pikir kau dapat
menanganiku untuk kedua kalinya?
27
00:01:33,343 --> 00:01:34,886
Halo, halo, halo.
28
00:01:34,886 --> 00:01:36,763
Guncang tubuhmu,
cek mik satu, dua.
29
00:01:36,763 --> 00:01:38,164
Apa anak-anak sudah tidur?
30
00:01:41,140 --> 00:01:42,976
Apa kau siap untuk berbicara tentang
31
00:01:43,001 --> 00:01:44,875
persetujuan dan perasaan?
32
00:01:48,608 --> 00:01:54,265
Siniar ini adalah tempat yang aman
untuk berdiskusi tentang topik sensitif.
33
00:02:53,089 --> 00:02:54,674
Apa anak-anak sudah tidur?
34
00:02:54,674 --> 00:02:56,342
Bila belum,
35
00:02:56,342 --> 00:02:58,136
taruh mereka di tempat
tidur dulu karena...
36
00:02:58,136 --> 00:03:00,346
kita punya banyak hal menarik
untuk dibicarakan malam ini.
37
00:03:00,346 --> 00:03:02,390
Aku host-mu, namaku Salome Salvi.
38
00:03:02,390 --> 00:03:04,142
Aku seorang kreator konten dewasa
39
00:03:04,142 --> 00:03:06,445
dan selamat datang di siniarku!
40
00:03:06,811 --> 00:03:08,521
SSSSHHH!
41
00:03:08,980 --> 00:03:11,649
Kita semua memiliki preferensi
seksual kita sendiri,
42
00:03:11,649 --> 00:03:15,236
sementara sebagian dari kita memiliki
apa yang kita sebut "seks miring".
43
00:03:15,236 --> 00:03:18,031
Seks miring adalah seperangkat preferensi
seksual yang tak konvensional.
44
00:03:18,031 --> 00:03:20,366
Sedikit keluar jalur.
45
00:03:20,366 --> 00:03:24,829
Ini termasuk BDSM,
eksibisionisme, voyeurisme.
46
00:03:24,829 --> 00:03:27,062
Adalah normal memiliki seks miring.
47
00:03:27,290 --> 00:03:29,250
Siniar ini adalah tempat yang aman
48
00:03:29,250 --> 00:03:31,836
untuk membahas topik-topik sensitif,
49
00:03:31,836 --> 00:03:35,506
seperti seks, masalah
dalam hubungan
50
00:03:35,506 --> 00:03:37,023
dan tentu saja, seks miring.
51
00:03:37,133 --> 00:03:38,509
Kita akan berbicara tentang
52
00:03:38,509 --> 00:03:41,930
betapa pentingnya kita dapat
memenuhi seks miring kita.
53
00:03:41,930 --> 00:03:44,474
Terutama, bila kita berada
dalam suatu hubungan.
54
00:03:44,474 --> 00:03:47,518
Untuk episode kali ini, kita
kedatangan tamu yang sangat spesial.
55
00:03:47,518 --> 00:03:50,271
Dia ke sini untuk berbagi
kehidupan seks, status hubungan,
56
00:03:50,271 --> 00:03:53,066
dan seks miringnya
57
00:03:53,091 --> 00:03:54,634
pada kita.
58
00:03:55,109 --> 00:03:57,820
Sambutlah dia yang sangat
cantik dan sangat berbakat,
59
00:03:57,820 --> 00:03:59,197
Annika.
60
00:03:59,656 --> 00:04:01,783
Selamat malam semua pelanggan.
61
00:04:01,783 --> 00:04:03,201
Apa anak-anak sudah tidur?
62
00:04:03,201 --> 00:04:05,245
Oh, aku berharap ya.
Aku harap begitu.
63
00:04:05,245 --> 00:04:07,163
Ya, cerita hari ini akan menjadi liar.
64
00:04:07,163 --> 00:04:08,831
Bisakah kau ceritakan
sesuatu tentang dirimu?
65
00:04:08,831 --> 00:04:11,459
Apa pekerjaan Annika saat ini?
66
00:04:11,459 --> 00:04:14,754
Aku seorang Asisten
Manajer Operasional
67
00:04:14,754 --> 00:04:16,297
untuk perusahaan BPO.
68
00:04:16,297 --> 00:04:18,174
Aku melihat bahwa kau
seorang wanita karier? / Ya.
69
00:04:18,174 --> 00:04:20,093
Bagaimana dengan status
hubunganmu? Bagaimana itu?
70
00:04:20,093 --> 00:04:22,303
Aku sudah bersama Jensen
selama tiga tahun.
71
00:04:22,303 --> 00:04:23,805
Kami baik-baik saja sejak awal.
72
00:04:23,805 --> 00:04:25,556
Kami memiliki seks miring yang sama.
73
00:04:56,045 --> 00:04:57,463
Aku harus mandi sekarang.
74
00:04:58,131 --> 00:04:58,840
Annika.
75
00:04:58,840 --> 00:05:01,403
Aku benar-benar perlu mandi.
Aku tak ingin terlambat bekerja.
76
00:05:01,676 --> 00:05:02,510
Tinggal saja di sini.
77
00:05:02,510 --> 00:05:04,345
Sayang... / Tolong...
78
00:05:04,345 --> 00:05:05,972
Aku benar-benar harus pergi.
79
00:05:07,598 --> 00:05:08,516
Oke, baiklah.
80
00:05:09,157 --> 00:05:10,658
Aku akan membuat sarapan.
81
00:05:11,602 --> 00:05:15,879
Bila kami pernah berdebat,
biasanya hanya tentang uang.
82
00:05:18,401 --> 00:05:20,486
Aku memiliki pekerjaan
yang bagus di BPO.
83
00:05:20,987 --> 00:05:22,155
Aku berpenghasilan baik.
84
00:05:25,742 --> 00:05:30,088
Sementara Jensen tak bisa bertahan
lama pada pekerjaan apa pun.
85
00:05:30,705 --> 00:05:32,707
Dia mengambil begitu
banyak pekerjaan serabutan.
86
00:05:34,542 --> 00:05:39,127
Pekerjaan terlama yang dia miliki adalah
kurir pengantar untuk sebuah firma hukum.
87
00:05:46,751 --> 00:05:48,252
Naksirmu datang.
88
00:05:49,307 --> 00:05:50,627
Terima kasih, bos.
89
00:05:53,814 --> 00:05:54,916
Oke, bos.
90
00:06:04,014 --> 00:06:05,015
Hai!
91
00:06:05,040 --> 00:06:06,667
Oh, hai.
92
00:06:06,885 --> 00:06:07,885
Untuk...
93
00:06:08,520 --> 00:06:10,439
Untuk Pengacara Acosta.
94
00:06:15,478 --> 00:06:17,063
Apa kau luang nanti?
95
00:06:17,228 --> 00:06:18,351
Apa?
96
00:06:19,455 --> 00:06:20,507
Aku?
97
00:06:21,047 --> 00:06:23,002
Bila kau luang nanti,
98
00:06:23,105 --> 00:06:25,024
kami akan minum-minum
nanti di tempat Melody.
99
00:06:25,510 --> 00:06:27,678
Mungkin kau ingin bergabung dengan kami.
100
00:06:31,682 --> 00:06:33,184
Itu...
101
00:06:34,522 --> 00:06:36,107
Aku harus melakukan sesuatu nanti.
102
00:06:36,132 --> 00:06:36,799
Dan...
103
00:06:38,064 --> 00:06:39,232
Terima kasih.
104
00:06:40,158 --> 00:06:41,317
Begitu kah?
105
00:06:41,692 --> 00:06:42,815
Baiklah.
106
00:06:43,069 --> 00:06:44,404
Lain kali?
107
00:06:46,720 --> 00:06:47,878
Lain kali.
108
00:06:47,903 --> 00:06:49,654
Apa kau tahu di mana?
109
00:06:52,140 --> 00:06:55,471
Menggoda seperti itu! / Menggoda!
110
00:07:12,473 --> 00:07:14,475
Hai pak! Selamat pagi.
Apa yang bisa aku bantu?
111
00:07:14,500 --> 00:07:16,274
Selamat pagi. Eh...
112
00:07:16,894 --> 00:07:18,062
Bisakah aku melihat ini?
113
00:07:18,087 --> 00:07:19,464
Tentu.
114
00:07:20,356 --> 00:07:22,525
Ini, Pak. Ini Emas Saudi,
115
00:07:22,525 --> 00:07:25,862
dengan batu zamrud
dan memiliki dua karat.
116
00:07:25,862 --> 00:07:28,030
Apa kau ingin mencobanya?
/ Oh, tentu.
117
00:07:28,948 --> 00:07:29,824
Ini, Pak.
118
00:07:35,079 --> 00:07:36,372
Berapa harganya ini?
119
00:07:36,372 --> 00:07:38,374
Hanya 55 ribu saja, pak.
120
00:07:47,592 --> 00:07:50,219
Begitu. Aku akan kembali lagi nanti.
121
00:07:50,219 --> 00:07:51,888
Terima kasih. / Oke, tentu.
122
00:07:52,847 --> 00:07:53,764
Terima kasih.
123
00:08:04,525 --> 00:08:06,048
Bukankah di sini mahal?
124
00:08:06,657 --> 00:08:08,450
Tidak apa-apa. Aku traktir.
125
00:08:09,071 --> 00:08:12,033
Aku akan membayar
setengah dari tagihan.
126
00:08:12,450 --> 00:08:13,743
Tapi tidak hari ini.
127
00:08:13,743 --> 00:08:14,994
Ketika aku menerima gajiku.
128
00:08:14,994 --> 00:08:16,287
Tidak perlu. Aku akan membayar.
129
00:08:16,287 --> 00:08:17,497
Makan saja, sayang.
130
00:08:19,308 --> 00:08:20,642
Padahal aku masih kenyang.
131
00:08:25,004 --> 00:08:26,130
Omong-omong, dalam rangka apa?
132
00:08:27,006 --> 00:08:29,800
Ini belum bulanan kita, kan?
133
00:08:29,825 --> 00:08:31,285
Jadian kita juga beberapa bulan lagi.
134
00:08:33,054 --> 00:08:34,555
Aku dipromosikan, sayang.
135
00:08:34,555 --> 00:08:35,223
Apa?
136
00:08:35,223 --> 00:08:37,558
Aku seorang Asisten Manajer
Operasional sekarang.
137
00:08:43,774 --> 00:08:45,691
Apa kau tak bahagia untukku?
138
00:08:46,916 --> 00:08:48,751
Tentu saja, ya.
139
00:08:48,776 --> 00:08:50,008
Selamat!
140
00:08:53,937 --> 00:08:55,939
Setelah promosiku resmi,
141
00:08:55,964 --> 00:08:58,717
perusahaanku mengirimku
untuk berlatih di AS.
142
00:08:59,023 --> 00:09:00,567
Hanya untuk sebulan.
143
00:09:01,874 --> 00:09:04,252
Itu waktu yang lama. / Sebulan
berlalu dengan cepat, sayang.
144
00:09:04,835 --> 00:09:06,003
Tetap makan.
145
00:09:07,724 --> 00:09:09,429
Jadi berdasarkan ceritamu,
146
00:09:09,454 --> 00:09:11,425
sepertinya kau yang dominan
147
00:09:11,450 --> 00:09:13,035
dalam hubungan, benar?
148
00:09:13,277 --> 00:09:16,239
Baik secara finansial maupun
seksual, kau memegang kendali.
149
00:09:16,264 --> 00:09:18,182
Apa kau mengatakan bahwa
kau memiliki sedikit
150
00:09:18,182 --> 00:09:20,726
memar ego Jensen
sebagai laki-laki?
151
00:09:20,726 --> 00:09:21,686
Mungkin.
152
00:09:21,686 --> 00:09:24,188
Nah, Jensen adalah laki-laki.
153
00:09:24,188 --> 00:09:27,212
Dan kami juga telah membicarakan
hal ini sebagai pasangan.
154
00:09:27,400 --> 00:09:29,026
Ketika datang ke uang,
155
00:09:29,026 --> 00:09:31,279
dia benar-benar
tak bisa berkontribusi.
156
00:09:31,279 --> 00:09:33,756
Oh, itu terdengar sangat kejam.
157
00:09:33,781 --> 00:09:34,899
Tapi, aku mengerti.
158
00:09:41,163 --> 00:09:42,235
Hai,
159
00:09:42,422 --> 00:09:43,006
makan dulu.
160
00:09:43,031 --> 00:09:45,075
Aku tak bisa. Aku tak ingin
terlambat untuk penerbanganku.
161
00:09:45,122 --> 00:09:46,582
Itu sangat enak.
162
00:09:48,379 --> 00:09:50,339
Lagipula, ini baru jam 8:30.
Penerbanganmu tidak sebelum jam 10.
163
00:09:50,339 --> 00:09:52,008
Aku tak akan pergi
ke Cebu atau Davao.
164
00:09:52,008 --> 00:09:54,305
Ini AS. Ini penerbangan internasional.
165
00:09:54,330 --> 00:09:55,956
Aku harus melalui imigrasi.
166
00:09:56,121 --> 00:09:57,247
Aku tak bisa terlambat.
167
00:09:57,930 --> 00:09:59,640
Apa kau memiliki paspor?
/ Sudah bersamaku.
168
00:09:59,665 --> 00:10:00,783
Haruskah aku mengantarmu?
169
00:10:00,808 --> 00:10:02,938
Tidak apa-apa.
Seseorang menjemputku.
170
00:10:03,894 --> 00:10:06,022
Oh, aku akan mengirimkan
sejumlah uang ke rekeningmu.
171
00:10:06,047 --> 00:10:07,110
Mengapa?
172
00:10:07,202 --> 00:10:09,701
Untuk membayar tagihan rumah.
173
00:10:09,726 --> 00:10:11,686
Kau tak perlu melakukannya.
Aku masih punya sisa uang.
174
00:10:11,819 --> 00:10:13,404
Kau harus mengambilnya.
Tabung uangmu.
175
00:10:13,490 --> 00:10:14,658
Gunakan untuk pergi keluar.
176
00:10:14,683 --> 00:10:15,798
Oke.
177
00:10:15,823 --> 00:10:17,366
Tapi tak ada perempuan, oke?
178
00:10:17,391 --> 00:10:18,559
Ya, Bu!
179
00:10:19,152 --> 00:10:20,305
Terkunci.
180
00:10:21,037 --> 00:10:22,204
Ini kuncinya.
181
00:10:24,625 --> 00:10:25,960
Aku akan merindukanmu.
182
00:10:26,334 --> 00:10:27,668
Aku akan lebih merindukanmu.
183
00:10:31,672 --> 00:10:33,633
Jangan nakal. / Ya.
184
00:10:34,300 --> 00:10:36,260
Saatnya pergi.
Aku tak bisa terlambat.
185
00:10:36,260 --> 00:10:37,903
Aku tak ingin menjadi
penyebab keterlambatan.
186
00:10:37,928 --> 00:10:38,971
Cepat, kalau begitu!
187
00:10:47,104 --> 00:10:51,025
Sayang, kami mungkin harus
memperpanjang beberapa hari di sini di AS.
188
00:10:51,110 --> 00:10:53,404
Bosku ingin pergi ke LA
189
00:10:53,611 --> 00:10:54,779
untuk memaksimalkan perjalanan ini.
190
00:10:54,804 --> 00:10:56,001
Itu mengganggu.
191
00:10:56,438 --> 00:10:57,439
Aku pikir kau sudah pulang?
192
00:10:57,464 --> 00:10:58,757
Jangan marah.
193
00:10:58,782 --> 00:11:00,551
Apa kau ingin aku membelikanmu sesuatu?
194
00:11:00,701 --> 00:11:02,536
Bagaimana dengan
sepasang sepatu kets baru?
195
00:11:02,678 --> 00:11:04,054
Pulang saja.
196
00:11:04,288 --> 00:11:05,289
Itu saja yang aku inginkan.
197
00:11:05,358 --> 00:11:07,402
Hei, sepertinya kau
sangat merindukanku.
198
00:11:09,418 --> 00:11:10,711
Lepaskan pakaianmu.
199
00:11:11,824 --> 00:11:14,076
Aku ingin melihatmu telanjang.
200
00:11:17,502 --> 00:11:18,378
Apa kau yakin?
201
00:11:18,403 --> 00:11:20,489
Ya, mari melakukan video seks.
202
00:11:38,468 --> 00:11:40,934
Aku tak tahu caranya. Apa aku
melakukannya dengan benar?
203
00:11:41,123 --> 00:11:43,192
Ya, hanya seperti itu.
204
00:12:04,640 --> 00:12:06,726
Sayang, aku harus pergi.
205
00:12:07,059 --> 00:12:09,061
Bosku memanggilku.
206
00:12:18,696 --> 00:12:19,905
Untuk Pengacara Malliari.
207
00:12:26,335 --> 00:12:27,878
Hari ini adalah hari ulang tahunku.
208
00:12:27,903 --> 00:12:28,696
Selamat ulang tahun!
209
00:12:28,721 --> 00:12:29,966
Mana hadiahku?
210
00:12:33,878 --> 00:12:35,213
Oh, aku tak tahu.
211
00:12:35,238 --> 00:12:37,073
Kau seharusnya memberitahuku
jadi aku bisa membelikanmu sesuatu.
212
00:12:37,385 --> 00:12:40,722
Lalu mengapa kau tak membungkus
sendiri kado ulang tahun Carmi?
213
00:12:41,266 --> 00:12:43,223
Apa? Kami akan keluar
untuk minum-minum
214
00:12:43,350 --> 00:12:44,392
kau harus datang bergabung dengan kami.
215
00:12:44,455 --> 00:12:46,606
Kau berjanji untuk bergabung
dengan kami terakhir kali.
216
00:12:47,531 --> 00:12:49,717
Sepertinya dia tak datang.
217
00:12:49,742 --> 00:12:52,833
Dia mungkin berkencan
dengan pacarnya.
218
00:12:53,147 --> 00:12:54,648
Siapa bilang aku tak datang?
219
00:12:55,967 --> 00:12:57,218
Jam berapa pestanya?
220
00:13:04,992 --> 00:13:07,495
Aku tak berpikir hadiah
ulang tahunmu akan datang.
221
00:13:07,520 --> 00:13:09,897
Dia akan muncul.
222
00:13:10,164 --> 00:13:11,332
Mari bersikap positif.
223
00:13:11,332 --> 00:13:12,625
Jawab pertanyaanku,
224
00:13:12,625 --> 00:13:14,794
kenapa kau naksir Jensen?
225
00:13:15,761 --> 00:13:16,804
Bagaimana denganmu?
226
00:13:16,829 --> 00:13:18,831
Mengapa pria keriting ini tipemu?
227
00:13:20,007 --> 00:13:21,380
Baik. Terserah kau.
228
00:13:21,553 --> 00:13:23,722
Aku hanya mengatakan bahwa kau
seharusnya tak berharap terlalu banyak.
229
00:13:24,003 --> 00:13:26,672
Kau mungkin terluka
bila dia tak menyukaimu.
230
00:13:28,224 --> 00:13:29,308
Jensen!
231
00:13:30,391 --> 00:13:32,852
Siapa bilang dia tak datang?
232
00:13:32,937 --> 00:13:34,396
Beruntunglah kau.
233
00:13:34,396 --> 00:13:35,523
Hai!
234
00:13:36,080 --> 00:13:37,790
Aku senang kau bisa datang.
235
00:13:37,859 --> 00:13:38,804
Ayo duduk.
236
00:13:38,829 --> 00:13:40,789
Aku akan memperkenalkanmu
kepada teman-temanku.
237
00:13:40,814 --> 00:13:43,525
Semuanya, ini Jensen.
238
00:13:44,903 --> 00:13:46,155
Hai. / Ini Melody.
239
00:13:46,335 --> 00:13:48,003
Itu pacarnya yang berambut keriting.
240
00:13:49,145 --> 00:13:50,346
Sekali lagi, selamat
ulang tahun untukmu.
241
00:13:50,371 --> 00:13:52,665
Kami telah menunggumu.
242
00:13:52,665 --> 00:13:55,251
Aku membelikanmu kue.
243
00:13:55,251 --> 00:13:57,086
Kau sangat romantis.
Kau tak perlu melakukannya.
244
00:13:57,111 --> 00:13:58,487
Terima kasih!
245
00:13:59,880 --> 00:14:01,924
Bersulang! / Bersulang!
246
00:14:13,352 --> 00:14:15,262
Keriting, ambil foto kami.
247
00:14:15,287 --> 00:14:16,705
Tentu, aku akan
mengambil foto kita.
248
00:14:16,730 --> 00:14:17,815
Hanya kami berdua.
249
00:14:17,840 --> 00:14:19,717
Satu, dua, tiga.
250
00:14:19,853 --> 00:14:21,188
Baiklah, satu lagi.
251
00:14:21,391 --> 00:14:23,435
Satu, dua, tiga.
252
00:14:23,821 --> 00:14:25,406
Hei, tunjukkan padaku!
253
00:14:25,406 --> 00:14:26,448
Tentu.
254
00:14:28,091 --> 00:14:29,474
Kita sangat manis.
255
00:14:30,930 --> 00:14:32,473
Hei, kalian berdua terlihat
begitu manis bersama.
256
00:14:32,498 --> 00:14:34,375
Seseorang mungkin cemburu.
257
00:14:35,319 --> 00:14:36,904
Aku tak melihat ada
yang mengeluh, bukan?
258
00:14:37,418 --> 00:14:38,878
Kau benar-benar perusak kesenangan.
259
00:14:38,903 --> 00:14:40,613
Ini. Aku mengembalikan ponselmu.
260
00:14:42,641 --> 00:14:43,840
Tidak apa.
261
00:14:50,840 --> 00:15:15,840
Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan
= HANYA DI LXWHITELABEL.COM =
262
00:16:12,137 --> 00:16:13,263
Aku mengerti.
263
00:16:14,383 --> 00:16:15,635
Merasa bersalah?
264
00:16:19,894 --> 00:16:21,062
Maaf.
265
00:16:22,710 --> 00:16:24,081
Aku punya pacar.
266
00:16:25,364 --> 00:16:26,616
Ayolah.
267
00:16:27,890 --> 00:16:29,171
Jangan minta maaf.
268
00:16:29,394 --> 00:16:31,460
Ini hanya cinta satu malam.
269
00:16:33,682 --> 00:16:35,475
Kita hanya menggaruk gatal.
270
00:16:37,000 --> 00:16:38,229
Tapi aku berharap bahwa...
271
00:16:38,254 --> 00:16:39,380
Tapi aku berharap bahwa...
272
00:16:40,389 --> 00:16:42,057
kau mengatakan yang sebenarnya
kepadaku terlebih dahulu.
273
00:16:43,699 --> 00:16:45,034
Jadi aku tak berharap.
274
00:16:45,059 --> 00:16:46,132
Aku sangat menyesal.
275
00:16:46,252 --> 00:16:47,504
Tidak apa-apa.
276
00:16:50,527 --> 00:16:52,445
Kita berdua menikmatinya.
277
00:17:02,291 --> 00:17:05,211
Astaga. Aku sangat lelah.
278
00:17:06,418 --> 00:17:08,169
Aku tak bisa makan.
279
00:17:08,631 --> 00:17:10,216
Aku juga tak tidur.
280
00:17:10,797 --> 00:17:13,008
Lalu ada bayi menangis
di belakang tempat dudukku.
281
00:17:13,698 --> 00:17:15,101
Astaga.
282
00:17:17,348 --> 00:17:18,850
Apa kita punya kopi, sayang?
283
00:17:23,175 --> 00:17:24,134
Astaga.
284
00:17:25,890 --> 00:17:27,183
Kemarilah, cepat.
285
00:17:28,701 --> 00:17:30,119
Aku punya sesuatu untukmu.
286
00:17:31,183 --> 00:17:32,618
Silakan duduk.
287
00:17:32,736 --> 00:17:34,154
Duduk saja.
288
00:17:35,079 --> 00:17:36,372
Ini bagus.
289
00:17:40,812 --> 00:17:42,230
Cobalah. Cepat.
290
00:17:44,711 --> 00:17:46,672
Cobalah sekarang.
Terlihat sangat bagus.
291
00:17:49,516 --> 00:17:50,392
Ada apa?
292
00:17:51,406 --> 00:17:52,532
Apa ada masalah?
293
00:17:53,652 --> 00:17:55,112
Kau hanya perlu mencobanya.
294
00:17:55,788 --> 00:17:56,956
Kau tak menyukainya?
295
00:17:58,035 --> 00:17:59,328
Mereka mengatakan bahwa,
296
00:18:01,578 --> 00:18:04,080
ketika seseorang memberimu
sepasang sepatu,
297
00:18:05,707 --> 00:18:08,209
orang itu akan memiliki kekuatan
menginjak karakter dan keberadaanmu.
298
00:18:08,209 --> 00:18:09,976
Darimana itu datang?
299
00:18:12,130 --> 00:18:13,673
Itu tak ada hubungannya
dengan mencoba sepatu.
300
00:18:13,673 --> 00:18:16,051
Mengapa? Katakan saja
bila kau tak menyukainya?
301
00:18:19,648 --> 00:18:20,878
Sangat dramatis!
302
00:18:22,116 --> 00:18:23,242
Lalu apa?
303
00:18:24,517 --> 00:18:25,977
Setelah aku menerimanya,
304
00:18:27,187 --> 00:18:29,814
kau hanya membuatku merasa
bahwa kau lebih hebat dariku?
305
00:18:31,107 --> 00:18:32,150
Dari mana ini datang?
306
00:18:32,175 --> 00:18:33,593
Itu tak benar sama sekali!
307
00:18:33,860 --> 00:18:35,236
Kau hanya perlu mencoba sepatu itu.
308
00:18:35,724 --> 00:18:37,517
Kau bukan dirimu!
309
00:18:38,198 --> 00:18:39,366
Aku tak bisa menerima itu.
310
00:18:40,874 --> 00:18:41,906
Maka jangan!
311
00:18:49,546 --> 00:18:50,835
Aku minta maaf.
312
00:18:53,964 --> 00:18:55,298
Aku membuat kesalahan.
313
00:19:02,417 --> 00:19:03,918
Itu hanya seks.
314
00:19:04,898 --> 00:19:06,017
Aku tak mencintainya.
315
00:19:06,042 --> 00:19:07,143
Sungguh.
316
00:19:15,538 --> 00:19:16,756
Aku minta maaf.
317
00:19:18,367 --> 00:19:19,698
Berengsek!
318
00:19:22,023 --> 00:19:23,410
Tukang selingkuh.
319
00:19:24,944 --> 00:19:26,161
Aku minta maaf.
320
00:19:26,207 --> 00:19:28,626
Mengapa? Apa dia orang
yang jago bercinta?
321
00:19:30,014 --> 00:19:31,130
Apa?
322
00:19:32,590 --> 00:19:34,437
Apa aku harus memberitahumu?
323
00:19:34,462 --> 00:19:36,631
Aku ingin mengetahui semuanya.
324
00:19:37,148 --> 00:19:38,177
Apa?
325
00:19:39,050 --> 00:19:39,801
Beri tahu aku!
326
00:19:41,941 --> 00:19:43,776
Jangan kau membelakangiku!
327
00:19:43,801 --> 00:19:44,885
Kebenaran?
328
00:19:46,406 --> 00:19:47,699
Ya!
329
00:19:47,900 --> 00:19:49,651
Ya, aku tak bisa menolaknya!
330
00:19:49,676 --> 00:19:51,219
Ya, dia jago!
331
00:19:51,312 --> 00:19:52,731
Dia adalah pencium yang handal!
332
00:19:53,857 --> 00:19:54,774
Senang sekarang?
333
00:19:54,858 --> 00:19:55,976
Seperti ini?!
334
00:19:58,695 --> 00:20:00,405
Apa kau menyentuhnya seperti ini?
335
00:20:01,322 --> 00:20:02,699
Apa dia menyentuh ini?
336
00:20:04,117 --> 00:20:04,909
Apa?
337
00:20:05,660 --> 00:20:06,911
Kau menyukainya?
338
00:20:08,580 --> 00:20:11,124
Lakukan padaku. Segala sesuatu
yang kau lakukan dengannya.
339
00:20:20,124 --> 00:20:45,124
Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan
= HANYA DI LXWHITELABEL.COM =
340
00:20:59,923 --> 00:21:01,424
Katakan padaku kau menyukainya!
341
00:21:01,449 --> 00:21:02,675
Kau menyukainya?
342
00:21:02,675 --> 00:21:04,375
Aku menginginkannya!
343
00:21:12,894 --> 00:21:14,187
Siapa yang memilikimu?
344
00:21:15,563 --> 00:21:16,523
Siapa yang memilikimu?
345
00:21:16,523 --> 00:21:17,899
Hanya milikmu.
346
00:21:22,570 --> 00:21:23,571
Teruskan!
347
00:21:24,030 --> 00:21:25,073
Teruskan!
348
00:21:27,784 --> 00:21:28,784
Ya!
349
00:21:30,745 --> 00:21:33,373
Sial! kau masih
menginginkannya, ya!
350
00:21:49,430 --> 00:21:52,267
Sial! Kedengarannya sangat panas!
351
00:21:53,309 --> 00:21:54,336
Tentu saja.
352
00:21:54,685 --> 00:21:56,520
Itu adalah pertama kalinya kami
berhubungan seks seperti itu.
353
00:21:56,545 --> 00:21:59,131
Aku merasa bahwa kami berdua
membuka kunci sesuatu.
354
00:21:59,156 --> 00:22:02,534
Kalian mungkin menemukan seks miring
satu sama lain pada titik ini.
355
00:22:02,559 --> 00:22:03,394
Ya.
356
00:22:03,419 --> 00:22:05,754
Berdasarkan ceritamu,
357
00:22:05,905 --> 00:22:10,285
aku dapat melihat bahwa Jensen
menikmati menjadi dominan di ranjang.
358
00:22:10,285 --> 00:22:12,829
Dia suka mengambil kendali.
Sementara kau di sisi lain,
359
00:22:12,829 --> 00:22:16,291
aku dapat melihat bahwa kau
adalah orang yang tunduk, bukan?
360
00:22:16,291 --> 00:22:18,001
Dan tahukah kau, itu masuk akal.
361
00:22:18,001 --> 00:22:23,673
'Cockhuldry' sebenarnya adalah bagian dari
payung penyerahan yang lebih besar.
362
00:22:23,673 --> 00:22:25,842
Itu menjelaskan mengapa kau terangsang
363
00:22:25,842 --> 00:22:28,011
ketika dia berhubungan seks dengan orang lain.
364
00:22:28,011 --> 00:22:29,948
Apa yang dia lakukan itu salah.
365
00:22:29,973 --> 00:22:31,141
Ketakjujuran dan selingkuh...
366
00:22:31,166 --> 00:22:32,932
Itu bukan sesuatu
yang harusnya kau lakukan.
367
00:22:32,932 --> 00:22:34,684
Tapi kau sudah menyebutkan sebelumnya
368
00:22:34,684 --> 00:22:37,103
bahwa ada campuran kesenangan
atau kenikmatan padamu
369
00:22:37,103 --> 00:22:39,314
ketika kau mengetahui fakta itu.
370
00:22:41,156 --> 00:22:42,407
Apa aku menyakitimu?
371
00:22:42,529 --> 00:22:43,656
Aku baik-baik saja.
372
00:22:44,117 --> 00:22:45,535
Aku menikmatinya.
373
00:22:46,321 --> 00:22:47,530
Jangan khawatir.
374
00:22:51,159 --> 00:22:52,719
Itu liar.
375
00:22:52,744 --> 00:22:55,079
Kau yang memulainya. Kau
berhubungan seks dengan orang lain.
376
00:22:56,904 --> 00:22:58,322
Aku merasa terangsang mendengarnya.
377
00:23:01,502 --> 00:23:03,171
Apa kau tak marah padaku?
378
00:23:04,088 --> 00:23:05,215
Ya.
379
00:23:06,633 --> 00:23:07,634
Tapi...
380
00:23:09,018 --> 00:23:09,984
Ini dia.
381
00:23:10,107 --> 00:23:12,776
Tolong jangan berpikir aku aneh.
382
00:23:14,276 --> 00:23:18,405
Tapi aku selalu membayangkan kau
berhubungan seks dengan wanita lain.
383
00:23:21,856 --> 00:23:22,815
Apa?
384
00:23:25,361 --> 00:23:26,946
Aku merasa lebih terangsang
dengan pikiran itu.
385
00:23:28,638 --> 00:23:29,556
Bagaimana bila...
386
00:23:30,932 --> 00:23:33,101
kau mengundangnya lagi untuk
berhubungan seks denganmu,
387
00:23:33,867 --> 00:23:35,827
lalu ambil videonya?
388
00:23:36,371 --> 00:23:37,413
Aku akan menontonnya.
389
00:23:40,166 --> 00:23:41,459
Apa kau baik-baik saja?
390
00:23:41,834 --> 00:23:42,961
Aku serius.
391
00:23:44,227 --> 00:23:45,436
Sangat serius.
392
00:23:47,590 --> 00:23:49,008
Apa kau benar-benar serius?
393
00:24:00,228 --> 00:24:01,788
Lezat!
394
00:24:01,813 --> 00:24:03,373
Aku tahu kau merindukannya.
395
00:24:03,609 --> 00:24:05,068
Sinigang dengan banyak talas, kan?
396
00:24:05,194 --> 00:24:05,861
Yang krim?
397
00:24:05,861 --> 00:24:07,738
Ya, aku sangat merindukan ini.
398
00:24:07,763 --> 00:24:09,932
Kami kebanyakan makan
makanan cepat saji di sana.
399
00:24:10,172 --> 00:24:11,341
Atau dari truk makanan.
400
00:24:11,366 --> 00:24:12,367
Tidak ada sup sama sekali.
401
00:24:14,127 --> 00:24:15,245
Rasakan.
402
00:24:18,767 --> 00:24:22,520
Jadi, apakah kau sudah memikirkan tentang
apa yang aku usulkan kepadamu?
403
00:24:26,759 --> 00:24:28,093
Apa kau benar-benar
tak melepaskannya?
404
00:24:30,086 --> 00:24:31,295
Aku tak bisa melepaskannya.
405
00:24:31,983 --> 00:24:33,276
Kau sudah melakukannya.
406
00:24:36,723 --> 00:24:37,974
Apa kau membuatku bersalah?
407
00:24:38,628 --> 00:24:41,631
Yang aku maksud adalah,
408
00:24:42,527 --> 00:24:45,530
bukankah kau punya fantasi
409
00:24:45,616 --> 00:24:47,118
berhubungan seks dengan orang lain?
410
00:24:47,394 --> 00:24:49,270
Dengan izin dariku?
411
00:24:55,525 --> 00:24:56,835
Ya.
412
00:24:56,958 --> 00:24:59,252
Mengapa kau tak memenuhi fantasi itu?
413
00:25:09,179 --> 00:25:10,555
Apa yang kau inginkan?
414
00:25:11,363 --> 00:25:12,781
Annika ingin berbicara denganmu.
415
00:25:12,885 --> 00:25:13,929
Apa?
416
00:25:14,149 --> 00:25:15,030
Kau gila?
417
00:25:15,055 --> 00:25:16,765
Dia tak marah padamu, oke?
418
00:25:16,765 --> 00:25:18,049
Dia hanya ingin meminta bantuanmu.
419
00:25:18,074 --> 00:25:19,910
Apa yang dia inginkan?
420
00:25:23,127 --> 00:25:24,551
Hanya..
421
00:25:24,689 --> 00:25:26,357
Datanglah saja malam ini.
422
00:25:26,733 --> 00:25:27,817
Tolong?
423
00:25:33,054 --> 00:25:34,389
Apa kau sudah benar-benar gila?
424
00:25:34,414 --> 00:25:36,625
Aku baik-baik saja. Aku tak gila.
425
00:25:36,845 --> 00:25:40,096
Aku benar-benar ingin meningkatkan
hubungan kami sebagai pasangan.
426
00:25:40,395 --> 00:25:42,314
Jangan libatkan aku
dalam omong kosongmu.
427
00:25:42,416 --> 00:25:45,502
Aku bodoh karena bercinta
dengan pacarmu.
428
00:25:45,502 --> 00:25:47,296
Tapi jangan paksa aku...
429
00:25:47,296 --> 00:25:49,650
untuk membayar kesalahanku
dengan ide gilamu.
430
00:25:49,675 --> 00:25:51,385
Aku tak menuntut apa pun darimu.
431
00:25:51,425 --> 00:25:53,135
Aku hanya meminta bantuanmu.
432
00:25:53,135 --> 00:25:54,344
Kalian berdua membingungkan!
433
00:25:54,595 --> 00:25:55,721
Berapa banyak?
434
00:25:59,206 --> 00:26:01,750
Ini hanya membuatku
semakin terhina.
435
00:26:02,336 --> 00:26:04,630
Asal kau tahu. Aku bukan pelacur.
436
00:26:04,723 --> 00:26:06,267
Ya, aku genit.
437
00:26:06,940 --> 00:26:08,233
Tapi aku bukan pelacur.
438
00:26:08,396 --> 00:26:10,649
Aku hanya berhubungan seks
dengan seseorang yang aku suka.
439
00:26:11,413 --> 00:26:13,457
Bukan karena kau membayarku
untuk melakukannya.
440
00:26:15,143 --> 00:26:16,342
Carmi!
441
00:26:28,360 --> 00:26:29,694
Apa yang kau inginkan?
442
00:26:34,702 --> 00:26:36,162
Jensen!
443
00:27:13,399 --> 00:27:14,317
Carmi.
444
00:27:15,368 --> 00:27:16,285
Carmi...
445
00:27:17,062 --> 00:27:19,322
Carmi, tolong katakan ya.
446
00:27:19,711 --> 00:27:20,503
Carmi.
447
00:27:21,480 --> 00:27:23,065
Tolong.
448
00:27:24,779 --> 00:27:26,239
Kau benar-benar
mendorong ini, ya?
449
00:27:26,264 --> 00:27:29,225
Setidaknya, aku tak
menyembunyikan apa pun lagi.
450
00:27:29,371 --> 00:27:30,539
Janji.
451
00:27:31,277 --> 00:27:33,112
Videonya hanya untuk mata kita.
452
00:27:35,712 --> 00:27:38,799
Ini sangat tak adil karena
kau tahu aku lemah darimu.
453
00:27:38,824 --> 00:27:39,783
Tolong.
454
00:27:41,500 --> 00:27:42,793
Tolong.
455
00:27:44,057 --> 00:27:45,057
Tolong.
456
00:28:00,057 --> 00:28:25,057
Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan
= HANYA DI LXWHITELABEL.COM =
457
00:29:49,079 --> 00:29:50,831
Selamat pagi! / Selamat
pagi, sayang.
458
00:29:52,624 --> 00:29:53,542
Kau bangun lebih awal.
459
00:29:53,567 --> 00:29:55,569
Aku membuat sarapan.
460
00:29:57,212 --> 00:29:58,797
Wow! Terlihat enak!
461
00:29:58,797 --> 00:30:00,423
Aku menambahkan
pelintiranku sendiri.
462
00:30:00,423 --> 00:30:01,132
Wow!
463
00:30:01,132 --> 00:30:03,343
Aku tak mengatakan bahwa
resepnya berasal dari YouTube.
464
00:30:05,971 --> 00:30:07,848
Gigitan pertama.
465
00:30:10,225 --> 00:30:11,059
Sangat enak!
466
00:30:11,224 --> 00:30:12,369
Kau memasak ini?
467
00:30:12,394 --> 00:30:14,647
Tentu saja! Kau pikir aku memesannya?
468
00:30:14,854 --> 00:30:16,480
Cobalah sedikit lagi.
Ini benar-benar enak!
469
00:30:16,982 --> 00:30:18,191
Ya? / Ya.
470
00:30:19,025 --> 00:30:20,777
Pernahkah kau berpikir
untuk memulai bisnis?
471
00:30:22,737 --> 00:30:24,030
Tunggu sebentar.
Aku akan memberimu nasi.
472
00:30:24,906 --> 00:30:26,908
Ya. Aku pasti akan makan lagi.
473
00:30:28,118 --> 00:30:28,702
Restoran?
474
00:30:30,036 --> 00:30:32,163
Mendirikan restoran
adalah impianku sejak lama.
475
00:30:33,290 --> 00:30:34,416
Kenapa kau belum melakukannya?
476
00:30:35,125 --> 00:30:37,210
Memulai bisnis membutuhkan banyak uang,
477
00:30:37,210 --> 00:30:38,628
aku bisa melakukannya
bila bukan itu masalahnya.
478
00:30:38,837 --> 00:30:41,214
Kau selalu dapat memulai dari yang kecil.
479
00:30:42,007 --> 00:30:43,967
Bahkan tanpa restoran fisik.
480
00:30:46,052 --> 00:30:48,430
Kau bisa menjual terlebih
dahulu ke sesama pengantar.
481
00:30:50,056 --> 00:30:51,558
Masakanmu sangat enak. / Apa
kau benar-benar berpikir begitu?
482
00:30:51,583 --> 00:30:53,543
Aku akan mendukungmu dengan ini.
483
00:30:58,315 --> 00:30:59,772
Aku pasti makan lebih banyak.
484
00:31:01,751 --> 00:31:04,921
Setelah menemukan seks miring kami,
485
00:31:04,946 --> 00:31:07,824
dan memenuhi fantasi kami,
486
00:31:07,849 --> 00:31:10,477
Jensen telah banyak berkembang.
487
00:31:12,871 --> 00:31:14,581
Dia menjadi lebih percaya diri.
488
00:31:15,290 --> 00:31:17,667
Dia mengejar bisnisnya.
489
00:31:18,470 --> 00:31:21,723
Dia mendapatkan penghasilan yang lebih
baik sekarang dibandingkan sebelumnya.
490
00:31:23,006 --> 00:31:25,300
Uang bukan masalah baginya lagi.
491
00:31:26,593 --> 00:31:28,762
Atau siapa yang lebih sukses.
492
00:31:44,444 --> 00:31:45,946
Aku ingin menyarankan sesuatu.
493
00:31:47,822 --> 00:31:49,366
Itu membuatku gugup.
494
00:31:49,366 --> 00:31:50,867
Dengarkan dulu.
495
00:31:51,284 --> 00:31:52,957
Kita akan mengundang Carmi.
496
00:31:52,982 --> 00:31:54,204
Ayo lakukan seks bertiga.
497
00:31:57,290 --> 00:31:58,708
Dia tak akan setuju
untuk melakukan itu.
498
00:31:58,917 --> 00:32:01,628
Meyakinkannya untuk membuat
video sudah menjadi tantangan.
499
00:32:02,003 --> 00:32:03,880
Aku akan bicara
dengannya kalau begitu.
500
00:32:03,916 --> 00:32:05,183
Hanya kami berdua.
501
00:32:05,966 --> 00:32:07,300
Apa kau serius?
502
00:32:11,596 --> 00:32:12,472
Baik.
503
00:32:14,182 --> 00:32:15,767
Aku akan mendekatinya lalu kalian
berdua bisa mendiskusikannya.
504
00:32:17,519 --> 00:32:19,688
Tapi bila dia tak setuju,
maka itu untukku.
505
00:32:20,451 --> 00:32:22,286
Aku tak akan memaksanya.
/ Sepakat.
506
00:32:23,191 --> 00:32:25,360
Terima kasih. Aku mencintaimu.
507
00:32:35,912 --> 00:32:37,872
Menonton video tak
lagi cukup bagiku.
508
00:32:37,872 --> 00:32:40,166
Aku ingin melihatnya dengan
mata kepala sendiri.
509
00:32:40,166 --> 00:32:41,835
Kau tahu, aku mengerti.
510
00:32:42,252 --> 00:32:44,379
Ini masih berbeda ketika tatap muka.
511
00:32:44,379 --> 00:32:46,172
Stimulasinya tak tertandingi.
512
00:32:46,172 --> 00:32:48,466
Dan aku pikir itu
benar-benar berani darimu
513
00:32:48,466 --> 00:32:51,653
untuk komunikasikan dengan Jensen
semua kebutuhan dan keinginanmu.
514
00:32:57,017 --> 00:32:59,352
Apa kau baik-baik saja?
Kau tiba-tiba menjadi pendiam.
515
00:33:01,479 --> 00:33:02,939
Apa seks miringku aneh?
516
00:33:02,939 --> 00:33:04,649
Tidak, itu sangat normal malahan.
517
00:33:04,649 --> 00:33:05,483
Tapi,
518
00:33:06,693 --> 00:33:09,195
aku terus memikirkan apa yang
mungkin dikatakan orang lain.
519
00:33:09,195 --> 00:33:10,488
Bahkan jangan dipikir tentang itu.
520
00:33:10,488 --> 00:33:13,160
Setiap orang memiliki
seks miring mereka sendiri.
521
00:33:13,524 --> 00:33:14,400
Oke.
522
00:33:14,534 --> 00:33:18,705
Istilah untuk apa yang kau dan
Jensen lakukan adalah 'cuckoldry'.
523
00:33:18,705 --> 00:33:20,874
Kau adalah Cock Queen dalam situasi ini.
524
00:33:20,874 --> 00:33:22,959
Cuckold atau Cuck
Queen adalah seseorang
525
00:33:22,959 --> 00:33:26,337
yang diselingkuhi langsung.
526
00:33:26,337 --> 00:33:28,423
Dan kau mengatakan
sebelumnya bahwa
527
00:33:28,423 --> 00:33:32,052
kau menikmati gagasan Jensen
berhubungan seks dengan orang lain?
528
00:33:32,052 --> 00:33:35,472
Jadi, ya. Cuckoldry hanyalah
salah satu dari banyak seks miring
529
00:33:35,472 --> 00:33:36,806
yang dapat dimiliki seseorang.
530
00:33:36,806 --> 00:33:41,102
Jadi seks miring memungkinkan kita
memainkan dinamika kekuatan yang berbeda
531
00:33:41,102 --> 00:33:42,103
dengan pasangan kita.
532
00:33:42,103 --> 00:33:44,981
Jadi dinamika kekuatan yang
kau dan Jensen miliki sekarang
533
00:33:44,981 --> 00:33:47,150
adalah dia yang dominan
dan kau yang tunduk.
534
00:33:47,150 --> 00:33:47,859
Benar?
535
00:33:47,859 --> 00:33:51,362
Terkadang, kita mengembangkan
seks miring untuk berbagai hal
536
00:33:51,362 --> 00:33:53,990
yang biasanya tak kita
alami dalam kehidupan nyata.
537
00:33:53,990 --> 00:33:56,785
Kau mengatakan bahwa kau adalah
pemain kekuatan di tempat kerja
538
00:33:56,785 --> 00:34:00,538
dan kau memiliki kontrol keuangan
dalam hubungan tersebut.
539
00:34:00,538 --> 00:34:04,084
Masuk akal bagiku
bahwa kau telah merindukan
540
00:34:04,084 --> 00:34:08,254
perasaan tunduk kepada
seseorang yang lebih kuat darimu.
541
00:34:08,254 --> 00:34:12,342
Jadi seks miring juga memungkinkan
kita untuk menjelajah
542
00:34:12,342 --> 00:34:18,681
atau mengalami emosi yang sulit,
ketakberdayaan, atau penghinaan.
543
00:34:19,015 --> 00:34:21,226
Itulah emosi yang kita rasakan
544
00:34:21,226 --> 00:34:22,894
ketika seseorang menyelingkuhi kita, benar?
545
00:34:22,894 --> 00:34:25,688
Tapi bagi orang-orang yang
tertarik dengan cuckoldry,
546
00:34:26,064 --> 00:34:30,652
ada kesenangan tambahan
pada perasaan buruk ini.
547
00:34:30,652 --> 00:34:34,489
Kesenangan dan kenikmatan terasa
pada seorang cuckold atau Cuck Queen.
548
00:34:34,489 --> 00:34:38,076
Jadi, apakah itu sesuatu yang
kau rasa sedang terjadi padamu?
549
00:34:38,076 --> 00:34:40,495
Ya. Itulah tepatnya yang terjadi.
550
00:34:40,495 --> 00:34:41,704
Ini benar-benar normal.
551
00:34:41,704 --> 00:34:44,124
Itu bukan sesuatu yang
harus membuatmu malu.
552
00:34:44,124 --> 00:34:45,543
Baiklah.
553
00:35:02,892 --> 00:35:04,144
Bila kau setuju,
554
00:35:04,461 --> 00:35:07,339
kita dapat berbicara tentang apa
yang boleh dan tak boleh dilakukan.
555
00:35:07,480 --> 00:35:08,857
Aku bukan tipe pencemburu.
556
00:35:09,357 --> 00:35:11,109
Kita bisa berbagi Jensen.
557
00:35:11,943 --> 00:35:14,487
Yang tak bisa kita lakukan adalah
membodohi satu sama lain.
558
00:35:14,821 --> 00:35:16,614
Aku tak akan melakukan itu.
559
00:35:18,825 --> 00:35:20,827
Tapi bagaimana bila Jensen memintanya?
560
00:35:20,827 --> 00:35:22,704
Aku akan mematuhinya.
561
00:35:26,197 --> 00:35:28,657
Apa kau benar-benar putus asa?
562
00:35:29,711 --> 00:35:32,156
Kau hanya akan menuruti
apa pun yang dia katakan?
563
00:35:32,181 --> 00:35:35,017
Dia setuju dengan pengaturan ini
meskipun dia tak menginginkannya.
564
00:35:35,175 --> 00:35:36,676
Dia melakukannya untuk memenuhi fantasiku.
565
00:35:37,093 --> 00:35:38,871
Tapi kami bermain di belakangmu.
566
00:35:38,970 --> 00:35:40,513
Kami bercinta saat kau pergi.
567
00:35:40,538 --> 00:35:44,292
Aku pikir terakhir kali adalah pembayaran yang
cukup untuk apa yang kami lakukan untukmu.
568
00:35:44,317 --> 00:35:45,393
Apa kau tahu?
569
00:35:46,186 --> 00:35:49,314
Bahwa Jensen merasa
sangat kecil sebelumnya?
570
00:35:50,023 --> 00:35:53,234
Dia selalu berpindah pekerjaan.
571
00:35:54,194 --> 00:35:56,279
Sampai dia menemukan
sesuatu yang permanen,
572
00:35:56,279 --> 00:35:57,822
tapi hanya sebagai pengantar.
573
00:35:58,489 --> 00:36:00,741
Sementara aku mendaki
jajaran perusahaan.
574
00:36:02,368 --> 00:36:04,245
Mungkin kau sudah
mengetahui hal ini.
575
00:36:04,245 --> 00:36:06,623
Ketika seorang wanita
berpenghasilan lebih,
576
00:36:06,915 --> 00:36:09,042
pria itu merasa tak berguna.
577
00:36:09,042 --> 00:36:10,793
Kau tahu, aku mengerti.
578
00:36:12,420 --> 00:36:14,255
Ayahku persis seperti itu.
579
00:36:14,756 --> 00:36:17,050
Itu sebabnya dia meninggalkan kami.
580
00:36:17,050 --> 00:36:18,676
Kami sama.
581
00:36:19,260 --> 00:36:21,512
Bagian terburuknya,
dia sering memukuli ibuku.
582
00:36:21,512 --> 00:36:23,306
Jadi ibuku pergi.
583
00:36:24,432 --> 00:36:27,644
Ketika kau setuju untuk membuat video,
584
00:36:28,019 --> 00:36:29,562
Jensen menjadi orang
yang sama sekali berbeda.
585
00:36:30,271 --> 00:36:32,523
Dia lebih fokus bekerja.
586
00:36:33,066 --> 00:36:34,150
Bersemangat untuk mencoba
sesuatu yang baru.
587
00:36:34,609 --> 00:36:36,277
Dia baru saja memulai bisnis.
588
00:36:36,277 --> 00:36:37,695
Aku dengar.
589
00:36:38,029 --> 00:36:41,074
Meski kontribusinya
di rumah masih minim,
590
00:36:41,491 --> 00:36:45,870
aku dapat meyakinkanmu bahwa
dia adalah raja di kamar tidur.
591
00:36:46,496 --> 00:36:48,039
Pada saat yang sama,
592
00:36:48,623 --> 00:36:50,792
aku juga dapat memenuhi
semua kebutuhanku.
593
00:36:51,167 --> 00:36:54,420
Aku harus mengakui sesuatu.
594
00:36:55,713 --> 00:36:59,425
Aku belum memberi tahu siapa pun
tentang ini karena itu memalukan.
595
00:37:00,969 --> 00:37:03,554
Bahkan mantan pacarku tak tahu.
596
00:37:04,180 --> 00:37:05,932
Aku takut mereka akan menghakimiku.
597
00:37:06,187 --> 00:37:08,230
Sebut aku gila atau jalang terangsang.
598
00:37:08,255 --> 00:37:09,366
Sesuatu seperti itu.
599
00:37:09,560 --> 00:37:11,354
Tapi saat aku bertemu denganmu,
600
00:37:11,854 --> 00:37:14,691
dan kau membuka
tentang seks miringmu,
601
00:37:14,691 --> 00:37:17,026
tentang fantasi pasanganmu,
602
00:37:18,361 --> 00:37:20,196
aku menyadari bahwa
603
00:37:21,739 --> 00:37:23,491
aku tak gila.
604
00:37:25,034 --> 00:37:27,787
Aku bukan orang aneh.
Ini biasa saja.
605
00:37:28,955 --> 00:37:31,124
Aku bahkan sedikit
cemburu pada kalian berdua.
606
00:37:31,457 --> 00:37:33,251
Mengapa? Apa fantasimu?
607
00:37:33,459 --> 00:37:34,585
Aku suka...
608
00:37:35,712 --> 00:37:37,839
saat ada yang menonton.
609
00:38:00,839 --> 00:38:25,839
Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan
= HANYA DI LXWHITELABEL.COM =
610
00:40:08,990 --> 00:40:10,241
Apa kita melakukan ini lagi?
611
00:40:10,882 --> 00:40:11,966
Tergantung.
612
00:40:40,338 --> 00:40:41,798
Apa kau sudah mengantar Carmi?
613
00:40:41,968 --> 00:40:43,094
Ya, sudah.
614
00:40:45,325 --> 00:40:46,951
Terima kasih untuk tadi malam.
615
00:40:54,327 --> 00:40:55,286
Apa masalahnya?
616
00:41:00,082 --> 00:41:01,709
Aku tak merencanakan
617
00:41:02,335 --> 00:41:03,628
untuk mengatakannya di sini,
618
00:41:04,212 --> 00:41:05,296
tapi aku...
619
00:41:07,548 --> 00:41:09,550
menyadari saat makan siang...
620
00:41:11,844 --> 00:41:13,095
bahwa aku tak bisa...
621
00:41:15,191 --> 00:41:17,193
membayangkan hidupku tanpamu.
622
00:41:21,961 --> 00:41:23,754
Hei! Berdiri!
623
00:41:26,634 --> 00:41:28,177
Annika Martinez...
624
00:41:33,032 --> 00:41:34,408
Maukah kau menjadi milikku,
625
00:41:35,910 --> 00:41:38,871
selamanya dan selalu?
626
00:41:41,694 --> 00:41:42,653
Ya!
627
00:41:43,159 --> 00:41:44,452
Tentu saja!
628
00:42:12,572 --> 00:42:13,489
Itu sangat romantis!
629
00:42:13,489 --> 00:42:16,867
Banyak yang telah terjadi
denganmu dan Jensen.
630
00:42:16,867 --> 00:42:19,412
Tapi aku sangat senang
bahwa pada akhirnya,
631
00:42:19,412 --> 00:42:21,747
ini adalah kisah sukses
secara keseluruhan, bukan?
632
00:42:21,747 --> 00:42:23,457
Dan sekarang, kami
menikah dengan bahagia!
633
00:42:23,457 --> 00:42:25,209
Astaga! Aku sangat cemburu!
634
00:42:25,209 --> 00:42:29,005
Kisah ini adalah bukti nyata bahwa ketika
kau melakukan hubungan seks yang luar biasa,
635
00:42:29,005 --> 00:42:33,217
itu adalah kontributor untuk
hubungan yang stabil dan hebat.
636
00:42:33,217 --> 00:42:35,303
Apa yang dia lakukan
sebelumnya tak benar.
637
00:42:35,303 --> 00:42:36,971
Seperti selingkuh dan ketakjujuran.
638
00:42:36,971 --> 00:42:40,349
Seperti itu adalah hal terburuk yang
dapat kau lakukan untuk pasanganmu
639
00:42:40,349 --> 00:42:41,517
bila kau berada dalam suatu hubungan.
640
00:42:41,517 --> 00:42:43,811
Namun, aku bisa melihat dalam cerita ini,
641
00:42:43,811 --> 00:42:45,563
dari pelanggaran itu,
642
00:42:45,563 --> 00:42:49,275
itu menjadi jalan untuk
menemukan seks miringmu.
643
00:42:49,275 --> 00:42:51,986
Memiliki seks miring
tak buruk sama sekali.
644
00:42:51,986 --> 00:42:53,779
Juga tak memalukan.
645
00:42:53,779 --> 00:42:56,657
Dan ketika kita bertemu dengan
orang-orang yang memiliki seks miring,
646
00:42:56,657 --> 00:42:59,702
jangan perlakukan mereka seperti
orang berbeda atau orang aneh.
647
00:42:59,702 --> 00:43:03,873
Mari selalu rangkul mereka
dengan empati dan pengertian.
648
00:43:03,873 --> 00:43:07,460
Selalu pikirkan dulu dari mana
seks miring mereka berasal.
649
00:43:07,460 --> 00:43:09,420
Karena di penghujung hari,
650
00:43:09,420 --> 00:43:13,758
seks miring adalah manifestasi dari
keinginan terdalam seseorang.
651
00:43:13,758 --> 00:43:20,473
Dan tak salah untuk
memenuhi, atau mendalaminya.
652
00:43:20,473 --> 00:43:22,767
Selama mereka melakukannya
secara bertanggung jawab.
653
00:43:22,767 --> 00:43:25,286
Setiap orang berhak
mendapatkan seks yang hebat.
654
00:43:25,311 --> 00:43:26,145
Itu benar.
655
00:43:26,145 --> 00:43:30,483
Terima kasih banyak kepada tamu
kita, karena telah membagikan kisahnya.
656
00:43:30,483 --> 00:43:32,068
Agak liar tapi tahukah kau,
657
00:43:32,068 --> 00:43:35,905
aku harap pendengar kita
belajar sesuatu dari ceritamu.
658
00:43:36,197 --> 00:43:38,491
Terima kasih banyak. Aku
juga belajar banyak darimu.
659
00:43:38,491 --> 00:43:41,327
Sekali lagi, ini adalah host-mu.
Namaku Salome Salvi.
660
00:43:41,327 --> 00:43:46,165
Dan ingat, seks harus selalu
memuaskan, menyenangkan,
661
00:43:46,165 --> 00:43:47,875
sensual dan spiritual.
662
00:43:47,875 --> 00:43:50,461
Mari ingat untuk menjadi pasangan
seks yang bertanggung jawab
663
00:43:50,461 --> 00:43:53,798
untuk memaksimalkan
kesenangan dan kenikmatan
664
00:43:53,798 --> 00:43:54,840
yang dibawa oleh seks.
665
00:43:54,840 --> 00:43:58,803
Selalu ingat untuk berlatih
dengan aman menguji dirimu,
666
00:43:58,803 --> 00:44:01,305
dan selalu terlibat dalam seks miring
secara bertanggung jawab.
667
00:44:01,305 --> 00:44:03,474
Sekian. Terima kasih!
668
00:44:09,631 --> 00:44:10,998
Terima kasih!
669
00:44:11,023 --> 00:44:13,484
Sebenarnya, aku punya
pertanyaan singkat untukmu.
670
00:44:13,484 --> 00:44:14,819
Sekarang kalian
berdua sudah menikah,
671
00:44:14,819 --> 00:44:18,725
apakah kau masih terlibat
dalam gaya hidup seks miring?
672
00:44:18,793 --> 00:44:19,998
Apa kalian berdua sudah selesai?
673
00:44:20,700 --> 00:44:22,576
Ah, ya. Kita sudah selesai.
674
00:44:24,245 --> 00:44:25,204
Ah, sangat romantis.
675
00:44:25,204 --> 00:44:26,789
Dia melakukannya dengan sangat baik.
676
00:44:26,789 --> 00:44:28,708
Ya. / Sal punya pertanyaan.
677
00:44:28,733 --> 00:44:31,709
Ya, apakah kau masih menyikapi
seks miring dengan istrimu?
678
00:44:32,670 --> 00:44:33,733
Mengapa tidak?
679
00:44:33,880 --> 00:44:35,064
Tidak ada yang berubah.
680
00:44:35,089 --> 00:44:37,091
Itu sangat bagus untuk diketahui.
681
00:44:37,116 --> 00:44:38,617
Tunggu sebentar. Tunggu, tunggu.
682
00:44:39,802 --> 00:44:41,721
Aku sedikit kewalahan.
Dia sangat manis!
683
00:44:41,721 --> 00:44:43,139
Aku tak siap!
684
00:44:43,139 --> 00:44:44,598
Bukankah aku sudah
menyebutkannya padamu?
685
00:44:44,598 --> 00:44:46,267
Aku mendapat kesan,
686
00:44:46,267 --> 00:44:48,561
tapi aku tak berharap
dia terlihat seperti ini.
687
00:44:48,586 --> 00:44:49,561
Kau sangat manis.
688
00:44:52,398 --> 00:44:54,108
Aku hanya punya permintaan kecil.
689
00:44:54,108 --> 00:44:55,484
Ayo, apa itu?
690
00:44:55,484 --> 00:44:56,485
Bolehkah aku menciumnya?
691
00:44:56,485 --> 00:44:57,778
Ya, jadilah tamuku.
692
00:44:57,778 --> 00:44:58,827
Serius?
693
00:44:59,326 --> 00:45:00,521
Apa boleh?
694
00:45:03,159 --> 00:45:04,368
Sangat gila.
46360
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.