Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,456 --> 00:00:13,291
A
J&H Entertainment
Release
2
00:00:52,456 --> 00:00:54,291
Christ, it's almost midnight.
3
00:00:54,291 --> 00:00:57,728
Nothing like putting in some overtime
to save a miserable serial killer.
4
00:00:57,728 --> 00:00:59,696
Alleged serial killer.
5
00:00:59,696 --> 00:01:00,364
Right.
6
00:01:15,545 --> 00:01:17,814
- Well...
7
00:01:17,814 --> 00:01:20,817
maybe one of these days we'll actually
defend somebody who's really innocent.
8
00:01:20,817 --> 00:01:22,886
- A man is innocent until proven guilty.
- Until proven guilty.
9
00:01:22,886 --> 00:01:27,357
Look, you and I both know that son of
a bitch killed 14 people in cold blood.
10
00:01:27,357 --> 00:01:30,894
- I just hope there's nothing to this karma thing.
- Oh, please.
11
00:01:33,096 --> 00:01:37,501
- Ah, come on. What the hell?
12
00:01:37,501 --> 00:01:39,970
And I don't want to hear
anything about any karma.
13
00:01:43,173 --> 00:01:46,076
- What's going on?
- I'm gonna find out.
14
00:02:08,932 --> 00:02:10,867
I'm gonna check out
the elevator shaft.
15
00:02:10,867 --> 00:02:13,437
- Yeah, okay.
- Maybe there's a way out.
16
00:02:25,816 --> 00:02:28,185
- Oh, Jesus.
17
00:02:28,185 --> 00:02:32,689
- What's happening? Are they bats?
18
00:02:32,689 --> 00:02:34,858
- Danny?
19
00:02:39,162 --> 00:02:43,900
Oh, God! Oh, God! Somebody help me!
Please! Please! Somebody help me!
20
00:02:43,900 --> 00:02:45,936
Please!
Oh, God! Please!
21
00:02:56,847 --> 00:02:58,882
No! No! No! No!
22
00:04:13,423 --> 00:04:16,693
Ah, come on. Just when it was
getting to the good part.
23
00:04:16,693 --> 00:04:20,697
- Christ, not again.
24
00:04:24,401 --> 00:04:26,236
Hey, take a little
breather, honey.
25
00:04:26,236 --> 00:04:28,372
I lost my concentration.
26
00:04:35,579 --> 00:04:39,249
Goddamn piece of crap.
27
00:04:39,249 --> 00:04:42,285
Looks like the only thing
working around here is me.
28
00:04:42,285 --> 00:04:45,155
- Sons of bitches.
- That's what you get...
29
00:04:45,155 --> 00:04:47,224
for stealing cable, Buck.
30
00:04:50,060 --> 00:04:54,064
The first full solar eclipse to be seen
locally in over 35 years--
31
00:04:54,064 --> 00:04:55,966
...while transporting
Luther Heggs...
32
00:04:55,966 --> 00:05:00,003
from the Kern County Jail
to the Huntsville State Penitentiary.
33
00:05:00,003 --> 00:05:03,240
Heggs, you may remember,
was convicted for armed robbery.
34
00:05:03,240 --> 00:05:06,877
An unscheduled stop was made
at a gas station rest room.
35
00:05:06,877 --> 00:05:11,515
When Heggs persuaded the deputy to remove one
of the cuffs so he could use the toilet...
36
00:05:11,515 --> 00:05:13,817
Heggs severely beat the deputy...
37
00:05:13,817 --> 00:05:17,020
wrestled away the key
to the cuffs and fled the scene.
38
00:05:17,020 --> 00:05:19,056
- Looks like Luther beat the dog shit...
- In a moment we'll be speaking...
39
00:05:19,056 --> 00:05:21,725
- out of that boy.
- to legendary Texas Ranger Otis Lawson.
40
00:05:21,725 --> 00:05:26,263
Officer Lawson, could we have the latest
developments concerning Luther Heggs?
41
00:05:26,263 --> 00:05:28,799
Yes. Uh, we have
all available--
42
00:05:28,799 --> 00:05:32,769
Hey, ain't that the old boy who put you
away in that Lubbock bank job?
43
00:05:32,769 --> 00:05:35,539
Rotten bastard.
44
00:05:35,539 --> 00:05:37,507
I'd like to say that...
45
00:05:37,507 --> 00:05:42,279
I-I-I will personally
track down Luther Heggs...
46
00:05:42,279 --> 00:05:44,681
and drag his ass
back to the penitentiary...
47
00:05:44,681 --> 00:05:47,050
where the sorry
son of a bitch belongs.
48
00:05:53,056 --> 00:05:55,492
All right, asshole.
Start talking.
49
00:05:55,492 --> 00:05:59,363
- You got a warrant, Otis?
- Did I give you that?
50
00:05:59,363 --> 00:06:02,065
Damn, Sheriff. I thought I--
Let's see, did you--
51
00:06:02,065 --> 00:06:06,903
- There is it. ls that warrant
enough for you? Huh?
52
00:06:06,903 --> 00:06:09,940
- Forget about the warrant, Otis.
- Okay.
53
00:06:09,940 --> 00:06:14,144
- Thank you for cooperating.
54
00:06:14,144 --> 00:06:17,981
Now, where is he?
Don't say, "Who?"
55
00:06:17,981 --> 00:06:20,050
I ain't heard a peep from him.
56
00:06:22,319 --> 00:06:24,821
Oh, shit. Goddamn.
57
00:06:24,821 --> 00:06:29,493
Luther and me--
We ain't as tight as we once was.
58
00:06:29,493 --> 00:06:32,963
Ever since l went straight.
I don't run in them circles.
59
00:06:32,963 --> 00:06:35,265
Bullshit, Buck.
Goddamn it.
60
00:06:35,265 --> 00:06:39,102
You're a criminal.
You always were, and you always will be.
61
00:06:39,102 --> 00:06:41,972
- Just like your daddy.
- No, I swear to God, Otis.
62
00:06:41,972 --> 00:06:43,974
- I'm selling them Swifty products.
- Shut up.
63
00:06:43,974 --> 00:06:48,178
- Show her the picture.
- You seen this man?
64
00:06:48,178 --> 00:06:51,081
- Yes, I have.
- When and where?
65
00:06:51,081 --> 00:06:53,917
About an hour ago, on the TV.
66
00:06:57,087 --> 00:06:59,423
Do you think we're just wasting
our time coming over here...
67
00:06:59,423 --> 00:07:01,491
like we suck farts
out of a dead chicken?
68
00:07:01,491 --> 00:07:05,329
- She don't know nothing about it.
- She might not, but you sure do.
69
00:07:05,329 --> 00:07:07,364
'Cause you and Luther
are butt-buddies...
70
00:07:07,364 --> 00:07:09,933
from way back.
71
00:07:09,933 --> 00:07:12,002
And sooner or later,
he's gonna contact you...
72
00:07:12,002 --> 00:07:14,905
and when he does,
we'll be waiting.
73
00:07:14,905 --> 00:07:17,307
Don't forget that, slick.
74
00:07:19,643 --> 00:07:21,478
Ma'am.
75
00:07:22,979 --> 00:07:23,780
- Yeah?
76
00:07:27,718 --> 00:07:31,888
- Well, hey, Mama.
- Shit.
77
00:07:31,888 --> 00:07:34,324
Yeah, well, listen, Mama. I'm gonna have to
call you back a little bit later, all right?
78
00:07:34,324 --> 00:07:36,693
- All right. I love you too.
79
00:07:36,693 --> 00:07:40,530
- Buck... your mama's dead.
80
00:07:40,530 --> 00:07:42,265
- Yeah?
- You clear?
81
00:07:42,265 --> 00:07:45,168
- It is now. Are you okay?
- Yeah. l've been better.
82
00:07:45,168 --> 00:07:47,404
Listen up, man.
That Mexican bank deal is back on.
83
00:07:47,404 --> 00:07:49,339
We gotta move
double fast, though.
84
00:07:49,339 --> 00:07:52,342
- Are you sure the money's still there?
- Yeah, it's still there.
85
00:07:52,342 --> 00:07:54,277
Five million in freshly-laundered...
86
00:07:54,277 --> 00:07:56,613
gringo drug money.
87
00:07:56,613 --> 00:07:59,883
Round up a crew and meet me at that El
Coyote Motel across the border tomorrow night.
88
00:07:59,883 --> 00:08:01,818
All right, Luther.
89
00:08:01,818 --> 00:08:05,956
Shit. I gotta get out
of here, man.
90
00:08:05,956 --> 00:08:09,826
I'll be in around 7:30,
run the whole thing down to everybody.
91
00:08:13,397 --> 00:08:15,265
And now, ladies and gentlemen...
92
00:08:15,766 --> 00:08:17,467
- the champion of champions...
93
00:08:17,467 --> 00:08:20,203
Roddy Pugh!
94
00:08:22,839 --> 00:08:25,742
All right! Yeah!
95
00:08:25,742 --> 00:08:28,545
Hang on, cowboy,
I'm coming. Come here, bull! Come to me!
96
00:08:28,545 --> 00:08:30,681
Come to me, baby!
Come here!
97
00:08:30,681 --> 00:08:32,816
Watch out for that there bull!
98
00:08:32,816 --> 00:08:37,120
Come on! Better run, better run!
99
00:08:39,923 --> 00:08:43,327
There goes Widow Maker!
100
00:08:48,465 --> 00:08:50,400
Howdy, C.W.
101
00:08:50,400 --> 00:08:52,369
Did you see it?
102
00:08:52,369 --> 00:08:53,337
Yep.
103
00:08:54,371 --> 00:08:56,807
I reckon I've lost a step.
104
00:08:56,807 --> 00:08:59,242
I reckon.
105
00:08:59,242 --> 00:09:01,778
So how the hell
are things, C.W.?
106
00:09:02,846 --> 00:09:05,449
Well, I fractured my ass bone...
107
00:09:05,449 --> 00:09:07,384
Fay left me...
108
00:09:07,384 --> 00:09:09,653
I'm three months behind
on my note...
109
00:09:09,653 --> 00:09:11,688
and I had to hock
my horse and trailer.
110
00:09:11,688 --> 00:09:15,659
Goddamn, man. lf your dog was dead,
we'd have us a country song.
111
00:09:15,659 --> 00:09:19,396
Scooter got hit by a car
and killed last month.
112
00:09:19,396 --> 00:09:22,599
Jesus, C.W., I'm sorry.
I was just joking, man.
113
00:09:22,599 --> 00:09:27,504
Oh, hell, Buck. You know me and
good luck was always strangers.
114
00:09:27,504 --> 00:09:29,606
So what's the pitch?
115
00:09:29,606 --> 00:09:33,143
I'm guessing you didn't come here
to scout my clowning skills.
116
00:09:33,143 --> 00:09:35,846
Nah, there's no clowning
involved here.
117
00:09:35,846 --> 00:09:38,782
Luther's got a deal going.
Looks like a good one.
118
00:09:38,782 --> 00:09:40,917
We need you to open the box.
119
00:09:40,917 --> 00:09:43,520
- Is my end more than a hundred thou?
- Way more.
120
00:10:23,727 --> 00:10:28,665
Jesus, it's Buck. Don't shoot,
you paranoid son of a bitch.
121
00:10:28,665 --> 00:10:31,568
Didn't you see the signs?
122
00:10:31,568 --> 00:10:35,906
The only thing I gotta beware of
is your crazy ass. Got a beer?
123
00:10:58,996 --> 00:11:03,000
- Jaws is looking pretty strong.
- Jaws is dead.
124
00:11:03,000 --> 00:11:05,602
I lost him in a fight
a while back.
125
00:11:05,602 --> 00:11:07,804
This is Jaws 2.
126
00:11:07,804 --> 00:11:10,240
I got him on the juice.
127
00:11:10,240 --> 00:11:14,144
You're pumping steroids into a pooch?
Damn, Jesus.
128
00:11:14,144 --> 00:11:16,179
That's immoral.
129
00:11:16,179 --> 00:11:21,018
Hey, it ain't the fuckin' Olympics,
Buck. I mean, this is dog fighting.
130
00:11:21,018 --> 00:11:23,387
He's got a big match coming up.
131
00:11:26,323 --> 00:11:29,626
Hey, go, Jaws, go!
132
00:11:43,807 --> 00:11:46,743
I got a deal
you might want to get in on.
133
00:11:46,743 --> 00:11:49,279
Who's setting up the deal?
134
00:11:49,279 --> 00:11:52,215
- Luther.
- Besides you and Luther...
135
00:11:52,215 --> 00:11:55,018
who else is on the crew?
136
00:11:55,018 --> 00:11:58,088
C.W. Niles and Ray Bob.
137
00:11:58,088 --> 00:12:02,092
Ray Bob?
He's an idiot.
138
00:12:02,092 --> 00:12:05,128
I don't work with idiots.
They get you killed.
139
00:12:05,128 --> 00:12:08,532
Yeah, well, you don't
pick the crew, l do.
140
00:12:08,532 --> 00:12:13,103
And I say he's in.
You don't like it, fuck you.
141
00:12:23,013 --> 00:12:25,649
- What would my end be?
142
00:12:25,649 --> 00:12:28,318
- Figure 600 grand, give or take.
143
00:12:30,053 --> 00:12:33,824
- How's that Lincoln running?
- Like a burnt dead dog.
144
00:12:37,361 --> 00:12:40,297
Good boy!
That's a good boy!
145
00:12:40,297 --> 00:12:43,100
Go, Jaws! Go!
Yeah, that's a good boy.
146
00:13:24,107 --> 00:13:26,843
Bucky!
What the hell!
147
00:13:26,843 --> 00:13:29,646
What do you want to sneak up
on me like that for, huh, Bucky?
148
00:13:29,646 --> 00:13:31,648
That's some tight-ass security
you got going here, Ray Bob.
149
00:13:31,648 --> 00:13:34,918
I thought you was
the damn supervisor.
150
00:13:34,918 --> 00:13:37,821
Oh, hell, Bucky.
151
00:13:37,821 --> 00:13:40,223
There ain't nothing here
to guard anyway.
152
00:13:40,223 --> 00:13:43,360
- So what's up?
- A job's what's up.
153
00:13:43,360 --> 00:13:45,662
Set us up for a good long time.
154
00:13:45,662 --> 00:13:47,564
Yeah?
I don't know, Bucky.
155
00:13:47,564 --> 00:13:50,667
- I mean, Alma's got me on such a short leash and all.
- Knock it off...
156
00:13:50,667 --> 00:13:53,370
you pussy-whipped son of a bitch.
157
00:13:53,370 --> 00:13:55,539
I'm going out on the line
for you here.
158
00:13:55,539 --> 00:13:57,541
You ain't exactly
everybody's first choice.
159
00:13:57,541 --> 00:13:58,342
Really?
160
00:13:59,810 --> 00:14:02,412
Wh-When-When's this
supposed to happen?
161
00:14:02,412 --> 00:14:05,315
- We hit the road tomorrow.
Going to Mexico.
162
00:14:05,315 --> 00:14:08,685
- What am I gonna tell Alma?
- I don't care what you tell her.
163
00:14:08,685 --> 00:14:11,755
You just pack a bag, bring your .45
and be ready to roll at high noon.
164
00:14:13,557 --> 00:14:16,159
Get some sleep.
165
00:14:47,124 --> 00:14:49,626
- Twice a day.
- Si, senor.
166
00:14:53,196 --> 00:14:57,134
Hey, Buck, C.W.
Nice ride, Jesus.
167
00:15:26,697 --> 00:15:30,167
- Well, l had to
tell her something.
168
00:15:34,504 --> 00:15:37,140
Ray Bob,
we don't need this shit.
169
00:15:51,121 --> 00:15:52,956
Ready.
170
00:16:18,015 --> 00:16:21,785
El Coyote?
What's that mean in American, Jesus?
171
00:16:21,785 --> 00:16:23,854
The coyote.
172
00:16:23,854 --> 00:16:26,056
- It ideal.
- Come in with me, Jesus.
173
00:16:26,056 --> 00:16:29,926
Just in case I gotta talk Mexican.
174
00:16:29,926 --> 00:16:33,730
C.W., take the car down to number seven,
start unloading the gear.
175
00:16:47,778 --> 00:16:50,580
Howdy.
You speak English, lady?
176
00:16:50,580 --> 00:16:53,517
English, Spanish
and a little bit of Japanese.
177
00:16:53,517 --> 00:16:56,987
We need a room.
Number seven will do.
178
00:17:10,667 --> 00:17:12,636
Hey, baby.
179
00:17:12,636 --> 00:17:13,704
El fucko?
180
00:17:16,540 --> 00:17:18,575
Sweet Jesus.
181
00:17:26,216 --> 00:17:28,085
Come on, Jesus.
182
00:17:28,085 --> 00:17:31,855
- Now ain't the time.
183
00:17:31,855 --> 00:17:34,124
Let's get
this crap inside quick.
184
00:17:34,124 --> 00:17:36,059
Yowza, boss.
185
00:17:59,416 --> 00:18:02,486
- This movie is very low quality.
186
00:18:02,486 --> 00:18:04,621
Don't look that bad to me.
187
00:18:04,621 --> 00:18:07,758
- There's no story.
- It's a fuck movie.
188
00:18:07,758 --> 00:18:11,028
I don't watch a fuck movie
for the story.
189
00:18:11,028 --> 00:18:13,530
I watch a fuck movie
to see fuckin'.
190
00:18:13,530 --> 00:18:15,899
I got to side with Jesus
on this one.
191
00:18:15,899 --> 00:18:19,603
I personally appreciate
an attempt at telling a story.
192
00:18:19,603 --> 00:18:24,374
When I care more about the characters,
I care more about the fucking.
193
00:18:24,374 --> 00:18:28,145
Now, my main complaint
about this movie here...
194
00:18:28,145 --> 00:18:31,815
is we've been watching it
for something like a half hour,
195
00:18:31,815 --> 00:18:34,384
- and there ain't been no ass fuckin'.
196
00:19:49,326 --> 00:19:53,130
- Fuck me runnin'.
197
00:20:48,485 --> 00:20:52,723
This is my kind of place.
198
00:21:15,278 --> 00:21:16,079
Christ.
199
00:21:22,653 --> 00:21:23,587
- Howdy.
200
00:21:25,489 --> 00:21:28,892
Give me a shot of tequila, man.
201
00:21:28,892 --> 00:21:30,894
Here you go.
202
00:21:33,930 --> 00:21:37,601
Goddamn, man!
203
00:21:39,236 --> 00:21:44,241
Give me a... shot of whiskey
or something.
204
00:21:44,241 --> 00:21:48,378
Say, what would be the odds
of gettin' a cab out here?
205
00:21:48,378 --> 00:21:52,049
Odds of getting a cab
are about zero to none.
206
00:21:52,049 --> 00:21:54,851
- No cabs come out here.
- Shit.
207
00:21:54,851 --> 00:21:57,954
- You got car trouble?
- Yeah. Weirdest thing, man.
208
00:21:57,954 --> 00:22:00,257
I hit a fuckin' bat.
209
00:22:00,257 --> 00:22:02,359
Messed up my vehicle real good.
210
00:22:02,359 --> 00:22:05,195
Hell, you say.
Where you headed?
211
00:22:05,195 --> 00:22:09,066
- That El Coyote Motel.
- I get off in about half hour.
212
00:22:09,066 --> 00:22:11,735
Would you like a lift?
213
00:22:19,276 --> 00:22:21,945
- Yep?
- Hey, Buck. Broke down, man.
214
00:22:21,945 --> 00:22:24,247
Luther, we were starting
to worry about you, boy.
215
00:22:24,247 --> 00:22:26,583
- Want us to come and get you?
- No, y'all stay put.
216
00:22:26,583 --> 00:22:28,485
This old boy here
is gonna give me a lift.
217
00:22:31,121 --> 00:22:33,924
Mighty decent of you, man.
I appreciate it.
218
00:22:33,924 --> 00:22:35,859
No problem.
219
00:22:37,761 --> 00:22:39,997
What kind of bat
did you hit?
220
00:22:39,997 --> 00:22:42,699
I don't know, man.
A fuckin' bat. A big one.
221
00:22:42,699 --> 00:22:46,203
- You know, there's many varieties of bats.
- Yeah?
222
00:22:46,203 --> 00:22:48,638
I didn't know that.
223
00:22:48,638 --> 00:22:51,675
Damn thing scared the shit
out of me, though.
224
00:22:51,675 --> 00:22:54,811
I pumped
a bullet in the bastard.
225
00:23:07,924 --> 00:23:11,094
Aren't we going
the wrong direction here, man?
226
00:23:16,400 --> 00:23:19,102
Is that your jeep?
227
00:23:19,102 --> 00:23:21,138
Yeah.
228
00:23:21,138 --> 00:23:24,808
Look, I'm kind of in a hurry here.
You know what I mean?
229
00:23:24,808 --> 00:23:26,743
Just take a second.
Come on.
230
00:23:40,857 --> 00:23:44,995
You said you hit a big, old fuckin' bat.
Where is it?
231
00:23:44,995 --> 00:23:49,132
Well, man, I imagine it
crawled off somewhere to die.
232
00:23:49,132 --> 00:23:52,502
I don't see no point
in all of this.
233
00:23:52,502 --> 00:23:55,605
Oh, there's a point, all right.
234
00:24:01,211 --> 00:24:02,012
Victor.
235
00:24:03,780 --> 00:24:04,581
Victor.
236
00:24:06,483 --> 00:24:07,284
Victor.
237
00:24:19,129 --> 00:24:20,964
How bad is it?
238
00:24:20,964 --> 00:24:23,367
I don't think
I'm gonna make it.
239
00:24:30,641 --> 00:24:33,610
Damn, man. You need to get
to a hospital, quick like.
240
00:24:33,610 --> 00:24:36,013
ls this him?
241
00:24:36,013 --> 00:24:39,683
Yeah, that's him.
242
00:24:39,683 --> 00:24:41,785
What the fuck
you talkin' about, man?
243
00:24:41,785 --> 00:24:43,854
I ain't never
seen this guy in my life.
244
00:24:51,328 --> 00:24:54,464
I think this belongs to you.
245
00:25:00,437 --> 00:25:02,439
Victor.
246
00:25:02,439 --> 00:25:03,240
- Fuck.
247
00:26:08,739 --> 00:26:09,640
Oh, God!
248
00:26:17,781 --> 00:26:20,817
Come on, fuckin' bat!
249
00:26:20,817 --> 00:26:24,321
Come on!
Look out for the gun!
250
00:26:38,969 --> 00:26:40,804
Adios.
251
00:26:42,372 --> 00:26:43,573
Fuck.
252
00:28:00,617 --> 00:28:02,619
Boy, I'd sure like to do me...
253
00:28:02,619 --> 00:28:05,489
one of them porno star bitches.
254
00:28:05,489 --> 00:28:09,493
I did me one of them
porno star bitches once.
255
00:28:09,493 --> 00:28:12,195
She had a small part
in Splendor in the Ass 2.
256
00:28:12,195 --> 00:28:14,398
- You ever see that?
- No, I never saw it.
257
00:28:14,398 --> 00:28:17,334
But I'd sure go rent it.
Which one is she?
258
00:28:17,334 --> 00:28:20,971
She's in the scene
where Wendy West goes to the dentist.
259
00:28:20,971 --> 00:28:24,041
There's this black
female dentist...
260
00:28:24,041 --> 00:28:27,077
and a red-haired
dentist's helper.
261
00:28:27,077 --> 00:28:29,079
I hammered the redhead.
262
00:28:29,079 --> 00:28:30,947
What happened at the dentist's?
263
00:28:30,947 --> 00:28:34,284
They all fuck each other.
What do you think? lt's a porno movie.
264
00:28:35,852 --> 00:28:40,057
- I know this Mexican guy, Carlos.
265
00:28:40,057 --> 00:28:43,560
He found out his sister
was doing porno in L.A.
266
00:28:43,560 --> 00:28:46,763
So he waited till she was
doing another porno film...
267
00:28:46,763 --> 00:28:48,765
and he went down to the set...
268
00:28:48,765 --> 00:28:50,767
with a shotgun.
269
00:28:50,767 --> 00:28:53,337
And he went completely crazy.
270
00:29:00,177 --> 00:29:01,979
Carlos!
271
00:29:01,979 --> 00:29:04,281
He shot the director.
272
00:29:05,983 --> 00:29:09,920
- He shot the cameraman.
273
00:29:09,920 --> 00:29:12,656
- No! No!
274
00:29:12,656 --> 00:29:16,059
He shot the guy
who was drilling her.
275
00:29:19,463 --> 00:29:21,665
And then...
276
00:29:21,665 --> 00:29:23,900
he even shot the guy...
277
00:29:23,900 --> 00:29:25,936
who brings the doughnuts.
278
00:29:25,936 --> 00:29:26,903
Huh?
279
00:29:34,211 --> 00:29:36,847
Man, this is just so cool, guys.
280
00:29:36,847 --> 00:29:39,850
I mean, I'm gettin' to do
a big job with all my buddies.
281
00:29:39,850 --> 00:29:42,853
- I mean, this is so great.
- Hey, Ray Bob.
282
00:29:42,853 --> 00:29:44,655
Do you know who was asking about you?
283
00:29:44,655 --> 00:29:47,724
- No, who?
- No one.
284
00:29:47,724 --> 00:29:52,295
- Get off his ass, Jesus.
285
00:29:52,295 --> 00:29:55,198
I ain't on his ass yet.
286
00:29:55,198 --> 00:29:57,768
I ain't gonna have internal
squabbling on this deal.
287
00:30:01,938 --> 00:30:05,175
- Where the hell you goin'?
- For a walk.
288
00:30:05,175 --> 00:30:10,547
Yeah, well, don't stray too far.
Luther's due any time.
289
00:30:13,517 --> 00:30:16,320
I bet you my ass he's going over
to that little senorita's room...
290
00:30:16,320 --> 00:30:20,290
- to get his dick wet.
- Kind of figured Luther'd be here by now.
291
00:33:55,172 --> 00:33:55,973
Luther.
292
00:33:57,741 --> 00:33:59,676
What are you doing here?
293
00:33:59,676 --> 00:34:02,212
I just dropped in
for a quick bite.
294
00:34:07,250 --> 00:34:08,051
- What the fuck!
295
00:35:31,401 --> 00:35:33,437
Take that, bitch!
296
00:36:46,143 --> 00:36:50,380
No. No. No. No.
297
00:37:20,844 --> 00:37:24,781
- Who is it?
- It's room service.
298
00:37:24,781 --> 00:37:26,683
Open up, you idiots.
299
00:37:30,287 --> 00:37:32,122
Look who l found.
300
00:37:35,726 --> 00:37:37,661
Hot damn, Luther.
301
00:37:37,661 --> 00:37:40,364
- I ain't seen you in a coon's age.
- C.W.
302
00:37:40,364 --> 00:37:44,501
God Almighty, Luther. We thought
you was never even gonna show up.
303
00:37:44,501 --> 00:37:47,571
I got dropped off
up the road a piece there.
304
00:37:49,172 --> 00:37:51,875
Hoofed it the last mile or so.
305
00:37:53,343 --> 00:37:55,812
Damn, Jesus.
306
00:37:55,812 --> 00:37:57,881
That little split tail
drain the life out of you?
307
00:37:57,881 --> 00:37:59,983
You look like a damn ghost.
308
00:37:59,983 --> 00:38:02,052
She sucked me dry.
309
00:38:02,052 --> 00:38:03,253
Damn.
310
00:38:05,822 --> 00:38:07,257
Hey, Luther.
311
00:38:09,026 --> 00:38:13,363
I just wanted to say I appreciate
you bringing me on this job and all.
312
00:38:13,363 --> 00:38:16,767
All right, girls.
Gather 'round.
313
00:38:20,337 --> 00:38:23,407
The bank's in Bravos,
right here near the border.
314
00:38:23,407 --> 00:38:26,143
When you planning
on pulling this thing off?
315
00:38:26,143 --> 00:38:30,280
- We'll be going on this little expedition tonight.
- "Tonight"?
316
00:38:30,280 --> 00:38:33,016
God dog, you gotta be kiddin' me.
317
00:38:33,016 --> 00:38:35,786
We got to work things out.
318
00:38:35,786 --> 00:38:37,821
Case the joint, shit like that.
319
00:38:37,821 --> 00:38:41,024
Yeah, Luther, I never knowed you
to go into a deal half-cocked.
320
00:38:41,024 --> 00:38:43,260
We're gonna do this thing my way...
321
00:38:43,260 --> 00:38:45,662
which means we're gonna
do it tonight.
322
00:38:45,662 --> 00:38:48,165
Or all of you are gonna
walk away with nothin'.
323
00:38:48,165 --> 00:38:50,701
Are you homos in or are you out?
324
00:38:50,701 --> 00:38:51,501
I'm in.
325
00:38:52,970 --> 00:38:57,407
Well, I sure as hell ain't walkin' away
from 600 grand and change.
326
00:38:57,407 --> 00:38:59,576
What's the big hurry, Luther?
327
00:38:59,576 --> 00:39:01,478
What the hell are you?
Cinderella?
328
00:39:01,478 --> 00:39:04,047
For one thing, that motel clerk
got a good look at me.
329
00:39:04,047 --> 00:39:06,316
I think she might have made me.
330
00:39:06,316 --> 00:39:09,920
Well, now, you might ought to have
mentioned that to me before.
331
00:39:09,920 --> 00:39:12,222
Well, I'll fill you in
on a need-to-know basis.
332
00:39:12,222 --> 00:39:14,124
Well, I need to know everything.
333
00:39:14,124 --> 00:39:16,059
All right then.
334
00:39:16,059 --> 00:39:18,595
From now on, Buck,
I'll tell you everything.
335
00:39:18,595 --> 00:39:21,398
- Fair enough?
- Yeah.
336
00:39:21,398 --> 00:39:23,200
Are you in or not?
337
00:39:29,139 --> 00:39:31,241
I reckon I'm in.
338
00:39:31,241 --> 00:39:33,343
All right then.
339
00:39:33,343 --> 00:39:35,746
Let's head 'em up
and move 'em out!
340
00:39:41,618 --> 00:39:43,887
What the hell
we need this stuff for?
341
00:39:43,887 --> 00:39:45,822
I think it looks cool.
342
00:39:47,524 --> 00:39:49,326
Just a precaution.
343
00:40:36,807 --> 00:40:39,376
Looks like a goddamn bloodbath.
344
00:40:39,376 --> 00:40:41,445
You tryin' to be funny?
345
00:40:41,445 --> 00:40:42,379
No, sir.
346
00:40:44,481 --> 00:40:47,451
Why don't you go on outside
and get some air?
347
00:40:47,451 --> 00:40:49,386
Yeah.
348
00:40:52,289 --> 00:40:54,825
What's his problem?
349
00:40:54,825 --> 00:40:59,096
My boy's suffering
from some serious hurt.
350
00:40:59,096 --> 00:41:02,466
Them Gecko brothers
killed his daddy.
351
00:41:02,466 --> 00:41:05,502
- You remember old McGraw, don't you?
- Sure.
352
00:41:05,502 --> 00:41:09,439
Sons of bitches shot
old Earl dead in the head.
353
00:41:09,439 --> 00:41:12,542
What the hell
you figure happened here?
354
00:41:12,542 --> 00:41:15,579
God only knows,
and He ain't talkin'.
355
00:41:49,946 --> 00:41:52,683
Jesus, when you guys
are done unloading...
356
00:41:52,683 --> 00:41:54,618
pull the car out in front
of the bank there.
357
00:41:54,618 --> 00:41:56,687
In just a minute...
358
00:41:56,687 --> 00:41:58,755
I'm gonna open this here door.
359
00:41:58,755 --> 00:42:01,658
How the hell
are you gonna do that?
360
00:42:01,658 --> 00:42:03,894
I done told you.
361
00:42:03,894 --> 00:42:06,596
I got this thing all worked out, man.
362
00:42:56,980 --> 00:42:58,782
God Almighty, Luther.
363
00:42:58,782 --> 00:43:01,652
You'd think somebody had done and gone
give you the keys to the place.
364
00:43:30,881 --> 00:43:33,116
What did you have
to kill the guard for?
365
00:43:34,251 --> 00:43:36,186
It was him or me, Buck.
366
00:43:43,360 --> 00:43:45,662
What about the other alarms?
367
00:43:45,662 --> 00:43:47,931
There are a couple of motion detectors
back here by the safe.
368
00:43:47,931 --> 00:43:49,933
You guys won't have
to worry about that.
369
00:43:49,933 --> 00:43:52,836
C.W., crack this box.
370
00:44:04,181 --> 00:44:06,483
Jesus Christ.
371
00:44:40,017 --> 00:44:42,119
- All right, C.W.
372
00:44:42,119 --> 00:44:45,489
Do your magic.
Don't touch nothin' you don't have to.
373
00:45:03,307 --> 00:45:05,142
What's wrong, Luth?
374
00:45:05,142 --> 00:45:08,378
A little asthma attack.
That's all. Let's go.
375
00:45:21,758 --> 00:45:22,559
Yee-ha!
376
00:45:32,169 --> 00:45:35,405
So far, so good, huh, Bucky?
377
00:45:35,405 --> 00:45:37,975
I don't think so, Ray Bob.
378
00:45:37,975 --> 00:45:40,043
We got us a dead guard here.
379
00:45:40,043 --> 00:45:44,514
When them Mexicans catch us, they're
gonna fry our asses or hang us-- one.
380
00:45:44,514 --> 00:45:46,450
Oh, man.
381
00:46:03,867 --> 00:46:06,136
You're a goddamn artist, C.W.
382
00:46:06,136 --> 00:46:09,339
- lt's an honor just watching you work.
383
00:46:09,339 --> 00:46:11,408
Just let me know when you need
the lubricating oil.
384
00:46:11,408 --> 00:46:14,578
What are you tryin' to do,
cornhole me?
385
00:46:14,578 --> 00:46:17,648
Back off a little bit, Luther.
Give me a little room to work here.
386
00:46:17,648 --> 00:46:20,217
And get this goddamn thing
out of the way.
387
00:46:20,217 --> 00:46:23,720
- Luther, you all right?
388
00:46:25,856 --> 00:46:27,858
Asthma, my ass.
389
00:46:47,611 --> 00:46:50,948
I vote we get out of here
while we've still got a chance.
390
00:46:53,517 --> 00:46:56,653
- Cops are on the way.
Let's get out of here.
391
00:46:56,653 --> 00:47:00,524
- Damn it. All right,
time is still on our side.
392
00:47:00,524 --> 00:47:02,626
Now, all those cops can do
is slow us down a little bit.
393
00:47:02,626 --> 00:47:05,696
- "Slow us down"? Hell, they'll kill our asses.
- We ain't goin' anywhere.
394
00:47:05,696 --> 00:47:08,865
C.W. has almost got this thing licked
now. You just settle your ass down.
395
00:47:08,865 --> 00:47:12,402
- What are you, retarded? Let's get out of here!
- Back off, man!
396
00:47:12,402 --> 00:47:14,938
We're about to be millionaires.
397
00:47:16,506 --> 00:47:19,242
We're gonna be dead millionaires,
we don't move it.
398
00:47:19,242 --> 00:47:22,245
Get out of here
if you want to. l don't care.
399
00:47:22,245 --> 00:47:24,047
Just leave more for us.
400
00:47:33,223 --> 00:47:35,258
Come on, Ray Bob,
let's get the hell out of here.
401
00:47:35,258 --> 00:47:37,961
- What about the money, Bucky?
- It's over, Ray Bob.
402
00:47:37,961 --> 00:47:40,364
There ain't gonna be no money.
Now, let's go.
403
00:47:42,265 --> 00:47:44,201
You comin' with us?
404
00:47:44,201 --> 00:47:46,136
I'll take my chances.
405
00:47:46,136 --> 00:47:48,538
Well, you're as crazy
as they are.
406
00:47:54,378 --> 00:47:57,014
- What do we do now, Bucky?
407
00:47:57,014 --> 00:47:57,748
- Run!
408
00:48:00,817 --> 00:48:03,220
- Man, they're everywhere.
- Shit!
409
00:48:07,024 --> 00:48:10,260
- They're shootin' at us, Buck!
- Get back inside!
410
00:48:10,260 --> 00:48:15,365
- You said we was gonna make it, Bucky.
- Shut up, Ray Bob!
411
00:48:22,906 --> 00:48:26,977
Hey, I was just starting
to miss you guys.
412
00:48:44,761 --> 00:48:47,264
Listen up, you idiots!
413
00:48:47,264 --> 00:48:50,133
Get out of there and come out
with your hands up...
414
00:48:50,133 --> 00:48:52,035
and we will not kill you.
415
00:48:52,035 --> 00:48:54,605
I give you my word.
416
00:48:54,605 --> 00:48:56,640
Take your time
and think it over.
417
00:48:56,640 --> 00:48:58,775
You've got two minutes.
418
00:48:58,775 --> 00:49:01,011
Ah, Jesus Christ!
419
00:49:01,011 --> 00:49:03,547
Oh, God Almighty.
420
00:49:21,765 --> 00:49:23,567
I don't know how many
of them are in there...
421
00:49:23,567 --> 00:49:25,636
but your boy, Buck,
is one of them.
422
00:49:25,636 --> 00:49:28,038
Well, I'll tell you
one thing, Chief.
423
00:49:28,038 --> 00:49:29,773
You work pretty damn fast.
424
00:49:36,613 --> 00:49:39,883
Hey, baby. I thought I told you
never to call me at work.
425
00:49:39,883 --> 00:49:43,854
- This is Lawson here.
- Otis. Hey, how's your wife tasting?
426
00:49:43,854 --> 00:49:46,523
None of your business,
you son of a bitch.
427
00:49:46,523 --> 00:49:49,726
First off, who the hell are you,
and is Luther Heggs in there?
428
00:49:49,726 --> 00:49:52,796
I'm Jesus, and, yeah,
Luther's here.
429
00:49:52,796 --> 00:49:57,000
And Buck Bowers,
who you know intimately.
430
00:49:57,000 --> 00:49:59,503
Then, goddamn it,
put Buck on.
431
00:50:00,604 --> 00:50:02,439
You stupid bastard.
432
00:50:02,439 --> 00:50:05,342
You're lucky I ain't done
put a bullet in your head.
433
00:50:10,847 --> 00:50:12,049
Yeah?
434
00:50:13,283 --> 00:50:16,620
Well, you cornholed
the pooch this time, boy.
435
00:50:16,620 --> 00:50:19,556
Oh, I'd have to agree with you
on that one, Otis.
436
00:50:19,556 --> 00:50:23,226
There is a bank guard in there
by the name of Reuben Salto Guitierrez.
437
00:50:23,226 --> 00:50:25,162
We want to speak to him.
438
00:50:25,162 --> 00:50:29,499
You got a bank guard in there by
the name of Reuben ""Salsa Goudaresm--""
439
00:50:29,499 --> 00:50:32,769
H-H-How the hell you pronounce it?
Put him on the phone.
440
00:50:32,769 --> 00:50:35,505
- I want to speak to him.
- Uh--
441
00:50:35,505 --> 00:50:37,774
Well, he's still alive, isn't he?
442
00:50:37,774 --> 00:50:39,876
Sure, he's fine.
443
00:50:39,876 --> 00:50:41,612
Well, then put him on the phone.
444
00:50:41,612 --> 00:50:44,047
Give me a minute.
445
00:50:44,047 --> 00:50:48,986
Jesus... tell him
everything's okay in Mexican.
446
00:50:55,826 --> 00:50:58,729
There you go.
Told you he's okay.
447
00:51:05,902 --> 00:51:09,306
Now, listen up, Buck.
Let the guard go.
448
00:51:09,306 --> 00:51:12,242
You guys come out
with your hands up high...
449
00:51:12,242 --> 00:51:15,345
and we promise that
we ain't gonna kill you.
450
00:51:15,345 --> 00:51:18,215
Well, now, Otis, l think
I'm gonna have to pass on that offer.
451
00:51:18,215 --> 00:51:22,219
What about this:
We take the guard with us.
452
00:51:22,219 --> 00:51:24,888
You give us a ten-minute head start,
and then we'll let him go.
453
00:51:24,888 --> 00:51:29,059
- Ain't gonna happen, Bucko.
- Come on, Otis. Work with me here.
454
00:51:29,059 --> 00:51:32,329
Now, the way l figure--
455
00:51:32,329 --> 00:51:34,264
- Hello?
- What the hell are you doin', man?
456
00:51:34,264 --> 00:51:37,534
- That was our last chance to make a deal!
- There ain't gonna be no deals.
457
00:51:37,534 --> 00:51:39,536
Besides, I'm tired of listening
to your chatter!
458
00:51:46,944 --> 00:51:49,980
My pit ain't the only one
on the juice.
459
00:51:49,980 --> 00:51:53,717
Come on, guys.
Hey, we ain't gotta fight, man.
460
00:52:03,260 --> 00:52:05,963
- Yeah. End of the line, assholes!
461
00:52:05,963 --> 00:52:07,898
- Goddamn it.
462
00:52:45,168 --> 00:52:47,004
That's got it.
463
00:52:47,004 --> 00:52:49,039
You the man, C.W.
You the man!
464
00:52:50,607 --> 00:52:53,443
Good God, Gerty!
What a gorge!
465
00:52:55,012 --> 00:52:57,080
We're right on schedule, buddy.
466
00:52:57,080 --> 00:52:59,650
Got a half hour before sunrise.
467
00:53:01,785 --> 00:53:04,221
- It's the fattest one l ever cracked.
468
00:53:20,037 --> 00:53:23,974
I'll take care of that. Get one of the guys
back here and bag up the rest of this cash.
469
00:53:54,404 --> 00:53:57,341
What in God's name
is going on up there?
470
00:54:09,686 --> 00:54:12,456
Get out of there!
Get out of there now, damn it!
471
00:54:30,941 --> 00:54:34,344
- What the hell was that all about?
- God Almighty.
472
00:54:41,585 --> 00:54:44,521
I think we're gonna have to make
a radical move here, Ray Bob.
473
00:54:44,521 --> 00:54:47,090
Now, I know this sounds
totally insane...
474
00:54:47,090 --> 00:54:50,627
but I think Luther, C.W.
and Jesus--
475
00:54:50,627 --> 00:54:54,064
- What?
- Hey, look, if I don't go take a leak right now...
476
00:54:54,064 --> 00:54:55,966
I'm gonna piss in my pants.
477
00:55:12,416 --> 00:55:15,252
Sal, can you see anything
on top of that bank?
478
00:55:17,287 --> 00:55:19,823
I can't see anything up there.
Tear gas everywhere.
479
00:55:19,823 --> 00:55:24,061
Sal? Come in, Sal.
480
00:55:29,766 --> 00:55:30,467
- Sal?
481
00:55:32,936 --> 00:55:33,604
- Sal?
482
00:55:44,214 --> 00:55:48,819
Ray Bob, give me a hand
loading this green stuff.
483
00:55:53,924 --> 00:55:55,859
Shit.
484
00:55:57,294 --> 00:56:00,364
God Almighty.
485
00:56:00,364 --> 00:56:02,299
Where did Luther get off to?
486
00:56:02,299 --> 00:56:04,201
Uh, he's in the can.
487
00:56:04,201 --> 00:56:06,336
Let's get this stuff loaded.
488
00:56:16,446 --> 00:56:18,615
Let's get moving.
Cutting it pretty close.
489
00:56:53,283 --> 00:56:55,218
All right, you assholes.
490
00:56:55,218 --> 00:56:57,521
Get back here and give us
a hand loading this cash up.
491
00:56:57,521 --> 00:57:00,057
Hell, yeah.
492
00:57:13,303 --> 00:57:17,808
Jesus, I do believe you're the greediest
son of a bitch l ever knowed.
493
00:57:17,808 --> 00:57:20,978
- Where's Buck at?
494
00:57:20,978 --> 00:57:24,481
- Breathing down your neck.
- Take it back, Jesus.
495
00:57:24,481 --> 00:57:27,184
You're the second greediest
son of a bitch l ever knowed.
496
00:57:27,184 --> 00:57:29,419
lt's not about the money,
you stupid bastard.
497
00:57:29,419 --> 00:57:32,255
Ray Bob, get over here.
You get away from them.
498
00:57:32,255 --> 00:57:34,958
Don't you cocksuckers
move a muscle.
499
00:57:34,958 --> 00:57:39,997
I want you to drop your guns on the floor,
and l want you to kick 'em towards me.
500
00:57:43,066 --> 00:57:45,636
Oh, Bucky, what are you doing?
501
00:57:45,636 --> 00:57:49,506
They're vampires, Ray Bob. I know that
sounds fucked-up, but that's what they are.
502
00:57:49,506 --> 00:57:51,675
And we're getting the hell
out of here, Ray Bob.
503
00:57:51,675 --> 00:57:55,045
Even going to the pen's better than getting
killed by one of these bloodsuckers.
504
00:57:55,045 --> 00:57:58,248
Buck, you paranoid
son of a bitch.
505
00:57:58,248 --> 00:58:02,719
Now, Ray Bob, even you, dumb fuck that
you are, ain't buying into this, right?
506
00:58:02,719 --> 00:58:06,256
Ray Bob, l wouldn't be willing to go out
there, if l didn't know what was in here--
507
00:58:43,226 --> 00:58:47,364
- Gettin' to you, boys. Get in there!
508
00:58:50,701 --> 00:58:51,368
- Now!
509
00:59:19,696 --> 00:59:20,897
Fuck.
510
00:59:32,409 --> 00:59:33,377
Hey!
511
00:59:34,845 --> 00:59:35,545
- Hey!
512
00:59:39,616 --> 00:59:40,284
Bucky.
513
00:59:42,085 --> 00:59:43,020
- Bucky.
514
00:59:54,932 --> 00:59:55,666
Bucky.
515
01:00:05,542 --> 01:00:08,178
- The doors!
516
01:00:17,487 --> 01:00:22,092
I never thought
I'd be happy to see you bastards.
517
01:00:24,328 --> 01:00:26,763
Do me a favor.
518
01:00:26,763 --> 01:00:28,966
Take that knife
out of my leg.
519
01:00:33,804 --> 01:00:36,039
Hold it.
You gotta listen to me.
520
01:00:36,039 --> 01:00:38,442
You don't know what you're
dealing with in there.
521
01:00:38,442 --> 01:00:40,477
-Get this piece of shit out of my sight.
-Otis, listen to me!
522
01:00:40,477 --> 01:00:43,213
No, you listen to me! You had
your chance to talk, and you blew it.
523
01:00:43,213 --> 01:00:45,449
Now, goddamn it, the game's over!
Get him in there.
524
01:00:45,449 --> 01:00:48,385
I guarantee you it ain't over!
Otis, it ain't over!
525
01:00:48,385 --> 01:00:53,657
- Otis, listen to me! Otis!
526
01:00:53,657 --> 01:00:56,326
Otis, you gotta listen to me!
Otis!
527
01:00:56,326 --> 01:00:58,462
- Let's do it.
- Otis!
528
01:00:58,462 --> 01:01:00,864
- You don't know what it is in there!
- Go!
529
01:01:00,864 --> 01:01:02,766
You don't know what's in there!
530
01:01:32,663 --> 01:01:34,998
Goddamn it, Otis.
Now will you listen to me?
531
01:01:34,998 --> 01:01:37,768
Let me out of the fucking car,
you asshole!
532
01:01:57,287 --> 01:01:58,288
Ah, shit!
We're toast!
533
01:02:08,131 --> 01:02:10,133
Otis, you got the sun!
534
01:02:10,133 --> 01:02:12,536
What are you waitin' on, man?
Go in there and kill 'em!
535
01:02:12,536 --> 01:02:15,572
I'm not sending any more men in there
to get slaughtered until l figure out...
536
01:02:15,572 --> 01:02:17,541
what the hell it is
we're dealing with here.
537
01:02:22,779 --> 01:02:26,516
Oh, you gotta be
fucking kidding me!
538
01:02:59,449 --> 01:03:01,451
- Oh, shit!
539
01:05:59,396 --> 01:06:01,965
- Come here, you sexy bitch.
540
01:06:44,975 --> 01:06:47,210
You son of a bitch.
What the hell's going on here?
541
01:06:47,210 --> 01:06:51,882
- They're making happy meals out of our ass.
- They're goddamn vampires, Otis!
542
01:06:54,618 --> 01:06:57,921
All right, suppose they are.
What can we do about it?
543
01:06:57,921 --> 01:07:00,691
- I think l know a way we can take 'em out.
- Tell me.
544
01:07:00,691 --> 01:07:04,261
- You gotta uncuff me first.
- Well, you tell me, and we'll take 'em out.
545
01:07:04,261 --> 01:07:06,096
Get these cuffs off me now!
546
01:07:06,096 --> 01:07:08,398
- Fuck you. Come on, kid.
- Otis!
547
01:07:08,398 --> 01:07:11,134
- Fuck you.
- You take these cuffs off me, Otis!
548
01:07:11,134 --> 01:07:13,937
Otis!
Get these cuffs off me!
549
01:07:44,901 --> 01:07:45,602
No!
550
01:07:51,441 --> 01:07:54,878
All right, let's hear it.
And this better be good.
551
01:07:54,878 --> 01:07:59,116
You ain't hearing nothin'
until you get these cuffs off of me.
552
01:09:33,677 --> 01:09:36,647
Looks like it's
just about over, Otis.
553
01:09:36,647 --> 01:09:39,049
Looks like you might
be right, Luther.
554
01:10:22,960 --> 01:10:27,064
- Take that, you cocksucker.
555
01:11:24,955 --> 01:11:27,424
We'll take care of these pussies.
556
01:11:27,424 --> 01:11:29,760
Get the car loaded up.
557
01:11:52,382 --> 01:11:55,419
l was just gettin' the car ready.
558
01:11:57,287 --> 01:12:00,958
If you weren't already dead,
I'd kill your ass.
559
01:12:11,535 --> 01:12:15,205
- That's for the kid.
560
01:12:34,057 --> 01:12:37,060
Time to come with us, Buck.
561
01:12:37,060 --> 01:12:39,896
- The bite ain't that bad.
- Bite my ass.
562
01:12:39,896 --> 01:12:43,300
This is no time
for long good-byes, asshole.
563
01:12:53,577 --> 01:12:54,378
- Yeah!
564
01:13:26,209 --> 01:13:28,979
- Oh, man!
565
01:13:31,248 --> 01:13:33,684
- Boo!
- Shit!
566
01:13:39,423 --> 01:13:40,857
Otis!
567
01:13:58,375 --> 01:14:02,012
- Fuck, your luck's done
run out, Luther.
568
01:14:09,586 --> 01:14:12,322
Let's get the hell out of here
while we still got some dark left.
569
01:14:58,535 --> 01:15:02,372
You just don't ever give up,
do you, Bucky? l admire that.
570
01:15:07,978 --> 01:15:12,282
- Couldn't just go along
with the program, could you?
571
01:15:12,282 --> 01:15:16,320
- You had to be a hero!
572
01:15:16,320 --> 01:15:18,722
Had to play the old,
tough cowboy, huh?
573
01:15:18,722 --> 01:15:22,225
- You had to fuck everything up,
didn't you?
574
01:15:22,225 --> 01:15:24,928
- What's wrong, tough guy?
575
01:15:28,131 --> 01:15:30,200
Happy trails!
576
01:15:34,805 --> 01:15:38,408
- How you feeling now, Bucky?
- Fuck.
577
01:16:39,570 --> 01:16:40,304
Jesus!
578
01:16:46,677 --> 01:16:49,479
You about gave me
a heart attack, Otis.
579
01:16:49,479 --> 01:16:50,647
Yeah.
580
01:17:00,624 --> 01:17:02,960
Nice shades.
581
01:17:06,597 --> 01:17:11,368
We're the goddamn fearless
vampire killers, ain't we, Otis?
582
01:17:14,538 --> 01:17:18,775
Yeah, too bad there ain't much call
for that kind of work.
583
01:17:18,775 --> 01:17:21,612
Yeah, l don't imagine.
584
01:17:26,516 --> 01:17:29,620
Tell me something, Buck.
585
01:17:29,620 --> 01:17:34,458
What in the hell are vampires
doing robbing a bank?
586
01:17:34,458 --> 01:17:35,692
You got me.
587
01:17:38,161 --> 01:17:41,598
I suppose vampires need money
just like anybody else.
588
01:17:44,301 --> 01:17:46,236
I guess.
589
01:17:48,438 --> 01:17:50,707
Nope.
Gave 'em up.
590
01:17:50,707 --> 01:17:53,176
Use one of those patches?
591
01:17:53,176 --> 01:17:56,880
- No. Cold turkey.
- Goddamn.
592
01:17:56,880 --> 01:17:59,116
- You ever miss 'em?
- Aw...
593
01:17:59,116 --> 01:18:02,586
every once in a while.
594
01:18:02,586 --> 01:18:06,089
After a good, hot cup of coffee...
595
01:18:06,089 --> 01:18:09,960
after a good meal and...
a good, hard fuck...
596
01:18:09,960 --> 01:18:12,963
but... not too often.
597
01:18:21,238 --> 01:18:24,474
Well, I think l might have
to make a run for it, Otis.
598
01:18:24,474 --> 01:18:27,844
l ain't never done too good
locked up in one of them cages.
599
01:18:27,844 --> 01:18:30,647
Spent too much of my life
like that already.
600
01:18:30,647 --> 01:18:34,318
Well, I suppose l ought
to try and stop you.
601
01:18:34,318 --> 01:18:38,055
I don't think you're
in no shape to stop nobody.
602
01:18:44,761 --> 01:18:48,799
- I don't imagine you're gonna make it.
603
01:18:48,799 --> 01:18:52,603
Maybe.
Maybe not
46057
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.