All language subtitles for The.Flash.S02E14.720p.HDTV.x265.ShAaNiG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi Download
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,772 --> 00:00:03,038 My name is Barry Allen, 2 00:00:03,040 --> 00:00:05,808 and I am the fastest man alive. 3 00:00:05,810 --> 00:00:08,844 To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist, 4 00:00:08,846 --> 00:00:11,880 but secretly, with the help of my friends at S.T.A.R. Labs, 5 00:00:11,882 --> 00:00:15,484 I fight crime and find other meta-humans like me. 6 00:00:15,486 --> 00:00:17,386 I hunted down the man who killed my mother, 7 00:00:17,388 --> 00:00:20,756 but in doing so, I opened up our world to new threats, 8 00:00:20,758 --> 00:00:24,126 and I am the only one fast enough to stop them. 9 00:00:24,128 --> 00:00:27,897 I am The Flash. 10 00:00:27,932 --> 00:00:29,099 Previously on "The Flash"... 11 00:00:29,878 --> 00:00:31,578 His name is Geomancer. 12 00:00:31,580 --> 00:00:33,413 I'm waiting on the man in red. 13 00:00:33,415 --> 00:00:35,215 The Velocity-7's wearing off. 14 00:00:35,217 --> 00:00:36,383 [gun blasting] 15 00:00:36,385 --> 00:00:37,784 - You hurt? - Only my pride. 16 00:00:37,786 --> 00:00:39,753 Jesse's my daughter. Zoom has her. 17 00:00:39,755 --> 00:00:41,088 Daddy, please help me. 18 00:00:41,090 --> 00:00:42,389 Don't let him take me, Daddy. 19 00:00:42,391 --> 00:00:43,657 I told you we're a team. 20 00:00:43,659 --> 00:00:44,958 Now you're a part of it. 21 00:00:44,960 --> 00:00:46,426 We're gonna help you save Jesse. 22 00:00:46,428 --> 00:00:47,527 We're not sending you through alone. 23 00:00:47,529 --> 00:00:48,829 We're going to Earth-2. 24 00:00:48,831 --> 00:00:50,297 Just remember what Jay said, okay? 25 00:00:50,299 --> 00:00:51,431 Things here are all sorts of trippy. 26 00:00:51,433 --> 00:00:52,466 Caitlin... 27 00:00:52,468 --> 00:00:53,900 If you knew me at all, 28 00:00:53,902 --> 00:00:55,535 you would know that I hate the name Caitlin. 29 00:00:55,537 --> 00:00:57,904 I'm Killer Frost. 30 00:00:57,906 --> 00:00:59,106 Look out! 31 00:00:59,108 --> 00:01:01,641 Dad! 32 00:01:01,643 --> 00:01:03,443 You killed my father, you evil bitch. 33 00:01:03,445 --> 00:01:05,245 You shouldn't have palled around with a breacher. 34 00:01:05,247 --> 00:01:07,180 - Flash, save us! - No! 35 00:01:07,182 --> 00:01:08,815 Zoom wanted him alive. 36 00:01:08,817 --> 00:01:12,753 You know what Zoom will do if you don't obey him. 37 00:01:12,755 --> 00:01:14,721 No! 38 00:01:14,723 --> 00:01:16,656 - Argh! - [indistinct shouting] 39 00:01:16,658 --> 00:01:18,825 Look around, Flash. 40 00:01:18,827 --> 00:01:23,597 This is the last place you'll ever see. 41 00:01:25,801 --> 00:01:29,603 I know you're here, Harrison Wells, 42 00:01:29,605 --> 00:01:33,273 and you did not come alone. 43 00:01:33,275 --> 00:01:35,742 [siren wailing] 44 00:01:35,744 --> 00:01:37,844 You can try to hide... 45 00:01:37,846 --> 00:01:39,312 [whooshing sound] 46 00:01:41,216 --> 00:01:45,318 But I'm the fastest man alive. 47 00:01:48,323 --> 00:01:50,824 I will scour this city 48 00:01:50,826 --> 00:01:53,994 until I hunt you down. 49 00:01:53,996 --> 00:01:55,962 And when I do, 50 00:01:55,964 --> 00:02:00,434 all of you will feel my wrath. 51 00:02:04,740 --> 00:02:07,407 CCPN is reporting that Dr. Harrison Wells, 52 00:02:07,409 --> 00:02:09,075 the infamous founder of S.T.A.R. Labs 53 00:02:09,077 --> 00:02:10,777 who uncharacteristically has gone unseen 54 00:02:10,779 --> 00:02:13,513 for nearly four months is now a wanted man. 55 00:02:13,515 --> 00:02:15,348 These images and messages went up moments ago 56 00:02:15,350 --> 00:02:18,585 throughout Central City by Zoom. 57 00:02:18,587 --> 00:02:20,320 Have you seen channel 52? 58 00:02:20,322 --> 00:02:22,322 You're not safe here, Dr. Wells. Zoom's looking for you. 59 00:02:22,324 --> 00:02:23,857 I know what he's doing. Alert security. 60 00:02:23,859 --> 00:02:24,858 Evacuate S.T.A.R. Labs. 61 00:02:24,860 --> 00:02:26,460 Lock down the facility. 62 00:02:26,462 --> 00:02:28,261 - What about you? - Don't worry about me, Henry. 63 00:02:28,263 --> 00:02:29,563 Just get everyone out of here now. 64 00:02:29,565 --> 00:02:31,832 Now! Go! 65 00:02:31,834 --> 00:02:33,066 [gun charging] Harry! 66 00:02:33,068 --> 00:02:34,501 Don't shoot! 67 00:02:34,503 --> 00:02:36,403 [sighs] Damn it, Ramon. 68 00:02:36,405 --> 00:02:37,571 [gasps] 69 00:02:37,573 --> 00:02:39,306 Where's Allen? 70 00:02:39,308 --> 00:02:40,674 - Zoom took him. - What? 71 00:02:40,676 --> 00:02:42,375 We tracked down Deathstorm and Killer Frost, 72 00:02:42,377 --> 00:02:43,944 met my doppelganger, Reverb... 73 00:02:43,946 --> 00:02:46,012 super evil guy, super evil powers. 74 00:02:46,014 --> 00:02:48,148 The three of them almost took down Barry until 75 00:02:48,150 --> 00:02:50,817 Zoom showed up, killed Cisco-2, 76 00:02:50,819 --> 00:02:52,652 killed Deathstorm for hurting a speedster. 77 00:02:52,654 --> 00:02:54,588 But then he left Killer Frost alive 78 00:02:54,590 --> 00:02:55,755 and then took off with Barry. 79 00:02:55,757 --> 00:02:57,190 How are you still alive? 80 00:02:57,192 --> 00:02:58,458 Looks like he cares even less about me 81 00:02:58,460 --> 00:02:59,426 than you do, Harry. 82 00:02:59,428 --> 00:03:01,061 No, no. 83 00:03:01,063 --> 00:03:02,662 Zoom doesn't do anything by accident. 84 00:03:02,664 --> 00:03:03,864 Did he follow you here? 85 00:03:03,866 --> 00:03:05,098 I've seen “Heat” like 50 times, okay? 86 00:03:05,100 --> 00:03:06,099 I know how to shake a tail. 87 00:03:06,101 --> 00:03:07,100 He didn't follow me. 88 00:03:07,102 --> 00:03:08,235 But check this out. 89 00:03:08,237 --> 00:03:09,402 I jacked these from my dead ringer. 90 00:03:09,404 --> 00:03:10,470 I think we can tweak these puppies... 91 00:03:10,472 --> 00:03:12,038 use them to find Zoom. 92 00:03:12,040 --> 00:03:13,607 Damn it, Ramon, we don't have time for this. 93 00:03:13,609 --> 00:03:15,041 Zoom is hunting us... 94 00:03:15,043 --> 00:03:16,476 Zoom is hunting us! 95 00:03:16,478 --> 00:03:17,677 We need to make an alternate plan, 96 00:03:17,679 --> 00:03:19,079 because if we don't, Zoom... 97 00:03:19,081 --> 00:03:20,847 Stop thinking like that, okay? 98 00:03:20,849 --> 00:03:23,316 We're gonna find Jesse, and we're gonna find Barry. 99 00:03:23,318 --> 00:03:24,417 I know we will. 100 00:03:24,419 --> 00:03:26,253 Hello? Is anyone there? 101 00:03:26,255 --> 00:03:28,755 Okay, whoever's responsible for this, 102 00:03:28,757 --> 00:03:30,690 oh, ho, ho... 103 00:03:30,692 --> 00:03:32,325 boy, we're gonna have words, 104 00:03:32,327 --> 00:03:33,660 the two of us, okay? 105 00:03:33,662 --> 00:03:35,662 This is... this is not okay. 106 00:03:35,664 --> 00:03:36,830 Barry-2. 107 00:03:37,666 --> 00:03:39,820 Synced and corrected by oykubuyuk www.addic7ed.com 108 00:03:40,369 --> 00:03:41,601 [sighs] Dr. Wells, 109 00:03:41,603 --> 00:03:43,370 this is very disappointing. 110 00:03:43,372 --> 00:03:45,572 I mean, the two of you should be ashamed of yourselves. 111 00:03:45,574 --> 00:03:48,074 You can't just lock someone in a room like this. 112 00:03:48,076 --> 00:03:49,776 How long was I in here for? 113 00:03:51,513 --> 00:03:53,580 Barely a day. 114 00:03:53,582 --> 00:03:54,915 One day? 115 00:03:54,917 --> 00:03:56,349 One day? 116 00:03:56,351 --> 00:03:58,051 Oh, jeez, my wife's gonna be worried sick. 117 00:03:58,053 --> 00:03:59,719 - Dr. Wells. - Yeah? 118 00:03:59,721 --> 00:04:01,454 Doctor, I'm not sure if you're aware of this, 119 00:04:01,456 --> 00:04:04,658 but my wife is a very well-respected detective 120 00:04:04,660 --> 00:04:06,092 in the Central City Police Department. 121 00:04:06,094 --> 00:04:08,495 She's got to be very upset. 122 00:04:08,497 --> 00:04:10,530 Whoa, this is heavy. 123 00:04:10,532 --> 00:04:11,531 It certainly is. 124 00:04:11,533 --> 00:04:13,266 And I'm sorry, fellas, 125 00:04:13,268 --> 00:04:15,769 but I demand to know what the heck 126 00:04:15,771 --> 00:04:17,203 is going on here this instant. 127 00:04:17,205 --> 00:04:18,838 Barry, this is a very long story. 128 00:04:18,840 --> 00:04:20,273 One that we don't have time to tell right now. 129 00:04:20,275 --> 00:04:21,741 We're sorry we locked you in that room 130 00:04:21,743 --> 00:04:23,810 for a day, but right now, you need to leave. 131 00:04:23,812 --> 00:04:26,846 - You need to gather... - [alarm blaring] 132 00:04:26,848 --> 00:04:27,914 He's here. 133 00:04:27,916 --> 00:04:31,084 [indistinct shouting] 134 00:04:32,521 --> 00:04:34,321 Do not move. 135 00:04:34,323 --> 00:04:37,257 [dramatic music] 136 00:04:37,259 --> 00:04:39,125 ♪ ♪ 137 00:04:39,127 --> 00:04:41,728 [whooshing sound] 138 00:04:41,730 --> 00:04:43,897 Ugh! 139 00:04:43,899 --> 00:04:47,601 Where are Wells and his friends? 140 00:04:47,603 --> 00:04:50,870 ♪ ♪ 141 00:04:50,872 --> 00:04:53,139 Dr. Wells, hey, what the heck is going on? 142 00:04:53,141 --> 00:04:54,574 Oh, Zoom's after us. 143 00:04:54,576 --> 00:04:56,576 Zoom? What do... Why would Zoom be after you? 144 00:04:56,578 --> 00:04:57,644 That's part of that long story 145 00:04:57,646 --> 00:04:58,712 I was telling you about. 146 00:04:58,714 --> 00:04:59,713 I don't know if I can 147 00:04:59,715 --> 00:05:00,947 deal with something like this. 148 00:05:00,949 --> 00:05:02,582 - You have a time vault? - Yeah. 149 00:05:02,584 --> 00:05:04,417 I'm an enemy of Zoom, and I need a place to hide 150 00:05:04,419 --> 00:05:05,518 when something like this happens. 151 00:05:05,520 --> 00:05:06,720 - Get in! - Yes, sir. 152 00:05:06,722 --> 00:05:08,722 ♪ ♪ 153 00:05:13,829 --> 00:05:15,895 That's Zoom! That's Zoom! 154 00:05:15,897 --> 00:05:17,931 - [wheezing] - Ramon... 155 00:05:17,933 --> 00:05:19,366 Shut him up. 156 00:05:19,368 --> 00:05:22,135 ♪ ♪ 157 00:05:22,137 --> 00:05:23,937 [whimpering] 158 00:05:23,939 --> 00:05:25,939 ♪ ♪ 159 00:05:27,000 --> 00:05:33,074 Everyone is intimidated by a shark. Become a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM 160 00:05:36,018 --> 00:05:37,183 [gasps] 161 00:05:37,185 --> 00:05:38,451 Okay. 162 00:05:38,453 --> 00:05:40,387 Breathe, breathe, breath, breath... 163 00:05:40,389 --> 00:05:41,721 Fake wall. 164 00:05:41,723 --> 00:05:43,356 He's not gonna fall for another fake wall. 165 00:05:43,358 --> 00:05:44,591 We need to move. 166 00:05:44,593 --> 00:05:45,892 We need to find a different place to hide 167 00:05:45,894 --> 00:05:47,093 and make a plan. 168 00:05:47,095 --> 00:05:48,495 Wait, wait... hey, hey, hey, hey. 169 00:05:48,497 --> 00:05:49,596 No. 170 00:05:49,598 --> 00:05:50,997 I think before we do anything, 171 00:05:50,999 --> 00:05:52,899 you have to explain to me everything 172 00:05:52,901 --> 00:05:54,401 that is going on here. 173 00:06:04,913 --> 00:06:06,713 You're wasting your time. 174 00:06:06,715 --> 00:06:08,081 I used to think I could escape too 175 00:06:08,083 --> 00:06:09,816 when I first got here. 176 00:06:09,818 --> 00:06:12,385 There's no way out. 177 00:06:12,387 --> 00:06:15,388 [tapping] 178 00:06:15,390 --> 00:06:18,425 Who is that? 179 00:06:18,427 --> 00:06:20,160 I don't know. 180 00:06:20,162 --> 00:06:24,130 He's been here since Zoom brought me to this place. 181 00:06:24,132 --> 00:06:26,433 [tapping] 182 00:06:26,435 --> 00:06:28,802 Stop, okay? 183 00:06:28,804 --> 00:06:31,304 Just... just please stop. 184 00:06:31,306 --> 00:06:34,240 Jesse, I think he might be trying to help us. 185 00:06:34,242 --> 00:06:37,277 Nothing is gonna help us. 186 00:06:37,279 --> 00:06:39,913 That's not true. 187 00:06:39,915 --> 00:06:41,247 We're gonna get out of here. 188 00:06:41,249 --> 00:06:43,450 Your dad's gonna find us, I promise. 189 00:06:43,452 --> 00:06:44,751 You sure have a lot of faith 190 00:06:44,753 --> 00:06:47,387 in a man who only cares about himself. 191 00:06:47,389 --> 00:06:51,191 [sighs] 192 00:06:51,193 --> 00:06:53,893 You know, I actually thought that 193 00:06:53,895 --> 00:06:56,429 at first too. 194 00:06:56,431 --> 00:06:58,865 It's not true. 195 00:06:58,867 --> 00:07:01,468 Every decision that he's made... 196 00:07:01,470 --> 00:07:05,572 every action he's taken since we've met... 197 00:07:05,574 --> 00:07:07,440 has been to save you. 198 00:07:09,411 --> 00:07:11,344 Your dad hasn't given up on you, Jesse. 199 00:07:11,346 --> 00:07:14,681 Don't give up on him. 200 00:07:14,683 --> 00:07:18,118 [whooshing noise] [gasps] 201 00:07:18,120 --> 00:07:19,619 Believe what you want, 202 00:07:19,621 --> 00:07:23,323 but the only reason that you're still alive 203 00:07:23,325 --> 00:07:25,525 is so I can kill you 204 00:07:25,527 --> 00:07:27,193 in front of your father. 205 00:07:27,195 --> 00:07:30,663 And the only reason your father's still alive... 206 00:07:30,665 --> 00:07:33,700 [ominous music] 207 00:07:33,702 --> 00:07:36,569 Is to get me your speed. 208 00:07:36,571 --> 00:07:39,105 ♪ ♪ 209 00:07:39,107 --> 00:07:40,974 Once he does that, 210 00:07:40,976 --> 00:07:43,676 he will die too. 211 00:07:49,548 --> 00:07:50,714 Up after the break, 212 00:07:50,716 --> 00:07:52,016 earthquake-causing meta-human 213 00:07:52,018 --> 00:07:53,784 leaves citizens shaken and wondering, 214 00:07:53,786 --> 00:07:55,719 where is The Flash? 215 00:07:55,721 --> 00:07:56,820 It's finished. 216 00:07:56,822 --> 00:07:58,656 Breach stabilized again. 217 00:07:58,658 --> 00:08:01,379 Barry, Cisco, and Wells have 20 hours to get back. 218 00:08:01,508 --> 00:08:02,408 You're amazing. 219 00:08:02,440 --> 00:08:04,440 When it comes to stabilizing breaches, maybe... 220 00:08:04,442 --> 00:08:07,109 not so much when it comes to fighting meta-humans. 221 00:08:07,111 --> 00:08:08,744 You were a little rusty. 222 00:08:08,746 --> 00:08:10,179 I was too slow. 223 00:08:11,482 --> 00:08:13,983 Geomancer's still out there, Caitlin. 224 00:08:13,985 --> 00:08:15,417 He has to be stopped. 225 00:08:15,419 --> 00:08:16,986 I have to be ready in case he attacks again. 226 00:08:16,988 --> 00:08:18,554 How much longer till the Velocity... 227 00:08:18,556 --> 00:08:19,521 8. 228 00:08:19,523 --> 00:08:21,490 Velocity-8 is ready? 229 00:08:21,492 --> 00:08:23,158 I need to finalize the compound... 230 00:08:23,160 --> 00:08:25,594 make sure the extracellular matrix stays intact 231 00:08:25,596 --> 00:08:28,330 so you don't lose your speed as fast. 232 00:08:28,332 --> 00:08:31,400 Okay, great. 233 00:08:31,402 --> 00:08:34,770 What is it? 234 00:08:34,772 --> 00:08:36,905 After your last encounter with Geomancer, 235 00:08:36,907 --> 00:08:38,941 I ran some tests. 236 00:08:38,943 --> 00:08:41,510 The Velocity-7 is reacting 237 00:08:41,512 --> 00:08:43,512 with the damaged cells in your body. 238 00:08:43,514 --> 00:08:45,748 It's causing more cellular degeneration. 239 00:08:45,750 --> 00:08:47,750 Well, I have faith that the next batch 240 00:08:47,752 --> 00:08:48,984 won't do the same thing. 241 00:08:48,986 --> 00:08:50,653 Jay, I can't keep giving this to you 242 00:08:50,655 --> 00:08:52,488 if it's hurting you. 243 00:08:52,490 --> 00:08:54,356 If it'll help me defeat Geomancer, 244 00:08:54,358 --> 00:08:56,358 you might have to. 245 00:08:56,360 --> 00:08:57,593 Till Barry gets back, 246 00:08:57,595 --> 00:09:00,195 I may be the only chance this city has. 247 00:09:04,402 --> 00:09:05,567 I don't know how this is possible, 248 00:09:05,569 --> 00:09:06,902 but you somehow made basketball 249 00:09:06,904 --> 00:09:08,203 sound more boring than baseball. 250 00:09:08,205 --> 00:09:09,538 Fix this. 251 00:09:09,540 --> 00:09:11,073 Scott Evans, your new editor. 252 00:09:11,075 --> 00:09:13,542 - Oh, Iris... - West, I know. 253 00:09:13,544 --> 00:09:15,477 You wrote the story about the recent Geomancer attack. 254 00:09:15,479 --> 00:09:17,112 - Yeah, I did. - I'm not running that. 255 00:09:17,114 --> 00:09:18,814 What, why? 256 00:09:18,816 --> 00:09:21,083 It's a fluff piece to try to make people feel good. 257 00:09:21,085 --> 00:09:23,285 What they need to know is the truth; 258 00:09:23,287 --> 00:09:26,922 The Flash might not always be there to save them. 259 00:09:26,924 --> 00:09:28,390 You disagree? 260 00:09:28,392 --> 00:09:30,492 I think that he's saved a lot of people 261 00:09:30,494 --> 00:09:31,827 in this city. 262 00:09:31,829 --> 00:09:32,895 But where is he now? 263 00:09:32,897 --> 00:09:35,631 I need to run a real story. 264 00:09:35,633 --> 00:09:37,066 Okay, uh... 265 00:09:37,068 --> 00:09:38,600 what if I could get you an exclusive 266 00:09:38,602 --> 00:09:41,236 with the meta-human that fought Geomancer? 267 00:09:41,238 --> 00:09:44,440 This... this other Flash. 268 00:09:44,442 --> 00:09:47,509 What, you friends with him too? 269 00:09:47,511 --> 00:09:50,846 Just, um, give me a little time. 270 00:09:50,848 --> 00:09:52,781 Fine, but if it's the same 271 00:09:52,783 --> 00:09:54,216 as the other crap that you wrote, 272 00:09:54,218 --> 00:09:56,118 I'm gonna run something about how The Flash 273 00:09:56,120 --> 00:09:58,754 may not be the hero we all dreamed he was. 274 00:09:58,756 --> 00:10:01,690 [dramatic music] 275 00:10:01,692 --> 00:10:03,525 ♪ ♪ 276 00:10:03,527 --> 00:10:04,827 [sighs] 277 00:10:04,829 --> 00:10:07,429 ♪ ♪ 278 00:10:07,431 --> 00:10:10,733 Iris... Hey, Iris. 279 00:10:10,735 --> 00:10:12,835 Barry, where were you last night? 280 00:10:12,837 --> 00:10:13,969 [whispering] Oh, my God. 281 00:10:13,971 --> 00:10:15,304 My father died yesterday, 282 00:10:15,306 --> 00:10:17,039 and you never even came home. 283 00:10:17,041 --> 00:10:18,974 I know, I know. I heard. 284 00:10:18,976 --> 00:10:19,975 I'm so, so sorry. 285 00:10:19,977 --> 00:10:21,043 You... you heard? 286 00:10:21,045 --> 00:10:22,644 You were there, Barry. 287 00:10:22,646 --> 00:10:24,213 I actually was not there. 288 00:10:24,215 --> 00:10:25,714 I'm... I'm gonna... yeah, okay. 289 00:10:25,716 --> 00:10:26,982 Okay, look. 290 00:10:26,984 --> 00:10:28,350 Come to my lab. Just come up to my lab. 291 00:10:28,352 --> 00:10:29,651 I'm gonna explain everything, okay? 292 00:10:29,653 --> 00:10:31,653 I'm gonna explain it. 293 00:10:31,655 --> 00:10:34,890 So the Barry from yesterday was not you? 294 00:10:34,892 --> 00:10:36,558 No. 295 00:10:36,560 --> 00:10:38,026 No, look, I... I know 296 00:10:38,028 --> 00:10:40,362 that this is hard to believe, 297 00:10:40,364 --> 00:10:42,898 but I mean, it is just like that sci-fi series, 298 00:10:42,900 --> 00:10:44,900 “Commander Carl, Space Marshal of the Galaxy, ” 299 00:10:44,902 --> 00:10:46,902 where Carl gets sucked into a black hole 300 00:10:46,904 --> 00:10:48,103 and ends up on another planet 301 00:10:48,105 --> 00:10:49,405 that he thinks is Earth, 302 00:10:49,407 --> 00:10:51,240 but really it's Earth... 303 00:10:51,242 --> 00:10:54,410 of another universe. 304 00:10:54,412 --> 00:10:56,278 Have... have you guys not s... 305 00:10:56,280 --> 00:10:57,312 oh, it's a seminal episode. 306 00:10:57,314 --> 00:10:59,114 You should check it out. 307 00:10:59,116 --> 00:11:00,482 So that's why you weren't wearing 308 00:11:00,484 --> 00:11:02,050 your wedding ring yesterday. 309 00:11:02,052 --> 00:11:03,385 Well... 310 00:11:03,387 --> 00:11:05,754 And... and that... that kiss was... was so... 311 00:11:05,756 --> 00:11:07,689 I'm... I'm sorry. He got frisky with you? 312 00:11:07,691 --> 00:11:08,690 [sighs] 313 00:11:08,692 --> 00:11:10,025 No, no, no, no, no. 314 00:11:10,027 --> 00:11:11,326 Okay, I'm gonna have to find this guy 315 00:11:11,328 --> 00:11:12,594 and give him a piece of my mind. 316 00:11:12,596 --> 00:11:14,062 Don't give him too much. 317 00:11:14,064 --> 00:11:15,831 Your husband tells us you've been tracking Zoom. 318 00:11:15,833 --> 00:11:17,566 Yeah, I've been trying to. Why? 319 00:11:17,568 --> 00:11:19,301 - We need to find his lair. - Lair? 320 00:11:19,303 --> 00:11:20,869 He's a bad guy; I'm calling it a lair. 321 00:11:20,871 --> 00:11:22,304 Zoom is looking for you. 322 00:11:22,306 --> 00:11:23,639 Why are you going after him? 323 00:11:23,641 --> 00:11:25,340 Zoom has my daughter 324 00:11:25,342 --> 00:11:28,110 and our Barry, and we need to rescue them both. 325 00:11:28,112 --> 00:11:30,078 Look, I want to find Zoom 326 00:11:30,080 --> 00:11:32,915 just as much as anybody, but no one can track him. 327 00:11:32,917 --> 00:11:36,185 The only person who would know where he would be hiding someone 328 00:11:36,187 --> 00:11:38,454 would be a meta that's worked with him. 329 00:11:38,456 --> 00:11:40,722 A meta like Killer Frost? 330 00:11:40,724 --> 00:11:41,990 Yeah, maybe. 331 00:11:41,992 --> 00:11:44,393 But Zoom kept her alive yesterday 332 00:11:44,395 --> 00:11:46,161 because she always obeys him. 333 00:11:46,163 --> 00:11:48,464 There is no way that she's gonna tell you where he is. 334 00:11:48,466 --> 00:11:50,098 I'm not so sure about that. 335 00:11:50,100 --> 00:11:53,602 If she loved Deathstorm as much as my Caitlin loved Ronnie, 336 00:11:53,604 --> 00:11:57,573 I think she'd be more than upset at Zoom for killing him. 337 00:11:57,575 --> 00:12:01,176 Look, finding her is gonna be just as hard as finding Zoom. 338 00:12:02,913 --> 00:12:05,581 But if anyone can do it... 339 00:12:07,184 --> 00:12:09,952 My husband can. 340 00:12:09,954 --> 00:12:11,253 Right, yes. 341 00:12:11,255 --> 00:12:13,255 I can, actually. 342 00:12:13,257 --> 00:12:15,724 Um, all right. 343 00:12:15,726 --> 00:12:19,161 [humming] 344 00:12:19,163 --> 00:12:22,231 Okay, well it looks like Patty Spivot was a CSI tech 345 00:12:22,233 --> 00:12:23,966 on most of the Killer Frost cases. 346 00:12:23,968 --> 00:12:25,567 She's pretty thorough, so... 347 00:12:25,569 --> 00:12:26,835 What's that? 348 00:12:26,837 --> 00:12:28,437 Oh, this is Killer Frost meta-data 349 00:12:28,439 --> 00:12:30,305 collected from numerous crime scenes... 350 00:12:30,307 --> 00:12:32,708 DNA trace movements, facial recognition, 351 00:12:32,710 --> 00:12:34,977 temperature fluctuations specific to her. 352 00:12:34,979 --> 00:12:37,279 My algorithm compiles all the data 353 00:12:37,281 --> 00:12:39,014 and gives us an approximate location. 354 00:12:39,016 --> 00:12:41,483 It works on most metas, except for Zoom, of course. 355 00:12:41,485 --> 00:12:44,453 He's too fast... never leaves a trace. 356 00:12:44,455 --> 00:12:46,054 Okay. 357 00:12:46,056 --> 00:12:49,458 Looks like the best bet's the woodlands. 358 00:12:49,460 --> 00:12:51,126 Best CSI in Central City. 359 00:12:51,128 --> 00:12:52,361 You know where that is, right? 360 00:12:52,363 --> 00:12:54,463 - Yeah. - Let's go. 361 00:12:54,465 --> 00:12:55,797 Wait, I'm going with you guys. 362 00:12:55,799 --> 00:12:57,132 You're gonna need some help. Okay. 363 00:12:57,134 --> 00:12:58,433 Iris, I... 364 00:12:58,435 --> 00:13:00,002 Barry, Zoom and his followers 365 00:13:00,004 --> 00:13:02,437 are the reason that my father is dead. 366 00:13:02,439 --> 00:13:05,173 If I can stop him from killing anyone else, 367 00:13:05,175 --> 00:13:07,209 I'm gonna try. 368 00:13:07,211 --> 00:13:10,078 Okay, then I'm coming too. 369 00:13:10,080 --> 00:13:12,981 - No. - No. 370 00:13:12,983 --> 00:13:17,519 Barry, this is not what you do. 371 00:13:17,521 --> 00:13:19,688 I know that. 372 00:13:19,690 --> 00:13:22,190 But I also know Joseph didn't like me too much, 373 00:13:22,192 --> 00:13:24,393 but he was my father-in-law. 374 00:13:24,395 --> 00:13:26,461 If you're going, 375 00:13:26,463 --> 00:13:27,963 I am coming with you. 376 00:13:27,965 --> 00:13:31,033 [dramatic music] 377 00:13:31,035 --> 00:13:32,834 All right. 378 00:13:32,836 --> 00:13:35,637 You can come, but you stay out of our way. 379 00:13:40,878 --> 00:13:42,511 [sighs] 380 00:13:42,513 --> 00:13:43,912 [tapping] 381 00:13:43,914 --> 00:13:45,113 That's not Morse code. 382 00:13:45,115 --> 00:13:47,716 [tapping] 383 00:13:47,718 --> 00:13:49,685 I know he's trying to tell us something. 384 00:13:49,687 --> 00:13:52,621 We just have to find the pattern. 385 00:13:52,623 --> 00:13:55,757 ♪ ♪ 386 00:13:55,759 --> 00:13:58,126 [tapping] 387 00:13:58,128 --> 00:14:00,829 There's no pattern, Barry. 388 00:14:00,831 --> 00:14:05,133 ♪ ♪ 389 00:14:05,135 --> 00:14:08,036 You know, your dad, who I'm pretty sure 390 00:14:08,038 --> 00:14:11,440 is one of the smartest people to live on either of our Earths, 391 00:14:11,442 --> 00:14:15,143 told me the only person smarter than him 392 00:14:15,145 --> 00:14:18,680 was you. 393 00:14:18,682 --> 00:14:19,881 He said that? 394 00:14:19,883 --> 00:14:22,084 ♪ ♪ 395 00:14:22,086 --> 00:14:23,585 If that's true, 396 00:14:23,587 --> 00:14:26,121 we work together... 397 00:14:26,123 --> 00:14:28,190 I know we can figure this out. 398 00:14:28,192 --> 00:14:32,260 ♪ ♪ 399 00:14:32,262 --> 00:14:33,996 Worth a shot? 400 00:14:33,998 --> 00:14:37,399 ♪ ♪ 401 00:14:37,401 --> 00:14:39,468 Okay. 402 00:14:39,470 --> 00:14:42,671 [tapping] 403 00:14:44,141 --> 00:14:47,175 [tapping] 404 00:14:47,177 --> 00:14:50,045 Well, he never goes past five. 405 00:14:50,047 --> 00:14:51,813 What? 406 00:14:51,815 --> 00:14:54,116 He never goes past five knocks without pausing. 407 00:14:54,118 --> 00:14:56,118 Right? Listen. 408 00:14:56,120 --> 00:14:59,021 [tapping] 409 00:14:59,023 --> 00:15:03,792 ♪ ♪ 410 00:15:03,794 --> 00:15:06,728 Hey, you're right. 411 00:15:06,730 --> 00:15:10,999 ♪ ♪ 412 00:15:11,001 --> 00:15:12,034 I think... 413 00:15:12,036 --> 00:15:13,568 I think I know what that is. 414 00:15:13,570 --> 00:15:16,938 It's a five-by-five tap code used by POWs. 415 00:15:16,940 --> 00:15:18,974 That would only get us to 25 letters, 416 00:15:18,976 --> 00:15:20,442 and there's 26 in the alphabet. 417 00:15:20,444 --> 00:15:21,977 Not if you combine C and K. 418 00:15:21,979 --> 00:15:24,946 They sound the same. 419 00:15:24,948 --> 00:15:26,081 Let's try it out. 420 00:15:26,083 --> 00:15:28,684 ♪ ♪ 421 00:15:28,686 --> 00:15:32,688 - Worth a shot. - All right. 422 00:15:32,690 --> 00:15:35,157 [tapping] 423 00:15:35,159 --> 00:15:36,224 There it is. 424 00:15:36,226 --> 00:15:37,793 Looks different than before. 425 00:15:37,795 --> 00:15:39,061 That's because I realized that there was a flaw 426 00:15:39,063 --> 00:15:40,562 with Velocity-8, 427 00:15:40,564 --> 00:15:43,899 so I reformulated the extracellular matrix, and... 428 00:15:43,901 --> 00:15:45,333 Velocity-9. 429 00:15:45,335 --> 00:15:46,501 You know what they say, 430 00:15:46,503 --> 00:15:47,736 ninth time's the charm. 431 00:15:47,738 --> 00:15:49,971 Hey. 432 00:15:49,973 --> 00:15:52,140 Hey, Iris. You okay? 433 00:15:52,142 --> 00:15:55,043 Yeah, I'm just a little worried about the time. 434 00:15:55,045 --> 00:15:56,812 Well, don't worry. 435 00:15:56,814 --> 00:15:59,214 They'll make it back before we close the breach. 436 00:15:59,216 --> 00:16:01,516 Um, actually I was here 437 00:16:01,518 --> 00:16:03,185 to talk to you about something else. 438 00:16:03,187 --> 00:16:04,653 Oh. Yeah, sure. 439 00:16:04,655 --> 00:16:05,854 What is it? 440 00:16:05,856 --> 00:16:07,923 Well, my new editor 441 00:16:07,925 --> 00:16:10,392 wants me to write a scathing article 442 00:16:10,394 --> 00:16:13,261 on The Flash not being able to protect Central City 443 00:16:13,263 --> 00:16:14,563 from Geomancer. 444 00:16:14,565 --> 00:16:15,797 Really? 445 00:16:15,799 --> 00:16:17,265 Yeah. 446 00:16:17,267 --> 00:16:22,104 I was hoping to write an article about you instead... 447 00:16:22,106 --> 00:16:23,939 something that would calm people 448 00:16:23,941 --> 00:16:26,208 until Barry got back. 449 00:16:26,210 --> 00:16:27,709 You know, Iris, 450 00:16:27,711 --> 00:16:29,745 I don't know if that's the best idea. 451 00:16:29,747 --> 00:16:31,546 Well, I think that if people 452 00:16:31,548 --> 00:16:33,915 knew that there was someone that could protect them, 453 00:16:33,917 --> 00:16:35,283 it would... 454 00:16:35,285 --> 00:16:37,652 it would really help. 455 00:16:37,654 --> 00:16:40,956 Would you just think about it? 456 00:16:40,958 --> 00:16:44,092 [alarm blaring] 457 00:16:45,129 --> 00:16:47,329 Some crazy alarm's going off. 458 00:16:47,331 --> 00:16:49,131 Yeah. 459 00:16:49,133 --> 00:16:51,600 Don't even think about running. 460 00:16:51,602 --> 00:16:53,502 There's a new Flash in town. 461 00:16:53,504 --> 00:16:56,505 You know, the one with the shiny helmet. 462 00:16:56,507 --> 00:16:59,174 Not the speedster I was hoping to crack, 463 00:16:59,176 --> 00:17:01,743 but let's see just how fast he is, 464 00:17:01,745 --> 00:17:03,745 Central City. 465 00:17:03,747 --> 00:17:06,681 [suspenseful music] 466 00:17:06,683 --> 00:17:10,452 ♪ ♪ 467 00:17:10,454 --> 00:17:11,887 Give me the Velocity-9. 468 00:17:11,889 --> 00:17:13,555 Jay, we have no idea how long it will last. 469 00:17:13,557 --> 00:17:14,723 We don't have time to figure that out, Caitlin. 470 00:17:14,725 --> 00:17:16,725 ♪ ♪ 471 00:17:21,331 --> 00:17:22,731 [electricity crackling] 472 00:17:39,797 --> 00:17:42,331 [shouting] 473 00:17:43,000 --> 00:17:45,067 [crowd screaming] 474 00:17:45,069 --> 00:17:47,102 ♪ ♪ 475 00:17:47,104 --> 00:17:50,038 [whooshing sound] 476 00:17:50,040 --> 00:17:52,040 ♪ ♪ 477 00:18:02,909 --> 00:18:04,241 [panting] 478 00:18:04,243 --> 00:18:05,843 Jay? 479 00:18:05,845 --> 00:18:07,178 I'm okay. 480 00:18:07,180 --> 00:18:08,379 That just took a lot out of me. 481 00:18:08,381 --> 00:18:09,914 [panting] 482 00:18:09,916 --> 00:18:11,448 But it sure felt good. 483 00:18:11,450 --> 00:18:13,350 [laughing] 484 00:18:13,352 --> 00:18:15,753 That was amazing, Jay. 485 00:18:15,755 --> 00:18:17,588 Thanks. I kind of surprised myself, 486 00:18:17,590 --> 00:18:19,557 to be honest. 487 00:18:19,559 --> 00:18:21,192 Caitlin deserves all the credit. 488 00:18:21,194 --> 00:18:23,260 Looks like your Velocity-9's a winner. 489 00:18:23,262 --> 00:18:25,062 I still need to run some tests. 490 00:18:25,064 --> 00:18:26,664 [panting] 491 00:18:26,666 --> 00:18:28,265 Iris, about the interview, um... 492 00:18:28,267 --> 00:18:31,669 I think that I have everything that I need. 493 00:18:31,850 --> 00:18:33,983 Great. 494 00:18:33,985 --> 00:18:36,686 'Cause I could really use a nap. 495 00:18:36,688 --> 00:18:38,654 I'll, uh, be downstairs. 496 00:18:43,061 --> 00:18:46,229 [tapping] 497 00:18:47,232 --> 00:18:49,332 Two down, five across. 498 00:18:49,334 --> 00:18:51,601 - It's J. - J? 499 00:18:51,603 --> 00:18:54,837 That's what you're tapping... the letter J? 500 00:18:54,839 --> 00:18:56,739 All right, what's next? 501 00:18:56,741 --> 00:18:59,475 [tapping] 502 00:18:59,477 --> 00:19:01,377 A. 503 00:19:01,379 --> 00:19:02,578 All right. 504 00:19:02,580 --> 00:19:04,881 [tapping] 505 00:19:04,883 --> 00:19:06,015 Five down... 506 00:19:06,017 --> 00:19:07,984 [tapping] 507 00:19:07,986 --> 00:19:10,953 Four across. Y. 508 00:19:10,955 --> 00:19:12,755 J-A-Y? 509 00:19:12,757 --> 00:19:15,191 You're spelling “Jay.” 510 00:19:15,193 --> 00:19:17,760 As in Jay Garrick? 511 00:19:17,762 --> 00:19:20,229 He's... he's alive. 512 00:19:20,231 --> 00:19:21,998 But he's on my Earth. 513 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 [banging] 514 00:19:24,002 --> 00:19:25,368 Hey, hey... 515 00:19:25,370 --> 00:19:27,303 Stop, stop... hey... 516 00:19:27,305 --> 00:19:28,238 Stop... look, I'm sorry. 517 00:19:28,277 --> 00:19:29,876 I don't know what you mean. 518 00:19:29,878 --> 00:19:32,979 Jay Garrick didn't come with us. 519 00:19:32,981 --> 00:19:35,248 Look, just keep tapping, please. 520 00:19:35,250 --> 00:19:37,617 We don't understand. 521 00:19:37,619 --> 00:19:40,553 Please. 522 00:19:40,555 --> 00:19:42,188 [dramatic music] 523 00:19:42,190 --> 00:19:45,525 Don't talk to them again. 524 00:19:45,527 --> 00:19:47,527 ♪ ♪ 525 00:19:59,775 --> 00:20:02,609 [panting] 526 00:20:02,611 --> 00:20:05,445 ♪ ♪ 527 00:20:05,447 --> 00:20:07,647 I'm gonna get out of here. 528 00:20:07,649 --> 00:20:09,249 And I'm gonna destroy you. 529 00:20:09,251 --> 00:20:11,584 [groaning] 530 00:20:11,586 --> 00:20:15,488 All I need from you is your speed, Flash. 531 00:20:15,490 --> 00:20:17,857 And you only need to be barely alive 532 00:20:17,859 --> 00:20:20,360 for me to get it. 533 00:20:20,362 --> 00:20:24,197 [blows landing] 534 00:20:24,199 --> 00:20:25,065 Stop! 535 00:20:25,067 --> 00:20:28,902 ♪ ♪ 536 00:20:28,904 --> 00:20:31,104 [grunting] 537 00:20:31,106 --> 00:20:33,139 [blows landing] 538 00:20:33,141 --> 00:20:34,341 Stop! 539 00:20:34,343 --> 00:20:36,343 ♪ ♪ 540 00:20:43,151 --> 00:20:45,251 Barry... 541 00:20:45,253 --> 00:20:47,954 Barry, are you okay? 542 00:20:47,956 --> 00:20:49,356 Yeah. 543 00:20:49,358 --> 00:20:51,091 [panting] 544 00:20:51,093 --> 00:20:52,692 I'm okay. 545 00:20:52,694 --> 00:20:54,194 [grunts] 546 00:20:54,196 --> 00:20:58,932 ♪ ♪ 547 00:20:58,934 --> 00:21:02,001 Zoom just showed me how to get out of this thing. 548 00:21:10,846 --> 00:21:12,712 You're sure this is the place? 549 00:21:14,850 --> 00:21:16,716 [exhales] 550 00:21:16,718 --> 00:21:18,985 This is definitely the place. 551 00:21:18,987 --> 00:21:20,954 You lost? 552 00:21:20,956 --> 00:21:23,189 Or just back for more fun? 553 00:21:23,191 --> 00:21:24,724 We just came here to talk. 554 00:21:24,726 --> 00:21:26,726 Oh, really? 555 00:21:26,728 --> 00:21:28,995 Do you bring your little toys 556 00:21:28,997 --> 00:21:31,131 to every conversation you have? 557 00:21:31,133 --> 00:21:34,200 Or do you just want to see me burn again? 558 00:21:34,202 --> 00:21:36,736 Considering you killed my father, 559 00:21:36,738 --> 00:21:38,238 the thought has crossed my mind. 560 00:21:38,240 --> 00:21:40,039 Tell us... 561 00:21:40,041 --> 00:21:42,208 where does Zoom keep his prisoners? 562 00:21:42,210 --> 00:21:44,377 You really don't know how to use your abilities, 563 00:21:44,379 --> 00:21:45,578 do you, breacher? 564 00:21:45,580 --> 00:21:48,348 It's a work in progress, Elsa. 565 00:21:48,350 --> 00:21:51,251 [suspenseful music] 566 00:21:51,253 --> 00:21:52,585 ♪ ♪ 567 00:21:52,587 --> 00:21:55,155 Zoom killed the love of your life. 568 00:21:55,157 --> 00:21:57,023 This hurts, 569 00:21:57,025 --> 00:21:59,426 even for somebody with a heart as cold as yours. 570 00:21:59,428 --> 00:22:02,295 And you think that would make me turn on Zoom? 571 00:22:02,297 --> 00:22:04,264 Enemy of my enemy is my friend, right? 572 00:22:04,266 --> 00:22:06,533 ♪ ♪ 573 00:22:06,535 --> 00:22:08,635 What... don't tell me it doesn't work like that over here. 574 00:22:08,637 --> 00:22:10,270 If I tell you, 575 00:22:10,272 --> 00:22:12,539 he'll kill me. 576 00:22:12,541 --> 00:22:14,574 But if I kill you 577 00:22:14,576 --> 00:22:17,410 and take you to him, 578 00:22:17,412 --> 00:22:20,847 I bet he'd be pretty pleased with me. 579 00:22:20,849 --> 00:22:22,649 ♪ ♪ 580 00:22:22,651 --> 00:22:25,151 Maybe even let me off my leash. 581 00:22:25,153 --> 00:22:27,220 So take a wild guess. 582 00:22:27,222 --> 00:22:29,289 What do you think I'm gonna choose? 583 00:22:29,291 --> 00:22:30,557 Move! 584 00:22:30,559 --> 00:22:31,791 [exciting music] 585 00:22:31,793 --> 00:22:33,059 [explosion] 586 00:22:33,061 --> 00:22:35,328 Argh! That did not go as planned! 587 00:22:35,330 --> 00:22:36,596 Her name starts with Killer. 588 00:22:36,598 --> 00:22:38,832 This comes as a shock to you? 589 00:22:38,834 --> 00:22:40,900 [ice shattering] 590 00:22:40,902 --> 00:22:42,769 - We got to move now! - Yeah, yeah. 591 00:22:42,771 --> 00:22:44,404 - I will cover you. - Okay. 592 00:22:44,406 --> 00:22:45,939 No, no, no, hey, that's a horrible idea. 593 00:22:45,941 --> 00:22:47,807 Hey, no! Hey, hey, no! 594 00:22:47,809 --> 00:22:49,642 - Hey, guys... - [gun blasting] 595 00:22:49,644 --> 00:22:50,743 - [ice shatters] - Where are we going? 596 00:22:50,745 --> 00:22:52,212 Where are we going? Oh, God. 597 00:22:52,214 --> 00:22:53,480 [gun blasting] 598 00:22:53,482 --> 00:22:54,781 [ice shatters] 599 00:22:54,783 --> 00:22:57,283 ♪ ♪ 600 00:22:57,285 --> 00:22:59,686 Argh! 601 00:22:59,688 --> 00:23:01,221 ♪ ♪ 602 00:23:01,223 --> 00:23:02,522 [gun blasting] 603 00:23:02,524 --> 00:23:05,592 ♪ ♪ 604 00:23:05,594 --> 00:23:06,793 Argh! 605 00:23:06,795 --> 00:23:08,928 Stop... 606 00:23:08,930 --> 00:23:11,130 or you'll never make another icicle again. 607 00:23:26,653 --> 00:23:29,120 I can't believe it. 608 00:23:29,122 --> 00:23:31,456 What is it? 609 00:23:31,458 --> 00:23:34,292 I think I figured out how to save Jay's life. 610 00:23:35,295 --> 00:23:37,629 Hey, Jay... uh, wake up. 611 00:23:37,631 --> 00:23:40,398 Come to the cortex. It's important. 612 00:23:40,400 --> 00:23:43,001 It certainly is. 613 00:23:43,003 --> 00:23:46,004 [ominous music] 614 00:23:46,006 --> 00:23:47,505 What do you want? 615 00:23:47,507 --> 00:23:51,209 I like to watch heroes fall 616 00:23:51,211 --> 00:23:52,977 and never get back up. 617 00:23:52,979 --> 00:23:54,679 He always gets back up. 618 00:23:54,681 --> 00:23:57,682 Hard to do that when the Earth swallows you whole. 619 00:23:57,684 --> 00:24:01,352 ♪ ♪ 620 00:24:01,354 --> 00:24:04,522 [rumbling] 621 00:24:10,397 --> 00:24:12,397 [crashing] 622 00:24:12,399 --> 00:24:13,798 Where is it? 623 00:24:13,800 --> 00:24:16,100 Aw, don't go. 624 00:24:16,102 --> 00:24:19,204 We're having so much fun. 625 00:24:19,206 --> 00:24:20,371 [smashing] 626 00:24:20,373 --> 00:24:22,407 [screams] 627 00:24:22,409 --> 00:24:24,142 Oh, my God! Caitlin! 628 00:24:24,144 --> 00:24:26,044 [crashing] 629 00:24:26,046 --> 00:24:28,246 Caitlin, are you okay? 630 00:24:28,248 --> 00:24:29,614 [gasps] 631 00:24:29,616 --> 00:24:32,250 ♪ ♪ 632 00:24:32,252 --> 00:24:33,751 Looks like this new Flash 633 00:24:33,753 --> 00:24:35,553 isn't much of a hero after all. 634 00:24:35,555 --> 00:24:38,923 ♪ ♪ 635 00:24:38,925 --> 00:24:41,993 Let's see what a seven will do to S.T.A.R. Labs. 636 00:24:41,995 --> 00:24:45,463 ♪ ♪ 637 00:24:45,465 --> 00:24:47,999 [electricity crackles] 638 00:24:48,001 --> 00:24:51,002 [groaning] 639 00:24:51,004 --> 00:24:54,005 ♪ ♪ 640 00:24:54,007 --> 00:24:54,973 Nice shot. 641 00:24:54,975 --> 00:24:56,908 I was aiming for his leg. 642 00:24:59,646 --> 00:25:02,380 Where is Zoom's lair? 643 00:25:02,382 --> 00:25:03,881 [cocks gun] 644 00:25:03,883 --> 00:25:05,850 Where is it? 645 00:25:05,852 --> 00:25:07,685 If I tell you, 646 00:25:07,687 --> 00:25:09,354 he will kill me. 647 00:25:09,356 --> 00:25:11,422 He'll kill you anyway, Caitlin. 648 00:25:11,424 --> 00:25:14,993 Stop calling me that. It's not my name. 649 00:25:14,995 --> 00:25:16,728 Yes, it is. 650 00:25:16,730 --> 00:25:18,329 You just don't want to hear it because it reminds you 651 00:25:18,331 --> 00:25:20,465 of someone you used to be. 652 00:25:20,467 --> 00:25:23,101 Trust me, I know that person very well. 653 00:25:23,103 --> 00:25:25,370 You don't know anything about me. 654 00:25:25,372 --> 00:25:28,406 I know the Caitlin Snow on my Earth. 655 00:25:28,408 --> 00:25:30,541 I know that when she loves someone, 656 00:25:30,543 --> 00:25:31,809 that person is her world. 657 00:25:31,811 --> 00:25:34,145 That person was Ronnie Raymond. 658 00:25:34,147 --> 00:25:35,713 And he died too. 659 00:25:35,715 --> 00:25:37,048 It devastated her, 660 00:25:37,050 --> 00:25:38,983 and I can see it's doing the same to you. 661 00:25:38,985 --> 00:25:42,053 [dramatic music] 662 00:25:42,055 --> 00:25:44,822 Zoom took that. 663 00:25:44,824 --> 00:25:47,992 His daughter... my friend... 664 00:25:47,994 --> 00:25:50,395 he's gonna take them away from us, 665 00:25:50,397 --> 00:25:52,864 just like he took Ronnie from you. 666 00:25:52,866 --> 00:25:54,932 ♪ ♪ 667 00:25:54,934 --> 00:25:58,536 Caitlin... 668 00:25:58,538 --> 00:26:01,472 all you have to do is tell us where he's keeping them. 669 00:26:01,474 --> 00:26:03,174 And then you'll never hear from us again, 670 00:26:03,176 --> 00:26:05,109 and you can go. 671 00:26:05,111 --> 00:26:09,914 ♪ ♪ 672 00:26:09,916 --> 00:26:11,783 Please. 673 00:26:11,785 --> 00:26:14,052 ♪ ♪ 674 00:26:14,054 --> 00:26:16,087 Fine. 675 00:26:16,089 --> 00:26:18,489 I'll show you where it is. 676 00:26:18,491 --> 00:26:21,059 But that's it. 677 00:26:21,061 --> 00:26:23,661 Uh, where are we going? 678 00:26:23,663 --> 00:26:25,563 Ascension Cliffs. 679 00:26:25,565 --> 00:26:30,735 ♪ ♪ 680 00:26:30,737 --> 00:26:32,437 [smashing] 681 00:26:32,439 --> 00:26:33,404 Argh! 682 00:26:33,406 --> 00:26:34,839 Gah! 683 00:26:34,841 --> 00:26:36,874 Look, are you sure you want to keep doing that? 684 00:26:36,876 --> 00:26:37,875 You know, if Zoom catches you, 685 00:26:37,877 --> 00:26:39,544 he's gonna hurt you again. 686 00:26:39,546 --> 00:26:42,347 I don't understand why I can't phase through this. 687 00:26:42,349 --> 00:26:44,649 Well, your body would need to have the same resonance 688 00:26:44,651 --> 00:26:47,185 as the glass walls. 689 00:26:47,187 --> 00:26:48,853 I should be going more than fast enough. 690 00:26:48,855 --> 00:26:51,589 It's something else. [sighs] 691 00:26:51,591 --> 00:26:53,424 Maybe you're resonating at a different frequency. 692 00:26:53,426 --> 00:26:56,994 ♪ ♪ 693 00:26:56,996 --> 00:27:00,231 Yeah, your Earth vibrates at a different frequency than mine. 694 00:27:00,233 --> 00:27:04,102 Same reason Cisco can't vibe. 695 00:27:04,104 --> 00:27:07,472 Is there any way to make up the difference? 696 00:27:07,474 --> 00:27:11,109 Only if I can go faster. 697 00:27:11,111 --> 00:27:12,477 [panting] 698 00:27:12,479 --> 00:27:15,313 ♪ ♪ 699 00:27:22,288 --> 00:27:25,757 Wow, wow, wow. 700 00:27:25,759 --> 00:27:27,625 We're going up there? 701 00:27:27,627 --> 00:27:29,560 That's where Zoom's lair is. 702 00:27:29,562 --> 00:27:31,729 A place only a speedster could get to. 703 00:27:31,731 --> 00:27:33,498 There are like the Cliffs of Insanity. 704 00:27:33,500 --> 00:27:35,233 ♪ ♪ 705 00:27:35,235 --> 00:27:37,635 So how do we get up there? 706 00:27:37,637 --> 00:27:41,639 I can make you something to climb on, darling. 707 00:27:41,641 --> 00:27:43,040 Are you serious? 708 00:27:43,042 --> 00:27:44,509 You want us to... 709 00:27:44,511 --> 00:27:47,945 what, just climb to the top of those cliffs... 710 00:27:47,947 --> 00:27:50,615 on ice? 711 00:27:50,617 --> 00:27:53,451 Got any better ideas? 712 00:27:53,453 --> 00:27:55,553 No, ma'am, I'm just, you know, I... 713 00:27:55,555 --> 00:27:57,822 I've got... you know, I'm wearing wingtips here. 714 00:27:57,824 --> 00:28:00,057 They, um, don't have much tread. 715 00:28:00,059 --> 00:28:01,292 Barry. 716 00:28:01,294 --> 00:28:03,094 Barry, um, maybe you should stay behind. 717 00:28:03,096 --> 00:28:05,563 - Yeah? - No... hey, no. 718 00:28:05,565 --> 00:28:07,498 I'm not letting you go up there by yourself. 719 00:28:07,500 --> 00:28:09,967 It is okay if you don't want to go... 720 00:28:09,969 --> 00:28:12,136 if you don't want to do this. 721 00:28:12,138 --> 00:28:14,472 You are my wife. 722 00:28:14,474 --> 00:28:17,475 I'm not leaving your side. 723 00:28:17,477 --> 00:28:18,776 - Okay. - Can we go? 724 00:28:18,778 --> 00:28:20,945 - Yeah. - I'm ready. 725 00:28:20,947 --> 00:28:23,347 Let's go before I change my mind. 726 00:28:23,349 --> 00:28:27,251 ♪ ♪ 727 00:28:27,253 --> 00:28:30,388 [ice whooshing] 728 00:28:32,292 --> 00:28:34,392 You really think handcuffs can stop me? 729 00:28:34,394 --> 00:28:35,626 I know they can... 730 00:28:35,628 --> 00:28:37,695 just like this boot on your neck. 731 00:28:37,697 --> 00:28:39,163 It dampens your power. 732 00:28:39,165 --> 00:28:40,965 Same goes for the six-by-six cell 733 00:28:40,967 --> 00:28:43,634 you'll be calling home at Iron Heights. 734 00:28:43,636 --> 00:28:45,036 All right, let's go. 735 00:28:46,406 --> 00:28:48,039 Caitlin. 736 00:28:48,041 --> 00:28:49,707 So sorry I didn't come sooner. 737 00:28:49,709 --> 00:28:51,976 That's okay, um... 738 00:28:51,978 --> 00:28:53,411 can I show you something? 739 00:28:57,717 --> 00:28:59,984 My cells... 740 00:28:59,986 --> 00:29:01,219 they've stopped degenerating? 741 00:29:01,221 --> 00:29:03,221 How is this even possible? 742 00:29:03,223 --> 00:29:05,056 It appears that when the Velocity-9 743 00:29:05,058 --> 00:29:06,924 is in your system, it kick-starts 744 00:29:06,926 --> 00:29:09,560 your latent regenerative capabilities, 745 00:29:09,562 --> 00:29:12,129 and your cells repair themselves. 746 00:29:12,131 --> 00:29:15,066 And do you think you can get this to work permanently? 747 00:29:15,068 --> 00:29:18,936 I don't know, but I think we're on the right track. 748 00:29:18,938 --> 00:29:21,539 Caitlin, I don't know what to say. 749 00:29:21,541 --> 00:29:25,009 This is... you are... 750 00:29:25,011 --> 00:29:27,745 [uplifting music] 751 00:29:27,747 --> 00:29:28,713 [alarm blaring] 752 00:29:28,715 --> 00:29:29,747 What was that? 753 00:29:29,749 --> 00:29:31,182 The speed cannon. 754 00:29:31,184 --> 00:29:32,917 Geomancer's tremors must have damaged it. 755 00:29:32,919 --> 00:29:34,118 Okay, come on. 756 00:29:34,120 --> 00:29:36,420 Come on! 757 00:29:36,422 --> 00:29:39,357 [exciting music] 758 00:29:39,359 --> 00:29:41,359 ♪ ♪ 759 00:29:46,633 --> 00:29:48,032 The breach isn't stabilized. 760 00:29:48,034 --> 00:29:49,734 We need to fix this fast. 761 00:29:49,736 --> 00:29:52,470 Otherwise they're never gonna be able to come back. 762 00:30:04,243 --> 00:30:06,210 So that was the sound that we heard. 763 00:30:06,212 --> 00:30:08,879 Please tell me it's not as bad as it looks. 764 00:30:08,881 --> 00:30:12,683 - Uh... - Come on, seriously? 765 00:30:12,685 --> 00:30:14,618 They still have an hour left. 766 00:30:14,620 --> 00:30:16,354 What if they're trying to get through the breach right now 767 00:30:16,356 --> 00:30:17,655 and they can't? 768 00:30:17,657 --> 00:30:19,523 Okay, the jolt disrupted the quark matter. 769 00:30:19,525 --> 00:30:21,625 The electromagnetic insulators are failing. 770 00:30:21,627 --> 00:30:23,561 How do we fix this in time? 771 00:30:23,563 --> 00:30:25,596 I don't know if we can. 772 00:30:25,598 --> 00:30:27,598 ♪ ♪ 773 00:30:38,644 --> 00:30:39,910 [whispering] Barry? 774 00:30:43,182 --> 00:30:46,550 Barry? 775 00:30:46,552 --> 00:30:50,154 [laughing] 776 00:30:50,156 --> 00:30:51,422 Cisco? 777 00:30:51,424 --> 00:30:53,391 Dude, we made it. 778 00:30:53,393 --> 00:30:56,026 How did you find this place? 779 00:30:56,028 --> 00:30:59,296 Had some help. 780 00:30:59,298 --> 00:31:02,199 Don't even get me started on this guy. 781 00:31:02,201 --> 00:31:03,300 Oh boy. 782 00:31:03,302 --> 00:31:05,736 ♪ ♪ 783 00:31:05,738 --> 00:31:07,571 Dr. Wells... 784 00:31:10,176 --> 00:31:12,209 - [door creaking] - Stand back. 785 00:31:12,211 --> 00:31:14,211 ♪ ♪ 786 00:31:18,951 --> 00:31:21,986 [uplifting music] 787 00:31:21,988 --> 00:31:24,422 [crying] 788 00:31:24,424 --> 00:31:27,558 ♪ ♪ 789 00:31:27,560 --> 00:31:29,260 I'm here. 790 00:31:29,262 --> 00:31:31,796 I'm here. 791 00:31:31,798 --> 00:31:34,165 Come on, let's get you out of here. 792 00:31:34,167 --> 00:31:36,167 Okay. 793 00:31:36,169 --> 00:31:40,004 ♪ ♪ 794 00:31:40,006 --> 00:31:42,606 - Frost? - A little help? 795 00:31:42,608 --> 00:31:43,607 Not part of the deal. 796 00:31:43,609 --> 00:31:45,342 - Frost! - Hey, hey, hey. 797 00:31:45,344 --> 00:31:46,777 Bringing us up here wasn't part of the deal, either, 798 00:31:46,779 --> 00:31:48,646 but here you are. 799 00:31:48,648 --> 00:31:51,449 Something tells me you're not as cold as I thought you were. 800 00:31:51,451 --> 00:31:53,984 Maybe, maybe not. 801 00:31:53,986 --> 00:31:57,021 [dramatic music] 802 00:31:57,023 --> 00:31:58,456 [rumbling] 803 00:31:58,458 --> 00:32:00,458 [chain snaps] 804 00:32:00,460 --> 00:32:02,460 ♪ ♪ 805 00:32:11,571 --> 00:32:13,637 What's going on? Why... why isn't it working? 806 00:32:13,639 --> 00:32:14,872 I don't know. 807 00:32:14,874 --> 00:32:17,208 I've never had this problem before. 808 00:32:19,879 --> 00:32:23,113 Dr. Wells... 809 00:32:23,115 --> 00:32:24,815 Carbyne. 810 00:32:24,817 --> 00:32:26,851 It's some form of carbyne. 811 00:32:26,853 --> 00:32:28,452 This cell's made out of some form of carbyne. 812 00:32:28,454 --> 00:32:30,421 You'll never be able to freeze him out of there. 813 00:32:30,423 --> 00:32:31,822 You can't phase out of there? 814 00:32:31,824 --> 00:32:34,625 ♪ ♪ 815 00:32:34,627 --> 00:32:36,360 Just go, all right? 816 00:32:36,362 --> 00:32:37,995 Before Zoom comes back. 817 00:32:37,997 --> 00:32:39,864 We're not leaving you here. 818 00:32:39,866 --> 00:32:41,832 I can't get out of this cell. 819 00:32:41,834 --> 00:32:43,267 I've tried 820 00:32:43,269 --> 00:32:44,735 a lot. 821 00:32:44,737 --> 00:32:46,737 I'm not fast enough to phase through this. 822 00:32:46,739 --> 00:32:48,105 You got... 823 00:32:48,107 --> 00:32:49,507 just leave, all right? 824 00:32:49,509 --> 00:32:51,509 ♪ ♪ 825 00:32:56,015 --> 00:32:57,648 Just leave. 826 00:32:57,650 --> 00:33:01,585 ♪ ♪ 827 00:33:01,587 --> 00:33:04,922 Do you know what we did 828 00:33:04,924 --> 00:33:07,658 to get here, Barry? 829 00:33:07,660 --> 00:33:10,828 We convinced her... 830 00:33:10,830 --> 00:33:12,329 Killer Frost... 831 00:33:12,331 --> 00:33:13,831 to show us the way. 832 00:33:13,833 --> 00:33:17,034 Then we climbed some insanely steep cliffs 833 00:33:17,036 --> 00:33:18,969 outside on footholds made of ice... 834 00:33:18,971 --> 00:33:20,137 ice! 835 00:33:20,139 --> 00:33:21,805 And all of us risked our lives, 836 00:33:21,807 --> 00:33:24,742 knowing Zoom was after us, to rescue Jesse... 837 00:33:24,744 --> 00:33:27,177 and you. 838 00:33:27,179 --> 00:33:29,847 Now, I don't know you, 839 00:33:29,849 --> 00:33:31,582 and you don't know me, 840 00:33:31,584 --> 00:33:34,385 but I can tell you that today, 841 00:33:34,387 --> 00:33:38,122 I... I did things that I never thought possible, 842 00:33:38,124 --> 00:33:40,090 because I needed to prove to my wife 843 00:33:40,092 --> 00:33:42,593 and to myself that I could. 844 00:33:44,697 --> 00:33:46,864 Now, if I can do the impossible today, 845 00:33:46,866 --> 00:33:49,400 so can you. 846 00:33:49,402 --> 00:33:51,835 [sighs] 847 00:33:51,837 --> 00:33:54,672 I'm just Barry Allen, 848 00:33:54,674 --> 00:33:56,106 but you're The Flash. 849 00:33:56,108 --> 00:33:58,108 ♪ ♪ 850 00:34:03,349 --> 00:34:05,082 If you tell yourself 851 00:34:05,084 --> 00:34:07,184 you can phase out of there, 852 00:34:07,186 --> 00:34:08,919 you'll do it. 853 00:34:44,924 --> 00:34:47,625 [whooshing] 854 00:34:47,627 --> 00:34:50,761 [laughing] 855 00:34:52,131 --> 00:34:53,364 Okay, let's go. 856 00:34:53,366 --> 00:34:54,865 Go, come on. Wait, wait! 857 00:34:54,867 --> 00:34:56,266 Hey, hey, hey! We're not leaving him. 858 00:34:56,268 --> 00:34:57,701 Barry, there's no time. 859 00:34:57,703 --> 00:35:00,437 He's not going anywhere, 860 00:35:00,439 --> 00:35:04,408 and neither are any of you. 861 00:35:04,410 --> 00:35:05,743 Thank you 862 00:35:05,745 --> 00:35:08,412 for bringing them to me. 863 00:35:08,414 --> 00:35:10,414 You double-crossed us? 864 00:35:10,416 --> 00:35:12,149 He killed Ronnie! 865 00:35:12,151 --> 00:35:15,753 Guess my heart is as cold as you thought after all. 866 00:35:15,755 --> 00:35:17,855 I can't believe you. 867 00:35:17,857 --> 00:35:20,090 Just so you know, you would be very disappointed 868 00:35:20,092 --> 00:35:22,359 in you right now. 869 00:35:22,361 --> 00:35:23,961 Zoom. 870 00:35:23,963 --> 00:35:26,530 Let them go. 871 00:35:26,532 --> 00:35:28,866 All you need is me and Barry. 872 00:35:28,868 --> 00:35:30,601 You're right. 873 00:35:30,603 --> 00:35:34,538 I may not be able to kill you yet, 874 00:35:34,540 --> 00:35:37,074 but I can kill them. 875 00:35:37,076 --> 00:35:40,044 [suspenseful music] 876 00:35:40,046 --> 00:35:42,579 No, no! No... 877 00:35:42,581 --> 00:35:45,916 I told you I'd kill you in front of your father. 878 00:35:45,918 --> 00:35:47,484 No! No! 879 00:35:47,486 --> 00:35:49,319 ♪ ♪ 880 00:35:49,321 --> 00:35:52,690 No... 881 00:35:52,692 --> 00:35:54,758 ♪ ♪ 882 00:35:54,760 --> 00:35:56,060 Get out of here. 883 00:35:56,062 --> 00:36:00,264 ♪ ♪ 884 00:36:00,266 --> 00:36:01,498 Caitlin. 885 00:36:01,500 --> 00:36:03,167 You were right. 886 00:36:03,169 --> 00:36:05,169 He killed Ronnie. 887 00:36:05,171 --> 00:36:06,537 Thank you. 888 00:36:06,539 --> 00:36:09,840 ♪ ♪ 889 00:36:09,842 --> 00:36:11,475 I'm not leaving without him. 890 00:36:11,477 --> 00:36:13,177 Barry, there's no time. 891 00:36:13,179 --> 00:36:14,978 There's no time! 892 00:36:14,980 --> 00:36:16,914 - [ice crackling] - I can't hold him forever. 893 00:36:16,916 --> 00:36:19,850 Hey, I'm coming back for you when this is over, all right? 894 00:36:19,852 --> 00:36:21,018 Go! 895 00:36:21,020 --> 00:36:22,186 I'm coming back! 896 00:36:29,945 --> 00:36:31,411 Jay, we need to do something. 897 00:36:31,472 --> 00:36:33,706 Our only chance is to reboot the electromagnetic insulators 898 00:36:33,949 --> 00:36:36,316 and hope the quark matter redistributes equally. 899 00:36:36,318 --> 00:36:37,317 How do we do that? 900 00:36:37,319 --> 00:36:38,785 We have to do it manually. 901 00:36:38,787 --> 00:36:40,120 But you can't be near the stabilizer rings 902 00:36:40,122 --> 00:36:41,188 when they power on, or you'll get 903 00:36:41,190 --> 00:36:42,456 sucked into the breach. 904 00:36:42,458 --> 00:36:43,490 Not if I create a vortex 905 00:36:43,492 --> 00:36:44,858 to counteract the pull. 906 00:36:44,860 --> 00:36:46,359 You can't do both at the same time. 907 00:36:46,361 --> 00:36:48,395 Cait... 908 00:36:48,397 --> 00:36:50,097 I have to try. 909 00:36:50,099 --> 00:36:52,499 [suspenseful music] 910 00:36:52,501 --> 00:36:54,434 I'll help you. 911 00:36:54,436 --> 00:36:55,635 What? Dad, no. 912 00:36:55,637 --> 00:36:56,837 Look, if it brings Barry 913 00:36:56,839 --> 00:36:57,838 back to this Earth, I'm doing it. 914 00:36:57,840 --> 00:36:58,839 Are you sure? 915 00:36:58,877 --> 00:37:00,410 The more we talk about it, the less sure I'll be, 916 00:37:00,499 --> 00:37:01,198 so let's just do it. 917 00:37:01,271 --> 00:37:02,938 Okay. 918 00:37:02,940 --> 00:37:05,006 There's an override switch on every stabilizer ring. 919 00:37:06,099 --> 00:37:07,666 - I'll create the vortex. - Yeah. 920 00:37:07,668 --> 00:37:09,100 And you flip all of them. They should all reboot. 921 00:37:09,102 --> 00:37:10,535 Got it. 922 00:37:10,537 --> 00:37:11,504 Once that's done, you power up the cannon. 923 00:37:11,586 --> 00:37:13,385 - The breach should stabilize. - And what if it doesn't? 924 00:37:14,107 --> 00:37:16,975 We're all out of luck. 925 00:37:16,977 --> 00:37:19,344 [machinery roaring] 926 00:37:19,346 --> 00:37:21,346 ♪ ♪ 927 00:37:30,958 --> 00:37:32,390 The Velocity-9 is running out! 928 00:37:32,392 --> 00:37:34,392 ♪ ♪ 929 00:37:41,935 --> 00:37:45,070 [alarm blaring] 930 00:37:57,417 --> 00:37:59,851 [dramatic music] 931 00:37:59,853 --> 00:38:01,720 Jay! 932 00:38:01,722 --> 00:38:03,154 I guess now we know how long 933 00:38:03,156 --> 00:38:05,690 the Velocity-9 lasts. 934 00:38:05,692 --> 00:38:07,626 - Are you okay? - Yeah. 935 00:38:07,628 --> 00:38:09,027 Yeah. 936 00:38:09,029 --> 00:38:10,595 I just hope they are. 937 00:38:10,597 --> 00:38:12,597 ♪ ♪ 938 00:38:16,703 --> 00:38:18,169 I'm fine. I'm just a mess. 939 00:38:18,171 --> 00:38:20,205 You need to get out of Central City, all right? 940 00:38:20,207 --> 00:38:22,507 Any place you think you'll be safe from Zoom. 941 00:38:22,509 --> 00:38:24,042 Yeah, we, um... we have some family 942 00:38:24,044 --> 00:38:25,176 in Atlantis that can help us. 943 00:38:25,178 --> 00:38:26,544 Yeah, okay, good. 944 00:38:26,546 --> 00:38:27,812 You may not have been struck by lightning 945 00:38:27,814 --> 00:38:29,047 over here like I was, 946 00:38:29,049 --> 00:38:30,515 but today, you risked your life 947 00:38:30,517 --> 00:38:32,584 to save somebody you didn't even know. 948 00:38:32,586 --> 00:38:35,153 That's a hero, Barry. 949 00:38:35,155 --> 00:38:37,555 Thank you both. 950 00:38:37,557 --> 00:38:39,257 Barry... 951 00:38:39,259 --> 00:38:42,927 is my father still alive on your Earth? 952 00:38:42,929 --> 00:38:46,164 Yeah, he is. 953 00:38:46,166 --> 00:38:49,000 Give him a hug for me, will you? 954 00:38:49,002 --> 00:38:50,035 I will. 955 00:38:50,037 --> 00:38:52,037 ♪ ♪ 956 00:38:57,311 --> 00:38:58,643 Hey. 957 00:38:58,645 --> 00:39:00,211 You guys need to get someplace safe too. 958 00:39:00,213 --> 00:39:01,680 Where are you going? 959 00:39:01,682 --> 00:39:03,581 The only place we can. 960 00:39:07,187 --> 00:39:09,688 - Dad, we can't just leave. - We have to, honey. 961 00:39:09,690 --> 00:39:12,023 What, you want me to leave everything I have here? 962 00:39:12,025 --> 00:39:13,458 My friends, my family... 963 00:39:13,460 --> 00:39:14,859 I mean, my life. 964 00:39:14,861 --> 00:39:16,261 You don't have a life here anymore. 965 00:39:16,263 --> 00:39:17,495 Either do I. 966 00:39:17,497 --> 00:39:19,030 Zoom is too powerful. 967 00:39:19,032 --> 00:39:20,265 I can't stop him. 968 00:39:20,267 --> 00:39:22,367 And as long as he is here, 969 00:39:22,369 --> 00:39:23,668 he's gonna hunt us down 970 00:39:23,670 --> 00:39:24,936 until we're dead. 971 00:39:24,938 --> 00:39:27,539 [alarm blaring] 972 00:39:27,541 --> 00:39:30,208 Wells, if you're coming with us, we have to go. 973 00:39:30,210 --> 00:39:33,345 [alarm blaring] 974 00:39:36,383 --> 00:39:38,550 It's almost time. 975 00:39:38,552 --> 00:39:40,018 I don't care what time it is. 976 00:39:40,020 --> 00:39:42,387 After all we did to stabilize this breach, 977 00:39:42,389 --> 00:39:45,156 we're not closing until they show up. 978 00:39:45,158 --> 00:39:46,591 Y'all hear me? 979 00:39:46,593 --> 00:39:49,627 [dramatic music] 980 00:39:49,629 --> 00:39:51,496 Cisco! 981 00:39:51,498 --> 00:39:53,298 Get ready to close the breach for good... 982 00:39:53,300 --> 00:39:54,466 Zoom's coming! 983 00:39:54,468 --> 00:39:57,936 ♪ ♪ 984 00:39:57,938 --> 00:40:01,973 Forgetting someone, Flash? 985 00:40:01,975 --> 00:40:03,208 Let him go. 986 00:40:03,210 --> 00:40:05,977 Close the breach. 987 00:40:05,979 --> 00:40:08,446 Tell Jesse I love her. 988 00:40:08,448 --> 00:40:09,914 Tell her yourself. 989 00:40:09,916 --> 00:40:12,083 Argh! 990 00:40:12,085 --> 00:40:13,885 [growling] 991 00:40:13,887 --> 00:40:16,488 ♪ ♪ 992 00:40:16,490 --> 00:40:18,189 It shouldn't be taking this long. 993 00:40:18,191 --> 00:40:21,226 ♪ ♪ 994 00:40:21,228 --> 00:40:23,528 [shouting] 995 00:40:23,530 --> 00:40:25,096 Close it! Close it now! 996 00:40:25,098 --> 00:40:26,898 [explosion] 997 00:40:26,900 --> 00:40:29,367 ♪ ♪ 998 00:40:29,369 --> 00:40:30,869 You did it... you made it! 999 00:40:30,871 --> 00:40:33,505 ♪ ♪ 1000 00:40:33,507 --> 00:40:34,639 Barry. 1001 00:40:34,641 --> 00:40:36,641 ♪ ♪ 1002 00:40:41,915 --> 00:40:44,048 [gasps] 1003 00:40:44,050 --> 00:40:45,417 [screaming] 1004 00:40:45,419 --> 00:40:46,851 No! 1004 00:40:47,305 --> 00:40:53,693 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org65953

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.