All language subtitles for When We Were Young 2018 EP02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,150 --> 00:01:26,150 Bahasa By Yulia Chan -My Ig @chan.yulia Remember My Name 2 00:01:27,315 --> 00:01:32,737 When We Were Young Episode 02 3 00:01:46,333 --> 00:01:47,467 Membuat pesta untuk ibumu 4 00:01:48,134 --> 00:01:49,366 kita berdua makan ini 5 00:01:51,099 --> 00:01:52,666 aku hampir tidak bisa melihat ibumu beberapa waktu ini 6 00:01:53,599 --> 00:01:54,533 aku juga belum pernah melihatnya 7 00:01:56,734 --> 00:01:57,300 oh benar, 8 00:01:59,567 --> 00:02:01,567 aku membelikan buku komik untukmu dan Xiao Xi 9 00:02:01,766 --> 00:02:03,433 kali ini jangan meminta ibumu untuk mengirimkannya 10 00:02:03,533 --> 00:02:05,234 tidak mudah mendapatkan uang di Jepang 11 00:02:08,532 --> 00:02:10,166 kami sudah tidak membaca buku seperti ini lagi 12 00:02:16,000 --> 00:02:17,134 kami membaca ini sekarang 13 00:02:22,333 --> 00:02:23,000 terima kasih 14 00:02:24,333 --> 00:02:24,766 makan 15 00:02:29,333 --> 00:02:30,100 Halo 16 00:02:30,100 --> 00:02:31,300 apakah ini rumah Li Yu? 17 00:02:33,367 --> 00:02:34,134 Benar 18 00:02:38,567 --> 00:02:39,500 silahkan minum 19 00:02:40,167 --> 00:02:40,567 terima kasih 20 00:02:41,199 --> 00:02:41,667 sama-sama 21 00:02:43,167 --> 00:02:44,466 saya akan memperkenalkan diri 22 00:02:44,466 --> 00:02:45,500 saya wali kelas yang baru 23 00:02:45,766 --> 00:02:47,466 dari kelas tiga 24 00:02:47,667 --> 00:02:48,800 nama saya Kong Xiao Jun 25 00:02:50,033 --> 00:02:50,667 Halo guru Kong 26 00:02:50,667 --> 00:02:51,233 Halo guru Kong 27 00:02:51,333 --> 00:02:52,300 saya sudah mengunjungi beberapa murid 28 00:02:52,434 --> 00:02:54,134 sebelumnya 29 00:02:54,699 --> 00:02:56,367 saya ingin sekali 30 00:02:56,367 --> 00:02:57,766 mengetahui kondisi murid di kelas kita 31 00:02:58,266 --> 00:03:00,800 jadi kunjungan saya sedikit mengganggu makan malam 32 00:03:01,100 --> 00:03:01,699 tidak masalah 33 00:03:02,033 --> 00:03:02,699 Li Yu 34 00:03:03,199 --> 00:03:04,333 dikelasnya 35 00:03:05,033 --> 00:03:06,167 ini adalah pertama kalinya saya menjadi wali kelas 36 00:03:06,399 --> 00:03:07,367 sejak saya lulus kuliah 37 00:03:07,466 --> 00:03:08,000 tapi 38 00:03:08,167 --> 00:03:08,733 jangan khawatir 39 00:03:09,434 --> 00:03:10,800 saya akan melakukan yang terbaik 40 00:03:11,100 --> 00:03:13,466 untuk membuat peringkat akhir 41 00:03:13,533 --> 00:03:14,500 menjadi kuda hitam 42 00:03:14,667 --> 00:03:16,533 saat kelulusan 43 00:03:29,733 --> 00:03:30,434 Yang Xi 44 00:03:30,567 --> 00:03:31,367 panggil kakakmu untuk makan 45 00:03:31,733 --> 00:03:33,399 dia tidak mau pulang jika buka hari libur 46 00:03:33,567 --> 00:03:35,199 apa yang salah denganmu? 47 00:03:36,000 --> 00:03:36,667 panggil dia 48 00:03:39,266 --> 00:03:40,134 Yang Chao 49 00:03:40,500 --> 00:03:41,600 ibumu memintamu makan 50 00:04:01,000 --> 00:04:01,399 Ibu 51 00:04:01,667 --> 00:04:02,699 kakakku ingin membunuh dirinya sendiri 52 00:04:09,699 --> 00:04:11,167 tutup mulutmu 53 00:04:11,600 --> 00:04:12,500 kamulah yang membunuh dirimu sendiri 54 00:04:12,699 --> 00:04:13,733 membunuh keluargamu 55 00:04:14,634 --> 00:04:15,466 apa yang kamu bicarakan 56 00:04:16,134 --> 00:04:17,266 Apa semua keluarga harus bunuh diri? 57 00:04:17,266 --> 00:04:18,200 rumah dia adalah rumahmu 58 00:04:19,200 --> 00:04:20,634 lihatlah anak laki-laki dan perempuanmu 59 00:04:21,367 --> 00:04:22,500 yang satu bodoh, yang satu gila 60 00:04:22,666 --> 00:04:23,433 kamu memiliki keduanya 61 00:04:24,334 --> 00:04:25,066 Yang Zhao 62 00:04:25,500 --> 00:04:27,700 hari ini kamu merawat merpati, besok kamu bermain batu 63 00:04:28,500 --> 00:04:29,234 setiap hari kamu melakukan.... 64 00:04:33,000 --> 00:04:34,000 kamu cukup antusias dengan ini 65 00:04:35,200 --> 00:04:36,666 ini tidak berguna 66 00:04:37,066 --> 00:04:38,367 kapan hidupmu akan masuk akal? 67 00:04:38,467 --> 00:04:42,200 baru baru ini aku mempelajari hubungan antara tegangan dan bio-impedansi 68 00:04:42,399 --> 00:04:44,266 Tegangan akan relevan dengan permukaan yang kasar 69 00:04:44,266 --> 00:04:45,799 dari kulit 70 00:04:51,533 --> 00:04:52,700 kalian tidak mengerti 71 00:04:58,266 --> 00:04:59,134 aku ingin memberitahumu satu hal 72 00:04:59,600 --> 00:05:00,433 sepeda itu lagi? 73 00:05:01,166 --> 00:05:01,766 tidak 74 00:05:03,200 --> 00:05:03,700 bukan 75 00:05:04,166 --> 00:05:04,766 mengenai lari jarak jauh 76 00:05:09,634 --> 00:05:11,367 Apakah ini rumah Yang Xi? 77 00:05:20,033 --> 00:05:20,467 begini masalahnya 78 00:05:21,166 --> 00:05:22,033 Yang Xi 79 00:05:22,033 --> 00:05:23,100 dikelasnya 80 00:05:23,399 --> 00:05:25,600 ini adalah pertama kalinya saya bekerja sebagai wali kelas 81 00:05:26,066 --> 00:05:27,433 sejak saya lulus kuliah 82 00:05:27,600 --> 00:05:28,334 namun 83 00:05:28,334 --> 00:05:30,334 saya sudah menjamin kepada kepala sekolah kita 84 00:05:30,666 --> 00:05:32,666 saya akan melakukan yang terbaik 85 00:05:32,666 --> 00:05:35,433 untuk membuat peringkat akhir dikelas 86 00:05:35,600 --> 00:05:36,399 menjadi kuda hitam 87 00:05:36,533 --> 00:05:38,033 di kelulusan nanti 88 00:05:42,033 --> 00:05:42,566 saya akan memberi anda 89 00:05:42,566 --> 00:05:44,600 nilai semester terakhir Yang Xi 90 00:05:46,600 --> 00:05:47,367 Yang Xi 91 00:05:48,100 --> 00:05:48,766 Bahasa China 92 00:05:51,166 --> 00:05:51,766 Matematika 93 00:05:54,166 --> 00:05:54,634 Bahasa Inggris 94 00:05:56,033 --> 00:05:57,467 Politik, 48 95 00:05:57,766 --> 00:05:58,367 Sejarah 96 00:05:59,299 --> 00:06:00,134 Guru Kong 97 00:06:00,700 --> 00:06:02,234 Anda abaikan saja nilai-nilai itu 98 00:06:02,433 --> 00:06:03,166 Minumlah 99 00:06:03,433 --> 00:06:05,000 tidak terima kasih, saya tidak haus 100 00:06:05,166 --> 00:06:07,033 saya akan memberitahu anda nilai Li Yu 101 00:06:07,166 --> 00:06:08,033 Li Yu 102 00:06:08,033 --> 00:06:09,234 Bahasa China, 98 103 00:06:09,234 --> 00:06:10,334 Matematika, 91 104 00:06:10,334 --> 00:06:11,600 Bahasa Inggris, 97 105 00:06:11,634 --> 00:06:12,500 Politik, 89 106 00:06:12,666 --> 00:06:13,600 sejarah, 92 107 00:06:13,799 --> 00:06:16,734 dia naik 2 peringkat di semester terakhir 108 00:06:17,500 --> 00:06:19,666 nilai Li Yu sangat bagus 109 00:06:20,033 --> 00:06:22,399 dibandingkan dengan Yang Xi 110 00:06:22,766 --> 00:06:23,734 dia sedikit... 111 00:06:24,500 --> 00:06:26,000 Guru Kong, masalahnya begini 112 00:06:26,500 --> 00:06:28,634 Anda mungkin tidak tahu dengan jelas mengenai Yang Xi 113 00:06:28,700 --> 00:06:29,766 sangat banyak 114 00:06:29,766 --> 00:06:31,299 Yang Xi kami 115 00:06:31,734 --> 00:06:34,200 Nilainya memang perlu ditingkatkan 116 00:06:34,200 --> 00:06:36,100 tapi dia memiliki kelebihan spesial daripada yang lain 117 00:06:36,500 --> 00:06:37,367 lari jarak jauh 118 00:06:38,367 --> 00:06:39,367 jadi anda harus tahu 119 00:06:39,467 --> 00:06:41,533 jika Yang Xi bisa menjadi 10 besar 120 00:06:41,634 --> 00:06:43,600 dia akan mendapatkan nilai 10 121 00:06:43,799 --> 00:06:44,566 Ibu 122 00:06:45,766 --> 00:06:48,066 aku tidak bisa mengikuti lomba itu 123 00:06:52,033 --> 00:06:53,467 percaya dirilah 124 00:06:54,033 --> 00:06:55,467 pikirikan tentang Wang Jun Xia 125 00:06:56,100 --> 00:06:57,334 kali ini aku benar-benar tidak bisa 126 00:06:59,367 --> 00:07:00,399 kamu pergi mengganti perbannya hari ini 127 00:07:00,399 --> 00:07:01,433 Apa yang dikatakan dokter Wei? 128 00:07:04,200 --> 00:07:04,799 dia bilang 129 00:07:05,266 --> 00:07:06,399 jika aku lari kali ini 130 00:07:06,467 --> 00:07:07,700 aku tidak akan bisa lari lagi selama hidupku 131 00:07:19,433 --> 00:07:20,166 Guru Kong 132 00:07:20,334 --> 00:07:22,666 duduklah disini 133 00:07:24,566 --> 00:07:25,533 tidak apa-apa 134 00:07:27,033 --> 00:07:29,533 lalu kamu masih membaca komik gongfu setiap hari 135 00:07:30,766 --> 00:07:32,566 itu adalah makananku 136 00:07:32,566 --> 00:07:34,066 makanan 137 00:07:34,066 --> 00:07:36,033 itu adalah obat untuk melumpuhkan dirimu sendiri 138 00:07:36,033 --> 00:07:36,799 Obat 139 00:07:38,700 --> 00:07:39,399 obat 140 00:07:39,399 --> 00:07:40,666 dalam semenit 141 00:07:43,500 --> 00:07:45,334 "The Legend of the Condor Heroes" 142 00:07:45,334 --> 00:07:47,134 lihat ini 143 00:07:47,134 --> 00:07:47,700 apa yang kamu lakukan? 144 00:07:47,700 --> 00:07:48,266 coba kamu lihat ini 145 00:07:48,266 --> 00:07:49,033 orangtua siswa 146 00:07:49,166 --> 00:07:50,033 bibi 147 00:07:50,266 --> 00:07:51,600 lihat ini 148 00:07:52,066 --> 00:07:52,566 ibu 149 00:07:53,266 --> 00:07:53,799 bibi 150 00:07:53,799 --> 00:07:56,734 di sekolah Yang Xi sudah banyak menolong temannya 151 00:07:57,200 --> 00:07:59,399 Dia mengantar temannya yang menderita asma 152 00:07:59,399 --> 00:08:00,234 dia sudah membantu sekolah 153 00:08:00,234 --> 00:08:01,000 cukup 154 00:08:01,299 --> 00:08:02,200 sudah cukup 155 00:08:02,566 --> 00:08:04,666 kapan dia bisa menolong dirinya sendiri? 156 00:08:14,000 --> 00:08:15,033 tidak bisa lari 157 00:08:15,166 --> 00:08:16,166 tidak pandai belajar 158 00:08:16,166 --> 00:08:17,299 bukankah aku masih seorang siswa? 159 00:08:17,766 --> 00:08:19,533 ibu tidak pernah menganggapku baik 160 00:08:19,533 --> 00:08:21,134 kamu punya alasan sekarang 161 00:08:21,399 --> 00:08:23,000 kamu punya alasan sekarang 162 00:08:23,000 --> 00:08:24,234 kamu punya alasan sekarang 163 00:08:25,066 --> 00:08:26,066 guru masih disini 164 00:08:46,533 --> 00:08:48,234 sudahlah 165 00:08:48,367 --> 00:08:49,533 saat aku di sekolah SMP 166 00:08:49,533 --> 00:08:51,767 Ibuku merobek pesawat terbangku 167 00:08:52,234 --> 00:08:53,067 dia selalu seperti itu 168 00:08:53,367 --> 00:08:54,234 sombong 169 00:08:54,767 --> 00:08:56,333 Seluruh anggota keluarga harus mendengarkannya. 170 00:09:02,367 --> 00:09:03,767 kamu tahu saat aku pulang terakhir kali 171 00:09:04,166 --> 00:09:05,367 apa yang sedang ibu kita lakukan? 172 00:09:06,133 --> 00:09:06,666 menghitung uang 173 00:09:08,067 --> 00:09:10,133 dia bilang saat kamu ulang tahun nanti 174 00:09:10,400 --> 00:09:11,767 dia ingin membelikan sepeda untukmu 175 00:09:12,333 --> 00:09:13,533 sebagai hadiah ulang tahun 176 00:09:15,200 --> 00:09:16,099 untuk memberimu kejutan 177 00:09:21,599 --> 00:09:24,434 ibu kita memang memiliki tempramen buruk 178 00:09:26,000 --> 00:09:26,700 tapi cobalah kamu pikir 179 00:09:27,200 --> 00:09:29,466 keluarga kita hanya memiliki kamu, aku dan ayah 180 00:09:29,734 --> 00:09:31,666 dia berusaha merawat kita dengan baik 181 00:09:32,099 --> 00:09:34,033 tapi tetap saja dia tidak bisa merobek komik kongfu-ku 182 00:09:35,000 --> 00:09:36,700 saat aku bertemu dengan wali kelasku untuk pertama kali 183 00:09:37,567 --> 00:09:38,166 memang benar 184 00:09:38,599 --> 00:09:40,166 aku tidak pandai belajar, tapi tidak bisakan diperlakukan sebagai manusia 185 00:09:40,633 --> 00:09:41,767 aku tidak pantas mendapatkannya 186 00:09:42,166 --> 00:09:45,533 apa yang membuat ibu kecewa bukan nilaimu 187 00:09:46,299 --> 00:09:48,500 itu karena kamu tidak tahu apa yang ingin kamu lakukan 188 00:09:48,533 --> 00:09:50,067 apa yang bisa kamu lakukan, apa yang ingin kamu lakukan 189 00:09:51,299 --> 00:09:52,133 pada saat SMP 190 00:09:52,434 --> 00:09:55,267 Jika ibu kita tidak tahu bahwa kamu mengejar bis di 2 pemberhentian 191 00:09:55,567 --> 00:09:57,434 bisakah kamu mengambil lari jarak jauh sebagai spesialismu? 192 00:09:58,067 --> 00:09:59,267 pelajaran juga sama 193 00:09:59,599 --> 00:10:00,767 kamu sama sekali tidak belajar 194 00:10:00,767 --> 00:10:02,000 bagaimana kamu bisa tahu bahwa kamu tidak bisa melakukannya dengan baik? 195 00:10:03,033 --> 00:10:04,267 Aku tidak pandai dalam hal itu 196 00:10:10,200 --> 00:10:10,700 Cukup 197 00:10:11,133 --> 00:10:12,200 tidak ada tawar menawar 198 00:10:13,700 --> 00:10:15,666 jika kamu tidak berhasil 199 00:10:16,400 --> 00:10:17,267 aku akan merawatmu 200 00:10:20,166 --> 00:10:21,033 ayo pulang 201 00:10:21,367 --> 00:10:22,400 aku ingin disini sendiri 202 00:10:22,767 --> 00:10:23,434 baiklah 203 00:10:28,000 --> 00:10:28,767 kalau begitu..semangat 204 00:10:29,599 --> 00:10:31,033 gadis kecil 205 00:10:53,466 --> 00:10:54,234 terima kasih 206 00:10:59,133 --> 00:11:00,400 kenapa menunjukan ini padaku 207 00:11:00,700 --> 00:11:02,599 untuk menjadi siswa yang memimpin ekstra poin di ujian 208 00:11:04,799 --> 00:11:06,434 Aku orang bodoh yang tidak berguna 209 00:11:06,434 --> 00:11:08,466 di mata Lady Du Yue Mei sekarang 210 00:11:08,666 --> 00:11:10,067 kamu tidak mengerti kebijakan ini 211 00:11:10,400 --> 00:11:13,500 Sekarang sedang mengejar perkembangan kebijakan baru. 212 00:11:14,267 --> 00:11:16,666 Bukan hanya mengandalkan pelajaran lagi 213 00:11:16,666 --> 00:11:18,599 Dibutuhkan nilai rata-rata moralitas, kecerdasan, dan fisik 214 00:11:18,599 --> 00:11:19,533 Apa itu benar? 215 00:11:20,000 --> 00:11:20,500 Tentu saja 216 00:11:22,166 --> 00:11:24,299 Tapi belajarku sama sekali tidak bagus 217 00:11:25,299 --> 00:11:27,033 kamu pertahankan sisi lain 218 00:11:27,166 --> 00:11:28,166 masalah belajar serahkan padaku 219 00:11:31,200 --> 00:11:32,367 Lalu kita akan membuat kesepakatan 220 00:11:32,466 --> 00:11:34,666 Jika kali ini aku tidak mencapai tujuan dan kamu berteriak padaku 221 00:11:35,367 --> 00:11:36,200 Aku akan mencekikmu sampai mati 222 00:11:36,500 --> 00:11:37,234 Jam berapa sekarang? 223 00:11:39,299 --> 00:11:40,367 Kita akan terlambat. 224 00:11:41,400 --> 00:11:42,267 jangan buang waktu 225 00:11:42,599 --> 00:11:43,367 Pergi pergi pergi 226 00:11:47,633 --> 00:11:48,234 Kemari 227 00:11:51,367 --> 00:11:52,333 Apakah kamu senior kelas tiga? 228 00:11:53,133 --> 00:11:54,000 Apakah kamu membawa uangnya 229 00:11:54,333 --> 00:11:55,067 katakan padaku jika tidak 230 00:11:56,599 --> 00:11:57,767 anak nakal-13 231 00:11:58,133 --> 00:11:59,533 Aku bilang lewat pintu belakang. 232 00:12:05,000 --> 00:12:05,633 Ayo, cepat, cepatlah. 233 00:12:06,434 --> 00:12:07,033 Berhenti 234 00:12:07,567 --> 00:12:08,567 Apakah kamu kelas tiga? 235 00:12:13,067 --> 00:12:15,400 Panggil Hua Biao kesini 236 00:12:16,599 --> 00:12:18,166 Kenapa selalu dia 237 00:12:18,367 --> 00:12:19,767 Aku punya dendam padanya 238 00:12:20,734 --> 00:12:23,099 dia melukai saudaranya 239 00:12:23,234 --> 00:12:24,533 Apakah dia mengatakannya sendiri? 240 00:12:25,767 --> 00:12:27,500 Bagaimana dia bisa begitu takut 241 00:12:27,767 --> 00:12:29,466 mengatakan sesuatu tentang bosku Wang Lao Wu 242 00:12:31,466 --> 00:12:32,700 Dia baru saja datang ke kelas kami 243 00:12:33,299 --> 00:12:34,367 Kami tidak akrab dengannya 244 00:12:34,567 --> 00:12:36,267 Katakan padanya 245 00:12:36,767 --> 00:12:38,633 Kami anak nakal-13 adalah orang-orang Wang Lao Wu 246 00:12:39,466 --> 00:12:40,200 Beitahu dia untuk berlutut 247 00:12:45,734 --> 00:12:47,133 Tidak perlu 248 00:12:47,434 --> 00:12:48,234 Aku sudah disini 249 00:12:55,133 --> 00:12:57,500 Aku tidak bisa berkelahi denganmu hari ini 250 00:12:57,599 --> 00:13:00,567 Karena itu akan merusak suasana hatiku untuk belajar 251 00:13:04,700 --> 00:13:06,000 Kita akan bertarung di hari lain 252 00:13:18,700 --> 00:13:19,434 Apa yang sedang kamu lakukan? 253 00:13:19,434 --> 00:13:21,099 Bantu aku mendorong sepedanya 254 00:13:21,166 --> 00:13:22,000 Turunkan aku 255 00:13:22,333 --> 00:13:23,267 Turunkan aku 256 00:13:25,234 --> 00:13:27,067 Apa yang salah denganmu? 257 00:13:27,067 --> 00:13:28,033 Aku sudah mengatakannya 258 00:13:28,033 --> 00:13:29,234 Aku tidak akan mengambil tanggung jawab jika kamu jatuh 259 00:13:29,434 --> 00:13:30,166 Kau gila 260 00:13:30,533 --> 00:13:32,333 Aku tidak mengenal pria ini 261 00:13:33,333 --> 00:13:34,533 Secara resmi aku akan memperkenalkan diri 262 00:13:34,666 --> 00:13:35,599 Aku Hua Biao 263 00:13:35,599 --> 00:13:36,633 Hua "bunga merah besar" 264 00:13:36,633 --> 00:13:37,599 Biao "agresif" 265 00:13:38,133 --> 00:13:39,799 Aku tidak peduli siapa kamu, Turunkan aku 266 00:13:40,200 --> 00:13:42,333 Aku harus bertanggung jawab untuk menjadi kakimu 267 00:13:42,533 --> 00:13:43,500 Beritahu tujuanmu 268 00:13:43,500 --> 00:13:44,567 Aku akan membawamu ke sana 269 00:13:45,099 --> 00:13:46,599 Kembali ke kelas, aku sudah kehilangan muka. 270 00:13:55,633 --> 00:13:57,033 para sahabat, dengarkan aku 271 00:13:59,267 --> 00:14:01,633 Setengah bulan lagi adalah pesta terakhir pertengahan musim gugur 272 00:14:01,633 --> 00:14:03,299 di sekolah Yu Cai kita 273 00:14:03,700 --> 00:14:05,599 Tadi aku mengadakan pertemuan dengan para pemimpin kelas 274 00:14:05,599 --> 00:14:07,466 semua pertunjukan 275 00:14:07,700 --> 00:14:09,267 aku sudah membuat kesepakatan 276 00:14:11,700 --> 00:14:13,166 Sekarang kita harus memiliki 6 penampilan 277 00:14:13,299 --> 00:14:15,333 Dialog komik Liu Bei Si dan Gao Zhi Hang 278 00:14:15,666 --> 00:14:18,166 Dan pertunjukan sulap untuk empat orang 279 00:14:19,000 --> 00:14:21,067 selebihnya, yang sudah menyiapkan pendaftaran di sini 280 00:14:21,067 --> 00:14:23,166 Senin depan kita akan melakukan pemilihan di kelas kita 281 00:14:25,299 --> 00:14:26,033 Apa yang sedang kamu lakukan? 282 00:14:26,734 --> 00:14:27,367 Ketua kelas 283 00:14:28,099 --> 00:14:30,166 Mengapa tidak memintaku untuk bergabung denganmu saat ada pertemuan 284 00:14:31,033 --> 00:14:32,367 yang jadi ketua kelas, kamu atau aku? 285 00:14:34,666 --> 00:14:36,166 Ini adalah pesta pertengahan musim gugur 286 00:14:36,200 --> 00:14:37,200 Aku adalah anggota komite sastra dan seni 287 00:14:37,599 --> 00:14:38,267 Juga 288 00:14:38,500 --> 00:14:39,599 Mengapa tidak ada tarian solo baletku 289 00:14:40,000 --> 00:14:42,400 Kelas-kelas lain memiliki 3 program menari 290 00:14:43,434 --> 00:14:45,333 Jika kamu ingin, kamu bisa mendaftar 291 00:14:45,333 --> 00:14:46,200 Aku tidak akan menghentikanmu 292 00:14:46,200 --> 00:14:46,734 Tulis ini 293 00:14:50,500 --> 00:14:51,567 saat melakukan pemilihan di kelas 294 00:14:51,767 --> 00:14:52,666 bisakah aku menjadi juri? 295 00:14:54,099 --> 00:14:54,700 baik 296 00:14:55,033 --> 00:14:55,767 Lakukan saja 297 00:14:57,033 --> 00:14:57,333 Baik 298 00:14:58,099 --> 00:14:58,533 oke 299 00:14:59,234 --> 00:15:01,033 Aku akan mengganti acaraku dengan yang lain 300 00:15:02,033 --> 00:15:03,333 Terserah 301 00:15:11,099 --> 00:15:12,299 Pikirkan itu dan beritahukan padaku. 302 00:15:12,533 --> 00:15:13,267 kelas akan dimulai 303 00:15:13,267 --> 00:15:13,767 Baik 304 00:15:14,567 --> 00:15:15,367 Dimana sepatumu? 305 00:15:15,767 --> 00:15:17,633 Sepatuku dicuri saat aku pergi membeli minuman. 306 00:15:18,067 --> 00:15:19,333 Aku telah menjual banyak jam tangan elektronik 307 00:15:19,333 --> 00:15:20,533 untuk menukarnya dengan AJ 20 ini 308 00:15:21,000 --> 00:15:21,500 Siapa yang melakukannya? 309 00:15:22,067 --> 00:15:22,799 Siapa lagi? 310 00:15:23,099 --> 00:15:24,234 anak nakal-13 yang ada di gerbang masuk 311 00:15:24,500 --> 00:15:26,099 aku sudah dirampok beberapa kali oleh mereka 312 00:15:26,400 --> 00:15:27,799 Jika aku sudah kesal, aku akan memakai sandal ke sekolah 313 00:15:29,599 --> 00:15:30,533 Pakailah milikku dulu 314 00:15:30,533 --> 00:15:31,767 Aku akan bergabung denganmu untuk menemui mereka setelah kelas 315 00:15:38,333 --> 00:15:39,133 Hua Biao 316 00:15:39,367 --> 00:15:40,200 Kemana kamu pergi? 317 00:15:40,200 --> 00:15:41,099 ke Toliet, guru 318 00:15:41,267 --> 00:15:42,267 hanya sepuluh menit 319 00:15:48,700 --> 00:15:49,434 bagus 320 00:15:50,200 --> 00:15:51,000 Bagus 321 00:15:51,033 --> 00:15:52,200 lihatlah kulit ini 322 00:16:05,133 --> 00:16:07,767 Kalian semua matahari pada jam delapan atau sembilan pagi 323 00:16:09,033 --> 00:16:12,533 Saya adalah wali kelas baru kelas tiga 324 00:16:12,799 --> 00:16:14,000 dan juga guru matematika 325 00:16:14,200 --> 00:16:14,734 saya 326 00:16:15,333 --> 00:16:16,033 suka 327 00:16:16,500 --> 00:16:17,367 bermain bola 328 00:16:17,633 --> 00:16:18,666 suka harmonika 329 00:16:19,200 --> 00:16:22,099 Saya suka Zhou Hui Min dan Tan Yong Lun 330 00:16:22,599 --> 00:16:24,599 sekolah Yu Cai adalah tempat yang tepat untuk melahirkan pria hebat. 331 00:16:24,767 --> 00:16:27,099 Guru hebat 332 00:16:27,133 --> 00:16:29,299 Siswa berbakat 333 00:16:29,500 --> 00:16:32,133 Jadi saya tidak memerlukan staf lebih 334 00:16:32,666 --> 00:16:34,533 Jadi ingatlah ini. 335 00:16:35,000 --> 00:16:37,434 Nama yang dapat bekerja bersama di saat-saat sulit 336 00:16:37,434 --> 00:16:39,599 untuk menciptakan masa depan yang hebat bersama. 337 00:16:40,099 --> 00:16:40,567 Kong 338 00:16:40,567 --> 00:16:41,267 Xiao 339 00:16:41,267 --> 00:16:42,067 Jun 340 00:16:57,434 --> 00:16:58,299 Ketua kelas berdiri 341 00:17:07,500 --> 00:17:08,599 Apakah itu lucu? 342 00:17:11,534 --> 00:17:13,699 Hal pertama yang harus kita lakukan hari ini 343 00:17:14,098 --> 00:17:15,098 Memilih ketua kelas baru 344 00:17:16,098 --> 00:17:16,633 Apa? 345 00:17:16,634 --> 00:17:17,300 Oke 346 00:17:21,433 --> 00:17:22,099 lapor 347 00:17:22,766 --> 00:17:23,467 Masuk 348 00:17:32,099 --> 00:17:33,234 Bagaimana kamu bisa mendapatkan kembali sepatunya? 349 00:17:34,199 --> 00:17:34,734 hanya mengambilnya 350 00:17:37,500 --> 00:17:40,034 Supaya tidak membuang-buang waktu belajar 351 00:17:40,166 --> 00:17:42,500 Kita tidak akan melakukan pemilihan ketua kelas baru 352 00:17:42,534 --> 00:17:44,199 Jadi ketua kelas barunya 353 00:17:45,300 --> 00:17:46,000 Hua Biao 354 00:17:48,699 --> 00:17:49,433 Tidak 355 00:17:49,433 --> 00:17:51,366 Mengapa 356 00:17:53,766 --> 00:17:54,766 ketua kelas baru? 357 00:17:58,433 --> 00:17:59,234 sama sekali tidak buruk 358 00:17:59,800 --> 00:18:00,734 Saya tidak setuju 359 00:18:01,034 --> 00:18:01,634 Guru Kong 360 00:18:02,099 --> 00:18:03,366 Jika Anda berpikir bahwa saya tidak pandai belajar 361 00:18:03,366 --> 00:18:04,166 Saya tidak pantas menjadi ketua kelas 362 00:18:04,433 --> 00:18:05,333 Li Yu bisa 363 00:18:06,034 --> 00:18:06,634 Li Yu bisa melakukannya 364 00:18:06,634 --> 00:18:08,034 benar..benar 365 00:18:08,034 --> 00:18:09,433 Tanpa pemilihan 366 00:18:09,433 --> 00:18:10,433 Itu sama sekali tidak adil 367 00:18:10,766 --> 00:18:11,534 Benar 368 00:18:11,534 --> 00:18:13,366 Li Yu sudah mengambil tiga tugas 369 00:18:13,567 --> 00:18:16,034 Di tahun ketiga yang sangat penting ini 370 00:18:16,433 --> 00:18:17,199 Apa yang aku butuhkan 371 00:18:17,199 --> 00:18:19,333 adalah murid terbaik 372 00:18:19,500 --> 00:18:21,567 untuk membantu dan memimpin kita 373 00:18:21,567 --> 00:18:23,067 memenangkan kemenangan terakhir 374 00:18:23,067 --> 00:18:24,099 Anda tidak mengenalnya 375 00:18:24,333 --> 00:18:25,699 Bagaimana Anda bisa membuktikan bahwa pelajarannya bagus? 376 00:18:26,467 --> 00:18:27,134 Baik 377 00:18:28,199 --> 00:18:29,266 Untuk membuktikannya 378 00:18:29,500 --> 00:18:30,400 Aku akan memberimu satu masalah 379 00:18:30,800 --> 00:18:31,534 Silahkan Duduk 380 00:18:40,433 --> 00:18:41,000 Pertanyaan ini 381 00:18:41,433 --> 00:18:42,234 Siapa yang bisa menyelesaikannya 382 00:18:42,599 --> 00:18:43,333 dia yang akan menjadi ketua kelas 383 00:18:43,366 --> 00:18:45,166 Ini sangat sulit 384 00:18:45,166 --> 00:18:46,234 Ini diluar pengetahunan kita 385 00:18:48,134 --> 00:18:49,234 Pertanyaan ini 386 00:18:49,599 --> 00:18:51,300 Jika ada siswa yang bisa menyelesaikannya 387 00:18:51,500 --> 00:18:53,666 Maka itu membuktikan bahwa studinya bagus 388 00:18:54,567 --> 00:18:55,699 Majulah 389 00:18:57,000 --> 00:18:57,634 Bisakah kamu menyelesaikannya? 390 00:18:58,300 --> 00:18:59,366 kamu dapat mencobanya 391 00:19:27,366 --> 00:19:28,699 Semua siswa dapat melakukannya 392 00:19:29,199 --> 00:19:29,766 Siapa yang tahu 393 00:19:30,134 --> 00:19:31,000 dia yang akan menjadi ketua kelas 394 00:19:48,567 --> 00:19:49,199 Li Yu 395 00:19:49,599 --> 00:19:50,800 aku beri kamu lima menit lagi 396 00:20:15,534 --> 00:20:16,266 saya menyerah 397 00:20:18,699 --> 00:20:19,666 Li Yu tidak bisa melakukannya 398 00:20:19,666 --> 00:20:21,067 Siapa yang bisa melakukannya 399 00:20:21,099 --> 00:20:22,099 Ini terlalu sulit 400 00:20:22,366 --> 00:20:23,333 Siapa yang bisa 401 00:20:23,433 --> 00:20:25,000 Li Yu tidak bisa, siapa yang bisa 402 00:20:28,500 --> 00:20:29,199 Hua Biao 403 00:20:29,433 --> 00:20:30,300 Apa jawabannya? 404 00:20:30,567 --> 00:20:31,199 Enam belas 405 00:20:31,467 --> 00:20:32,699 jawaban Ketua kelas Hua Biao 406 00:20:34,199 --> 00:20:34,800 Dia benar 407 00:20:41,266 --> 00:20:41,800 Guru 408 00:20:42,534 --> 00:20:43,266 Saya pikir ketua kelas seharusnya 409 00:20:43,266 --> 00:20:45,366 dipilih oleh kelas 410 00:20:45,567 --> 00:20:47,199 Saya adalah wali kelas 411 00:20:53,699 --> 00:20:54,500 Kakimu sakit 412 00:20:54,599 --> 00:20:55,333 Jangan berdiri 413 00:20:56,634 --> 00:20:57,366 Berdiri 414 00:21:01,333 --> 00:21:02,234 Halo para siswa 415 00:21:02,666 --> 00:21:05,366 Halo Guru 416 00:21:05,366 --> 00:21:06,034 silahkan duduk 417 00:21:09,500 --> 00:21:11,000 Pelajaran baru di semaster baru 418 00:21:11,099 --> 00:21:12,800 Mari kita buka halaman satu 419 00:21:12,800 --> 00:21:17,199 Kali ini kamu tidak bisa berdiskusi dengan Yang Xi yang sebagai sekretaris liga 420 00:21:17,534 --> 00:21:19,666 kamu hanya dapat berdiskusi dengan komisaris yang bertanggung jawab atas studi 421 00:21:20,166 --> 00:21:22,500 anggota komite sastra dan seni 422 00:21:41,333 --> 00:21:42,699 si "Giant pink-mu 423 00:21:43,366 --> 00:21:44,333 Apakah ini? 424 00:21:44,800 --> 00:21:45,666 atau yang ini 425 00:22:07,666 --> 00:22:09,099 Apakah guru olah raga mengawasi kita? 426 00:22:11,099 --> 00:22:11,599 Tidak 427 00:22:14,099 --> 00:22:15,534 Tenanglah 428 00:22:19,500 --> 00:22:21,333 Perang terakhir untuk naik ke perguruan tinggi 429 00:22:21,333 --> 00:22:23,534 Aku terinspirasi oleh tuan Li 430 00:22:24,034 --> 00:22:25,467 Dalam pertemuan para pemimpin kelas 431 00:22:25,467 --> 00:22:27,166 Aku mengambil jumlah orang yang ditugaskan dari siswa lain 432 00:22:27,366 --> 00:22:28,567 Aku ingin bekerja dengan baik dalam hal ini 433 00:22:29,000 --> 00:22:29,734 Sekarang sudah selesai 434 00:22:31,134 --> 00:22:32,000 Terima kasih padanya 435 00:22:32,000 --> 00:22:34,266 Siapa Hua Biao sebenarnya 436 00:22:34,599 --> 00:22:36,166 terlihat seperti anak nakal 437 00:22:36,199 --> 00:22:37,567 Tapi dia bisa menyelesaikan pertanyaan sulit seperti itu 438 00:22:40,266 --> 00:22:42,199 Apakah dia kerabat Kong Xiao Jun? 439 00:22:42,199 --> 00:22:44,266 Apakah mereka ingin bersatu untuk menangani kelas kita? 440 00:22:45,433 --> 00:22:46,300 Aku akan berurusan dengan dia dulu 441 00:22:48,766 --> 00:22:49,567 Ikuti aku 442 00:23:08,766 --> 00:23:09,467 Terima kasih kawan 443 00:23:10,366 --> 00:23:11,099 Tidak masalah 444 00:23:11,467 --> 00:23:13,099 Aku ingin berterima kasih atas masalah Er Tiao 445 00:23:13,099 --> 00:23:13,766 tidak masalah 446 00:23:14,266 --> 00:23:15,166 Bermain bersama sebentar 447 00:23:15,166 --> 00:23:15,666 Tidak 448 00:23:16,500 --> 00:23:17,634 Kami akan menyelesaikan masalah kami 449 00:23:17,634 --> 00:23:18,800 oleh kami sendiri 450 00:23:28,366 --> 00:23:29,666 Sepatu yang usang bisa dirampok 451 00:23:30,699 --> 00:23:31,467 Kita perlu menemukan peluang 452 00:23:31,467 --> 00:23:32,666 untuk memberi pelajaran pada Hua Biao 453 00:23:33,766 --> 00:23:34,534 Kakak..adik 454 00:23:35,067 --> 00:23:35,433 Ambil ini 455 00:23:39,166 --> 00:23:39,534 Bos 456 00:23:40,366 --> 00:23:42,166 Seseorang meminta kami mengirimkan sepucuk surat untukmu 457 00:23:42,666 --> 00:23:43,333 Ambil 458 00:23:52,400 --> 00:23:53,234 jam Lima sore 459 00:23:53,666 --> 00:23:55,333 Sampai jumpa di Xin Xin Gun Zhou 460 00:23:55,634 --> 00:23:59,333 Aku ingin kamu mengetahui kekuatan pipa baja 461 00:23:59,333 --> 00:24:00,634 Tuan Hua Biao 462 00:24:04,034 --> 00:24:04,699 Ini terlalu jauh 463 00:24:05,766 --> 00:24:06,467 Katakan padanya 464 00:24:07,234 --> 00:24:08,199 Jangan pergi tanpa melihat satu sama lain 465 00:24:08,400 --> 00:24:09,234 Oke..Oke 466 00:24:11,199 --> 00:24:11,599 ayo pergi 467 00:24:32,766 --> 00:24:33,433 Hua Biao 468 00:24:34,266 --> 00:24:37,134 tadi aku pergi keluar untuk membeli sesuatu 469 00:24:37,567 --> 00:24:39,199 lalu 470 00:24:40,433 --> 00:24:42,599 anak nakal 13 membuat janji bertemu denganmu di Xin Xin Gun Lun pada pukul lima 471 00:24:42,599 --> 00:24:44,000 Mereka bilang ingin menyakiti kakimu 472 00:24:44,000 --> 00:24:45,266 Mereka juga bilang, jika kamu tidak pergi, kamu pengecut 473 00:24:46,000 --> 00:24:46,666 aku sudah mengatakannya 474 00:24:51,534 --> 00:24:52,199 Yang Xi 475 00:24:53,400 --> 00:24:54,534 Minta izin ke Li Gun 476 00:24:54,734 --> 00:24:56,234 bilang bahwa aku diare dan pulang ke rumah 477 00:24:56,433 --> 00:24:57,034 Baik 478 00:25:02,099 --> 00:25:02,800 Aku ingin melihatnya 479 00:25:09,034 --> 00:25:09,800 Si Tu Er Tiao 480 00:25:11,166 --> 00:25:12,067 Kemana kamu pergi? 481 00:25:13,034 --> 00:25:13,699 Toliet 482 00:25:14,433 --> 00:25:15,766 Bel sudah berbunyi 483 00:25:16,134 --> 00:25:17,099 kenapa kamu keluar? 484 00:25:18,000 --> 00:25:19,400 Saya ingin menyaksikan adegan hiruk pikuk 485 00:25:19,400 --> 00:25:20,067 Hiruk pikuk apa? 486 00:25:20,666 --> 00:25:22,134 Hua Biao bilang dia akan berkelahi dengan anak nakal 13 487 00:25:22,134 --> 00:25:23,400 di Xin Xin Gun Zhou 488 00:25:25,599 --> 00:25:26,400 Apa maksudmu? 489 00:25:27,199 --> 00:25:27,766 Kenapa kamu menceritakan semuanya? 490 00:25:29,500 --> 00:25:31,366 Aku tidak akan pergi ke toliet 491 00:25:33,766 --> 00:25:35,433 Apakah Hua Biao pergi untuk berkelahi? 492 00:25:38,534 --> 00:25:41,300 Jangan melihatku, aku tidak tahu 493 00:25:42,500 --> 00:25:43,534 Pelajaran apa yang hari ini? 494 00:25:43,599 --> 00:25:44,300 Pelajaran dua 495 00:25:47,099 --> 00:25:47,599 Yang Xi 496 00:25:48,266 --> 00:25:49,266 Apakah ini perbuatanmu? 497 00:25:50,567 --> 00:25:51,467 Apa yang kamu bicarakan? 498 00:25:54,234 --> 00:25:55,134 Bagaimana kamu bisa melakukannya? 499 00:25:55,300 --> 00:25:56,166 Bagaimana jika terjadi sesuatu 500 00:25:56,166 --> 00:25:57,366 Bagaimana itu bisa terjadi? 501 00:25:57,567 --> 00:26:00,034 Mungkin Hua biao tiba di sana sebelum Li Gun 502 00:26:00,599 --> 00:26:01,333 Bagus 503 00:26:04,500 --> 00:26:05,599 Persiapkan kelas 504 00:26:06,699 --> 00:26:08,433 Buka halaman 72 505 00:26:10,467 --> 00:26:13,134 Kita semua tahu bahwa setiap bilangan asli 506 00:26:13,333 --> 00:26:14,567 adalah bilangan bulat 507 00:26:14,766 --> 00:26:15,766 itu artinya 508 00:26:16,366 --> 00:26:18,467 secara alami, Nilai n akan dalam kondisi itu 509 00:26:18,634 --> 00:26:20,500 elemen adalah bilangan bulat 510 00:26:20,666 --> 00:26:20,666 Guru Kong berhenti 511 00:26:23,199 --> 00:26:24,467 Kantor dekan baru saja telepon 512 00:26:24,699 --> 00:26:26,400 Hua Biao pergi berkelahi di Xin Xin Gun Lun 513 00:26:26,400 --> 00:26:28,467 Rumput dan tanah penuh dengan darah 514 00:26:29,599 --> 00:26:30,400 tidak 515 00:26:37,699 --> 00:26:38,467 Penyamun 516 00:26:38,766 --> 00:26:40,534 Jika kamu berani menyentuh muridku 517 00:26:40,699 --> 00:26:41,766 Aku akan berurusan denganmu 518 00:26:44,366 --> 00:26:45,067 Yang Xi 519 00:26:45,067 --> 00:26:46,300 Bagaimana kamu bisa melakukan ini 520 00:26:46,300 --> 00:26:47,266 Guru, saya minta maaf 521 00:26:47,500 --> 00:26:48,333 Aku benar-benar minta maaf 522 00:26:48,500 --> 00:26:50,666 Bagaimana kamu bisa melakukan ini karena cemburu? 523 00:26:51,234 --> 00:26:52,034 gawat..gawat 524 00:26:52,266 --> 00:26:53,166 selesailah sudah 525 00:26:59,266 --> 00:27:00,099 lihat 526 00:27:01,800 --> 00:27:02,766 Menyerang atau mati 527 00:27:02,800 --> 00:27:04,199 Jangan gunakan tongkat pipa 528 00:27:04,500 --> 00:27:05,366 Bangun..B 529 00:27:10,000 --> 00:27:10,534 Apa yang harus dilakukan sekarang? 530 00:27:12,166 --> 00:27:12,800 Rumah Sakit Ping An 531 00:27:13,166 --> 00:27:15,199 Penjaga pintu gerbang berkata Rumah sakit Ping An 532 00:27:24,599 --> 00:27:25,333 ke sana 533 00:27:29,366 --> 00:27:30,599 Kita harus berpencar untuk menemukannya 534 00:27:31,500 --> 00:27:32,199 Yang Xi 535 00:27:32,333 --> 00:27:33,266 Aku akan pergi ke arah sana 536 00:27:35,766 --> 00:27:36,500 Hua Biao 537 00:27:37,634 --> 00:27:38,400 Hua Biao 538 00:27:39,699 --> 00:27:40,433 Hua Biao 539 00:27:41,433 --> 00:27:42,034 Hua Biao 540 00:27:43,599 --> 00:27:44,433 Hua Biao 541 00:27:45,699 --> 00:27:46,333 Hua Biao 542 00:27:49,500 --> 00:27:50,266 Hua Biao 543 00:27:52,166 --> 00:27:53,000 Hua Biao 544 00:27:54,099 --> 00:27:55,333 Dimana kamu? 545 00:27:57,500 --> 00:27:58,300 Hua Biao 546 00:27:59,000 --> 00:28:00,034 Aku minta maaf 547 00:28:00,234 --> 00:28:01,634 Hua Biao, aku minta maaf 548 00:28:05,433 --> 00:28:06,166 Hua Biao 549 00:28:10,666 --> 00:28:11,666 Hua Biao 550 00:28:12,266 --> 00:28:14,534 Dimana kamu? aku minta maaf, aku bersalah 551 00:28:39,234 --> 00:28:40,266 Maafkan aku 552 00:28:43,699 --> 00:28:44,467 Hua Biao 553 00:29:04,634 --> 00:29:06,599 Apakah kamu mengkhawatirkanku? 554 00:29:07,766 --> 00:29:08,666 Aku bersalah 555 00:29:10,500 --> 00:29:11,467 Tidak masalah 556 00:29:12,000 --> 00:29:12,734 Maafkan aku 557 00:29:15,366 --> 00:29:16,333 Maafkan aku 558 00:29:16,333 --> 00:29:16,734 Kamu lihat 559 00:29:19,067 --> 00:29:19,734 Doraemon 560 00:29:24,366 --> 00:29:25,034 Jangan khawatir 561 00:29:25,166 --> 00:29:25,666 Kamu melihat 562 00:29:26,366 --> 00:29:27,199 ini hanya Cedera kecil saja 563 00:29:36,234 --> 00:29:37,199 baiklah 564 00:29:37,666 --> 00:29:38,666 Jangan menangis 565 00:29:41,366 --> 00:29:43,333 Wow 566 00:29:59,666 --> 00:30:00,567 Apa yang sedang kamu lakukan? 567 00:30:02,266 --> 00:30:03,366 Bertarung di tempat lain 568 00:30:03,366 --> 00:30:04,300 kamu Diam 569 00:30:06,266 --> 00:30:08,366 Bukankah kamu sendiri yang bilang 570 00:30:08,400 --> 00:30:09,433 bahwa kamu akan menyakiti kaki bos Wang Lao Wu kami? 571 00:30:10,134 --> 00:30:12,300 Aku tidak akan pernah menggunakan mulutku untuk melakukan sesuatu 572 00:30:14,333 --> 00:30:15,333 Apa maksudnya? 573 00:30:15,534 --> 00:30:16,666 apakah dia akan melakukannya atau tidak? 574 00:30:17,333 --> 00:30:20,433 Mungkin tidak 575 00:30:21,599 --> 00:30:22,266 Tunggu 576 00:30:22,266 --> 00:30:23,534 Aku belum memberi perintah 577 00:30:23,534 --> 00:30:24,500 Hari ini tidak peduli bagaimanapun caranya 578 00:30:25,000 --> 00:30:25,666 Maju atau mati 579 00:30:25,666 --> 00:30:26,567 Aku akan tetap di sini 580 00:30:28,500 --> 00:30:29,599 Jangan gunakan kayu 581 00:30:30,099 --> 00:30:30,666 Gunakan pipa ini 582 00:30:35,500 --> 00:30:36,234 Kalahkan dia 583 00:30:38,099 --> 00:30:38,500 Pergi 584 00:30:38,766 --> 00:30:39,400 maju 585 00:30:40,699 --> 00:30:41,699 kalian memang ingin berkelahi 586 00:30:42,034 --> 00:30:43,333 Biarkan aku memberimu pelajaran 587 00:30:53,766 --> 00:30:55,534 hati-hati 588 00:31:09,800 --> 00:31:10,699 Apakah kalian baik-baik saja? 589 00:31:10,766 --> 00:31:11,634 Apakah kamu baik-baik saja? 590 00:31:20,234 --> 00:31:21,034 Antar dia ke rumah sakit 591 00:31:21,034 --> 00:31:22,534 Cepat ke rumah sakit 592 00:31:31,166 --> 00:31:32,034 Guru 593 00:31:32,034 --> 00:31:34,034 Tolong bantu saya memberikan ini kepada Hua Biao 594 00:31:35,034 --> 00:31:35,766 Yang Xi 595 00:31:37,534 --> 00:31:39,734 Dia sudah melupakannya 596 00:31:40,034 --> 00:31:42,000 Mengapa kamu merasa malu untuk meminta maaf? 597 00:31:42,734 --> 00:31:44,000 Saya akan menulis kritik-diri 598 00:31:44,000 --> 00:31:44,766 jadi tolong berikan ini pdanya 599 00:31:44,766 --> 00:31:45,333 sudah cukup 600 00:31:46,534 --> 00:31:47,234 Yang Xi 601 00:31:48,333 --> 00:31:49,634 dalam menilai seseorang 602 00:31:50,000 --> 00:31:51,134 haruskah kita 603 00:31:51,199 --> 00:31:52,766 mengenalnya lebih jauh untuk membuat penilaian? 604 00:31:53,734 --> 00:31:55,534 kamu tidak berpikir Hua Biao ingin menjadi ketua kelas 605 00:31:56,366 --> 00:31:57,734 Karena dia murid pindahan dari Hui Yin 606 00:31:58,567 --> 00:32:00,067 atau karena tongkat pipanya 607 00:32:01,666 --> 00:32:03,234 nanti guru akan berkunjung ke keluarganya 608 00:32:04,433 --> 00:32:06,166 untuk melihat keadaan Hua Biao 609 00:32:12,034 --> 00:32:14,400 Kondisi keluarga kami seperti ini 610 00:32:15,067 --> 00:32:16,599 Orang tuanya meninggal 611 00:32:17,366 --> 00:32:19,266 saat dia berumur kurang dari tiga bulan 612 00:32:19,766 --> 00:32:21,666 Dia dirawat oleh para tetangga 613 00:32:22,699 --> 00:32:23,666 Dia masih terlalu kecil 614 00:32:24,134 --> 00:32:26,699 Dia tidak memiliki ingatan tentang orang tua 615 00:32:27,166 --> 00:32:28,766 Tidak tahu apa itu kesedihan 616 00:32:29,366 --> 00:32:30,766 Dia beruntung 617 00:32:31,467 --> 00:32:33,166 Walaupun dia nakal 618 00:32:33,666 --> 00:32:36,134 dia masih anak baik 619 00:32:36,699 --> 00:32:37,500 Lihatlah 620 00:32:40,599 --> 00:32:42,300 Dia sangat pintar 621 00:32:42,734 --> 00:32:45,099 Jika sekolah Hui Ying tidak mengeluarkannya, 622 00:32:45,467 --> 00:32:47,166 lomba kimia kali ini 623 00:32:47,567 --> 00:32:49,266 akan menjadi penghargaan ke-23 yang dia dapatkan 624 00:32:49,599 --> 00:32:52,099 untuk Sekolah Hui Ying 625 00:32:54,099 --> 00:32:55,034 Guru Huang 626 00:32:55,433 --> 00:32:58,366 Maaf merepotkanmu 627 00:32:58,366 --> 00:32:59,766 Jangan katakan itu 628 00:32:59,766 --> 00:33:01,599 memiliki siswa seperti Hua Biao 629 00:33:02,166 --> 00:33:03,734 Ini adalah kehormatan saya 630 00:33:05,034 --> 00:33:05,500 Nenek 631 00:33:06,166 --> 00:33:07,234 Nama saya Kong 632 00:33:08,199 --> 00:33:08,666 Kong 633 00:33:11,534 --> 00:33:13,333 Guru Kong 634 00:33:17,534 --> 00:33:18,266 Nenek 635 00:33:23,766 --> 00:33:24,599 Guru Kong 636 00:33:25,000 --> 00:33:25,800 Aku akan melihat apa yang sedang dia ributkan 637 00:33:26,567 --> 00:33:27,333 Apa 638 00:33:29,500 --> 00:33:30,000 Ini 639 00:33:30,500 --> 00:33:31,234 lihatlah 640 00:33:34,599 --> 00:33:36,500 kamu sudah memperbaikinya untukku 641 00:33:38,134 --> 00:33:40,300 nenek akan nyaman dengan ini 642 00:33:41,500 --> 00:33:44,234 Aku pikir kamu menggunakan ini untuk berkelahi 643 00:33:45,199 --> 00:33:46,034 Bagaimana bisa 644 00:33:46,500 --> 00:33:48,666 aku menggunakan ini untuk memperbaiki toliet 645 00:33:49,634 --> 00:33:51,366 sekarang kamu memiliki bekas cedera di tanganmu 646 00:33:51,366 --> 00:33:53,599 Tidak masalah aku laki-laki 647 00:33:55,000 --> 00:33:56,333 Cucuku 648 00:33:57,199 --> 00:33:58,067 senyummu 649 00:33:58,067 --> 00:33:59,534 sama seperti sakura momoko 650 00:34:04,333 --> 00:34:04,333 cukup 651 00:34:06,500 --> 00:34:10,066 Jangan khawatir Keamananmu adalah hal yang paling penting 652 00:34:47,000 --> 00:34:47,634 menilai seseorang 653 00:34:48,500 --> 00:34:51,166 haruskah kita mengenalnya lebih jauh untuk membuat penilaian? 654 00:34:59,767 --> 00:35:01,267 Masuklah ke dalam, kakimu belum pulih 655 00:35:02,500 --> 00:35:04,066 Maafkan aku 656 00:35:04,066 --> 00:35:04,666 aku salah 657 00:35:07,500 --> 00:35:09,233 selesaikan PRmu sebelum membaca komik kungfu 658 00:35:10,000 --> 00:35:12,399 Aku mengambil "Fox Volant Of The Snowy Mountain" darimu 659 00:35:12,399 --> 00:35:15,600 Aku ingin tahu kenapa kamu begitu tertarik. 660 00:35:16,399 --> 00:35:18,100 Aku akan belajar dengan baik 661 00:35:18,366 --> 00:35:20,533 kamu hanya bicara omong kosong. Aku sudah tahu 662 00:35:21,033 --> 00:35:23,134 Bisakah aku pergi keluar sekarang? 663 00:35:23,434 --> 00:35:27,467 semangatmu begitu singkat, Bisakah kamu bertahan selama tiga menit 664 00:35:27,533 --> 00:35:30,199 Aku tidak keluar bukan untuk bermain, ada sesuatu yang harus dilakukan 665 00:35:30,199 --> 00:35:30,733 Ibu 666 00:35:30,733 --> 00:35:32,267 sesuatu apa? 667 00:35:32,267 --> 00:35:33,533 kenapa ibu berteriak? 668 00:35:33,533 --> 00:35:34,434 suaramu sangat keras 669 00:35:34,434 --> 00:35:35,267 kenapa aku berteriak? 670 00:35:35,267 --> 00:35:36,434 Aku teriak tetapi kamu tidak belajar dengan baik 671 00:35:36,500 --> 00:35:37,566 Apakah kamu takut jika aku berteriak? 672 00:35:37,566 --> 00:35:39,066 Siapa bilang aku tidak belajar dengan baik? 673 00:35:39,066 --> 00:35:40,134 Kesalahpahaman 674 00:35:40,134 --> 00:35:43,533 salahpaham pada dirinya sendiri tidak memalukan 675 00:35:44,199 --> 00:35:45,666 Ini adalah orang yang salah paham 676 00:35:46,066 --> 00:35:47,600 Dia hanya memiliki kebaikan 677 00:35:48,066 --> 00:35:48,800 selama 18 tahun 678 00:35:49,100 --> 00:35:51,566 Kami mulai belajar mengenal seseorang 679 00:35:55,100 --> 00:35:56,666 Master Li kuncinya 680 00:35:56,666 --> 00:35:58,500 Apa yang ingin kamu lakukan? Kakimu belum pulih 681 00:35:58,767 --> 00:36:00,100 cepat berikan padaku 682 00:36:44,134 --> 00:36:45,100 Tamu yang langka 683 00:36:48,000 --> 00:36:48,533 Mengapa kamu di sini? 684 00:36:50,600 --> 00:36:51,366 beras renyah 685 00:36:53,100 --> 00:36:53,634 bei bing yang 686 00:36:54,166 --> 00:36:55,434 dan kurma merah 687 00:36:55,434 --> 00:36:56,233 kaya akan darah 688 00:36:57,600 --> 00:36:59,300 Terakhir kali aku sudah terlalu jauh 689 00:36:59,500 --> 00:37:00,699 Aku minta maaf 690 00:37:00,699 --> 00:37:01,600 Maafkan aku 691 00:37:12,300 --> 00:37:14,467 Aku sudah meminta maaf 692 00:37:14,467 --> 00:37:15,399 Aku pergi 693 00:37:21,199 --> 00:37:21,733 kebetulan sekali 694 00:37:24,000 --> 00:37:24,666 kebetulan apa? 695 00:37:31,533 --> 00:37:32,699 Berkendara sejauh ini ke sini 696 00:37:32,699 --> 00:37:33,733 Kamu pasti haus 697 00:37:34,267 --> 00:37:35,100 mantan ketua kelas 698 00:37:35,366 --> 00:37:36,399 ketua kelas baru 699 00:37:36,800 --> 00:37:37,699 Masuklah dan nikmati secangkir teh 700 00:37:41,434 --> 00:37:42,134 takut? 701 00:37:44,699 --> 00:37:46,000 Mengapa aku harus takut? 702 00:37:46,333 --> 00:37:47,500 Hanya secangkir teh 703 00:37:47,500 --> 00:37:51,000 Cepat tuangkan segelas air. 45406

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.