All language subtitles for Put.Your.Head.On.My.Shoulder.S01E14.WEBRip.x264-ION10-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:39,400 --> 00:01:40,240 Sit down. 2 00:01:41,320 --> 00:01:42,160 Step back. 3 00:01:44,840 --> 00:01:46,000 Don't be angry. 4 00:01:46,080 --> 00:01:47,960 It didn't hurt you on purpose. 5 00:01:49,560 --> 00:01:51,160 I'll come to you if you're angry. 6 00:01:51,240 --> 00:01:53,360 I'm not angry. Don't come near me. 7 00:01:54,720 --> 00:01:55,560 I'm not angry. 8 00:01:57,360 --> 00:01:58,880 Dingdang wants to eat dried fish. 9 00:02:00,000 --> 00:02:01,120 I only have cat food. 10 00:02:01,640 --> 00:02:04,240 No, he wants dried fish. 11 00:02:05,600 --> 00:02:06,800 Okay, I'll buy some for you. 12 00:02:10,400 --> 00:02:11,800 Dingdang wants to thank you. 13 00:02:11,920 --> 00:02:13,600 He wants to give you a kiss. 14 00:02:14,160 --> 00:02:15,000 What are you doing? 15 00:02:16,320 --> 00:02:17,640 You're welcome. 16 00:02:17,760 --> 00:02:18,600 Come on. 17 00:02:19,040 --> 00:02:20,200 Come on. 18 00:02:21,880 --> 00:02:22,920 I suggest you step back. 19 00:02:23,400 --> 00:02:24,520 What if I don't? 20 00:02:25,120 --> 00:02:26,520 What will you do? What? 21 00:02:26,600 --> 00:02:27,440 I'll kiss you! 22 00:02:28,120 --> 00:02:30,000 You did it before when you were drunk... 23 00:02:39,360 --> 00:02:40,320 I was just kidding. 24 00:02:40,640 --> 00:02:41,840 Don't take it seriously. 25 00:04:04,800 --> 00:04:05,680 Did I kiss her? 26 00:04:37,920 --> 00:04:38,920 I was drunk... 27 00:04:39,920 --> 00:04:41,120 and fell asleep. 28 00:04:44,400 --> 00:04:45,720 Until the next morning. 29 00:04:51,920 --> 00:04:53,600 Which clothes do you want to get? I'll help you. 30 00:04:53,840 --> 00:04:54,840 I'll do it myself. 31 00:05:18,360 --> 00:05:20,040 If only you could record it... 32 00:05:27,760 --> 00:05:29,200 Have you zipped the bag shut? 33 00:05:29,280 --> 00:05:30,120 Yes. 34 00:05:30,640 --> 00:05:32,160 That's good. I was worried you might forget. 35 00:05:36,840 --> 00:05:38,240 You're worried that I might forget it? 36 00:05:58,520 --> 00:05:59,760 Drink them. Now. 37 00:06:02,720 --> 00:06:04,760 It's early in the morning. 38 00:06:05,200 --> 00:06:06,040 Drink them. 39 00:06:07,400 --> 00:06:08,640 I'm going to the lab later. 40 00:06:11,200 --> 00:06:12,360 Shut up. Drink. 41 00:06:47,040 --> 00:06:48,080 I can't drink anymore. 42 00:06:50,320 --> 00:06:51,600 Can you recall it now? 43 00:07:02,840 --> 00:07:03,720 Now? 44 00:07:27,920 --> 00:07:29,640 I recall... 45 00:07:30,640 --> 00:07:31,520 I remember it now. 46 00:07:39,560 --> 00:07:40,400 That's good, then. 47 00:08:23,160 --> 00:08:24,240 My goodness! 48 00:08:53,360 --> 00:08:54,200 That's good, then. 49 00:09:04,160 --> 00:09:05,720 Did we change the subject to chemistry now? 50 00:09:07,920 --> 00:09:09,720 I just wanted to make a simple antiseptic. 51 00:09:10,960 --> 00:09:12,640 And you stir it with the pipette? 52 00:09:23,880 --> 00:09:26,000 Oh, right. 53 00:09:26,920 --> 00:09:28,360 Ms. Li Na did ask us to make a proposal 54 00:09:28,480 --> 00:09:30,440 for the orange juice advertisement that day. 55 00:09:31,640 --> 00:09:34,760 Don't you think Ms. Li Na likes ordering the interns around too much? 56 00:09:35,600 --> 00:09:37,080 She asks us to do a proposal every time, 57 00:09:37,160 --> 00:09:38,360 but she never submits it. 58 00:09:43,960 --> 00:09:44,840 Hey. 59 00:09:45,720 --> 00:09:47,200 Are you listening to me? 60 00:09:48,760 --> 00:09:50,200 Jieer, well... 61 00:09:52,400 --> 00:09:53,240 Forget it. 62 00:09:54,880 --> 00:09:56,880 I hate people who stop halfway. 63 00:09:57,600 --> 00:09:58,720 I just wanted to ask you 64 00:09:58,800 --> 00:10:00,320 to submit the proposal with me. 65 00:10:04,040 --> 00:10:04,920 Are you sick? 66 00:10:05,880 --> 00:10:07,640 You always finish ahead of me. 67 00:10:07,760 --> 00:10:09,640 I'll wait for you, then. 68 00:10:11,240 --> 00:10:12,240 That's more like it. 69 00:10:12,360 --> 00:10:14,080 Take the coffee and do your proposal. 70 00:10:15,560 --> 00:10:16,400 Okay. 71 00:10:23,200 --> 00:10:24,840 Focus on the internal structure 72 00:10:25,080 --> 00:10:26,360 and jot down the data. 73 00:10:35,640 --> 00:10:37,760 Gu Weiyi, how is my kitten? 74 00:10:38,800 --> 00:10:39,640 Pretty good. 75 00:10:40,520 --> 00:10:41,400 Did it miss me? 76 00:10:45,000 --> 00:10:45,960 Stop chatting. 77 00:10:46,720 --> 00:10:48,160 Don't waste your time on a kitten. 78 00:10:51,760 --> 00:10:53,080 How could you raise a cat in the lab? 79 00:10:53,840 --> 00:10:54,760 Ridiculous. 80 00:10:55,640 --> 00:10:56,480 Zhou Lei, 81 00:10:56,880 --> 00:10:59,320 you're always affected by the mess. 82 00:10:59,440 --> 00:11:02,520 Look at your results. You always get the lowest marks. 83 00:11:04,240 --> 00:11:05,440 You should take care of the cat. 84 00:11:05,920 --> 00:11:08,040 Why should I? 85 00:11:08,240 --> 00:11:09,960 Because you won't allow me to raise it in the lab. 86 00:11:10,120 --> 00:11:11,400 Your wife is in charge of the dorms. 87 00:11:11,520 --> 00:11:12,520 She doesn't allow it either. 88 00:11:12,600 --> 00:11:14,640 So your family hurt our family. 89 00:11:14,840 --> 00:11:15,680 Well... 90 00:11:22,680 --> 00:11:24,000 Continue the experiment. 91 00:11:43,360 --> 00:11:45,680 HOW TO TELL IF A GUY REALLY LIKES YOU 92 00:11:47,040 --> 00:11:48,000 AILI WEDDING PHOTO PROPOSAL 93 00:11:48,080 --> 00:11:49,800 Pass the proposals before noon break. 94 00:11:49,920 --> 00:11:52,080 We'll meet at 3:00 p.m. to discuss the proposals. 95 00:11:52,160 --> 00:11:53,720 Momo, make arrangements for the meeting room. 96 00:11:53,800 --> 00:11:54,640 Okay. 97 00:12:06,440 --> 00:12:07,280 Pass the ball! 98 00:12:13,200 --> 00:12:14,320 Stop him! Defend! 99 00:12:15,040 --> 00:12:15,880 Defend! 100 00:12:18,080 --> 00:12:20,600 Good! 101 00:12:20,800 --> 00:12:22,200 -Well done! -Awesome! 102 00:12:23,760 --> 00:12:24,600 -Awesome! -Yes! 103 00:12:25,680 --> 00:12:27,280 -One more! -Have some water. 104 00:12:28,120 --> 00:12:28,960 Fu Pei! 105 00:12:31,160 --> 00:12:32,040 You guys go on. 106 00:12:32,120 --> 00:12:32,960 Go on. 107 00:12:33,080 --> 00:12:34,200 Who is that? 108 00:12:34,360 --> 00:12:35,520 Did you see my three-point shot? 109 00:12:35,680 --> 00:12:36,800 -Yes. -Charming? 110 00:12:37,040 --> 00:12:38,800 Yes. Extremely charming. 111 00:12:39,160 --> 00:12:40,000 Let's have some food. 112 00:12:40,200 --> 00:12:42,120 You've studied all day, so let's have something nice. 113 00:12:43,200 --> 00:12:44,280 Let me enjoy it for a while. 114 00:12:44,880 --> 00:12:46,800 Studying is more tiring than playing. 115 00:12:47,040 --> 00:12:47,920 We need to eat something. 116 00:12:48,560 --> 00:12:50,400 Let's go. 117 00:12:52,200 --> 00:12:53,480 -See you. -There he goes. 118 00:12:53,680 --> 00:12:55,360 Okay. Let's continue. 119 00:12:57,880 --> 00:12:58,720 What do you want to eat? 120 00:12:59,200 --> 00:13:01,520 I was just notified by the university. 121 00:13:01,800 --> 00:13:06,080 There will be an equipment check in the labs at 4:00 p.m. 122 00:13:06,920 --> 00:13:09,200 So, we need to finish all the jobs before 3:00 p.m. today. 123 00:13:12,600 --> 00:13:14,480 That's great, I have to do something in the afternoon. 124 00:13:14,560 --> 00:13:15,760 I don't have to ask for leave now. 125 00:13:18,800 --> 00:13:19,640 Gu Weiyi, 126 00:13:19,880 --> 00:13:21,240 I made an appointment with the clinic. 127 00:13:21,320 --> 00:13:23,240 We can bring the kitten for vaccination this afternoon. 128 00:13:23,960 --> 00:13:24,800 I have no time for it. 129 00:13:25,640 --> 00:13:27,360 You always have no time. 130 00:13:27,480 --> 00:13:29,360 You're raising it. You should be responsible. 131 00:13:30,000 --> 00:13:31,200 I have an exam this afternoon. 132 00:13:31,640 --> 00:13:32,720 I already applied for leave. 133 00:13:33,440 --> 00:13:35,160 Yes, Xiao Gu applied yesterday. 134 00:13:38,600 --> 00:13:39,440 Senior Xie, 135 00:13:39,880 --> 00:13:41,600 can you bring the kitten for vaccination? 136 00:13:41,960 --> 00:13:44,080 I also applied for leave to do some corrections on my thesis. 137 00:13:44,560 --> 00:13:46,400 I thought undergraduates weren't that busy. 138 00:13:47,640 --> 00:13:48,960 I'm a postgraduate. 139 00:13:51,280 --> 00:13:53,120 Don't look at me. I'm a professor. 140 00:13:53,360 --> 00:13:54,680 The professor is the freest among us. 141 00:13:57,560 --> 00:13:58,400 Professor Jiang. 142 00:14:02,440 --> 00:14:04,160 I'm full. Enjoy your meal. 143 00:14:11,600 --> 00:14:13,600 I have looked into all the proposals. 144 00:14:14,400 --> 00:14:15,240 All of them suck! 145 00:14:16,720 --> 00:14:18,360 Only Li Na's proposal is acceptable. 146 00:14:18,920 --> 00:14:19,760 But... 147 00:14:20,680 --> 00:14:22,040 you're the creative director. 148 00:14:22,800 --> 00:14:26,280 I hope you share the ideas and give your members more instructions. 149 00:14:28,480 --> 00:14:29,880 All right, brief us about it. 150 00:14:30,200 --> 00:14:31,040 Okay. 151 00:14:31,200 --> 00:14:32,800 We focus on the health aspect. 152 00:14:32,960 --> 00:14:35,320 We'll set Lin Zhicun to be a software programmer 153 00:14:35,400 --> 00:14:37,720 who has sub-health problems. 154 00:14:37,880 --> 00:14:39,560 Moreover, he's a "budget husband," 155 00:14:39,680 --> 00:14:41,400 the most popular kind of man nowadays. 156 00:14:41,840 --> 00:14:44,440 He measures everything with perfect form. 157 00:14:44,560 --> 00:14:45,800 LIKE? FORM 158 00:15:02,480 --> 00:15:04,120 Focus on your experiment 159 00:15:04,720 --> 00:15:06,000 Otherwise, 160 00:15:06,160 --> 00:15:08,120 I'll put the cat outside. 161 00:15:08,760 --> 00:15:10,680 I'll do my experiment seriously. 162 00:15:11,280 --> 00:15:13,520 Xiao Gu, try another connector. 163 00:15:31,960 --> 00:15:33,520 LIKE? FORM 164 00:16:03,760 --> 00:16:07,240 GU WEIYI'S SCORING SHEET (TOTAL 100 POINTS) 165 00:16:11,160 --> 00:16:13,480 TOUCHING, PLUS 10 POINTS 166 00:16:20,000 --> 00:16:23,320 IDIOCY, MINUS 10 POINTS 167 00:16:40,600 --> 00:16:41,440 That's good, then. 168 00:17:00,680 --> 00:17:02,040 "The feeble-minded"? 169 00:17:04,319 --> 00:17:05,639 THE LOWEST ENERGY SPECTRUM 170 00:17:07,480 --> 00:17:08,480 What are you dreaming about? 171 00:17:09,560 --> 00:17:10,400 Professor. 172 00:17:11,760 --> 00:17:13,760 I have something to discuss with you. 173 00:17:14,920 --> 00:17:15,760 Okay. 174 00:17:16,880 --> 00:17:17,720 Say it. 175 00:17:18,040 --> 00:17:19,040 I want to join you. 176 00:17:19,400 --> 00:17:20,240 Come on. 177 00:17:20,800 --> 00:17:21,720 It's about relationships. 178 00:17:29,160 --> 00:17:30,000 Okay, say it. 179 00:17:30,600 --> 00:17:31,440 We're listening. 180 00:17:33,680 --> 00:17:35,640 When I was drunk and barely conscious, 181 00:17:37,120 --> 00:17:38,040 I kissed Situ Mo. 182 00:17:43,880 --> 00:17:44,800 But I forgot about it. 183 00:17:46,360 --> 00:17:48,200 I wanted to kiss her after I recalled it, 184 00:17:49,200 --> 00:17:50,160 but she pushed me away. 185 00:17:52,160 --> 00:17:53,960 Does that mean she hates me? 186 00:17:55,800 --> 00:17:58,520 But then you said she was jealous because of me. 187 00:17:59,200 --> 00:18:00,560 So she should be into me. 188 00:18:01,200 --> 00:18:02,800 She most likely hates you. 189 00:18:03,080 --> 00:18:04,600 You're trying to harass her. 190 00:18:05,480 --> 00:18:06,320 Nonsense. 191 00:18:06,520 --> 00:18:08,280 She could've filed a police report. 192 00:18:08,720 --> 00:18:09,720 But she didn't. 193 00:18:13,880 --> 00:18:15,280 I'll go home and ask her. 194 00:18:15,760 --> 00:18:16,600 If I were her, 195 00:18:16,760 --> 00:18:19,600 I would lock the door and not listen to you. 196 00:18:21,760 --> 00:18:24,160 Xiao Gu, take it easy. 197 00:18:24,640 --> 00:18:25,480 Think about it. 198 00:18:25,560 --> 00:18:29,360 This isn't the first time that we're attempting to conquer Situ Mo. 199 00:18:29,680 --> 00:18:30,560 We couldn't do it before 200 00:18:30,640 --> 00:18:32,680 because our ways weren't scientific enough. 201 00:18:33,080 --> 00:18:36,400 So, we need to find a better way 202 00:18:36,760 --> 00:18:38,160 from a scientific perspective 203 00:18:38,520 --> 00:18:39,400 and conquer her. 204 00:18:41,200 --> 00:18:42,200 Let's think about it. 205 00:18:48,520 --> 00:18:49,760 Scientific ways. 206 00:18:53,520 --> 00:18:54,360 I got it. 207 00:18:55,200 --> 00:18:57,120 Let me ask you. What is science? 208 00:18:57,680 --> 00:19:01,960 It's about constantly raising hypotheses to infer and prove the truth. 209 00:19:02,560 --> 00:19:06,720 So, we must infer and prove the truth 210 00:19:07,200 --> 00:19:11,000 based on the three hypotheses we have now. 211 00:19:12,680 --> 00:19:13,520 So Professor Jiang, 212 00:19:14,200 --> 00:19:15,720 what are those three hypotheses? 213 00:19:16,160 --> 00:19:17,000 Think about it. 214 00:19:18,680 --> 00:19:19,560 Like, 215 00:19:19,640 --> 00:19:20,520 hate 216 00:19:20,800 --> 00:19:22,000 and what's in between. 217 00:19:24,720 --> 00:19:26,560 Gu Weiyi analyzed it thoroughly. 218 00:19:27,480 --> 00:19:30,640 First, of course, is "like." 219 00:19:31,480 --> 00:19:33,800 All right? The inference is so simple. 220 00:19:34,040 --> 00:19:37,080 No matter what Gu Weiyi does, it has only one outcome. 221 00:19:37,440 --> 00:19:38,760 Success. 222 00:19:40,320 --> 00:19:41,440 What about the second? 223 00:19:42,640 --> 00:19:45,480 The second is "hate." 224 00:19:45,920 --> 00:19:47,600 This is the most likely situation, 225 00:19:47,720 --> 00:19:53,080 which I can tell from the way Situ Mo pushed Gu Weiyi away. 226 00:19:53,440 --> 00:19:56,880 If you want to prove it, there's a drawback. 227 00:19:57,600 --> 00:19:58,920 Like what Zhou Lei said, 228 00:19:59,280 --> 00:20:01,920 Situ Mo might hide from you, 229 00:20:02,040 --> 00:20:04,560 which will result in the two of you being unable to communicate. 230 00:20:09,720 --> 00:20:10,640 In short, 231 00:20:10,920 --> 00:20:13,120 Gu Weiyi needs to find a place 232 00:20:13,200 --> 00:20:16,040 where Situ Mo can't run away so he can confess to her. 233 00:20:16,280 --> 00:20:17,400 Furthermore, that place 234 00:20:18,800 --> 00:20:20,360 must be romantic in nature. 235 00:20:21,040 --> 00:20:23,000 Where is that? 236 00:20:23,720 --> 00:20:25,120 I'll leave that to you. 237 00:20:25,200 --> 00:20:26,200 I have no idea. 238 00:20:28,080 --> 00:20:29,040 It's about time. 239 00:20:29,200 --> 00:20:32,360 Quickly fill out the forms and leave the lab. 240 00:20:32,680 --> 00:20:34,200 The staff will come here for the check. 241 00:20:35,000 --> 00:20:35,840 Professor Jiang, 242 00:20:35,920 --> 00:20:38,120 don't forget to bring the kitten with you for vaccination. 243 00:21:10,160 --> 00:21:11,000 Why are you here? 244 00:21:11,640 --> 00:21:12,560 To take you somewhere. 245 00:21:12,640 --> 00:21:13,480 Where? 246 00:21:13,680 --> 00:21:14,680 Come with me and you'll see. 247 00:21:17,120 --> 00:21:17,960 Can you hold these? 248 00:21:21,200 --> 00:21:22,280 Hello, Ms. Li Na. 249 00:21:27,280 --> 00:21:30,160 GU WEIYI SCORE SHEET 250 00:21:35,000 --> 00:21:35,840 Okay. 251 00:21:41,800 --> 00:21:42,880 I got it. 252 00:21:45,200 --> 00:21:46,040 Okay. 253 00:21:49,040 --> 00:21:50,200 Where are you taking me? 254 00:21:52,920 --> 00:21:53,800 Out to eat. 255 00:21:54,360 --> 00:21:56,080 I've eaten during my tea break and I'm still full. 256 00:21:56,400 --> 00:21:57,240 Eat some more then. 257 00:21:58,200 --> 00:21:59,320 I don't want to. 258 00:22:02,600 --> 00:22:03,440 Let's go. 259 00:22:13,640 --> 00:22:15,080 Where are we going? 260 00:22:16,400 --> 00:22:17,320 You'll know soon enough. 261 00:22:19,760 --> 00:22:20,720 You're really not hungry? 262 00:22:21,200 --> 00:22:22,080 Let's have some food. 263 00:22:22,520 --> 00:22:23,640 I'm not hungry. 264 00:22:25,000 --> 00:22:26,000 Meow! 265 00:22:28,000 --> 00:22:28,840 Meow. 266 00:22:29,680 --> 00:22:30,600 How are you? 267 00:22:34,480 --> 00:22:35,320 What are you doing? 268 00:22:36,280 --> 00:22:38,680 -I'm carrying the cat. -Aren't you allergic to cats? 269 00:22:40,040 --> 00:22:40,960 I can overcome it. 270 00:22:48,720 --> 00:22:49,640 Overcome it, you say? 271 00:22:49,800 --> 00:22:50,640 Let's go. 272 00:22:51,880 --> 00:22:52,960 Bye! 273 00:22:56,280 --> 00:22:57,920 TRIES HARD, +10 274 00:23:04,520 --> 00:23:05,360 Professor Jiang. 275 00:23:06,680 --> 00:23:08,800 In the electronic correlation of the topology of a flat belt, 276 00:23:08,920 --> 00:23:11,000 the interaction of both fermion and boson, 277 00:23:11,320 --> 00:23:13,200 and numerical studies of quantum lattice systems, 278 00:23:13,360 --> 00:23:16,320 an Abel-type quantum Hall effect was found 279 00:23:16,480 --> 00:23:18,200 as well as a non-Abelian quantum Hall. 280 00:23:19,440 --> 00:23:20,400 What? 281 00:23:20,600 --> 00:23:22,000 The kitten is scratching me! 282 00:23:22,120 --> 00:23:22,960 Bye. 283 00:23:26,120 --> 00:23:26,960 That's right. 284 00:23:27,400 --> 00:23:28,240 Exactly. 285 00:23:30,680 --> 00:23:31,520 Okay. 286 00:23:33,200 --> 00:23:34,080 Are you busy? 287 00:23:36,200 --> 00:23:37,040 No. 288 00:23:37,120 --> 00:23:39,400 We can just go there next time. 289 00:23:40,400 --> 00:23:41,240 But we're almost there. 290 00:23:41,920 --> 00:23:42,760 Let's go. 291 00:23:53,800 --> 00:23:54,680 Gosh, honey. 292 00:23:55,160 --> 00:23:57,040 It's pork liver again. 293 00:23:58,080 --> 00:23:59,320 It's pork liver every day. 294 00:24:03,800 --> 00:24:04,640 Meow. 295 00:24:05,160 --> 00:24:06,000 Meow. 296 00:24:06,200 --> 00:24:07,320 This is good for you. 297 00:24:08,720 --> 00:24:11,960 Eat some meat after your vaccination. 298 00:24:12,440 --> 00:24:13,280 Hurry up! 299 00:24:15,040 --> 00:24:19,200 Eat the meat so that you'll become a big boy. 300 00:24:19,360 --> 00:24:20,200 Eat the meat. 301 00:24:22,960 --> 00:24:24,440 Don't eat my eggs. 302 00:24:24,680 --> 00:24:26,320 Be good. Don't eat the eggs. 303 00:24:27,800 --> 00:24:29,800 Eat the liver. It's good for you. 304 00:24:30,800 --> 00:24:31,640 Come on. 305 00:24:35,880 --> 00:24:36,720 Eat more. 306 00:24:36,960 --> 00:24:38,440 Eat some meat after your vaccination. 307 00:24:43,680 --> 00:24:45,160 Where on earth are you taking me? 308 00:24:46,200 --> 00:24:47,040 We're here. 309 00:24:50,560 --> 00:24:51,760 The amusement park? 310 00:24:52,280 --> 00:24:53,480 We're having fun here? 311 00:24:54,440 --> 00:24:55,560 I'll meet you at the entrance! 312 00:24:59,160 --> 00:25:00,160 Find a place 313 00:25:00,320 --> 00:25:03,280 where Situ Mo can't run away so he can confess to her. 314 00:25:08,800 --> 00:25:10,040 You only want to ride this? 315 00:25:10,160 --> 00:25:11,440 I want to ride the roller coaster. 316 00:25:12,400 --> 00:25:13,240 It's too noisy. 317 00:25:13,440 --> 00:25:14,680 Why did you come here then? 318 00:25:15,880 --> 00:25:17,000 I just want you to relax. 319 00:25:17,560 --> 00:25:20,200 To me, the best way to relax is lying on the bed after work. 320 00:25:28,640 --> 00:25:29,720 I have something to tell you. 321 00:25:34,080 --> 00:25:34,920 What's that? 322 00:25:36,200 --> 00:25:37,160 This morning... 323 00:25:42,920 --> 00:25:44,000 Tell me. What's wrong? 324 00:25:44,960 --> 00:25:45,920 I wanted to tell you... 325 00:25:48,400 --> 00:25:49,640 What do you want to tell me? 326 00:25:51,800 --> 00:25:52,640 Hit him! 327 00:26:03,040 --> 00:26:04,000 Say what? 328 00:26:05,720 --> 00:26:06,560 Say it! 329 00:26:32,480 --> 00:26:33,320 Gu Weiyi, 330 00:26:35,000 --> 00:26:36,640 what did you want to say? 331 00:26:41,400 --> 00:26:42,400 One more time. 332 00:26:43,920 --> 00:26:44,760 No way! 333 00:26:56,800 --> 00:26:57,640 Situ Mo. 334 00:27:01,160 --> 00:27:03,200 What do you want to say? Say it now. 335 00:27:03,600 --> 00:27:04,520 I wanted to tell you 336 00:27:05,120 --> 00:27:05,960 this morning... 337 00:27:09,040 --> 00:27:10,280 PROFESSOR JIANG 338 00:27:14,400 --> 00:27:15,240 Professor Jiang. 339 00:27:15,480 --> 00:27:16,320 Gu Weiyi, 340 00:27:16,560 --> 00:27:19,040 the kitten suddenly stopped moving after the vaccination. 341 00:27:19,320 --> 00:27:20,880 I can't get in touch with Zhou Lei. 342 00:27:22,200 --> 00:27:23,480 I'll be right there. 343 00:27:26,120 --> 00:27:27,520 I need to rush to the veterinarian. 344 00:27:28,280 --> 00:27:29,120 Why? 345 00:27:48,920 --> 00:27:49,760 Professor, 346 00:27:50,320 --> 00:27:51,160 what are you doing? 347 00:27:53,440 --> 00:27:54,280 I used to smoke. 348 00:27:54,360 --> 00:27:55,800 Then I quit, but I can't kick the habit. 349 00:27:56,000 --> 00:27:57,880 I want to smoke when I'm anxious. 350 00:28:01,000 --> 00:28:03,920 Doctor! How is our kitten? 351 00:28:04,640 --> 00:28:06,800 It's okay. It has a fever and it just feels sleepy. 352 00:28:07,080 --> 00:28:09,800 Some cats have these symptoms after they get vaccinated. 353 00:28:10,200 --> 00:28:11,040 It's no big deal. 354 00:28:14,560 --> 00:28:15,400 Sweetie. 355 00:28:15,800 --> 00:28:17,360 Get some rest, okay? 356 00:28:20,200 --> 00:28:22,360 Be gentle, let it rest. 357 00:28:23,480 --> 00:28:25,000 We have to bring it home. 358 00:28:25,280 --> 00:28:26,120 No. 359 00:28:26,200 --> 00:28:27,200 You guys go home first. 360 00:28:27,560 --> 00:28:29,600 I'll bring it home when it wakes up. 361 00:28:30,520 --> 00:28:32,320 It was staying at our house all this time. 362 00:28:32,840 --> 00:28:36,360 From now on, I'll bring it home. 363 00:28:36,520 --> 00:28:37,400 I'll take care of it. 364 00:28:38,040 --> 00:28:38,880 But... 365 00:28:39,800 --> 00:28:40,640 It's all right. 366 00:28:58,600 --> 00:29:00,760 Professor, this is our kitten. 367 00:29:01,520 --> 00:29:02,360 I... 368 00:29:03,040 --> 00:29:04,080 You can have it, 369 00:29:05,000 --> 00:29:06,360 but I want to hug it one last time. 370 00:29:10,560 --> 00:29:11,520 Be gentle, then. 371 00:29:15,120 --> 00:29:16,520 Be gentle, it just got vaccinated. 372 00:29:16,920 --> 00:29:17,760 Easy. 373 00:29:28,360 --> 00:29:29,640 Give it to me. 374 00:29:31,160 --> 00:29:32,400 Don't be afraid, honey. 375 00:29:32,640 --> 00:29:34,800 Don't be afraid. 376 00:30:25,280 --> 00:30:28,120 Low power. Powering off. 377 00:30:29,200 --> 00:30:32,200 Low power. Powering off. 378 00:30:41,800 --> 00:30:43,160 Why didn't you help Circle? 379 00:30:43,640 --> 00:30:44,680 It needs to grow on its own. 380 00:30:57,760 --> 00:30:58,600 Charging. 381 00:31:03,680 --> 00:31:05,040 Are you going to take a bath? 382 00:31:06,800 --> 00:31:07,920 I want to clean the toilet. 383 00:31:15,600 --> 00:31:16,440 I'll go first, then. 384 00:31:45,880 --> 00:31:46,920 It's done. 385 00:31:47,400 --> 00:31:48,240 You can take a bath now. 386 00:31:48,320 --> 00:31:52,120 THE BEST LIUZHOU RIVER SNAILS RICE NOODLES 387 00:31:52,600 --> 00:31:53,800 You haven't had dinner yet. 388 00:31:54,280 --> 00:31:56,000 You want to eat Liuzhou River Snails Rice Noodles? 389 00:34:57,240 --> 00:34:58,080 You're awake. 390 00:35:15,960 --> 00:35:16,800 What's that smell? 391 00:35:18,680 --> 00:35:19,880 Liuzhou River Snails Rice Noodles? 392 00:35:23,400 --> 00:35:24,280 Yes. 393 00:35:37,600 --> 00:35:38,680 Wait there. 394 00:35:39,400 --> 00:35:41,600 Why are you suddenly cooking Liuzhou River Snails Rice Noodles? 395 00:35:42,400 --> 00:35:43,920 You didn't have dinner last night. 396 00:35:44,320 --> 00:35:47,080 No one will eat this so early in the morning. 397 00:35:51,080 --> 00:35:52,120 I'll get some porridge, then. 398 00:35:52,800 --> 00:35:53,640 No need. 399 00:35:53,720 --> 00:35:55,000 Go on, I'll eat it. 400 00:35:55,080 --> 00:35:55,920 I'll wait there. 401 00:35:57,320 --> 00:35:58,160 It will be ready soon. 402 00:36:15,200 --> 00:36:16,560 Only one? Don't you want to eat? 403 00:36:19,120 --> 00:36:20,200 I've eaten out. 404 00:36:21,560 --> 00:36:23,160 Taste it. 405 00:36:26,800 --> 00:36:28,320 I'll finish it, then. 406 00:36:51,200 --> 00:36:52,040 Gu Weiyi. 407 00:36:54,200 --> 00:36:56,080 I feel awkward when you look at me like that. 408 00:36:58,080 --> 00:36:59,400 I'm waiting to wash the bowls. 409 00:37:05,160 --> 00:37:06,000 Gu Weiyi. 410 00:37:07,680 --> 00:37:09,680 If you don't like the smell, you can go back to your room. 411 00:37:09,760 --> 00:37:11,120 I'll clean up when I finish. 412 00:37:12,800 --> 00:37:13,640 It's okay. 413 00:37:14,440 --> 00:37:15,960 It's just Liuzhou River Snails Rice Noodles. 414 00:37:16,760 --> 00:37:17,600 Okay. 415 00:37:28,640 --> 00:37:29,480 Gu Weiyi. 416 00:37:30,720 --> 00:37:32,320 -I... -Do you like me? 417 00:37:37,800 --> 00:37:40,480 HERE COMES THE EASTER EGG 418 00:37:57,800 --> 00:38:00,360 So you didn't get to confess on the bumper car, did you? 419 00:38:00,960 --> 00:38:01,800 No. 420 00:38:03,320 --> 00:38:05,000 I knew it. 421 00:38:05,920 --> 00:38:09,000 Hey, why did you have to confess on a bumper car? 422 00:38:09,080 --> 00:38:12,840 The amusement park is a romantic place, and she can't run from the bumper car. 423 00:38:13,760 --> 00:38:15,120 She had to hear me out. 424 00:38:16,320 --> 00:38:17,400 Don't you know that 425 00:38:17,560 --> 00:38:20,000 there's another place in the park called a Ferris wheel? 426 00:38:20,320 --> 00:38:22,080 You can have the same effect there. 427 00:38:24,760 --> 00:38:25,880 Well, it's not important now, 428 00:38:26,920 --> 00:38:29,240 because I found a score sheet about me. 429 00:38:29,600 --> 00:38:30,760 I got a negative ten. 430 00:38:31,480 --> 00:38:32,320 So, I think... 431 00:38:33,560 --> 00:38:34,480 My goodness! 432 00:38:34,920 --> 00:38:37,040 I thought zero was the lowest, and you got a negative ten? 433 00:38:41,640 --> 00:38:42,520 What should I do now? 434 00:38:43,000 --> 00:38:43,840 What else? 435 00:38:44,080 --> 00:38:45,840 Get more points before the next confession. 436 00:38:46,040 --> 00:38:46,880 You're a whiz kid. 437 00:38:46,960 --> 00:38:49,160 Haven't you heard of the phrase, "Fight no war unprepared"? 438 00:38:49,960 --> 00:38:51,040 But negative ten 439 00:38:51,760 --> 00:38:53,560 is extremely low, don't you think? 440 00:38:55,160 --> 00:38:56,640 -Bye. -What? 26837

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.