All language subtitles for The Bold And The Beautiful - S32 E58 [7984] - 2018-12-11

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,501 --> 00:00:11,911 ♪♪ 2 00:00:11,945 --> 00:00:13,179 >> Steffy: Her naps keep getting 3 00:00:13,213 --> 00:00:14,014 shorter and shorter. 4 00:00:14,047 --> 00:00:14,814 >> Taylor: Mm-hmm. 5 00:00:14,848 --> 00:00:15,648 >> Liam: Yeah, well, 6 00:00:15,682 --> 00:00:16,483 more time for Daddy. 7 00:00:16,516 --> 00:00:17,450 >> Steffy: [ Chuckles ] 8 00:00:17,484 --> 00:00:22,355 >> Taylor: And Grandma. 9 00:00:22,389 --> 00:00:23,456 >> Liam: So, how are you doing, 10 00:00:23,490 --> 00:00:24,491 Taylor? 11 00:00:24,524 --> 00:00:27,394 >> Steffy: Moms doing fine. 12 00:00:27,427 --> 00:00:28,995 >> Taylor: Mom almost had a 13 00:00:29,028 --> 00:00:30,730 drink last night. 14 00:00:30,764 --> 00:00:31,965 >> Steffy: But she didnt. 15 00:00:31,998 --> 00:00:33,199 And she made that decision 16 00:00:33,233 --> 00:00:33,833 on her own. 17 00:00:33,867 --> 00:00:36,069 No one had to intervene. 18 00:00:36,102 --> 00:00:37,270 >> Taylor: Im very well aware 19 00:00:37,303 --> 00:00:38,471 of your concern for me, Liam. 20 00:00:38,505 --> 00:00:39,539 >> Liam: Listen, I just -- 21 00:00:39,572 --> 00:00:41,474 I just want the best for you, 22 00:00:41,508 --> 00:00:42,642 thats all. 23 00:00:42,675 --> 00:00:44,110 >> Taylor: And also for your 24 00:00:44,144 --> 00:00:45,678 daughter, because I know youre 25 00:00:45,712 --> 00:00:47,213 worried, especially after you 26 00:00:47,247 --> 00:00:48,348 witnessed that little 27 00:00:48,381 --> 00:00:50,150 exchange between Hope and me 28 00:00:50,183 --> 00:00:50,850 the other day. 29 00:00:50,884 --> 00:00:51,785 >> Liam: Well, yeah. 30 00:00:51,818 --> 00:00:53,019 Yeah, because you -- you came 31 00:00:53,053 --> 00:00:53,987 pretty close to being 32 00:00:54,020 --> 00:00:54,721 out of control. 33 00:00:54,754 --> 00:00:55,755 >> Taylor: But I wasnt 34 00:00:55,789 --> 00:00:57,791 out of control. 35 00:00:57,824 --> 00:00:58,658 I vented, yes. 36 00:00:58,691 --> 00:01:00,160 Yes, because it isnt good to 37 00:01:00,193 --> 00:01:01,594 repress that kind of anger. 38 00:01:01,628 --> 00:01:03,196 But you, on the other hand -- 39 00:01:03,229 --> 00:01:05,398 You overreacted when you told 40 00:01:05,432 --> 00:01:07,200 Hope that I was the one 41 00:01:07,233 --> 00:01:08,501 that shot Bill. 42 00:01:08,535 --> 00:01:11,071 Now Brooke also knows. 43 00:01:11,104 --> 00:01:13,873 And that threatens my freedom. 44 00:01:16,409 --> 00:01:18,378 >> Donna: Doughnuts, yummy. Ooh. 45 00:01:18,411 --> 00:01:19,813 >> Katie: [ Chuckles ] 46 00:01:19,846 --> 00:01:21,548 >> Brooke: Yep, brain food. 47 00:01:21,581 --> 00:01:22,315 Its necessary. 48 00:01:22,348 --> 00:01:22,982 Now, come on. 49 00:01:23,016 --> 00:01:24,184 Lets get down to business. 50 00:01:24,217 --> 00:01:25,018 >> Katie: I know. 51 00:01:25,051 --> 00:01:26,252 We have to figure out a name 52 00:01:26,286 --> 00:01:28,288 for this little angel. 53 00:01:28,321 --> 00:01:29,589 >> Donna: This Logan angel. 54 00:01:29,622 --> 00:01:30,757 >> Katie: Thats right. 55 00:01:30,790 --> 00:01:31,858 >> Donna: [ Chuckles ] 56 00:01:31,891 --> 00:01:32,992 >> Katie: Just like me. 57 00:01:33,026 --> 00:01:34,360 [ Laughter ] 58 00:01:34,394 --> 00:01:35,228 >> Donna: Nice try. 59 00:01:35,261 --> 00:01:36,262 >> Katie: Yeah, well... 60 00:01:36,296 --> 00:01:37,197 >> Hope: Well, okay. 61 00:01:37,230 --> 00:01:40,233 I am open to all suggestions. 62 00:01:40,266 --> 00:01:42,602 Everything is in play. 63 00:01:42,635 --> 00:01:44,838 >> Brooke: Except for Taylor. 64 00:01:47,273 --> 00:01:48,374 >> Reese: So... 65 00:01:48,408 --> 00:01:50,043 Whats the, uh, scoop on 66 00:01:50,076 --> 00:01:51,311 Dr. Taylor Hayes? 67 00:01:51,344 --> 00:01:52,011 >> Zoe: Dad. 68 00:01:52,045 --> 00:01:53,079 >> Reese: Well, uh -- 69 00:01:53,112 --> 00:01:54,581 Im just asking, honey. 70 00:01:54,614 --> 00:01:56,349 >> Zoe: I mean, you probably 71 00:01:56,382 --> 00:01:58,117 know more about her than me. 72 00:01:58,151 --> 00:01:59,486 You spent enough time with her 73 00:01:59,519 --> 00:02:00,720 at the party last night. 74 00:02:00,753 --> 00:02:01,855 >> Reese: [ Chuckles ] 75 00:02:01,888 --> 00:02:03,456 Shes a very interesting woman. 76 00:02:03,490 --> 00:02:04,424 >> Zoe: [ Scoffs ] 77 00:02:04,457 --> 00:02:05,525 Im sure you find her 78 00:02:05,558 --> 00:02:07,126 very interesting. 79 00:02:07,160 --> 00:02:09,329 [ Cellphone rings ] 80 00:02:09,362 --> 00:02:13,099 >> Reese: Scuse me, baby. 81 00:02:13,132 --> 00:02:15,168 Hello? 82 00:02:15,201 --> 00:02:25,178 ♪♪ 83 00:02:25,211 --> 00:02:35,188 ♪♪ 84 00:02:35,221 --> 00:02:45,198 ♪♪ 85 00:02:45,231 --> 00:02:55,241 ♪♪ 86 00:02:57,477 --> 00:02:58,511 >> Reese: Thats 87 00:02:58,545 --> 00:03:00,046 Dr. Buckingham, young man. 88 00:03:00,079 --> 00:03:01,814 No, Im not in the UK anymore. 89 00:03:01,848 --> 00:03:03,950 Ive relocated to California. 90 00:03:03,983 --> 00:03:04,651 Yeah. Um... 91 00:03:04,684 --> 00:03:05,985 Ill have my accountant forward 92 00:03:06,019 --> 00:03:06,986 the change-of-address 93 00:03:07,020 --> 00:03:08,354 information, and the bill will 94 00:03:08,388 --> 00:03:09,322 be paid immediately. 95 00:03:09,355 --> 00:03:11,724 All right. Thank you. Goodbye. 96 00:03:11,758 --> 00:03:12,725 [ Cellphone beeps ] 97 00:03:12,759 --> 00:03:13,459 [ Chuckles ] 98 00:03:13,493 --> 00:03:14,894 Credit-card companies, right? 99 00:03:14,928 --> 00:03:16,262 >> Zoe: You owe them money? 100 00:03:16,296 --> 00:03:17,363 >> Reese: Just a bill 101 00:03:17,397 --> 00:03:19,332 lost in the mail. 102 00:03:19,365 --> 00:03:20,800 >> Zoe: [ Sighs ] 103 00:03:20,833 --> 00:03:22,936 Dad, why did you leave London? 104 00:03:22,969 --> 00:03:24,938 >> Reese: I told you, honey, 105 00:03:24,971 --> 00:03:27,140 it was a wonderful opportunity. 106 00:03:27,173 --> 00:03:28,741 I was offered a position at 107 00:03:28,775 --> 00:03:30,176 University Hospital, and 108 00:03:30,209 --> 00:03:32,779 one on Catalina Island. 109 00:03:32,812 --> 00:03:34,213 >> Zoe: But you love London. 110 00:03:34,247 --> 00:03:35,415 >> Reese: Not more than 111 00:03:35,448 --> 00:03:36,482 I love my beautiful, 112 00:03:36,516 --> 00:03:39,152 talented baby girl. 113 00:03:39,185 --> 00:03:40,019 This move to L.A. is a fresh 114 00:03:40,053 --> 00:03:42,055 start for both of us. 115 00:03:43,990 --> 00:03:45,291 >> Donna: Id never suggest 116 00:03:45,325 --> 00:03:46,659 "Taylor" as a name for this 117 00:03:46,693 --> 00:03:47,193 baby. 118 00:03:47,226 --> 00:03:48,194 >> Katie: [ Chuckles ] 119 00:03:48,227 --> 00:03:48,828 Um... 120 00:03:48,861 --> 00:03:49,963 Have you seen her recently? 121 00:03:49,996 --> 00:03:51,331 >> Hope: Can we actually get 122 00:03:51,364 --> 00:03:52,365 back to baby names? 123 00:03:52,398 --> 00:03:53,700 I have a staff meeting in a 124 00:03:53,733 --> 00:03:54,467 couple hours. 125 00:03:54,500 --> 00:03:55,935 >> Donna: Of course. 126 00:03:55,969 --> 00:03:58,304 You and Liam must be so excited. 127 00:03:58,338 --> 00:03:59,639 >> Katie: Oh, where is he? 128 00:03:59,672 --> 00:04:01,074 Should he be a part of this? 129 00:04:01,107 --> 00:04:02,675 >> Hope: Oh, hes spending time 130 00:04:02,709 --> 00:04:03,376 with Kelly. 131 00:04:03,409 --> 00:04:04,877 >> Donna: Oh! Thats so sweet. 132 00:04:04,911 --> 00:04:06,179 Just the two of them? 133 00:04:06,212 --> 00:04:07,547 >> Hope: No, Steffys there. 134 00:04:07,580 --> 00:04:08,648 >> Brooke: And Taylor, 135 00:04:08,681 --> 00:04:09,282 of course. 136 00:04:09,315 --> 00:04:11,317 Thats why Liams there. 137 00:04:17,557 --> 00:04:18,791 >> Liam: Were not out to 138 00:04:18,825 --> 00:04:20,260 threaten your freedom, Taylor. 139 00:04:20,293 --> 00:04:22,295 >> Taylor: I know that wasnt 140 00:04:22,328 --> 00:04:22,996 your intention. 141 00:04:23,029 --> 00:04:24,230 >> Liam: Well, after witnessing 142 00:04:24,263 --> 00:04:25,431 what happened between you and 143 00:04:25,465 --> 00:04:26,566 Hope, I thought she deserved 144 00:04:26,599 --> 00:04:28,001 to know. 145 00:04:28,034 --> 00:04:29,202 >> Taylor: You didnt think that 146 00:04:29,235 --> 00:04:30,303 she would run straight to her 147 00:04:30,336 --> 00:04:30,770 mother? 148 00:04:30,803 --> 00:04:31,437 >> Liam: [ Sighs ] 149 00:04:31,471 --> 00:04:32,105 >> Steffy: Well, 150 00:04:32,138 --> 00:04:32,872 the damage is done. 151 00:04:32,905 --> 00:04:33,773 >> Liam: Theres -- No. 152 00:04:33,806 --> 00:04:34,907 Its not -- theres no damage, 153 00:04:34,941 --> 00:04:35,375 okay? 154 00:04:35,408 --> 00:04:36,242 Theres no damage. 155 00:04:36,275 --> 00:04:37,777 Nobody is going to the police. 156 00:04:37,810 --> 00:04:39,345 >> Taylor: You dont know that. 157 00:04:39,379 --> 00:04:40,480 Brooke despises me. 158 00:04:40,513 --> 00:04:42,148 You just gave her the one thing 159 00:04:42,181 --> 00:04:43,516 she has been waiting for 160 00:04:43,549 --> 00:04:44,584 her entire life -- 161 00:04:44,617 --> 00:04:47,220 complete power over me. 162 00:04:47,253 --> 00:04:48,287 And if she uses it, 163 00:04:48,321 --> 00:04:50,590 I lose everything. 164 00:04:50,623 --> 00:04:52,191 I know what I did was horrific. 165 00:04:52,225 --> 00:04:53,059 I realize that. 166 00:04:53,092 --> 00:04:54,093 >> Liam: [ Sighs ] 167 00:04:54,127 --> 00:04:55,528 >> Taylor: But that doesnt 168 00:04:55,561 --> 00:04:56,429 define who I am. 169 00:04:56,462 --> 00:04:57,730 Im not an awful person. 170 00:04:57,764 --> 00:04:59,666 Im not evil. 171 00:04:59,699 --> 00:05:00,933 And you need to convince 172 00:05:00,967 --> 00:05:03,036 Hope and Brooke of that. 173 00:05:12,078 --> 00:05:15,148 >> Steffy: I believe you, Mom. 174 00:05:15,181 --> 00:05:18,818 And Liam does, too. 175 00:05:18,851 --> 00:05:19,686 >> Taylor: Do you? 176 00:05:19,719 --> 00:05:20,920 >> Liam: What? [ Stammers ] 177 00:05:20,953 --> 00:05:21,754 Do I think youre 178 00:05:21,788 --> 00:05:22,555 an awful person? 179 00:05:22,588 --> 00:05:24,891 No. No, of course not. 180 00:05:24,924 --> 00:05:26,059 This is not about 181 00:05:26,092 --> 00:05:27,927 your goodness or your character 182 00:05:27,960 --> 00:05:28,628 for me. 183 00:05:28,661 --> 00:05:30,496 This is about something you did, 184 00:05:30,530 --> 00:05:32,432 and what you could be capable of 185 00:05:32,465 --> 00:05:33,433 in the future. 186 00:05:33,466 --> 00:05:35,368 Ive been wrestling with this, 187 00:05:35,401 --> 00:05:37,303 okay, and the fact is, you did 188 00:05:37,337 --> 00:05:38,137 snap once. 189 00:05:38,171 --> 00:05:38,938 >> Steffy: Once. 190 00:05:38,971 --> 00:05:40,440 >> Liam: I know. I know, once. 191 00:05:40,473 --> 00:05:41,774 But I-Im a father, okay, 192 00:05:41,808 --> 00:05:43,342 and I have another daughter on 193 00:05:43,376 --> 00:05:44,744 the way with another woman, 194 00:05:44,777 --> 00:05:46,179 and I have to protect them. 195 00:05:46,212 --> 00:05:47,280 And the question is, 196 00:05:47,313 --> 00:05:48,614 do I have to protect them 197 00:05:48,648 --> 00:05:49,215 from you? 198 00:05:49,248 --> 00:05:50,283 Youre -- Youre a mother, 199 00:05:50,316 --> 00:05:50,850 Taylor. 200 00:05:50,883 --> 00:05:51,684 Y-you have to understand 201 00:05:51,718 --> 00:05:52,385 my dilemma here. 202 00:05:52,418 --> 00:05:53,453 >> Taylor: No, you have to 203 00:05:53,486 --> 00:05:56,322 understand mine. 204 00:05:56,355 --> 00:05:57,557 Do you really want Kelly 205 00:05:57,590 --> 00:05:58,558 to grow up with her 206 00:05:58,591 --> 00:05:59,759 grandmother in prison? 207 00:05:59,792 --> 00:06:01,160 What are you going to say to 208 00:06:01,194 --> 00:06:02,562 her, Liam, when she asks you 209 00:06:02,595 --> 00:06:04,430 why you didnt keep your wife 210 00:06:04,464 --> 00:06:05,898 and your mother-in-law 211 00:06:05,932 --> 00:06:08,267 from putting her there? 212 00:06:08,301 --> 00:06:09,135 [ Sighs ] 213 00:06:09,168 --> 00:06:10,002 I have to go 214 00:06:10,036 --> 00:06:12,171 see my AA sponsor now. 215 00:06:16,342 --> 00:06:17,076 [ Sighs ] 216 00:06:17,110 --> 00:06:20,179 Youre a good person, Liam. 217 00:06:20,213 --> 00:06:22,749 Please, for Steffy and Kellys 218 00:06:22,782 --> 00:06:24,684 sake, convince Hope and Brooke 219 00:06:24,717 --> 00:06:26,319 not to say anything about 220 00:06:26,352 --> 00:06:30,189 what I did. 221 00:06:36,629 --> 00:06:38,598 >> Hope: He has been talking to 222 00:06:38,631 --> 00:06:39,832 her all the time. 223 00:06:39,866 --> 00:06:41,834 >> Donna: Aw. What does he say? 224 00:06:41,868 --> 00:06:43,469 >> Hope: Oh, stuff about 225 00:06:43,503 --> 00:06:45,705 me, the family... 226 00:06:45,738 --> 00:06:48,508 You know, her sister. 227 00:06:48,541 --> 00:06:49,709 >> Brooke: Liams gonna 228 00:06:49,742 --> 00:06:50,777 have his hands full. 229 00:06:50,810 --> 00:06:51,410 Two girls. 230 00:06:51,444 --> 00:06:52,145 [ Laughter ] 231 00:06:52,178 --> 00:06:54,547 >> Hope: Yes, he is. 232 00:06:54,580 --> 00:06:57,049 But he will be a devoted dad 233 00:06:57,083 --> 00:06:58,084 to both of them. 234 00:06:58,117 --> 00:06:59,685 Thats what I love about my 235 00:06:59,719 --> 00:07:00,820 husband, you know? 236 00:07:00,853 --> 00:07:03,156 His dedication to his children. 237 00:07:03,189 --> 00:07:04,824 And, yes, 238 00:07:04,857 --> 00:07:06,659 also both their mothers. 239 00:07:06,692 --> 00:07:07,560 >> Brooke: Mm. 240 00:07:07,593 --> 00:07:09,095 >> Hope: You know, hes been 241 00:07:09,128 --> 00:07:10,196 helping Steffy a lot. 242 00:07:10,229 --> 00:07:11,497 >> Katie: Well, Im sure, 243 00:07:11,531 --> 00:07:12,899 with her schedule, she could 244 00:07:12,932 --> 00:07:13,666 use the help. 245 00:07:13,699 --> 00:07:15,168 >> Donna: At least she has her 246 00:07:15,201 --> 00:07:16,436 mom to lend a hand. 247 00:07:16,469 --> 00:07:18,104 I imagine Taylor cant get 248 00:07:18,137 --> 00:07:19,705 enough of her grandchild. 249 00:07:19,739 --> 00:07:23,142 >> Katie: [ Chuckles ] 250 00:07:23,176 --> 00:07:25,845 Okay. What is that look? 251 00:07:25,878 --> 00:07:27,814 Are you concerned about Taylor? 252 00:07:27,847 --> 00:07:28,948 I mean... 253 00:07:28,981 --> 00:07:31,751 Brooke, Whats going on? 254 00:07:36,322 --> 00:07:37,757 >> Zoe: But why do you want a 255 00:07:37,790 --> 00:07:38,491 fresh start? 256 00:07:38,524 --> 00:07:39,892 I mean, I thought you liked 257 00:07:39,926 --> 00:07:41,360 your last practice in London. 258 00:07:41,394 --> 00:07:42,995 >> Reese: I did. 259 00:07:43,029 --> 00:07:44,297 And then you left. 260 00:07:44,330 --> 00:07:45,598 >> Zoe: [ Scoffs ] 261 00:07:45,631 --> 00:07:47,400 Dad, uh, we werent exactly 262 00:07:47,433 --> 00:07:49,936 joined at the hip over there. 263 00:07:49,969 --> 00:07:51,237 >> Reese: Never doubt 264 00:07:51,270 --> 00:07:52,305 that I love you. 265 00:07:52,338 --> 00:07:53,105 >> Zoe: Mm. 266 00:07:53,139 --> 00:07:54,774 You know, you love 267 00:07:54,807 --> 00:07:56,309 a lot of people. 268 00:07:56,342 --> 00:07:59,912 Mom. The woman before her. 269 00:07:59,946 --> 00:08:01,714 And after. And -- 270 00:08:01,747 --> 00:08:03,049 >> Reese: Hey. 271 00:08:03,082 --> 00:08:04,617 >> Zoe: Im just saying... 272 00:08:04,650 --> 00:08:06,519 You have a history of going from 273 00:08:06,552 --> 00:08:08,354 woman to woman. 274 00:08:08,387 --> 00:08:09,789 And well-off women. 275 00:08:09,822 --> 00:08:11,624 that can help you -- Well, how 276 00:08:11,657 --> 00:08:14,160 did you put it last? -- 277 00:08:14,193 --> 00:08:17,630 "maintain a certain lifestyle." 278 00:08:17,663 --> 00:08:19,332 >> Reese: I said that? 279 00:08:19,365 --> 00:08:20,333 >> Zoe: [ Scoffs ] 280 00:08:20,366 --> 00:08:21,467 >> Reese: Okay. 281 00:08:21,500 --> 00:08:22,702 Okay, okay, okay. 282 00:08:22,735 --> 00:08:24,303 I love beautiful women. 283 00:08:24,337 --> 00:08:26,439 And if they happen to be 284 00:08:26,472 --> 00:08:29,041 independently wealthy, 285 00:08:29,075 --> 00:08:31,043 then all the better. 286 00:08:31,077 --> 00:08:32,945 Look, Im here for you. 287 00:08:32,979 --> 00:08:34,213 When I got that offer from the 288 00:08:34,247 --> 00:08:35,314 hospital, that was a sign. 289 00:08:35,348 --> 00:08:36,515 You know I believe in signs, 290 00:08:36,549 --> 00:08:36,983 right? 291 00:08:37,016 --> 00:08:37,750 >> Zoe: [ Scoffs ] 292 00:08:37,783 --> 00:08:38,651 Dont remind me. 293 00:08:38,684 --> 00:08:39,952 >> Reese: This is where I 294 00:08:39,986 --> 00:08:40,586 belong. 295 00:08:40,620 --> 00:08:41,888 This is whats best for you, 296 00:08:41,921 --> 00:08:43,155 its whats best for me. 297 00:08:43,189 --> 00:08:44,490 And now that I have 298 00:08:44,523 --> 00:08:46,359 fortuitously met Dr. Hayes -- 299 00:08:46,392 --> 00:08:47,593 >> Zoe: Dad. 300 00:08:47,627 --> 00:08:49,795 Taylor is Steffys mom, 301 00:08:49,829 --> 00:08:52,598 and Steffy is my boss. 302 00:08:52,632 --> 00:08:54,233 Please just dont do anything 303 00:08:54,267 --> 00:08:55,568 to mess this up for me. 304 00:08:55,601 --> 00:08:57,003 >> Reese: Dont be silly. 305 00:08:57,036 --> 00:09:00,172 I would never do that. 306 00:09:00,206 --> 00:09:01,574 Ive got to go to work now, 307 00:09:01,607 --> 00:09:02,208 kay? 308 00:09:02,241 --> 00:09:03,442 Put in a good word with your 309 00:09:03,476 --> 00:09:04,477 boss for me. 310 00:09:04,510 --> 00:09:05,545 And who knows? 311 00:09:05,578 --> 00:09:07,380 If the subject of her mother 312 00:09:07,413 --> 00:09:08,281 comes up... 313 00:09:08,314 --> 00:09:10,550 [ Chuckles ] 314 00:09:17,623 --> 00:09:18,524 >> Lisa: Taylor! 315 00:09:18,558 --> 00:09:19,792 >> Taylor: Hello, Lisa. 316 00:09:19,825 --> 00:09:21,060 >> Lisa: Well, this is a 317 00:09:21,093 --> 00:09:21,694 surprise. 318 00:09:21,727 --> 00:09:22,528 How are you? 319 00:09:22,561 --> 00:09:24,163 >> Taylor: Im in need of my 320 00:09:24,196 --> 00:09:26,632 sponsor. 321 00:09:26,666 --> 00:09:30,269 >> Lisa: Well, Im here. 322 00:09:30,303 --> 00:09:31,938 What is it? 323 00:09:31,971 --> 00:09:32,939 >> Taylor: I had a moment of 324 00:09:32,972 --> 00:09:35,675 weakness last night. 325 00:09:35,708 --> 00:09:37,710 I wanted a drink. 326 00:09:45,117 --> 00:09:46,319 >> Katie: I know Taylor has 327 00:09:46,352 --> 00:09:47,687 never really been your favorite 328 00:09:47,720 --> 00:09:48,988 person, but is she giving you 329 00:09:49,021 --> 00:09:49,622 grief again? 330 00:09:49,655 --> 00:09:50,890 >> Donna: I hope not. 331 00:09:50,923 --> 00:09:52,258 Shes Kelly grandmother, 332 00:09:52,291 --> 00:09:53,993 which means shes tied to Liam. 333 00:09:54,026 --> 00:09:55,594 >> Katie: Right, and to Hope 334 00:09:55,628 --> 00:09:56,762 by default. 335 00:09:56,796 --> 00:09:58,197 >> Hope: There isnt a problem 336 00:09:58,230 --> 00:09:58,898 with Taylor. 337 00:09:58,931 --> 00:09:59,665 Is there, Mom? 338 00:09:59,699 --> 00:10:01,167 >> Brooke: As long as she stays 339 00:10:01,200 --> 00:10:02,668 away from you and your daughter. 340 00:10:02,702 --> 00:10:04,070 >> Katie: Has she been to see 341 00:10:04,103 --> 00:10:05,104 you? 342 00:10:05,137 --> 00:10:07,340 >> Brooke: Yes, she has. 343 00:10:07,373 --> 00:10:09,075 >> Katie: And...? 344 00:10:09,108 --> 00:10:11,277 >> Brooke: And shes still upset 345 00:10:11,310 --> 00:10:13,279 that Liam ended up with Hope. 346 00:10:13,312 --> 00:10:15,114 >> Donna: Which is kind of 347 00:10:15,147 --> 00:10:16,916 understandable for a mom. 348 00:10:16,949 --> 00:10:18,517 >> Brooke: Oh, it goes 349 00:10:18,551 --> 00:10:20,119 much deeper than that. 350 00:10:20,152 --> 00:10:21,654 >> Donna: Deeper how? 351 00:10:21,687 --> 00:10:23,556 >> Hope: Mother. 352 00:10:23,589 --> 00:10:25,992 >> Brooke: Lets just say that I 353 00:10:26,025 --> 00:10:28,427 dont want her anywhere near you 354 00:10:28,461 --> 00:10:29,895 or your daughter. 355 00:10:29,929 --> 00:10:32,064 Even Kelly, for that matter. 356 00:10:32,098 --> 00:10:34,433 >> Katie: Her own grandchild? 357 00:10:34,467 --> 00:10:35,601 >> Brooke: Shes 358 00:10:35,634 --> 00:10:37,637 not to be trusted. 359 00:10:45,378 --> 00:10:47,813 >> Liam: She sleeps like you. 360 00:10:47,847 --> 00:10:48,581 With abandon. 361 00:10:48,614 --> 00:10:50,082 >> Steffy: Probably dreaming of 362 00:10:50,116 --> 00:10:53,753 her daddy. 363 00:10:53,786 --> 00:10:55,021 Youre the father every girl 364 00:10:55,054 --> 00:10:56,889 would want to have. 365 00:10:56,922 --> 00:10:57,957 >> Liam: Heh. 366 00:10:57,990 --> 00:10:59,625 I could say the same thing about 367 00:10:59,658 --> 00:11:01,827 her mother. 368 00:11:01,861 --> 00:11:03,162 Hey, thats one thing weve got, 369 00:11:03,195 --> 00:11:03,863 right? 370 00:11:03,896 --> 00:11:04,897 Our daughter will never question 371 00:11:04,930 --> 00:11:06,532 her parents love. 372 00:11:06,565 --> 00:11:07,533 >> Steffy: And her 373 00:11:07,566 --> 00:11:09,735 grandmothers. 374 00:11:09,769 --> 00:11:10,670 >> Liam: Yeah. I dont -- 375 00:11:10,703 --> 00:11:13,973 I dont question that, either. 376 00:11:14,006 --> 00:11:15,441 I know your mom loves Kelly. 377 00:11:15,474 --> 00:11:16,742 I just want to make sure 378 00:11:16,776 --> 00:11:17,476 shes safe. 379 00:11:17,510 --> 00:11:19,645 >> Steffy: As do I. 380 00:11:19,679 --> 00:11:22,181 I love my mother. 381 00:11:22,214 --> 00:11:23,349 But do you think for a moment 382 00:11:23,382 --> 00:11:24,617 youd have her anywhere near our 383 00:11:24,650 --> 00:11:25,818 child if I thought there was a 384 00:11:25,851 --> 00:11:28,120 hint of a threat? 385 00:11:28,154 --> 00:11:29,689 Kelly is her lifeline. 386 00:11:29,722 --> 00:11:30,823 She doesnt need protection 387 00:11:30,856 --> 00:11:32,858 from her grandmother. 388 00:11:35,194 --> 00:11:36,228 >> Xander: Dannys throwing a 389 00:11:36,262 --> 00:11:36,962 party on the beach. 390 00:11:36,996 --> 00:11:37,963 You know what that means -- 391 00:11:37,997 --> 00:11:38,631 got to be there. 392 00:11:38,664 --> 00:11:39,732 Are you down? 393 00:11:39,765 --> 00:11:41,000 >> Zoe: Uh... 394 00:11:41,033 --> 00:11:42,902 Yeah. Sure. 395 00:11:42,935 --> 00:11:44,537 >> Xander: Hey. 396 00:11:44,570 --> 00:11:45,871 Whats up? 397 00:11:45,905 --> 00:11:47,073 >> Zoe: Im just worried about 398 00:11:47,106 --> 00:11:48,908 my father. 399 00:11:48,941 --> 00:11:49,742 >> Xander: Wh-- 400 00:11:49,775 --> 00:11:51,243 Your dads in town. 401 00:11:51,277 --> 00:11:53,279 I mean, isnt that a good thing? 402 00:11:53,312 --> 00:11:54,780 >> Zoe: He can get a little 403 00:11:54,814 --> 00:11:55,414 intense. 404 00:11:55,448 --> 00:11:56,482 >> Xander: True. 405 00:11:56,515 --> 00:11:57,983 Ive been the focus of that 406 00:11:58,017 --> 00:11:59,685 from time to time. 407 00:11:59,718 --> 00:12:01,787 >> Zoe: Yeah, well... 408 00:12:01,821 --> 00:12:03,189 Now the focus is on 409 00:12:03,222 --> 00:12:06,392 Steffys mom. 410 00:12:06,425 --> 00:12:08,060 >> Taylor: And I looked at it, 411 00:12:08,094 --> 00:12:09,328 somebodys half-drunk 412 00:12:09,361 --> 00:12:11,864 glass of wine, 413 00:12:11,897 --> 00:12:16,602 [Sighs] and I wanted so badly 414 00:12:16,635 --> 00:12:18,838 just to pick it up and down it. 415 00:12:18,871 --> 00:12:21,640 >> Lisa: But you didnt. 416 00:12:21,674 --> 00:12:22,742 >> Taylor: I didnt. 417 00:12:22,775 --> 00:12:24,043 >> Lisa: Look, 418 00:12:24,076 --> 00:12:25,444 you got through it. 419 00:12:25,478 --> 00:12:26,378 Its a win. 420 00:12:26,412 --> 00:12:28,280 Wasnt easy, but it is still 421 00:12:28,314 --> 00:12:29,882 a win. 422 00:12:29,915 --> 00:12:31,150 >> Taylor: I just want to 423 00:12:31,183 --> 00:12:32,384 get my life together for 424 00:12:32,418 --> 00:12:33,285 so many reasons. 425 00:12:33,319 --> 00:12:34,620 >> Lisa: For your granddaughter. 426 00:12:34,653 --> 00:12:35,821 >> Taylor: Thats a big one. 427 00:12:35,855 --> 00:12:36,922 >> Lisa: And for yourself. 428 00:12:36,956 --> 00:12:38,891 Thats the biggest. 429 00:12:38,924 --> 00:12:40,359 Im glad you came to see me. 430 00:12:40,392 --> 00:12:41,927 >> Taylor: I know youre busy. 431 00:12:41,961 --> 00:12:43,362 >> Lisa: Oh, no. Never too. 432 00:12:43,395 --> 00:12:45,464 Someday, youll be in my shoes, 433 00:12:45,498 --> 00:12:46,499 huh? 434 00:12:46,532 --> 00:12:48,400 Youll be sponsoring someone 435 00:12:48,434 --> 00:12:49,902 in your office, with patients 436 00:12:49,935 --> 00:12:50,870 waiting outside. 437 00:12:50,903 --> 00:12:52,471 >> Taylor: I just want to get 438 00:12:52,505 --> 00:12:53,339 through today. 439 00:12:53,372 --> 00:12:56,509 >> Lisa: And you will. 440 00:12:56,542 --> 00:13:00,846 Look, we both will. 441 00:13:00,880 --> 00:13:01,914 Can you stay a while? 442 00:13:01,947 --> 00:13:03,215 I have a patient I need to 443 00:13:03,249 --> 00:13:03,883 attend to. 444 00:13:03,916 --> 00:13:05,284 >> Taylor: [ Sighs ] Uh, yeah. 445 00:13:05,317 --> 00:13:06,152 Can I wait here? 446 00:13:06,185 --> 00:13:06,619 >> Lisa: Sure. 447 00:13:06,652 --> 00:13:07,253 >> Taylor: Okay. 448 00:13:07,286 --> 00:13:07,820 >> Lisa: Ill be right back. 449 00:13:07,853 --> 00:13:08,454 >> Taylor: All right. 450 00:13:08,487 --> 00:13:10,489 Ill be here. 451 00:13:23,569 --> 00:13:25,538 >> Reese: Dr. Hayes? 452 00:13:25,571 --> 00:13:26,772 >> Taylor: Dr. Buckingham. 453 00:13:26,805 --> 00:13:27,873 >> Reese: [ Chuckles ] 454 00:13:27,907 --> 00:13:29,141 What are you doing here? 455 00:13:29,175 --> 00:13:30,743 I was just walking by, and, uh, 456 00:13:30,776 --> 00:13:31,577 there you are. 457 00:13:31,610 --> 00:13:33,179 What a small world. 458 00:13:33,212 --> 00:13:34,280 Is everything okay? 459 00:13:34,313 --> 00:13:35,548 Are you a patient here? 460 00:13:35,581 --> 00:13:37,983 >> Taylor: Sort of. 461 00:13:38,017 --> 00:13:38,851 >> Reese: Well, whatever 462 00:13:38,884 --> 00:13:39,685 the reason, Im -- 463 00:13:39,718 --> 00:13:41,720 Im glad to see you. 464 00:13:50,429 --> 00:13:51,730 >> Xander: Your dad and 465 00:13:51,764 --> 00:13:52,531 Dr. Hayes? 466 00:13:52,565 --> 00:13:53,732 >> Zoe: You saw them 467 00:13:53,766 --> 00:13:54,567 at the party. 468 00:13:54,600 --> 00:13:55,968 >> Xander: Yeah, I mean, 469 00:13:56,001 --> 00:13:59,371 they seemed pretty friendly. 470 00:13:59,405 --> 00:14:01,173 >> Zoe: Look [Sighs] when we 471 00:14:01,207 --> 00:14:02,675 dated, back in London, 472 00:14:02,708 --> 00:14:04,143 I didnt let you in on 473 00:14:04,176 --> 00:14:05,811 a lot of things about my dad. 474 00:14:05,844 --> 00:14:08,314 >> Xander: Okay... 475 00:14:08,347 --> 00:14:09,715 >> Zoe: I get [Sighs] 476 00:14:09,748 --> 00:14:11,317 a little uneasy about him 477 00:14:11,350 --> 00:14:13,719 sometimes. 478 00:14:13,752 --> 00:14:15,387 I mean, yeah, he can be charming 479 00:14:15,421 --> 00:14:18,224 and outgoing and smart. 480 00:14:18,257 --> 00:14:19,692 But when it comes to 481 00:14:19,725 --> 00:14:21,427 relationships, hes just 482 00:14:21,460 --> 00:14:23,095 not so good. 483 00:14:23,128 --> 00:14:25,064 >> Xander: And you think hes 484 00:14:25,097 --> 00:14:27,099 got a thing for Steffys mom. 485 00:14:30,836 --> 00:14:32,304 >> Taylor: Dr. Burr and I, 486 00:14:32,338 --> 00:14:33,239 were friends. 487 00:14:33,272 --> 00:14:35,040 >> Reese: You said you were here 488 00:14:35,074 --> 00:14:36,275 as sort of a patient. 489 00:14:36,308 --> 00:14:37,810 >> Taylor: I did say that, 490 00:14:37,843 --> 00:14:38,477 didnt I? 491 00:14:38,510 --> 00:14:40,946 Heh... 492 00:14:40,980 --> 00:14:42,748 >> Reese: You are a mysterious 493 00:14:42,781 --> 00:14:43,716 woman, Taylor. 494 00:14:43,749 --> 00:14:45,184 >> Taylor: Oh, to myself 495 00:14:45,217 --> 00:14:46,852 most of all. 496 00:14:46,885 --> 00:14:48,587 >> Reese: What does that mean? 497 00:14:48,621 --> 00:14:50,189 >> Taylor: Uh, it means, uh, 498 00:14:50,222 --> 00:14:51,924 when you really think you know 499 00:14:51,957 --> 00:14:53,359 yourself, 500 00:14:53,392 --> 00:14:54,493 you think youve got this thing 501 00:14:54,526 --> 00:14:55,327 called life down pat, 502 00:14:55,361 --> 00:14:56,328 thats when you know youre 503 00:14:56,362 --> 00:14:57,396 really in trouble. 504 00:14:57,429 --> 00:14:58,230 [ Chuckles ] 505 00:14:58,264 --> 00:14:59,932 >> Reese: And you are? 506 00:14:59,965 --> 00:15:00,766 >> Taylor: Im just speaking 507 00:15:00,799 --> 00:15:02,635 generally. 508 00:15:02,668 --> 00:15:04,803 Dont you ever feel like that? 509 00:15:04,837 --> 00:15:06,538 >> Reese: I suppose I have. 510 00:15:06,572 --> 00:15:07,873 But I try not to get 511 00:15:07,906 --> 00:15:08,907 introspective. 512 00:15:08,941 --> 00:15:10,309 Im not that evolved. 513 00:15:10,342 --> 00:15:11,443 [ Chuckles ] 514 00:15:11,477 --> 00:15:12,911 But you, on the other hand, 515 00:15:12,945 --> 00:15:14,179 you delve into the mind 516 00:15:14,213 --> 00:15:15,447 every time you sit down 517 00:15:15,481 --> 00:15:16,348 with a patient. 518 00:15:16,382 --> 00:15:17,750 >> Taylor: Oh! [ Laughs ] 519 00:15:17,783 --> 00:15:18,384 Lucky me. 520 00:15:18,417 --> 00:15:19,518 >> Reese: [ Laughs ] 521 00:15:19,551 --> 00:15:22,921 I love that laugh. 522 00:15:22,955 --> 00:15:24,790 Look, I-I realize that weve 523 00:15:24,823 --> 00:15:26,325 just met, but isnt it 524 00:15:26,358 --> 00:15:28,327 interesting that, in this city 525 00:15:28,360 --> 00:15:30,362 of millions of people, very few 526 00:15:30,396 --> 00:15:32,331 of whom I know, I run into the 527 00:15:32,364 --> 00:15:34,166 one person I met last night 528 00:15:34,199 --> 00:15:35,634 here at the hospital? 529 00:15:35,668 --> 00:15:36,935 >> Taylor: Like a sign of 530 00:15:36,969 --> 00:15:37,569 something? 531 00:15:37,603 --> 00:15:38,304 [ Chuckles ] 532 00:15:38,337 --> 00:15:39,571 >> Reese: Yeah, could be. 533 00:15:39,605 --> 00:15:40,906 I feel like Ive known you 534 00:15:40,939 --> 00:15:43,942 longer than, what, 12 hours? 535 00:15:43,976 --> 00:15:47,546 I also sense that 536 00:15:47,579 --> 00:15:49,815 somethings upsetting you. 537 00:15:49,848 --> 00:15:50,816 I would be honored if 538 00:15:50,849 --> 00:15:52,918 you would let me help you. 539 00:15:54,820 --> 00:15:56,622 >> Hope: Its no big secret. 540 00:15:56,655 --> 00:15:59,158 Mom and Taylor never got along. 541 00:15:59,191 --> 00:16:00,559 So lets just leave it at that. 542 00:16:00,592 --> 00:16:01,760 >> Katie: Why do I get the 543 00:16:01,794 --> 00:16:03,162 feeling that this involves you, 544 00:16:03,195 --> 00:16:05,864 too, Hope? 545 00:16:05,898 --> 00:16:08,667 >> Brooke: Taylor has changed. 546 00:16:08,701 --> 00:16:10,336 >> Katie: in what way? 547 00:16:10,369 --> 00:16:11,603 >> Brooke: She hasnt been 548 00:16:11,637 --> 00:16:12,705 herself for some time. 549 00:16:12,738 --> 00:16:14,206 >> Donna: Well, she sure as heck 550 00:16:14,239 --> 00:16:15,407 wasnt herself at Hopes 551 00:16:15,441 --> 00:16:16,442 wedding. 552 00:16:16,475 --> 00:16:17,843 >> Katie: No, that cake fight 553 00:16:17,876 --> 00:16:19,278 was over the top, even for her. 554 00:16:19,311 --> 00:16:22,114 >> Brooke: That was nothing. 555 00:16:22,147 --> 00:16:24,249 >> Katie: What do you mean? 556 00:16:24,283 --> 00:16:25,651 >> Brooke: Nobody loses their 557 00:16:25,684 --> 00:16:26,719 life in a cake fight. 558 00:16:26,752 --> 00:16:28,053 >> Donna: Pams lemon bars, 559 00:16:28,087 --> 00:16:28,721 maybe. 560 00:16:28,754 --> 00:16:29,922 >> Hope: Okay, you know what, 561 00:16:29,955 --> 00:16:31,323 I think we have worn out this 562 00:16:31,357 --> 00:16:31,924 topic. 563 00:16:31,957 --> 00:16:33,025 >> Katie: Oh, no, no, no. 564 00:16:33,058 --> 00:16:34,593 I dont think we have. 565 00:16:34,626 --> 00:16:36,528 Brooke, whats going on with 566 00:16:36,562 --> 00:16:39,598 Taylor? 567 00:16:39,631 --> 00:16:41,834 >> Brooke: So much more than 568 00:16:41,867 --> 00:16:43,435 either of you know. 569 00:16:43,469 --> 00:16:45,671 And if you were to find out, 570 00:16:45,704 --> 00:16:47,840 you would be shocked. 571 00:16:50,209 --> 00:16:51,744 >> Liam: I dont want to say 572 00:16:51,777 --> 00:16:53,579 anything to disrespect your mom. 573 00:16:53,612 --> 00:16:55,347 If anything, Im grateful to her 574 00:16:55,381 --> 00:16:57,149 because... 575 00:16:57,182 --> 00:16:58,484 she gave me you. 576 00:16:58,517 --> 00:17:00,085 And you gave me that 577 00:17:00,119 --> 00:17:01,620 beautiful creature in there. 578 00:17:01,653 --> 00:17:02,688 >> Steffy: But you question her 579 00:17:02,721 --> 00:17:05,524 stability. 580 00:17:05,557 --> 00:17:07,326 Hey, I did, too. 581 00:17:07,359 --> 00:17:09,728 >> Liam: But now you dont? 582 00:17:09,762 --> 00:17:12,765 Like, why? I-I mean -- 583 00:17:12,798 --> 00:17:14,032 Im not saying shes a 584 00:17:14,066 --> 00:17:15,367 homicidal maniac, okay? 585 00:17:15,401 --> 00:17:17,002 And youre obviously right -- 586 00:17:17,035 --> 00:17:18,103 she didnt set out 587 00:17:18,137 --> 00:17:19,138 to murder my dad. 588 00:17:19,171 --> 00:17:21,573 But, Steffy, she did lose it. 589 00:17:21,607 --> 00:17:23,142 There was a moment where she 590 00:17:23,175 --> 00:17:24,576 lost her grip on reality, 591 00:17:24,610 --> 00:17:26,178 and she did something tragic. 592 00:17:26,211 --> 00:17:27,646 And I am not calling her a 593 00:17:27,679 --> 00:17:29,615 serial killer, but she has the 594 00:17:29,648 --> 00:17:30,883 capacity to snap. 595 00:17:30,916 --> 00:17:32,284 You cant deny that. 596 00:17:32,317 --> 00:17:34,119 >> Steffy: My mom would never, 597 00:17:34,153 --> 00:17:36,088 ever harm Kelly. 598 00:17:36,121 --> 00:17:37,356 >> Liam: I dont believe 599 00:17:37,389 --> 00:17:38,557 that she would. 600 00:17:38,590 --> 00:17:41,760 But can we know for a fact 601 00:17:41,794 --> 00:17:43,629 that nothing will ever cause her 602 00:17:43,662 --> 00:17:45,330 to lose it again like she did 603 00:17:45,364 --> 00:17:46,265 when she shot my dad? 604 00:17:46,298 --> 00:17:46,965 >> Steffy: Yes. 605 00:17:46,999 --> 00:17:48,200 Shes had months of intensive 606 00:17:48,233 --> 00:17:49,368 therapy to make sure none of 607 00:17:49,401 --> 00:17:50,402 that ever happens again. 608 00:17:50,436 --> 00:17:52,571 Shes full of remorse. 609 00:17:52,604 --> 00:17:53,806 Liam, shes a good mom. 610 00:17:53,839 --> 00:17:54,606 >> Liam: I -- 611 00:17:54,640 --> 00:17:55,974 >> Steffy: And a very good 612 00:17:56,008 --> 00:17:57,976 grandmother. 613 00:17:58,010 --> 00:17:58,911 Hope and Brooke might not 614 00:17:58,944 --> 00:17:59,545 believe it. 615 00:17:59,578 --> 00:18:00,412 Maybe you dont believe it. 616 00:18:00,446 --> 00:18:02,147 But I do. 617 00:18:02,181 --> 00:18:03,382 I know who she is, I know what 618 00:18:03,415 --> 00:18:04,516 she is, And I know what she 619 00:18:04,550 --> 00:18:05,284 definitely isnt. 620 00:18:05,317 --> 00:18:07,119 What happened with your father 621 00:18:07,152 --> 00:18:08,520 was a one-time event. 622 00:18:08,554 --> 00:18:10,456 I am begging you, can you please 623 00:18:10,489 --> 00:18:12,157 convince your mother-in-law 624 00:18:12,191 --> 00:18:13,592 and your wife to believe it 625 00:18:13,625 --> 00:18:14,593 as deeply as I do? 626 00:18:14,626 --> 00:18:16,028 Because they could separate 627 00:18:16,061 --> 00:18:18,330 my mom and our child. 628 00:18:18,363 --> 00:18:19,898 That would be the end of her, 629 00:18:19,932 --> 00:18:20,332 Liam. 630 00:18:20,365 --> 00:18:21,166 That would be 631 00:18:21,200 --> 00:18:23,202 the end of my family! 632 00:18:34,847 --> 00:18:37,616 ♪♪ 633 00:18:37,649 --> 00:18:40,619 -- Captions by VITAC -- www.vitac.com 634 00:18:40,652 --> 00:18:43,622 Captioning provided by Bell-Phillip Television Productions, Inc. 635 00:18:43,655 --> 00:18:46,658 and CBS, Inc. 39080

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.