All language subtitles for Compartment.Number.6.English-WWW.MY-SUBS.CO (2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,000 --> 00:00:44,708 COMPARTIMENT Nยฐ 6 2 00:01:42,750 --> 00:01:46,035 "To escape, you need to firmly know not where you are running, but from where." 3 00:01:48,667 --> 00:01:50,017 Is it Pelevin? 4 00:01:50,708 --> 00:01:52,151 Might be, which book exactly? 5 00:01:52,917 --> 00:01:55,882 "Life of the Insects"? "Omon Ra"? 6 00:01:56,516 --> 00:01:57,882 Aim higher. 7 00:01:58,983 --> 00:02:00,583 "Chapayev and Void"! 8 00:02:01,616 --> 00:02:03,815 - Right? - Yeah, right! 9 00:02:05,249 --> 00:02:06,548 Have you read it? 10 00:02:06,649 --> 00:02:09,315 - What? - "Chapayev and Void" by Pelevin. 11 00:02:09,549 --> 00:02:12,283 Yes, I know about Pelevin, but I haven't read it yet. 12 00:02:12,383 --> 00:02:14,715 It's on my list. Definitely. 13 00:02:16,549 --> 00:02:18,483 - Next! - Who's next? 14 00:02:18,883 --> 00:02:20,283 My turn. 15 00:02:20,883 --> 00:02:27,548 "Only parts of us will ever touch only the parts of others". 16 00:02:28,216 --> 00:02:31,148 - Wow! - Right? 17 00:02:31,383 --> 00:02:33,515 Yes? No? Don't know? 18 00:02:33,949 --> 00:02:35,415 Anna Akhmatova? 19 00:02:36,949 --> 00:02:38,183 Pretty close. 20 00:02:39,017 --> 00:02:40,615 It's pronounced AkhmAtova. 21 00:02:42,249 --> 00:02:44,483 Pretty, pretty, pretty close. 22 00:02:45,849 --> 00:02:47,416 Now in original language. 23 00:02:47,584 --> 00:02:53,148 "Only parts of us will ever touch only the parts of others." 24 00:02:54,949 --> 00:02:56,983 Yes? No? Don't Know? 25 00:02:57,149 --> 00:02:58,215 Marilyn Monroe. 26 00:03:46,383 --> 00:03:49,148 "PETROGLYPHS OF MURMANSK" 27 00:04:01,916 --> 00:04:03,149 Is everything okay? 28 00:04:03,216 --> 00:04:04,915 Yes. Everything's okay. 29 00:04:15,316 --> 00:04:17,715 Come, I want to introduce you to my former professor. 30 00:04:17,884 --> 00:04:19,183 Let's go. 31 00:04:24,317 --> 00:04:25,849 I'll be right over. 32 00:04:35,649 --> 00:04:38,750 Let me introduce my Finnish friend to you. 33 00:04:40,184 --> 00:04:42,315 - Nice to meet you. - Hello. 34 00:04:43,084 --> 00:04:45,149 She is leaving Moscow tomorrow 35 00:04:45,350 --> 00:04:48,049 to the Murmansk Region to see the petroglyphs. 36 00:04:48,250 --> 00:04:49,882 That's really amazing. 37 00:04:50,016 --> 00:04:54,015 Irina is talking about etroglyphs all the time. 38 00:04:54,283 --> 00:04:56,349 Not only me, you were also impressed by them. 39 00:04:56,450 --> 00:04:59,550 Yes, of course. I'm really excited 40 00:04:59,784 --> 00:05:03,215 to go there and see the petroglyphs. 41 00:05:03,650 --> 00:05:05,183 Do you study archeology? 42 00:05:06,050 --> 00:05:08,216 No, but I'd like to. 43 00:05:08,683 --> 00:05:12,383 I came here to study the language, 44 00:05:12,684 --> 00:05:15,615 but then I met Irina, and... 45 00:05:15,684 --> 00:05:18,749 It's a natural need. It's important for us to know where we come from. 46 00:05:18,884 --> 00:05:19,516 Yes. 47 00:05:19,717 --> 00:05:22,683 It's easier to understand the present, if you know the past. Right? 48 00:05:22,884 --> 00:05:25,083 Right. 49 00:05:29,884 --> 00:05:31,315 My friends! My friends! 50 00:05:31,416 --> 00:05:35,515 I'd like to raise a toast to my lovely Finnish friend 51 00:05:35,883 --> 00:05:41,149 who is traveling tomorrow far away to the north, to the Arctic, 52 00:05:42,116 --> 00:05:44,383 to see the petroglyphs. Hey! 53 00:05:46,216 --> 00:05:48,683 Here's to you, my dear! 54 00:05:48,750 --> 00:05:52,482 May this journey be unforgettable for you! 55 00:05:52,650 --> 00:05:54,116 - Okay? - Thanks. 56 00:05:54,216 --> 00:05:55,149 Yay! 57 00:05:55,284 --> 00:05:57,682 Let me take a picture of you all. 58 00:05:58,716 --> 00:06:00,116 Sit down. Come sit here. 59 00:06:00,217 --> 00:06:01,416 Who is she? 60 00:06:01,550 --> 00:06:02,849 Irina's "lodger". 61 00:06:02,916 --> 00:06:05,383 Sit down, please. Come one! 62 00:06:08,684 --> 00:06:09,616 Three! 63 00:06:18,416 --> 00:06:19,582 And now! 64 00:06:20,816 --> 00:06:21,882 There! 65 00:06:22,350 --> 00:06:23,583 Let's dance. 66 00:07:25,518 --> 00:07:29,349 I am sorry I had to cancel my trip. 67 00:07:31,184 --> 00:07:32,616 But it was not my decision. 68 00:07:34,250 --> 00:07:35,416 It's okay. 69 00:09:11,717 --> 00:09:13,416 Have your passports ready. 70 00:09:32,117 --> 00:09:35,149 There's no rush. I have all the time in the world. 71 00:09:35,317 --> 00:09:39,050 I'm sorry, I do have a passport, I put it here but... 72 00:09:41,550 --> 00:09:42,684 Here! 73 00:09:49,785 --> 00:09:51,517 You both are heading to Murmansk. 74 00:09:52,850 --> 00:09:54,483 No spitting on the floor, 75 00:09:56,285 --> 00:09:57,917 no littering in the toilet. 76 00:09:58,950 --> 00:10:00,649 Enjoy your journey! 77 00:10:02,485 --> 00:10:03,749 Thanks. 78 00:10:57,418 --> 00:10:58,749 Are you done? 79 00:11:01,485 --> 00:11:02,684 No. 80 00:11:07,685 --> 00:11:08,884 We're closing. 81 00:11:16,750 --> 00:11:18,050 We're closing. 82 00:11:45,685 --> 00:11:46,916 Hey! 83 00:11:48,618 --> 00:11:51,717 I thought you would never come. 84 00:11:55,585 --> 00:11:56,717 What's wrong? 85 00:12:03,185 --> 00:12:06,017 Is it your first time on train, huh? 86 00:12:06,350 --> 00:12:07,449 No. 87 00:12:09,485 --> 00:12:10,484 Hey! 88 00:12:11,051 --> 00:12:13,249 Look! Hey! 89 00:12:13,485 --> 00:12:15,916 Film it! Look at this snowstorm. 90 00:12:16,085 --> 00:12:17,517 Come on! Hey! 91 00:12:18,317 --> 00:12:19,549 Come here! 92 00:12:19,851 --> 00:12:22,249 Get down here! 93 00:12:24,484 --> 00:12:25,817 Come on! 94 00:12:26,185 --> 00:12:28,584 You've got a camera. Come on. 95 00:12:28,884 --> 00:12:30,317 Come here, film it. 96 00:12:31,251 --> 00:12:32,850 Down... Alright... 97 00:12:35,617 --> 00:12:37,083 A fucking great snowstorm. 98 00:12:40,718 --> 00:12:42,050 Come on, turn it on. 99 00:12:42,251 --> 00:12:43,416 Look! 100 00:12:44,651 --> 00:12:49,316 Wow! Russia is a great country. 101 00:12:49,484 --> 00:12:50,583 We... 102 00:12:51,784 --> 00:12:53,883 We beat the Nazis. 103 00:12:55,285 --> 00:12:58,284 The Moon... We went there! 104 00:12:58,485 --> 00:13:01,284 You know... we... you know... 105 00:13:10,551 --> 00:13:13,216 Listen... What do you... 106 00:13:13,751 --> 00:13:17,017 What do you have in Estonia, which we don't have here? 107 00:13:17,251 --> 00:13:18,850 What? 108 00:13:18,951 --> 00:13:20,317 Not a fuck! 109 00:13:20,517 --> 00:13:22,116 How do you say... 110 00:13:22,218 --> 00:13:24,980 - I'm from Finland. - What? 111 00:13:25,067 --> 00:13:26,635 - I'm from Finland. - I don't give a fuck. 112 00:13:26,685 --> 00:13:30,050 How do you say it in Finnish? 113 00:13:32,017 --> 00:13:33,717 How do you say "Hi"? 114 00:13:34,285 --> 00:13:35,383 How? 115 00:13:35,651 --> 00:13:37,750 - It's "Hei". - Hei! 116 00:13:38,251 --> 00:13:40,484 Got it? Hei! 117 00:13:41,651 --> 00:13:42,883 Hei! 118 00:13:43,551 --> 00:13:45,084 "Hei" it is... 119 00:13:47,017 --> 00:13:48,317 It's... 120 00:13:50,351 --> 00:13:51,517 Bye! 121 00:13:51,685 --> 00:13:54,150 I mean, "Bye". See you! 122 00:13:54,317 --> 00:13:57,617 How do you say "Bye-bye", "Goodbye"? 123 00:13:57,718 --> 00:13:59,350 - "Hei hei". - Shit! 124 00:14:00,985 --> 00:14:04,084 Fuck me! Really? "Hei hei"? 125 00:14:04,251 --> 00:14:07,084 This is like hei! Hei hei! 126 00:14:07,218 --> 00:14:09,916 Shit. This sounds so stupid. 127 00:14:10,351 --> 00:14:12,684 In Russian we have many words for... 128 00:14:13,651 --> 00:14:14,750 Snow! 129 00:14:17,418 --> 00:14:20,316 Snowstorm! And... blizzard! 130 00:14:23,051 --> 00:14:26,817 Whiteout, it's when... Whiteout! 131 00:14:26,885 --> 00:14:28,484 It's when... 132 00:14:28,684 --> 00:14:30,916 How do you say... look... 133 00:14:32,285 --> 00:14:33,616 How do you say... 134 00:14:37,184 --> 00:14:38,484 "I love you"? 135 00:14:40,051 --> 00:14:41,550 It's "haista vittu" [fuck you]. 136 00:14:42,251 --> 00:14:44,383 - What? - Haista vittu [fuck you]. 137 00:14:44,451 --> 00:14:45,483 That's it! 138 00:14:47,985 --> 00:14:49,050 Alright. 139 00:14:52,385 --> 00:14:53,384 You! 140 00:14:55,517 --> 00:14:56,716 Haista vittu. 141 00:14:57,651 --> 00:14:59,750 - Got it? - Something like that. 142 00:15:00,551 --> 00:15:03,116 Haista vittu. 143 00:15:04,685 --> 00:15:06,816 So you got it? Alright. 144 00:15:08,719 --> 00:15:11,284 So tell me. What are you doing on the train alone? 145 00:15:12,351 --> 00:15:13,918 Selling your cunt? 146 00:15:14,484 --> 00:15:16,284 I don't understand what you're trying to say. 147 00:15:20,451 --> 00:15:22,550 I mean, pussy? 148 00:15:23,884 --> 00:15:25,050 You're selling it? 149 00:15:26,751 --> 00:15:28,318 You're... selling... 150 00:15:28,851 --> 00:15:31,484 Your pussy? Fuck! 151 00:15:31,985 --> 00:15:34,551 You... Oh, shit! Fuck me! Ouch! 152 00:15:43,219 --> 00:15:46,684 I can't stay there. I can't sleep... 153 00:15:46,751 --> 00:15:47,817 Can't you? 154 00:15:48,685 --> 00:15:50,284 You think you have a choice? 155 00:15:52,385 --> 00:15:53,684 Are you serious? 156 00:16:27,752 --> 00:16:30,118 You break it, then put it together. 157 00:16:31,951 --> 00:16:34,750 - What are you doing? - I'm putting yellow one in. 158 00:16:41,118 --> 00:16:44,183 Excuse me, are these free? 159 00:16:45,651 --> 00:16:48,651 No, both are taken. They've gone to the dining car. 160 00:16:49,351 --> 00:16:50,918 Don't you have a ticket? 161 00:19:44,618 --> 00:19:47,417 St. Petersburg! Get up! 162 00:19:48,286 --> 00:19:51,250 Get up! St. Petersburg! 163 00:21:11,185 --> 00:21:12,817 Excuse me. 164 00:21:14,318 --> 00:21:18,451 Excuse me. When is the next train to Moscow? 165 00:21:19,986 --> 00:21:21,217 In an hour. 166 00:21:21,819 --> 00:21:22,918 Thanks. 167 00:21:28,652 --> 00:21:31,251 - Hello? - Hi, it's me. 168 00:21:31,686 --> 00:21:32,951 Oh, hi! 169 00:21:33,552 --> 00:21:35,317 I'm in St. Petersburg. 170 00:21:36,818 --> 00:21:38,485 In St. Pete's? Why? 171 00:21:39,886 --> 00:21:42,517 Don't say you're coming back already? 172 00:21:46,286 --> 00:21:47,285 Hello? 173 00:21:48,986 --> 00:21:51,318 No, of course not. 174 00:21:53,352 --> 00:21:54,617 It's just... 175 00:21:55,586 --> 00:22:00,008 The train stays here for a while, and I saw a phone so... 176 00:22:00,052 --> 00:22:01,085 I'll be right there. 177 00:22:01,218 --> 00:22:04,530 I see. So how are you? Lucky with your compartment mates? 178 00:22:04,586 --> 00:22:06,217 They're on the table. 179 00:22:06,385 --> 00:22:08,551 Well, not exactly. He's a bit weird. 180 00:22:10,186 --> 00:22:11,684 Just a second. 181 00:22:11,952 --> 00:22:13,851 You are never alone, are you? 182 00:22:14,718 --> 00:22:16,717 What are you saying? 183 00:22:18,152 --> 00:22:19,084 Hello? 184 00:22:20,052 --> 00:22:22,418 I have to get back on the train. 185 00:22:25,586 --> 00:22:26,951 I see. I have to go, too. 186 00:22:27,052 --> 00:22:29,851 I'm glad you're fine. 187 00:22:30,186 --> 00:22:32,918 Enjoy the trip, it'll be great! 188 00:22:35,418 --> 00:22:37,351 - Thank you. - Bye! 189 00:22:56,052 --> 00:22:59,818 Hey, lad. I told you the place was taken. 190 00:23:01,518 --> 00:23:02,751 Come on, get down. 191 00:23:31,286 --> 00:23:33,519 Here, have a tangerine. 192 00:23:52,652 --> 00:23:53,984 You think I'm a thief? 193 00:23:54,419 --> 00:23:55,400 What? 194 00:24:00,620 --> 00:24:03,651 Why did you take your backpack with you? So that I wouldn't steal it? 195 00:24:04,620 --> 00:24:05,585 No. 196 00:24:07,852 --> 00:24:11,785 I just didn't plan to get back on the train. 197 00:24:18,186 --> 00:24:19,718 So why did you? 198 00:25:15,085 --> 00:25:16,098 Fuck! 199 00:25:22,720 --> 00:25:25,019 - Here's your salad. - Thank you. 200 00:25:25,319 --> 00:25:26,551 Are you ready to order? 201 00:25:26,785 --> 00:25:28,318 I'm fucking not. 202 00:25:40,085 --> 00:25:41,818 You look so serious all the time. 203 00:25:46,419 --> 00:25:49,019 You'll get old too soon and be all covered with wrinkles. 204 00:25:49,786 --> 00:25:51,751 Thank you, I know. 205 00:25:53,619 --> 00:25:55,751 Just saying. 206 00:26:04,052 --> 00:26:06,018 So you're heading to Murmansk? 207 00:26:08,052 --> 00:26:09,484 What for? 208 00:26:11,052 --> 00:26:12,484 To sell my cunt. 209 00:26:15,485 --> 00:26:18,684 I'm going to see the petroglyphs. 210 00:26:21,320 --> 00:26:22,984 What are these... petroglyphs? 211 00:26:24,587 --> 00:26:27,551 Petroglyphs. Rock paintings. 212 00:26:29,787 --> 00:26:33,451 Not a clue. What are they? What's so special about them? 213 00:26:35,052 --> 00:26:38,585 They're 10,000 years old. 214 00:26:40,920 --> 00:26:41,986 So what? 215 00:26:44,519 --> 00:26:49,286 I study archeology at the university, it's interesting to me. 216 00:26:51,186 --> 00:26:57,385 So you'll look at them, these drawings, 217 00:26:58,052 --> 00:26:59,451 and then what? 218 00:27:00,586 --> 00:27:04,351 Well, I think we have to know where we come from. 219 00:27:06,487 --> 00:27:10,386 Well, it's a natural need for human beings. 220 00:27:11,420 --> 00:27:14,851 It's easier to understand the present, if you know the past. 221 00:27:26,987 --> 00:27:32,685 That means, you're taking this train, 222 00:27:33,352 --> 00:27:35,351 fuck, to that shithole... 223 00:27:36,019 --> 00:27:39,151 Just to look... Unbelievable. 224 00:27:41,620 --> 00:27:42,751 Fuck... 225 00:27:44,620 --> 00:27:47,285 And you? Why are you going there? 226 00:27:48,119 --> 00:27:49,686 To work, for fuck's sake. 227 00:27:52,319 --> 00:27:53,718 What's your job? 228 00:27:55,619 --> 00:27:58,052 You've heard of Olenegorsk GOK? 229 00:27:58,552 --> 00:28:00,219 What is GOK? 230 00:28:02,687 --> 00:28:03,851 Well... 231 00:28:05,086 --> 00:28:07,786 GOK is a mining and processing combine. 232 00:28:10,319 --> 00:28:13,151 Shit. It's a huge mine. 233 00:28:13,519 --> 00:28:15,585 You know. 234 00:28:16,752 --> 00:28:18,251 Are you a builder? 235 00:28:25,052 --> 00:28:27,151 Oh, screw it! Okay, a builder. 236 00:28:27,252 --> 00:28:30,285 You know, it's just to make some dough. 237 00:28:30,353 --> 00:28:32,452 I'm saving for my own bureau. 238 00:28:33,252 --> 00:28:34,619 For a bureau? 239 00:28:36,386 --> 00:28:39,518 Well... Yeah... For an office. 240 00:28:41,852 --> 00:28:43,051 For business. 241 00:28:44,819 --> 00:28:46,186 What kind of business? 242 00:28:47,752 --> 00:28:50,386 Fuck. Just business. 243 00:29:01,652 --> 00:29:03,286 So, do you have a boyfriend? 244 00:29:05,020 --> 00:29:06,119 Yes. 245 00:29:06,353 --> 00:29:07,618 What's his name? 246 00:29:08,553 --> 00:29:10,051 What does it matter? 247 00:29:10,819 --> 00:29:12,651 - Finnish? - No, Russian. 248 00:29:12,886 --> 00:29:14,918 And what does he do? 249 00:29:15,119 --> 00:29:18,586 He... is a progessor. Of literature. 250 00:29:19,620 --> 00:29:20,951 A professor... 251 00:29:21,053 --> 00:29:23,686 - Excuse me, may we sit here? - Yes. Sure. 252 00:29:23,787 --> 00:29:25,551 - Who's sitting near the window? - Me! 253 00:29:25,653 --> 00:29:27,819 - Sit down. - And you sit here. 254 00:29:31,087 --> 00:29:35,019 - You're a foreigner, right? - Yes, I'm from Finland. 255 00:29:36,153 --> 00:29:38,718 - A tourist? - No, I'm not a tourist. 256 00:29:40,819 --> 00:29:43,218 I'm studying archeology at... the Moscow University... 257 00:29:43,320 --> 00:29:45,486 Excuse me, is the salad good? 258 00:29:45,753 --> 00:29:48,452 - Yes, really good... - Alright. 259 00:29:49,153 --> 00:29:50,752 Can I pass? 260 00:29:51,720 --> 00:29:54,752 - I'm off. Oh, sorry. - Sorry. 261 00:29:54,987 --> 00:29:57,418 We didn't notice your friend. 262 00:29:57,653 --> 00:30:02,586 No, we are not friends, just sharing the same compartment. 263 00:30:07,019 --> 00:30:09,719 So, what are you having? Pancakes with jam? 264 00:30:10,019 --> 00:30:11,652 You'll have pancakes. 265 00:30:11,753 --> 00:30:14,118 - So, pancakes with jam for everybody? - Yes! 266 00:30:14,163 --> 00:30:15,965 - Right. - Strawberry jam! 267 00:30:16,244 --> 00:30:17,836 Strawberry jam! 268 00:30:17,880 --> 00:30:19,963 - Right. And a salad. - Yes. 269 00:30:25,320 --> 00:30:28,118 - Goodbye. - Have a nice day. 270 00:30:28,220 --> 00:30:29,486 Have a nice day. 271 00:30:56,520 --> 00:30:59,986 Irina, my love... 272 00:31:02,620 --> 00:31:05,686 greetings from... 273 00:31:11,519 --> 00:31:13,852 from... from... 274 00:31:16,753 --> 00:31:18,818 I don't know where. But... 275 00:31:21,819 --> 00:31:23,185 There is a... 276 00:31:27,920 --> 00:31:29,385 an old lady, 277 00:31:32,087 --> 00:31:34,019 pickles. 278 00:31:38,653 --> 00:31:40,352 Another old lady. 279 00:31:49,019 --> 00:31:50,318 And... 280 00:31:51,119 --> 00:31:52,286 that's... 281 00:31:52,887 --> 00:31:54,952 my neighbour. 282 00:32:06,521 --> 00:32:08,052 He sleeps there. 283 00:32:22,786 --> 00:32:26,852 I wish this were your bed. 284 00:32:27,986 --> 00:32:29,286 Your pillow. 285 00:32:32,453 --> 00:32:33,986 Your stuff. 286 00:32:37,353 --> 00:32:38,686 Your sock. 287 00:34:05,653 --> 00:34:07,885 What are you going to do in Petrosavodsk? 288 00:34:07,986 --> 00:34:09,185 What? 289 00:34:10,853 --> 00:34:13,986 You know this train stops at Petrozavodsk for the night? 290 00:34:17,621 --> 00:34:18,920 I know. 291 00:34:21,586 --> 00:34:23,785 Will you go out to the city? 292 00:34:24,953 --> 00:34:25,886 No. 293 00:34:28,620 --> 00:34:30,619 I'll go to bed. 294 00:34:34,186 --> 00:34:35,586 Awesome idea! 295 00:34:39,488 --> 00:34:40,786 Think about it. 296 00:34:41,988 --> 00:34:44,920 I'm going to visit a friend there, 297 00:34:46,120 --> 00:34:48,752 you can join me if you like. 298 00:34:50,488 --> 00:34:51,785 No, thanks. 299 00:34:52,453 --> 00:34:53,852 But why no? 300 00:34:55,488 --> 00:34:56,952 You will like her? 301 00:34:57,288 --> 00:35:00,752 You like old stuff, and she is really old. 302 00:35:01,053 --> 00:35:02,819 Like that thing of yours... 303 00:35:05,153 --> 00:35:07,419 - The petroglyphs. - Yeah, the petroglyphs. 304 00:35:09,953 --> 00:35:12,352 And who is she? 305 00:35:14,088 --> 00:35:15,287 Your mom? 306 00:35:22,620 --> 00:35:23,952 She's better than mom. 307 00:35:28,821 --> 00:35:30,352 Anyway, I'm not interested. 308 00:35:50,788 --> 00:35:51,919 So? 309 00:35:53,688 --> 00:35:56,319 You sure you want to spend the night in the train? 310 00:35:58,387 --> 00:35:59,787 Or at the station? 311 00:36:00,188 --> 00:36:01,319 Yes. 312 00:36:02,720 --> 00:36:04,252 You're so fucking boring. 313 00:36:05,720 --> 00:36:07,387 She's got vodka. 314 00:36:09,488 --> 00:36:11,103 And an old Russian stove! 315 00:36:11,521 --> 00:36:12,852 And a cat! 316 00:36:15,888 --> 00:36:18,386 Babushka, a cat and a stove... 317 00:36:18,721 --> 00:36:20,452 Have she got a balalaika? 318 00:36:23,853 --> 00:36:25,387 No, no balalaika. 319 00:36:26,453 --> 00:36:29,052 I'm not going if there's no balalaika. 320 00:36:34,753 --> 00:36:36,219 Good night! 321 00:36:39,888 --> 00:36:41,087 Screw you. 322 00:36:52,587 --> 00:36:54,252 Come out already. 323 00:37:02,688 --> 00:37:03,919 Get out! 324 00:37:04,020 --> 00:37:05,219 Mm... 325 00:37:05,320 --> 00:37:06,652 What mm? 326 00:37:07,487 --> 00:37:10,219 You're not talking to anyone, I know. 327 00:37:13,953 --> 00:37:16,252 Look, have a heart! Finally! 328 00:37:16,520 --> 00:37:17,752 Please. 329 00:37:18,388 --> 00:37:19,652 Hey! 330 00:37:20,653 --> 00:37:21,919 What's the problem? 331 00:37:23,020 --> 00:37:24,320 She is keeping the phone 332 00:37:24,421 --> 00:37:26,620 but she's not talking to anyone... 333 00:37:27,087 --> 00:37:28,319 Hello! 334 00:37:28,988 --> 00:37:32,820 It's me. I'm here in... Petroskoi. 335 00:37:33,287 --> 00:37:35,852 - Are you coming to pick me up? - So now she is talking. 336 00:37:35,988 --> 00:37:37,987 - Great! - I need a phone, too. 337 00:37:38,720 --> 00:37:40,220 Fuck off, asshole! 338 00:37:41,288 --> 00:37:42,452 Why so rude? 339 00:37:58,854 --> 00:38:02,087 - Everything fine? - All fine. 340 00:38:04,888 --> 00:38:07,419 Your last chance. Are you coming? 341 00:38:09,420 --> 00:38:12,086 Let's go. I have everything fixed there. 342 00:38:16,220 --> 00:38:17,887 Okay, let's roll! 343 00:38:21,154 --> 00:38:22,920 Where did you get the car? 344 00:38:24,688 --> 00:38:25,920 I have connections. 345 00:39:12,688 --> 00:39:14,453 Just to keep me awake. 346 00:39:18,954 --> 00:39:20,653 Where are we going? 347 00:39:21,520 --> 00:39:22,886 To Yuri Gagarin. 348 00:40:20,954 --> 00:40:22,687 That's Yuri. 349 00:41:43,521 --> 00:41:45,453 I've brought some stuff. 350 00:41:47,354 --> 00:41:48,886 It's in the kitchen. 351 00:42:04,154 --> 00:42:06,653 - Good evening. - You, too, be well! 352 00:42:24,221 --> 00:42:26,253 I'll teach you some statistics. 353 00:42:26,688 --> 00:42:30,120 I can count the population of Ireland. 354 00:42:30,954 --> 00:42:33,553 And you'll see there is more people in Ireland than in China. 355 00:42:33,687 --> 00:42:34,786 But how? 356 00:42:34,988 --> 00:42:36,221 It's simple. 357 00:42:36,388 --> 00:42:40,086 If we consider only the red-headed people 358 00:42:41,054 --> 00:42:42,820 as human beings. 359 00:42:43,788 --> 00:42:44,621 Why? 360 00:42:44,688 --> 00:42:46,521 Just because I want it this way. 361 00:42:48,287 --> 00:42:51,586 I'll count only redheads as people. 362 00:42:51,722 --> 00:42:54,253 There are lots of redheads in Ireland, but none in China. 363 00:42:54,389 --> 00:42:55,653 She's red-headed, too. 364 00:42:55,889 --> 00:42:57,586 So she will be counted, too. 365 00:42:57,654 --> 00:42:59,987 You're counted as a human being! 366 00:43:02,521 --> 00:43:03,620 There! 367 00:43:07,187 --> 00:43:08,820 Okay, I'll go and have a rest. 368 00:43:08,921 --> 00:43:10,487 - Go. - And you keep talking. 369 00:43:12,421 --> 00:43:13,953 Women... 370 00:43:14,589 --> 00:43:17,353 are very clever animals, indeed! 371 00:43:17,454 --> 00:43:19,788 There is a small animal inside each woman. 372 00:43:20,221 --> 00:43:22,586 You have to learn to live with it and trust it. 373 00:43:23,054 --> 00:43:25,753 Do what you inner self tells you. 374 00:43:26,821 --> 00:43:30,920 Do not listen to your mom, dad, daughter or husband. 375 00:43:31,088 --> 00:43:34,354 - Right. - Women are very clever animals. 376 00:43:34,522 --> 00:43:38,821 I was lucky to learn to trust my inner self when I was 15. 377 00:43:39,989 --> 00:43:42,420 And I've lived with it happily for 43 years. 378 00:43:42,654 --> 00:43:44,353 I do what it tells. 379 00:43:45,521 --> 00:43:46,888 To... 380 00:43:47,189 --> 00:43:48,620 Love? 381 00:43:49,022 --> 00:43:51,188 To love, if you wish so. 382 00:43:52,189 --> 00:43:52,953 Oh, my! 383 00:43:53,088 --> 00:43:55,521 No, let's drink to something more concrete. 384 00:43:55,689 --> 00:43:57,653 - Yes. - Now I know! 385 00:43:57,889 --> 00:44:00,454 Let's drink to you! 386 00:44:01,889 --> 00:44:05,320 That is right, just look. 387 00:44:05,722 --> 00:44:07,587 Let's drink to you. 388 00:44:07,789 --> 00:44:10,453 Firstly, I hate moonshine. 389 00:44:11,754 --> 00:44:14,953 But as I agree to drinking it instead of vodka, 390 00:44:15,089 --> 00:44:17,720 let's make the most of it. 391 00:44:17,854 --> 00:44:19,453 - Here's to you! - Alright. 392 00:44:20,522 --> 00:44:22,888 I hope you get everything you wish in life! 393 00:44:23,221 --> 00:44:26,053 To your inner animal. Let's drink! 394 00:44:27,754 --> 00:44:29,153 Yuck! It tastes really bad. 395 00:45:05,354 --> 00:45:06,653 Shit. 396 00:45:11,754 --> 00:45:13,088 Fuck. 397 00:45:45,321 --> 00:45:46,687 Hi! 398 00:45:51,154 --> 00:45:52,553 We need to go. 399 00:45:55,088 --> 00:45:57,087 You've found a good man for yourself. 400 00:46:01,154 --> 00:46:02,721 - Yes... - That's it. 401 00:46:04,121 --> 00:46:05,788 - Bye! - Bye! 402 00:46:24,288 --> 00:46:26,054 You think I'm a bad guy? 403 00:46:26,722 --> 00:46:30,420 Well... I only know what I've seen. 404 00:46:35,421 --> 00:46:36,921 What have you seen? 405 00:47:34,621 --> 00:47:36,288 Home at last! 406 00:47:42,755 --> 00:47:44,354 What's the news? 407 00:47:54,389 --> 00:47:56,588 News from Finland. 408 00:47:58,355 --> 00:48:01,154 "A Finnish man was arrested 409 00:48:01,589 --> 00:48:05,287 "for cursing in a public place. 410 00:48:07,121 --> 00:48:09,054 "A foreign tourist 411 00:48:10,221 --> 00:48:12,220 "traveling to Murmansk 412 00:48:13,289 --> 00:48:15,221 "has gone missing. 413 00:48:16,022 --> 00:48:17,920 "She was probably 414 00:48:18,489 --> 00:48:21,288 "kidnapped and eaten by the Murmansk mafia." 415 00:48:21,422 --> 00:48:24,220 - Is that really in the paper? - Yeah! 416 00:48:24,988 --> 00:48:27,920 - Can I have a look? - No. 417 00:48:57,755 --> 00:49:00,554 - I'll get some tea. You want some? - No. 418 00:49:13,389 --> 00:49:15,988 This is not your car. You need a different car. 419 00:49:16,489 --> 00:49:19,354 You have a ticket to the 3rd class. 420 00:49:19,655 --> 00:49:21,788 And this is the 2nd class. Do you understand? 421 00:49:21,889 --> 00:49:23,854 - I don't speak Russian. - I can't... 422 00:49:24,455 --> 00:49:27,421 Look, I can't let you in. You are in a wrong car. 423 00:49:27,788 --> 00:49:30,322 Gosh! You need a different car. 424 00:49:30,389 --> 00:49:32,122 Can I have a tea bag? 425 00:49:32,223 --> 00:49:33,621 - Are you cold? - Yes. 426 00:49:37,489 --> 00:49:38,422 Thanks. 427 00:49:38,589 --> 00:49:40,622 Go away, or I'll kick you out. 428 00:49:40,789 --> 00:49:42,387 - Oh, for heaven's sake! - Okay, okay. 429 00:49:43,222 --> 00:49:46,587 - Are you, perhaps, from Finland? - Yeah. Hi. 430 00:49:46,955 --> 00:49:49,989 Can you help me? I don't know if I'm on the right train. 431 00:49:50,033 --> 00:49:50,926 Murmansk? 432 00:49:50,985 --> 00:49:53,491 Yeah. I didn't understand a fucking thing she said. 433 00:49:53,688 --> 00:49:55,954 I'll be getting off before Murmansk. 434 00:49:56,023 --> 00:49:57,688 - You don't have a compartment? - No. 435 00:50:00,122 --> 00:50:01,654 Well, you can come to ours. 436 00:50:01,855 --> 00:50:05,054 - There's this Russian guy and me. - Oh, cool. 437 00:50:09,355 --> 00:50:10,655 So, you play guitar. 438 00:50:10,823 --> 00:50:12,354 Yeah, a little. 439 00:50:20,489 --> 00:50:21,654 Hi! 440 00:50:28,855 --> 00:50:30,088 How are you? 441 00:50:32,755 --> 00:50:35,154 - Ljoha. - Aloha. 442 00:50:41,089 --> 00:50:42,488 Nice bag. 443 00:50:44,389 --> 00:50:46,354 It's a cool bag, leather bag. 444 00:50:52,589 --> 00:50:53,734 Okay, then. 445 00:51:12,022 --> 00:51:13,921 Have you been traveling a long time? 446 00:51:16,389 --> 00:51:18,654 A couple of months. 447 00:51:19,655 --> 00:51:21,054 Alone? 448 00:51:22,255 --> 00:51:23,387 Mostly, yeah. 449 00:51:27,055 --> 00:51:28,488 Do you ever feel... 450 00:51:28,955 --> 00:51:30,188 alone? 451 00:51:33,755 --> 00:51:35,288 Well, I don't know... 452 00:51:38,223 --> 00:51:39,987 Everyone's alone. 453 00:53:43,255 --> 00:53:48,555 Please, immediately leave the tracks, sir! 454 00:53:52,389 --> 00:53:54,354 How long does the train stay here? 455 00:53:56,322 --> 00:53:58,888 40 minutes, you can go out if you like. 456 00:54:00,490 --> 00:54:01,754 I'll go outside. 457 00:54:01,989 --> 00:54:03,422 I'll come with you. 458 00:54:11,490 --> 00:54:13,054 Is everything okay? 459 00:54:15,657 --> 00:54:17,722 It looked like it hurt. 460 00:54:18,923 --> 00:54:20,054 What? 461 00:54:20,390 --> 00:54:22,189 You fell down on the track. 462 00:54:22,923 --> 00:54:24,454 I did not fall on the track. 463 00:54:24,922 --> 00:54:27,721 I saw you slipping. 464 00:54:29,490 --> 00:54:31,121 I didn't slip. 465 00:54:36,189 --> 00:54:38,889 We're going for a walk. Want to go with us? 466 00:54:39,022 --> 00:54:40,421 It sucks. 467 00:54:40,956 --> 00:54:43,122 - What? - This place is dead. 468 00:54:44,956 --> 00:54:47,788 Okay. See you. 469 00:54:48,822 --> 00:54:50,089 Goodbye. 470 00:54:53,223 --> 00:54:54,789 It looked like he had a situation. 471 00:55:50,394 --> 00:55:51,626 Hi! 472 00:55:51,728 --> 00:55:54,093 - You need something? - I'm not sure. 473 00:55:55,194 --> 00:55:58,761 - Drink with us. - The dog came here and so did we. 474 00:55:59,594 --> 00:56:01,525 - Hi! - Fucking fate, eh! 475 00:56:02,228 --> 00:56:03,360 Come on. 476 00:56:03,594 --> 00:56:06,360 Should we get going? My toes are pretty frozen. 477 00:56:06,861 --> 00:56:08,127 Here, take it. 478 00:56:08,328 --> 00:56:09,493 How much? 479 00:56:10,294 --> 00:56:11,727 Take what you can get. 480 00:56:11,927 --> 00:56:14,427 - What? - Go ahead, take it. 481 00:56:14,961 --> 00:56:16,593 Russian alcohol. 482 00:56:16,728 --> 00:56:18,627 - Thanks! - It's a gift. 483 00:56:18,761 --> 00:56:20,860 - Cheers! - Cheers! 484 00:56:22,253 --> 00:56:23,112 Thank you! 485 00:56:23,156 --> 00:56:24,367 - Welcome! - Bye! 486 00:56:24,449 --> 00:56:27,052 - Thanks, cheers! - Cheers! 487 00:56:38,828 --> 00:56:42,160 I've brought you something. 488 00:56:46,662 --> 00:56:48,293 Fuck off! 489 00:56:59,927 --> 00:57:01,402 What did he say? 490 00:57:01,528 --> 00:57:04,026 He said... 491 00:57:04,961 --> 00:57:06,527 he's not thirsty. 492 00:57:13,694 --> 00:57:16,961 There must be a factory around here where they make guys like him. 493 00:57:18,494 --> 00:57:19,793 Right? 494 00:58:42,262 --> 00:58:43,527 Thanks. 495 00:58:45,361 --> 00:58:46,627 Bye. 496 00:58:52,295 --> 00:58:54,327 Get back in the train! 497 00:58:55,128 --> 00:58:56,927 We're leaving soon. 498 00:58:59,128 --> 00:59:01,494 - Can I smoke inside? - No! 499 00:59:02,961 --> 00:59:04,294 Please. 500 00:59:07,362 --> 00:59:08,827 Come in. 501 00:59:11,695 --> 00:59:12,994 Thank you. 502 01:00:15,362 --> 01:00:16,660 What's wrong? 503 01:00:17,128 --> 01:00:18,461 My camera! 504 01:00:19,495 --> 01:00:21,094 What happened? 505 01:00:29,762 --> 01:00:30,806 Fuck! 506 01:00:34,195 --> 01:00:35,760 What's with the camera? 507 01:00:35,928 --> 01:00:39,127 He has taken my camera! 508 01:00:42,228 --> 01:00:43,627 This asshole! 509 01:00:45,828 --> 01:00:47,494 You mean, stole it? 510 01:00:47,595 --> 01:00:48,761 Yes! 511 01:00:50,595 --> 01:00:53,627 I had my whole Moscow on that tape. 512 01:01:03,195 --> 01:01:05,194 All humans should be killed. 513 01:01:38,895 --> 01:01:40,394 So what was it like? 514 01:01:40,895 --> 01:01:42,061 What? 515 01:01:44,863 --> 01:01:46,261 Moscow on the tape. 516 01:01:48,662 --> 01:01:49,794 People. 517 01:01:52,295 --> 01:01:53,826 Parties. 518 01:01:55,228 --> 01:01:56,627 Flats. 519 01:01:57,662 --> 01:01:58,894 Laughter. 520 01:01:59,962 --> 01:02:01,161 Music... 521 01:02:01,928 --> 01:02:05,161 I loved it all... 522 01:02:05,995 --> 01:02:08,161 And now I've lost it. 523 01:02:14,695 --> 01:02:16,294 So what about the boyfriend? 524 01:02:21,263 --> 01:02:23,594 My boyfriend's name is Irina. 525 01:02:28,495 --> 01:02:31,494 She's the most beautiful person I've ever met. 526 01:02:36,328 --> 01:02:37,594 We... 527 01:02:38,063 --> 01:02:41,427 were supposed to do this trip together. 528 01:02:41,862 --> 01:02:44,026 But she had to work. 529 01:02:45,162 --> 01:02:48,462 And I went anyway. 530 01:02:54,028 --> 01:02:56,061 I don't know why. 531 01:03:00,195 --> 01:03:02,661 She has a beautiful life 532 01:03:03,963 --> 01:03:05,926 and a beautiful flat... 533 01:03:07,328 --> 01:03:08,894 like in books. 534 01:03:14,227 --> 01:03:18,662 I wanted so badly to be a part of that life, too. 535 01:03:19,663 --> 01:03:21,695 To be a part of that flat. 536 01:03:27,195 --> 01:03:28,861 Tell me about that flat. 537 01:03:32,862 --> 01:03:34,327 It's got... 538 01:03:35,095 --> 01:03:37,462 old, beautiful... 539 01:03:38,595 --> 01:03:40,261 hardwood floors. 540 01:03:42,995 --> 01:03:44,694 High ceilings. 541 01:03:47,928 --> 01:03:52,194 And drawings... on the walls... 542 01:03:54,028 --> 01:03:55,427 Patterns... 543 01:03:56,062 --> 01:03:58,494 Like, paper on the wall. 544 01:04:01,027 --> 01:04:02,927 - Wallpaper, eh? - Wallpaper. 545 01:04:03,028 --> 01:04:04,794 Wallpaper, right. 546 01:04:05,663 --> 01:04:06,894 And... 547 01:04:09,095 --> 01:04:13,794 Old furniture that's been in the family for many years. 548 01:04:16,627 --> 01:04:20,527 On weekends we used to take long walks. 549 01:04:22,429 --> 01:04:25,662 Sometimes we visited museums. 550 01:04:29,962 --> 01:04:32,662 In the evenings people would come over. 551 01:04:35,863 --> 01:04:38,761 We drank, laughed... 552 01:04:41,895 --> 01:04:43,328 and talked. 553 01:04:48,962 --> 01:04:49,994 Cool. 554 01:04:52,795 --> 01:04:56,461 I thought I would miss her more but... 555 01:04:57,295 --> 01:04:58,828 honestly... 556 01:05:03,063 --> 01:05:06,094 I just miss the way she used to look at me. 557 01:05:14,862 --> 01:05:18,161 I'm a terrible person, I should be killed. 558 01:05:27,063 --> 01:05:28,394 Alright, then! 559 01:05:30,395 --> 01:05:31,794 Murmansk is close. 560 01:05:34,163 --> 01:05:35,594 Let's celebrate! 561 01:05:37,028 --> 01:05:38,994 How? Where? 562 01:05:39,929 --> 01:05:43,061 How, where... In the restaurant car, of course. 563 01:05:48,262 --> 01:05:48,994 Let's go. 564 01:06:08,428 --> 01:06:09,595 Right. 565 01:06:11,528 --> 01:06:13,727 - Well! - How can I help you? 566 01:06:14,295 --> 01:06:16,794 We don't need help, we need food! 567 01:06:17,029 --> 01:06:20,092 So, go ahead. 568 01:06:21,995 --> 01:06:23,961 - Champagne and... - Right. 569 01:06:24,195 --> 01:06:27,094 And... chicken with potatoes. 570 01:06:27,329 --> 01:06:29,794 - Great! - Ran out of it. 571 01:06:30,729 --> 01:06:33,128 Okay, then we'll have salmon. 572 01:06:33,428 --> 01:06:35,762 No salmon, either. It's the end of the route. 573 01:06:35,995 --> 01:06:38,661 Well, what do you have? Caviar? 574 01:06:39,762 --> 01:06:41,594 Let me check. Just a minute. 575 01:06:47,529 --> 01:06:52,061 I'm sorry you had to stand me during the whole trip. 576 01:06:52,895 --> 01:06:54,928 I've had worse, you know. 577 01:06:56,962 --> 01:07:00,694 We can make some sandwiches with cheese and sausage. 578 01:07:00,829 --> 01:07:02,461 No warm food, sorry. 579 01:07:02,562 --> 01:07:04,294 We'll have sandwiches, then. 580 01:07:04,429 --> 01:07:07,694 Bring it all here. Go ahead! 581 01:07:10,196 --> 01:07:11,894 So... Let's... 582 01:07:15,463 --> 01:07:17,127 Let's drink! 583 01:07:32,962 --> 01:07:35,695 Dammit. I can't drink this shit. I'll be right back. 584 01:07:37,196 --> 01:07:39,528 Just a second, one second. 585 01:07:43,862 --> 01:07:45,128 Right... 586 01:07:47,029 --> 01:07:48,261 This will do? 587 01:07:50,863 --> 01:07:54,162 You know... Look... 588 01:07:57,862 --> 01:07:58,961 Okay. 589 01:08:00,629 --> 01:08:02,961 Right, thank you. Give it to me. 590 01:08:03,529 --> 01:08:06,761 Here is is! Just look at it! 591 01:08:07,696 --> 01:08:09,928 Now everything's in order. As it should be. 592 01:08:11,228 --> 01:08:12,862 That's better. 593 01:08:16,296 --> 01:08:18,261 Right. Okay. 594 01:08:20,296 --> 01:08:21,595 Let's drink to... 595 01:08:23,496 --> 01:08:25,961 That thingy... what's it called? 596 01:08:26,496 --> 01:08:28,462 - Drawings. - Petroglyphs. 597 01:08:28,529 --> 01:08:30,495 Right! To the petroglyphs! 598 01:08:30,962 --> 01:08:32,828 Yes, to the petroglyphs! 599 01:08:41,362 --> 01:08:42,595 What's wrong? 600 01:08:43,195 --> 01:08:45,561 - Everything's fine. - Don't like it, do you? 601 01:08:46,562 --> 01:08:50,027 Fine? Then let's have another round. 602 01:08:52,429 --> 01:08:53,728 Let's drink to... 603 01:09:04,296 --> 01:09:05,561 What's that? 604 01:09:12,529 --> 01:09:13,795 Here, take it. 605 01:09:14,129 --> 01:09:15,395 What is it? 606 01:09:28,628 --> 01:09:30,295 - Is this me? - Yes. 607 01:09:42,195 --> 01:09:43,760 Looks like me, really. 608 01:09:46,896 --> 01:09:51,228 You can draw me, too. 609 01:09:52,796 --> 01:09:56,028 No, no! No way! I don't know how to do it. 610 01:10:11,163 --> 01:10:12,863 Don't expect too much... 611 01:10:57,796 --> 01:10:59,327 - Shit... - Can I see? 612 01:10:59,764 --> 01:11:00,895 Well... 613 01:11:05,063 --> 01:11:06,863 - Fuck it. - Can I see, please? 614 01:11:07,029 --> 01:11:09,295 There's nothing to see. It's not good. 615 01:11:12,529 --> 01:11:13,795 Okay... 616 01:11:15,129 --> 01:11:16,695 Write me your address. 617 01:11:17,529 --> 01:11:20,162 - So we'll be best friends? - Well, just in case. 618 01:11:20,963 --> 01:11:23,295 - No need to do that. - What, exactly? 619 01:11:24,464 --> 01:11:25,995 No need to do any of this. 620 01:11:27,196 --> 01:11:28,595 Why not? 621 01:11:28,963 --> 01:11:32,727 You never know what might come around. 622 01:11:35,429 --> 01:11:36,927 No... 623 01:11:37,196 --> 01:11:40,295 No, I don't want it. It's a stupid idea. 624 01:11:40,364 --> 01:11:43,263 - But... - Enough of this crap. 625 01:11:52,496 --> 01:11:54,162 Your sandwiches. 626 01:12:00,064 --> 01:12:01,328 Shit. 627 01:14:57,063 --> 01:14:58,263 Thanks. 628 01:15:00,263 --> 01:15:01,595 Is everything okay? 629 01:15:03,796 --> 01:15:06,962 Yes. Everything is just perfect. 630 01:15:17,596 --> 01:15:18,862 Thank you. 631 01:16:33,963 --> 01:16:36,162 - We have arrived. - Yes. 632 01:17:23,863 --> 01:17:24,896 Here. 633 01:17:33,130 --> 01:17:35,763 I'm afraid nothing is booked on your name. 634 01:17:37,463 --> 01:17:40,963 I think the booking was made by Irina Mezhinskaya. 635 01:17:43,164 --> 01:17:45,163 Yes. And where's Ms. Mezhinskaya? 636 01:17:45,663 --> 01:17:47,263 She's not coming. 637 01:17:49,929 --> 01:17:51,196 Why? 638 01:17:55,797 --> 01:17:56,962 Just because. 639 01:17:59,797 --> 01:18:00,929 Alright. 640 01:18:50,364 --> 01:18:51,964 Bye. Have a good stay. 641 01:18:57,065 --> 01:18:59,164 - They burn the sofa... - Assholes! 642 01:18:59,430 --> 01:19:00,963 Hello again. 643 01:19:01,530 --> 01:19:03,296 - Do you have a question? - Yes. 644 01:19:03,365 --> 01:19:06,529 I came here to see the petroglyphs. 645 01:19:06,665 --> 01:19:09,228 - You know about them? - Yes, I know. 646 01:19:09,830 --> 01:19:14,029 But I'm not exactly sure where they are and how to get there. 647 01:19:14,130 --> 01:19:17,696 Can you help me to find a tour guide or something? 648 01:19:17,797 --> 01:19:20,329 - Just a second. - Where? There's no way. 649 01:19:20,430 --> 01:19:23,928 - Car? - Are you kidding? It'll get stuck there. 650 01:19:26,164 --> 01:19:28,396 I'm afraid it is not possible at the moment. 651 01:19:29,029 --> 01:19:31,929 - But why not? - Come back in summer. 652 01:19:33,930 --> 01:19:37,596 No, excuse me but I know for sure that it's possible. 653 01:19:37,765 --> 01:19:40,728 - My friend... - How? With a road like that? 654 01:19:41,065 --> 01:19:42,817 There is no road to that place. 655 01:19:46,929 --> 01:19:49,128 Offer her a different tour. 656 01:19:51,164 --> 01:19:54,496 But we have other things to offer. 657 01:19:56,229 --> 01:19:59,428 "Murmansk the hero-city" tour, very interesting and exciting. 658 01:19:59,565 --> 01:20:01,129 - Have a look. - Mm. 659 01:20:01,730 --> 01:20:02,829 Thank you. 660 01:20:12,064 --> 01:20:15,564 ...of 1941-1945 with little or no loss... 661 01:20:15,697 --> 01:20:19,664 And provided coverage of the city and direction of the civil population... 662 01:20:19,830 --> 01:20:22,596 The Germans were ready to... 663 01:20:39,897 --> 01:20:41,096 Hello. 664 01:20:41,197 --> 01:20:43,664 - I'm looking for a tour guide. - A tour guide? 665 01:20:43,797 --> 01:20:45,896 Yes. I want to see... 666 01:20:46,597 --> 01:20:47,829 this. 667 01:20:50,586 --> 01:20:53,819 - A tour guide... Yeah, yeah. - You know it? 668 01:20:58,297 --> 01:21:00,796 You know, you can't get there. 669 01:21:01,564 --> 01:21:02,696 Why? 670 01:21:04,697 --> 01:21:07,829 You just can't go there. And where are you from? 671 01:21:09,229 --> 01:21:10,296 Finland. 672 01:21:10,397 --> 01:21:12,564 Oh, I see. That's why you don't know 673 01:21:12,731 --> 01:21:15,396 you can't get there by car in winter. 674 01:21:15,664 --> 01:21:21,196 Well... Is there any other way? 675 01:21:21,829 --> 01:21:23,863 No idea. I guess, 676 01:21:24,165 --> 01:21:26,863 scientists get there by helicopter. 677 01:21:27,064 --> 01:21:29,196 Archeologists. If you're an archeologist. 678 01:22:28,364 --> 01:22:29,529 Hello? 679 01:22:30,897 --> 01:22:32,130 Hello? 680 01:22:32,564 --> 01:22:34,430 Hi, it's me. 681 01:22:35,630 --> 01:22:37,196 Oh, hi! How are you? 682 01:22:38,597 --> 01:22:39,796 How's Murmansk? 683 01:22:40,030 --> 01:22:41,563 Have you seen the petroglyphs? 684 01:22:41,697 --> 01:22:42,696 No. 685 01:22:43,230 --> 01:22:45,796 Everyone says it's impossible... 686 01:22:47,031 --> 01:22:48,463 to get there in winter. 687 01:22:48,731 --> 01:22:51,696 It is too far. There is no road. 688 01:22:52,665 --> 01:22:57,330 - Mm. - Everything seems to be too far away. 689 01:23:01,797 --> 01:23:03,097 I'm sorry to hear that. 690 01:23:12,997 --> 01:23:15,345 But there are other things to see here, 691 01:23:15,389 --> 01:23:17,681 interesting also. 692 01:23:20,931 --> 01:23:22,463 I'm sure there is. 693 01:23:28,165 --> 01:23:31,230 Look, I have to go. Anything else you wanted to tell me? 694 01:23:31,797 --> 01:23:34,263 What time is it there? 695 01:23:36,264 --> 01:23:37,463 What do you mean? 696 01:23:38,831 --> 01:23:40,830 Moscow time, it's the same as in Murmansk. 697 01:23:41,197 --> 01:23:42,896 Ah, yes, of course it is. 698 01:23:43,965 --> 01:23:46,696 - Look, I have to go. Okay? - Okay. 699 01:23:46,897 --> 01:23:48,829 Okay. Bye! 700 01:23:49,297 --> 01:23:51,296 - Bye! - Bye-bye! 701 01:24:38,864 --> 01:24:40,763 - Can I take these? - Yes. 702 01:26:45,965 --> 01:26:46,986 Hello? 703 01:26:47,030 --> 01:26:50,759 Hello. It's the receptionist. There's someone waiting for you. 704 01:26:50,860 --> 01:26:52,047 - Mm. - Bye. 705 01:26:52,091 --> 01:26:54,278 Thank you. Yes. 706 01:27:22,530 --> 01:27:23,697 Hi! 707 01:27:27,665 --> 01:27:29,030 Okay, let's go! 708 01:27:29,865 --> 01:27:30,997 Where? 709 01:27:33,731 --> 01:27:36,064 To look at that crap... 710 01:27:36,798 --> 01:27:39,830 But they told me it is impossible. 711 01:27:41,465 --> 01:27:43,529 Oh! They are lazy bastards, you know. 712 01:27:45,966 --> 01:27:49,729 Alright. I need my coat. 713 01:27:50,598 --> 01:27:51,764 - Right. - Come on. 714 01:27:57,930 --> 01:27:59,465 Get in. 715 01:28:01,030 --> 01:28:02,630 He'll take us there. 716 01:28:05,631 --> 01:28:06,964 Nice to meet you. 717 01:29:58,166 --> 01:30:01,231 - Hi, guys. - Hey! 718 01:30:02,098 --> 01:30:04,665 So, listen up. 719 01:30:05,331 --> 01:30:08,854 We're heading to... What's it called? 720 01:30:08,898 --> 01:30:10,897 - The petroglyphs. - The petroglyphs. 721 01:30:10,998 --> 01:30:12,497 - Heard of it? - Yeah. 722 01:30:12,665 --> 01:30:15,464 As far as I get it, the only way there now is... 723 01:30:15,531 --> 01:30:17,830 By water, but there's a gale warning. 724 01:30:17,966 --> 01:30:22,797 I see but it won't take us long, just there and back, you know. 725 01:30:23,031 --> 01:30:24,797 She has come from... 726 01:30:24,931 --> 01:30:26,265 - Finland. - From Finland. 727 01:30:26,432 --> 01:30:30,232 Across the whole country just to have a look at them, the petroglyphs. 728 01:30:30,275 --> 01:30:31,952 - Really? - Yeah, really. 729 01:30:32,003 --> 01:30:32,998 Yes! 730 01:30:34,014 --> 01:30:37,458 - You want to go by sea? - Yes, by sea! 731 01:30:37,565 --> 01:30:40,364 - No one will go by sea now. - Why? 732 01:30:42,132 --> 01:30:44,531 It's not safe, goddammit! 733 01:30:44,665 --> 01:30:48,030 Just yesterday a boat was washed fucking ashore. 734 01:30:48,198 --> 01:30:50,064 And the wind had come just the day before. 735 01:30:50,298 --> 01:30:52,264 You want another one today? 736 01:30:52,366 --> 01:30:56,131 I don't ask you to go to the Arctic Ocean, for fuck's sake! 737 01:30:56,231 --> 01:30:59,131 Just go out and move along the shore. Is it hard? 738 01:30:59,265 --> 01:31:02,931 Money is not a problem. I'll pay you! Cut the shit, guys. 739 01:31:03,032 --> 01:31:05,730 - Where? - The fucking petroglyphs! 740 01:31:06,032 --> 01:31:09,031 The fuck I know where! Tell me where. 741 01:31:09,198 --> 01:31:10,564 For fuck's sake! 742 01:31:10,722 --> 01:31:12,962 - I know where. - He knows! 743 01:31:13,014 --> 01:31:13,806 I do. 744 01:31:14,098 --> 01:31:17,764 - Then we'll go with you. - Well, I don't know... 745 01:31:37,598 --> 01:31:40,197 - Look. Stop whining... - Ljoha! 746 01:31:48,898 --> 01:31:50,630 Ljoha! Ljoha! 747 01:31:52,565 --> 01:31:54,898 - We don't need to do this. - Okay, let's go! 748 01:31:55,631 --> 01:31:56,897 It's all fixed! 749 01:37:06,166 --> 01:37:07,231 That's it? 750 01:37:13,631 --> 01:37:14,765 That's it. 751 01:38:33,999 --> 01:38:35,698 Have you seen "The Titanic"? 752 01:38:36,166 --> 01:38:37,198 Yes! 753 01:38:39,766 --> 01:38:41,732 We are like them now. 754 01:38:42,466 --> 01:38:44,531 We're gonna die soon, too? 755 01:38:48,399 --> 01:38:49,932 Well, Rose didn't die. 756 01:38:51,533 --> 01:38:53,931 She did in the end. 757 01:38:54,666 --> 01:38:57,332 Later at some point. 758 01:41:25,800 --> 01:41:29,131 - Back to the hotel? - Yes. 759 01:41:40,067 --> 01:41:41,465 Music? 760 01:41:59,700 --> 01:42:01,499 This is from Ljoha. 761 01:42:15,833 --> 01:42:19,932 "HAISTA VITTU" 49580

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.