Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,993 --> 00:00:12,863
Previously on So Help Me Todd...
2
00:00:12,963 --> 00:00:15,333
You have a nemesis?
Natalie Harris.
3
00:00:15,433 --> 00:00:16,934
The most conniving woman
you'll ever meet.
4
00:00:17,034 --> 00:00:18,135
It's really nice
that you guys are friends
5
00:00:18,236 --> 00:00:19,503
and everything's fine.
6
00:00:19,603 --> 00:00:21,104
It is fine, right?
Yes.
7
00:00:21,205 --> 00:00:22,740
Even Peter thinks it's fine,
and I told him everything.
8
00:00:22,840 --> 00:00:24,475
Wait, are you serious?
9
00:00:24,575 --> 00:00:26,210
Peter is not threatened
by you at all.
10
00:00:26,310 --> 00:00:27,778
He's an amazing guy,
and you deserve him.
11
00:00:27,878 --> 00:00:29,913
Mom, are you okay?
I think Harry has left me.
12
00:00:30,013 --> 00:00:31,549
I'm gonna go to Iceland
and live in a hut
13
00:00:31,649 --> 00:00:34,117
and farm and be naked
under the stars.
14
00:00:34,218 --> 00:00:35,786
Chuck, we have to talk.
15
00:00:35,886 --> 00:00:37,488
I still can't believe
you left him.
16
00:00:39,890 --> 00:00:41,259
I'm outside
Multnomah Falls Arena,
17
00:00:41,359 --> 00:00:43,261
where over the last month,
big money giveaways
18
00:00:43,361 --> 00:00:46,730
to lucky Golden Ticket winners
have electrified Portland.
19
00:00:46,830 --> 00:00:50,234
And today
one lucky fan will win...
20
00:00:50,334 --> 00:00:53,571
$1 million!
21
00:00:53,671 --> 00:00:56,307
All right, hockey fans, congratulations
22
00:00:56,407 --> 00:01:00,177
to our winner, who is sitting
in tonight's lucky spot.
23
00:01:00,278 --> 00:01:02,846
Section 101, row 27, seat 74.
24
00:01:02,946 --> 00:01:05,082
Come get your check, yeah!
25
00:01:06,384 --> 00:01:08,852
Whoo!
All right, Widow fans,
26
00:01:08,952 --> 00:01:12,189
I will see you
at Friday's game
27
00:01:12,290 --> 00:01:14,425
for our final giveaway
28
00:01:14,525 --> 00:01:19,062
of $5 million!
29
00:01:24,702 --> 00:01:27,605
Whoo! Man.
30
00:01:27,705 --> 00:01:30,007
Do you know what I can do
with a million dollars?
31
00:01:30,107 --> 00:01:32,242
Put up new curtains
in the garage?
32
00:01:32,343 --> 00:01:33,644
What? Chuck, no.
33
00:01:33,744 --> 00:01:35,112
It's a million dollars.
I'm not gonna
34
00:01:35,212 --> 00:01:37,047
live in a garage if I
have a million dollars.
35
00:01:37,147 --> 00:01:39,750
I mean, hey, I love living
in your garage.
36
00:01:39,850 --> 00:01:41,184
I love never cleaning.
37
00:01:41,285 --> 00:01:42,620
I love you bringing me
Pop-Tarts at 3:00 a.m.
38
00:01:42,720 --> 00:01:43,854
You're welcome.
39
00:01:43,954 --> 00:01:45,489
But no, if I had
a million dollars,
40
00:01:45,589 --> 00:01:48,292
I could open
my own P.I. firm.
41
00:01:48,392 --> 00:01:49,627
Would you take on
personal cases?
42
00:01:49,727 --> 00:01:51,662
Like domestic stuff?
43
00:01:51,762 --> 00:01:54,632
Like marital stuff?
Like Allison?
44
00:01:54,732 --> 00:01:56,266
Uh, maybe.
45
00:01:56,367 --> 00:01:58,035
Allison, I think
showing up
46
00:01:58,135 --> 00:02:01,672
for Chuck's work functions
while separated shows hope.
47
00:02:01,772 --> 00:02:04,107
Shh. Mom,
his coworkers don't know.
48
00:02:04,207 --> 00:02:07,144
I'm just here as a favor,
or to keep up appearances, or...
49
00:02:07,244 --> 00:02:08,446
I don't know, I'm here.
50
00:02:08,546 --> 00:02:11,949
Allison, it is sweet.
It shows empathy.
51
00:02:12,049 --> 00:02:14,818
You care, and because you care,
52
00:02:14,918 --> 00:02:16,687
don't you think
that your marriage deserves
53
00:02:16,787 --> 00:02:17,921
a chance in therapy?
54
00:02:18,021 --> 00:02:20,123
Look, what do
you need to know?
55
00:02:20,223 --> 00:02:24,328
Is she ever coming back?
Is she seeing somebody else?
56
00:02:24,428 --> 00:02:25,696
Does she still love me?
57
00:02:25,796 --> 00:02:27,998
Please, please, Chuck,
no, do not cry.
58
00:02:28,098 --> 00:02:31,068
Again. Okay? This is
your place of employment.
59
00:02:31,168 --> 00:02:32,703
I mean, Allison,
I know bad marriages,
60
00:02:32,803 --> 00:02:35,205
and this, trust me,
is not that.
61
00:02:35,305 --> 00:02:36,807
A little bit of work and
you can be having children.
62
00:02:36,907 --> 00:02:38,709
I'm just confused as to why
you seem so concerned
63
00:02:38,809 --> 00:02:40,444
about my marriage
as opposed to me...
64
00:02:40,544 --> 00:02:41,612
Because I want you both
to be happy.
65
00:02:41,712 --> 00:02:42,880
I appreciate that.
66
00:02:42,980 --> 00:02:44,214
And you are now squatting
in my condo.
67
00:02:44,314 --> 00:02:46,049
You said you didn't want me
in a shady Airbnb
68
00:02:46,149 --> 00:02:47,718
in Southeast.
No, well, I don't but...
69
00:02:47,818 --> 00:02:49,787
Oh, this guy.
Hey, Bumpy.
70
00:02:49,887 --> 00:02:53,090
This guy!
This guy. Are you kidding me?
71
00:02:53,190 --> 00:02:55,726
This guy?
What about this guy?
72
00:02:55,826 --> 00:02:59,196
Well, thanks to this guy,
Widows games sell out now.
73
00:02:59,296 --> 00:03:02,099
This is the genius behind
the Golden Ticket Giveaway.
74
00:03:02,199 --> 00:03:03,701
Go, boys!
75
00:03:08,338 --> 00:03:10,874
Sorry. Hi.
Oh, thank God, thank you.
76
00:03:10,974 --> 00:03:12,476
I thought they were
out of these again.
77
00:03:12,576 --> 00:03:13,644
Yeah. Okay, just don't
eat them fast,
78
00:03:13,744 --> 00:03:15,613
like you did last time, okay?
79
00:03:15,713 --> 00:03:18,215
Don't want another situation
with meat for you.
80
00:03:18,315 --> 00:03:20,183
I'm mostly just trying
to escape from Mom.
81
00:03:20,283 --> 00:03:22,786
Yeah? Moving in with her
part of this exit strategy?
82
00:03:22,886 --> 00:03:26,857
No. My Airbnb is
being fumigated.
83
00:03:26,957 --> 00:03:29,993
And it's actually really
much more convenient.
84
00:03:30,093 --> 00:03:31,862
I can take the tram
from her apartment
85
00:03:31,962 --> 00:03:34,398
to the hospital, and...
86
00:03:34,498 --> 00:03:37,034
Am I shame-eating these?
Is that what's happening?
87
00:03:38,436 --> 00:03:40,471
Oh, come on, Gersen,
get back on D!
88
00:03:40,571 --> 00:03:41,772
Let's not get lazy now.
89
00:03:41,872 --> 00:03:45,509
Oh, defense!
Come on, Gersen!
90
00:03:45,609 --> 00:03:48,078
Oh, look, it's your ex,
91
00:03:48,178 --> 00:03:50,781
who's engaged to
someone else.
92
00:03:50,881 --> 00:03:54,785
Is that him, the
multimillionaire in his own box?
93
00:03:54,885 --> 00:03:57,855
Hi. Would you like to have
a conversation with me?
94
00:03:57,955 --> 00:03:59,890
She kissed me.
What? When?
95
00:03:59,990 --> 00:04:02,560
It doesn't matter.
Nothing came of it, so...
96
00:04:02,660 --> 00:04:05,696
Aren't you dating Amy,
the Rose Empress?
97
00:04:05,796 --> 00:04:09,066
Yes, well, she's back
at Cornell now,
98
00:04:09,166 --> 00:04:10,801
so we're doing long distance,
Uh-huh.
99
00:04:10,901 --> 00:04:13,871
Which means she's probably
going out to dinner with
100
00:04:13,971 --> 00:04:15,539
future lawyers and judges.
101
00:04:15,639 --> 00:04:19,743
You know, men who don't
live in garages.
Garages, yeah.
102
00:04:21,512 --> 00:04:23,380
You should move on.
103
00:04:23,481 --> 00:04:24,515
For your own good.
104
00:04:24,615 --> 00:04:25,649
Susan's about to
get married.
105
00:04:25,749 --> 00:04:27,117
You don't want to pine.
106
00:04:27,217 --> 00:04:29,052
I'm not pining. That's not
what this is at all.
107
00:04:29,152 --> 00:04:30,588
Are you kidding me?
Look at yourself.
108
00:04:30,688 --> 00:04:31,889
Your face is pine.
I'm not...
109
00:04:31,989 --> 00:04:32,890
You smell like a pine-scented
Yankee Candle.
110
00:04:32,990 --> 00:04:34,625
That is my cologne, okay?
111
00:04:34,725 --> 00:04:36,259
It's very earthy.
112
00:04:36,359 --> 00:04:38,862
Just, you don't want to
further complicate
113
00:04:38,962 --> 00:04:40,230
things with Susan.
114
00:04:40,330 --> 00:04:41,732
I thought you said
Peter was a nice guy.
115
00:04:41,832 --> 00:04:44,167
Yeah, he's the best.
116
00:04:44,267 --> 00:04:46,804
Well, he's very rich,
if nothing else.
117
00:04:46,904 --> 00:04:50,774
Caramel apple,
brownie caramel bites.
118
00:04:50,874 --> 00:04:52,209
Hmm, what else is caramel?
119
00:04:52,309 --> 00:04:54,344
Oh, enjoying the sweet life,
I see.
120
00:04:54,444 --> 00:04:56,379
Yeah. Much better
than the nosebleed seats
121
00:04:56,480 --> 00:04:58,315
we used to get.
122
00:04:58,415 --> 00:05:01,118
Are you still afraid of Fang?
I'm not afraid of Fang.
123
00:05:01,218 --> 00:05:03,521
I just think that if
your team name is the Widows,
124
00:05:03,621 --> 00:05:04,922
a more appropriate mascot
would be
125
00:05:05,022 --> 00:05:06,724
a gang of dead husbands.
126
00:05:06,824 --> 00:05:08,125
So you're scared of spiders,
127
00:05:08,225 --> 00:05:09,793
but not of a gang
of corpses?
128
00:05:09,893 --> 00:05:11,228
Yeah, I'm not scared of
a gang of corpses
129
00:05:11,328 --> 00:05:14,164
because zombies aren't real. Yet.
130
00:05:15,733 --> 00:05:17,067
Do you remember
when we won front row seats,
131
00:05:17,167 --> 00:05:18,669
and Bronovich got punched,
and his blood
132
00:05:18,769 --> 00:05:20,504
splattered all over
the glass in front of us?
Mm-hmm.
133
00:05:20,604 --> 00:05:22,339
And then his tooth...
Flew right into my mouth.
134
00:05:22,439 --> 00:05:24,141
Yes. I mean, how could anyone
forget that, let alone me?
135
00:05:24,241 --> 00:05:25,375
Susan.
136
00:05:25,475 --> 00:05:26,844
Oh, hey.
There you are.
137
00:05:26,944 --> 00:05:29,346
Todd, my boy.
Hey, Peter.
138
00:05:29,446 --> 00:05:31,649
We were just talking about
this brawl that we saw here,
139
00:05:31,749 --> 00:05:32,883
and this tooth.
140
00:05:32,983 --> 00:05:34,618
It's a long story.
141
00:05:34,718 --> 00:05:36,019
Um, you really should have sued.
142
00:05:36,119 --> 00:05:37,287
Yeah, well, had you been
a lawyer back then,
143
00:05:37,387 --> 00:05:38,288
maybe I would have.
144
00:05:38,388 --> 00:05:39,422
We would have won.
145
00:05:39,523 --> 00:05:40,624
We definitely
would have won.
146
00:05:40,724 --> 00:05:42,560
How far we've all come.
147
00:05:42,660 --> 00:05:45,028
That's right.
All right, then.
148
00:05:45,128 --> 00:05:46,363
We'd best be off, love.
149
00:05:46,463 --> 00:05:48,098
Okay.
Bye, Peter.
150
00:05:50,333 --> 00:05:52,002
No one's gonna cut this cake?
151
00:05:53,203 --> 00:05:56,473
Mm, you should call
your P.I. firm
152
00:05:56,574 --> 00:05:59,076
All the Wright Investigations.
153
00:05:59,176 --> 00:06:01,044
Hmm, that name suggests that
154
00:06:01,144 --> 00:06:03,213
all other investigations
are wrong.
155
00:06:03,313 --> 00:06:04,381
Oh.
156
00:06:04,481 --> 00:06:06,449
I love it.
Right?
157
00:06:06,550 --> 00:06:07,651
Yes, I do! By the way,
158
00:06:07,751 --> 00:06:09,052
how much more Zamboni time
do we have?
159
00:06:09,152 --> 00:06:10,588
Oh, about 15 more minutes.
160
00:06:10,688 --> 00:06:11,989
15 great minutes.
161
00:06:12,089 --> 00:06:14,658
Yeah. Hey, did I tell you
about my inspiration
162
00:06:14,758 --> 00:06:16,960
for the Golden Ticket Giveaway?
Chuck Grant?
163
00:06:17,060 --> 00:06:18,395
That's him.
That's me.
164
00:06:18,495 --> 00:06:19,730
I'm Special Agent Fox.
165
00:06:19,830 --> 00:06:21,064
This is my partner,
Special Agent Carter.
166
00:06:21,164 --> 00:06:23,233
We'd like to ask
a few questions.
167
00:06:23,333 --> 00:06:25,636
Oh. Okay.
168
00:06:25,736 --> 00:06:27,070
Dude, that's...
169
00:06:27,170 --> 00:06:28,238
Ugh. Allison,
170
00:06:28,338 --> 00:06:30,473
your phone is ringing. Ooh.
171
00:06:30,574 --> 00:06:33,243
Yeah, it's Chuck.
I will call him back later.
172
00:06:33,343 --> 00:06:35,045
Allison, I can do all
of that in the morning.
173
00:06:35,145 --> 00:06:38,448
There is no hope for your
marriage if you don't talk.
174
00:06:38,548 --> 00:06:41,151
He calls me all the time
asking where his shoes are,
175
00:06:41,251 --> 00:06:43,453
or how to turn on
the dishwasher.
176
00:06:43,553 --> 00:06:44,855
He's Chuck.
177
00:06:44,955 --> 00:06:48,158
I want to empty this out
so I can put my spoon in.
178
00:06:48,258 --> 00:06:50,794
Hand-washing takes
half a second.
179
00:06:50,894 --> 00:06:52,462
No, thank you.
There are thousands
180
00:06:52,562 --> 00:06:55,165
of bacterial strains
on a sponge.
181
00:06:55,265 --> 00:06:56,734
The dishwasher sterilizes it.
Okay, but please,
182
00:06:56,834 --> 00:06:58,368
Allison, the bowls go over here.
183
00:06:58,468 --> 00:07:01,171
And glasses open end up.
184
00:07:01,271 --> 00:07:02,539
Okay.
185
00:07:02,640 --> 00:07:05,843
That's your phone. Oh.
186
00:07:05,943 --> 00:07:08,111
Well, it's--
Oh, it's just Todd.
187
00:07:08,211 --> 00:07:09,579
I'll talk to him later. Ooh.
188
00:07:09,680 --> 00:07:11,715
Chuck is calling again.
189
00:07:11,815 --> 00:07:13,651
He is a grown man.
I will call him back
190
00:07:13,751 --> 00:07:15,452
when I'm done
helping you with this.
191
00:07:15,552 --> 00:07:17,655
Well, it doesn't help to put
things in the wrong place.
192
00:07:17,755 --> 00:07:20,323
Oh, for crying in the night,
would you answer your phone?!
193
00:07:20,423 --> 00:07:22,660
You're not answering Todd.
He's calling again.
194
00:07:22,760 --> 00:07:24,094
It could be an emergency.
195
00:07:24,194 --> 00:07:26,229
It's not. I promise you
it is not an emergency, Mom.
196
00:07:26,329 --> 00:07:27,665
Stop! Don't touch my phone.
197
00:07:27,765 --> 00:07:30,634
Hi. Why are you ignoring
my texts?
198
00:07:30,734 --> 00:07:33,303
Chuck is in trouble.
I seriously doubt that.
199
00:07:33,403 --> 00:07:34,504
Pick it up!
Pick it up!
200
00:07:34,604 --> 00:07:36,707
Okay.
201
00:07:36,807 --> 00:07:38,308
Chuck, what's going on?
202
00:07:38,408 --> 00:07:40,043
Hey, glad you answered.
203
00:07:40,143 --> 00:07:42,780
I only have a second.
We're on a little bio break.
204
00:07:42,880 --> 00:07:44,481
What? A bio break from what?
205
00:07:44,581 --> 00:07:47,818
He is being interrogated at
FBI headquarters right now.
206
00:07:47,918 --> 00:07:49,052
Todd, don't be ridiculous.
207
00:07:49,152 --> 00:07:51,088
Chuck interrogated. FBI.
208
00:07:51,188 --> 00:07:52,823
Yeah, we're really
just chatting.
209
00:07:52,923 --> 00:07:55,092
They're very interested
in the Golden Ticket Giveaway.
210
00:07:55,192 --> 00:07:58,095
It's no big deal.
Oh, hey, they're back. Gotta go.
211
00:07:58,195 --> 00:07:59,663
Wait, don't hang up.
Call a lawyer!
212
00:07:59,763 --> 00:08:01,231
Oh, my God.
213
00:08:01,331 --> 00:08:03,233
There's no world where
that's not a big deal, right?
214
00:08:03,333 --> 00:08:06,036
No, there is not.
Grab your coat.
215
00:08:06,136 --> 00:08:08,038
Wow.
216
00:08:08,138 --> 00:08:09,172
Mm-hmm.
I've never met anyone who
217
00:08:09,272 --> 00:08:10,841
invented a lottery before.
218
00:08:10,941 --> 00:08:12,209
Well...
219
00:08:12,309 --> 00:08:13,744
How'd you pick out
the winning seats?
220
00:08:13,844 --> 00:08:15,478
Darts. I put the seating chart
221
00:08:15,578 --> 00:08:17,314
over the dart board
in my office,
222
00:08:17,414 --> 00:08:19,950
and wherever that dart landed,
that was the winning seat.
223
00:08:20,050 --> 00:08:22,252
Totally random.
It's pretty cool, huh?
224
00:08:24,688 --> 00:08:25,856
Thank you, Justine.
225
00:08:25,956 --> 00:08:27,324
I owe you one. Thanks.
226
00:08:27,424 --> 00:08:29,059
Who else knows about
the winning seat numbers,
227
00:08:29,159 --> 00:08:30,393
in advance of the giveaway?
228
00:08:30,493 --> 00:08:33,063
The giveaway.
Just me.
229
00:08:33,163 --> 00:08:34,865
It was a secret
I kept in my heart.
230
00:08:34,965 --> 00:08:37,067
It's all you.
231
00:08:37,167 --> 00:08:39,269
Mm-hmm.
It's all on you.
232
00:08:39,369 --> 00:08:42,472
You're the only one at
the center of this whole thing.
233
00:08:42,572 --> 00:08:43,640
Yep.
234
00:08:43,741 --> 00:08:45,108
Oh, my God, he's implicating himself.
235
00:08:45,208 --> 00:08:47,845
For what?
I don't know.
236
00:08:47,945 --> 00:08:50,180
I've got to get in there.
237
00:08:50,280 --> 00:08:51,982
Those prize winners
have me to thank.
238
00:08:52,082 --> 00:08:54,818
Me, and me only.
Chuck Jebidiah Grant.
239
00:08:54,918 --> 00:08:56,619
Stop, stop, stop.
240
00:08:56,720 --> 00:08:58,989
I'm shutting this down.
I am this man's attorney.
241
00:08:59,089 --> 00:09:01,591
Margaret Wright,
you don't have the authority
242
00:09:01,691 --> 00:09:02,760
to shut anything down.
243
00:09:02,860 --> 00:09:04,127
Mr. Grant refused counsel,
244
00:09:04,227 --> 00:09:06,529
and he's our witness,
not your client.
245
00:09:06,629 --> 00:09:09,166
Natalie Harris.
246
00:09:09,266 --> 00:09:11,334
I should have known.
247
00:09:23,221 --> 00:09:24,556
I just can't believe
this is real.
248
00:09:24,656 --> 00:09:26,257
Well, that's exactly
how I felt when Harry left,
249
00:09:26,358 --> 00:09:30,161
but Todd kept me calm and we
solved the problem together,
250
00:09:30,261 --> 00:09:33,698
and that's exactly what we're
going to do now.
251
00:09:34,699 --> 00:09:36,034
Margaret, a word.
252
00:09:36,134 --> 00:09:37,369
Oh, of course.
253
00:09:37,469 --> 00:09:39,604
Uh, uh, uh, uh,
Allison, you go on ahead.
254
00:09:39,704 --> 00:09:42,307
I'll be right there. Okay.
255
00:09:42,407 --> 00:09:46,177
Yes?
Margaret, I need you to be
my second chair
256
00:09:46,277 --> 00:09:47,746
on a federal security
fraud trial.
257
00:09:47,846 --> 00:09:51,550
Oh, well, when are
the trial dates?
Today, 1:00 p.m.
258
00:09:51,650 --> 00:09:53,552
We are halfway through
the plaintiff's witnesses,
259
00:09:53,652 --> 00:09:56,020
but the intent threshold
is impossible,
260
00:09:56,120 --> 00:09:57,489
and it's not looking good.
261
00:09:57,589 --> 00:09:59,190
Beverly, I wish I could,
but I have...
262
00:09:59,290 --> 00:10:01,826
Not the right answer
for someone in the running
263
00:10:01,926 --> 00:10:03,027
to be named partner.
264
00:10:03,127 --> 00:10:06,698
I would love to be
your second,
265
00:10:06,798 --> 00:10:11,503
b-b-but I have a trial case,
a federal case of my own
266
00:10:11,603 --> 00:10:13,171
that is occupying
all of my time.
267
00:10:13,271 --> 00:10:16,307
I'm very serious about
this promotion, Beverly.
268
00:10:16,408 --> 00:10:19,744
Mm. I appreciate the fawning.
269
00:10:19,844 --> 00:10:22,681
It's not gonna help me
win my case, is it?
270
00:10:27,752 --> 00:10:30,088
Why won't the Feds tell us why
they're investigating him?
271
00:10:30,188 --> 00:10:31,590
Because they're the Feds.
272
00:10:31,690 --> 00:10:34,926
Legally, they don't have to
until an arrest is made.
273
00:10:35,026 --> 00:10:36,861
But they will have
an airtight case
274
00:10:36,961 --> 00:10:38,430
when the handcuffs come out.
275
00:10:38,530 --> 00:10:41,165
That is why their
conviction rate is so high.
276
00:10:41,265 --> 00:10:42,567
This is terrifying, right?
277
00:10:42,667 --> 00:10:45,236
We have to investigate Chuck
like they would.
278
00:10:45,336 --> 00:10:47,972
So, Chuck, why don't you start
with telling us
279
00:10:48,072 --> 00:10:49,340
everything that they asked you.
280
00:10:49,441 --> 00:10:51,543
Um, they asked me
about Mitsy Mulgrew.
281
00:10:51,643 --> 00:10:54,145
The $250,000 prize winner?
Did you know her?
282
00:10:54,245 --> 00:10:56,214
Well, I met her a month ago
when she won the prize money.
283
00:10:56,314 --> 00:10:57,882
You know, to fill out
the paperwork.
284
00:10:57,982 --> 00:11:00,218
Mm-hmm, and I guarantee you
they've already talked to her,
285
00:11:00,318 --> 00:11:01,386
which led them right
back to you.
286
00:11:01,486 --> 00:11:02,554
Who's the only person who knows
287
00:11:02,654 --> 00:11:03,922
which stadium seats will win.
288
00:11:04,022 --> 00:11:05,557
Mm-hmm.
It's fraud.
289
00:11:06,290 --> 00:11:07,692
It's fraud. Yeah.
290
00:11:07,792 --> 00:11:09,060
They think Chuck used
291
00:11:09,160 --> 00:11:10,529
his list of winning seats
to choose the winners
292
00:11:10,629 --> 00:11:12,096
and get kickbacks
from those who won.
293
00:11:12,196 --> 00:11:14,332
Yes.
What? No.
I would never do that.
294
00:11:14,433 --> 00:11:16,334
That's illegal,
and dishonest.
295
00:11:16,435 --> 00:11:18,369
Chuck, we need to prove
your innocence
296
00:11:18,470 --> 00:11:20,639
before they prove your guilt.
297
00:11:20,739 --> 00:11:23,341
Okay, I'll get to Mitsy Mulgrew
and do a background check.
298
00:11:23,442 --> 00:11:24,909
And I'll ask Lyle
to reach out to Alex,
299
00:11:25,009 --> 00:11:26,244
our new forensic accountant.
300
00:11:26,344 --> 00:11:27,779
Forensic accountant?
Why? What's that for?
301
00:11:27,879 --> 00:11:30,181
Alex will do a deep dive on
all of your finances,
302
00:11:30,281 --> 00:11:31,783
all of your accounts, everything.
303
00:11:31,883 --> 00:11:34,385
We need to prove that
there is nothing suspicious.
304
00:11:34,486 --> 00:11:35,987
We need to find
what Natalie will find
305
00:11:36,087 --> 00:11:36,988
before Natalie finds it.
306
00:11:37,088 --> 00:11:38,723
Wait, all of our accounts?
307
00:11:38,823 --> 00:11:40,759
We're both being investigated
right now?
308
00:11:41,760 --> 00:11:44,195
What are we supposed to do
while that's happening?
309
00:11:44,295 --> 00:11:47,432
Support each other.
310
00:11:53,972 --> 00:11:55,306
You must be Alex.
311
00:11:55,406 --> 00:11:56,841
I'm not sure what
Ms. Wright was thinking,
312
00:11:56,941 --> 00:11:59,377
but as a Mensa scholar
I am more than capable
313
00:11:59,478 --> 00:12:00,645
of handling our internal
314
00:12:00,745 --> 00:12:02,246
forensic financial investigations.
315
00:12:02,346 --> 00:12:04,282
And I don't need anybody...
I'm a client here.
316
00:12:04,382 --> 00:12:07,786
And I'm Alex.
317
00:12:09,988 --> 00:12:11,990
Lyle? Hmm.
318
00:12:12,090 --> 00:12:16,160
Um, in order to do my job,
I will need bank statements,
319
00:12:16,260 --> 00:12:18,229
tax filings and any other
investment accounts
320
00:12:18,329 --> 00:12:19,397
that Chuck and Allison Grant
might have.
321
00:12:19,498 --> 00:12:21,365
I'll also need a...
322
00:12:21,466 --> 00:12:22,901
space of my own.
323
00:12:23,001 --> 00:12:26,437
Mensa?
That's fantastic.
324
00:12:27,606 --> 00:12:30,642
Y-Yes. I-- well,
I qualified when...
325
00:12:30,742 --> 00:12:33,277
Files are over there
where we keep the--
326
00:12:33,377 --> 00:12:35,714
Conference room.
It's a room where...
327
00:12:35,814 --> 00:12:37,549
Space. Lots of space where we--
328
00:12:37,649 --> 00:12:38,650
I can show you.
If you come this way.
329
00:12:38,750 --> 00:12:41,152
No, no.
330
00:12:41,252 --> 00:12:44,489
It's over this way.
331
00:12:48,459 --> 00:12:50,629
Shoot. Shoot.
332
00:12:50,729 --> 00:12:53,932
Wait, so, Mitsy,
how are you broke now
333
00:12:54,032 --> 00:12:57,201
if you won the $250,000 prize
three weeks ago?
334
00:12:57,301 --> 00:12:59,170
Listen to me.
To win that money,
335
00:12:59,270 --> 00:13:01,472
I had to agree
to cash the check,
336
00:13:01,573 --> 00:13:04,208
and put half of it in this
weird blue leather bag,
337
00:13:04,308 --> 00:13:05,376
and leave it at the drop-off.
338
00:13:05,476 --> 00:13:06,878
This is going in the Sentinel?
339
00:13:06,978 --> 00:13:08,513
Uh, online Sentinel.
340
00:13:08,613 --> 00:13:10,348
Uh, digital.
It's more of a blog.
341
00:13:10,448 --> 00:13:11,983
But, um, anonymous, right?
342
00:13:12,083 --> 00:13:13,952
Oh, yeah, it'll be like
no one will ever read it.
343
00:13:14,052 --> 00:13:15,887
So, wait, you said
a blue leather bag?
344
00:13:15,987 --> 00:13:19,524
Yeah. With the initials "C.G."
monogrammed on the side.
345
00:13:19,624 --> 00:13:22,561
Wait. C.G.? Is that...
346
00:13:22,661 --> 00:13:23,995
Are those the initials
of the person
347
00:13:24,095 --> 00:13:25,163
who set you up with all this?
348
00:13:25,263 --> 00:13:27,231
I have no clue.
349
00:13:27,331 --> 00:13:29,968
The whole thing was done
over the phone.
350
00:13:30,068 --> 00:13:32,270
It sounded like a robot
on the other end.
351
00:13:32,370 --> 00:13:34,405
A robot?
It told me
352
00:13:34,505 --> 00:13:35,707
what seat number to buy.
353
00:13:35,807 --> 00:13:38,376
I bought the seat,
I sat in the seat,
354
00:13:38,476 --> 00:13:39,778
and I won.
355
00:13:39,878 --> 00:13:41,479
Then I just had to
drop off half the money.
356
00:13:41,580 --> 00:13:43,181
Though, believe me,
I wish I hadn't done it.
357
00:13:43,281 --> 00:13:44,583
Because the Feds found out?
358
00:13:44,683 --> 00:13:47,952
Because Uncle Sam took
the other half in taxes.
359
00:13:48,052 --> 00:13:48,953
So I'm broke again.
360
00:13:49,053 --> 00:13:51,489
This phone number you called,
361
00:13:51,590 --> 00:13:55,026
um, how'd you get that?
362
00:13:55,126 --> 00:13:57,729
No.
363
00:13:57,829 --> 00:13:59,330
I shouldn't even have
said this much.
364
00:13:59,430 --> 00:14:00,632
But it's anonymous.
365
00:14:00,732 --> 00:14:02,634
I signed a piece of paper
with that uptight
366
00:14:02,734 --> 00:14:04,235
U.S. attorney lawyer lady,
367
00:14:04,335 --> 00:14:06,905
and I can't talk
about this anymore.
368
00:14:13,244 --> 00:14:15,714
I do have a blue
monogrammed bag.
369
00:14:15,814 --> 00:14:17,515
Yeah, it's my gym bag. Why?
370
00:14:17,616 --> 00:14:19,417
It was used in the
kickback scheme.
371
00:14:19,517 --> 00:14:21,419
What? No.
That can't be right. Yes.
372
00:14:21,519 --> 00:14:24,122
Although that bag did go missing
about a month ago.
373
00:14:24,222 --> 00:14:25,556
Missing?
From where?
374
00:14:25,657 --> 00:14:27,125
From my office.
375
00:14:27,225 --> 00:14:28,559
But nobody here would steal it.
376
00:14:28,660 --> 00:14:30,962
All my coworkers are my friends.
I love them.
377
00:14:31,062 --> 00:14:32,964
I mean, you could ask Janet,
ask Francisco the janitor...
378
00:14:33,064 --> 00:14:34,332
No, no, no, Chuck,
we're not asking anyone.
379
00:14:34,432 --> 00:14:35,700
Skippy, Bob...
Look, Chuck,
380
00:14:35,800 --> 00:14:37,602
no one knows there's
an investigation happening,
381
00:14:37,702 --> 00:14:39,203
and we need to keep it that way.
That's right.
382
00:14:39,303 --> 00:14:41,039
Otherwise the person
running the scam
383
00:14:41,139 --> 00:14:42,440
is going to shut it down,
384
00:14:42,540 --> 00:14:45,243
and you will take
the fall for it.
Mm-hmm.
385
00:14:45,343 --> 00:14:46,811
So what am I supposed to do,
386
00:14:46,911 --> 00:14:49,447
just keep coming to work
and act normal?
387
00:14:49,547 --> 00:14:52,150
As normal as possible,
for you.
388
00:14:52,250 --> 00:14:53,852
You're already walking weird.
389
00:14:53,952 --> 00:14:55,586
Just walk normal, Chuck.
What are you doing?
390
00:14:56,387 --> 00:14:58,322
You're still strutting, Chuck.
391
00:14:58,422 --> 00:15:01,225
Hey, Bob, great job.
392
00:15:01,325 --> 00:15:03,194
Frankie.
He shoots, he scores!
393
00:15:03,294 --> 00:15:05,063
You don't have to greet
everyone, bud.
Carol, hardworking, as always.
394
00:15:05,163 --> 00:15:07,331
Hey, Beatrice,
this is Todd and Margaret,
395
00:15:07,431 --> 00:15:08,499
my brother and
mother-in-law.
396
00:15:08,599 --> 00:15:09,768
Must have missed the
397
00:15:09,868 --> 00:15:11,302
"bring your in-laws to work"
memo.
398
00:15:12,671 --> 00:15:15,539
She's hilarious.
Good afternoon, Beatrice.
399
00:15:15,640 --> 00:15:16,908
May I ask how long
you've been here?
400
00:15:17,008 --> 00:15:19,911
Since 7:00 this morning.
But at the company,
401
00:15:20,011 --> 00:15:21,412
37 years.
402
00:15:21,512 --> 00:15:24,883
Wow. Is that a 1942
Harold Nevins?
Yep.
403
00:15:24,983 --> 00:15:27,819
I love that baseball card
more than my first husband.
404
00:15:27,919 --> 00:15:29,453
Yeah, that thing's worth,
like, over 30 grand.
405
00:15:29,553 --> 00:15:30,955
You must have a pretty healthy
side hustle.
406
00:15:31,055 --> 00:15:34,458
You selling Girl Scout cookies?
Candle parties? Bitcoin?
407
00:15:34,558 --> 00:15:37,495
Oh, yeah.
I'm a TikTok influencer.
408
00:15:39,130 --> 00:15:40,098
See? Hilarious.
409
00:15:40,198 --> 00:15:42,466
Okay, my office is right here.
410
00:15:44,602 --> 00:15:47,038
Spider! Aah!
Death venom. No, no.
411
00:15:47,138 --> 00:15:50,074
Todd, it is a mascot costume.
412
00:15:50,174 --> 00:15:52,176
It's just back from
being repaired.
413
00:15:52,276 --> 00:15:53,377
Are you okay?
414
00:15:53,477 --> 00:15:54,445
Yes, yes, I'm fine.
415
00:15:54,545 --> 00:15:56,080
Okay, now down to business.
416
00:15:56,180 --> 00:15:57,381
Where did you keep your gym bag?
417
00:15:57,481 --> 00:15:59,317
Oh, over here on this shelf.
418
00:15:59,417 --> 00:16:00,885
But it's gone now.
419
00:16:00,985 --> 00:16:02,520
Chuck, what is that
on the dart board?
420
00:16:02,620 --> 00:16:04,055
Is this the...
421
00:16:04,155 --> 00:16:06,725
Is this the stadium
seating chart?
Mm-hmm.
422
00:16:06,825 --> 00:16:07,926
Are these the darts
that you used
423
00:16:08,026 --> 00:16:09,360
to choose the winning seats?
Yeah.
424
00:16:09,460 --> 00:16:10,795
It's my dart chart.
Chuck!
425
00:16:10,895 --> 00:16:13,397
You didn't think to take
the darts or the chart down?
426
00:16:13,497 --> 00:16:15,666
Literally anyone who walks
into your office
427
00:16:15,767 --> 00:16:16,835
can see the winners.
428
00:16:16,935 --> 00:16:18,636
Yeah, I guess you're right.
429
00:16:18,737 --> 00:16:21,940
All 300-plus people
who work here
430
00:16:22,040 --> 00:16:22,907
are now suspects.
431
00:16:23,007 --> 00:16:24,408
We are running out of time.
432
00:16:24,508 --> 00:16:26,410
We won't be able
to vet them all.
Uh-oh.
433
00:16:26,510 --> 00:16:27,946
Uh-oh?
434
00:16:34,318 --> 00:16:36,120
Noojin, why is Natalie here?
435
00:16:37,621 --> 00:16:40,024
Never mind. Never mind.
436
00:16:41,492 --> 00:16:43,494
Uh, Natalie... Margaret.
437
00:16:43,594 --> 00:16:46,297
I know exactly what
is going on here.
438
00:16:46,397 --> 00:16:48,099
Natalie's here to tell you
that my son-in-law Chuck
439
00:16:48,199 --> 00:16:50,601
has been falsely brought in
for questioning, by her...
440
00:16:50,701 --> 00:16:52,636
Actually, Margaret...
441
00:16:52,737 --> 00:16:54,138
But Chuck would never arrange
to take kickbacks
442
00:16:54,238 --> 00:16:56,707
from an arena giveaway that
he himself devised.
443
00:16:56,808 --> 00:16:58,777
Not with a kickback.
I didn't tell her.
444
00:16:58,877 --> 00:17:01,079
Of course you did, Natalie.
I know you. You just can't...
Margaret.
445
00:17:01,179 --> 00:17:04,015
Natalie is here to ask
if I'll be the keynote speaker
446
00:17:04,115 --> 00:17:06,617
for the Portland Women's
Bar Association luncheon.
447
00:17:06,717 --> 00:17:08,252
She will.
Isn't that wonderful?
448
00:17:08,352 --> 00:17:10,588
But that is news about
your son-in-law.
449
00:17:10,688 --> 00:17:13,191
Explains why you're unable to
fulfill your firm obligations.
450
00:17:13,291 --> 00:17:16,360
I'll expect a full accounting
of your billable hours
451
00:17:16,460 --> 00:17:17,762
you're laying out on his behalf.
452
00:17:17,862 --> 00:17:20,331
Pro bono, I assume.
453
00:17:20,431 --> 00:17:22,666
Yes, I-I will.
454
00:17:22,767 --> 00:17:24,368
Of course. Wonderful.
455
00:17:24,468 --> 00:17:26,670
Lovely to see you, Natalie.
456
00:17:30,174 --> 00:17:33,677
Natalie, you know Chuck
is not guilty.
457
00:17:33,778 --> 00:17:36,180
Two other winners
have materialized
458
00:17:36,280 --> 00:17:37,748
since we last spoke
459
00:17:37,849 --> 00:17:39,818
who tell the exact
same story.
460
00:17:39,918 --> 00:17:43,454
A phone call offering them
an irresistible opportunity,
461
00:17:43,554 --> 00:17:45,556
a drop-off location
and a bag
462
00:17:45,656 --> 00:17:48,226
with the initials C.G. on it.
463
00:17:48,326 --> 00:17:50,361
We're in possession
of the bag now.
464
00:17:50,461 --> 00:17:52,530
Chuck comes from a very wealthy
old Portland family.
465
00:17:52,630 --> 00:17:54,032
He doesn't need the money.
466
00:17:54,132 --> 00:17:56,868
And rich people have never
fleeced anyone before?
467
00:17:56,968 --> 00:17:59,904
I just annihilated
my security fraud trial,
468
00:18:00,004 --> 00:18:02,606
and set precedent,
and I'm confident
469
00:18:02,706 --> 00:18:04,708
this case will end
in conviction.
470
00:18:04,809 --> 00:18:06,244
But it's not Chuck.
471
00:18:06,344 --> 00:18:09,213
Okay, look, no one
at the arena knows about
472
00:18:09,313 --> 00:18:10,614
your FBI investigation.
473
00:18:10,714 --> 00:18:13,217
Let's keep it that way
and let the five million
474
00:18:13,317 --> 00:18:14,618
giveaway play out.
475
00:18:14,718 --> 00:18:16,921
I will find the person
who is truly guilty.
476
00:18:17,021 --> 00:18:19,223
Give me to the end of the game
on Friday.
477
00:18:19,323 --> 00:18:21,725
This week, next week, it makes
no difference to me.
478
00:18:21,826 --> 00:18:23,761
I'm going to get my conviction.
479
00:18:23,862 --> 00:18:26,364
You have until the
$5 million giveaway
480
00:18:26,464 --> 00:18:28,732
to present
an alternate suspect.
481
00:18:28,833 --> 00:18:31,369
But if you don't have anything
by then,
482
00:18:31,469 --> 00:18:32,636
I hope your daughter finds a man
483
00:18:32,736 --> 00:18:34,873
in an orange jumpsuit attractive.
484
00:18:39,458 --> 00:18:40,792
Quick, what do we got? Now.
485
00:18:40,892 --> 00:18:42,661
Well, there's Chuck's
secretary Beatrice.
486
00:18:42,761 --> 00:18:44,195
She is creepily interested
in our investigation.
487
00:18:44,296 --> 00:18:46,565
Ah, Beatrice.
And Allison says that
488
00:18:46,665 --> 00:18:48,166
she runs Chuck's entire life.
489
00:18:48,266 --> 00:18:51,703
And she, like everybody else,
had access
490
00:18:51,803 --> 00:18:52,804
to the winning seat numbers.
491
00:18:52,904 --> 00:18:54,239
We need a different angle.
492
00:18:54,340 --> 00:18:55,907
What about the winners?
Okay, sure.
493
00:18:56,007 --> 00:18:57,376
What did we find
in their background check?
494
00:18:57,476 --> 00:19:00,912
We need something that
ties them all together.
495
00:19:01,012 --> 00:19:03,615
Well, let's see.
I have Bartholomew Roads,
496
00:19:03,715 --> 00:19:05,150
winner number three.
497
00:19:06,117 --> 00:19:07,486
With a credit score of 170.
498
00:19:07,586 --> 00:19:11,690
Okay, and I got Mitsy,
winner number four with 210.
499
00:19:11,790 --> 00:19:14,926
And Tangey Mitchell--
185 for my winner.
500
00:19:15,026 --> 00:19:17,929
I mean, whoa, my credit score
was in the 300s for a while,
501
00:19:18,029 --> 00:19:19,731
and is no longer,
but what do you have to do
502
00:19:19,831 --> 00:19:21,299
to get your score under 250?
503
00:19:21,400 --> 00:19:24,836
Declare bankruptcy,
like Bartholomew did. Huh.
504
00:19:24,936 --> 00:19:26,438
Found an order on the court's
online portal.
505
00:19:26,538 --> 00:19:28,039
Oh, this winner, too.
506
00:19:28,139 --> 00:19:29,375
Ditto.
507
00:19:29,475 --> 00:19:30,809
But what is the overlap,
and what are all these
508
00:19:30,909 --> 00:19:33,211
signed slips here in the files?
509
00:19:34,212 --> 00:19:35,414
Court-ordered
510
00:19:35,514 --> 00:19:36,882
Financial Accountability
Fellowship meetings.
511
00:19:36,982 --> 00:19:38,850
Huh. And all the
attendance slips
512
00:19:38,950 --> 00:19:40,185
are signed by the same leader.
513
00:19:40,285 --> 00:19:41,953
MARGARET/LYLE:
Huckleberry Johnson.
514
00:19:42,053 --> 00:19:45,924
What is a Huckleberry Johnson?
515
00:19:47,058 --> 00:19:49,828
What kind of parent names
their child Huckleberry anyway?
516
00:19:57,603 --> 00:19:59,505
Hello. Hello. Hi. Hi.
517
00:19:59,605 --> 00:20:03,609
Hi. Really? Wow. All this
from one Internet search?
518
00:20:03,709 --> 00:20:06,845
Yeah, well, Mr. Grant uses
the same password
519
00:20:06,945 --> 00:20:08,647
for every account that
he's ever opened,
520
00:20:08,747 --> 00:20:10,649
so easy pickings.
521
00:20:10,749 --> 00:20:12,818
Mm. Here, let me help you
out with that.
522
00:20:12,918 --> 00:20:14,119
Yeah...
O-kay! Okay.
523
00:20:14,219 --> 00:20:16,755
You okay?
Okay. Yeah, I'm okay.
524
00:20:16,855 --> 00:20:18,390
You're stronger than you look.
525
00:20:18,490 --> 00:20:22,694
Well, I was my platoon's
push-up champ. Army.
526
00:20:22,794 --> 00:20:25,063
Me, too! But not Army.
Air Force.
527
00:20:25,163 --> 00:20:26,732
Mm.
"Me, too" military.
528
00:20:26,832 --> 00:20:28,834
Not a push-up champ, but
I did eat more boiled eggs
529
00:20:28,934 --> 00:20:30,936
in one sitting than
anyone in my squadron.
530
00:20:31,036 --> 00:20:34,673
Hmm. That's very impressive.
531
00:20:36,174 --> 00:20:39,811
Can I ask, um, how did you get
from the front lines
532
00:20:39,911 --> 00:20:41,980
to forensic accounting?
I'm a cliché.
533
00:20:42,080 --> 00:20:44,215
I'm good with numbers.
534
00:20:45,851 --> 00:20:48,587
They're solid, trustworthy.
535
00:20:48,687 --> 00:20:51,857
And occasionally punishing.
536
00:20:53,925 --> 00:20:56,227
You found something bad
about Chuck Grant?
537
00:21:00,065 --> 00:21:01,833
Wait, what do you mean Chuck has
538
00:21:01,933 --> 00:21:03,769
multiple offshore accounts
539
00:21:03,869 --> 00:21:05,537
in his name
in the Cayman islands?
540
00:21:05,637 --> 00:21:07,305
Is this a good thing
or a bad thing?
541
00:21:07,405 --> 00:21:09,641
Chuck, it looks like
you're hiding
542
00:21:09,741 --> 00:21:11,176
massive amounts of money.
543
00:21:11,276 --> 00:21:13,178
Chuck, is it possible
that your parents
544
00:21:13,278 --> 00:21:16,014
set up these accounts for you,
or that someone else did?
545
00:21:16,114 --> 00:21:17,483
You mean, like,
as a birthday gift?
546
00:21:17,583 --> 00:21:22,320
N-No, Chuck. I mean
that someone gained access
547
00:21:22,420 --> 00:21:25,356
to your private information
and set up these accounts
548
00:21:25,457 --> 00:21:27,258
fraudulently in your name?
549
00:21:27,358 --> 00:21:28,560
Why would they do that?
550
00:21:28,660 --> 00:21:30,829
Oh, my God, Chuck,
you are being framed.
551
00:21:30,929 --> 00:21:33,364
How can you be
at the center of this thing
552
00:21:33,465 --> 00:21:35,000
and not realize that you...
553
00:21:35,100 --> 00:21:36,702
I mean, are you even aware
554
00:21:36,802 --> 00:21:38,504
of anything that is
happening around you?
555
00:21:38,604 --> 00:21:40,438
At all. Anything?
556
00:21:43,709 --> 00:21:46,512
This makes it look like
Chuck is super guilty, right?
557
00:21:46,612 --> 00:21:49,715
In terms of the ticket giveaway
investigation?
558
00:21:49,815 --> 00:21:52,283
Like-like he rigged
the whole thing,
559
00:21:52,383 --> 00:21:55,153
and is taking kickbacks
and ferreting money away.
560
00:21:55,253 --> 00:21:56,421
Ferreting?
561
00:21:56,522 --> 00:21:58,990
Yes, uh, picking the winner,
562
00:21:59,090 --> 00:22:00,926
and shaking them down for a cut.
563
00:22:01,026 --> 00:22:04,095
Is Chuck the only suspect?
No, actually.
564
00:22:04,195 --> 00:22:05,831
We have another
possible suspect.
565
00:22:05,931 --> 00:22:08,700
All of the winners belong
to a debtors group
566
00:22:08,800 --> 00:22:11,302
run by someone named Huckleberry.
567
00:22:11,402 --> 00:22:13,839
But that's...
Are you kidding me?
568
00:22:13,939 --> 00:22:15,473
Wait, what? Who's Huckleberry?
569
00:22:15,574 --> 00:22:18,143
Huckleberry Johnson is
Chuck's college roommate.
570
00:22:18,243 --> 00:22:20,646
So if all of the winners
are connected to Huckleberry,
571
00:22:20,746 --> 00:22:23,348
then all of the winners are
also connected to Chuck.
572
00:22:29,550 --> 00:22:31,718
Hello, my name is Huckleberry.
Hi, Huckleberry.
573
00:22:31,818 --> 00:22:33,120
And I am a compulsive debtor.
574
00:22:33,220 --> 00:22:34,888
It's been eight years
since I've incurred
575
00:22:34,988 --> 00:22:36,257
any unsecured debt.
576
00:22:36,357 --> 00:22:37,691
Okay, we're looking for
anything that proves
577
00:22:37,791 --> 00:22:39,260
that Huckleberry is
a recruiter.
578
00:22:39,360 --> 00:22:41,028
Thank you, ma'am,
but I am undercover,
579
00:22:41,128 --> 00:22:43,430
and this is an anonymous
group, so zip it.
580
00:22:43,530 --> 00:22:44,898
Hey, you two in the back.
581
00:22:44,998 --> 00:22:47,734
Oh, sorry, sorry,
don't mind us.
582
00:22:47,834 --> 00:22:49,703
We're just, uh...
Anonymous debtors.
583
00:22:49,803 --> 00:22:51,105
Yes, we're very anonymous,
584
00:22:51,205 --> 00:22:52,839
very in debt,
and very new here,
585
00:22:52,939 --> 00:22:54,175
so we don't know
all the rules.
586
00:22:54,275 --> 00:22:55,809
We were all newcomers once.
It's okay.
587
00:22:55,909 --> 00:22:57,544
Please, join the circle.
588
00:22:57,644 --> 00:22:59,946
Okay.
Okay.
589
00:23:00,047 --> 00:23:01,648
Hi. Anonymous.
Yes, very.
590
00:23:01,748 --> 00:23:03,717
Hi. I'm-- Well,
you're all anonymous.
591
00:23:03,817 --> 00:23:07,421
Please, uh, introduce yourself
and tell us your debt story.
592
00:23:07,521 --> 00:23:08,655
Okay, well, sure...
593
00:23:08,755 --> 00:23:09,856
Please.
594
00:23:09,956 --> 00:23:12,259
Uh, me-- oh, first?
Okay. Hi.
595
00:23:12,359 --> 00:23:13,960
Hello.
596
00:23:14,061 --> 00:23:16,563
Um, uh, my name
is Mar... lo.
597
00:23:16,663 --> 00:23:18,299
Hi, Marlo.
598
00:23:18,399 --> 00:23:23,404
Uh, I am a debtor. Anonymously.
599
00:23:23,504 --> 00:23:26,207
And I am here because,
600
00:23:26,307 --> 00:23:29,743
beca...
601
00:23:29,843 --> 00:23:33,980
because I am very
602
00:23:34,081 --> 00:23:35,982
irresponsible with money.
603
00:23:36,083 --> 00:23:39,320
My money, my mother's money.
604
00:23:39,420 --> 00:23:40,721
All money, really.
605
00:23:40,821 --> 00:23:43,524
Also, I am currently living--
606
00:23:43,624 --> 00:23:45,526
I mean, if you can call
it that--
607
00:23:45,626 --> 00:23:47,628
in my sister's garage.
608
00:23:47,728 --> 00:23:50,864
Also, I have landed in jail
609
00:23:50,964 --> 00:23:54,901
on numerous occasions,
and my noble mother
610
00:23:55,001 --> 00:23:56,903
has had to bail me out
611
00:23:57,003 --> 00:24:00,006
time and time again.
612
00:24:00,107 --> 00:24:01,808
Wow, what a moving statement.
613
00:24:01,908 --> 00:24:03,244
I got so much out of that.
614
00:24:03,344 --> 00:24:04,311
Um, bless you.
615
00:24:04,411 --> 00:24:06,847
But my name is
Percival Snodgrass.
616
00:24:06,947 --> 00:24:09,082
Hi, Percival Snodgra...
617
00:24:09,183 --> 00:24:10,517
We don't share last names here.
Yeah, that's actually--
618
00:24:10,617 --> 00:24:12,919
Percival-Snodgrass is my
first name, it's hyphenated.
619
00:24:13,019 --> 00:24:16,089
Uh, I am a debtor,
and I have been
620
00:24:16,190 --> 00:24:18,792
an emotional and financial disaster
621
00:24:18,892 --> 00:24:21,262
ever since my husband
abandoned me
622
00:24:21,362 --> 00:24:24,998
and fled to Iceland.
Yes, it's true. I know.
623
00:24:25,098 --> 00:24:26,333
Why would anyone
leave me, right?
624
00:24:26,433 --> 00:24:30,070
Thankfully, I have three
gorgeous children.
625
00:24:30,171 --> 00:24:32,173
Well, two of them are gorgeous,
and one is a hideous robot.
626
00:24:32,273 --> 00:24:34,941
But the handsomest one,
my sweet little boy,
627
00:24:35,041 --> 00:24:36,109
he was really there for me.
628
00:24:36,210 --> 00:24:39,213
He rescued me
in my time of need.
629
00:24:39,313 --> 00:24:41,014
He is an incredible,
brilliant investigator...
630
00:24:41,114 --> 00:24:43,917
How is this relevant
to your debt?
631
00:24:44,017 --> 00:24:45,286
Well, uh, I don't know.
632
00:24:45,386 --> 00:24:47,388
Maybe the shopping addiction
I developed
633
00:24:47,488 --> 00:24:50,056
instead of embracing
my son's brilliance.
634
00:24:50,157 --> 00:24:54,995
Well, thank you for your shares,
Percy and Marlo.
635
00:24:55,095 --> 00:24:56,497
It looks like our time is over.
636
00:24:56,597 --> 00:24:58,332
Could I please have some
volunteers to help clean up?
637
00:24:59,366 --> 00:25:02,936
Okay, the newcomers and Tangey. Thanks.
638
00:25:04,805 --> 00:25:07,508
Uh, uh, Tangey?
639
00:25:07,608 --> 00:25:09,710
As in Tangey Mitchell?
You won the
640
00:25:09,810 --> 00:25:11,812
Golden Ticket Giveaway.
You were the first winner.
641
00:25:11,912 --> 00:25:12,879
$10,000, huh?
642
00:25:12,979 --> 00:25:16,217
Yep, that's me. Yeah.
643
00:25:18,018 --> 00:25:20,187
Jackpot.
644
00:25:20,287 --> 00:25:22,256
Sure, this is my signature,
but debt counseling
645
00:25:22,356 --> 00:25:24,157
is often a mandatory
condition of bankruptcy.
646
00:25:24,258 --> 00:25:27,027
Yes, yes, but these people
also all won
647
00:25:27,127 --> 00:25:28,895
the Widows' Golden
Ticket Giveaway,
648
00:25:28,995 --> 00:25:32,733
which does seem like
more than a coincidence.
649
00:25:32,833 --> 00:25:34,401
Wow. Yeah. Yes, it does.
650
00:25:34,501 --> 00:25:36,837
Huckleberry,
it would seem
651
00:25:36,937 --> 00:25:39,005
that the contest
has been corrupted,
652
00:25:39,105 --> 00:25:40,774
and that these winners
are only chosen
653
00:25:40,874 --> 00:25:41,975
because of their
connection to you.
654
00:25:42,075 --> 00:25:44,010
To me?
Uh-huh.
655
00:25:44,110 --> 00:25:45,979
Oh, no. To me?
That's crazy.
656
00:25:46,079 --> 00:25:49,115
I have no connection whatsoever
to the Widows.
657
00:25:49,216 --> 00:25:52,253
But your college roommate does.
658
00:25:52,353 --> 00:25:54,255
So, was winning the
Golden Ticket Giveaway,
659
00:25:54,355 --> 00:25:55,822
like, the best moment
of your life?
660
00:25:57,224 --> 00:25:59,493
It was pretty dope.
Mm-hmm.
661
00:25:59,593 --> 00:26:03,530
But I'd say becoming a mom
was probably the best.
662
00:26:03,630 --> 00:26:05,632
Yeah. Same.
Chuck Grant?
663
00:26:05,732 --> 00:26:09,303
Mm-hmm.
Wait, you think Chuck Grant is
behind some kind of, what,
664
00:26:09,403 --> 00:26:11,538
a kickback scheme?
There's no way.
665
00:26:11,638 --> 00:26:15,476
What makes you so certain
Chuck couldn't be involved?
666
00:26:15,576 --> 00:26:19,380
It's just... Chuck is no
criminal mastermind.
667
00:26:19,480 --> 00:26:23,116
He's no mastermind at all,
of anything.
668
00:26:23,216 --> 00:26:25,452
He's just Chuck.
669
00:26:25,552 --> 00:26:27,087
Chuck.
670
00:26:27,187 --> 00:26:29,456
Hey, I really related
to your share.
671
00:26:29,556 --> 00:26:31,492
I have an ex who just disappeared.
672
00:26:31,592 --> 00:26:34,961
Left me in all kinds
of credit card debt.
Right?
673
00:26:35,061 --> 00:26:36,563
The worst. I mean,
I have no idea how
674
00:26:36,663 --> 00:26:38,565
I'm gonna get out from
underneath all these bills.
675
00:26:38,665 --> 00:26:42,636
If only there was some sort
of a quick, easy fix, you know?
676
00:26:44,371 --> 00:26:45,406
Hey, do you like hockey?
677
00:26:45,506 --> 00:26:48,174
Uh, puck yeah.
678
00:26:48,275 --> 00:26:49,876
Maybe you can be the next
679
00:26:49,976 --> 00:26:52,579
lucky Golden Ticket winner.
680
00:26:53,980 --> 00:26:55,048
Huh.
681
00:26:55,148 --> 00:26:57,618
Pa-choo!
682
00:26:57,718 --> 00:27:01,688
Hazelnut latte for Wayne,
and spiced chai for Linda.
683
00:27:01,788 --> 00:27:03,290
Have a good one.
684
00:27:03,390 --> 00:27:05,859
Okay, explain it to me again.
Who are we meeting here?
685
00:27:05,959 --> 00:27:09,563
That Debtors Anonymous lady
who won the 10K prize.
686
00:27:09,663 --> 00:27:11,765
she gave me a phone number
to call.
687
00:27:11,865 --> 00:27:14,768
Then some weird voice-changing
robot voice
688
00:27:14,868 --> 00:27:19,205
told me to show up here alone
wearing a Widows jersey.
689
00:27:19,306 --> 00:27:20,774
I don't know, I think
they're grooming me
690
00:27:20,874 --> 00:27:22,376
to be the next prize winner.
691
00:27:22,476 --> 00:27:24,578
Is the delay between your
real voice and your phone voice
692
00:27:24,678 --> 00:27:26,012
bothering you?
693
00:27:26,112 --> 00:27:27,681
Iced oat milk caramel macchiato!
Ten pumps raspberry,
694
00:27:27,781 --> 00:27:28,782
four pumps hazelnut.
695
00:27:28,882 --> 00:27:30,351
Ew.
Ew.
696
00:27:30,451 --> 00:27:33,354
Well, this is obviously how
they groom their shills.
697
00:27:33,454 --> 00:27:35,856
Preying upon people like you
with financial problems.
698
00:27:35,956 --> 00:27:40,126
Oh, it's just like
in that TV show Squids Ink.
699
00:27:40,226 --> 00:27:42,262
Squid Game, Mom.
And you watch that?
700
00:27:42,363 --> 00:27:43,797
Oh, everybody did.
701
00:27:43,897 --> 00:27:46,667
But where is the mastermind,
and why aren't they here?
702
00:27:46,767 --> 00:27:48,234
It is three hours
until the game.
703
00:27:48,335 --> 00:27:50,404
Iced oat milk caramel macchiato!
704
00:27:50,504 --> 00:27:53,840
Ten pumps raspberry,
four pumps hazelnut.
705
00:27:53,940 --> 00:27:55,909
Maybe they were here.
706
00:27:56,009 --> 00:27:59,680
Maybe that hazelnut raspberry
abomination is their drink.
707
00:27:59,780 --> 00:28:01,247
Iced oat milk caramel macchiato?
708
00:28:01,348 --> 00:28:02,716
Ten pumps raspberry,
four pumps hazelnut?
709
00:28:02,816 --> 00:28:06,252
Maybe they got here
before us, they ordered,
710
00:28:06,353 --> 00:28:08,655
then the police
happened to show up,
711
00:28:08,755 --> 00:28:09,590
and they fled.
712
00:28:09,690 --> 00:28:10,891
Or maybe they already have
713
00:28:10,991 --> 00:28:12,225
a winner for tonight's game.
714
00:28:12,325 --> 00:28:14,861
Or-or maybe you just don't
fit the profile.
715
00:28:14,961 --> 00:28:18,432
Or, you know, I'm not really
experiencing the delay anymore.
716
00:28:18,532 --> 00:28:20,834
Mom, I'm not on the phone.
I hung up.
717
00:28:20,934 --> 00:28:22,102
Oh. Hi. Hi.
718
00:28:22,202 --> 00:28:23,604
Yeah, what I think
we need to do right now
719
00:28:23,704 --> 00:28:25,305
is we need to get down to the
arena, and I don't know...
720
00:28:25,406 --> 00:28:27,073
Yes, and find tonight's
giveaway winner,
721
00:28:27,173 --> 00:28:29,710
and find out what they know
before Natalie arrests Chuck
722
00:28:29,810 --> 00:28:30,911
after the game.
723
00:28:31,011 --> 00:28:32,278
But how are we even
gonna get in?
724
00:28:32,379 --> 00:28:34,415
The game is sold out.
725
00:28:34,515 --> 00:28:37,418
That's okay.
I know a guy.
726
00:28:47,961 --> 00:28:50,797
Hey, Peter, thanks for allowing
Operation Widow
727
00:28:50,897 --> 00:28:52,165
to take place in your suite.
728
00:28:52,265 --> 00:28:53,567
My absolute pleasure.
I don't think
729
00:28:53,667 --> 00:28:55,469
I've ever been involved
in a hockey sting before.
730
00:28:55,569 --> 00:28:57,203
It's exciting, right?
731
00:28:59,773 --> 00:29:03,376
Todd, Todd, I have arrived
in section nine.
732
00:29:03,477 --> 00:29:05,612
Are you there?
Yeah, yeah, you got me.
733
00:29:05,712 --> 00:29:07,948
And section nine,
I got eyes on you.
734
00:29:08,048 --> 00:29:11,818
The seat number
for the winning seat is...
735
00:29:11,918 --> 00:29:13,687
Sorry. Is right there.
736
00:29:13,787 --> 00:29:15,789
But it's empty.
No one's in it.
737
00:29:15,889 --> 00:29:17,390
Hey, yo, hello.
738
00:29:17,491 --> 00:29:19,460
Agent Grant here.
Testing, testing.
739
00:29:19,560 --> 00:29:21,361
We have a problem, Houston.
740
00:29:21,462 --> 00:29:22,796
I just checked with
the box office,
741
00:29:22,896 --> 00:29:25,365
and the winning ticket holder
is a no-show.
742
00:29:25,466 --> 00:29:28,735
What? So there's no winner
for the big prize tonight?
743
00:29:28,835 --> 00:29:30,303
I mean, maybe the mastermind
didn't have time
744
00:29:30,403 --> 00:29:31,638
to groom somebody new.
745
00:29:31,738 --> 00:29:34,074
Or maybe the mastermind
got cold feet.
746
00:29:34,174 --> 00:29:35,776
You know, maybe they
recognized us
747
00:29:35,876 --> 00:29:38,612
at the coffee truck
and called it all off.
748
00:29:38,712 --> 00:29:42,483
So, Chuck, what happens
to the money
749
00:29:42,583 --> 00:29:44,050
if there is no one
in the winning seat?
750
00:29:44,150 --> 00:29:46,319
In the event of a no-show,
the money goes back
751
00:29:46,419 --> 00:29:47,420
into the giveaway fund.
752
00:29:47,521 --> 00:29:49,089
Hi, I've got your iced oat milk
753
00:29:49,189 --> 00:29:50,090
caramel macchiato,
754
00:29:50,190 --> 00:29:51,357
ten pumps raspberry,
755
00:29:51,458 --> 00:29:52,626
four pumps hazelnut.
For Beatrice?
756
00:29:52,726 --> 00:29:54,528
Beatrice?
No Beatrice here.
757
00:29:54,628 --> 00:29:57,163
Whoops, wrong box suite. Sorry.
Oh, it's okay.
758
00:29:57,263 --> 00:29:58,865
Beatrice?
759
00:29:58,965 --> 00:30:02,068
Chuck's secretary is
the mastermind?
760
00:30:02,168 --> 00:30:03,970
Beatrice!
761
00:30:04,070 --> 00:30:06,940
Wait, what? Beatrice?
762
00:30:14,414 --> 00:30:16,717
Hi. Beatrice?
763
00:30:16,817 --> 00:30:18,985
I've got your iced oat milk
caramel macchiato.
764
00:30:19,085 --> 00:30:21,588
Ten pumps raspberry,
four pumps hazelnut.
765
00:30:21,688 --> 00:30:23,023
Thanks.
There you go.
766
00:30:23,123 --> 00:30:25,025
Hey, Bumpy, I got your drink.
767
00:30:25,125 --> 00:30:26,760
Oh, thanks, sweetheart.
768
00:30:26,860 --> 00:30:30,330
Time to go give away
some money.
769
00:30:32,232 --> 00:30:33,333
It's Bumpy.
770
00:30:33,433 --> 00:30:35,468
Chuck's boss.
Bumpy?
771
00:30:35,569 --> 00:30:36,903
He's the mastermind behind
the giveaway scam,
772
00:30:37,003 --> 00:30:38,505
and he's heading to the ice
right now, Mom.
773
00:30:38,605 --> 00:30:40,340
What are you going to do?
Natalie is going to
774
00:30:40,440 --> 00:30:42,142
arrest Chuck the minute
the game is over.
775
00:30:42,242 --> 00:30:43,577
Well, we need to get
Bumpy to confess
776
00:30:43,677 --> 00:30:44,811
before the end of the game.
777
00:30:44,911 --> 00:30:46,012
Okay, wait.
778
00:30:46,112 --> 00:30:50,316
What if I sit
in the winning seat?
779
00:30:50,416 --> 00:30:52,385
Yes. I'm the winner.
780
00:30:52,485 --> 00:30:54,187
I go down to the ice,
781
00:30:54,287 --> 00:30:57,223
and, oh, yes, yes,
782
00:30:57,323 --> 00:30:59,092
I can get Bumpy to confess.
783
00:30:59,192 --> 00:31:01,795
Mom, that is a terrible--
784
00:31:01,895 --> 00:31:03,964
Wait a minute.
785
00:31:04,064 --> 00:31:06,466
I'll meet you on the ice.
786
00:31:11,245 --> 00:31:12,579
Well, it's intermission, folks,
787
00:31:12,679 --> 00:31:15,582
that moment that you have all
been waiting for.
788
00:31:15,682 --> 00:31:18,985
Now is the time when
we will give away
789
00:31:19,086 --> 00:31:21,355
our $5 million prize,
790
00:31:21,455 --> 00:31:25,926
changing one lucky
sport fan's life forever.
791
00:31:26,026 --> 00:31:27,128
Are you ready?
792
00:31:27,228 --> 00:31:28,495
Let me hear you.
Are you ready?
793
00:31:30,331 --> 00:31:33,033
And the winner is...
794
00:31:35,001 --> 00:31:37,571
Ho-ho! Section 109,
795
00:31:37,671 --> 00:31:40,607
row nine, seat 22!
796
00:31:40,707 --> 00:31:44,145
It's me!
I'm the winner!
797
00:31:46,713 --> 00:31:50,951
Yay! I never win anything.
I'm so excited.
798
00:31:56,457 --> 00:31:58,559
Thank you.
Hey, Mom.
799
00:31:58,659 --> 00:31:59,793
It's me, Todd.
800
00:31:59,893 --> 00:32:01,162
I got your back.
801
00:32:01,262 --> 00:32:03,029
Thank you, Todd. I thought
you hated spiders.
802
00:32:03,130 --> 00:32:04,931
Just don't say spiders, okay?
803
00:32:05,031 --> 00:32:07,201
I'm already imagining
this suit is filled with them.
804
00:32:07,301 --> 00:32:08,635
Todd, get it together.
805
00:32:08,735 --> 00:32:10,103
I need you.
You're gonna be okay. Okay.
806
00:32:10,204 --> 00:32:12,139
All right, I'll just--
I'll be right here.
807
00:32:12,239 --> 00:32:13,774
I can't see with this thing on.
808
00:32:14,641 --> 00:32:16,877
Hello, Bumpy.
809
00:32:16,977 --> 00:32:18,179
What the hell are you
doing here?
810
00:32:18,279 --> 00:32:19,280
You are Chuck's mother-in-law.
811
00:32:19,380 --> 00:32:21,482
What is he trying
to pull, huh?
812
00:32:21,582 --> 00:32:22,683
Tangey arranged everything.
813
00:32:22,783 --> 00:32:24,851
She sent me here
to be the winner.
814
00:32:24,951 --> 00:32:27,988
Tangey? I told her to
call the whole thing off
815
00:32:28,088 --> 00:32:30,891
when I saw the cops
in the coffee truck.
816
00:32:30,991 --> 00:32:33,994
You have been exploiting
those people
817
00:32:34,094 --> 00:32:36,497
at the debtors meeting.
Oh, please.
818
00:32:36,597 --> 00:32:39,500
Those people couldn't wait
to make a quick buck,
819
00:32:39,600 --> 00:32:40,867
even if it was illegal.
820
00:32:40,967 --> 00:32:44,205
And why did you set up
poor Chuck?
821
00:32:44,305 --> 00:32:47,241
That was the easiest part
about this whole thing.
822
00:32:47,341 --> 00:32:49,976
He didn't have a clue.
Thank you.
823
00:32:50,076 --> 00:32:52,045
You have just given me
everything I need
824
00:32:52,145 --> 00:32:53,447
for your confession.
825
00:32:53,547 --> 00:32:55,148
These earrings have
recording devices in them,
826
00:32:55,249 --> 00:32:58,919
and the FBI will be
taking it over from here.
827
00:33:02,589 --> 00:33:04,725
Oh, no, you don't.
828
00:33:04,825 --> 00:33:07,394
Oh, Todd...
829
00:33:07,494 --> 00:33:09,830
Oh, Todd, be careful. Oh!
830
00:33:09,930 --> 00:33:12,098
Hey, Bumpy, here's
your winning ticket!
831
00:33:15,336 --> 00:33:17,938
Todd? Ooh!
832
00:33:19,005 --> 00:33:20,807
I don't feel so good.
833
00:33:20,907 --> 00:33:22,743
Oh, honey, are you okay?
Don't-don't come near...
834
00:33:22,843 --> 00:33:25,712
Mom, Mom!
No, Todd! Todd!
835
00:33:27,448 --> 00:33:28,982
Please, please, please
836
00:33:29,082 --> 00:33:30,951
get this infested hive
off of me immediately.
837
00:33:31,051 --> 00:33:33,554
It's okay, Todd, you are
not a real spider.
838
00:33:33,654 --> 00:33:35,088
Stop saying "spider."
839
00:33:35,188 --> 00:33:36,357
Oh, my God!
840
00:33:39,993 --> 00:33:42,863
So, uh, my office will
turn over tonight
841
00:33:42,963 --> 00:33:44,831
the recordings that we made
of Bumpy's confession,
842
00:33:44,931 --> 00:33:48,735
as well as the documentation
regarding the offshore accounts
843
00:33:48,835 --> 00:33:50,871
that my forensic accountant discovered.
844
00:33:50,971 --> 00:33:54,308
We are, we are handing you
everything but motive.
845
00:33:54,408 --> 00:33:57,678
Bumpy had four wives spread
out all over the state.
846
00:33:57,778 --> 00:33:59,179
He was trying to
make them all happy,
847
00:33:59,280 --> 00:34:01,682
and inexplicably lost
a small fortune
848
00:34:01,782 --> 00:34:03,250
betting on ferret bingo.
849
00:34:03,350 --> 00:34:04,718
Ferret bingo?
Yeah.
850
00:34:04,818 --> 00:34:05,786
It's a thing.
851
00:34:05,886 --> 00:34:07,187
And in his desperation,
852
00:34:07,288 --> 00:34:10,156
he cooked up this
entire kickback scheme.
853
00:34:10,257 --> 00:34:13,294
And to execute it,
he preyed on the naive.
854
00:34:13,394 --> 00:34:14,561
Like Chuck.
855
00:34:14,661 --> 00:34:16,397
Like Chuck.
Uh-huh.
856
00:34:16,497 --> 00:34:18,532
And no surprise, Natalie,
857
00:34:18,632 --> 00:34:21,535
you were so eager
for a conviction
858
00:34:21,635 --> 00:34:24,137
you would have sent
an innocent man to jail.
859
00:34:24,237 --> 00:34:26,707
Margaret, I knew that
if your son-in-law
860
00:34:26,807 --> 00:34:29,743
was actually innocent,
you wouldn't let up until
861
00:34:29,843 --> 00:34:31,678
you handed me
the real culprit.
862
00:34:31,778 --> 00:34:33,447
Which you did.
863
00:34:33,547 --> 00:34:35,549
That's what I call
an opponent.
864
00:34:36,850 --> 00:34:39,720
Admit it, I make you better.
865
00:34:39,820 --> 00:34:44,458
Not by a long shot.
I make you decent.
866
00:34:44,558 --> 00:34:46,960
Until next time.
867
00:34:51,732 --> 00:34:53,600
Beverly.
868
00:34:53,700 --> 00:34:56,102
I know you've been
bogged down
869
00:34:56,202 --> 00:34:58,772
with proving intent
on your securities case.
870
00:34:58,872 --> 00:35:00,541
I have a shortcut for you.
871
00:35:00,641 --> 00:35:02,643
I'm listening.
Call in sick tomorrow.
872
00:35:02,743 --> 00:35:04,645
And why would I do that?
873
00:35:04,745 --> 00:35:07,147
Because Natalie Harris just won
her federal securities case,
874
00:35:07,247 --> 00:35:09,850
and the ruling will be published
day after tomorrow.
875
00:35:09,950 --> 00:35:11,818
And the moment
it becomes published
876
00:35:11,918 --> 00:35:13,086
it becomes precedent.
877
00:35:13,186 --> 00:35:15,221
And your judge will be
held to it.
878
00:35:15,322 --> 00:35:16,723
Thank you, Margaret.
879
00:35:16,823 --> 00:35:20,126
Yes. Of course.
880
00:35:20,226 --> 00:35:22,796
Still doesn't change the fact
that you didn't tell me
881
00:35:22,896 --> 00:35:24,230
you were working on
your son-in-law's case.
882
00:35:24,331 --> 00:35:27,534
Well, I-I was going to but I...
But you didn't.
883
00:35:27,634 --> 00:35:28,902
An omission is the same
as a lie.
884
00:35:29,002 --> 00:35:30,270
And if you want to be
my partner,
885
00:35:30,371 --> 00:35:32,839
please be aware that
I do not like lying.
886
00:35:32,939 --> 00:35:34,608
Oh, I...
That's all.
887
00:35:50,457 --> 00:35:51,958
Uh, yes, thank you for
888
00:35:52,058 --> 00:35:52,993
squeezing me in
between appointments.
889
00:35:53,093 --> 00:35:54,895
Sure. Yeah, no problem.
890
00:35:54,995 --> 00:35:57,063
Uh, you have another case that
you'd like my thoughts on?
891
00:35:57,163 --> 00:36:01,267
That's right.
Bankruptcy matter.
892
00:36:01,368 --> 00:36:04,237
There's a discrepancy between
the denial of discharge in--
893
00:36:04,337 --> 00:36:05,906
Well, this case is
several months old.
894
00:36:06,006 --> 00:36:08,975
But the precedent that was set
is interesting,
895
00:36:09,075 --> 00:36:11,545
and with your expertise,
I just thought that...
896
00:36:11,645 --> 00:36:14,481
Lyle, did you just
make up a case
897
00:36:14,581 --> 00:36:15,616
to get me back here?
898
00:36:15,716 --> 00:36:18,018
No. Certainly not. I-I...
899
00:36:18,118 --> 00:36:21,054
'Cause, you know, you didn't
have to do that.
900
00:36:21,154 --> 00:36:23,189
You could have just
asked me out.
901
00:36:23,289 --> 00:36:25,225
Dinner?
902
00:36:25,325 --> 00:36:27,728
I thought you'd never ask.
903
00:36:27,828 --> 00:36:29,796
Wonderful.
904
00:36:29,896 --> 00:36:31,665
I'm gonna, um,
grab my calendar,
905
00:36:31,765 --> 00:36:33,934
my paper calendar,
my day book,
906
00:36:34,034 --> 00:36:37,170
and I'll be right back.
907
00:36:55,722 --> 00:36:56,923
There you are.
908
00:36:57,023 --> 00:36:59,893
Hi, honey.
What are you doing here?
909
00:36:59,993 --> 00:37:02,929
I just wanted to tell you that
after the All-Star Game,
910
00:37:03,029 --> 00:37:05,165
I pulled some strings,
and Wayne Gretzky is gonna
911
00:37:05,265 --> 00:37:08,034
get us some ice time.
No way!
912
00:37:08,134 --> 00:37:11,505
That's so exciting. Oh...
913
00:37:12,305 --> 00:37:15,075
Wait, that's so sweet,
but you hate hockey.
914
00:37:15,175 --> 00:37:19,112
Well, you know, you love it,
and I love you,
915
00:37:19,212 --> 00:37:20,847
and I want to share that
with you.
916
00:37:20,947 --> 00:37:23,183
I really appreciate that,
917
00:37:23,283 --> 00:37:25,218
but I would rather do something
that we both enjoy,
918
00:37:25,318 --> 00:37:28,421
like, I don't know,
hiking Cannon Beach,
919
00:37:28,522 --> 00:37:30,891
or golfing or, I don't know,
like something crazy,
920
00:37:30,991 --> 00:37:33,660
like skydiving over the Strip.
921
00:37:33,760 --> 00:37:36,396
Oh. Vegas.
922
00:37:36,497 --> 00:37:38,231
What about tonight?
923
00:37:39,466 --> 00:37:42,202
Yeah, why wait?
924
00:37:42,302 --> 00:37:44,805
We could find some
'70s-era Elvis chapel
925
00:37:44,905 --> 00:37:46,973
and just tie the knot.
926
00:37:47,073 --> 00:37:49,610
Like elope?
Mm-hmm.
927
00:37:49,710 --> 00:37:50,844
Really?
Yeah.
928
00:37:50,944 --> 00:37:52,813
My mom would literally
murder us.
929
00:37:52,913 --> 00:37:54,180
You're right, yes.
930
00:37:54,280 --> 00:37:56,583
We should be sober, responsible.
931
00:37:56,683 --> 00:37:57,818
Do the right thing
932
00:37:57,918 --> 00:38:00,120
no matter what
our hearts desire.
933
00:38:03,289 --> 00:38:05,458
Hi, sorry, sorry.
934
00:38:05,559 --> 00:38:08,829
I don't mean to--
Susan, do you have a second?
935
00:38:09,630 --> 00:38:11,364
Oh, yeah.
936
00:38:13,700 --> 00:38:16,002
Wow, a divorce.
937
00:38:16,102 --> 00:38:18,238
Are you sure?
Yes.
938
00:38:18,338 --> 00:38:21,842
And you don't want
Margaret to represent you?
939
00:38:21,942 --> 00:38:23,777
Would you want your mother
representing you
940
00:38:23,877 --> 00:38:26,112
in a divorce from the man
she handpicked
941
00:38:26,212 --> 00:38:28,181
to deliver her grandchildren?
942
00:38:29,182 --> 00:38:31,384
No. Um...
943
00:38:31,484 --> 00:38:33,954
okay, so, uh...
944
00:38:34,054 --> 00:38:35,622
I'm really sorry.
945
00:38:35,722 --> 00:38:37,457
It's okay.
946
00:38:37,558 --> 00:38:40,293
Uh, the first thing that, um...
947
00:38:40,393 --> 00:38:43,296
Wait, your mom handpicked
Chuck for you?
948
00:38:43,396 --> 00:38:46,299
I mean, I wasn't some
child bride
949
00:38:46,399 --> 00:38:48,602
that she married off.
I was an adult
950
00:38:48,702 --> 00:38:50,470
who willingly participated.
951
00:38:50,571 --> 00:38:54,541
But I guess I just...
952
00:38:54,641 --> 00:38:56,743
I didn't know what
I wanted back then,
953
00:38:56,843 --> 00:38:58,945
or ever.
954
00:38:59,045 --> 00:39:02,048
And she was always so certain.
955
00:39:04,150 --> 00:39:05,886
And I've been unhappy,
956
00:39:05,986 --> 00:39:09,856
and I've realized lately
that it's because...
957
00:39:09,956 --> 00:39:12,492
Because of your marriage?
958
00:39:14,828 --> 00:39:17,263
No, it's because of me.
959
00:39:20,801 --> 00:39:24,504
Allison, um...
960
00:39:24,605 --> 00:39:27,140
can I ask, um,
961
00:39:27,240 --> 00:39:30,076
when did you know about Chuck,
962
00:39:30,176 --> 00:39:34,014
that he wasn't, um...
963
00:39:34,114 --> 00:39:37,884
When did you know?
964
00:39:39,686 --> 00:39:41,087
At the altar.
965
00:39:41,187 --> 00:39:46,593
♪ If only the sea
had been planted through... ♪
966
00:39:50,096 --> 00:39:52,733
Yeah, come on in.
967
00:39:52,833 --> 00:39:54,134
Hey.
Hey, man.
968
00:39:54,234 --> 00:39:55,636
Just, uh, brought you
a late-night snack.
969
00:39:55,736 --> 00:39:57,403
Oh, yeah?
970
00:39:57,503 --> 00:39:58,571
Oh, blueberry.
971
00:39:58,672 --> 00:39:59,773
You remembered. Yeah.
972
00:39:59,873 --> 00:40:01,675
Cheers.
973
00:40:01,775 --> 00:40:03,209
Yeah.
974
00:40:03,309 --> 00:40:06,146
♪ Just like the sun ♪
975
00:40:06,246 --> 00:40:10,450
♪ Of our wave we call cool ♪
976
00:40:10,550 --> 00:40:12,185
Are you gonna leave, too?
977
00:40:15,155 --> 00:40:18,692
Um, yeah, Chuck. Yeah.
978
00:40:18,792 --> 00:40:21,928
I mean, eventually.
979
00:40:22,028 --> 00:40:24,798
I gotta move on
and move up.
980
00:40:24,898 --> 00:40:27,533
You know, figure out
my adult life.
981
00:40:28,534 --> 00:40:30,270
You and Allison.
982
00:40:30,370 --> 00:40:32,538
♪ Lean into the light ♪
983
00:40:32,639 --> 00:40:34,074
Yeah.
984
00:40:34,174 --> 00:40:37,077
♪ Now, row, Charon,
row, Charon ♪
985
00:40:37,177 --> 00:40:40,981
♪ Row, row, row ♪
986
00:40:41,081 --> 00:40:44,985
I thinks Susan is
the right choice.
987
00:40:45,085 --> 00:40:46,352
I think you made a good choice.
988
00:40:46,452 --> 00:40:49,089
One of the few choices
I've made.
989
00:40:49,189 --> 00:40:54,060
Allison, I only want
what's best for you.
990
00:40:54,160 --> 00:40:57,363
If I ever pressured you to...
If?
991
00:40:59,165 --> 00:41:01,768
I'm sorry I pressured you
992
00:41:01,868 --> 00:41:03,870
to stay married.
993
00:41:03,970 --> 00:41:05,806
I just, I believed in
you two so much.
994
00:41:05,906 --> 00:41:08,809
Mom, you don't have to
apologize to me right now.
995
00:41:08,909 --> 00:41:13,313
I... yeah. Not now.
996
00:41:13,413 --> 00:41:14,815
Maybe later.
997
00:41:14,915 --> 00:41:17,951
♪ Row, Charon, row... ♪
998
00:41:18,051 --> 00:41:21,221
You were brave to leave Chuck.
999
00:41:23,456 --> 00:41:25,125
It took courage.
1000
00:41:27,994 --> 00:41:30,163
What's going to happen now?
1001
00:41:30,263 --> 00:41:32,665
I don't know.
1002
00:41:32,766 --> 00:41:34,600
Are you going to be okay?
Allison, I want you to be okay.
1003
00:41:34,701 --> 00:41:37,871
Mom, right now I don't
want to hear
1004
00:41:37,971 --> 00:41:39,740
what you want me to be.
1005
00:41:42,608 --> 00:41:44,110
Okay.
1006
00:41:44,210 --> 00:41:47,213
♪ Row ♪
1007
00:41:47,313 --> 00:41:50,683
♪ If only the sea... ♪
1008
00:41:50,784 --> 00:41:53,653
Do you want
to watch Freaky Friday?
1009
00:41:53,754 --> 00:41:55,055
♪ Row... ♪
1010
00:41:55,155 --> 00:41:57,190
Lindsay Lohan or Jodie Foster?
1011
00:41:57,290 --> 00:41:59,025
It's up to you.
1012
00:41:59,125 --> 00:42:00,861
Foster.
1013
00:42:00,961 --> 00:42:02,796
Okay.
1014
00:42:02,896 --> 00:42:05,198
But you have to stay on
your own side of the bed
1015
00:42:05,298 --> 00:42:06,266
'cause I don't want to accidentally
1016
00:42:06,366 --> 00:42:07,300
switch bodies with you.
1017
00:42:07,400 --> 00:42:10,403
♪ Those formative years ♪
1018
00:42:10,503 --> 00:42:12,705
♪ Were so hard to get through ♪
1019
00:42:12,806 --> 00:42:15,141
♪ Row ♪
1020
00:42:16,542 --> 00:42:23,116
♪ Just lean into the light ♪
1021
00:42:23,216 --> 00:42:27,520
♪ Now, row, Charon,
row, Charon ♪
1022
00:42:27,620 --> 00:42:29,589
♪ Row ♪
1023
00:42:30,991 --> 00:42:37,463
♪ Just lean into the light ♪
1024
00:42:37,563 --> 00:42:41,601
♪ Now, row, Charon,
row, Charon ♪
1025
00:42:41,701 --> 00:42:43,669
♪ Row. ♪
1026
00:42:47,134 --> 00:42:50,037
Captioning sponsored by CBS
1027
00:42:50,137 --> 00:42:52,840
and TOYOTA.
1028
00:42:52,940 --> 00:42:56,377
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
71199
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.