Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:47,320 --> 00:01:50,040
MR. XU: GUYS, THE CET4 AND CET6 RESULTS
HAVE ALREADY BEEN ANNOUNCED.
2
00:01:52,680 --> 00:01:53,520
Professor Jiang,
3
00:01:53,720 --> 00:01:55,520
Gu Weiyi is playing with his mobile phone
4
00:01:55,600 --> 00:01:56,440
in the middle of class.
5
00:02:01,240 --> 00:02:02,720
I never stopped you
when you were doing it.
6
00:02:02,800 --> 00:02:03,640
I...
7
00:02:07,080 --> 00:02:08,320
Why are you laughing?
8
00:02:08,840 --> 00:02:10,200
I'm not laughing.
9
00:02:10,520 --> 00:02:11,560
I'm not.
10
00:02:16,080 --> 00:02:18,080
We're not that busy right now.
11
00:02:18,760 --> 00:02:21,200
You're being more particular than I am.
12
00:02:22,480 --> 00:02:24,080
The CET4 and CET6 results
have been announced.
13
00:02:24,200 --> 00:02:25,440
You took the exam too, didn't you?
14
00:02:25,520 --> 00:02:26,400
Really?
15
00:02:35,920 --> 00:02:37,080
I won't check it.
16
00:02:39,880 --> 00:02:42,400
Okay, let's take a five-minute break.
17
00:02:42,960 --> 00:02:44,280
You guys can check the results now.
18
00:03:01,440 --> 00:03:04,280
I got 639 points, what about you?
19
00:03:12,200 --> 00:03:13,680
You got 671 points?
20
00:03:19,360 --> 00:03:20,560
You cheated!
21
00:03:28,800 --> 00:03:31,440
SPORTS CENTER
22
00:03:40,120 --> 00:03:41,520
-Hello?
-Have you finished the match?
23
00:03:41,600 --> 00:03:42,600
Let's play some games!
24
00:03:42,680 --> 00:03:43,800
Do you still remember the girl?
25
00:03:43,880 --> 00:03:47,360
She's staying in the same dorm as Situ Mo.
26
00:03:48,040 --> 00:03:50,320
Could you please ask Momo
to find out what the girl likes?
27
00:03:50,560 --> 00:03:51,960
I want to give her a gift or something.
28
00:03:53,480 --> 00:03:55,120
Momo won't pick up my calls again.
29
00:03:56,280 --> 00:03:57,120
What?
30
00:03:57,520 --> 00:03:58,840
What's wrong with the two of you?
31
00:04:00,520 --> 00:04:01,720
Hello, Fu Pei?
32
00:04:01,800 --> 00:04:02,760
Hello?
33
00:04:11,960 --> 00:04:14,480
It's my dream advertising company.
34
00:04:17,440 --> 00:04:18,520
Director Li.
35
00:04:18,600 --> 00:04:20,360
We have an appointment
with the finance department.
36
00:04:20,440 --> 00:04:21,960
Please wait for a moment.
37
00:04:25,080 --> 00:04:25,920
Hello.
38
00:04:26,000 --> 00:04:27,680
Director Li from Pu Hua
Accounting Firm is here.
39
00:04:29,760 --> 00:04:30,640
Please wait for a moment.
40
00:04:33,840 --> 00:04:34,680
Come on.
41
00:04:34,760 --> 00:04:35,640
For me?
42
00:04:36,000 --> 00:04:36,840
Thank you.
43
00:04:37,160 --> 00:04:39,280
All the top monthly workers
are featured on lollipops.
44
00:04:39,360 --> 00:04:40,280
Why?
45
00:04:41,000 --> 00:04:42,840
Because we want all the other workers
46
00:04:43,080 --> 00:04:44,960
to lick your face.
47
00:04:47,240 --> 00:04:48,520
Director Li, please come with me.
48
00:04:48,600 --> 00:04:50,160
ORI ADVERTISING
49
00:04:51,640 --> 00:04:52,480
This way, please.
50
00:05:02,960 --> 00:05:04,280
Please change the payment method
51
00:05:04,360 --> 00:05:06,760
according to our decision
in the previous meeting.
52
00:05:06,840 --> 00:05:08,120
Then, send it to the meeting room.
53
00:05:08,200 --> 00:05:09,040
Okay.
54
00:05:18,640 --> 00:05:19,720
How are you, Xiaojing?
55
00:05:19,960 --> 00:05:21,000
I'm working.
56
00:05:23,280 --> 00:05:24,440
What are you designing?
57
00:05:24,520 --> 00:05:25,720
A rabbit's butt.
58
00:05:26,360 --> 00:05:27,800
-A rabbit's butt?
-Yes.
59
00:05:27,960 --> 00:05:29,520
It's the logo of a film studio.
60
00:05:29,600 --> 00:05:31,120
How can you make it a rabbit's butt?
61
00:05:31,320 --> 00:05:32,520
It's so cute.
62
00:05:32,600 --> 00:05:33,440
You don't know about it.
63
00:05:33,520 --> 00:05:35,000
What's this?
64
00:05:35,200 --> 00:05:36,600
What's this? You even drew the fur?
65
00:05:36,880 --> 00:05:38,280
Have you ever seen a rabbit without fur?
66
00:05:39,240 --> 00:05:41,160
I wanted to see the butt.
67
00:05:47,760 --> 00:05:48,600
Hello, Mom.
68
00:05:48,880 --> 00:05:49,800
Where are you now?
69
00:05:50,040 --> 00:05:51,840
I was sent to another company.
70
00:05:52,560 --> 00:05:53,960
A delivery service?
71
00:05:54,040 --> 00:05:56,280
-I'm busy. Let's talk later.
-Hey...
72
00:05:56,480 --> 00:05:58,040
I'm on my way to your place.
73
00:05:58,120 --> 00:05:58,960
I'm almost there.
74
00:05:59,040 --> 00:06:00,040
Why are you coming?
75
00:06:00,320 --> 00:06:01,920
I just want to see you.
76
00:06:02,240 --> 00:06:05,280
Let's ask Madam Xu's son out
for dinner together.
77
00:06:05,480 --> 00:06:08,280
Why didn't you listen to me?
I told you to let me know before you come.
78
00:06:08,440 --> 00:06:10,000
Why did you come all of a sudden?
79
00:06:10,200 --> 00:06:12,080
Why didn't you tell me?
You don't respect me at all...
80
00:06:15,200 --> 00:06:16,640
I can't talk now.
81
00:06:17,040 --> 00:06:19,200
Don't ask him out,
or I'll be angry with you.
82
00:06:19,440 --> 00:06:20,280
Bye.
83
00:06:24,000 --> 00:06:25,840
What a beautiful place!
84
00:06:26,320 --> 00:06:27,920
Let's sit here. It's vacant.
85
00:06:29,480 --> 00:06:30,320
Come on.
86
00:06:33,400 --> 00:06:36,320
Check the menu and see
what you want to eat.
87
00:06:41,240 --> 00:06:42,160
You can order here.
88
00:06:42,240 --> 00:06:43,480
WEIYUN RESTAURANT
89
00:06:43,560 --> 00:06:46,000
Wow, that's so high-tech.
90
00:06:46,240 --> 00:06:47,480
I didn't know about that.
91
00:06:48,240 --> 00:06:50,160
It's so simple, I'll teach you.
92
00:06:50,480 --> 00:06:52,680
It's okay,
as long as your father can do it.
93
00:06:53,000 --> 00:06:53,880
Don't be so cheesy.
94
00:06:56,880 --> 00:06:58,680
Hi, please enjoy your food.
95
00:06:58,760 --> 00:06:59,720
Thank you.
96
00:06:59,960 --> 00:07:00,840
You're welcome.
97
00:07:01,960 --> 00:07:02,880
Let's dig in.
98
00:07:05,200 --> 00:07:07,880
How can we finish all this food?
99
00:07:08,320 --> 00:07:10,600
I told you to ask Xiao Gu out,
but you don't want to.
100
00:07:11,360 --> 00:07:12,880
I can finish it.
You don't have to call him.
101
00:07:13,520 --> 00:07:15,240
You're really cranky.
102
00:07:15,560 --> 00:07:17,360
You've been staying
at his house for so long.
103
00:07:17,760 --> 00:07:21,320
Now that I'm here, I should visit him
and buy him something.
104
00:07:21,760 --> 00:07:23,160
It's all right, he's busy.
105
00:07:25,000 --> 00:07:26,520
You two seem so close.
106
00:07:26,840 --> 00:07:27,800
Mom.
107
00:07:28,440 --> 00:07:30,520
All right. Don't be stubborn.
108
00:07:31,440 --> 00:07:33,560
I have talked to Madam Xu.
109
00:07:33,760 --> 00:07:36,200
Well, let's go home and wait for Xiao Gu.
110
00:07:36,560 --> 00:07:37,400
Go home where?
111
00:07:37,480 --> 00:07:39,760
Yours and Xiao Gu's house.
112
00:07:40,760 --> 00:07:43,200
I told you that I'll be moving out soon.
Why do you want to go there?
113
00:07:43,480 --> 00:07:44,640
You can't move out.
114
00:07:44,920 --> 00:07:46,080
I disagree.
115
00:07:46,760 --> 00:07:47,640
Moreover,
116
00:07:47,960 --> 00:07:50,480
you were transferred to another company.
117
00:07:50,720 --> 00:07:53,320
Since your workplace isn't fixed,
where do you want to move?
118
00:07:53,400 --> 00:07:54,240
Forget it.
119
00:07:54,320 --> 00:07:57,360
Think about your safety.
120
00:07:58,560 --> 00:08:00,880
Aren't you even worried
that I'm staying with a guy?
121
00:08:01,600 --> 00:08:02,440
I...
122
00:08:02,840 --> 00:08:04,680
That's why I'm here to observe him.
123
00:08:06,800 --> 00:08:07,800
Dig in.
124
00:08:21,000 --> 00:08:22,400
-Ma'am, have some tea.
-Okay.
125
00:08:22,680 --> 00:08:24,440
-Be careful, it's hot.
-Thank you.
126
00:08:29,360 --> 00:08:30,200
Such nice tea!
127
00:08:31,160 --> 00:08:32,280
Xiao Gu,
128
00:08:32,840 --> 00:08:36,280
I'm sorry that Momo has been giving you
a lot of trouble lately.
129
00:08:36,480 --> 00:08:37,720
Thank you for taking care of her.
130
00:08:37,919 --> 00:08:39,199
I should have come earlier.
131
00:08:39,320 --> 00:08:41,960
But I had something to do in our hometown.
132
00:08:42,840 --> 00:08:44,040
Thank you for coming.
133
00:08:44,320 --> 00:08:47,200
In fact, I carried you
when you were small.
134
00:08:47,440 --> 00:08:48,440
My mother told me about it.
135
00:08:48,680 --> 00:08:50,720
You peed all over me.
136
00:08:54,200 --> 00:08:55,080
Well,
137
00:08:55,480 --> 00:08:57,200
time really flies.
138
00:08:57,320 --> 00:09:00,120
You're a big boy now.
139
00:09:02,240 --> 00:09:03,760
Do you have a girlfriend?
140
00:09:04,120 --> 00:09:04,960
No.
141
00:09:05,320 --> 00:09:08,480
You need to choose a good one.
142
00:09:09,440 --> 00:09:10,360
Okay.
143
00:09:10,800 --> 00:09:12,160
Your mother said
144
00:09:12,360 --> 00:09:14,000
you're good at your studies.
145
00:09:14,080 --> 00:09:16,160
You've been sponsored by scholarships
since you were small.
146
00:09:17,160 --> 00:09:20,320
But don't work too hard on your studies.
147
00:09:20,640 --> 00:09:21,560
Okay.
148
00:09:22,280 --> 00:09:24,480
I know your studies are important,
149
00:09:24,560 --> 00:09:27,360
but you can't neglect
your personal affairs as well.
150
00:09:27,680 --> 00:09:31,520
You need to work hard to get a girlfriend.
151
00:09:31,960 --> 00:09:32,880
Okay.
152
00:09:35,800 --> 00:09:38,000
What the heck? Why are you laughing?
153
00:09:38,120 --> 00:09:40,360
Do you have a boyfriend?
How can you laugh?
154
00:09:42,920 --> 00:09:45,040
Actually, both of you can...
155
00:09:45,120 --> 00:09:46,440
Cut the crap, Mom!
156
00:09:46,720 --> 00:09:47,960
What did I say?
157
00:09:48,360 --> 00:09:50,040
I'm not pressuring you two.
158
00:09:50,240 --> 00:09:51,720
I was just saying.
159
00:09:52,120 --> 00:09:53,280
Just saying.
160
00:09:53,360 --> 00:09:54,240
Okay.
161
00:09:56,000 --> 00:09:57,520
How tall and heavy are you?
162
00:09:57,880 --> 00:09:59,800
I'm 1.87m tall, and 65,000g heavy.
163
00:10:00,360 --> 00:10:02,520
Sixty-five thousand...
164
00:10:02,600 --> 00:10:03,640
Sixty-five kilograms.
165
00:10:04,200 --> 00:10:06,800
Oh, my, that's too light.
166
00:10:07,000 --> 00:10:08,600
You have to eat more.
167
00:10:09,960 --> 00:10:11,000
Speaking of which,
168
00:10:11,440 --> 00:10:14,240
I brought some walnuts for you
that I planted myself
169
00:10:14,480 --> 00:10:15,640
in our hometown.
170
00:10:15,720 --> 00:10:18,600
They're good for your brain.
171
00:10:19,960 --> 00:10:20,800
Thank you, ma'am.
172
00:10:21,920 --> 00:10:25,960
Well, let me make you
a walnut and black sesame dessert.
173
00:10:26,280 --> 00:10:28,120
Scientists should eat more walnuts
and sesame seeds.
174
00:10:28,280 --> 00:10:30,840
I'll make a yummy dessert for you.
175
00:10:30,920 --> 00:10:32,560
Mom, we don't have any sesame seeds.
176
00:10:32,640 --> 00:10:34,240
It's already late. Let's go.
177
00:10:37,880 --> 00:10:38,720
Look!
178
00:10:39,480 --> 00:10:41,600
I brought some black sesame seeds as well.
179
00:10:41,760 --> 00:10:43,360
Making it is quick and easy.
180
00:10:44,440 --> 00:10:47,480
Do you want to try my cooking?
181
00:10:50,480 --> 00:10:52,880
I just don't want to impose on you...
182
00:10:52,960 --> 00:10:54,920
No, don't say that.
183
00:10:57,680 --> 00:11:00,200
Do you think I'm a busybody?
184
00:11:00,280 --> 00:11:02,680
Don't you want a dessert?
185
00:11:06,000 --> 00:11:06,840
Not at all.
186
00:11:07,240 --> 00:11:08,480
I'm actually looking forward to it.
187
00:11:08,560 --> 00:11:10,160
That's good, then!
188
00:11:10,440 --> 00:11:13,200
Well, how about you help me
189
00:11:13,280 --> 00:11:15,800
deshell the walnuts?
190
00:11:15,880 --> 00:11:17,400
I'll prepare the black sesame seeds first.
191
00:11:20,480 --> 00:11:21,720
What's wrong with you?
192
00:11:27,240 --> 00:11:29,800
MIDNIGHT SNACK
193
00:11:42,760 --> 00:11:44,120
Does your girlfriend drink beer?
194
00:11:45,720 --> 00:11:47,840
She's not my girlfriend.
And she doesn't drink beer.
195
00:11:48,760 --> 00:11:49,760
I do.
196
00:12:05,920 --> 00:12:07,720
I don't want to have a crush
on you anymore.
197
00:12:08,080 --> 00:12:09,920
-You're drunk...
-Bullshit!
198
00:12:16,880 --> 00:12:18,200
What is our relationship?
199
00:12:21,280 --> 00:12:23,240
What should we do as friends?
200
00:12:33,360 --> 00:12:34,200
-Hi.
-Yes?
201
00:12:34,280 --> 00:12:36,080
-One fried rice noodle with beef to go.
-Okay.
202
00:12:36,160 --> 00:12:37,880
-Please wait a moment.
-Okay, thank you.
203
00:12:37,960 --> 00:12:38,800
Okay.
204
00:12:48,720 --> 00:12:49,960
I'll have baked noodles.
205
00:12:50,320 --> 00:12:51,400
-All right.
-Okay.
206
00:12:51,800 --> 00:12:53,760
-Do you want it?
-No, I don't.
207
00:12:54,040 --> 00:12:56,880
-Just give me one.
-Okay.
208
00:12:57,560 --> 00:12:59,600
-Your food is ready.
-Thank you.
209
00:12:59,920 --> 00:13:00,920
Come on.
210
00:13:01,360 --> 00:13:02,280
Okay.
211
00:13:03,960 --> 00:13:05,520
-I'm so sorry.
-Are you blind? What's wrong?
212
00:13:05,600 --> 00:13:06,960
-You have to pay for it!
-I'm so sorry.
213
00:13:07,040 --> 00:13:08,440
-Pay for my medical fees.
-I'm so sorry.
214
00:13:08,520 --> 00:13:09,960
-My laundry as well.
-Just forget it.
215
00:13:10,280 --> 00:13:11,160
-I'm so sorry.
-Forget it.
216
00:13:11,240 --> 00:13:12,720
"Forget"? Do you know how much this costs?
217
00:13:12,800 --> 00:13:14,080
You can't afford it? What about you?
218
00:13:14,320 --> 00:13:15,200
You pay.
219
00:13:15,600 --> 00:13:16,440
I'm so sorry.
220
00:13:16,520 --> 00:13:17,480
Nonsense!
221
00:13:17,640 --> 00:13:18,760
I want you to pay for it!
222
00:13:19,360 --> 00:13:20,240
Pay now...
223
00:13:20,800 --> 00:13:21,840
I'll pay for it.
224
00:13:23,280 --> 00:13:25,360
Can you afford to pay?
Do you know how much this costs?
225
00:13:25,440 --> 00:13:26,800
Do you know how much this costs?
226
00:13:27,440 --> 00:13:28,720
-Take it.
-It's 3,800 yuan!
227
00:13:28,800 --> 00:13:29,720
Pay the bill as well.
228
00:13:29,800 --> 00:13:30,640
You're rich?
229
00:13:30,920 --> 00:13:32,720
Don't show off. Do you know who I am?
230
00:13:33,520 --> 00:13:35,680
Just forget it.
Don't fight with the young man.
231
00:13:35,800 --> 00:13:37,000
Do you know who I am?
232
00:13:39,120 --> 00:13:40,080
Come with me.
233
00:13:43,680 --> 00:13:45,480
-Where are you going?
-Just forget it.
234
00:13:53,080 --> 00:13:53,920
You're safe now.
235
00:13:57,240 --> 00:13:58,240
Thank you for helping me.
236
00:13:58,320 --> 00:13:59,400
I'll pay you back.
237
00:13:59,880 --> 00:14:00,800
It's all right.
238
00:14:05,360 --> 00:14:07,720
Why were you drinking alone there?
239
00:14:07,960 --> 00:14:09,120
I failed the CET4.
240
00:14:09,720 --> 00:14:10,600
It made me sad.
241
00:14:10,960 --> 00:14:13,760
Oh, my goodness.
242
00:14:13,960 --> 00:14:15,880
You're almost graduating,
but you failed it?
243
00:14:24,280 --> 00:14:25,280
Yes.
244
00:14:27,120 --> 00:14:28,600
Failing the CET4 isn't that big of a deal.
245
00:14:28,840 --> 00:14:31,200
Were you really drinking because of it?
246
00:14:31,480 --> 00:14:32,720
Yes.
247
00:14:35,280 --> 00:14:37,400
I'm so sad!
248
00:14:42,720 --> 00:14:44,560
Work harder and take the exam again.
249
00:14:44,760 --> 00:14:46,440
It's pointless to just sit here
and be sad.
250
00:14:48,840 --> 00:14:50,080
I don't have a chance anymore.
251
00:14:50,480 --> 00:14:51,360
I'll help you.
252
00:14:51,800 --> 00:14:53,760
Think of it as my thank you for your help.
253
00:14:54,640 --> 00:14:55,600
What?
254
00:14:56,680 --> 00:14:58,640
Didn't Momo tell you that I'm a whiz kid?
255
00:15:01,000 --> 00:15:01,840
Momo...
256
00:15:07,120 --> 00:15:07,960
Okay.
257
00:15:18,280 --> 00:15:19,360
What are you doing?
258
00:15:20,080 --> 00:15:21,040
Deshelling the walnuts.
259
00:15:22,440 --> 00:15:23,960
You can't do it this way.
260
00:15:24,200 --> 00:15:26,120
You press too hard. Let me show you how.
261
00:15:36,960 --> 00:15:38,480
It'll be cooked into a paste anyway
262
00:15:38,560 --> 00:15:39,600
so it doesn't really matter.
263
00:15:45,400 --> 00:15:46,480
Let me see.
264
00:15:49,040 --> 00:15:50,080
Look at this!
265
00:15:50,360 --> 00:15:52,600
Let's celebrate and eat this.
266
00:15:52,760 --> 00:15:53,600
All right.
267
00:15:58,200 --> 00:15:59,040
That's so yummy.
268
00:15:59,400 --> 00:16:00,960
Do you still remember the correct way?
269
00:16:01,360 --> 00:16:02,200
Carry on.
270
00:16:10,080 --> 00:16:10,920
The size isn't suitable.
271
00:16:11,040 --> 00:16:12,080
I'll get another one for you.
272
00:16:17,040 --> 00:16:18,680
That's better.
273
00:16:21,320 --> 00:16:22,960
Mom, what are you doing?
274
00:16:24,800 --> 00:16:25,640
I...
275
00:16:25,880 --> 00:16:27,560
I was just looking at the two of you.
276
00:16:27,840 --> 00:16:28,680
We're cracking walnuts.
277
00:16:28,880 --> 00:16:30,920
Cracking walnuts that way?
278
00:16:31,720 --> 00:16:33,400
That's so romantic.
279
00:16:33,640 --> 00:16:34,760
How should we do it then?
280
00:16:35,120 --> 00:16:37,160
Come on. Let me do it.
281
00:16:37,400 --> 00:16:39,160
Come on. Give it to me.
282
00:16:39,760 --> 00:16:41,600
Give me one. I'll take this.
283
00:16:42,720 --> 00:16:44,800
We used to crack walnuts this way
when we were little.
284
00:16:44,880 --> 00:16:47,120
Each has its own method.
285
00:16:47,360 --> 00:16:48,320
Look at this.
286
00:16:48,600 --> 00:16:50,040
There's a gap here.
287
00:16:50,120 --> 00:16:51,800
Put the key inside...
288
00:16:55,600 --> 00:16:56,720
See?
289
00:16:57,120 --> 00:16:59,320
That's how you do it. Got it?
290
00:16:59,520 --> 00:17:01,240
Nobody cracks walnuts with the door.
291
00:17:01,440 --> 00:17:02,720
You'll break the door.
292
00:17:02,960 --> 00:17:04,680
Since you're so smart,
we'll leave it to you then.
293
00:17:05,440 --> 00:17:06,600
-What now?
-Crack them.
294
00:17:07,480 --> 00:17:08,600
Oh, all right.
295
00:17:08,680 --> 00:17:10,640
I'll keep quiet and leave it to you two.
296
00:17:10,960 --> 00:17:12,320
You two keep practicing.
297
00:17:12,599 --> 00:17:13,599
Carry on.
298
00:17:14,440 --> 00:17:16,080
I have to check the sesame seeds.
299
00:17:17,079 --> 00:17:19,519
How about you try and crack it?
300
00:17:20,319 --> 00:17:21,479
I don't have a key.
301
00:17:28,319 --> 00:17:29,399
Here you go.
302
00:17:31,080 --> 00:17:31,920
Taste it.
303
00:17:32,000 --> 00:17:33,520
Thank you, ma'am.
304
00:17:40,160 --> 00:17:41,000
Come on.
305
00:17:42,160 --> 00:17:43,480
Stop playing. Come on.
306
00:17:50,280 --> 00:17:52,080
-Wait a moment.
-Why?
307
00:17:53,920 --> 00:17:55,280
It's better if we dig in together.
308
00:17:56,800 --> 00:17:59,160
You're a really good boy.
309
00:17:59,440 --> 00:18:00,520
Let's dig in and stop playing.
310
00:18:00,720 --> 00:18:01,560
Hurry up!
311
00:18:01,840 --> 00:18:02,880
Come on.
312
00:18:10,160 --> 00:18:11,080
Is it fragrant?
313
00:18:20,600 --> 00:18:21,720
That was so yummy.
314
00:18:30,520 --> 00:18:31,680
I feel a little tired.
315
00:18:31,760 --> 00:18:32,600
Well...
316
00:18:32,680 --> 00:18:35,400
Momo, take away the bowls
and wash them later.
317
00:18:35,560 --> 00:18:36,720
I'll go to bed first.
318
00:18:36,920 --> 00:18:37,760
Okay.
319
00:18:41,200 --> 00:18:42,040
Mom!
320
00:18:42,120 --> 00:18:43,200
Where are you sleeping?
321
00:18:43,600 --> 00:18:45,040
In your room, of course.
322
00:18:45,280 --> 00:18:47,640
Mom!
323
00:18:49,440 --> 00:18:50,280
Xiao Gu,
324
00:18:50,400 --> 00:18:52,760
do you mind if I stay here and rest?
325
00:18:55,680 --> 00:18:56,520
I don't mind.
326
00:18:56,840 --> 00:18:58,000
Have a good rest.
327
00:18:58,320 --> 00:18:59,320
Look at Xiao Gu.
328
00:18:59,600 --> 00:19:01,040
Mom! Cut it out!
329
00:19:01,160 --> 00:19:02,720
I booked you a room at the hotel.
Let's go.
330
00:19:03,160 --> 00:19:06,640
Come on, don't trouble me, I'm so tired.
331
00:19:06,840 --> 00:19:09,160
I'm staying here for just one night.
I'm leaving tomorrow, okay?
332
00:19:09,360 --> 00:19:10,480
-Mom...
-You're really annoying.
333
00:19:10,800 --> 00:19:11,800
-Mom...
-Come on.
334
00:19:14,680 --> 00:19:16,880
I'm really tired.
335
00:19:23,160 --> 00:19:24,160
I'm so sorry.
336
00:19:24,680 --> 00:19:25,560
It's all right.
337
00:19:54,760 --> 00:19:56,480
Momo, wake up.
338
00:19:56,680 --> 00:19:58,800
Momo, get up, you're going to be late.
339
00:19:58,880 --> 00:19:59,920
No!
340
00:20:00,160 --> 00:20:02,160
-You're skipping breakfast?
-Yes!
341
00:20:02,600 --> 00:20:04,160
Wake up! You're going to be late!
342
00:20:04,240 --> 00:20:06,720
I won't be late!
I haven't heard the alarm ring yet!
343
00:20:06,800 --> 00:20:07,920
-Wake up!
-Oh, no!
344
00:20:08,000 --> 00:20:10,840
-Wake up!
-No!
345
00:20:11,240 --> 00:20:15,120
You're really lazy.
You're going to be late.
346
00:20:15,480 --> 00:20:17,240
-You have to get up now. Get up!
-Mom...
347
00:20:17,320 --> 00:20:20,240
Mom, ten minutes!
Just ten minutes more, please!
348
00:20:21,800 --> 00:20:23,200
You're just like a pig.
349
00:20:23,440 --> 00:20:26,520
You sleep like a pig.
350
00:20:26,600 --> 00:20:28,880
It's like I'm slaughtering a pig now!
351
00:20:29,160 --> 00:20:30,800
-Quickly! Get up!
-Just kill me!
352
00:20:31,040 --> 00:20:32,600
Kill me now!
353
00:20:33,000 --> 00:20:33,960
Lower your voice.
354
00:20:34,080 --> 00:20:37,320
I'll beat you if you wake up Xiao Gu.
355
00:20:37,480 --> 00:20:38,320
Mom...
356
00:20:38,440 --> 00:20:41,680
-Quickly! Get up!
-No!
357
00:20:42,960 --> 00:20:44,800
I'll come again in ten minutes.
358
00:20:50,200 --> 00:20:52,000
You're awake. Let's have some breakfast.
359
00:20:53,760 --> 00:20:55,720
-Good morning, ma'am.
-You're awake.
360
00:21:04,840 --> 00:21:06,440
Our dear guest,
361
00:21:06,800 --> 00:21:09,320
would you like to try
our fresh ground soybean soup
362
00:21:09,480 --> 00:21:13,080
with salty sticks
made with Spanish olive oil,
363
00:21:13,240 --> 00:21:15,680
or porridge with Chinese century eggs
364
00:21:15,800 --> 00:21:19,560
and braised meat in wheat buns?
365
00:21:22,160 --> 00:21:24,760
She's asking whether you want
366
00:21:24,840 --> 00:21:28,400
soy milk and fried dough sticks
or porridge and pork buns.
367
00:21:29,760 --> 00:21:30,880
Porridge and pork buns will do.
368
00:21:31,080 --> 00:21:32,000
I want the other one.
369
00:21:32,280 --> 00:21:33,480
Hurry up and get it, then.
370
00:21:33,560 --> 00:21:35,000
Are you waiting for someone to serve you?
371
00:21:37,400 --> 00:21:38,240
Sit down.
372
00:21:39,720 --> 00:21:42,680
Hey, get the porridge for Xiao Gu.
373
00:21:47,440 --> 00:21:49,160
-Okay.
-Come on.
374
00:21:49,480 --> 00:21:51,040
Okay. Let's dig in.
375
00:21:54,760 --> 00:21:58,120
Hey, behave yourself.
376
00:21:58,240 --> 00:22:00,280
Don't put it in the soy milk.
377
00:22:00,520 --> 00:22:01,960
-It's...
-I like it.
378
00:22:03,600 --> 00:22:04,800
You freak.
379
00:22:07,120 --> 00:22:09,960
You learn so fast, you freak.
380
00:22:10,200 --> 00:22:13,040
-You freak.
-All right, hurry up and eat.
381
00:22:21,120 --> 00:22:22,920
Senior Xie, have you completed
the experiment?
382
00:22:24,760 --> 00:22:26,320
It's finally done.
383
00:22:31,760 --> 00:22:33,200
Gu Weiyi, do you have a pen?
384
00:22:34,320 --> 00:22:35,640
I have a pen.
385
00:22:37,200 --> 00:22:39,600
-Give it to me.
-I need it myself.
386
00:22:41,520 --> 00:22:42,680
Nonsense.
387
00:22:48,480 --> 00:22:51,520
I wish I could get back to the university.
I hate working.
388
00:22:51,920 --> 00:22:54,400
All those digits and calculations
are racking my brain.
389
00:22:54,600 --> 00:22:55,720
Eat more walnuts.
390
00:22:56,000 --> 00:22:57,480
Your mother said it's good for your brain.
391
00:22:59,440 --> 00:23:00,920
I just remembered,
392
00:23:01,880 --> 00:23:03,200
my mom asked me to give you this.
393
00:23:03,560 --> 00:23:05,840
She said you need to develop
your brain as well.
394
00:23:05,920 --> 00:23:08,400
She asked you to
eat more walnuts to get smarter.
395
00:23:18,720 --> 00:23:19,560
Senior Xie.
396
00:23:20,480 --> 00:23:21,320
Thank you.
397
00:23:22,640 --> 00:23:25,120
Be professional, Gu Weiyi.
398
00:23:25,400 --> 00:23:27,360
How could you bring walnuts to the lab?
399
00:23:31,960 --> 00:23:32,800
Senior Xie, have some.
400
00:23:34,640 --> 00:23:35,480
Thank you.
401
00:23:35,560 --> 00:23:36,400
I want one too.
402
00:23:37,240 --> 00:23:38,520
Be professional.
403
00:23:38,640 --> 00:23:40,240
You're so stingy.
404
00:23:40,440 --> 00:23:42,200
Food is not allowed in the lab.
405
00:23:42,600 --> 00:23:44,280
Why did you bring walnuts
to the lab, then?
406
00:24:06,720 --> 00:24:07,880
What are you doing?
407
00:24:13,200 --> 00:24:14,360
Who brought the walnuts?
408
00:24:23,400 --> 00:24:26,480
"The best way to open walnuts"?
409
00:24:30,760 --> 00:24:32,680
Stop it. Get up.
410
00:24:36,400 --> 00:24:39,000
Have I been giving you
too much freedom lately?
411
00:24:39,080 --> 00:24:41,840
How could you dawdle over the experiment?
412
00:24:43,080 --> 00:24:46,720
Even though I usually joke
and try to be close to you guys,
413
00:24:47,000 --> 00:24:51,320
I'm always serious
in every experiment we do.
414
00:24:51,600 --> 00:24:54,080
I hope you do the same as well.
415
00:24:55,040 --> 00:24:57,920
Don't you know that
food is not allowed in the lab?
416
00:24:58,960 --> 00:25:02,120
Your attitude and actions today
417
00:25:02,520 --> 00:25:04,120
have really disappointed me.
418
00:25:04,840 --> 00:25:05,920
I'm so sorry, Professor.
419
00:25:10,640 --> 00:25:11,760
Listen carefully.
420
00:25:12,480 --> 00:25:15,000
I hope my students
421
00:25:15,280 --> 00:25:18,080
are always serious and focused
on the research,
422
00:25:18,560 --> 00:25:19,400
okay?
423
00:25:21,040 --> 00:25:21,920
All right.
424
00:25:22,040 --> 00:25:25,440
I want you to do the experiments
425
00:25:25,520 --> 00:25:26,520
all over again.
426
00:25:27,200 --> 00:25:28,480
-Yes, Professor.
-Yes, Professor.
427
00:25:38,080 --> 00:25:39,600
This is the HR department's budget.
428
00:25:42,000 --> 00:25:43,880
Are you the new trainee
in Qing's department?
429
00:25:43,960 --> 00:25:44,800
Yes, sir.
430
00:25:44,880 --> 00:25:46,320
-You haven't graduated yet?
-Not yet, sir.
431
00:25:46,640 --> 00:25:47,520
Come on.
432
00:25:48,800 --> 00:25:50,720
Look at this advertisement.
433
00:25:51,160 --> 00:25:55,640
RECRUITING TRUE ADVERTISERS
434
00:25:56,800 --> 00:26:00,720
If I put this advertisement
in your university,
435
00:26:01,240 --> 00:26:02,480
would you be interested in it?
436
00:26:03,680 --> 00:26:04,520
Yes, sir.
437
00:26:11,120 --> 00:26:12,200
Religion.
438
00:26:24,520 --> 00:26:27,000
Let's take a break.
I've been studying for two hours.
439
00:26:27,200 --> 00:26:28,720
I'm suffering from mental blocks now.
440
00:26:30,440 --> 00:26:31,680
Let's go find Momo.
441
00:26:32,000 --> 00:26:34,160
You know that
you've studied for only two hours.
442
00:26:34,440 --> 00:26:35,840
How many times have you mentioned
443
00:26:36,040 --> 00:26:37,680
looking for some fun in those two hours?
444
00:26:38,040 --> 00:26:39,640
I've had enough! I'll just quit...
445
00:26:39,720 --> 00:26:41,000
Lower your voice.
446
00:26:43,480 --> 00:26:46,040
If you can spell the 40 words
I told you to learn,
447
00:26:46,280 --> 00:26:47,720
I'll bring you to Momo.
448
00:26:50,120 --> 00:26:51,000
Okay.
449
00:27:35,800 --> 00:27:37,600
Mom, I'm home.
450
00:27:37,920 --> 00:27:38,880
You're back.
451
00:27:49,560 --> 00:27:52,520
My god, look at you!
452
00:27:52,600 --> 00:27:54,080
Behave yourself!
453
00:27:54,240 --> 00:27:55,440
You should behave like a girl.
454
00:27:55,640 --> 00:27:57,520
If Xiao Gu sees you,
455
00:27:57,720 --> 00:27:59,280
he'll lose interest.
456
00:27:59,800 --> 00:28:01,640
Who cares?
457
00:28:10,160 --> 00:28:11,360
Xiao Gu, you're back.
458
00:28:11,720 --> 00:28:12,560
Ma'am.
459
00:28:13,360 --> 00:28:14,320
Are you hungry?
460
00:28:14,640 --> 00:28:15,480
Not really.
461
00:28:16,440 --> 00:28:17,400
Chop-chop!
462
00:28:17,480 --> 00:28:18,360
Hurry up!
463
00:28:19,400 --> 00:28:21,600
Put away the clothes and fold them nicely.
464
00:28:22,320 --> 00:28:25,640
You came back so late.
You must be hungry now.
465
00:28:25,800 --> 00:28:27,440
I'll cook for you right now.
466
00:28:27,760 --> 00:28:30,640
Momo, help me clean the vegetables.
467
00:28:31,520 --> 00:28:35,160
Actually, Momo is quite hardworking
and good at doing chores.
468
00:28:35,440 --> 00:28:36,400
No!
469
00:28:39,360 --> 00:28:40,200
Well...
470
00:28:40,560 --> 00:28:42,480
you can help me clean the vegetables.
471
00:28:42,560 --> 00:28:43,400
This...
472
00:28:44,080 --> 00:28:45,600
-Okay.
-What a lazy girl.
473
00:28:55,880 --> 00:28:58,840
You shouldn't wash it that way.
You're wasting water.
474
00:28:59,120 --> 00:29:03,240
Well, how about you help me
cut the carrot into cubes?
475
00:29:04,000 --> 00:29:05,520
-Okay.
-Go.
476
00:29:10,880 --> 00:29:13,000
What is the size of the cube?
477
00:29:13,560 --> 00:29:14,920
About 1cm.
478
00:29:25,400 --> 00:29:27,520
It's obvious that you never do any chores.
479
00:29:28,160 --> 00:29:30,960
Momo, come and help us.
480
00:29:33,760 --> 00:29:36,440
How many people do you need
just for cooking?
481
00:29:43,960 --> 00:29:46,000
Oh, my goodness!
482
00:29:47,520 --> 00:29:49,880
-What's wrong?
-Are you kidding me?
483
00:29:50,480 --> 00:29:51,760
I just want to make it uniform.
484
00:29:52,280 --> 00:29:54,840
Do I need to get you a microscope?
485
00:29:58,680 --> 00:29:59,760
You don't know anything.
486
00:29:59,880 --> 00:30:02,720
He's a scientist. He has a point.
487
00:30:02,960 --> 00:30:05,920
You must show respect
to a national pillar to-be.
488
00:30:06,880 --> 00:30:08,800
It's okay. It's good.
489
00:30:09,040 --> 00:30:10,160
Just carry on.
490
00:30:12,560 --> 00:30:14,720
It's good. Just carry on.
491
00:30:48,240 --> 00:30:49,240
Are you myopic?
492
00:30:50,960 --> 00:30:51,800
Yes, over 100.
493
00:30:51,960 --> 00:30:54,160
So why don't you wear glasses?
494
00:30:54,480 --> 00:30:57,280
The light reflects on the glasses
when I look into the microscope
495
00:30:57,560 --> 00:30:58,680
and it affects the view.
496
00:31:10,960 --> 00:31:12,920
You seem to like physics very much.
497
00:31:14,200 --> 00:31:16,600
Well, I wouldn't be doing it
if I didn't like it.
498
00:31:21,600 --> 00:31:22,440
Come on.
499
00:31:23,520 --> 00:31:25,320
Take a break. Have some fruit.
500
00:31:25,760 --> 00:31:26,600
Come on.
501
00:31:30,600 --> 00:31:32,280
-Come on. Take this.
-Thank you.
502
00:31:34,840 --> 00:31:35,920
Take one.
503
00:31:55,920 --> 00:31:59,280
Young people just can't stay
at home all the time.
504
00:31:59,640 --> 00:32:00,480
What about this?
505
00:32:00,720 --> 00:32:02,800
Let's go out together
506
00:32:03,040 --> 00:32:07,640
and experience the old people's
healthy and happy way of life.
507
00:32:07,720 --> 00:32:08,600
How about that?
508
00:32:09,120 --> 00:32:09,960
Where?
509
00:32:10,040 --> 00:32:11,920
Don't think about it, just come with me.
510
00:32:12,080 --> 00:32:14,600
Come on, stop reading too much.
It will ruin your eyes.
511
00:32:14,880 --> 00:32:16,240
-Get up.
-I'm not going.
512
00:32:16,560 --> 00:32:17,440
Get up.
513
00:32:19,680 --> 00:32:20,520
Hurry up!
514
00:32:21,680 --> 00:32:22,520
Let's go.
515
00:32:34,840 --> 00:32:35,840
Shuffle the tiles.
516
00:32:44,240 --> 00:32:46,160
How did she know
about this place in this area?
517
00:32:47,040 --> 00:32:49,360
Middle-aged women always have
their radars on for places like this.
518
00:32:49,440 --> 00:32:50,400
I can't explain it to you.
519
00:32:51,800 --> 00:32:52,960
But I don't know how to play it.
520
00:32:53,200 --> 00:32:54,520
It's okay, I'll teach you.
521
00:32:56,560 --> 00:32:57,440
Arrange the tiles.
522
00:33:07,880 --> 00:33:09,640
Do you know how to play?
523
00:33:09,760 --> 00:33:10,600
I know.
524
00:33:10,920 --> 00:33:12,600
It's okay. Take it easy.
525
00:33:15,760 --> 00:33:16,600
Pong!
526
00:33:17,640 --> 00:33:18,600
Eight sticks!
527
00:33:18,880 --> 00:33:19,720
Pong!
528
00:33:21,920 --> 00:33:23,400
-Pong!
-Kong!
529
00:33:25,160 --> 00:33:26,520
-Six sticks.
-Kong!
530
00:33:28,440 --> 00:33:29,760
Nine sticks. I win.
531
00:33:35,480 --> 00:33:36,840
East wind, I win.
532
00:33:38,440 --> 00:33:39,280
I win.
533
00:33:41,240 --> 00:33:42,080
Pay me.
534
00:33:42,280 --> 00:33:43,320
Pay me.
535
00:33:47,600 --> 00:33:48,440
Let me play.
536
00:33:48,720 --> 00:33:49,720
Let me play.
537
00:33:50,080 --> 00:33:52,120
It's okay. I got it.
538
00:33:55,320 --> 00:33:56,280
Okay.
539
00:33:58,960 --> 00:33:59,840
I win.
540
00:34:03,560 --> 00:34:04,400
Take the money.
541
00:34:07,520 --> 00:34:08,360
I win.
542
00:34:11,800 --> 00:34:12,640
I win.
543
00:34:30,760 --> 00:34:31,600
Kong.
544
00:34:36,320 --> 00:34:37,400
Kong, and I win.
545
00:34:37,719 --> 00:34:38,879
Pay the money!
546
00:34:38,960 --> 00:34:39,840
Pay the money.
547
00:34:40,040 --> 00:34:41,640
Pay.
548
00:34:44,560 --> 00:34:45,960
I quit.
549
00:34:48,159 --> 00:34:51,119
What a bad day! I quit.
550
00:34:52,840 --> 00:34:54,040
-How smart.
-Clever.
551
00:34:54,120 --> 00:34:54,960
What a smart boy.
552
00:34:55,040 --> 00:34:56,280
He's a scientist.
553
00:34:56,560 --> 00:34:58,640
You play with your luck.
554
00:34:58,800 --> 00:35:01,400
But he plays with his brain.
555
00:35:01,800 --> 00:35:02,760
You're really smart!
556
00:35:03,600 --> 00:35:05,200
-Awesome.
-Excellent.
557
00:35:05,560 --> 00:35:06,680
You're really smart.
558
00:35:08,200 --> 00:35:09,640
You're really something.
559
00:35:11,080 --> 00:35:13,280
-Take it.
-You won a lot.
560
00:35:30,000 --> 00:35:30,840
Be careful.
561
00:35:31,080 --> 00:35:32,280
You should be careful.
562
00:35:32,880 --> 00:35:35,000
Hey, your purse!
563
00:35:35,160 --> 00:35:36,120
Keep it.
564
00:35:38,440 --> 00:35:41,040
You really are forgetful.
Can't you just lower your voice?
565
00:36:00,720 --> 00:36:01,640
Did you see my books?
566
00:36:02,200 --> 00:36:03,040
No, I didn't.
567
00:36:05,760 --> 00:36:06,640
Come on.
568
00:36:08,960 --> 00:36:10,680
Have some sesame soup. Are you hungry?
569
00:36:10,840 --> 00:36:12,120
Come on. Eat it while it's hot.
570
00:36:12,200 --> 00:36:14,120
-Where did you get this?
-Leftovers.
571
00:36:15,080 --> 00:36:16,840
Don't keep the leftovers next time.
572
00:36:17,360 --> 00:36:19,000
Don't sit on the floor, it's cold.
573
00:36:19,080 --> 00:36:20,480
Get up, quickly. Come on.
574
00:36:20,680 --> 00:36:22,560
Sit on the sofa.
575
00:36:22,760 --> 00:36:23,600
Well...
576
00:36:23,680 --> 00:36:25,880
Come on, Xiao Gu, get up.
577
00:36:26,200 --> 00:36:28,880
Where is my magazine?
578
00:36:29,200 --> 00:36:31,320
Can you move aside?
579
00:36:32,080 --> 00:36:35,080
I remember putting it somewhere here...
580
00:36:35,600 --> 00:36:39,040
This... Where did I put the magazine?
581
00:36:46,320 --> 00:36:47,160
That...
582
00:36:51,120 --> 00:36:52,600
-Here it is...
-Mom!
583
00:36:53,240 --> 00:36:54,120
What's wrong?
584
00:36:55,360 --> 00:36:56,360
It's okay.
585
00:36:56,640 --> 00:36:58,120
You get surprised easily.
586
00:37:24,160 --> 00:37:25,760
The two of you match so well.
587
00:37:26,000 --> 00:37:29,760
People might think that
you have been living together for years.
588
00:37:40,920 --> 00:37:43,640
HERE COMES THE EASTER EGG
589
00:37:58,560 --> 00:37:59,920
-Wake up!
-Oh, no!
590
00:38:00,160 --> 00:38:03,040
-Wake up!
-No!
591
00:38:03,320 --> 00:38:07,080
You're really lazy.
You're going to be late.
592
00:38:07,200 --> 00:38:08,960
-You have to get up now. Get up!
-Mom...
593
00:38:09,160 --> 00:38:12,200
Mom, ten minutes!
Just ten minutes more, please!
594
00:38:13,480 --> 00:38:15,840
You're just like a pig.
595
00:38:20,160 --> 00:38:21,000
Xiao Gu...
596
00:38:21,400 --> 00:38:22,360
are you awake?
597
00:38:45,720 --> 00:38:47,160
Is he having a bad dream?
598
00:38:48,080 --> 00:38:51,840
He looks peaceful
even when having nightmares.
599
00:38:52,440 --> 00:38:54,600
Momo should learn from him.
600
00:38:55,000 --> 00:38:57,080
He sleeps gracefully.
601
00:39:02,640 --> 00:39:03,640
Momo...
602
00:39:03,800 --> 00:39:04,640
Ma'am.
603
00:39:05,600 --> 00:39:06,440
I'm awake.
604
00:39:07,680 --> 00:39:08,520
Are you awake?
605
00:39:09,280 --> 00:39:11,120
Did I disturb you?
606
00:39:11,400 --> 00:39:12,280
Not really.
37389
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.