All language subtitles for Silent Witness S25E02 History (2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,720 --> 00:00:11,220 When we won the contract we gained a data goldmine. 2 00:00:11,840 --> 00:00:13,020 Alice! 3 00:00:12,420 --> 00:00:15,140 ..and the powerful enemies 4 00:00:18,500 --> 00:00:20,340 Nikki Alexander. 5 00:00:20,340 --> 00:00:24,260 It's Professor Sam Ryan, Nikki. I need your help. 6 00:00:24,260 --> 00:00:27,660 Oscar Harris. Number 10 special adviser. 7 00:00:27,660 --> 00:00:29,380 You come highly recommended by Sam Ryan. 8 00:00:29,380 --> 00:00:31,620 You know her? From her UN days. 9 00:00:31,620 --> 00:00:33,780 Are we being handled? By Sam? 10 00:00:33,780 --> 00:00:35,980 There's a woman walking behind you who throws herself 11 00:00:35,980 --> 00:00:37,740 on the ground before anyone else. 12 00:00:37,740 --> 00:00:39,780 That's Rosa. My PA. 13 00:00:41,460 --> 00:00:42,500 Christ. 14 00:00:43,500 --> 00:00:46,780 We have the contents of Rosa Hernandez's phone. 15 00:00:46,780 --> 00:00:50,060 That looks like the British paratroop insignia. 16 00:00:50,060 --> 00:00:52,700 It's not proving that he served with them. But if he did... 17 00:00:52,700 --> 00:00:53,940 Could help with an ID. 18 00:00:53,940 --> 00:00:57,580 It was a man and a woman. Sounded American. 19 00:00:57,580 --> 00:00:59,820 Good enough to run through the Vigil network? 20 00:00:59,820 --> 00:01:01,900 May be too grainy for a precise match. 21 00:01:01,900 --> 00:01:03,580 But you should get some candidates, sure. 22 00:01:03,580 --> 00:01:05,900 Vigil finds the link you didn't know was there. 23 00:01:05,900 --> 00:01:08,060 Striation marks on the bullets 24 00:01:08,060 --> 00:01:09,180 show Rosa Hernandez 25 00:01:09,180 --> 00:01:11,460 and the Health Secretary were killed by the same rifle. 26 00:01:11,460 --> 00:01:13,260 It's always shit timing with us. 27 00:01:14,540 --> 00:01:16,380 It is, isn't it? Yeah. 28 00:01:16,380 --> 00:01:17,580 Why is that? 29 00:01:19,260 --> 00:01:21,540 I hear you've got prints and DNA. 30 00:01:24,980 --> 00:01:26,460 No matches on the database. 31 00:01:26,460 --> 00:01:29,300 A second postmortem was carried out by the UN. 32 00:01:29,300 --> 00:01:30,500 Sam Ryan? Mm. 33 00:01:30,500 --> 00:01:33,460 Tom Faulkner was there. Unofficially. 34 00:01:33,460 --> 00:01:34,980 Who's that? 35 00:01:34,980 --> 00:01:36,700 Someone we both used to know. 36 00:01:36,700 --> 00:01:38,100 Nikki. 37 00:01:38,100 --> 00:01:40,580 Do you want to know who killed the Health Secretary? 38 00:02:24,340 --> 00:02:28,500 What are you doing here, Tom? Giving you fair warning. 39 00:02:28,500 --> 00:02:31,580 Sam Ryan... You can't trust her. 40 00:02:31,580 --> 00:02:33,860 What, you came all the way to Liverpool to tell me that? 41 00:02:33,860 --> 00:02:36,820 I was here anyway. Trying to get my old job back. 42 00:02:36,820 --> 00:02:39,260 I'd have thought the UN was a job for life. 43 00:02:39,260 --> 00:02:41,780 Oh. Keeping tabs on me? 44 00:02:41,780 --> 00:02:44,220 Following my illustrious career? 45 00:02:44,220 --> 00:02:47,380 Not exactly. Come on. Don't spoil it. 46 00:02:49,540 --> 00:02:51,860 I'm all ears, Tom. 47 00:02:51,860 --> 00:02:55,060 Sam's bringing you onto this to control the Reynolds inquiry. 48 00:02:55,060 --> 00:02:56,420 You're a means to that end. 49 00:02:56,420 --> 00:02:59,460 She's trying to control me? Why? 50 00:02:59,460 --> 00:03:01,700 Because Sam and Jomo had her killed. 51 00:03:07,740 --> 00:03:11,020 We found a cartridge case in the sniper's hide. 52 00:03:11,020 --> 00:03:13,060 Careless. Not a pro, then. 53 00:03:13,060 --> 00:03:15,620 I pulled DNA and a partial fingerprint. 54 00:03:17,100 --> 00:03:19,140 Both are a match to you. 55 00:03:19,140 --> 00:03:20,980 My DNA? 56 00:03:20,980 --> 00:03:23,660 That's impossible. I'm being set up. 57 00:03:23,660 --> 00:03:25,700 I've told no-one. 58 00:03:25,700 --> 00:03:27,220 I've sat on it. 59 00:03:28,500 --> 00:03:30,820 So I really need to know. 60 00:03:30,820 --> 00:03:32,500 Did you kill Alice Reynolds? 61 00:03:33,900 --> 00:03:36,900 You know I didn't do this, or I'd be in custody. 62 00:03:36,900 --> 00:03:39,860 I just need you to keep the faith a little longer. 63 00:03:39,860 --> 00:03:41,460 A day, 24 hours. That's all I'm asking. 64 00:03:41,460 --> 00:03:42,900 All you're asking? 65 00:03:42,900 --> 00:03:45,340 This isn't just the end of my career. 66 00:03:45,340 --> 00:03:47,380 It's prison. 67 00:03:47,380 --> 00:03:49,620 I'd say you owe me that much, Nikki. 68 00:03:55,020 --> 00:03:56,900 I don't wear it every day. 69 00:03:56,900 --> 00:04:00,980 I'm not deranged. I'm not morbid, I just... 70 00:04:00,980 --> 00:04:02,860 I wear it when it feels right. 71 00:04:05,700 --> 00:04:07,140 Do you ever wear yours? 72 00:04:08,340 --> 00:04:10,540 We haven't got time for this. 73 00:04:12,260 --> 00:04:14,700 What is it? I've got to go. 74 00:04:14,700 --> 00:04:16,340 To exonerate you, we need to find out 75 00:04:16,340 --> 00:04:18,700 who did kill Alice Reynolds and why. 76 00:04:18,700 --> 00:04:21,500 I really have to go. How do I contact you, Tom? 77 00:04:21,500 --> 00:04:23,860 It's better if... How do I contact you? 78 00:04:28,020 --> 00:04:31,500 These people are serious. Dangerous. 79 00:04:31,500 --> 00:04:32,740 Don't tell anyone. 80 00:04:34,460 --> 00:04:37,060 And don't call from any number that can be traced to you. 81 00:04:50,220 --> 00:04:51,620 Sam's gone up to bed. 82 00:04:55,100 --> 00:04:56,540 What was Harris after? 83 00:04:57,900 --> 00:04:59,900 Full update. Mm-hm. 84 00:05:12,220 --> 00:05:13,620 You OK? 85 00:05:15,300 --> 00:05:17,020 Yeah, fine. 86 00:05:22,060 --> 00:05:23,620 Seen something? 87 00:05:24,860 --> 00:05:26,620 Oh... Nothing useful. 88 00:05:34,780 --> 00:05:37,500 You know that thing they say about Vegas, 89 00:05:37,500 --> 00:05:39,140 what happens there stays there? 90 00:05:40,580 --> 00:05:44,020 Well, if you decided that, er... 91 00:05:44,020 --> 00:05:47,140 ..that applied here, you know, to us, 92 00:05:47,140 --> 00:05:51,260 then...you know, that's...that's fair enough. 93 00:05:52,460 --> 00:05:54,820 Where did that come from? 94 00:05:54,820 --> 00:05:56,100 I don't know, really. 95 00:05:57,500 --> 00:05:59,300 I was hoping you might tell me. 96 00:06:14,860 --> 00:06:17,220 Get some sleep. OK? 97 00:06:39,180 --> 00:06:41,500 What was it you couldn't tell me over the phone? 98 00:06:41,500 --> 00:06:43,220 Did the police ask you about our meeting 99 00:06:43,220 --> 00:06:44,940 with the Health Department? 100 00:06:44,940 --> 00:06:46,980 No. Well, they will. 101 00:06:46,980 --> 00:06:51,260 So...I'd say we need to get our accounts in alignment. 102 00:06:51,260 --> 00:06:53,500 Listen, Sam... No. You listen. 103 00:06:53,500 --> 00:06:55,820 This is the Health Secretary we're talking about. 104 00:06:55,820 --> 00:06:58,220 And if you think they're not going to comb through her diary 105 00:06:58,220 --> 00:06:59,860 and chase down every last lead, 106 00:06:59,860 --> 00:07:01,780 you need to get a train back to reality. 107 00:07:01,780 --> 00:07:04,340 What are you worried about? Specifically. 108 00:07:07,820 --> 00:07:09,300 Hey. Hey. 109 00:07:09,300 --> 00:07:11,060 Come in. 110 00:07:11,060 --> 00:07:12,660 Everything all right? 111 00:08:35,620 --> 00:08:37,100 Three shots were fired 112 00:08:37,100 --> 00:08:39,980 but only one cartridge case was left on the roof. 113 00:08:39,980 --> 00:08:41,220 Yeah...? 114 00:08:41,220 --> 00:08:44,820 Well, if you're collecting cases, you're collecting all cases. 115 00:08:44,820 --> 00:08:46,780 Unless you can't get to it. 116 00:08:46,780 --> 00:08:49,500 We got to it. Yeah, eventually. I mean... 117 00:08:49,500 --> 00:08:51,540 Both sweeps completely missed it. 118 00:08:51,540 --> 00:08:53,500 Yeah, they did. 119 00:08:53,500 --> 00:08:56,740 So why touch it with bare hands? 120 00:08:56,740 --> 00:08:58,780 Er, you're wearing fingerless shooting gloves, 121 00:08:58,780 --> 00:09:01,060 you handled the casing post-firing. 122 00:09:01,060 --> 00:09:03,380 Are you retesting? Yeah. 123 00:09:03,380 --> 00:09:04,660 Just want to make sure 124 00:09:04,660 --> 00:09:06,660 that I didn't mess up first time around. 125 00:09:06,660 --> 00:09:09,180 Right... Tell me to bugger off, 126 00:09:09,180 --> 00:09:13,500 but by retesting, you're depleting the original material. 127 00:09:13,500 --> 00:09:15,620 You know, DNA's not your thing. 128 00:09:15,620 --> 00:09:18,220 I only asked you to do it because I was busy. 129 00:09:18,220 --> 00:09:20,780 You asked me to do it, so what's your point, Jack? 130 00:09:23,740 --> 00:09:25,940 Retesting's a bad idea 131 00:09:25,940 --> 00:09:28,380 unless you have reason to question the result. 132 00:09:29,500 --> 00:09:30,740 Do you? 133 00:09:32,820 --> 00:09:34,980 I just want to be thorough. Sure, sure. 134 00:09:34,980 --> 00:09:36,820 The sample's of sufficient size, 135 00:09:36,820 --> 00:09:38,420 so I'm not worried about depletion. 136 00:09:38,420 --> 00:09:41,700 You want to preserve as much as possible, in the event 137 00:09:41,700 --> 00:09:44,020 of a case review. Thank you, Jack. 138 00:09:59,660 --> 00:10:01,220 No match after all that? 139 00:10:04,740 --> 00:10:06,780 No match. 140 00:10:14,500 --> 00:10:16,620 Just IDed our paratrooper. 141 00:10:16,620 --> 00:10:18,740 Daniel Clemence. How? 142 00:10:18,740 --> 00:10:20,260 That odd yellow dust we found 143 00:10:20,260 --> 00:10:22,620 on the Health Secretary's shoes led me 144 00:10:22,620 --> 00:10:23,900 to sandstone buildings 145 00:10:23,900 --> 00:10:26,060 undergoing biomineralization treatments. 146 00:10:26,060 --> 00:10:27,740 The bacteria they used 147 00:10:27,740 --> 00:10:30,460 formed a protective calcium carbonate layer 148 00:10:30,460 --> 00:10:31,660 on the sandstone. 149 00:10:31,660 --> 00:10:35,940 St Mary's Hall, University of Merseyside was one of them... 150 00:10:35,940 --> 00:10:37,660 ..where I found... 151 00:10:37,660 --> 00:10:39,460 ..in the bin... 152 00:10:39,460 --> 00:10:42,860 ..empty cans of cider and a receipt. 153 00:10:42,860 --> 00:10:45,420 These gave us Dan Clemence's DNA, 154 00:10:45,420 --> 00:10:49,900 and this led us to CCTV from an off-licence. 155 00:10:51,340 --> 00:10:54,060 So, here we have Clemence and Reynolds. 156 00:10:55,420 --> 00:10:57,900 If you notice, there's a hand on the back here. 157 00:10:57,900 --> 00:11:01,580 Just a touch but an intimate one. 158 00:11:01,580 --> 00:11:04,140 Very different to their mood on the bench an hour later. 159 00:11:04,140 --> 00:11:06,020 Who is Daniel Clemence? 160 00:11:06,020 --> 00:11:08,060 He's a London-based journalist 161 00:11:08,060 --> 00:11:10,660 who also studied in Liverpool in his youth. 162 00:11:10,660 --> 00:11:12,340 Where he met Reynolds? 163 00:11:12,340 --> 00:11:13,620 After that, Sandhurst, 164 00:11:13,620 --> 00:11:15,340 then 12 years as an officer in the paras. 165 00:11:15,340 --> 00:11:16,460 Why's his DNA on file? 166 00:11:16,460 --> 00:11:19,460 Drink-driving times two. Resisting arrest. 167 00:11:19,460 --> 00:11:21,380 I'll check his DNA against the foetus. 168 00:11:21,380 --> 00:11:22,860 Something else you should know. 169 00:11:22,860 --> 00:11:25,180 Clemence recently posted a ton of articles online 170 00:11:25,180 --> 00:11:27,020 questioning the legitimacy of Unitas. 171 00:11:27,020 --> 00:11:29,780 Specifically? Its funding, 172 00:11:29,780 --> 00:11:30,980 and, by extension, 173 00:11:30,980 --> 00:11:33,180 its suitability to run the health passporting scheme. 174 00:11:33,180 --> 00:11:35,700 Clemence's main source is a Tom Faulkner, 175 00:11:35,700 --> 00:11:37,780 who worked with Sam and Jomo at the UN. 176 00:11:37,780 --> 00:11:41,140 And...Clemence and Faulkner 177 00:11:41,140 --> 00:11:43,020 travelled to London together this morning. 178 00:11:43,020 --> 00:11:44,740 Faulkner also served 179 00:11:44,740 --> 00:11:46,620 in the Paras, which is probably where they met. 180 00:11:50,980 --> 00:11:53,380 Hello? Nikki. 181 00:11:56,940 --> 00:11:58,620 You know Faulkner, right? 182 00:12:03,980 --> 00:12:05,140 Yes. 183 00:12:06,180 --> 00:12:08,140 In what context? 184 00:12:10,300 --> 00:12:12,180 Nikki? 185 00:12:17,340 --> 00:12:20,740 In the context of him being my ex-husband. 186 00:12:24,580 --> 00:12:27,140 I was 20, 21. 187 00:12:27,140 --> 00:12:29,500 We were together less than a year. 188 00:12:29,500 --> 00:12:31,060 When did you last see him? 189 00:12:31,060 --> 00:12:32,740 20 years ago. 190 00:12:39,020 --> 00:12:40,820 I need some air. 191 00:13:09,460 --> 00:13:12,460 Hello. Tom, it's me, Nikki. 192 00:13:12,460 --> 00:13:14,620 Don't call this number again. It's a burner phone 193 00:13:14,620 --> 00:13:17,020 and now it's burnt. Then give me a new number. 194 00:13:17,020 --> 00:13:18,740 Or I share the DNA match 195 00:13:18,740 --> 00:13:20,340 with the police. You don't trust me? 196 00:13:20,340 --> 00:13:23,020 Of course I don't trust you. I don't know you. 197 00:13:23,020 --> 00:13:25,380 You didn't tell me about your friend Dan Clemence. 198 00:13:25,380 --> 00:13:27,580 Or that he studied at University of Merseyside 199 00:13:27,580 --> 00:13:29,980 with Reynolds. Or that they shared a trip down memory lane 200 00:13:29,980 --> 00:13:32,140 on the day that she was assassinated! 201 00:13:32,140 --> 00:13:34,700 For your sake, tell me what you know about Clemence. 202 00:13:34,700 --> 00:13:36,980 Oh, shit. 203 00:13:43,300 --> 00:13:44,740 Did you get some air? 204 00:13:47,900 --> 00:13:49,980 My phone ran out of battery. 205 00:13:49,980 --> 00:13:51,100 Mm-hm. 206 00:14:03,300 --> 00:14:06,460 Dan Clemence is the father of Reynolds' unborn child. 207 00:14:06,460 --> 00:14:07,980 DNA confirms it. 208 00:14:07,980 --> 00:14:09,940 Then we need to make sure that stays... 209 00:14:09,940 --> 00:14:14,140 What's going on, Nikki? Who is Tom Faulkner to you? 210 00:14:14,140 --> 00:14:15,780 Apart from your ex-husband? 211 00:14:20,100 --> 00:14:23,660 I found DNA and a fingerprint on the cartridge case. 212 00:14:25,420 --> 00:14:27,220 Both are a match to Tom. 213 00:14:42,980 --> 00:14:45,820 I don't want to make this about me, I really don't, but... 214 00:14:45,820 --> 00:14:47,660 Why didn't I tell you about him before? 215 00:14:47,660 --> 00:14:50,180 Yeah. And the small matter of you being married. 216 00:14:52,980 --> 00:14:54,580 I don't know. 217 00:14:54,580 --> 00:14:56,820 Not good enough. Come on, Nikki. 218 00:15:01,060 --> 00:15:02,420 Maybe... 219 00:15:03,860 --> 00:15:05,980 ..I was ashamed. 220 00:15:05,980 --> 00:15:07,580 Because it didn't work out? 221 00:15:10,860 --> 00:15:13,740 We were having a baby... 222 00:15:13,740 --> 00:15:15,140 ..and I lost it. 223 00:15:16,620 --> 00:15:19,740 Stillbirth at eight months. Oh. 224 00:15:19,740 --> 00:15:21,180 It was devastating. 225 00:15:22,740 --> 00:15:25,100 I spent my 21st birthday in hospital. 226 00:15:28,060 --> 00:15:32,020 When I got out, I knew it was over with Tom. 227 00:15:34,940 --> 00:15:36,860 I just wanted to be on my own... 228 00:15:38,340 --> 00:15:40,100 ..and start again. 229 00:15:40,100 --> 00:15:42,300 Wipe the slate. 230 00:15:42,300 --> 00:15:45,180 He didn't feel the same? No. 231 00:15:46,220 --> 00:15:48,420 He lost his child.. 232 00:15:48,420 --> 00:15:50,380 ..and then he lost me. 233 00:15:53,060 --> 00:15:56,380 And I barely looked round to see if he was still standing. 234 00:16:00,740 --> 00:16:01,980 I'm sorry. 235 00:16:03,620 --> 00:16:06,180 I still don't understand why... I mean... 236 00:16:09,460 --> 00:16:13,220 I shared those things with you about my brother. 237 00:16:14,460 --> 00:16:16,060 Shameful things. 238 00:16:18,100 --> 00:16:21,660 But...that's what friends are for, aren't they? 239 00:16:22,860 --> 00:16:25,660 You tell them everything and they still love you. 240 00:16:25,660 --> 00:16:27,940 That's the glue. 241 00:16:27,940 --> 00:16:30,260 Not for me. Why? 242 00:16:30,260 --> 00:16:32,060 I wall things off. 243 00:16:33,220 --> 00:16:36,260 Always have. Why? 244 00:16:36,260 --> 00:16:38,060 I guess I'm selfish. 245 00:16:39,500 --> 00:16:43,140 You're the least selfish person I've ever met. 246 00:16:43,140 --> 00:16:44,620 You're just afraid. 247 00:16:49,500 --> 00:16:51,220 Come here. 248 00:16:58,460 --> 00:17:00,340 But you won't let me in. 249 00:17:03,340 --> 00:17:04,820 Even now. 250 00:17:14,820 --> 00:17:16,780 Tell me you're not covering for Tom 251 00:17:16,780 --> 00:17:18,820 because of your guilt? Tell me that. 252 00:17:20,260 --> 00:17:21,980 Oh, God. 253 00:17:26,340 --> 00:17:29,340 What grounds do you have to think he was framed? 254 00:17:33,460 --> 00:17:35,940 He's a good man. 255 00:17:35,940 --> 00:17:39,540 Dare I say it? People change. Sam said as much. 256 00:17:39,540 --> 00:17:41,500 She's hardly impartial in this. 257 00:17:41,500 --> 00:17:43,780 DNA's pretty impartial. 258 00:17:43,780 --> 00:17:46,140 DNA was left in sweat. 259 00:17:46,140 --> 00:17:48,860 How would someone steal his sweat, Nikki? 260 00:17:48,860 --> 00:17:50,180 Hmm? 261 00:17:54,820 --> 00:17:56,940 He's asked for one day. Hmm? 262 00:17:56,940 --> 00:17:58,580 I owe him that. 263 00:18:01,060 --> 00:18:03,300 He's asked you for a day? 264 00:18:03,300 --> 00:18:05,340 And I need you to trust me. 265 00:18:06,820 --> 00:18:09,140 Though God knows, I've no right to ask. 266 00:18:24,700 --> 00:18:27,140 Why didn't you tell us about the allegations levelled at you 267 00:18:27,140 --> 00:18:29,500 by Daniel Clemence and your ex-colleague Tom Faulkner? 268 00:18:29,500 --> 00:18:31,820 Because they're as offensive as they are baseless. 269 00:18:31,820 --> 00:18:34,940 They're certainly serious. They claim that... 270 00:18:34,940 --> 00:18:37,220 That Unitas won't declare its seed money 271 00:18:37,220 --> 00:18:39,140 because it comes from corrupt regimes 272 00:18:39,140 --> 00:18:40,660 where Jomo did election work. 273 00:18:40,660 --> 00:18:44,900 No. Because Tom Faulkner said that you and Jomo lined up 274 00:18:44,900 --> 00:18:46,780 a string of investors whilst still at the UN. 275 00:18:46,780 --> 00:18:49,500 That's not true. It's all slurs. 276 00:18:49,500 --> 00:18:51,140 Then why haven't you sued? 277 00:18:51,140 --> 00:18:53,300 Because life's too short. 278 00:18:53,300 --> 00:18:56,380 Clemence is more tinfoil hat than journalist, 279 00:18:56,380 --> 00:18:58,820 and Tom, he has an axe to grind. 280 00:18:58,820 --> 00:19:01,380 He thinks Jomo got him fired from the UN. 281 00:19:01,380 --> 00:19:02,860 Did he? 282 00:19:02,860 --> 00:19:05,300 No. He got himself fired - abusing Russian soldiers, 283 00:19:05,300 --> 00:19:07,780 breaking UN guidelines. 284 00:19:07,780 --> 00:19:10,740 And then he turned round and expected Jomo to back him? 285 00:19:10,740 --> 00:19:12,660 But Tom always did go too far, 286 00:19:12,660 --> 00:19:14,340 always had something to prove. 287 00:19:14,340 --> 00:19:18,300 So he's just making stuff up? Lying to get back at you? 288 00:19:18,300 --> 00:19:21,380 And he's prepared to sabotage Unitas because of a grudge? 289 00:19:21,380 --> 00:19:23,580 Yes, and it's very hurtful, 290 00:19:23,580 --> 00:19:25,260 especially for Jomo. 291 00:19:25,260 --> 00:19:28,460 All those years of working together. 292 00:19:28,460 --> 00:19:31,580 But Tom's not the forgive-and-forget type. 293 00:19:31,580 --> 00:19:33,700 That can't come as a surprise to you, Nikki? 294 00:19:35,100 --> 00:19:38,700 Slurs or not, they were enough for Clemence to get Reynolds' ear, 295 00:19:38,700 --> 00:19:40,460 the Health Secretary, no less, 296 00:19:40,460 --> 00:19:42,540 one of the few people who could press pause 297 00:19:42,540 --> 00:19:44,100 on your passport contract. 298 00:19:44,100 --> 00:19:47,700 And now she's dead at the hands of professional assassins. 299 00:19:47,700 --> 00:19:50,340 We know that you were summoned to the Department of Health 300 00:19:50,340 --> 00:19:51,660 two weeks ago. 301 00:19:51,660 --> 00:19:54,580 Was it to discuss these allegations about your funding? 302 00:19:54,580 --> 00:19:56,980 Yes. And we assured Alice 303 00:19:56,980 --> 00:19:59,340 that every penny would be accounted for 304 00:19:59,340 --> 00:20:00,780 and made public in due course. 305 00:20:00,780 --> 00:20:03,020 That sounds like playing for time. 306 00:20:03,020 --> 00:20:06,380 Some of our donors want to preserve their anonymity. 307 00:20:06,380 --> 00:20:08,940 But you're confident Reynolds was reassured? 308 00:20:08,940 --> 00:20:12,260 Absolutely. She wouldn't have attended our launch otherwise. 309 00:20:12,260 --> 00:20:14,900 Well, according to her daughter, she didn't want to. 310 00:20:14,900 --> 00:20:17,580 It was "the last thing she wanted to do". 311 00:20:17,580 --> 00:20:20,340 And you're sure that the Health Secretary. 312 00:20:20,340 --> 00:20:22,780 wasn't about to stop your health passport project? 313 00:20:25,020 --> 00:20:26,300 I'm sure. 314 00:20:27,300 --> 00:20:30,060 Some of your questioning goes way beyond your remit, 315 00:20:30,060 --> 00:20:31,540 never mind expertise. 316 00:20:31,540 --> 00:20:33,220 Hang on a second. 317 00:20:33,220 --> 00:20:36,500 You approached us in the first instance. 318 00:20:36,500 --> 00:20:38,540 We've every right to ask our questions. 319 00:20:40,060 --> 00:20:42,660 The Guardian want to do their piece on you. 320 00:20:42,660 --> 00:20:43,940 Thanks, David. 321 00:22:11,780 --> 00:22:13,300 Hello. 322 00:22:13,300 --> 00:22:16,340 Local CID just went to check on Daniel Clemence. 323 00:22:16,340 --> 00:22:18,460 Found him in his London flat, 324 00:22:18,460 --> 00:22:20,700 bludgeoned to death. 325 00:22:20,700 --> 00:22:22,060 That's my scene. 326 00:22:22,060 --> 00:22:23,860 No-one touches anything. 327 00:22:45,020 --> 00:22:47,780 Local CID can't locate Tom Faulkner, but they do know 328 00:22:47,780 --> 00:22:49,860 he and Clemence shared a cab from Euston 329 00:22:49,860 --> 00:22:52,060 and stopped off at Tom's place for half an hour, 330 00:22:52,060 --> 00:22:54,860 kept the meter running, then got here at 2pm yesterday. 331 00:22:54,860 --> 00:22:57,540 Evidence of multiple blows to the head. 332 00:22:57,540 --> 00:22:59,420 Probably a heavy blunt object. 333 00:22:59,420 --> 00:23:03,020 Looks like we're missing an ashtray of significant size. 334 00:23:04,060 --> 00:23:06,220 Yeah. We are missing an ashtray. 335 00:23:07,460 --> 00:23:08,620 That's Tom on his left? 336 00:23:09,660 --> 00:23:12,660 Yes. Could be our murder weapon. 337 00:23:14,060 --> 00:23:16,980 Spontaneous weapon suggests a spontaneous crime, right? 338 00:23:18,140 --> 00:23:20,540 Looks messy, certainly. 339 00:23:22,020 --> 00:23:24,500 Quite a fight. 340 00:23:24,500 --> 00:23:26,380 The killer's bound to have 341 00:23:26,380 --> 00:23:28,980 corresponding scratch marks, right? That should give us DNA. 342 00:23:30,260 --> 00:23:31,660 Sarge. 343 00:23:36,340 --> 00:23:38,980 Got a watch. Got a... 344 00:23:38,980 --> 00:23:42,500 ..long strand of grey hair 345 00:23:42,500 --> 00:23:44,580 caught in the clasp. 346 00:23:44,580 --> 00:23:46,740 Smear of blood on the crown. 347 00:23:46,740 --> 00:23:49,620 Maybe he was trying to get out. Killer stops him. 348 00:23:49,620 --> 00:23:51,180 Watch comes loose. 349 00:23:51,180 --> 00:23:53,380 And then he's subdued with the ashtray. 350 00:23:53,380 --> 00:23:55,260 But you'd expect to see blood spatter 351 00:23:55,260 --> 00:23:56,700 near the door, not over here. 352 00:23:56,700 --> 00:23:58,780 Bloke in the flat below heard raised voices 353 00:23:58,780 --> 00:24:01,500 yesterday two men arguing. One was definitely Clemence, 354 00:24:01,500 --> 00:24:03,740 the other unknown, but sounded like 355 00:24:03,740 --> 00:24:05,140 someone Clemence knew well. 356 00:24:06,900 --> 00:24:08,740 I need an all-points for Tom Faulkner, 357 00:24:08,740 --> 00:24:11,180 Home Counties as well as Greater London. 358 00:24:11,180 --> 00:24:13,740 Ports and airports, please. 359 00:24:13,740 --> 00:24:16,220 There's a possibility Faulkner may be armed, 360 00:24:16,220 --> 00:24:17,700 so approach with caution. 361 00:24:17,700 --> 00:24:21,100 So, if the fight started there, 362 00:24:21,100 --> 00:24:23,540 maybe it finished...here. 363 00:24:23,540 --> 00:24:26,460 Obviously, it's not the victim's it's too big 364 00:24:26,460 --> 00:24:28,140 and the wrong tread. But I'm thinking... 365 00:24:28,140 --> 00:24:29,780 ..shoe covering? 366 00:24:29,780 --> 00:24:32,100 Maybe it slipped off for a moment, 367 00:24:32,100 --> 00:24:33,940 leaving a partial imprint. 368 00:24:33,940 --> 00:24:35,900 Explains why there's no other shoe prints. 369 00:24:35,900 --> 00:24:37,460 Mm-hm. 370 00:24:37,460 --> 00:24:40,660 Some mud here. Could be from the sole of the boot. 371 00:24:51,500 --> 00:24:53,140 So... 372 00:24:53,140 --> 00:24:56,100 ..anything to report? No, nothing. 373 00:24:57,460 --> 00:24:59,460 Don't tell me you've messed it up already. 374 00:25:01,460 --> 00:25:02,860 Get to it. 375 00:25:10,260 --> 00:25:11,980 Nice one. 376 00:26:47,580 --> 00:26:48,980 Oh, shit. 377 00:26:52,460 --> 00:26:54,540 Tom? 378 00:26:54,540 --> 00:26:58,420 Something's very wrong here, Jack. I just need more time. 379 00:26:58,420 --> 00:27:01,700 Is it Tom's blood? Yes. And skin. 380 00:27:01,700 --> 00:27:03,220 Christ. 381 00:27:03,220 --> 00:27:05,860 In the Paras he was assigned to covert operations. 382 00:27:05,860 --> 00:27:08,340 Of course he was. In and out without a trace. 383 00:27:08,340 --> 00:27:11,100 On what planet does he leave this much evidence behind? 384 00:27:11,100 --> 00:27:14,420 You're asking the wrong questions and you bloody know it. 385 00:27:14,420 --> 00:27:18,260 They're faking his blood now? Not just prints and DNA. Blood. 386 00:27:18,260 --> 00:27:20,180 Two murders, Nikki. 387 00:27:20,180 --> 00:27:22,700 The assassination of the Health... 388 00:27:22,700 --> 00:27:24,900 Morning. Morning. 389 00:27:25,940 --> 00:27:28,940 So, you found Dan Clemence, then? 390 00:27:30,300 --> 00:27:34,220 The presence of bilateral periorbital haematomas 391 00:27:34,220 --> 00:27:35,700 and a fractured nose 392 00:27:35,700 --> 00:27:38,860 indicate a heavy, blunt-force assault. 393 00:27:39,940 --> 00:27:43,100 The CT scan indicates a skull fracture 394 00:27:43,100 --> 00:27:47,380 involving the frontal bone on the left side 395 00:27:47,380 --> 00:27:50,300 which continues to the skull base, 396 00:27:50,300 --> 00:27:52,300 and there's intracranial haemorrhage 397 00:27:52,300 --> 00:27:54,580 associated with this. 398 00:27:54,580 --> 00:27:57,340 I suspect this will prove to be the cause of death, 399 00:27:57,340 --> 00:28:00,460 unless anything else appears during the postmortem. 400 00:28:08,220 --> 00:28:10,580 Bruising and swelling 401 00:28:10,580 --> 00:28:11,740 on the knuckle joint... 402 00:28:13,380 --> 00:28:15,140 ..of the right little finger, 403 00:28:15,140 --> 00:28:17,220 possible offensive wound 404 00:28:17,220 --> 00:28:20,420 with what appears to be a split in the overlying skin. 405 00:28:34,620 --> 00:28:35,940 And what looks like 406 00:28:35,940 --> 00:28:38,180 a splinter of glass in it. 407 00:28:38,180 --> 00:28:39,980 Didn't see any broken glass at the scene. 408 00:28:55,980 --> 00:28:58,580 There's discoid bruises on the shoulders, 409 00:28:58,580 --> 00:29:01,060 suggesting restraint marks. 410 00:29:03,580 --> 00:29:04,820 He was held down, 411 00:29:04,820 --> 00:29:06,940 possibly while being bludgeoned. 412 00:29:06,940 --> 00:29:08,260 How do you work that out? 413 00:29:10,220 --> 00:29:14,180 Matching clear spots in evenly distributed blood spray. 414 00:29:14,180 --> 00:29:15,740 So, two assailants. 415 00:29:15,740 --> 00:29:17,620 One pins him down, one wields the ashtray? 416 00:29:19,020 --> 00:29:21,620 Maybe trying to stage a spontaneous crime. 417 00:29:21,620 --> 00:29:24,260 Using the ashtray played into that. 418 00:29:24,260 --> 00:29:26,300 What about the blood under the fingernails? 419 00:29:35,260 --> 00:29:37,260 Running the prelim DNA stuff now. 420 00:29:39,660 --> 00:29:41,060 OK. Soon as we get 421 00:29:41,060 --> 00:29:44,500 the full profile, we'll...spin it through the database. 422 00:29:47,620 --> 00:29:49,940 Hey. Can I grab you for a sec? 423 00:30:06,980 --> 00:30:09,300 I ran the mud from this tread 424 00:30:09,300 --> 00:30:12,420 from Dan Clemence's flat through a mass spec. 425 00:30:12,420 --> 00:30:15,620 There are high levels of tetraethyl lead, 426 00:30:15,620 --> 00:30:18,100 with is associated with avgas fuelling points. 427 00:30:18,100 --> 00:30:19,780 Airports? 428 00:30:19,780 --> 00:30:22,580 Yeah. Heathrow and City are the obvious candidates, 429 00:30:22,580 --> 00:30:24,300 and my money is on the former. 430 00:30:24,300 --> 00:30:26,460 Why? Presence of copper beeches, 431 00:30:26,460 --> 00:30:29,340 bark and leaf fragments, in the mud. 432 00:30:29,340 --> 00:30:31,420 Here are ten avgas fuelling points. 433 00:30:31,420 --> 00:30:34,660 Three are abut a nature reserve, a common 434 00:30:34,660 --> 00:30:36,100 and a tract of woodland. 435 00:30:36,100 --> 00:30:38,540 I also found traces of paint that is used 436 00:30:38,540 --> 00:30:40,060 to line football pitches, 437 00:30:40,060 --> 00:30:43,740 which pushes the common to the top of the pile. 438 00:30:43,740 --> 00:30:45,660 Even if the killer did visit the common - 439 00:30:45,660 --> 00:30:47,620 and that's a big if, based on some...what? Mud - 440 00:30:47,620 --> 00:30:49,340 then why does that help? No reason to think 441 00:30:49,340 --> 00:30:51,620 they'll go back again. I want to check it out 442 00:30:51,620 --> 00:30:52,860 just to be thorough. 443 00:30:52,860 --> 00:30:55,660 Take some samples. Might find other evidence. 444 00:30:55,660 --> 00:30:58,140 Big place. I'll come along. 445 00:30:58,140 --> 00:31:00,300 Divide and rule. 446 00:31:00,300 --> 00:31:01,660 Got a DNA match. 447 00:31:03,020 --> 00:31:05,180 The blood on the watch and the hair follicle snagged 448 00:31:05,180 --> 00:31:09,140 in its clasp. Same female DNA. 449 00:31:09,140 --> 00:31:10,700 Scored a match on 450 00:31:10,700 --> 00:31:14,060 the Elimination Database. It's a retired Border Force officer 451 00:31:14,060 --> 00:31:15,420 called Mary Butcher. 452 00:31:15,420 --> 00:31:19,860 She... She now works as a security guard for a law firm 453 00:31:19,860 --> 00:31:21,940 off the Strand. 454 00:31:21,940 --> 00:31:24,620 Our blonde-haired assassin with a dye job? 455 00:31:24,620 --> 00:31:25,860 No. 456 00:31:25,860 --> 00:31:27,820 So where does she fit in? 457 00:31:29,420 --> 00:31:32,020 If we get a wriggle on, we can ask her. 458 00:31:42,660 --> 00:31:46,180 Bloke was harassing one of our lawyers. Making a scene. 459 00:31:46,180 --> 00:31:48,020 So I showed him the door. 460 00:31:48,020 --> 00:31:50,060 You're being a bit modest there, Mary. 461 00:31:50,060 --> 00:31:53,380 OK. Minor struggle. Then he came to his senses. 462 00:31:53,380 --> 00:31:55,740 Struggle? I grabbed him. 463 00:31:55,740 --> 00:31:58,900 He lashed out, nicked me with his watch. 464 00:31:58,900 --> 00:32:00,940 Which particular lawyer was he bothering? 465 00:32:00,940 --> 00:32:02,420 Sonia Karpov. 466 00:32:02,420 --> 00:32:05,380 Did Dan Clemence do this? 467 00:32:05,380 --> 00:32:07,860 When Mary threw him out, 468 00:32:07,860 --> 00:32:10,180 he smashed it with his fist. 469 00:32:10,180 --> 00:32:12,820 What did Clemence want, Ms Karpov? 470 00:32:14,740 --> 00:32:17,900 To talk about a man named Tom Faulkner 471 00:32:17,900 --> 00:32:20,580 and his relationship with my brother. 472 00:32:20,580 --> 00:32:21,900 Go on. 473 00:32:21,900 --> 00:32:24,500 He knew I'd bought multiple lawsuits against Faulkner 474 00:32:24,500 --> 00:32:26,660 and wanted to know why. 475 00:32:28,140 --> 00:32:29,780 You're Andrei Karpov's sister? 476 00:32:30,900 --> 00:32:33,900 Sorry, who is Andrei Karpov? He led a Russian contingent 477 00:32:33,900 --> 00:32:37,300 who interfered in Ukrainian elections. 478 00:32:37,300 --> 00:32:38,500 Allegedly! 479 00:32:38,500 --> 00:32:41,700 Faulkner led the UN detail who intercepted them. 480 00:32:41,700 --> 00:32:43,180 But he overstepped the mark. 481 00:32:43,180 --> 00:32:45,740 Faulkner assaulted my brother 482 00:32:45,740 --> 00:32:47,540 while he was in UN custody. 483 00:32:47,540 --> 00:32:49,380 Andrei was a proud man. 484 00:32:49,380 --> 00:32:51,260 He cared about reputation. 485 00:32:51,260 --> 00:32:53,460 Maybe too much. 486 00:32:53,460 --> 00:32:56,020 If Faulkner had just arrested him... 487 00:32:56,020 --> 00:32:58,980 But beating him in front of his men, 488 00:32:58,980 --> 00:33:00,700 the humiliation... 489 00:33:01,940 --> 00:33:03,700 When he got back to Moscow, 490 00:33:03,700 --> 00:33:05,620 he thought everyone was laughing at him 491 00:33:05,620 --> 00:33:07,420 and he started drinking. 492 00:33:07,420 --> 00:33:09,060 He WAS a proud man? 493 00:33:10,780 --> 00:33:13,740 He took his own life last summer. 494 00:33:13,740 --> 00:33:15,420 But he died the day Faulkner... 495 00:33:18,620 --> 00:33:21,540 Tell us about your lawsuits against Tom Faulkner. 496 00:33:21,540 --> 00:33:23,740 The UN offered me a deal. 497 00:33:23,740 --> 00:33:25,220 They fired Faulkner and... 498 00:33:26,500 --> 00:33:29,260 ..I settled for an apology from his boss, 499 00:33:29,260 --> 00:33:31,420 Jomo Mashaba. 500 00:33:31,420 --> 00:33:35,820 My brother pinned everything on those suits. 501 00:33:35,820 --> 00:33:38,340 He never forgave me for giving up 502 00:33:38,340 --> 00:33:41,340 and said as much in his suicide note. 503 00:33:41,340 --> 00:33:43,260 Did you share this with Clemence? 504 00:33:43,260 --> 00:33:44,740 All of it, but... 505 00:33:44,740 --> 00:33:47,660 ..he seemed...disappointed. 506 00:33:47,660 --> 00:33:49,020 In what way? 507 00:33:49,020 --> 00:33:51,380 I think he was hoping for something more incriminating. 508 00:33:51,380 --> 00:33:54,060 Clemence had obviously fallen out with Faulkner 509 00:33:54,060 --> 00:33:55,980 and was looking for dirt. 510 00:33:55,980 --> 00:33:59,060 When I said I couldn't help, he flipped. 511 00:33:59,060 --> 00:34:01,500 Said Faulkner had got to me. 512 00:34:01,500 --> 00:34:02,900 Crazy stuff. 513 00:34:02,900 --> 00:34:04,820 And that's when I called security. 514 00:34:09,900 --> 00:34:12,660 So, this pitch over here's the only one 515 00:34:12,660 --> 00:34:14,420 that's been painted recently. 516 00:34:14,420 --> 00:34:16,780 How recently? Day before yesterday. 517 00:34:19,700 --> 00:34:22,340 Must be weird, your ex cropping up in our case. 518 00:34:22,340 --> 00:34:24,820 If weird's all it turns out to be, I'll take it. 519 00:34:24,820 --> 00:34:27,660 Voila. Copper beeches! 520 00:34:33,100 --> 00:34:37,340 Lots of shoeprints, none very distinct. 521 00:34:37,340 --> 00:34:40,660 Yeah. Not holding my breath for a match. 522 00:34:40,660 --> 00:34:43,740 What would the assassins have been doing here? 523 00:34:43,740 --> 00:34:45,420 Nikki! 524 00:34:45,420 --> 00:34:46,740 Is that Tom? 525 00:34:50,740 --> 00:34:52,300 I'm going to catch him up. 526 00:34:52,300 --> 00:34:53,980 You want to speak to him alone? 527 00:34:53,980 --> 00:34:57,340 I can get the truth out of him. Please, Simone. 528 00:34:58,540 --> 00:34:59,820 Thanks. 529 00:35:33,900 --> 00:35:35,340 Tom? 530 00:35:37,060 --> 00:35:38,660 How did you find me? 531 00:35:38,660 --> 00:35:41,100 Dan Clemence is dead. 532 00:35:44,900 --> 00:35:47,220 Take your shirt off. 533 00:35:47,220 --> 00:35:48,860 Pathology evidence suggests 534 00:35:48,860 --> 00:35:51,580 that Dan's killer will bear significant scratches. 535 00:35:53,100 --> 00:35:55,180 I'm not taking my fucking... 536 00:35:56,980 --> 00:35:58,500 You did the postmortem. 537 00:35:58,500 --> 00:36:01,300 I found your blood under his fingernails. 538 00:36:01,300 --> 00:36:03,420 My blood? 539 00:36:35,060 --> 00:36:36,460 Thank you. 540 00:36:39,020 --> 00:36:40,820 Were you followed here? 541 00:36:42,860 --> 00:36:44,020 Come on. 542 00:36:53,220 --> 00:36:54,660 Go through. 543 00:36:54,660 --> 00:36:56,180 Do you want some water? 544 00:36:56,180 --> 00:36:57,500 Thanks. 545 00:37:21,660 --> 00:37:23,180 Spaghetti hoops. 546 00:37:24,540 --> 00:37:26,580 You craved spaghetti hoops. 547 00:37:26,580 --> 00:37:28,260 Had me out looking for them at all hours. 548 00:37:29,860 --> 00:37:31,780 I thought it was baked beans. 549 00:37:31,780 --> 00:37:33,820 No. Definitely spaghetti hoops. 550 00:37:39,420 --> 00:37:40,980 Sam said something 551 00:37:40,980 --> 00:37:43,420 that you've always got something to prove. 552 00:37:43,420 --> 00:37:45,940 Is that my fault? 553 00:37:45,940 --> 00:37:47,740 Was that my legacy to you? 554 00:37:49,860 --> 00:37:51,100 I'm sorry. 555 00:37:52,460 --> 00:37:54,300 You don't want to listen to Sam Ryan. 556 00:38:04,060 --> 00:38:06,100 I've had to share this with someone. 557 00:38:07,620 --> 00:38:09,820 A colleague. Jack. 558 00:38:09,820 --> 00:38:11,740 For fuck's sake. Nikki, can you trust him? 559 00:38:11,740 --> 00:38:14,980 Yes. I can trust him to do what's right. 560 00:38:14,980 --> 00:38:17,780 Take the DNA match to the police first thing. 561 00:38:17,780 --> 00:38:19,580 Wait a minute, what about the 24 hours? 562 00:38:19,580 --> 00:38:21,500 We have to try to figure this out right now. 563 00:38:21,500 --> 00:38:23,660 I will not drag Jack any deeper into this shit 564 00:38:23,660 --> 00:38:25,300 and I will not compromise him. 565 00:38:25,300 --> 00:38:27,860 I see. He's a good man. 566 00:38:27,860 --> 00:38:29,540 God save us from good men. 567 00:38:33,140 --> 00:38:34,940 He's more than a colleague. 568 00:38:36,740 --> 00:38:38,460 That's none of your business, Tom. 569 00:38:41,260 --> 00:38:43,340 Two ways out of this. 570 00:38:43,340 --> 00:38:47,020 We prove who set you up, or we prove how they set you up. 571 00:38:47,020 --> 00:38:48,100 I'm a scientist. 572 00:38:49,540 --> 00:38:52,340 Have you given blood lately? No. 573 00:38:52,340 --> 00:38:54,380 Have you been injured? Is there any way 574 00:38:54,380 --> 00:38:56,820 that someone could have come by stocks of your blood? 575 00:38:56,820 --> 00:38:59,620 No. That's a bad start. 576 00:39:01,260 --> 00:39:04,700 What about DNA? What if someone got hold of, 577 00:39:04,700 --> 00:39:07,260 I don't know, some saliva or...hair? 578 00:39:07,260 --> 00:39:09,340 I ran genetic sequencing on the original sample. 579 00:39:09,340 --> 00:39:11,260 I's a complete DNA sample, not a PCR copy. 580 00:39:11,260 --> 00:39:13,900 What does that mean? There's no margin for error. 581 00:39:13,900 --> 00:39:15,100 Shit. 582 00:39:17,020 --> 00:39:21,060 The science is telling me you're guilty, in stereo. 583 00:39:21,060 --> 00:39:22,700 How is this helping? 584 00:39:22,700 --> 00:39:24,940 Because if we can discount a processing error, 585 00:39:24,940 --> 00:39:27,140 what's left? Don't know. 586 00:39:27,140 --> 00:39:29,140 Some kind of fabrication. 587 00:39:30,500 --> 00:39:32,820 Someone...faked my DNA? 588 00:39:32,820 --> 00:39:35,460 Let's just say, for the sake of argument, they have. 589 00:39:35,460 --> 00:39:38,900 Who? How? I don't know. 590 00:39:38,900 --> 00:39:42,900 Think. I don't know! Who would want to set you up? 591 00:39:42,900 --> 00:39:45,020 Who has the motive and resources to do this? 592 00:39:45,020 --> 00:39:47,700 Dan and I...we'd pretty much convinced Reynolds 593 00:39:47,700 --> 00:39:50,020 to press pause on Unitas getting on the contract. 594 00:39:50,020 --> 00:39:52,380 No, I need facts, Tom. Cold, provable facts. 595 00:39:52,380 --> 00:39:54,700 I'm giving you facts! Not theories and grudges. 596 00:39:54,700 --> 00:39:55,940 You don't think Unitas 597 00:39:55,940 --> 00:39:58,860 have motive and resources? They have both. 598 00:39:58,860 --> 00:40:02,020 I know Jomo's dirty secrets. I saw him securing financing 599 00:40:02,020 --> 00:40:04,300 months before he left the UN 600 00:40:04,300 --> 00:40:06,580 from the same regimes he was publicly decrying. 601 00:40:06,580 --> 00:40:08,100 Can you prove any of this? 602 00:40:09,100 --> 00:40:10,420 No. Cos it's not like you don't 603 00:40:10,420 --> 00:40:12,300 have an axe to grind here. It's not about that. 604 00:40:12,300 --> 00:40:14,420 And you said that Jomo threw you under the bus. 605 00:40:14,420 --> 00:40:15,660 Well, he fucking did! 606 00:40:15,660 --> 00:40:17,780 And that's not the reason you're so down on Unitas? 607 00:40:17,780 --> 00:40:20,060 I'm down on them because health passporting is dangerous 608 00:40:20,060 --> 00:40:22,100 and Orwellian. Albeit potentially life-saving. 609 00:40:22,100 --> 00:40:24,860 And frankly, it stinks that they won't come clean about their funding. 610 00:40:24,860 --> 00:40:27,180 When we dug around, Jomo shut us down with bigshot lawyers. 611 00:40:27,180 --> 00:40:29,060 Talk about a sledgehammer to crack a nut. 612 00:40:29,060 --> 00:40:31,620 And who do you think was paying their fees? I don't know, Tom, 613 00:40:31,620 --> 00:40:34,060 and by the sounds of it, neither do you. 614 00:40:37,980 --> 00:40:40,420 Can I see the photos from Dan's flat? 615 00:40:40,420 --> 00:40:42,740 The crime scene photos? I spent a lot of time there. 616 00:40:42,740 --> 00:40:44,620 Maybe I'll notice if something's amiss. 617 00:40:46,660 --> 00:40:48,460 We're both compromised now, Nikki. 618 00:40:48,460 --> 00:40:49,940 What have we got to lose? 619 00:40:57,140 --> 00:40:58,660 I warned you. 620 00:41:02,100 --> 00:41:04,860 You said he was pinned in the chair. 621 00:41:04,860 --> 00:41:07,580 Blood evidence was pretty clear. 622 00:41:07,580 --> 00:41:11,340 There was a final scuffle down here. 623 00:41:11,340 --> 00:41:13,860 Killer left a boot-print on the wall. 624 00:41:15,660 --> 00:41:18,660 So he somehow got out of the chair mid-beating? 625 00:41:21,740 --> 00:41:24,700 But why run into the corner, away from the exit? 626 00:41:24,700 --> 00:41:26,460 Someone with his training? 627 00:41:30,740 --> 00:41:33,140 Jack? Yeah. 628 00:41:34,260 --> 00:41:35,580 Er, sounds like Clemence 629 00:41:35,580 --> 00:41:37,740 was having major doubts about Faulkner. 630 00:41:37,740 --> 00:41:40,660 Yeah, I just saw him on Hounslow Heath. 631 00:41:40,660 --> 00:41:42,660 He's with Nikki. 632 00:41:45,580 --> 00:41:49,020 Oh, hi. Hi. Can I help you? 633 00:41:49,020 --> 00:41:52,180 Yes, I'm Nikki Alexander. I'm the pathologist on this case. 634 00:41:52,180 --> 00:41:55,300 This has just become an active scene again, so you can leave, 635 00:41:55,300 --> 00:41:57,740 and we'll let you know when you can get back in again. 636 00:41:59,180 --> 00:42:00,980 OK. Thanks. 637 00:42:13,420 --> 00:42:15,700 She'll have a plan, Nikki. 638 00:42:15,700 --> 00:42:17,740 She probably thought approaching him one-to-one 639 00:42:17,740 --> 00:42:20,500 was a smart move. 640 00:42:20,500 --> 00:42:22,860 Right. Yeah. She said that. 641 00:42:22,860 --> 00:42:24,300 Jack Hodgson. 642 00:42:24,300 --> 00:42:27,380 It's Chalal. Have you got any idea why Nikki 643 00:42:27,380 --> 00:42:29,300 went back to the Clemence scene and turfed out 644 00:42:29,300 --> 00:42:30,580 the clean-up crew? 645 00:42:32,260 --> 00:42:34,820 Dan was grabbed and assaulted in the chair. 646 00:42:34,820 --> 00:42:37,820 He made it out, and things finished up down here. 647 00:42:37,820 --> 00:42:40,540 I found carpet fibres under his nails. 648 00:42:40,540 --> 00:42:42,820 And the boot-print on the wall is over there. 649 00:42:46,740 --> 00:42:48,580 What were you up to, Dan? 650 00:42:58,900 --> 00:43:02,300 That lamp - was it there when you arrived on the scene? 651 00:43:03,300 --> 00:43:06,140 Yes, as far as I remember. 652 00:43:06,140 --> 00:43:07,820 It's not where it usually is. 653 00:43:13,420 --> 00:43:15,580 There's blood on the switch. 654 00:43:19,700 --> 00:43:23,660 Jack! Don't mind me. Now, can we just be on our way? 655 00:43:23,660 --> 00:43:26,660 Or would you rather be found with the prime suspect? 656 00:43:26,660 --> 00:43:30,060 Do you hear me? Come on. Now. 657 00:43:30,060 --> 00:43:31,820 This is why he got out of the chair. 658 00:43:31,820 --> 00:43:33,220 He was reaching for the light. 659 00:43:34,460 --> 00:43:36,900 He did reach it. So, Dan clawing at the carpet 660 00:43:36,900 --> 00:43:39,500 wasn't just a reflex action. It was deliberate. 661 00:43:39,500 --> 00:43:40,740 Nikki! 662 00:43:40,740 --> 00:43:43,100 Why did he want the light on? 663 00:43:43,100 --> 00:43:44,940 Come on! Camera. 664 00:43:52,580 --> 00:43:55,460 I told Chalal DNA found is a match to you, 665 00:43:55,460 --> 00:43:56,740 which it is. 666 00:43:56,740 --> 00:43:58,820 Jack! I asked you for a day. 667 00:43:58,820 --> 00:43:59,980 You've had a day. 668 00:44:01,180 --> 00:44:02,620 Thanks for the heads-up. 669 00:44:06,140 --> 00:44:10,300 I said the kit we had in Liverpool was problematic, 670 00:44:10,300 --> 00:44:12,140 compatibility issues, 671 00:44:12,140 --> 00:44:14,620 so I retested. I don't know if she believed me. 672 00:44:16,860 --> 00:44:18,180 Nikki! 673 00:44:19,980 --> 00:44:21,260 I'm not bluffing. 674 00:44:24,220 --> 00:44:25,940 It's a micro SD card. 675 00:44:36,060 --> 00:44:38,980 There's the missing ashtray. 676 00:44:38,980 --> 00:44:41,340 They've got to be Reynold's assassins. 677 00:45:02,340 --> 00:45:04,780 Dan did reach the light switch. 678 00:45:24,780 --> 00:45:27,460 She's planting evidence under his nails. 679 00:45:31,540 --> 00:45:32,700 Where are you going? 680 00:45:35,100 --> 00:45:37,780 Tom, don't run. This exonerates you. 681 00:45:37,780 --> 00:45:40,580 But not for the shootings. 682 00:45:40,580 --> 00:45:43,020 DNA doesn't lie, does it? 683 00:45:43,020 --> 00:45:45,660 Clearly, it does. Good luck proving it. No-one's going to want 684 00:45:45,660 --> 00:45:47,900 to believe the biggest gun in the forensic arsenal... 685 00:45:47,900 --> 00:45:49,500 We can tie them to all three murders - 686 00:45:49,500 --> 00:45:51,780 Reynolds, Hernandez, Clemence. 687 00:45:51,780 --> 00:45:54,780 Great. Except that could be me. 688 00:45:54,780 --> 00:45:57,420 And even if I somehow prove it isn't, so what? 689 00:45:57,420 --> 00:46:00,420 My fake DNA will bury me. He's right. 690 00:46:02,580 --> 00:46:04,020 Go. 691 00:46:04,020 --> 00:46:05,620 While you still can. 692 00:46:12,260 --> 00:46:13,900 You were right about him. 693 00:46:26,660 --> 00:46:29,180 What are you doing? Sending this to Chalal. 694 00:46:29,180 --> 00:46:30,820 We need to make this right. 695 00:46:32,900 --> 00:46:34,340 Yeah. 696 00:46:34,340 --> 00:46:36,100 OK, cool. 697 00:46:36,100 --> 00:46:38,980 Chalal got a hit through Vigil for our woman. 698 00:46:38,980 --> 00:46:40,420 She was at Euston yesterday. 699 00:46:40,420 --> 00:46:43,100 Same credit card she used to tap into the tube 700 00:46:43,100 --> 00:46:46,900 was used to make a hotel reservation at Swiss Cottage. 701 00:46:46,900 --> 00:46:49,700 That's just around the corner. Yeah. 702 00:46:56,740 --> 00:46:58,620 We were nearby, so we thought we'd hold the fort. 703 00:46:58,620 --> 00:46:59,980 OK, good. 704 00:47:01,340 --> 00:47:02,700 I'm just on my way 705 00:47:02,700 --> 00:47:04,460 and I'm calling for backup now. 706 00:47:04,460 --> 00:47:07,100 What about Faulkner? Any luck? 707 00:47:09,100 --> 00:47:10,540 No sign of him. 708 00:47:16,620 --> 00:47:18,420 Martine, we've got eyes. 709 00:47:18,420 --> 00:47:20,060 Are you sure it's them? 710 00:47:20,060 --> 00:47:22,420 Positive. 711 00:47:22,420 --> 00:47:24,380 Looks like they're heading towards the tube. 712 00:47:24,380 --> 00:47:25,620 What do you want us to do? 713 00:47:25,620 --> 00:47:27,020 Follow them. 714 00:47:49,260 --> 00:47:51,460 They're heading southbound. 715 00:48:18,340 --> 00:48:19,660 We've got it. 716 00:48:19,660 --> 00:48:23,140 Tracked your phones. Thank God it was the Jubilee line. 717 00:48:23,140 --> 00:48:24,940 Where's the armed backup? En route. 718 00:48:28,220 --> 00:48:31,100 Stay here for your own safety. 719 00:48:46,260 --> 00:48:48,020 That's Sonia Karpov. 720 00:48:53,700 --> 00:48:57,820 OK. The transfer has gone through to your account. 721 00:48:59,460 --> 00:49:01,580 Armed police! Show your hands! 722 00:49:01,580 --> 00:49:03,220 Hands in the air! Now! 723 00:49:03,220 --> 00:49:05,180 Show your hands! 724 00:49:05,180 --> 00:49:07,060 Keep your hands high! 725 00:49:41,460 --> 00:49:43,460 Interesting stuff on the assassins' camera. 726 00:49:53,860 --> 00:49:55,860 What we looking at? An attempt 727 00:49:55,860 --> 00:49:58,460 at some kind of blood fabrication, I would say. 728 00:49:58,460 --> 00:50:00,100 How do you fabricate blood? 729 00:50:00,100 --> 00:50:02,140 Definitely need to get back to you on that. 730 00:50:03,660 --> 00:50:05,060 Sorry. 731 00:50:07,140 --> 00:50:08,900 DS Chalal. 732 00:50:08,900 --> 00:50:10,700 They were following Tom. 733 00:50:17,740 --> 00:50:19,300 He was next. 734 00:50:22,100 --> 00:50:24,660 The fall guy can't defend himself if he's dead. 735 00:50:24,660 --> 00:50:26,820 They'll send someone else. We need to warn him. 736 00:50:32,300 --> 00:50:34,380 In the wrong light, 737 00:50:34,380 --> 00:50:37,380 that could look like perverting the course of justice. 738 00:50:41,220 --> 00:50:43,380 In any light. 739 00:51:11,780 --> 00:51:14,860 So how did you fake Tom Faulkner's DNA, Sonia? 740 00:51:16,500 --> 00:51:17,940 No comment. 741 00:51:17,940 --> 00:51:22,220 You told us that Tom Faulkner humiliated your brother. 742 00:51:22,220 --> 00:51:24,260 Andrei lost everything 743 00:51:24,260 --> 00:51:28,140 reputation, rank, dignity. 744 00:51:28,140 --> 00:51:29,780 And after years of drinking, 745 00:51:29,780 --> 00:51:31,660 he put a gun in his mouth after saying 746 00:51:31,660 --> 00:51:34,500 some pretty nasty things about you in his suicide note. 747 00:51:34,500 --> 00:51:36,060 I have a theory. 748 00:51:37,380 --> 00:51:39,020 You wanted Faulkner dead. 749 00:51:39,020 --> 00:51:40,740 But he had to suffer first. 750 00:51:40,740 --> 00:51:42,940 That same slow-motion car crash, 751 00:51:42,940 --> 00:51:46,140 the same loss of reputation and self-worth. 752 00:51:47,580 --> 00:51:50,300 All you needed was a plausible target. 753 00:51:50,300 --> 00:51:53,700 To avenge your brother's death, you set up Tom Faulkner 754 00:51:53,700 --> 00:51:56,580 for the murder of the man who fired him 755 00:51:56,580 --> 00:51:58,740 Jomo Mashaba. 756 00:51:58,740 --> 00:52:01,540 But Reynolds took the bullet meant for him. 757 00:52:01,540 --> 00:52:05,020 You killed the Health Secretary by mistake. 758 00:52:05,020 --> 00:52:07,100 No comment. 759 00:52:07,100 --> 00:52:10,220 We've found the wire payment from you to the assassins. 760 00:52:10,220 --> 00:52:12,300 You tried to bounce it through a few shell companies, 761 00:52:12,300 --> 00:52:13,660 of course, but not enough. 762 00:52:14,660 --> 00:52:17,380 Early cooperation is the smart move here. 763 00:52:20,460 --> 00:52:22,980 You found his DNA, Detective? 764 00:52:27,700 --> 00:52:30,180 Case closed. 765 00:52:30,180 --> 00:52:31,580 Right? 766 00:52:41,700 --> 00:52:44,860 Sam, thanks for coming at such short notice. 767 00:52:44,860 --> 00:52:47,220 It's much appreciated. No worries. 768 00:52:48,700 --> 00:52:50,140 What's up? 769 00:52:50,140 --> 00:52:53,900 A complication. An unexpected complication. 770 00:52:53,900 --> 00:52:57,300 DNA was recovered from a cartridge left by the assassin. 771 00:52:57,300 --> 00:52:59,980 That DNA belongs to Tom Faulkner. 772 00:52:59,980 --> 00:53:02,180 No, that's not possible. 773 00:53:02,180 --> 00:53:05,220 I'm sorry, Sam... 774 00:53:05,220 --> 00:53:07,220 ..but there is another aspect to this. 775 00:53:08,900 --> 00:53:10,660 Nikki Alexander? 776 00:53:10,660 --> 00:53:14,540 This makes her role in the case untenable. 777 00:53:14,540 --> 00:53:18,060 She's a first-class scientist and, as I understand it, 778 00:53:18,060 --> 00:53:20,100 they've had no contact in years. 779 00:53:20,100 --> 00:53:22,700 Sure. Sure. But the fact remains 780 00:53:22,700 --> 00:53:24,420 that Faulkner is still her ex-husband. 781 00:53:24,420 --> 00:53:27,340 I brought her onto this, Oscar. 782 00:53:27,340 --> 00:53:28,940 And I trust her. 783 00:53:28,940 --> 00:53:31,700 And from a continuity-of-evidence angle, 784 00:53:31,700 --> 00:53:34,340 changing over a pathologist is a nightmare. 785 00:53:34,340 --> 00:53:37,500 I hear you. But Faulkner's connection to you and Jomo 786 00:53:37,500 --> 00:53:39,060 is also not without issue. 787 00:53:40,300 --> 00:53:41,580 In what sense? 788 00:53:41,580 --> 00:53:43,740 The PM wants to press pause 789 00:53:43,740 --> 00:53:45,540 on the health passporting programme. 790 00:53:47,060 --> 00:53:48,500 How long for exactly? 791 00:53:48,500 --> 00:53:53,780 Well, not until Faulkner's in custody...at the earliest. 792 00:53:53,780 --> 00:53:56,300 How sure are you about Faulkner? 793 00:53:56,300 --> 00:53:59,220 Unless someone's figured out how to fake DNA, 794 00:53:59,220 --> 00:54:01,580 we're very sure. 795 00:54:01,580 --> 00:54:03,380 DNA doesn't lie. Right? 796 00:54:05,820 --> 00:54:07,180 Right. 797 00:54:20,820 --> 00:54:22,900 Hi. Come in. 798 00:54:25,020 --> 00:54:26,700 Is it strange being back here? 799 00:54:28,540 --> 00:54:31,340 It was murder putting this place together. 800 00:54:31,340 --> 00:54:34,420 Going out with the begging bowl, fighting for grants. 801 00:54:34,420 --> 00:54:36,060 But... 802 00:54:36,060 --> 00:54:38,300 ..I pushed on, saw it through. 803 00:54:38,300 --> 00:54:40,100 Then you gave it all up. 804 00:54:40,100 --> 00:54:43,500 My son needed me. It was no contest. 805 00:54:43,500 --> 00:54:45,700 What's up? 806 00:54:45,700 --> 00:54:48,340 I wanted to ask what you thought 807 00:54:48,340 --> 00:54:51,540 of the possibility of DNA fabrication. 808 00:54:53,180 --> 00:54:55,100 Why would you ask me that? 809 00:54:56,340 --> 00:54:59,340 We found these in the killers' hotel room. 810 00:55:00,980 --> 00:55:03,460 I think they're blood samples that were being manipulated 811 00:55:03,460 --> 00:55:05,900 to plant as evidence. 812 00:55:05,900 --> 00:55:08,860 Let me show you the images we took when we were there. 813 00:55:17,260 --> 00:55:18,900 What do you think? 814 00:55:22,460 --> 00:55:25,220 If DNA can be fabricated... 815 00:55:25,220 --> 00:55:28,380 ..it's the end of forensic science as we know it. 816 00:55:29,980 --> 00:55:31,660 I'm sorry, I can't help you. 817 00:55:36,140 --> 00:55:39,220 The corporations you beat to win the passporting contract... 818 00:55:40,580 --> 00:55:43,060 ..did they actually threaten you? 819 00:55:43,060 --> 00:55:45,940 They certainly let their feelings be known. 820 00:55:45,940 --> 00:55:47,100 Why? 821 00:55:48,500 --> 00:55:50,020 If it's not them... 822 00:55:51,220 --> 00:55:52,740 ..is it your backers, Sam? 823 00:55:53,820 --> 00:55:56,340 They're demanding their pound of flesh? 824 00:55:57,620 --> 00:56:00,700 You've been talking to Tom, haven't you? 825 00:56:00,700 --> 00:56:02,780 It was you who told me they turned Rosa. 826 00:56:02,780 --> 00:56:04,860 Turned her and silenced her. 827 00:56:09,140 --> 00:56:10,580 Sam? 828 00:56:14,500 --> 00:56:15,980 We'll speak again, Nikki. 829 00:56:16,980 --> 00:56:18,540 Soon. 830 00:57:00,660 --> 00:57:02,580 I've just been to the Lyell. 831 00:57:02,580 --> 00:57:04,180 We need to meet. 60459

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.