All language subtitles for mars-2016-s02e05-webrip-x264-tbs-720p-tbs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,639 --> 00:00:07,405 Previously on Mars. 2 00:00:07,406 --> 00:00:09,051 Solar mirror successfully attached. 3 00:00:09,075 --> 00:00:12,191 With Lukrum Industries' commitment to our terraforming efforts, 4 00:00:12,193 --> 00:00:14,345 we are making Mars habitable. 5 00:00:14,347 --> 00:00:16,947 Hey, nice work on that elevator. 6 00:00:17,566 --> 00:00:20,212 Why don't you come work with us, put your skills to real use? 7 00:00:20,236 --> 00:00:23,538 I appreciate the offer, but I'm needed in my colony. 8 00:00:24,124 --> 00:00:26,685 Robert. We can't. 9 00:00:26,709 --> 00:00:28,127 I am scared. 10 00:00:28,151 --> 00:00:29,591 The baby's going to be fine. 11 00:00:29,615 --> 00:00:32,090 Our camp's been hit by some kind of contagion. 12 00:00:32,114 --> 00:00:33,709 Made a bunch of my guys sick. 13 00:00:33,733 --> 00:00:36,000 Cameron. He's gone. 14 00:00:36,869 --> 00:00:39,103 I can't put one more person in the ground! 15 00:00:40,006 --> 00:00:42,718 You're still mourning Joon. 16 00:00:42,742 --> 00:00:43,793 Secretary General, 17 00:00:43,818 --> 00:00:46,055 Commander Seung is suffering from depression relating to 18 00:00:46,079 --> 00:00:48,412 the death of her sister. 19 00:00:48,415 --> 00:00:52,043 It's my opinion that this colony requires new leadership. 20 00:01:19,479 --> 00:01:24,626 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 21 00:01:29,805 --> 00:01:32,284 We've reviewed your correspondences over the past few months, 22 00:01:32,308 --> 00:01:34,653 and while we appreciate your insights. 23 00:01:34,677 --> 00:01:37,278 We see no need to address the mission's leadership at this time. 24 00:01:38,248 --> 00:01:41,403 IMSF has full confidence in Commander Seung, 25 00:01:41,428 --> 00:01:44,213 as do I, having worked alongside her 26 00:01:44,215 --> 00:01:47,249 there and here in my current capacity as Secretary General. 27 00:01:47,340 --> 00:01:50,597 I've come to trust her judgment and understanding of the complexities of the 28 00:01:50,600 --> 00:01:52,276 current situation. 29 00:01:52,743 --> 00:01:55,796 Thank you for your ongoing services, lieutenant. 30 00:01:55,820 --> 00:01:57,376 And for sharing your concerns. 31 00:01:57,400 --> 00:02:00,301 Please consider this matter closed. 32 00:02:01,263 --> 00:02:03,063 Transmission ended. 33 00:02:11,381 --> 00:02:15,078 Zoom in. Sector 12, near the Candor Chasma. 34 00:02:16,068 --> 00:02:18,080 Right there, what does that look like to you? 35 00:02:18,104 --> 00:02:19,804 Is that, water? 36 00:02:19,806 --> 00:02:22,240 Liquid water. 37 00:02:22,775 --> 00:02:24,453 At least we think it is. 38 00:02:24,477 --> 00:02:26,744 Satellite picked it up this morning. 39 00:02:27,179 --> 00:02:28,924 Incredible. 40 00:02:28,948 --> 00:02:30,257 Thermal readouts are inconclusive, 41 00:02:30,282 --> 00:02:31,919 but if it is, it's the first real proof that 42 00:02:31,943 --> 00:02:33,945 our terraforming efforts are working. 43 00:02:33,969 --> 00:02:35,535 I meant your smile. 44 00:02:36,506 --> 00:02:38,415 It's nice to see again. 45 00:02:39,575 --> 00:02:43,587 Anyway, at this point, I will take any sign of progress I can get. 46 00:02:43,612 --> 00:02:44,788 Me too. 47 00:02:44,812 --> 00:02:48,142 And once IMSF see this, maybe they finally let me start building again. 48 00:02:50,537 --> 00:02:53,348 Has the board even looked at my expansion proposal? 49 00:02:53,372 --> 00:02:55,083 They have. 50 00:02:55,107 --> 00:02:57,252 Your plans were rejected. 51 00:02:57,276 --> 00:02:58,555 For now. 52 00:02:58,579 --> 00:03:00,474 It's just with what's happened in the last few months, 53 00:03:00,499 --> 00:03:02,104 it isn't the right time. 54 00:03:02,160 --> 00:03:05,479 Sure. I, I understand. 55 00:03:06,369 --> 00:03:08,847 Come with me, to check out the water. 56 00:03:08,871 --> 00:03:11,688 It might do us some good to get out, see if this thing is real. 57 00:03:15,111 --> 00:03:16,596 In an unprecedented move, 58 00:03:16,621 --> 00:03:19,261 Russia has brokered an independent mineral rights deal 59 00:03:19,286 --> 00:03:22,309 with the billionaire Roland St. Johns of Lukrum Industries, 60 00:03:22,334 --> 00:03:25,924 allowing for exclusive ownership on materials on Mars. 61 00:03:26,105 --> 00:03:28,250 The resources found there will be extracted by the 62 00:03:28,274 --> 00:03:30,919 company's mining colony, which is expected to... 63 00:03:30,943 --> 00:03:32,604 Can you believe this? 64 00:03:32,628 --> 00:03:33,972 Actually, I can. 65 00:03:33,996 --> 00:03:35,879 The agreement challenges most interpretations of the 66 00:03:35,903 --> 00:03:37,586 international space treaty, 67 00:03:37,611 --> 00:03:39,745 and may open the flood gates to other companies and 68 00:03:39,769 --> 00:03:42,804 countries staking their own claims on the planet. 69 00:03:44,139 --> 00:03:47,262 It concerns me that the exploration of space 70 00:03:47,287 --> 00:03:49,221 has gone from an international effort 71 00:03:49,245 --> 00:03:54,980 on the part of governments, to an effort on the part of corporations. 72 00:03:55,201 --> 00:03:58,302 Zero, zero, zero, niner, eight. 73 00:03:58,838 --> 00:04:03,580 When we landed on the moon, we claimed to come for all mankind. 74 00:04:04,176 --> 00:04:09,514 That's one small step for man, one giant leap for mankind. 75 00:04:10,216 --> 00:04:17,399 But that spirit is difficult to feel in the context of corporations, 76 00:04:17,656 --> 00:04:20,841 because their priorities are elsewhere. 77 00:04:20,844 --> 00:04:23,009 Yes, of course the first people will be scientists, 78 00:04:23,034 --> 00:04:24,730 and you'll feel this incredible 79 00:04:24,754 --> 00:04:27,142 rush of global patriotism. 80 00:04:27,166 --> 00:04:29,678 We're all one species, and look what we were able to do. 81 00:04:29,702 --> 00:04:33,738 But very quickly, as we start populating Mars, 82 00:04:33,763 --> 00:04:36,925 the big multinational conglomerates 83 00:04:36,931 --> 00:04:40,234 are going to show up, and they're going to largely do what they want. 84 00:04:41,447 --> 00:04:46,054 It's very similar to a small resource-rich country, 85 00:04:46,079 --> 00:04:48,221 where a handful of companies 86 00:04:48,245 --> 00:04:50,549 dominate all of the decision-making. 87 00:04:50,573 --> 00:04:55,180 And dominate the path that that country follows. 88 00:04:55,611 --> 00:04:58,452 And we've seen that play out again and again and again, 89 00:04:58,909 --> 00:05:00,023 across the world. 90 00:05:01,100 --> 00:05:04,214 Look at Exxon's operations, Equatorial Guinea, Chad, 91 00:05:04,238 --> 00:05:05,870 Venezuela, Indonesia. 92 00:05:05,872 --> 00:05:09,251 This deal gives UK's Royal Dutch Shell access to BP's 93 00:05:09,275 --> 00:05:12,021 multibillion-dollar projects in East Africa, 94 00:05:12,046 --> 00:05:14,154 Australia, Brazil, and other markets. 95 00:05:14,179 --> 00:05:15,592 You have oil companies that, 96 00:05:15,617 --> 00:05:19,590 in order to extract resources in places like Africa and elsewhere, 97 00:05:19,614 --> 00:05:23,236 they have to cut a deal with whomever is in charge of the 98 00:05:23,260 --> 00:05:27,451 government, in order to have access to that resource. 99 00:05:27,643 --> 00:05:30,455 Corporations have become immensely powerful in our society. 100 00:05:30,479 --> 00:05:31,809 We have a lot of 101 00:05:31,834 --> 00:05:34,527 private companies that are bigger than national governments, 102 00:05:34,551 --> 00:05:36,969 and whole economies. 103 00:05:37,403 --> 00:05:40,871 The problem with that is a lot of these companies work in such secrecy. 104 00:05:40,874 --> 00:05:43,007 And so we don't really know what they're doing. 105 00:05:43,009 --> 00:05:45,230 Right now there are plaintiffs who have 106 00:05:45,254 --> 00:05:48,219 sued Shell for what happened to them. 107 00:05:48,244 --> 00:05:51,609 Being shot by soldiers in the Nigerian army, abducted and tortured. 108 00:05:51,634 --> 00:05:53,870 According to Ecuador's ordered the oil giant, 109 00:05:53,873 --> 00:05:57,315 Chevron, to pay $8 billion in damages for pollution. 110 00:05:57,339 --> 00:05:59,446 That oil flow out of the ground in Chad, 111 00:05:59,471 --> 00:06:00,949 which has been so good for Exxon, 112 00:06:00,952 --> 00:06:06,318 it has led to Chad's dictator spending at least $4 billion on weapons. 113 00:06:06,582 --> 00:06:08,844 There's something called the resource curse. 114 00:06:08,868 --> 00:06:11,594 Countries that are rich in resources 115 00:06:11,619 --> 00:06:15,658 are often the least economically developed, 116 00:06:15,682 --> 00:06:18,019 the most prone towards war. 117 00:06:18,043 --> 00:06:23,460 There's no regulatory regime, there's no legal structure. 118 00:06:23,522 --> 00:06:25,633 And the companies are leading. 119 00:06:25,635 --> 00:06:27,244 Whether we're talking about Earth, 120 00:06:27,269 --> 00:06:28,988 or whether we're talking about Mars, 121 00:06:28,990 --> 00:06:33,641 we need to be very, very careful about granting powers to corporations. 122 00:06:33,643 --> 00:06:36,893 Particularly when they're working in new environments, 123 00:06:36,918 --> 00:06:38,594 because the focus of a company 124 00:06:38,618 --> 00:06:40,693 is always going to be on the shareholders, 125 00:06:40,718 --> 00:06:42,290 not on the people that live there. 126 00:06:43,136 --> 00:06:45,014 Nothing is a clean slate. 127 00:06:45,038 --> 00:06:47,649 We impose ourselves on everything. 128 00:06:47,673 --> 00:06:51,443 And so the big corporations will see Mars 129 00:06:51,468 --> 00:06:54,369 as an unfettered regulatory environment. 130 00:06:54,547 --> 00:06:57,475 And that will probably set some precedents 131 00:06:57,500 --> 00:07:01,016 and some rules that'll make the Wild West 132 00:07:01,040 --> 00:07:02,593 seem quaint. 133 00:07:03,706 --> 00:07:06,063 No word on how this affects Russia's involvement 134 00:07:06,087 --> 00:07:09,983 in the IMSF coalition, but withdrawal appears likely. 135 00:07:13,899 --> 00:07:17,612 Hey! I get it, you're frustrated. 136 00:07:17,636 --> 00:07:19,748 I am too. 137 00:07:19,772 --> 00:07:23,451 Feels like watching Lukrum dismantle us right before our eyes. 138 00:07:23,475 --> 00:07:26,989 Yes, and making us look foolish and weak in the process. 139 00:07:27,013 --> 00:07:29,224 But we are, aren't we? 140 00:07:29,248 --> 00:07:31,009 Weak. 141 00:07:31,033 --> 00:07:34,669 Not you and me, but the leadership, on both planets. 142 00:07:35,104 --> 00:07:36,968 They've put us in this situation, 143 00:07:36,993 --> 00:07:38,242 and we're going to lose everything we've worked 144 00:07:38,266 --> 00:07:40,307 for if we don't do something about it. 145 00:07:40,309 --> 00:07:42,437 I'm in no position taking a stance. 146 00:07:42,461 --> 00:07:44,044 Not anymore. 147 00:07:44,047 --> 00:07:45,028 I disagree. 148 00:07:45,052 --> 00:07:48,910 We owe it to ourselves and the mission to demand change. 149 00:07:48,934 --> 00:07:51,135 And there are others here who feel the same. 150 00:07:51,137 --> 00:07:52,394 What are you suggesting? 151 00:07:52,396 --> 00:07:54,836 I'm just saying, Lukrum's declared war, 152 00:07:54,861 --> 00:07:58,142 and I don't know if we can trust those in charge to fight for us. 153 00:08:26,338 --> 00:08:28,050 I really think this is the one. 154 00:08:28,074 --> 00:08:30,052 Well, I hope so. 155 00:08:30,076 --> 00:08:33,455 'Cause we ought to be knee-deep in water and neck-deep in cash by now. 156 00:08:33,479 --> 00:08:35,623 There's still a lot we don't know about this planet's make-up. 157 00:08:35,647 --> 00:08:38,099 Every time we poke, it's a best guess. 158 00:08:38,333 --> 00:08:40,568 You try explaining that to the suits back home. 159 00:08:40,836 --> 00:08:42,203 Whoa. 160 00:08:50,479 --> 00:08:52,323 What happened? 161 00:08:52,347 --> 00:08:54,109 Drill's bored down to a layer of basalt. 162 00:08:54,133 --> 00:08:55,529 Not again. 163 00:08:55,553 --> 00:08:57,262 It's thicker than the last one. 164 00:08:57,286 --> 00:08:59,061 It's going to take a lot more power to penetrate. 165 00:08:59,064 --> 00:09:01,382 We're already pulling extra juice from the camp's reserves, 166 00:09:01,406 --> 00:09:02,558 so how much do we need? 167 00:09:02,561 --> 00:09:06,166 Judging by the density of this rock, everything we got. 168 00:09:06,545 --> 00:09:07,716 Alright, do it. 169 00:09:07,719 --> 00:09:09,916 Whatever it takes to keep that drill bit spinning. 170 00:09:09,940 --> 00:09:13,144 We'll find extra power for base camp somewhere else. 171 00:09:13,168 --> 00:09:15,547 Kurt's requested around 400 kilowatts. 172 00:09:15,571 --> 00:09:17,704 It'll put a strain on our grid. 173 00:09:17,707 --> 00:09:21,654 We'll have to make reductions in operations output, ration elsewhere. 174 00:09:22,377 --> 00:09:25,746 - But it's doable. - Yes. 175 00:09:26,715 --> 00:09:30,296 Though I'm surprised you agreed, considering what Lukrum's up to. 176 00:09:30,870 --> 00:09:32,483 Between them saving Marta's life, 177 00:09:32,508 --> 00:09:33,841 and us infecting half their camp, 178 00:09:33,865 --> 00:09:36,040 I couldn't exactly say no, could I? 179 00:09:36,876 --> 00:09:38,542 I don't like it either. 180 00:09:38,544 --> 00:09:40,856 This Russia deal's got IMSF panicking. 181 00:09:40,880 --> 00:09:43,087 But until they can figure it out on Earth, 182 00:09:43,112 --> 00:09:44,329 there's nothing we can do about it here. 183 00:09:44,366 --> 00:09:46,211 The crew is pretty worried about it. 184 00:09:46,235 --> 00:09:48,179 It might be good for them to hear from their commander. 185 00:09:48,203 --> 00:09:49,583 Where do you think I'm headed? 186 00:09:49,608 --> 00:09:52,119 After the news of Russia's mineral rights deal with Lukrum 187 00:09:52,143 --> 00:09:54,439 Industries, stock markets across the world reacted positively. 188 00:09:54,463 --> 00:09:55,837 Could you turn that off, please? 189 00:09:57,412 --> 00:09:59,847 Can I have everyone's attention? 190 00:10:00,866 --> 00:10:03,001 I know you're all concerned about the Lukrum Russia 191 00:10:03,025 --> 00:10:04,735 agreement and how it might affect us. 192 00:10:04,737 --> 00:10:06,748 I don't have all the answers. 193 00:10:06,772 --> 00:10:10,751 What I do know is that our presence here is important. 194 00:10:10,776 --> 00:10:13,931 And even if this new deal requires some adjustments on our part, 195 00:10:13,933 --> 00:10:16,636 the work we do here is still vital. 196 00:10:17,065 --> 00:10:18,807 What kind of adjustments? 197 00:10:22,137 --> 00:10:23,691 Budgetary. 198 00:10:24,506 --> 00:10:29,093 If Russia pulls out of IMSF, we may see scale-backs across the board. 199 00:10:29,245 --> 00:10:31,312 More so in low-priority departments. 200 00:10:32,248 --> 00:10:33,472 Mine. 201 00:10:33,496 --> 00:10:36,144 Nobody's work is being abandoned. 202 00:10:36,168 --> 00:10:38,847 Our mission remains the same. 203 00:10:38,871 --> 00:10:41,082 I can't speak for deals being struck on Earth. 204 00:10:41,106 --> 00:10:43,621 But their colony is helping ours produce solar mirrors, 205 00:10:43,646 --> 00:10:45,282 and they appear to be working. 206 00:10:45,411 --> 00:10:49,218 This morning, we captured a satellite image 207 00:10:49,243 --> 00:10:52,000 of what could be a water trace on the floor 208 00:10:52,024 --> 00:10:53,833 of Candor Chasma. 209 00:10:54,971 --> 00:10:58,525 This could be the liquid proof that our terraforming efforts 210 00:10:58,550 --> 00:11:00,236 are making a difference here. 211 00:11:00,443 --> 00:11:03,243 Senior engineer Foucault and I are driving out to investigate, 212 00:11:03,246 --> 00:11:06,942 and in my absence, Lieutenant Glenn will be in charge. 213 00:11:07,733 --> 00:11:09,279 Wish us luck. 214 00:11:18,910 --> 00:11:20,211 Traitors. 215 00:11:21,547 --> 00:11:25,399 I say we banish them, remove them from the board completely. 216 00:11:25,401 --> 00:11:26,823 Russia will be dealt with, 217 00:11:26,848 --> 00:11:29,122 but exiling members will only hurt our ability to 218 00:11:29,124 --> 00:11:30,715 combat Lukrum. 219 00:11:30,739 --> 00:11:34,318 Not to mention, creating significant setbacks financially. 220 00:11:34,343 --> 00:11:35,453 I agree. 221 00:11:35,477 --> 00:11:37,771 Funding is an immediate concern. 222 00:11:37,795 --> 00:11:40,897 However, this alliance poses a far greater threat. 223 00:11:40,900 --> 00:11:43,485 It not only jeopardizes IMSF cohesion, 224 00:11:43,510 --> 00:11:45,979 it opens the door to claiming ownership of Mars. 225 00:11:46,004 --> 00:11:49,183 The door we opened by partnering with them in the first place. 226 00:11:49,207 --> 00:11:51,819 True, yes, but we are now looking at something 227 00:11:51,843 --> 00:11:55,579 well beyond our shared goals for the planet. 228 00:11:55,581 --> 00:11:59,844 They're profiting by selling something that isn't theirs to sell. 229 00:11:59,869 --> 00:12:01,513 Of course I'm with you, Leslie. 230 00:12:01,537 --> 00:12:05,096 But there is no policy prohibiting the extraction of materials. 231 00:12:05,374 --> 00:12:07,051 Without a ratified amendment. 232 00:12:07,075 --> 00:12:08,886 There is no time for that. 233 00:12:08,910 --> 00:12:11,060 Right now, our only course of action 234 00:12:11,085 --> 00:12:12,821 is to force the termination of this deal by 235 00:12:12,845 --> 00:12:14,709 applying as much pressure as we can. 236 00:12:14,733 --> 00:12:16,900 We must sanction Lukrum. 237 00:12:27,942 --> 00:12:32,814 One of the problems we may face on Mars with industries, is that 238 00:12:32,868 --> 00:12:38,302 money becomes the ruling factor, that the sake of the investors 239 00:12:38,326 --> 00:12:41,152 becomes more important than humanity. 240 00:12:41,176 --> 00:12:45,173 And I think we see something like this happening all the time on Earth. 241 00:12:45,548 --> 00:12:48,509 It's not the case that all corporations are bad. 242 00:12:48,533 --> 00:12:51,160 But it makes me nervous when 243 00:12:51,185 --> 00:12:54,995 corporations persuade governments to do bad things. 244 00:12:55,041 --> 00:12:57,798 For example, things that are in the short-term interests 245 00:12:57,822 --> 00:13:00,662 of the corporation, but not in the long-term interests of the world. 246 00:13:01,346 --> 00:13:04,337 And one could say that the oil companies and coal companies 247 00:13:04,361 --> 00:13:08,602 are perhaps the most destructive corporations in the world today. 248 00:13:09,271 --> 00:13:12,050 The people that created the fossil fuel industry did not think they were 249 00:13:12,074 --> 00:13:14,341 doing some evil thing. 250 00:13:14,843 --> 00:13:16,975 And at the time, they, they weren't, there was no 251 00:13:17,000 --> 00:13:18,588 real awareness that fossil fuels 252 00:13:18,612 --> 00:13:20,492 would have a long-term negative effect. 253 00:13:21,901 --> 00:13:24,266 But then the corporations continued to exist, 254 00:13:24,291 --> 00:13:26,877 and then, just like any organism, 255 00:13:27,756 --> 00:13:30,219 they take actions to defend their existence. 256 00:13:32,644 --> 00:13:34,834 Exxon Mobil, which has throughout history 257 00:13:34,858 --> 00:13:38,042 been one of the largest, most powerful oil companies in the world. 258 00:13:38,066 --> 00:13:41,460 Exxon Mobil's scientists are the ones that first 259 00:13:41,485 --> 00:13:44,791 really came to determine that burning 260 00:13:44,815 --> 00:13:47,775 fossil fuels harms the climate, and that will harm us. 261 00:13:48,110 --> 00:13:52,010 Exxon was doing absolutely cutting-edge research into the reality 262 00:13:52,034 --> 00:13:54,208 of climate change, dating back to the 1970s. 263 00:13:54,232 --> 00:13:56,900 So they knew better than anyone. 264 00:13:56,902 --> 00:14:00,648 And then, when the world got serious about responding to climate change, 265 00:14:00,672 --> 00:14:04,296 Exxon poured money into think-tanks that denied climate change, 266 00:14:04,320 --> 00:14:06,410 that spread misinformation. 267 00:14:06,712 --> 00:14:09,395 Proponents of the global warming theory 268 00:14:09,420 --> 00:14:12,409 say that higher levels of greenhouse gases, 269 00:14:12,433 --> 00:14:17,338 especially CO2, are causing world temperatures to rise, 270 00:14:17,362 --> 00:14:19,739 and that burning fossil fuels is the reason. 271 00:14:20,733 --> 00:14:24,157 But scientific evidence remains inconclusive. 272 00:14:26,047 --> 00:14:28,443 On the one hand, their PR team was denying climate science, 273 00:14:28,467 --> 00:14:30,567 on the other hand, they were jacking up their rigs in places 274 00:14:30,569 --> 00:14:32,212 where sea level was going to rise. 275 00:14:32,236 --> 00:14:35,763 So they had this kind of dual thing going on with climate change, 276 00:14:35,941 --> 00:14:38,117 where they were, they were actually using the data 277 00:14:38,142 --> 00:14:39,529 to protect their resources. 278 00:14:39,554 --> 00:14:42,292 But in the public front, they were funding all this denial, 279 00:14:42,317 --> 00:14:45,265 to not get any sort of restriction on their business. 280 00:14:45,267 --> 00:14:48,178 Many scientists agree there's ample time 281 00:14:48,203 --> 00:14:50,000 to consider policy options, 282 00:14:50,024 --> 00:14:54,131 so there's simply no reason to take drastic action now. 283 00:14:54,582 --> 00:14:56,443 One of the reasons why oil companies 284 00:14:56,468 --> 00:14:59,412 have been so powerful for so long is simply 285 00:14:59,415 --> 00:15:02,397 by the force of their size. 286 00:15:03,969 --> 00:15:05,702 They don't have a natural limit. 287 00:15:05,704 --> 00:15:08,115 They need to push and push and push. 288 00:15:08,139 --> 00:15:11,056 But it turns out that people like having status, 289 00:15:11,081 --> 00:15:13,210 and they like having choices. 290 00:15:13,612 --> 00:15:16,024 Uh, those combined are called wealth. 291 00:15:16,048 --> 00:15:18,946 So on Mars, it strikes me as more likely than not, 292 00:15:18,971 --> 00:15:20,611 some of today's billionaires will come up 293 00:15:20,635 --> 00:15:23,146 with the idea, I think I'll just get to be really, really rich. 294 00:15:34,500 --> 00:15:36,046 He's ready for you. 295 00:15:51,800 --> 00:15:54,779 Secretary General. Come for a swim? 296 00:15:54,803 --> 00:15:57,270 I'm afraid I have more pressing matters. 297 00:15:57,273 --> 00:16:00,073 Barring you from auctioning off Mars being chief among them. 298 00:16:00,742 --> 00:16:03,654 That's a shame; the water's nice. 299 00:16:03,678 --> 00:16:08,131 This deal with Russia, it's low, even for Lukrum. 300 00:16:08,634 --> 00:16:11,434 You have no right to undermine my agency like this. 301 00:16:11,437 --> 00:16:13,848 Such actions simply won't be tolerated. 302 00:16:13,872 --> 00:16:17,007 My actions are purely within the realm of the free market, 303 00:16:17,672 --> 00:16:19,420 and your little space treaty, I believe. 304 00:16:19,444 --> 00:16:20,816 Remember that tomorrow, 305 00:16:20,841 --> 00:16:23,624 when IMSF and its member nations levy sanctions 306 00:16:23,626 --> 00:16:25,966 on your corporation. 307 00:16:28,003 --> 00:16:29,736 It's a bold move. 308 00:16:29,738 --> 00:16:31,737 I didn't think you had it in you. 309 00:16:32,341 --> 00:16:34,175 I wanted to give you the opportunity 310 00:16:34,200 --> 00:16:35,720 to terminate the pact voluntarily, 311 00:16:35,744 --> 00:16:39,609 because IMSF being the most respected space agency in the world, 312 00:16:39,633 --> 00:16:42,524 is prepared to permanently and quite publicly 313 00:16:42,549 --> 00:16:44,762 sever our partnership with Lukrum. 314 00:16:44,869 --> 00:16:46,436 - Really? - Really. 315 00:16:46,438 --> 00:16:49,438 There are plenty of other companies more in line with our values. 316 00:16:49,774 --> 00:16:52,175 And none with our technology. 317 00:16:52,177 --> 00:16:55,324 The truth is, IMSF can't do Mars without us. 318 00:16:56,782 --> 00:17:00,067 I think you'll find that the same is true for Lukrum Industries. 319 00:17:18,904 --> 00:17:21,182 I've never seen the crew so tense before. 320 00:17:21,206 --> 00:17:24,118 A lot of dissatisfaction going around. 321 00:17:24,142 --> 00:17:25,316 I guess it's to be expected 322 00:17:25,341 --> 00:17:27,554 after being here so long without any results. 323 00:17:29,314 --> 00:17:31,937 At least I had one friendly face in the crowd. 324 00:17:34,135 --> 00:17:37,115 Hey. I'm sorry about your plans. 325 00:17:37,139 --> 00:17:39,940 I know how much they meant to you, and how proud you were. 326 00:17:40,275 --> 00:17:44,712 It's not about pride. It's about purpose. 327 00:17:45,246 --> 00:17:48,309 When I was young, I would build sand castles on the beach. 328 00:17:49,053 --> 00:17:53,061 Big, detailed. I loved it. 329 00:17:54,039 --> 00:17:58,630 But my father would say, don't waste time with sand, Robbie. 330 00:17:59,115 --> 00:18:01,452 Build it to last. 331 00:18:05,266 --> 00:18:06,963 That's why I came here. 332 00:18:08,903 --> 00:18:10,603 And that's why I'm leaving. 333 00:18:10,606 --> 00:18:12,102 What? 334 00:18:12,126 --> 00:18:15,653 I still believe in the mission, but I'm a builder, Hana. 335 00:18:15,677 --> 00:18:19,028 I need to be somewhere where I can fulfill my purpose. 336 00:18:22,300 --> 00:18:24,873 We both know that place is Lukrum. 337 00:18:43,471 --> 00:18:45,349 Hey. 338 00:18:45,373 --> 00:18:46,673 Watch that coolant flow, alright. 339 00:18:46,675 --> 00:18:48,386 I don't want you cooking another heat exchange. 340 00:18:48,410 --> 00:18:49,524 No problem, we're on it. 341 00:18:49,548 --> 00:18:50,787 How's it looking? 342 00:18:50,811 --> 00:18:52,130 We're making a dent. 343 00:18:52,154 --> 00:18:53,737 The extra amperage should give us enough power 344 00:18:53,762 --> 00:18:54,847 to keep it going for a while. 345 00:18:54,871 --> 00:18:56,299 Alright. 346 00:18:56,301 --> 00:18:58,769 What's that saying, drill baby drill? 347 00:19:02,560 --> 00:19:04,404 Operations update. 348 00:19:04,429 --> 00:19:06,930 What's the colony running at under rationed power? 349 00:19:07,112 --> 00:19:09,490 Minus 10% across the board. 350 00:19:09,514 --> 00:19:13,672 Had to reduce the greenhouse by 15 and resource recycling by 30. 351 00:19:14,603 --> 00:19:16,636 Pull up the energy meters. 352 00:19:19,007 --> 00:19:21,541 They are approaching the 400-kilowatt limit, sir. 353 00:19:35,740 --> 00:19:38,508 And now they've exceeded it. 354 00:19:38,510 --> 00:19:40,977 Comms, Hydro Room. 355 00:19:43,581 --> 00:19:45,142 Delgado. 356 00:19:45,166 --> 00:19:47,878 I need you to sever the energy transfer to Lukrum Colony, please. 357 00:19:47,902 --> 00:19:50,247 Cut them off? Are you sure? 358 00:19:50,271 --> 00:19:53,507 They've exceeded the agreed-upon limit, and we've been more than generous. 359 00:19:53,775 --> 00:19:55,653 Did Hana authorize this? 360 00:19:55,677 --> 00:19:57,721 Hana's not here, so as the acting commander, 361 00:19:57,745 --> 00:20:00,480 I'm ordering you to end the transfer, and I expect you to comply. 362 00:20:01,433 --> 00:20:03,522 You are the boss. 363 00:20:21,936 --> 00:20:24,215 Power drawing down. 364 00:20:24,239 --> 00:20:27,174 If they want our help again, they'll need to play by our rules. 365 00:20:28,952 --> 00:20:32,411 Shut off complete. Lukrum Colony disengaged. 366 00:20:57,305 --> 00:20:59,506 You sure we're in the right place? 367 00:21:00,942 --> 00:21:04,544 Yup. These are the coordinates. 368 00:21:16,074 --> 00:21:18,408 Looks like it's just some basalt. 369 00:21:18,410 --> 00:21:22,078 Compressed CO2 must have caused it to erupt onto the surface. 370 00:21:22,480 --> 00:21:26,975 There's no water here. Just more sand and rock. 371 00:21:29,671 --> 00:21:32,027 Why is there never anything? 372 00:21:33,675 --> 00:21:35,775 Why is there never any proof? 373 00:21:35,777 --> 00:21:37,245 Hana. 374 00:21:40,214 --> 00:21:43,273 Why is there nothing we've done or been through 375 00:21:43,298 --> 00:21:45,219 that makes any of this worth it? 376 00:21:46,070 --> 00:21:48,738 We have nothing to show for it. 377 00:21:49,440 --> 00:21:53,652 Not water, not Joon, not my crew. 378 00:21:54,738 --> 00:21:57,380 And now I'm losing you, too. 379 00:21:57,632 --> 00:21:59,399 I'm sorry. 380 00:22:04,372 --> 00:22:07,007 Let's just go. 381 00:22:12,447 --> 00:22:14,264 What are you doing on your feet? 382 00:22:14,266 --> 00:22:16,433 You still have two months to go, stop. 383 00:22:16,935 --> 00:22:18,846 Isn't your pregnancy stressful enough? 384 00:22:18,870 --> 00:22:21,271 I'm fine. I'm just large. 385 00:22:22,140 --> 00:22:24,185 What can I do for you? 386 00:22:24,209 --> 00:22:26,520 Well, you could make my migraine go away. 387 00:22:26,544 --> 00:22:29,746 This Lukrum/Russia deal is giving you a headache? 388 00:22:29,748 --> 00:22:31,475 Among other things. 389 00:22:32,233 --> 00:22:34,345 Our colony's tense. 390 00:22:34,369 --> 00:22:36,794 IMSF has practically shut down my lab, 391 00:22:38,038 --> 00:22:40,215 which hasn't really been the same since... 392 00:22:42,176 --> 00:22:44,167 Hey, I know. 393 00:22:44,846 --> 00:22:48,265 I can't help but feel like our mission is doomed to fail. 394 00:22:49,033 --> 00:22:51,846 And maybe I'm partly to blame for it. 395 00:22:51,870 --> 00:22:53,848 No, it can't fail. 396 00:22:53,872 --> 00:22:56,317 We have a future here. 397 00:22:56,341 --> 00:22:58,528 And we have to believe that. 398 00:22:58,877 --> 00:23:00,254 Let's hope you're right. 399 00:23:00,278 --> 00:23:03,012 Of course I'm right. Doctors always are. 400 00:23:03,015 --> 00:23:04,358 For you. 401 00:23:04,382 --> 00:23:06,544 Thank you. A glass of water, doctor? 402 00:23:06,568 --> 00:23:08,547 Yeah, sure. 403 00:23:10,238 --> 00:23:11,636 I can't open this. 404 00:23:13,775 --> 00:23:15,101 What? 405 00:23:17,245 --> 00:23:19,652 I think I just had a contraction. 406 00:23:27,417 --> 00:23:29,483 Jen, hey, how are you holding up, kid? 407 00:23:29,507 --> 00:23:32,026 - Actually, sir, we have a problem. - What's wrong? 408 00:23:32,050 --> 00:23:34,521 Olympus Town pulled the cord on us, and I didn't catch it at first, 409 00:23:34,545 --> 00:23:36,326 but by the time I did, it started going quickly, 410 00:23:36,351 --> 00:23:38,163 and now we're running low on power. 411 00:23:38,188 --> 00:23:39,169 How low? 412 00:23:39,171 --> 00:23:40,539 We're browning out. 413 00:23:40,563 --> 00:23:43,113 Okay, kill all non-essential functions and switch to back-up power. 414 00:23:43,137 --> 00:23:45,082 Re-route what you can to keep the O2 generators working. 415 00:23:45,106 --> 00:23:46,217 I already did. 416 00:23:46,241 --> 00:23:49,009 Our back-up has been shut down. 417 00:23:49,243 --> 00:23:52,646 Jen, Jen. 418 00:23:53,214 --> 00:23:54,929 Kill the drills. Kill them! 419 00:23:58,070 --> 00:24:00,648 That's the second one in 10 minutes. 420 00:24:00,672 --> 00:24:02,650 No, no, I can't go into labor. 421 00:24:02,674 --> 00:24:03,854 It's not time. 422 00:24:03,878 --> 00:24:05,702 We have to stop the contractions. 423 00:24:05,705 --> 00:24:07,788 Under normal circumstances, I'd agree with you. 424 00:24:07,812 --> 00:24:09,223 But this is a particularly complicated pregnancy, 425 00:24:09,248 --> 00:24:10,803 and given your level of atrophy, 426 00:24:10,827 --> 00:24:12,271 I'm worried that it's going to cause problems later on. 427 00:24:12,295 --> 00:24:13,318 It's time to deliver. 428 00:24:13,342 --> 00:24:15,102 No, it's too early for me to deliver. 429 00:24:15,126 --> 00:24:16,435 I'll go get Javier, he should be here. 430 00:24:16,459 --> 00:24:19,316 Don't, because I'm not having this child right now. 431 00:24:19,340 --> 00:24:21,685 Give me 0.25 tepitalin now. 432 00:24:22,440 --> 00:24:24,144 Now! 433 00:24:24,446 --> 00:24:27,826 Comms, contact Commander Seung. 434 00:24:28,166 --> 00:24:30,767 Contacting Commander Seung denied. 435 00:24:31,469 --> 00:24:32,919 Denied? 436 00:24:34,806 --> 00:24:37,540 Comms, locate Commander Seung and Robert Foucault. 437 00:24:38,176 --> 00:24:40,009 Subjects offline. 438 00:24:40,012 --> 00:24:41,755 Unable to locate. 439 00:24:41,779 --> 00:24:43,980 Request could not be completed. 440 00:24:49,437 --> 00:24:51,137 I'm two seconds away from running through the screen 441 00:24:51,162 --> 00:24:52,950 and knocking you out. Listen to me. 442 00:24:52,974 --> 00:24:54,318 Me and Hana had an agreement. 443 00:24:54,342 --> 00:24:56,453 Which you abused, in predictable fashion. 444 00:24:56,477 --> 00:24:57,788 Why am I even talking to you? 445 00:24:57,812 --> 00:24:59,023 Where is your commander? 446 00:24:59,047 --> 00:25:00,222 You're looking at him. 447 00:25:00,849 --> 00:25:03,500 Block all further communication with the miners as well. 448 00:25:05,670 --> 00:25:07,360 Do we have a problem? 449 00:25:09,541 --> 00:25:13,664 No, no problem. 450 00:25:26,541 --> 00:25:28,652 Incoming call from Lukrum Colony, 451 00:25:28,676 --> 00:25:29,854 Commander Hurrelle. 452 00:25:29,857 --> 00:25:31,187 Kurt, how can I help you? 453 00:25:31,211 --> 00:25:32,912 What the hell is going on over there? 454 00:25:32,914 --> 00:25:34,112 What do you mean? 455 00:25:34,114 --> 00:25:35,475 I got a crew that's about to suffocate 456 00:25:35,500 --> 00:25:36,874 because your lunatic number two 457 00:25:36,898 --> 00:25:38,946 decided to cut power to my camp. 458 00:25:38,970 --> 00:25:40,181 I'll get it handled. 459 00:25:40,205 --> 00:25:41,649 I'm headed back to Olympus Town now. 460 00:25:41,673 --> 00:25:43,807 You get back to me as soon as you can. 461 00:25:44,275 --> 00:25:45,475 Signal won't go through. 462 00:25:45,477 --> 00:25:47,021 We've been cut off. 463 00:25:49,013 --> 00:25:50,778 What the hell is he doing? 464 00:25:52,033 --> 00:25:54,234 He's taking control. 465 00:26:08,066 --> 00:26:09,376 Okay, listen up. 466 00:26:09,400 --> 00:26:11,934 I, I need you to divert all power to the Med Bay, okay? 467 00:26:11,937 --> 00:26:15,910 That's water, heating, anything that isn't oxygen, shut it off. 468 00:26:17,542 --> 00:26:19,119 What percentage are we on now? 469 00:26:19,143 --> 00:26:20,753 10% and dropping. 470 00:26:47,324 --> 00:26:49,349 Something is wrong. 471 00:26:49,373 --> 00:26:52,455 Blood pressure's 180 over 90, you're experiencing hypertension. 472 00:26:52,544 --> 00:26:55,011 No, it's too soon, she's only 30 weeks. 473 00:26:55,547 --> 00:26:56,890 We've slowed down the contractions, 474 00:26:56,915 --> 00:26:58,506 but the fetus is at risk of going into distress. 475 00:26:58,508 --> 00:27:00,166 We have to perform a caesarian immediately. 476 00:27:00,168 --> 00:27:01,645 No, we don't have the equipment. 477 00:27:01,669 --> 00:27:03,948 It's best for the child, it's best for the baby. 478 00:27:03,972 --> 00:27:05,749 No, I'm not ready. 479 00:27:05,773 --> 00:27:07,918 Not for this, not here. 480 00:27:07,942 --> 00:27:10,199 We have no way of knowing what her life will be like, 481 00:27:10,224 --> 00:27:11,744 and I don't want that for my baby. 482 00:27:11,779 --> 00:27:14,057 I don't want that for my baby! 483 00:27:14,081 --> 00:27:16,644 This is every mother's worries, no matter where they are. 484 00:27:16,668 --> 00:27:19,080 Everything's going to go fine, I promise, okay. 485 00:27:19,104 --> 00:27:22,510 We have to do this, we have to do this, yeah, okay? 486 00:27:22,535 --> 00:27:23,940 Breathe. 487 00:27:23,942 --> 00:27:25,953 You have to do this, yes? 488 00:27:25,977 --> 00:27:27,254 Okay. 489 00:27:27,278 --> 00:27:28,355 Okay. 490 00:27:28,379 --> 00:27:30,747 Let's prepare an oxidation drip. 491 00:27:31,148 --> 00:27:35,021 Okay, I'm going to go and get Javier for you, okay? 492 00:27:37,305 --> 00:27:40,284 Warning, remaining power at 3%. 493 00:27:40,308 --> 00:27:42,486 Okay, everybody get your suits on. 494 00:27:42,510 --> 00:27:44,409 We're losing the system, Jen. It's not working. 495 00:27:44,433 --> 00:27:46,698 Okay, make sure all the oxygen is going to the Med Bay. 496 00:27:46,722 --> 00:27:48,316 Oxygen levels low. 497 00:27:48,318 --> 00:27:50,410 Redirecting oxygen to Med Bay. 498 00:27:50,434 --> 00:27:52,764 Jen. We're losing it. 499 00:28:15,510 --> 00:28:18,278 Accessing power grid. 500 00:28:20,315 --> 00:28:22,442 Warning, reserves depleted. 501 00:28:22,466 --> 00:28:25,134 Oxygen system failure. 502 00:28:25,136 --> 00:28:27,937 Okay, all crew members to the Med Bay now. 503 00:28:28,273 --> 00:28:30,364 All crew members to the Med Bay now, 504 00:28:30,389 --> 00:28:33,384 come on, come on guys, to the Med Bay, come on. 505 00:28:33,678 --> 00:28:35,347 Quickly. 506 00:28:39,700 --> 00:28:42,869 Ah! Dios. 507 00:28:43,204 --> 00:28:45,299 Incoming call from Lukrum Colony, 508 00:28:45,324 --> 00:28:46,483 Commander Hurrelle. 509 00:28:46,508 --> 00:28:47,684 How close are you? 510 00:28:47,708 --> 00:28:49,019 4 kilometers. 511 00:28:49,043 --> 00:28:50,821 I'm pushing our battery pack as hard as I can. 512 00:28:50,845 --> 00:28:52,289 We're almost to the flats. 513 00:28:52,313 --> 00:28:53,557 We're just 10 minutes away now. 514 00:28:53,581 --> 00:28:55,932 Yeah, my guys don't have that long. 515 00:28:59,137 --> 00:29:00,647 Okay, shut the doors. 516 00:29:00,671 --> 00:29:03,167 - Wait, what about Marvin? - What, he's not here? 517 00:29:03,207 --> 00:29:04,528 No. 518 00:29:05,543 --> 00:29:08,411 Come on, quickly, quickly. 519 00:29:11,633 --> 00:29:14,923 Marvin? Marvin. 520 00:29:15,570 --> 00:29:16,947 Can this thing go any faster? 521 00:29:16,971 --> 00:29:19,149 I'm trying, but if we top off. 522 00:29:19,173 --> 00:29:21,674 - Anything? - No. 523 00:29:24,001 --> 00:29:25,190 Marvin! 524 00:29:25,214 --> 00:29:26,772 Oxygen levels critical. 525 00:29:26,774 --> 00:29:28,251 System failure is imminent. 526 00:29:28,275 --> 00:29:29,911 Marvin! 527 00:29:32,804 --> 00:29:35,204 Oh, Marvin. Thank God. 528 00:29:36,741 --> 00:29:39,553 1% oxygen remaining. 529 00:29:39,577 --> 00:29:41,744 Life support system failure imminent. 530 00:29:50,772 --> 00:29:57,714 Warning, system shutting down, system shutting down, 531 00:29:58,113 --> 00:30:01,214 system shutting down. 532 00:30:11,229 --> 00:30:15,198 Almost there, okay, okay. 533 00:30:46,077 --> 00:30:49,045 Lukrum Colony is back online. 534 00:30:49,280 --> 00:30:51,425 Oh boy, here. 535 00:30:51,449 --> 00:30:55,535 Hey, Jen? Jen, you got us? Come in, Jen. 536 00:31:00,775 --> 00:31:06,973 We're here, commander. We're okay. We're okay. 537 00:31:19,243 --> 00:31:23,190 - Sir? - What is it? 538 00:31:23,214 --> 00:31:25,375 The miners are receiving power again. 539 00:31:25,399 --> 00:31:27,358 Somebody must have reinitiated the transfer. 540 00:31:27,361 --> 00:31:30,636 Javier. Shut it down. 541 00:31:35,445 --> 00:31:36,575 I can't. 542 00:31:36,578 --> 00:31:38,088 What do you mean? 543 00:31:38,112 --> 00:31:39,778 Why not? 544 00:31:39,781 --> 00:31:41,808 Because I overrode the system. 545 00:31:41,832 --> 00:31:44,734 I locked the mainframe so nobody else can touch it. 546 00:31:45,002 --> 00:31:47,803 If you want to cut power to Lukrum, you'll have to rig the 547 00:31:47,806 --> 00:31:50,117 wires out of the ground yourself. 548 00:31:50,141 --> 00:31:52,205 I think it's in all of our best interests for you 549 00:31:52,230 --> 00:31:53,301 to cut the connection. 550 00:31:53,325 --> 00:31:54,361 Now. 551 00:31:54,385 --> 00:31:55,878 I take orders from my commander, 552 00:31:55,903 --> 00:31:58,239 which I will gladly do once she returns to base. 553 00:31:58,382 --> 00:32:02,038 Javier. Javier! 554 00:32:03,207 --> 00:32:05,963 It's Amelie. She's having the baby. 555 00:32:23,208 --> 00:32:25,600 Ladies and gentlemen of the board, 556 00:32:25,625 --> 00:32:28,924 the time for discipline has arrived. 557 00:32:30,414 --> 00:32:32,990 What began as a temporary partnership 558 00:32:33,015 --> 00:32:35,758 based around the mutual goal of colonizing Mars, 559 00:32:35,782 --> 00:32:42,116 has been soured by opportunism and greed. 560 00:32:43,277 --> 00:32:45,723 A single corporation is making moves 561 00:32:45,748 --> 00:32:48,174 that threaten the unity of this governing body. 562 00:32:48,199 --> 00:32:52,027 So together, we must wrest control 563 00:32:52,052 --> 00:32:55,642 from those who would seek to compromise our mission. 564 00:32:56,240 --> 00:33:00,944 Without order, it will be the end of everything we have worked for. 565 00:33:02,347 --> 00:33:06,810 But by censuring Lukrum and halting its extrajudicial actions, 566 00:33:06,834 --> 00:33:12,675 IMSF can maintain its vision of science, exploration, and humanity. 567 00:33:15,727 --> 00:33:21,442 I believe that the future of life on Mars greatly depends on it. 568 00:33:26,671 --> 00:33:29,975 For Mars to sustain human society, 569 00:33:30,000 --> 00:33:34,138 we will need powerful people from all over the world, 570 00:33:34,162 --> 00:33:37,974 coming together to rein in the companies. 571 00:33:38,433 --> 00:33:41,144 You will have countries who don't always agree with each other, 572 00:33:41,168 --> 00:33:44,070 working together for a bigger cause. 573 00:33:44,505 --> 00:33:48,018 It's part of that question of, can we get along, can we be sustainable, 574 00:33:48,042 --> 00:33:50,724 how does that reflect back to how societies 575 00:33:50,749 --> 00:33:53,657 work together back here on this planet. 576 00:33:53,681 --> 00:33:56,360 What the Arctic nations are facing right now 577 00:33:56,385 --> 00:33:58,105 with climate change is a good analogy to 578 00:33:58,129 --> 00:34:01,337 how we're going to have to learn how to deal with Mars. 579 00:34:01,939 --> 00:34:06,037 This pristine area that's being transformed, of course, 580 00:34:06,062 --> 00:34:08,299 by climate change in a big way, 581 00:34:08,324 --> 00:34:13,685 has some of the most exciting undiscovered massive reserves in the world, 582 00:34:13,734 --> 00:34:17,303 suddenly changed the nature of the global energy market. 583 00:34:17,305 --> 00:34:19,372 But there's no government there. 584 00:34:20,407 --> 00:34:24,087 So a bunch of existing governments have to find ways to work together, 585 00:34:24,111 --> 00:34:27,194 despite the fact that it's a free-for-all. 586 00:34:27,528 --> 00:34:29,779 And the Arctic Council serves that purpose. 587 00:34:31,643 --> 00:34:33,584 The annual meeting of the Arctic Council 588 00:34:33,609 --> 00:34:34,914 is underway in Alaska. 589 00:34:34,938 --> 00:34:37,564 Ministers from eight different nations 590 00:34:37,589 --> 00:34:40,061 that border the Arctic are discussing economic 591 00:34:40,064 --> 00:34:42,723 development, oil drilling, and climate change. 592 00:34:42,747 --> 00:34:44,912 The Arctic Council takes a keen interest 593 00:34:44,937 --> 00:34:46,661 in climate change and some members 594 00:34:46,685 --> 00:34:48,144 have been worried about a possible 595 00:34:48,168 --> 00:34:50,206 U.S. withdrawal from the Paris Agreement. 596 00:34:50,230 --> 00:34:51,847 Secretary of State Rex Tillerson 597 00:34:51,872 --> 00:34:53,634 got an earful when he met with 598 00:34:53,658 --> 00:34:56,675 members of the Arctic Council in Fairbanks, Alaska yesterday. 599 00:34:56,710 --> 00:34:58,188 The Paris Climate Agreement 600 00:34:58,213 --> 00:35:00,457 is the cornerstone for mitigating climate change, 601 00:35:00,481 --> 00:35:03,510 and we should act with determination. 602 00:35:03,534 --> 00:35:05,827 If our shared values are put at risk, 603 00:35:05,852 --> 00:35:09,025 the policies need to change, not the values. 604 00:35:09,173 --> 00:35:13,743 If we want a sustainable future, we need a stable Arctic. 605 00:35:13,977 --> 00:35:15,972 The tragedy of our moment 606 00:35:15,997 --> 00:35:20,302 is that that deadline to act in the climate battle 607 00:35:20,326 --> 00:35:24,347 hits us at the triumph of a very extreme form of capitalism. 608 00:35:24,671 --> 00:35:27,540 Represented, one might say, by the Trump presidency. 609 00:35:28,042 --> 00:35:32,073 We have five former Goldman Sachs executives in Donald Trump's cabinet. 610 00:35:32,076 --> 00:35:35,382 We have the former CEO of Exxon was the Secretary of State. 611 00:35:35,406 --> 00:35:40,453 And their worldview is really at war with life on Earth. 612 00:35:40,478 --> 00:35:42,664 - What do we want? - Climate justice. 613 00:35:42,666 --> 00:35:44,284 - When do we want it? - Now. 614 00:35:44,308 --> 00:35:46,070 Outside the meetings, 615 00:35:46,095 --> 00:35:48,582 protests were largely directed at the US, 616 00:35:48,584 --> 00:35:51,691 which has chaired the Arctic Council for the past two years. 617 00:35:51,999 --> 00:35:57,428 We have known for decades that oil harms public health, 618 00:35:57,453 --> 00:36:00,339 causes wars, destroys the climate. 619 00:36:01,342 --> 00:36:06,140 And yet governments and companies certainly don't intend to change. 620 00:36:06,165 --> 00:36:09,213 This is how they have made their money, this is what they do, 621 00:36:09,237 --> 00:36:11,678 and this is what they intend to continue to do. 622 00:36:11,702 --> 00:36:13,769 Because it is what gives them power. 623 00:36:14,037 --> 00:36:16,422 In the United States, we are currently reviewing 624 00:36:16,447 --> 00:36:17,932 several important policies, 625 00:36:17,961 --> 00:36:20,639 including how the Trump Administration 626 00:36:20,664 --> 00:36:23,127 will approach the issue of climate change. 627 00:36:23,714 --> 00:36:28,053 We're going to work to make the right decision for the United States. 628 00:36:28,336 --> 00:36:33,015 The United States will withdraw from the Paris Climate Accord. 629 00:36:33,040 --> 00:36:34,348 A little-known provision 630 00:36:34,373 --> 00:36:35,868 within the Republican tax bill 631 00:36:35,892 --> 00:36:38,727 would open the Arctic National Wildlife Refuge. 632 00:36:38,729 --> 00:36:40,427 Trump has signed an executive order 633 00:36:40,452 --> 00:36:41,946 aimed at reducing restrictions 634 00:36:41,948 --> 00:36:43,710 on oil drilling in the Arctic. 635 00:36:43,734 --> 00:36:46,146 They're basically saying climate change doesn't matter. 636 00:36:46,756 --> 00:36:50,722 And as, as a result, what we do in the Arctic doesn't matter. 637 00:36:50,908 --> 00:36:55,690 We need aggressive climate policy. We must do more. 638 00:36:55,879 --> 00:36:58,829 For many people, there is a desperation, 639 00:36:58,854 --> 00:37:00,532 that if the government isn't going 640 00:37:00,535 --> 00:37:04,249 to do it, and society isn't going to do it, I'm going to do it. 641 00:37:04,672 --> 00:37:06,979 And that's the empowerment 642 00:37:07,004 --> 00:37:11,493 that comes with being someone who's taking an action, 643 00:37:11,495 --> 00:37:13,976 and doing something about it. 644 00:37:17,100 --> 00:37:19,902 Adrian, Matt, follow me. 645 00:37:24,308 --> 00:37:27,042 There's got to be a way to override this. 646 00:37:27,978 --> 00:37:29,923 Stand down, Mike. 647 00:37:30,747 --> 00:37:33,142 No, Hana. It's time you stand down. 648 00:37:33,166 --> 00:37:34,824 Lukrum's taken more than they agreed to, 649 00:37:34,849 --> 00:37:36,939 not just today, but since they arrived here. 650 00:37:36,963 --> 00:37:39,915 They've taken advantage of us at every turn, and you've let it happen. 651 00:37:39,940 --> 00:37:40,998 That's enough. 652 00:37:41,022 --> 00:37:42,471 You've been incapable of leading this mission 653 00:37:42,474 --> 00:37:45,551 since your sister's death, and I won't sit by and watch it all fall apart. 654 00:37:45,553 --> 00:37:47,591 So you thought you'd take over, is that it? 655 00:37:47,615 --> 00:37:50,210 Because while you're making your move, Lukrum was on the verge of collapse. 656 00:37:50,234 --> 00:37:51,588 Oh, that's a load of crap. 657 00:37:51,612 --> 00:37:53,819 That power was supplying the entire camp, 658 00:37:53,844 --> 00:37:55,716 and cutting them off compromised their grid. 659 00:37:56,769 --> 00:37:59,852 We nearly lost their colony and everyone in it. 660 00:37:59,877 --> 00:38:02,655 I, I didn't know. 661 00:38:02,679 --> 00:38:05,024 It wasn't your job to know. 662 00:38:05,048 --> 00:38:06,803 Your job was to follow orders, 663 00:38:06,828 --> 00:38:08,444 and because you didn't, people almost died. 664 00:38:08,469 --> 00:38:10,680 Look, if I'd been made aware. 665 00:38:10,704 --> 00:38:13,205 Confine him to his quarters. 666 00:38:22,342 --> 00:38:24,342 Get your hand off me. 667 00:38:24,369 --> 00:38:26,369 Get your hand off me! 668 00:38:36,223 --> 00:38:40,499 Control's been restored and we are back to normal. 669 00:38:40,524 --> 00:38:41,968 You guys good? 670 00:38:41,993 --> 00:38:45,262 We're operational. Almost at capacity. 671 00:38:46,099 --> 00:38:48,133 Appreciate you letting us replenish our reserves 672 00:38:48,158 --> 00:38:49,836 till we're fully up and running. 673 00:38:49,861 --> 00:38:51,562 Don't mention it. 674 00:38:51,587 --> 00:38:54,228 I must say, I prefer seeing you in that chair, 675 00:38:54,253 --> 00:38:56,424 over that lieutenant of yours. 676 00:38:57,234 --> 00:38:59,279 Anyway, thanks. 677 00:38:59,303 --> 00:39:00,849 You're welcome. 678 00:39:09,313 --> 00:39:10,729 I'm scared. 679 00:39:10,753 --> 00:39:14,292 Hey, no, no, it's going to be okay, I promise. 680 00:39:16,964 --> 00:39:18,864 We have to do this now. 681 00:39:33,971 --> 00:39:34,939 Hey. 682 00:39:38,511 --> 00:39:39,499 Hey. 683 00:39:40,283 --> 00:39:43,307 Didn't really get a chance to finish talking earlier. 684 00:39:47,053 --> 00:39:52,366 What's left to say? I assume you're still leaving. 685 00:39:54,077 --> 00:39:55,608 I am. 686 00:39:56,436 --> 00:39:58,519 Which means that I no longer work here, 687 00:39:59,853 --> 00:40:03,345 which means you're no longer my commander. 688 00:40:05,789 --> 00:40:07,856 You know how I feel, Hana. 689 00:40:07,881 --> 00:40:09,925 You always have. 690 00:40:09,950 --> 00:40:12,551 And I believe you feel the same. 691 00:40:17,180 --> 00:40:24,762 Maybe me going means there's finally a chance for this. 692 00:40:26,733 --> 00:40:28,477 For us. 693 00:40:46,523 --> 00:40:48,337 There is no us, Robert. 694 00:40:50,528 --> 00:40:52,589 There's just a mission. 695 00:40:55,862 --> 00:40:57,717 And I don't know why 696 00:40:58,327 --> 00:41:02,209 you could be a part of something that flies in the face of that. 697 00:41:06,279 --> 00:41:08,346 But I won't stop you. 698 00:41:15,438 --> 00:41:17,405 Goodbye, Hana. 699 00:41:26,567 --> 00:41:30,639 Secretary General. It's time. 700 00:41:40,721 --> 00:41:46,215 With six votes yes and four votes no, Mr. Kim of South Korea, 701 00:41:46,270 --> 00:41:50,239 do you support sanctions against Lukrum Industries? 702 00:41:52,369 --> 00:41:53,433 Yes. 703 00:41:56,166 --> 00:42:02,618 With seven votes yes and four votes no, Ms. Wilson of Australia, 704 00:42:03,411 --> 00:42:06,751 do you support sanctions against Lukrum Industries? 705 00:42:08,322 --> 00:42:09,966 No. 706 00:42:09,991 --> 00:42:13,238 With seven votes yes and five votes no, 707 00:42:13,263 --> 00:42:16,102 Mr. Davis of the European Union, 708 00:42:16,633 --> 00:42:19,526 do you support sanctions against Lukrum Industries? 709 00:42:20,097 --> 00:42:21,808 No. 710 00:42:21,833 --> 00:42:23,744 With seven votes yes and six votes no... 711 00:42:23,769 --> 00:42:25,081 I had agreements with both of them. 712 00:42:25,105 --> 00:42:26,809 People are scared, Leslie. 713 00:42:26,811 --> 00:42:29,271 Lukrum has a presence in every corner of the world. 714 00:42:29,295 --> 00:42:31,580 What are you saying? 715 00:42:31,605 --> 00:42:32,885 No. 716 00:42:33,593 --> 00:42:34,961 I can't believe this is happening. 717 00:42:34,986 --> 00:42:37,869 You have to understand, they are a huge economic force, 718 00:42:37,894 --> 00:42:39,648 and a political one. 719 00:42:40,267 --> 00:42:43,322 To move against them would be disastrous for many communities. 720 00:42:44,084 --> 00:42:46,885 If we don't stop them, they'll control Mars too. 721 00:42:46,910 --> 00:42:49,225 Mr. Valkov of Russia, 722 00:42:49,250 --> 00:42:53,174 do you support sanctions against Lukrum Industries? 723 00:42:53,604 --> 00:42:56,347 No. I do not. 724 00:42:57,387 --> 00:43:03,068 You're right, Lukrum should be stopped, but they can't be. 725 00:43:04,842 --> 00:43:07,635 Mrs. Chandra of India, 726 00:43:07,660 --> 00:43:11,251 do you support sanctions against Lukrum Industries? 727 00:43:14,708 --> 00:43:15,843 No. 728 00:43:18,531 --> 00:43:20,201 By a majority, 729 00:43:20,226 --> 00:43:23,900 the resolution to impose sanctions against Lukrum Industries 730 00:43:23,925 --> 00:43:25,921 has not passed. 731 00:43:26,790 --> 00:43:28,743 The session is adjourned. 732 00:43:30,287 --> 00:43:33,355 I'm sorry, Lukrum is just too powerful. 733 00:43:45,379 --> 00:43:49,425 Whenever the wealth and the size and the influence of companies 734 00:43:49,450 --> 00:43:51,571 is greater than the government, 735 00:43:51,596 --> 00:43:55,324 you see over and over and over again, that the decisions of the 736 00:43:55,348 --> 00:43:57,807 government follow the will of the companies. 737 00:43:57,831 --> 00:44:00,738 The power and wealth of the pharmaceutical industry 738 00:44:00,763 --> 00:44:03,185 and their 1,300 lobbyists, 739 00:44:03,210 --> 00:44:08,779 and unlimited sums of money, have bought the United States Congress. 740 00:44:08,804 --> 00:44:09,874 Mr. Danes, no, Mr. Maran... 741 00:44:09,899 --> 00:44:11,243 Because of the earlier Citizens United 742 00:44:11,268 --> 00:44:12,856 Supreme Court decision, 743 00:44:12,881 --> 00:44:15,016 big corporations have almost no real limits 744 00:44:15,041 --> 00:44:18,665 on how much they can spend to influence political issues. 745 00:44:18,689 --> 00:44:21,278 The lobbying power of corporate America 746 00:44:21,303 --> 00:44:23,495 expanded greatly since the 1970s. 747 00:44:23,519 --> 00:44:25,870 It is everywhere, in administrative agencies 748 00:44:25,895 --> 00:44:28,931 and elections and lobbying, influencing our courts. 749 00:44:28,955 --> 00:44:32,912 The merger of the corporate and political worlds has accelerated, 750 00:44:32,936 --> 00:44:35,998 or maybe you could just say the mask has been taken off. 751 00:44:37,167 --> 00:44:39,946 Any notion of there being something called the public good, 752 00:44:39,971 --> 00:44:43,805 other than whatever is most profitable for a corporation, is gone. 753 00:44:43,830 --> 00:44:48,063 The ayes have it at 46, the nays are at 52. 754 00:44:48,627 --> 00:44:50,652 The amendment is not agreed to. 755 00:44:52,489 --> 00:44:58,820 For me, the overarching goal of humankind is to learn how to value 756 00:44:58,845 --> 00:45:04,220 water, air, the things we need to live, more than money. 757 00:45:04,861 --> 00:45:08,937 We need to be thinking in much longer timescales than a balance sheet. 758 00:45:10,839 --> 00:45:14,548 Here we are, at this amazing branch point, 759 00:45:14,573 --> 00:45:19,670 where our science and technology have taken the greatest of leaps. 760 00:45:19,694 --> 00:45:24,703 And yet, I can't help but be haunted by the fact that we 761 00:45:24,705 --> 00:45:30,395 are still very deeply mired in our technological adolescence. 762 00:45:30,777 --> 00:45:34,869 We don't think about what our short-term actions 763 00:45:34,894 --> 00:45:38,119 are doing to our long-term future, 764 00:45:38,180 --> 00:45:40,859 and that of our children and grandchildren. 765 00:45:40,884 --> 00:45:43,938 And so I'm not really ready to say that we should 766 00:45:43,963 --> 00:45:47,094 unleash ourselves on another world. 767 00:45:50,994 --> 00:45:53,455 Blood pressure is rising, 190 over 100. 768 00:45:53,480 --> 00:45:55,547 Incising the fascia. 769 00:45:55,572 --> 00:45:56,780 Tractor? 770 00:45:57,474 --> 00:45:59,052 Hey, you're doing great. 771 00:45:59,077 --> 00:46:00,621 Incising the uterus now. 772 00:46:00,646 --> 00:46:01,690 Clamp. 773 00:46:01,715 --> 00:46:02,826 It's okay. Just breathe. 774 00:46:04,344 --> 00:46:05,491 Pick ups. 775 00:46:05,516 --> 00:46:07,721 You're gonna feel a little more pressure now. 776 00:46:07,746 --> 00:46:09,730 Reaching in. Here we go. 777 00:46:13,723 --> 00:46:15,403 They are taking care of her. 778 00:46:15,428 --> 00:46:17,037 Check the hands. 779 00:46:17,062 --> 00:46:19,006 Let's get some suction right away. 780 00:46:19,031 --> 00:46:21,427 What's happening? Is she okay? 781 00:46:21,925 --> 00:46:27,005 Scissors. Massaging. Towels please, hurry. 782 00:46:28,140 --> 00:46:29,885 Why isn't she crying? 783 00:46:29,910 --> 00:46:31,687 Hey, it's okay, just breathe. 784 00:46:31,712 --> 00:46:34,812 What's happening? What's wrong with her? 785 00:46:36,109 --> 00:46:37,570 We don't know yet. 786 00:46:37,595 --> 00:46:40,322 Is she breathing? Where are you taking her? 787 00:46:40,347 --> 00:46:41,623 It's okay, just breathe. 788 00:46:41,648 --> 00:46:43,568 - I want to see her. - They are taking care of her. 789 00:46:43,593 --> 00:46:47,302 What's going on? What's wrong with my baby? 790 00:46:48,339 --> 00:46:51,006 What's happening? What's wrong? 791 00:46:51,045 --> 00:46:59,058 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 792 00:47:19,576 --> 00:47:23,213 Captioned by Cotter Captioning Services. 62251

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.