All language subtitles for Black.lightning.S01E11.SVA-WWW.MY-SUBS.COM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,765 [JEFFERSON] Previously on Black Lightning... 2 00:00:01,768 --> 00:00:03,460 Thirty years ago, I came to Freeland 3 00:00:03,463 --> 00:00:06,331 as an agent for a government organization called the ASA. 4 00:00:06,334 --> 00:00:08,992 I helped them find young people with abilities. 5 00:00:08,995 --> 00:00:12,507 But when I realized that the ASA's vaccine was killing children, 6 00:00:12,510 --> 00:00:14,687 I leaked the information to your father, 7 00:00:14,690 --> 00:00:16,724 and his investigation got him killed. 8 00:00:16,727 --> 00:00:18,414 And they're doing it again. 9 00:00:18,417 --> 00:00:21,063 [TWO-BITS] I saw one of your students get snatched last night. 10 00:00:21,066 --> 00:00:22,687 Two men wearing black 11 00:00:22,690 --> 00:00:25,057 jumped out of this van and they grabbed her. 12 00:00:25,060 --> 00:00:26,734 What's up? 13 00:00:28,041 --> 00:00:31,643 The head of the thу ASA for this area, is looking for you. 14 00:00:31,645 --> 00:00:33,745 If you use your powers, or you go out in the suit, 15 00:00:33,747 --> 00:00:36,381 he will find you, and they will kill you. 16 00:00:36,383 --> 00:00:40,606 The guys we're going after, they are beyond the law. 17 00:00:40,609 --> 00:00:44,890 When we take down their lab, it's like declaring war. 18 00:00:44,892 --> 00:00:48,193 - [PROCTOR] Jefferson Pierce is Black Lightning. - What? 19 00:00:48,195 --> 00:00:50,757 [PROCTOR] He's been hiding in plain sight all this time. 20 00:00:50,760 --> 00:00:52,660 Right under your nose. 21 00:00:52,663 --> 00:00:54,666 Do you think you can take him down? 22 00:00:55,302 --> 00:00:56,968 Yes. 23 00:01:09,416 --> 00:01:11,734 Are they all stable after the move? 24 00:01:11,737 --> 00:01:13,984 One of the older ones is showing abnormalities. 25 00:01:15,194 --> 00:01:17,788 Internal temperature fluctuations are affecting vital signs. 26 00:01:17,791 --> 00:01:19,624 How are you going to fix it? 27 00:01:19,626 --> 00:01:22,587 I think it's a result of moving on back-to-back days. 28 00:01:22,590 --> 00:01:24,457 But now that we're powered up in this location, 29 00:01:24,460 --> 00:01:28,166 a consistent pod temperature should return the subject to a stable reading. 30 00:01:51,792 --> 00:01:54,059 - Which way? - [GAMBI] Go left. 31 00:02:02,069 --> 00:02:05,770 [KARA] I want the pods monitored 24 hours a day. 32 00:02:06,890 --> 00:02:08,403 I'm already under my quota. 33 00:02:08,406 --> 00:02:11,710 Lose one more, and I'll need to acquire more subjects. 34 00:02:11,712 --> 00:02:12,877 Yes, ma'am. 35 00:02:19,812 --> 00:02:21,453 [BLACK LIGHTNING] I can't see through it. 36 00:02:21,455 --> 00:02:24,155 Or maybe there's still a problem with the electric vision. 37 00:02:24,157 --> 00:02:25,390 [GAMBI] The door's shielded. 38 00:02:25,393 --> 00:02:28,036 But I know what I saw on the feed from that nuke tracker satellite. 39 00:02:28,039 --> 00:02:31,062 An abnormal energy field definitely moved in there yesterday. 40 00:02:31,064 --> 00:02:32,631 Dad, I got this. 41 00:02:44,244 --> 00:02:45,310 Kids aren't here. 42 00:02:45,312 --> 00:02:48,546 Whoa! This is a whole lot of those pulse things. 43 00:02:48,548 --> 00:02:49,748 Launchers. 44 00:02:49,751 --> 00:02:52,317 That's a lot of weapons that can take you out. 45 00:02:52,319 --> 00:02:54,686 It must be what caused the abnormal energy hit. 46 00:02:54,688 --> 00:02:57,922 Jeff, if they're stockpiling anti-Black Lightning weapons... 47 00:02:57,924 --> 00:03:00,291 Doesn't matter. Where's the next spot? 48 00:03:01,171 --> 00:03:03,528 - I don't have one. - Why? Use the satellite. 49 00:03:03,530 --> 00:03:05,597 The ASA knows about the satellite, too. 50 00:03:05,599 --> 00:03:06,731 They must have found a way 51 00:03:06,733 --> 00:03:08,984 to cloak the pods' energy in transit. 52 00:03:08,987 --> 00:03:11,802 I have an idea, but it'll take me a day to set it up. 53 00:03:11,805 --> 00:03:13,538 Come on back. 54 00:03:15,748 --> 00:03:17,048 Not yet. 55 00:03:22,983 --> 00:03:28,353 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.MY-SUBS.com -- 56 00:03:29,336 --> 00:03:30,769 [CELL PHONE VIBRATING] 57 00:03:32,592 --> 00:03:34,292 Yes, I'm just leaving. 58 00:03:35,195 --> 00:03:36,920 Most of them are stable. 59 00:03:36,923 --> 00:03:39,014 We're in danger of losing one of them. 60 00:03:39,900 --> 00:03:41,299 - [ALARM BEEPS] - [CAR UNLOCKS] 61 00:03:44,514 --> 00:03:46,871 An armory was blown up? 62 00:03:46,873 --> 00:03:49,378 No, I hadn't heard about that. 63 00:03:49,381 --> 00:03:51,810 They're clearly looking for the pods. 64 00:03:52,975 --> 00:03:56,073 I understand the orders, but, sir, 65 00:03:56,076 --> 00:03:58,116 I've known Jefferson Pierce for years, 66 00:03:58,118 --> 00:04:01,453 there is absolutely no way he's Black Lightning... 67 00:04:05,859 --> 00:04:07,559 I understand. 68 00:04:09,262 --> 00:04:11,496 Yes, sir. I'll take care of it. 69 00:04:19,740 --> 00:04:21,995 I'm sorry that didn't pan out. I really thought... 70 00:04:21,998 --> 00:04:23,374 Yeah, I know. 71 00:04:25,178 --> 00:04:28,480 Look, even if they cloak the pods' energy, I can still find it. 72 00:04:28,482 --> 00:04:31,082 I'll ping everything in the city with a radio signal, 73 00:04:31,084 --> 00:04:32,817 and the energy signature from the pods 74 00:04:32,819 --> 00:04:34,886 will light up when the radio pulse hits them. 75 00:04:35,822 --> 00:04:37,589 Let me know if you find something. 76 00:04:37,591 --> 00:04:38,857 I'm gonna get out of this suit. 77 00:04:46,700 --> 00:04:47,766 [SIGHS] 78 00:04:47,768 --> 00:04:49,267 God, look at you, you look awful. 79 00:04:49,269 --> 00:04:51,035 [CHUCKLES] 80 00:04:51,037 --> 00:04:52,337 Thanks for the compliment. 81 00:04:52,339 --> 00:04:54,506 No. That's a subperiosteal hematoma. 82 00:04:54,508 --> 00:04:56,639 It's good to know that you're paying attention in med school. 83 00:04:56,641 --> 00:04:58,541 No, this is serious. Did you get it looked at? 84 00:04:58,544 --> 00:05:00,845 I've had enough subperiosteal hematomas 85 00:05:00,847 --> 00:05:02,947 to know when I actually need to get some help. 86 00:05:04,718 --> 00:05:06,384 What happened? 87 00:05:08,655 --> 00:05:09,821 The truth, please. 88 00:05:11,224 --> 00:05:12,657 Ask your dad. 89 00:05:15,028 --> 00:05:17,695 - I will. - The ASA will be looking for us. 90 00:05:19,065 --> 00:05:20,632 All of us. 91 00:05:20,635 --> 00:05:23,602 Those weapons he blew up are only good for one thing, 92 00:05:23,605 --> 00:05:25,737 killing Black Lightning. 93 00:05:25,739 --> 00:05:27,806 Make sure he makes good choices, okay? 94 00:05:27,808 --> 00:05:29,641 How exactly am I supposed to do that? 95 00:05:29,643 --> 00:05:31,136 Trust your instincts. 96 00:05:31,139 --> 00:05:32,877 Come on. Make it plain, Uncle Gambi. 97 00:05:32,879 --> 00:05:36,597 Anissa, look at your father and your father's father. 98 00:05:36,600 --> 00:05:39,017 Protecting people is in your blood. 99 00:05:39,019 --> 00:05:41,619 There are certain things no one can train you for. 100 00:05:42,556 --> 00:05:45,190 Everything you need is already inside you. 101 00:05:47,162 --> 00:05:48,493 [SIGHS] 102 00:05:48,496 --> 00:05:49,662 Thanks. 103 00:06:07,162 --> 00:06:11,795 It seems a little suspicious. Are you sure it's not a setup? 104 00:06:11,798 --> 00:06:14,897 [WOMAN] If this was a setup, you'd already be dead. 105 00:06:15,617 --> 00:06:17,043 Who the hell are you? 106 00:06:17,046 --> 00:06:19,686 You'll find everything you need in the garbage can in front of you. 107 00:06:20,983 --> 00:06:23,194 You're right, Glennon. It stinks. Come on. 108 00:06:25,198 --> 00:06:30,235 Deputy Chief Cayman, I said in the garbage can. 109 00:06:30,837 --> 00:06:32,036 Do it. 110 00:06:36,042 --> 00:06:37,542 [GLENNON] Oh. 111 00:06:41,147 --> 00:06:45,183 This needs to be legitimate, and fast. Tomorrow, if possible? 112 00:06:47,087 --> 00:06:51,222 Okay, speedy warrants? Got it. Who's the target? 113 00:06:53,593 --> 00:06:54,959 Jefferson Pierce. 114 00:07:02,402 --> 00:07:05,336 So, Dad, what happened to Uncle Gambi? 115 00:07:07,082 --> 00:07:08,582 [CLEARS THROAT] 116 00:07:08,585 --> 00:07:12,743 He was tortured by his friends at the ASA in order to get to me. 117 00:07:12,746 --> 00:07:16,214 Well, clearly, that didn't work because you wouldn't be here. 118 00:07:17,083 --> 00:07:18,425 That is true. 119 00:07:18,428 --> 00:07:20,118 So you can trust him. 120 00:07:22,022 --> 00:07:23,221 Maybe. 121 00:07:24,424 --> 00:07:25,850 No. I'm not sure. 122 00:07:25,853 --> 00:07:27,692 Man, they did a good job. 123 00:07:27,694 --> 00:07:29,076 Yeah. It's what they do. 124 00:07:29,079 --> 00:07:31,481 I don't know. It's just weird right now, being around you two. 125 00:07:31,483 --> 00:07:34,999 No, it is. It's like you're working together, but not really. 126 00:07:35,001 --> 00:07:36,968 Yeah, I know. It's weird for me, too. 127 00:07:36,971 --> 00:07:38,870 Mmm. 128 00:07:38,873 --> 00:07:42,907 So, he says the ASA is gonna be looking to kill us. 129 00:07:43,877 --> 00:07:46,472 - They are. - So then... 130 00:07:46,475 --> 00:07:49,480 I don't know, shouldn't we all just get along? 131 00:07:51,201 --> 00:07:53,084 "Can we all just get along?" 132 00:07:53,086 --> 00:07:54,252 What? 133 00:07:54,254 --> 00:07:57,689 No. Rodney King asked, "Can we all get along?" 134 00:07:57,691 --> 00:08:01,826 See, it's an existential question rather than a directive. 135 00:08:01,828 --> 00:08:03,828 Okay. So can we? 136 00:08:06,733 --> 00:08:07,966 I don't know. 137 00:08:27,654 --> 00:08:30,021 [SIREN BLARING] 138 00:08:33,626 --> 00:08:34,792 [BEEPS] 139 00:08:53,279 --> 00:08:54,812 Damn it! 140 00:08:57,455 --> 00:08:59,718 - Good morning. - [GIRL] Good morning. 141 00:08:59,721 --> 00:09:01,191 - Good morning. - Mr. Pierce. 142 00:09:01,193 --> 00:09:02,208 Hey, Lexton. 143 00:09:02,211 --> 00:09:05,279 Congratulations on the debate victory. All right. 144 00:09:05,282 --> 00:09:07,330 You know what? Tomorrow, I'm driving. 145 00:09:07,333 --> 00:09:09,365 Girl, that driver's license is brand-new. 146 00:09:09,368 --> 00:09:11,568 And you are too hard on my nerves for first thing in the morning. 147 00:09:11,570 --> 00:09:12,728 Shut up. I can drive. 148 00:09:12,731 --> 00:09:14,292 - Girl... Okay, we'll see. - I'd get us here quicker. 149 00:09:14,294 --> 00:09:15,643 - I know that much. - You try then. 150 00:09:15,645 --> 00:09:17,641 All right, people, another day to make magic. 151 00:09:17,643 --> 00:09:18,809 [LAUGHS] 152 00:09:18,811 --> 00:09:21,011 Yes, it is. [LAUGHS] 153 00:09:21,013 --> 00:09:22,379 - Hey, Dad. - Hey. 154 00:09:22,381 --> 00:09:23,480 Hey, Dad, what's up? 155 00:09:23,482 --> 00:09:25,585 - Keep an eye on your sister. - Uh-huh. 156 00:09:25,588 --> 00:09:28,318 And make sure you touch base with me between classes. 157 00:09:28,320 --> 00:09:30,741 All right. Got it. Anything else? 158 00:09:30,744 --> 00:09:32,956 Remember, I love you. 159 00:09:33,793 --> 00:09:35,260 - I'll see you. - All right. 160 00:09:35,263 --> 00:09:36,873 Come on, people, let's not be late. 161 00:09:36,876 --> 00:09:37,843 [BOY] What's up, Mr. Jefferson? 162 00:09:37,845 --> 00:09:39,595 How are you doing? How are you doing? 163 00:09:39,605 --> 00:09:43,407 All these young smiling faces, young minds to be molded. 164 00:09:44,036 --> 00:09:45,235 Come on in. 165 00:09:45,237 --> 00:09:47,502 Well, I'd like to give a shout-out to the MTA 166 00:09:47,505 --> 00:09:49,038 for getting me here on time today. 167 00:09:49,041 --> 00:09:51,842 - [ALL CHUCKLE] - Wait, wait. No. No, no, no, that's fair. 168 00:09:51,844 --> 00:09:53,835 There are a lot of hardworking men and women 169 00:09:53,838 --> 00:09:57,929 who keep a very overworked system running as best they can. 170 00:09:57,932 --> 00:09:59,716 - Yeah. - [SIREN WAILING IN DISTANCE] 171 00:09:59,718 --> 00:10:00,984 I've got a shout-out. 172 00:10:00,986 --> 00:10:04,688 To Mr. Winston, who let me retake the Spanish mid-term. 173 00:10:05,524 --> 00:10:09,126 Bless up. Or bendiga. 174 00:10:09,129 --> 00:10:10,794 [SIRENS WAILING] 175 00:10:10,797 --> 00:10:12,728 Tavon, you still with us? 176 00:10:12,731 --> 00:10:15,232 - Five-O. - What? 177 00:10:31,951 --> 00:10:35,018 [GLENNON] Blue Volvo wagon. Double-time, guys. Come on. 178 00:10:36,964 --> 00:10:39,603 Damn, Mr. P. That's your car. 179 00:10:39,606 --> 00:10:41,425 Tavon, language. 180 00:10:41,427 --> 00:10:44,760 I mean, dang, Mr. P. That's still your car. 181 00:10:44,763 --> 00:10:47,521 Homework out, everyone. Let's... 182 00:10:50,569 --> 00:10:53,713 Let's focus, and exchange homework. 183 00:10:54,892 --> 00:10:56,440 Girl, isn't that your dad's car? 184 00:11:13,058 --> 00:11:15,150 Every crack, every crevice. 185 00:11:23,702 --> 00:11:24,835 [OFFICER] Oh. 186 00:11:24,837 --> 00:11:26,837 Surprise, surprise. 187 00:11:30,676 --> 00:11:35,546 Deputy Chief Cayman, I would be happy to follow you to the police station 188 00:11:35,549 --> 00:11:39,014 to straighten out whatever misunderstanding there seems to be. 189 00:11:39,017 --> 00:11:40,384 We're almost done. 190 00:11:43,422 --> 00:11:45,502 Look, if you could tell me what you're looking for... 191 00:11:46,558 --> 00:11:48,458 We found Green Light in your car. 192 00:11:48,460 --> 00:11:50,827 Wait, what? No. That's impossible. 193 00:11:50,829 --> 00:11:52,429 Oh! 194 00:11:54,199 --> 00:11:56,033 You got that Green Light, cuz? 195 00:11:56,035 --> 00:11:57,822 That is not mine. 196 00:11:57,825 --> 00:12:00,070 Mr. Pierce, you're under arrest. 197 00:12:00,072 --> 00:12:02,005 Turn around, put your hands behind your back. 198 00:12:02,007 --> 00:12:03,740 What? This is ridiculous. 199 00:12:03,743 --> 00:12:06,978 - Are you resisting? - You can't come in here and just... 200 00:12:14,353 --> 00:12:16,033 I am not resisting. 201 00:12:16,989 --> 00:12:18,755 I am complying. 202 00:12:23,799 --> 00:12:25,529 - [HANDCUFFS LOCKING] - [GRUNTS] 203 00:12:31,704 --> 00:12:32,803 Dad. 204 00:12:32,805 --> 00:12:35,439 No, honey, it's a misunderstanding, honey. 205 00:12:35,441 --> 00:12:38,608 I just need to go with these men and straighten it out. 206 00:12:38,610 --> 00:12:40,110 Everything will be fine. 207 00:12:42,748 --> 00:12:44,319 Jennifer... 208 00:12:44,322 --> 00:12:49,886 Jennifer, I need you to do something very important for me. 209 00:12:50,856 --> 00:12:52,289 Jennifer. 210 00:12:53,659 --> 00:12:58,261 I need you to be calm, really calm. 211 00:13:04,536 --> 00:13:06,636 Call your mother, tell her what happened 212 00:13:06,638 --> 00:13:09,406 and be strong for your mother. Can you do that for me? 213 00:13:14,346 --> 00:13:16,079 Let's go. 214 00:13:17,983 --> 00:13:20,064 Well, ya'll, not just gonna take Mr. Pierce. 215 00:13:20,067 --> 00:13:22,069 Look, son, this ain't no rap video. Step aside. 216 00:13:22,072 --> 00:13:23,620 Hey, look, my daddy name is Lamont, 217 00:13:23,622 --> 00:13:25,760 and you damn sure don't look like a Lamont. 218 00:13:25,763 --> 00:13:26,996 [JEFFERSON] Tavon. 219 00:13:28,160 --> 00:13:30,794 No one wants to see another black man in cuffs today. 220 00:13:31,908 --> 00:13:34,630 Well, you wanna help? Keep doing what you're supposed to be doing 221 00:13:34,633 --> 00:13:36,469 and make sure all the other students do the same. 222 00:13:36,471 --> 00:13:37,901 Can I count on you? 223 00:13:39,712 --> 00:13:41,745 I didn't hear you, Tavon. 224 00:13:42,775 --> 00:13:45,075 Yes, sir. You can count on me. 225 00:13:59,040 --> 00:14:00,172 [ANISSA] Whoa, whoa, whoa! 226 00:14:00,175 --> 00:14:01,586 - Stay back, miss. - Who do you think you are? 227 00:14:01,588 --> 00:14:02,922 - You can't just take him... - Stand back. 228 00:14:02,924 --> 00:14:04,697 - No. Anissa. Anissa... - Dad... 229 00:14:04,700 --> 00:14:08,498 No! Get back in the school, take care of everyone. 230 00:14:12,669 --> 00:14:14,069 Anissa. 231 00:14:16,575 --> 00:14:17,741 Don't touch me. 232 00:15:03,200 --> 00:15:04,633 [INDISTINCT CHATTER] 233 00:15:09,210 --> 00:15:10,879 What the hell do you think you're doing? 234 00:15:10,882 --> 00:15:13,241 My job. Yours, too, apparently. 235 00:15:13,244 --> 00:15:14,764 Get him processed and put him in four. 236 00:15:18,749 --> 00:15:20,949 I wanna see the search warrant. 237 00:15:23,721 --> 00:15:24,887 [GRUNTS] 238 00:15:44,308 --> 00:15:45,474 [SCOFFS] 239 00:15:48,479 --> 00:15:51,680 Jefferson Pierce is one of the most distinguished members of this community. 240 00:15:51,682 --> 00:15:53,682 Was. Then we discovered he's a drug dealer 241 00:15:53,684 --> 00:15:54,936 operating out of a school. 242 00:15:54,939 --> 00:15:57,219 I have to give him credit. Smart way to corner the market. 243 00:15:57,221 --> 00:15:59,154 You don't believe that your damn self. 244 00:15:59,156 --> 00:16:01,957 Tread lightly, Inspector. Don't be blinded by personal feelings. 245 00:16:01,959 --> 00:16:03,458 My eyes are wide open. 246 00:16:03,467 --> 00:16:06,368 Good. I'd hate to see anything happen to you. 247 00:16:10,401 --> 00:16:13,635 You gotta bring ass to get ass. 248 00:16:15,039 --> 00:16:16,872 Don't forget that. 249 00:16:33,057 --> 00:16:34,785 [KARA OVER PA] Thank you, students, 250 00:16:34,788 --> 00:16:37,129 for returning to your lessons and activities. 251 00:16:37,132 --> 00:16:39,861 The school day will continue as usual. 252 00:16:41,031 --> 00:16:44,285 I am actively seeking an update on Principal Pierce 253 00:16:44,288 --> 00:16:46,130 and will keep staff and students 254 00:16:46,133 --> 00:16:48,706 informed as soon as we learn more. 255 00:16:48,709 --> 00:16:51,043 Until then, 256 00:16:51,046 --> 00:16:54,176 please, let's get through this day in a way 257 00:16:54,178 --> 00:16:57,245 that will make Principal Pierce proud. 258 00:16:58,379 --> 00:17:02,447 Remember, you are the future. 259 00:18:17,127 --> 00:18:19,194 Yeah, okay. Okay! 260 00:18:21,398 --> 00:18:22,798 [GRUNTS] 261 00:18:27,303 --> 00:18:31,747 [GROANS] I'm surrounded by cops. Is this really necessary? 262 00:18:41,351 --> 00:18:42,584 [GRUNTS] 263 00:18:45,689 --> 00:18:47,122 Open your mouth. 264 00:18:50,007 --> 00:18:51,193 Lift your tongue. 265 00:18:54,598 --> 00:18:56,116 Drop your clothes. 266 00:19:24,029 --> 00:19:25,395 Assume the position. 267 00:19:32,102 --> 00:19:33,726 Now cough twice. 268 00:19:54,939 --> 00:19:56,362 Local principal, Jefferson Pierce 269 00:19:56,365 --> 00:19:58,955 was arrested today at Garfield High. 270 00:19:58,958 --> 00:20:01,572 Sources confirmed large amounts of controlled substances 271 00:20:01,575 --> 00:20:03,150 were confiscated from his vehicle. 272 00:20:03,153 --> 00:20:05,447 I need to see Jefferson Pierce. 273 00:20:05,450 --> 00:20:07,014 And you are? 274 00:20:07,016 --> 00:20:08,582 His wife. 275 00:20:09,418 --> 00:20:10,617 ID. 276 00:20:14,857 --> 00:20:17,324 His ex-wife, actually. 277 00:20:18,227 --> 00:20:19,726 Then I can't help you, ma'am. 278 00:20:21,263 --> 00:20:24,064 Can I speak to Inspector Henderson, please? 279 00:20:25,801 --> 00:20:27,000 [INSPECTOR HENDERSON] Lynn... 280 00:20:35,376 --> 00:20:39,412 Bill, you know Jeff. You know he would never ever do anything... 281 00:20:39,415 --> 00:20:40,647 Of course I know, Lynn. 282 00:20:40,649 --> 00:20:43,350 But now is not the time and this is not the place. 283 00:20:43,352 --> 00:20:46,019 Well... he can't be here right now. He can't. 284 00:20:46,021 --> 00:20:48,121 Something so bad could happen. 285 00:20:49,024 --> 00:20:51,625 - Where's... - Lynn, look at me. 286 00:20:52,194 --> 00:20:53,928 Do you trust me? 287 00:20:53,931 --> 00:20:55,295 No. 288 00:20:57,666 --> 00:20:59,466 But I know Jefferson does. 289 00:21:00,298 --> 00:21:03,437 And I have to go set the record for speed-interviewing defense lawyers, 290 00:21:03,439 --> 00:21:05,038 so I'll talk to you later. 291 00:21:05,040 --> 00:21:06,440 All right. 292 00:21:29,231 --> 00:21:31,565 [INDISTINCT CHATTER FROM COMPUTER] 293 00:21:32,797 --> 00:21:34,363 So you know. 294 00:21:34,366 --> 00:21:37,204 We knew the ASA was coming for us. I didn't expect this, though. 295 00:21:37,206 --> 00:21:38,772 Okay. I'm suiting up and I'm going in. 296 00:21:38,774 --> 00:21:40,073 No, you're not. 297 00:21:40,075 --> 00:21:42,676 Yeah, I am. You can help me or not, but I'm going. 298 00:21:42,678 --> 00:21:45,545 Anissa, if your father wanted out this way, he could do it himself. 299 00:21:45,548 --> 00:21:47,412 If you don't maintain your secret identity, 300 00:21:47,415 --> 00:21:48,515 it could endanger Jennifer. 301 00:21:48,517 --> 00:21:49,749 Your mother, too. 302 00:21:49,751 --> 00:21:52,185 How does it help the ASA to put Dad in jail? 303 00:21:52,187 --> 00:21:55,822 The national security apparatus can push buttons in local law enforcement. 304 00:21:55,824 --> 00:21:57,390 This is smoke. 305 00:21:57,392 --> 00:22:00,127 The fire comes when he gets moved by an ASA collection team 306 00:22:00,129 --> 00:22:02,157 that's equipped to neutralize his powers. 307 00:22:02,160 --> 00:22:05,294 They'll throw him in a black site and confirm that he's Black Lightning. 308 00:22:05,297 --> 00:22:06,967 And then what? 309 00:22:07,970 --> 00:22:09,269 They'll kill him. 310 00:22:10,425 --> 00:22:12,358 Okay. We've got to get him out of there. 311 00:22:12,361 --> 00:22:15,162 No, that will only confirm their suspicions. 312 00:22:15,165 --> 00:22:17,811 What we have to do is prove to the ASA 313 00:22:17,813 --> 00:22:20,380 that Jefferson Pierce isn't Black Lightning. 314 00:22:21,917 --> 00:22:23,283 Okay. 315 00:22:23,952 --> 00:22:25,752 How do we do that? 316 00:22:34,630 --> 00:22:35,795 [GRUNTS] 317 00:22:44,072 --> 00:22:45,672 Henderson. Finally. 318 00:22:45,675 --> 00:22:47,892 Afternoon, Mr. Pierce. 319 00:22:53,715 --> 00:22:56,650 [WHISPERS] We're on tape. There's eyes and ears everywhere. 320 00:22:57,619 --> 00:22:59,678 [IN NORMAL VOICE] How's that? Better? 321 00:22:59,681 --> 00:23:01,054 Yeah. 322 00:23:04,826 --> 00:23:06,897 They took my clothes. 323 00:23:06,900 --> 00:23:10,624 They're being tested to see if they contain any traces of Green Light. 324 00:23:10,627 --> 00:23:13,200 What? They're not gonna find anything. 325 00:23:13,202 --> 00:23:14,301 [CHUCKLES] 326 00:23:14,303 --> 00:23:16,764 You might be surprised what they find. 327 00:23:16,767 --> 00:23:18,772 Now, we've known each other a long time, 328 00:23:18,774 --> 00:23:20,298 so I'll shoot straight with you. 329 00:23:20,301 --> 00:23:21,541 Um... [SCOFFS] 330 00:23:21,543 --> 00:23:23,410 There's too much here to ignore. 331 00:23:23,412 --> 00:23:25,616 What's your connection to this man? 332 00:23:25,619 --> 00:23:27,814 He called himself Lala. 333 00:23:27,816 --> 00:23:29,811 A murderer, drug dealer. 334 00:23:29,814 --> 00:23:32,615 He was a student when I was a young teacher. 335 00:23:33,255 --> 00:23:34,621 Nothing beyond that? 336 00:23:36,072 --> 00:23:38,491 Despite my efforts, he joined The One Hundred. 337 00:23:38,500 --> 00:23:40,534 He worked his way up the ranks. 338 00:23:41,496 --> 00:23:44,390 So, I took advantage of my relationship 339 00:23:44,393 --> 00:23:46,960 and got him to make Garfield High off-limits. 340 00:23:46,963 --> 00:23:49,102 So why did members of The One Hundred 341 00:23:49,104 --> 00:23:51,471 enter Garfield and kidnap your daughters? 342 00:23:51,473 --> 00:23:52,706 I don't know. 343 00:23:54,891 --> 00:23:56,252 Drug deal gone bad? 344 00:23:56,255 --> 00:23:57,321 [SIGHS] 345 00:23:59,815 --> 00:24:01,581 Henderson, I'm being set up. 346 00:24:04,620 --> 00:24:06,486 Why would someone set you up? 347 00:24:09,224 --> 00:24:10,423 I don't know. 348 00:24:11,994 --> 00:24:14,060 - Interview's over. - No. It's not. 349 00:24:14,062 --> 00:24:16,371 I have a transfer order above your pay grade and mine. 350 00:24:16,374 --> 00:24:17,874 - From who? - Hell if I know. 351 00:24:17,877 --> 00:24:19,432 It's a national security directive. 352 00:24:21,470 --> 00:24:22,836 But I wouldn't wanna be you. 353 00:24:32,060 --> 00:24:35,169 Our reporter in the field, John Webb, has been on the street, 354 00:24:35,172 --> 00:24:37,521 talking to people about the shocking arrest 355 00:24:37,524 --> 00:24:41,459 of nationally respected Garfield High Principal Jefferson Pierce. 356 00:24:41,462 --> 00:24:43,529 Every time a brother tries to help his people, 357 00:24:43,532 --> 00:24:45,443 they find a way to set him up and take him down. 358 00:24:45,446 --> 00:24:46,857 It's a shame. 359 00:24:46,860 --> 00:24:50,929 I heard he walks around and makes the students call him Black Jesus. 360 00:24:50,932 --> 00:24:53,419 Imagine that. Black Jesus. 361 00:24:53,422 --> 00:24:55,522 My niece went to Garfield. 362 00:24:55,525 --> 00:24:57,392 That girl never would've graduated 363 00:24:57,395 --> 00:24:59,029 if it wasn't for Principal Pierce. 364 00:24:59,032 --> 00:25:01,900 The police know damn well Mr. Pierce ain't no drug dealer. 365 00:25:01,903 --> 00:25:04,568 Any man who would do that could do anything. 366 00:25:04,571 --> 00:25:07,805 He kept her focused and helped her get into college. 367 00:25:07,808 --> 00:25:10,747 She graduates from Johns Hopkins next semester. 368 00:25:10,750 --> 00:25:11,974 [JOHN WEBB] There you have it. 369 00:25:11,977 --> 00:25:13,825 Shock, disbelief, and for some, 370 00:25:13,828 --> 00:25:16,521 disillusionment about this turn of events. 371 00:25:16,524 --> 00:25:18,138 John Webb reporting. 372 00:25:18,978 --> 00:25:20,444 [CELL PHONE VIBRATING] 373 00:25:24,431 --> 00:25:25,797 Dr. Lynn Stewart. 374 00:25:25,800 --> 00:25:28,673 [INSPECTOR HENDERSON] The Feds are transferring Jefferson. 375 00:25:28,676 --> 00:25:31,977 Some kind of national security thing. There's nothing I can do. 376 00:25:32,898 --> 00:25:35,933 National security? What are the allegations? 377 00:25:36,818 --> 00:25:38,585 I've told you everything I know. 378 00:25:40,432 --> 00:25:41,765 Thank you. 379 00:25:47,338 --> 00:25:48,704 [GAMBI] Your mother called. 380 00:25:48,707 --> 00:25:50,932 The order came to move Jefferson. We're out of time. 381 00:25:50,935 --> 00:25:52,572 Okay, we go with your plan. 382 00:25:52,575 --> 00:25:54,942 Anissa, I want to save your dad as much as you, 383 00:25:54,945 --> 00:25:57,779 but you need to understand the tech we're using is a prototype, 384 00:25:57,782 --> 00:26:01,217 put together in half a day with parts I cannibalized from the sanctum. 385 00:26:01,228 --> 00:26:02,427 And? 386 00:26:03,655 --> 00:26:05,088 It's untested. It may not work. 387 00:26:05,090 --> 00:26:06,208 But it might. 388 00:26:06,211 --> 00:26:07,557 Look, I can't lose my dad. 389 00:26:07,582 --> 00:26:09,462 And at this point, we're the only hope he's got. 390 00:26:10,561 --> 00:26:12,995 You have to do exactly as I tell you. One misstep... 391 00:26:12,998 --> 00:26:15,231 Ain't gonna be no missteps. 392 00:26:15,233 --> 00:26:17,167 Just walk me through it. I got this. 393 00:26:21,973 --> 00:26:25,074 I have one more lawyer to interview, and I'll get back to you. 394 00:26:25,810 --> 00:26:27,844 Okay. Thank you. 395 00:26:30,291 --> 00:26:31,391 [JENNIFER SIGHS] 396 00:26:31,394 --> 00:26:33,594 Why can't he just Black Lightning his way out? 397 00:26:35,380 --> 00:26:37,697 You know, you're gonna have to learn that you can't 398 00:26:37,700 --> 00:26:41,191 punch or superpower your way out of every problem. 399 00:26:46,898 --> 00:26:50,166 I know you're scared. It's okay to be scared. 400 00:26:51,292 --> 00:26:52,725 I'm not. [SCOFFS] 401 00:26:54,239 --> 00:26:56,339 Dad told me to be strong for you. 402 00:26:59,377 --> 00:27:02,478 It's okay to be strong and scared at the same time. 403 00:27:03,481 --> 00:27:05,014 It's called having sense. 404 00:27:09,721 --> 00:27:11,621 Well, what if we can't get him out? 405 00:27:12,724 --> 00:27:15,725 I mean, it does happen to people all the time, right? 406 00:27:20,036 --> 00:27:21,331 [CRYING] 407 00:27:25,036 --> 00:27:27,170 What if Daddy never comes home? 408 00:27:29,574 --> 00:27:30,873 He will. 409 00:27:41,419 --> 00:27:42,819 [INDISTINCT CHATTER] 410 00:27:50,304 --> 00:27:52,137 You two, let's go. 411 00:27:52,140 --> 00:27:54,107 No. Not you. 412 00:28:08,346 --> 00:28:11,481 Hey, man, I'm trying to help you, but national security directives? 413 00:28:11,483 --> 00:28:14,083 And top secret transfer orders? You a spy or something? 414 00:28:14,085 --> 00:28:15,302 What? No, I'm not. 415 00:28:15,305 --> 00:28:18,020 Look, Jeff, we're friends, we don't tell each other everything. 416 00:28:18,031 --> 00:28:22,133 But if you know of any reason this is going down, now is the time. 417 00:28:27,125 --> 00:28:28,491 I really don't know. 418 00:28:36,841 --> 00:28:39,042 Yeah, I'm still gonna help you. 419 00:28:39,044 --> 00:28:41,711 I was just hoping you would make it a little easier for me. 420 00:29:06,419 --> 00:29:07,670 What do you want? 421 00:29:07,672 --> 00:29:09,339 Come on in. Have a seat. 422 00:29:14,987 --> 00:29:17,287 "Follow the money." Isn't that what they always say? 423 00:29:17,290 --> 00:29:19,490 Henderson, I don't have time for whatever this is. 424 00:29:19,493 --> 00:29:21,060 Oh, I think you do. 425 00:29:21,063 --> 00:29:23,526 I called in a lifetime of favors, 426 00:29:23,529 --> 00:29:25,421 but from what I could tell, 427 00:29:25,423 --> 00:29:27,161 you hit the lottery. 428 00:29:29,517 --> 00:29:31,077 I don't know what you're talking about. 429 00:29:32,197 --> 00:29:34,018 Your son has himself a new house. 430 00:29:34,021 --> 00:29:36,699 Contractor says he paid in cash. 431 00:29:36,701 --> 00:29:39,635 I wonder what the IRS would have to say about that? 432 00:29:40,661 --> 00:29:44,055 Now, look, I know there's a lot of money to be made with the badge. 433 00:29:44,058 --> 00:29:46,200 I got you dead to rights. 434 00:29:47,812 --> 00:29:50,279 But the good news is, I don't want you. 435 00:29:50,282 --> 00:29:52,048 I want Cayman. 436 00:29:54,266 --> 00:29:55,815 Now... 437 00:29:55,818 --> 00:29:57,720 how about you sit down? 438 00:30:11,547 --> 00:30:14,481 Monitoring three students who've ingested Green Light. 439 00:30:14,484 --> 00:30:16,751 No enhanced abilities observed. 440 00:30:25,764 --> 00:30:27,197 Whoa! 441 00:30:28,787 --> 00:30:31,664 [GAMBI] Don't let anything get between you and the hologram, 442 00:30:31,667 --> 00:30:33,566 or people will realize it's not really him. 443 00:30:33,569 --> 00:30:34,935 Okay. I got it. 444 00:30:34,938 --> 00:30:36,271 I'll turn it off for now. 445 00:30:37,010 --> 00:30:40,750 Get as much attention as you can, and I'll turn it back on. 446 00:30:40,753 --> 00:30:41,952 All right. 447 00:30:52,677 --> 00:30:55,044 - Oh, my God. Look! - [MAN] It's Thunder! 448 00:30:55,046 --> 00:30:56,312 [WOMAN] Look at her! 449 00:30:56,314 --> 00:30:57,647 [MAN] Oh, my God. 450 00:31:02,754 --> 00:31:04,520 [INDISTINCT SHOUTING] 451 00:31:05,929 --> 00:31:08,093 [CHIMES] _ 452 00:31:11,429 --> 00:31:14,096 Our reporters are on the ground in Zone Four, 453 00:31:14,098 --> 00:31:17,433 where several residents have reported a disturbance. 454 00:31:17,435 --> 00:31:19,135 [CROWD EXCLAIMING] 455 00:31:31,906 --> 00:31:33,749 - Black Lightning! - Look, look, look! 456 00:31:33,751 --> 00:31:35,918 Look! It's Black Lightning and Thunder! 457 00:31:41,125 --> 00:31:43,759 It's a good thing Freeland's power grid is so easy to hack. 458 00:31:49,167 --> 00:31:50,867 [CROWD EXCLAIMING] 459 00:31:54,138 --> 00:31:56,939 You're almost at the intersection. There. 460 00:31:57,976 --> 00:31:59,642 [TIRES SCREECHING] 461 00:32:00,187 --> 00:32:01,310 [CHEERING] 462 00:32:01,836 --> 00:32:04,313 Damn! Don't let that car get between you. 463 00:32:04,315 --> 00:32:05,615 I know. 464 00:32:09,120 --> 00:32:10,686 [TIRES SCREECHING] 465 00:32:13,124 --> 00:32:14,257 [PEOPLE CHEERING] 466 00:32:14,259 --> 00:32:15,939 [MAN] Let's got, Black Lightning, let's go! 467 00:32:19,297 --> 00:32:20,696 [CHEERING AND WHISTLING] 468 00:32:24,378 --> 00:32:25,677 [MAN ON TV] It's crazy, man. 469 00:32:25,680 --> 00:32:28,436 I mean, it still bugs me when I see Black Lightning. 470 00:32:28,439 --> 00:32:31,387 Negro running around looking like a modern-day George Clinton. 471 00:32:31,390 --> 00:32:35,405 But now he got that fine-ass woman running around with him. 472 00:32:35,408 --> 00:32:36,726 Must be nice. 473 00:32:36,729 --> 00:32:39,145 [WOMAN] I'm happy to see them both out here trying to help. 474 00:32:39,148 --> 00:32:40,449 Since they showed up, 475 00:32:40,451 --> 00:32:42,785 less of these kids out here trippin' on that Green Light, 476 00:32:42,787 --> 00:32:44,153 - that's for sure. - Yeah. 477 00:32:44,155 --> 00:32:45,388 For sure. 478 00:32:53,217 --> 00:32:54,516 [CHIMES] 479 00:33:30,717 --> 00:33:34,846 _ 480 00:33:37,641 --> 00:33:41,675 _ 481 00:33:42,925 --> 00:33:46,942 _ 482 00:33:48,293 --> 00:33:50,793 _ 483 00:33:56,915 --> 00:33:58,148 [SIGHS] 484 00:34:03,054 --> 00:34:04,287 [CELL DOOR UNLOCKS] 485 00:34:10,362 --> 00:34:12,762 Glennon admitted to planting the evidence. 486 00:34:12,764 --> 00:34:14,264 You're being cleared for release. 487 00:34:14,266 --> 00:34:15,465 [SIGHS] 488 00:34:17,235 --> 00:34:18,501 Thanks, brother. 489 00:34:18,504 --> 00:34:20,637 The next few rounds are on you. 490 00:34:21,642 --> 00:34:23,508 [CHIEF CAYMAN] I was told you were down here. 491 00:34:24,342 --> 00:34:25,475 What are you doing? 492 00:34:25,477 --> 00:34:28,769 Police work. You should try it sometime. 493 00:34:28,772 --> 00:34:31,247 You just flushed your badge down the toilet, Henderson. 494 00:34:31,249 --> 00:34:34,217 Mr. Pierce, once you get dressed, you're free to go. 495 00:34:42,093 --> 00:34:43,226 Hey! 496 00:34:44,296 --> 00:34:45,428 [GRUNTS] 497 00:34:45,430 --> 00:34:46,996 What the hell? 498 00:34:46,998 --> 00:34:49,566 I'm embarrassed that it took me this long to do the right thing, 499 00:34:49,568 --> 00:34:50,533 [GRUNTS] 500 00:34:50,535 --> 00:34:53,563 start weeding this place of all the rot. 501 00:34:53,566 --> 00:34:56,539 But once Detective Glennon got going, 502 00:34:56,541 --> 00:34:58,875 he had an awful lot to say, mainly about you. 503 00:34:58,877 --> 00:35:00,810 [CHIEF CAYMAN] Don't play cop games with me. 504 00:35:00,812 --> 00:35:01,754 [GROANS] 505 00:35:01,757 --> 00:35:03,179 You know, who knew you were smart enough 506 00:35:03,181 --> 00:35:05,215 to seek out some shell corporations, 507 00:35:05,224 --> 00:35:07,964 but dumb enough to leave the paperwork in your house? 508 00:35:07,967 --> 00:35:12,058 You're under arrest. The officer will read you your rights. 509 00:35:13,091 --> 00:35:15,191 You're making a mistake, Henderson. 510 00:35:15,193 --> 00:35:17,594 Hey. You don't know how this town really works! 511 00:35:22,033 --> 00:35:23,733 Actually, I do. 512 00:35:31,910 --> 00:35:33,176 Daddy! 513 00:35:33,178 --> 00:35:34,493 [LAUGHING] 514 00:35:34,496 --> 00:35:36,512 I'm so happy you're home! 515 00:35:36,514 --> 00:35:39,957 Oh. Me, too, sweetie. Me, too. 516 00:35:41,620 --> 00:35:44,487 You know what? I'm hungry. Let's get some ice cream. 517 00:35:44,489 --> 00:35:47,790 - [SIGHS] Well, I guess we had our moment. - Yeah. 518 00:35:51,730 --> 00:35:53,229 [KNOCK AT DOOR] 519 00:36:02,340 --> 00:36:03,406 [INHALES DEEPLY] 520 00:36:08,703 --> 00:36:09,802 [ANISSA CHUCKLES] 521 00:36:09,805 --> 00:36:11,304 It's Uncle Gambi. 522 00:36:11,307 --> 00:36:12,636 [SIGHS] 523 00:36:12,639 --> 00:36:13,905 [CHUCKLES] 524 00:36:18,628 --> 00:36:20,228 Thanks for coming over. 525 00:36:22,127 --> 00:36:23,993 Anissa told me what you did. 526 00:36:25,030 --> 00:36:27,664 Did she tell you about the self-driving van? 527 00:36:27,666 --> 00:36:30,099 I'm really proud of the self-driving van. 528 00:36:31,336 --> 00:36:34,137 Do you think the ASA bought your hologram move? 529 00:36:34,139 --> 00:36:35,305 For now. 530 00:36:38,007 --> 00:36:39,473 Jefferson, I... 531 00:36:39,476 --> 00:36:44,207 Look, I don't know how things are going to be, moving forward. 532 00:36:45,125 --> 00:36:47,025 I don't expect you to forgive me. 533 00:36:48,746 --> 00:36:50,345 I might not be able to. 534 00:36:51,156 --> 00:36:53,890 But I still can't forget what you've done for me. 535 00:36:55,900 --> 00:36:57,500 For my family. 536 00:37:02,634 --> 00:37:06,035 I want to find a new balance. 537 00:37:07,231 --> 00:37:08,664 Somehow. 538 00:37:12,310 --> 00:37:13,676 Okay. 539 00:37:15,080 --> 00:37:17,547 Just let me know what you need from me. 540 00:37:17,550 --> 00:37:21,152 I need you to help me save those children. 541 00:37:23,054 --> 00:37:26,155 Revelations that renowned Garfield High Principal, Jefferson Pierce 542 00:37:26,157 --> 00:37:29,459 was framed by Freeland PD Deputy Chief Cayman. 543 00:37:29,461 --> 00:37:31,227 He has been completely exonerated, 544 00:37:31,229 --> 00:37:33,896 while Cayman and his cohorts are in custody. 545 00:37:33,898 --> 00:37:37,233 We go live now to the Freeland PD press conference. 546 00:37:37,235 --> 00:37:40,269 This is a new day in Freeland. 547 00:37:40,271 --> 00:37:45,041 For years, good folk have suffered from over or under-policing, 548 00:37:45,043 --> 00:37:48,044 from police brutality instead of public safety, 549 00:37:48,046 --> 00:37:51,481 and from corruption rather than professionalism. 550 00:37:51,483 --> 00:37:53,616 I am of this community, 551 00:37:53,618 --> 00:37:57,587 from this community, and devoted to this community. 552 00:37:58,220 --> 00:38:00,721 With the support of the Police Chief, 553 00:38:00,724 --> 00:38:04,125 I embrace my new role as Deputy Chief. 554 00:38:06,764 --> 00:38:09,097 And I promise the people of Freeland 555 00:38:09,100 --> 00:38:11,067 a better police department. 556 00:38:13,897 --> 00:38:16,731 So, Gambi, you're the eldest. 557 00:38:17,564 --> 00:38:18,930 Lead us? 558 00:38:23,581 --> 00:38:28,484 We are thankful for the companionship that warms our hearts, 559 00:38:28,486 --> 00:38:31,954 for the food that we're about to eat that will nourish our bodies, 560 00:38:32,907 --> 00:38:37,022 and we're thankful for your eternal protection which maintains our souls. 561 00:38:37,025 --> 00:38:38,368 Amen. 562 00:38:38,431 --> 00:38:39,829 [ALL] Amen. 563 00:38:39,831 --> 00:38:41,097 Let's eat. 564 00:38:43,462 --> 00:38:44,534 Here you go. 565 00:38:44,536 --> 00:38:45,568 Thank you. 566 00:38:45,570 --> 00:38:46,803 Yes. 567 00:38:46,908 --> 00:38:52,038 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.MY-SUBS.com -- 42345

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.