All language subtitles for Bennetts.Song.2018.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,104 --> 00:00:05,350 [film reel clattering] [dramatic orchestral music] 2 00:00:09,319 --> 00:00:12,253 [airy piano music] 3 00:00:37,658 --> 00:00:41,282 [dramatic orchestral music] 4 00:01:31,850 --> 00:01:34,887 [upbeat pop music] 5 00:01:34,922 --> 00:01:37,235 [bass solo] 6 00:01:41,446 --> 00:01:42,654 ♪ I got my heart 7 00:01:42,688 --> 00:01:46,278 ♪ My hands, my family, your friends ♪ 8 00:01:46,313 --> 00:01:48,729 ♪ My soul, my song 9 00:01:48,763 --> 00:01:51,525 ♪ But keep on pushing on 10 00:01:51,559 --> 00:01:53,768 ♪ Nothing me can stop me 11 00:01:53,803 --> 00:01:56,116 ♪ 'Cause I know what's mine 12 00:01:56,150 --> 00:01:57,945 ♪ I'm gonna light up 13 00:01:57,979 --> 00:02:00,810 ♪ And let it shine 14 00:02:07,265 --> 00:02:08,507 - [Pearl] Not bad, guys. 15 00:02:08,542 --> 00:02:09,957 So, what do you think? 16 00:02:09,991 --> 00:02:12,649 - That's hot, and we're hot playing it. 17 00:02:12,684 --> 00:02:14,858 - Just missing one thing. 18 00:02:14,893 --> 00:02:16,066 - I swear, it would be easier for me 19 00:02:16,101 --> 00:02:18,068 to skin a cow and make my own drum kit, 20 00:02:18,103 --> 00:02:22,072 than it would be to find a decent girl drummer around here. 21 00:02:22,107 --> 00:02:24,696 - You wouldn't really skin a cow, would you Pearl? 22 00:02:24,730 --> 00:02:27,423 - Hey, did ask at the store downtown? 23 00:02:27,457 --> 00:02:30,080 - Only four girls take lessons there. 24 00:02:30,115 --> 00:02:32,911 Two are just beginning, one has a band already, 25 00:02:32,945 --> 00:02:34,464 and the last has a dad that thinks 26 00:02:34,499 --> 00:02:37,087 rock is Satan's tool, so. 27 00:02:37,122 --> 00:02:40,608 - You know, it doesn't have to be a girl. 28 00:02:40,643 --> 00:02:43,508 We could use a little testosterone in here. 29 00:02:43,542 --> 00:02:45,268 - Yeah, Stef, I know you'd love it 30 00:02:45,303 --> 00:02:48,237 if we stacked cute boys along the back wall, 31 00:02:48,271 --> 00:02:51,412 but I really want my music to be empowering to other girls. 32 00:02:51,447 --> 00:02:53,242 [Stef sighing] I've got seven months 33 00:02:53,276 --> 00:02:56,900 'til the Grammy Camp deadline and a ton of cash to raise. 34 00:02:56,935 --> 00:02:59,627 - Don't worry, Pearl, you'll make it. 35 00:02:59,662 --> 00:03:01,560 - The competition is fierce, Kara. 36 00:03:01,595 --> 00:03:03,355 The top two campus get to go on tour 37 00:03:03,390 --> 00:03:07,117 with Torno Pilots and Luminous Hearts for two weeks. 38 00:03:07,152 --> 00:03:09,465 And I mean, I have no idea how 39 00:03:09,499 --> 00:03:11,984 I'm actually going to raise this money. 40 00:03:12,019 --> 00:03:14,435 My dad said he'd cover half, but who knows? 41 00:03:14,470 --> 00:03:16,713 - How much do you really need? 42 00:03:16,748 --> 00:03:21,753 - 5,000, less the 612 I've raised over the past ten months. 43 00:03:22,616 --> 00:03:24,411 - That's like, what, four-- 44 00:03:25,515 --> 00:03:27,552 - If we can find a drummer, get a few gigs, 45 00:03:27,586 --> 00:03:29,312 my dad actually comes through with this money-- 46 00:03:29,347 --> 00:03:31,280 - Hey, chatting isn't getting us anywhere. 47 00:03:31,314 --> 00:03:32,281 Let's play. 48 00:03:34,938 --> 00:03:38,252 - Uh, do you wanna start at the top of her song? 49 00:03:38,287 --> 00:03:41,428 [light acoustic guitar] 50 00:03:41,462 --> 00:03:45,811 - And don't forget, Flossy Frog is your friend, bye. 51 00:03:49,712 --> 00:03:51,265 Sugar? - Mm? 52 00:03:51,300 --> 00:03:54,026 - I'm having trouble reading on of your codes on this chart. 53 00:03:54,061 --> 00:03:55,407 - Which one? 54 00:03:55,442 --> 00:03:59,549 - Um, LB2, the second bicuspid, DC1 descending canine, 55 00:03:59,584 --> 00:04:02,276 oh, here, what is the one that looks like HDA? 56 00:04:02,311 --> 00:04:06,453 - Oh, that's a new code, hot dad alert, mm-hmm. 57 00:04:06,487 --> 00:04:08,144 - Seriously? - Yes, mm-hmm. 58 00:04:08,178 --> 00:04:10,111 - Mm-hmm? - Oh, he's hot. 59 00:04:10,146 --> 00:04:11,941 - Look, I appreciated the bad breath warning, 60 00:04:11,975 --> 00:04:15,703 but can you at least faint a tiny bit of decorum? 61 00:04:15,738 --> 00:04:17,947 I didn't exactly hire you for your name. 62 00:04:17,981 --> 00:04:19,431 - Oh, no. 63 00:04:19,466 --> 00:04:22,607 My mama gave me a perfectly acceptable southern name, 64 00:04:22,641 --> 00:04:24,747 and it suits me to a T. 65 00:04:24,781 --> 00:04:27,336 Get it. [laughing] 66 00:04:27,370 --> 00:04:29,510 - Okay, but a grown woman named Sugar Cain 67 00:04:29,545 --> 00:04:32,962 in a dentist's office is a bit ironic, don't you think? 68 00:04:32,996 --> 00:04:35,067 - I know your mama, mm-hmm. 69 00:04:35,102 --> 00:04:37,415 You're lucky she had you 40 years ago 70 00:04:37,449 --> 00:04:38,933 'cause in her present state, 71 00:04:38,968 --> 00:04:41,971 she would have named you Pop Song. 72 00:04:42,005 --> 00:04:43,421 - Ah, this morning she asked me 73 00:04:43,455 --> 00:04:47,045 to brush the back of her hair with a remote control. 74 00:04:47,079 --> 00:04:48,564 - Bless her heart. 75 00:04:50,497 --> 00:04:54,294 - Yeah, well, anyway, no more hot dad alerts. 76 00:04:55,433 --> 00:04:56,986 I'm in no position to do anything about it 77 00:04:57,020 --> 00:04:58,401 even if they are single. 78 00:04:58,436 --> 00:04:59,678 - Hey, listen. 79 00:04:59,713 --> 00:05:01,749 You're too young and too pretty 80 00:05:01,784 --> 00:05:04,683 to waste away in the mom mobile for the rest of your life. 81 00:05:04,718 --> 00:05:07,514 - You know, I like my life, thank you very much. 82 00:05:07,548 --> 00:05:09,101 Anyway, keep the codes tooth relevant. 83 00:05:09,136 --> 00:05:11,103 We do get audited, you know. 84 00:05:11,138 --> 00:05:13,451 - Dr. Song's dentist office. 85 00:05:15,832 --> 00:05:16,661 - Hi. 86 00:05:17,662 --> 00:05:18,663 - [Man] Hey. 87 00:05:20,147 --> 00:05:22,080 - I'm Dr. Song. 88 00:05:22,114 --> 00:05:24,185 - I'm Cole and this is my daughter, Janis. 89 00:05:24,220 --> 00:05:26,222 - Nice to meet you, Janis. 90 00:05:26,256 --> 00:05:28,189 - Hi, I'm Janis. 91 00:05:28,224 --> 00:05:32,262 I was named after the famous musician, Janis Joplin. 92 00:05:32,297 --> 00:05:34,368 - I love Janis Joplin. 93 00:05:34,403 --> 00:05:36,474 Let's take a look. 94 00:05:36,508 --> 00:05:39,718 - Um, Janis is a little bit nervous about dentists. 95 00:05:39,753 --> 00:05:40,650 - Mm-hmm. 96 00:05:40,685 --> 00:05:41,858 - Ah, you got recommended 97 00:05:41,893 --> 00:05:43,515 on the deaf chat boards. 98 00:05:43,550 --> 00:05:45,206 How did you come to learn ASL? 99 00:05:45,241 --> 00:05:49,038 - Oh, my ex had a little brother that was deaf. 100 00:05:49,072 --> 00:05:51,420 It's a comfort to some of my younger patients. 101 00:05:51,454 --> 00:05:53,870 Don't talk to my 14 year old daughter, though. 102 00:05:53,905 --> 00:05:56,701 She delights in the fact that her favorite uncle, 103 00:05:56,735 --> 00:06:00,981 taught her all the bad words in sign language. 104 00:06:01,015 --> 00:06:04,536 - Well, you, ah, have a teenager? 105 00:06:04,571 --> 00:06:06,469 - Yes, indeed, in fact. 106 00:06:07,953 --> 00:06:11,163 Well, it looks like your dad just earned a lollipop, too. 107 00:06:11,198 --> 00:06:12,510 - You have grape? 108 00:06:12,544 --> 00:06:13,787 - What kind of two-bit operation 109 00:06:13,821 --> 00:06:15,858 do you think we're running here? 110 00:06:15,892 --> 00:06:17,135 - I'm not sure. 111 00:06:19,171 --> 00:06:21,242 - Let's get to work. 112 00:06:21,277 --> 00:06:22,589 Open your mouth. 113 00:06:29,112 --> 00:06:31,460 You can sing a Janis Joplin song 114 00:06:31,494 --> 00:06:34,670 while we're doing this, if you'd like. 115 00:06:36,119 --> 00:06:40,917 Mm-hmm, great teeth, who's your dentist? [laughing] 116 00:06:47,890 --> 00:06:51,583 Well, Janis, it looks like you need a filling, 117 00:06:51,618 --> 00:06:54,103 but I have some giggle juice that will fix you right up, 118 00:06:54,137 --> 00:06:55,553 and you won't feel a thing. 119 00:06:55,587 --> 00:06:58,935 Unless I lose control of my tickle hand. 120 00:06:59,798 --> 00:07:01,800 Ah, I will be right back. 121 00:07:05,321 --> 00:07:06,702 - She seems nice. 122 00:07:10,844 --> 00:07:13,329 Tell me the truth, was it you? 123 00:07:13,363 --> 00:07:15,365 Did you eat the cookies? 124 00:07:16,781 --> 00:07:17,644 - [Janis] I'm not scared, Daddy. 125 00:07:17,678 --> 00:07:19,197 She's really nice. 126 00:07:19,231 --> 00:07:22,372 - Yeah, sweetheart, she is really nice. 127 00:07:22,407 --> 00:07:24,547 - And she has a daughter about the same age as me, 128 00:07:24,582 --> 00:07:28,275 and her breath doesn't smell like bologna like Dr. Dustbins. 129 00:07:28,309 --> 00:07:30,104 - His name is Dr. Dreslin, 130 00:07:30,139 --> 00:07:32,762 and no she doesn't smell like bologna. 131 00:07:32,797 --> 00:07:33,936 - And she's single. 132 00:07:33,970 --> 00:07:35,731 Did you notice that she has an ex? 133 00:07:35,765 --> 00:07:36,835 - And single. 134 00:07:36,870 --> 00:07:39,217 - She signs and she's smart. 135 00:07:40,598 --> 00:07:41,599 - I noticed. 136 00:07:42,531 --> 00:07:44,049 - She's really pretty. 137 00:07:44,084 --> 00:07:45,741 Did you notice that? 138 00:07:45,775 --> 00:07:50,504 - Yes, sweetheart, I think Dr. Song is very smart. 139 00:07:50,539 --> 00:07:53,783 She's nice and she's very, very pretty. 140 00:07:55,336 --> 00:07:57,787 And she's probably standing right behind me right now. 141 00:07:57,822 --> 00:07:58,857 Isn't she? 142 00:07:58,892 --> 00:07:59,927 - Yes, daddy. 143 00:08:03,068 --> 00:08:08,073 - You think there's any chance she didn't hear all that? 144 00:08:08,557 --> 00:08:09,178 - Nope. 145 00:08:09,868 --> 00:08:11,249 - Hmm. 146 00:08:11,283 --> 00:08:15,218 - Um, I'm sorry to interrupt but I forgot to ask 147 00:08:16,599 --> 00:08:18,705 our patient if she prefers bubblegum, peppermint 148 00:08:18,739 --> 00:08:20,430 or chocolate flavor. 149 00:08:21,604 --> 00:08:22,640 - [Cole] I think our little troublemaker 150 00:08:22,674 --> 00:08:25,090 would like chocolate. 151 00:08:25,125 --> 00:08:25,953 - Okay. 152 00:08:27,990 --> 00:08:29,854 [kooky music] 153 00:08:29,888 --> 00:08:30,889 - Way to go. 154 00:08:34,617 --> 00:08:36,308 - Mira, was I wrong? 155 00:08:37,206 --> 00:08:38,518 - Oh no. 156 00:08:38,552 --> 00:08:40,243 He's very attractive. 157 00:08:40,278 --> 00:08:41,486 - He's yummy. 158 00:08:41,521 --> 00:08:43,902 Did I mention he's a widower? 159 00:08:45,352 --> 00:08:47,561 - And where did you get that piece of information? 160 00:08:47,596 --> 00:08:48,735 - Ooh let me talk-- 161 00:08:48,769 --> 00:08:50,253 - I don't wanna know what laws you've broken 162 00:08:50,288 --> 00:08:53,187 in the interest of playing matchmaker. 163 00:08:53,222 --> 00:08:54,775 - Ooh, right there. 164 00:08:56,432 --> 00:08:57,260 - Oh, hey. 165 00:09:06,407 --> 00:09:07,374 - Bye, Dr. Song. 166 00:09:07,408 --> 00:09:09,272 - Yeah, thank you so much. 167 00:09:09,307 --> 00:09:10,480 I've never seen my daughter smile 168 00:09:10,515 --> 00:09:12,828 leaving the dentist before. 169 00:09:12,862 --> 00:09:15,244 - Oh well she is a joy. 170 00:09:15,278 --> 00:09:17,384 And don't forget, Janis. 171 00:09:17,418 --> 00:09:19,904 Flossy frog is your boyfriend. 172 00:09:22,285 --> 00:09:23,459 I mean friend. 173 00:09:24,667 --> 00:09:26,842 He's not your boyfriend, that's crazy. 174 00:09:26,876 --> 00:09:28,464 I don't know why I. 175 00:09:30,293 --> 00:09:32,848 Don't forget to floss. 176 00:09:32,882 --> 00:09:33,711 - Oh, bye. 177 00:09:37,438 --> 00:09:39,233 - You've been hitting the novocaine, doc? 178 00:09:39,268 --> 00:09:40,476 'Cause you're drooling a little bit 179 00:09:40,510 --> 00:09:41,615 like right there. 180 00:09:41,650 --> 00:09:42,547 What was that? 181 00:09:42,582 --> 00:09:45,170 - [Dr. Song] I don't know. 182 00:09:45,205 --> 00:09:46,033 - So um, 183 00:09:47,966 --> 00:09:52,177 I was thinking maybe we could do coffee sometime? 184 00:09:52,212 --> 00:09:53,109 Or not, um. 185 00:09:54,559 --> 00:09:57,700 Yeah, you probably get this all the time. 186 00:09:57,735 --> 00:10:00,772 Um, I'm sorry, I'm not good at this. 187 00:10:00,807 --> 00:10:01,635 Bye. 188 00:10:02,774 --> 00:10:05,950 - I'd love to sometime get coffee, sure. 189 00:10:07,261 --> 00:10:08,538 - Okay. 190 00:10:08,573 --> 00:10:09,401 - Okay. 191 00:10:11,265 --> 00:10:12,922 - Um, I'll call you. 192 00:10:16,857 --> 00:10:17,686 - Okay. 193 00:10:24,071 --> 00:10:26,833 Did I just agree to a date? 194 00:10:26,867 --> 00:10:29,387 - Well, it's hard to say since 195 00:10:30,595 --> 00:10:32,701 there really wasn't a complete sentence 196 00:10:32,735 --> 00:10:34,668 in the entire exchange? 197 00:10:35,704 --> 00:10:37,567 - Why did I just say yes? 198 00:10:37,602 --> 00:10:39,949 - 'Cause he's hot and single. 199 00:10:39,984 --> 00:10:41,571 And you haven't gotten any in three years, 200 00:10:41,606 --> 00:10:43,194 and roomie, I don't think that's good for you. 201 00:10:43,228 --> 00:10:45,472 - Stop it, I have a very full life. 202 00:10:45,506 --> 00:10:46,715 - Mhmm. 203 00:10:46,749 --> 00:10:48,302 - Very full, and it's not going anywhere. 204 00:10:48,337 --> 00:10:51,133 But no one's gonna knowingly take on my lovely baggage. 205 00:10:51,167 --> 00:10:53,514 - Who said anything about luggage? 206 00:10:53,549 --> 00:10:54,930 It's just coffee. 207 00:10:56,621 --> 00:10:59,659 And then maybe some dessert later, okay? [laughing] 208 00:10:59,693 --> 00:11:01,626 - Okay, get out of here! 209 00:11:07,943 --> 00:11:09,427 So what do you do? 210 00:11:09,461 --> 00:11:10,877 - I um, 211 00:11:10,911 --> 00:11:14,018 - Dog manicurist with a little brain surgery on the side? 212 00:11:14,052 --> 00:11:15,813 - Close, yeah. 213 00:11:15,847 --> 00:11:16,676 No. 214 00:11:17,953 --> 00:11:21,128 I uh, I opened up my own gym about a year ago. 215 00:11:21,163 --> 00:11:24,442 And I used to be an MMA fighter. 216 00:11:24,476 --> 00:11:29,136 I decided to finally pursue my dreams, I guess. 217 00:11:29,171 --> 00:11:31,242 - Good for you. 218 00:11:31,276 --> 00:11:33,037 Yeah that's brave, with a kid too 219 00:11:33,071 --> 00:11:35,315 to take a chance like that. 220 00:11:35,349 --> 00:11:36,799 - Yeah. 221 00:11:36,834 --> 00:11:40,216 Sometimes stepping out of that ring makes me feel old. 222 00:11:40,251 --> 00:11:44,082 But most of the time, makes me feel younger. 223 00:11:44,117 --> 00:11:46,084 - It's kind of like parenting. 224 00:11:46,119 --> 00:11:47,741 - Yeah, but with far less bruises 225 00:11:47,776 --> 00:11:49,605 and a lot less tears. 226 00:11:49,639 --> 00:11:51,089 - Which? 227 00:11:51,124 --> 00:11:52,470 Parenting or martial arts? 228 00:11:52,504 --> 00:11:53,471 - Parenting. 229 00:11:54,437 --> 00:11:55,438 - Super tough? 230 00:11:55,473 --> 00:11:56,923 - Mhmm. 231 00:11:56,957 --> 00:12:00,478 I haven't done this dating thing in a long time. 232 00:12:00,512 --> 00:12:01,686 - Oh my. 233 00:12:01,721 --> 00:12:03,584 You thought this was a date? 234 00:12:03,619 --> 00:12:06,035 - Yeah, I mean I thought, um. 235 00:12:08,348 --> 00:12:09,763 - I'm kidding. 236 00:12:09,798 --> 00:12:12,766 No, I make stupid jokes when I'm nervous. 237 00:12:12,801 --> 00:12:14,872 I haven't done this in a long while either. 238 00:12:14,906 --> 00:12:16,943 - We'll get through it together. 239 00:12:16,977 --> 00:12:19,600 So, uh, I know you're a dentist 240 00:12:21,499 --> 00:12:25,883 unless that's just a front for your real gig, 241 00:12:25,917 --> 00:12:29,783 touring ventriloquist act with Flossy the frog. 242 00:12:29,818 --> 00:12:32,855 - Busted. [laughing] 243 00:12:36,445 --> 00:12:38,067 - Oh, come on old man. 244 00:12:38,102 --> 00:12:40,138 You're gonna have to lay off the kid's happy meals 245 00:12:40,173 --> 00:12:41,899 if you wanna keep up. 246 00:12:43,383 --> 00:12:44,591 - I've flattened out punks bigger than you 247 00:12:44,625 --> 00:12:46,351 long before you had your first burger. 248 00:12:46,386 --> 00:12:48,698 - You know when you tell me how old you, are, 249 00:12:48,733 --> 00:12:50,321 not just napkins come back. 250 00:12:50,355 --> 00:12:51,943 - True. 251 00:12:51,978 --> 00:12:54,808 So did I tell you I went on a date last night? 252 00:12:54,843 --> 00:12:55,636 - Date? 253 00:12:55,671 --> 00:12:57,949 [bashing] 254 00:12:57,984 --> 00:12:58,778 Mmm. 255 00:12:59,951 --> 00:13:01,401 You know what, I might be a little punch drunk 256 00:13:01,435 --> 00:13:03,644 from that kick, but I thought you said something 257 00:13:03,679 --> 00:13:05,163 about a date. 258 00:13:05,198 --> 00:13:06,544 - Yeah, you did. 259 00:13:08,822 --> 00:13:09,961 - Wow, really? 260 00:13:11,480 --> 00:13:12,308 All right. 261 00:13:13,654 --> 00:13:15,070 So you're telling me that after all this time 262 00:13:15,104 --> 00:13:16,588 that I've been trying to help you out, 263 00:13:16,623 --> 00:13:18,073 help you get hooked up, 264 00:13:18,107 --> 00:13:19,488 you figured it out for yourself? 265 00:13:19,522 --> 00:13:20,834 - [Cole] Yeah. 266 00:13:20,869 --> 00:13:22,836 - That's awesome, man. 267 00:13:22,871 --> 00:13:24,769 Okay, well don't hold out on me. 268 00:13:24,804 --> 00:13:28,083 Give me the deets, what's going on? 269 00:13:28,117 --> 00:13:30,982 - I met her when I took Janis to the dentist. 270 00:13:31,017 --> 00:13:34,365 - Oh, picking up ladies in the waiting room. 271 00:13:34,399 --> 00:13:36,574 That is some advanced stuff. 272 00:13:36,608 --> 00:13:39,508 - No, she actually was the dentist. 273 00:13:39,542 --> 00:13:40,647 - Pff, even better. 274 00:13:40,681 --> 00:13:42,269 Picking up doctors, that's dope. 275 00:13:42,304 --> 00:13:43,132 Congrats. 276 00:13:44,064 --> 00:13:45,617 All right, well. 277 00:13:45,652 --> 00:13:47,861 Million dollar question. 278 00:13:47,896 --> 00:13:48,862 Does she know? 279 00:13:48,897 --> 00:13:49,863 - Oh no, no. 280 00:13:51,002 --> 00:13:51,900 Way too early. 281 00:13:51,934 --> 00:13:53,142 I mean I know it's impossible 282 00:13:53,177 --> 00:13:55,248 but it's nice to sit down and talk 283 00:13:55,282 --> 00:13:56,456 to a grownup for a change. 284 00:13:56,490 --> 00:13:57,906 - Dude. 285 00:13:57,940 --> 00:14:01,012 - No, no, someone not trying to punch my face in. 286 00:14:01,047 --> 00:14:02,531 - Oh, well you know what, 287 00:14:02,565 --> 00:14:05,085 she's a woman, give her time. 288 00:14:05,120 --> 00:14:06,707 Oh, all right well, 289 00:14:08,364 --> 00:14:09,331 tell me more about her. 290 00:14:09,365 --> 00:14:10,332 What is she like? 291 00:14:10,366 --> 00:14:11,574 Is she hot? 292 00:14:11,609 --> 00:14:13,024 How old is she? 293 00:14:13,059 --> 00:14:14,854 More importantly, does she have a gullible younger sister 294 00:14:14,888 --> 00:14:16,096 that I can you know? 295 00:14:16,131 --> 00:14:17,235 - She's gorgeous. 296 00:14:17,270 --> 00:14:20,549 And, uh, forty-ish I'd say. 297 00:14:22,654 --> 00:14:25,278 Smarter than me, like Sarah. 298 00:14:25,312 --> 00:14:26,796 - Well to your credit, you have taken 299 00:14:26,831 --> 00:14:29,351 a few more shots to the head. 300 00:14:29,385 --> 00:14:31,491 [sighing] 301 00:14:31,525 --> 00:14:34,045 So, when's the next date? 302 00:14:34,080 --> 00:14:35,426 - I don't know. 303 00:14:35,460 --> 00:14:36,772 How long are you supposed to wait anyways? 304 00:14:36,806 --> 00:14:38,705 - My man, you've come to the right place 305 00:14:38,739 --> 00:14:40,327 for advice about the ladies, all right? 306 00:14:40,362 --> 00:14:43,365 Okay, first things first, all right? 307 00:14:44,780 --> 00:14:46,816 You gotta stop being so nice all the time, all right? 308 00:14:46,851 --> 00:14:48,473 Dude like I get it, that's probably your character. 309 00:14:48,508 --> 00:14:50,441 It's lovely, but women like guys 310 00:14:50,475 --> 00:14:52,615 who have a little bit more mystery going on, 311 00:14:52,650 --> 00:14:54,100 little more edge. 312 00:14:54,134 --> 00:14:56,826 All right, stop with the nice guy stuff, all right? 313 00:14:56,861 --> 00:14:58,035 - Okay. 314 00:14:58,069 --> 00:14:59,864 I mean I've been out of the game for a minute 315 00:14:59,899 --> 00:15:02,694 but I think women like nice still. 316 00:15:04,075 --> 00:15:06,353 And I'm pretty sure they don't like being called chicks. 317 00:15:06,388 --> 00:15:07,872 - Whatever man, okay? 318 00:15:07,907 --> 00:15:11,393 It's just, number two is your wardrobe, all right? 319 00:15:11,427 --> 00:15:13,050 First of all, pick something that looks like 320 00:15:13,084 --> 00:15:14,430 it came from this decade. 321 00:15:14,465 --> 00:15:16,916 Second of all, show off those guns, dude. 322 00:15:16,950 --> 00:15:19,021 Women love muscles, all right. 323 00:15:19,056 --> 00:15:20,574 You know, show off the six pack, or. 324 00:15:20,609 --> 00:15:22,128 [belly slapping] 325 00:15:22,162 --> 00:15:23,163 All right, my bad. 326 00:15:23,198 --> 00:15:24,164 But you know what I'm saying. 327 00:15:24,199 --> 00:15:25,683 Just bring her to the gym. 328 00:15:25,717 --> 00:15:27,374 She'll love that, seeing you flex and fight and stuff. 329 00:15:27,409 --> 00:15:28,962 - Here's what I think. 330 00:15:28,997 --> 00:15:30,999 I think your advice is about as on point 331 00:15:31,033 --> 00:15:33,656 as your head kick and your sparring game. 332 00:15:33,691 --> 00:15:35,520 So I say we get back to working on that. 333 00:15:35,555 --> 00:15:36,383 - Right. 334 00:15:39,628 --> 00:15:43,183 - So there was all this excitement and then 335 00:15:44,357 --> 00:15:46,911 nine years later, it was all gone. 336 00:15:46,946 --> 00:15:49,086 Hollywood stopped calling. 337 00:15:49,120 --> 00:15:50,880 Grandma got sick. 338 00:15:50,915 --> 00:15:53,055 We moved back to Michigan. 339 00:15:55,023 --> 00:15:56,300 Dad tried to revive his career 340 00:15:56,334 --> 00:15:59,406 but mom didn't wanna move back to LA. 341 00:16:01,029 --> 00:16:04,101 Eventually she just moved to Sweden. 342 00:16:04,135 --> 00:16:06,103 - Oh my gosh, that's unbelievable. 343 00:16:06,137 --> 00:16:07,897 - Can't make this stuff up. 344 00:16:07,932 --> 00:16:09,382 - But Mr. Bunsen is your dad? 345 00:16:09,416 --> 00:16:10,935 - Yeah. 346 00:16:10,970 --> 00:16:12,730 - TV's most lovable science teacher? 347 00:16:12,764 --> 00:16:13,593 - Right. 348 00:16:14,663 --> 00:16:16,630 - God, my, hah. 349 00:16:16,665 --> 00:16:19,633 My brother in law Adam was obsessed with scientific method. 350 00:16:19,668 --> 00:16:23,016 He used to beg us to watch it with him every Saturday. 351 00:16:23,051 --> 00:16:27,296 - It's crazy, those episodes still air 30 years later. 352 00:16:27,331 --> 00:16:28,953 Dad can't even walk down the street 353 00:16:28,988 --> 00:16:32,819 without getting mugged for pictures and autographs. 354 00:16:32,853 --> 00:16:36,098 But to tell you the truth, he loves it. 355 00:16:37,306 --> 00:16:40,551 - I mean, that must have been a shadow. 356 00:16:40,585 --> 00:16:42,794 I mean to a kid like Adam, 357 00:16:42,829 --> 00:16:44,555 your dad was like this perfect adult 358 00:16:44,589 --> 00:16:46,419 with all the answers. 359 00:16:46,453 --> 00:16:48,766 Always there for those misfit kids. 360 00:16:48,800 --> 00:16:51,458 But in reality it must have been hard to share your dad. 361 00:16:51,493 --> 00:16:53,840 - It's funny, most people don't get that. 362 00:16:53,874 --> 00:16:56,153 Like yeah, when we moved back to Michigan, 363 00:16:56,187 --> 00:17:00,260 being Sam Bennett's son was a reason to get picked on. 364 00:17:00,295 --> 00:17:03,677 They used to call me Hollyweird. 365 00:17:03,712 --> 00:17:05,679 But that's what got me into martial arts, 366 00:17:05,714 --> 00:17:07,716 to stand up for myself. 367 00:17:07,750 --> 00:17:09,787 - It's a wonder why I became a dentist. 368 00:17:09,821 --> 00:17:13,308 [cashier ringing] 369 00:17:13,342 --> 00:17:15,068 - [Cole] Oh, that was good. 370 00:17:15,103 --> 00:17:16,173 - [Susan] It was fast. 371 00:17:16,207 --> 00:17:17,553 - [Cole] I know. 372 00:17:19,866 --> 00:17:22,558 - You talking about the fighting, 373 00:17:22,593 --> 00:17:25,216 it's funny how those certain moments in your childhood 374 00:17:25,251 --> 00:17:26,666 change your path. 375 00:17:29,013 --> 00:17:32,120 - So you became a dentist to extract the teeth 376 00:17:32,154 --> 00:17:33,500 of your enemies? 377 00:17:34,639 --> 00:17:37,573 - Well, yeah, yeah of course. 378 00:17:37,608 --> 00:17:39,161 But no, no, I mean. 379 00:17:40,507 --> 00:17:43,890 That 1983 blizzard when everything closed down 380 00:17:43,924 --> 00:17:44,822 for a week? 381 00:17:46,444 --> 00:17:48,826 My dad started reading Pearl S. Buck's "Good Earth" 382 00:17:48,860 --> 00:17:50,724 aloud by the fire. 383 00:17:50,759 --> 00:17:52,209 And the lights and the heat came back on 384 00:17:52,243 --> 00:17:54,073 but we were so into it 385 00:17:55,281 --> 00:17:57,145 we spent every night after that 386 00:17:57,179 --> 00:17:59,768 huddled around the candle, listening. 387 00:17:59,802 --> 00:18:01,632 - That's a really beautiful memory. 388 00:18:01,666 --> 00:18:03,116 - Yeah. 389 00:18:03,151 --> 00:18:06,015 And in hindsight, it explains my fascination 390 00:18:06,050 --> 00:18:07,879 with Asia and other cultures. 391 00:18:07,914 --> 00:18:10,330 It was like, it was this whole other world 392 00:18:10,365 --> 00:18:12,608 no one knew anything about. 393 00:18:13,644 --> 00:18:16,405 Now I have a daughter named Pearl. 394 00:18:17,268 --> 00:18:18,545 Did I tell you she's from China? 395 00:18:18,580 --> 00:18:19,408 - Uh, no. 396 00:18:22,031 --> 00:18:25,034 Did I tell you Janis is adopted? 397 00:18:25,069 --> 00:18:27,140 - Oh, that's fantastic. 398 00:18:27,175 --> 00:18:28,348 - Yeah. 399 00:18:28,383 --> 00:18:31,006 - It's the best thing I ever did. 400 00:18:31,903 --> 00:18:32,732 - Kids. 401 00:18:33,698 --> 00:18:34,527 - Kids. 402 00:18:35,838 --> 00:18:39,359 [phone vibrating] 403 00:18:39,394 --> 00:18:40,671 Oh, I gotta go. 404 00:18:41,534 --> 00:18:43,467 My kid's swim party just ended. 405 00:18:43,501 --> 00:18:44,882 - Okay. 406 00:18:44,916 --> 00:18:47,264 Um, we should do this again. 407 00:18:47,298 --> 00:18:48,644 - I'd like that. 408 00:18:50,750 --> 00:18:51,544 All right, bye. 409 00:18:51,578 --> 00:18:52,407 - Bye. 410 00:18:56,894 --> 00:18:57,722 Oh gosh. 411 00:19:02,244 --> 00:19:04,798 [sighing] 412 00:19:04,833 --> 00:19:07,663 [phone vibrating] 413 00:19:12,979 --> 00:19:14,394 Did you really think I was gonna answer 414 00:19:14,429 --> 00:19:17,501 any of your seven texts while I'm on a date? 415 00:19:17,535 --> 00:19:19,537 - Hey, I am like Dr. Frankenstein 416 00:19:19,572 --> 00:19:21,470 and you are my creation! 417 00:19:21,505 --> 00:19:24,163 - So it went really really well. 418 00:19:25,716 --> 00:19:28,201 But um, I gotta tell her soon. 419 00:19:29,513 --> 00:19:32,861 - Oh, no no no, too soon, too soon. 420 00:19:32,895 --> 00:19:35,726 - [Cole] Yeah but it's not fair. 421 00:19:35,760 --> 00:19:36,899 I feel like I'm lying. 422 00:19:36,934 --> 00:19:39,108 She left her phone behind. 423 00:19:40,800 --> 00:19:42,940 - Oh no, no that's good. 424 00:19:42,974 --> 00:19:44,183 I know that trick. 425 00:19:44,217 --> 00:19:45,736 That's the whole leave something behind trick. 426 00:19:45,770 --> 00:19:46,978 She has to see you now. 427 00:19:47,013 --> 00:19:48,635 - Yeah, no, but she said she was gonna go 428 00:19:48,670 --> 00:19:49,947 pick up her kid. 429 00:19:49,981 --> 00:19:52,536 And this is from some dude named Paulo 430 00:19:52,570 --> 00:19:56,160 saying, "Are you coming, I'm ready now." 431 00:19:56,195 --> 00:19:58,093 So here I am worried about whether or not 432 00:19:58,127 --> 00:19:59,301 I'm telling her the truth 433 00:19:59,336 --> 00:20:01,959 and she's running off to meet some latin lover. 434 00:20:01,993 --> 00:20:03,685 - [Christopher] Dude, harsh. 435 00:20:03,719 --> 00:20:06,274 - [Cole] Yeah well, so much for re-entering 436 00:20:06,308 --> 00:20:07,758 the dating scene. 437 00:20:08,690 --> 00:20:11,210 [tense music] 438 00:20:28,157 --> 00:20:29,504 - [Pearl] This is obnoxious, dude, 439 00:20:29,538 --> 00:20:31,713 you can't like, seriously? 440 00:20:32,645 --> 00:20:34,163 - Ah, hi, is this? 441 00:20:35,648 --> 00:20:37,443 - Okay, you need to chill about this boy, all right? 442 00:20:37,477 --> 00:20:39,203 You've been single for what, three days? 443 00:20:39,238 --> 00:20:40,273 Hold, please. 444 00:20:41,481 --> 00:20:43,034 Stranger danger. 445 00:20:43,069 --> 00:20:44,967 There's this random dude at the door. 446 00:20:45,002 --> 00:20:48,281 I don't know, he's kind of cute for an old dude. 447 00:20:48,316 --> 00:20:49,903 Screenshot this old geezer in case he's here 448 00:20:49,938 --> 00:20:51,974 under nefarious purposes. 449 00:20:52,009 --> 00:20:54,080 I gotta go, right, later. 450 00:20:55,184 --> 00:20:58,049 - Um, so, I'm pretty sure this, 451 00:20:58,084 --> 00:20:59,879 - Oh, that voice. 452 00:20:59,913 --> 00:21:02,019 Who's the old dude? 453 00:21:02,053 --> 00:21:03,986 Are you really getting desperate enough 454 00:21:04,021 --> 00:21:08,439 to open your dating pool to senior citizens? 455 00:21:08,474 --> 00:21:09,302 Smart. 456 00:21:11,062 --> 00:21:13,202 - I'm pretty sure I have the right house, and your-- 457 00:21:13,237 --> 00:21:15,998 [girl screaming] 458 00:21:17,345 --> 00:21:18,898 - Toni said she was gonna cut off my hair 459 00:21:18,932 --> 00:21:20,658 and make a throw rug out of it. 460 00:21:20,693 --> 00:21:22,142 I like my hair and I don't think 461 00:21:22,177 --> 00:21:23,765 it would make a very good rug. 462 00:21:23,799 --> 00:21:25,629 - I wasn't actually going to do it. 463 00:21:25,663 --> 00:21:27,113 It was just a science experiment. 464 00:21:27,147 --> 00:21:28,597 - Toni, what science experiment would involve you 465 00:21:28,632 --> 00:21:30,841 threatening your sister with household utensils? 466 00:21:30,875 --> 00:21:32,636 - We're studying bees. 467 00:21:32,670 --> 00:21:34,879 Bees teach us a valuable lesson. 468 00:21:34,914 --> 00:21:36,156 You might be small. 469 00:21:36,191 --> 00:21:38,780 You might be tiny in a world full of giants. 470 00:21:38,814 --> 00:21:40,195 - Yes? 471 00:21:40,229 --> 00:21:41,817 - When you're chasing somebody with a sharp object, 472 00:21:41,852 --> 00:21:43,681 people will still run away. 473 00:21:43,716 --> 00:21:45,752 - You guys, I'm trying to get the baby down. 474 00:21:45,787 --> 00:21:47,651 - I'm not a baby, Emmy. 475 00:21:47,685 --> 00:21:50,205 - I know Theodore, you're a big boy. 476 00:21:50,239 --> 00:21:52,414 - Sorry, Em, I'll get things sorted. 477 00:21:52,449 --> 00:21:53,829 Night night Theo. 478 00:21:53,864 --> 00:21:56,453 - Night night, don't let the dead buds bite. 479 00:21:56,487 --> 00:21:59,732 - That's bedbugs Theo, not dead bugs. 480 00:21:59,766 --> 00:22:02,044 - If there were dead bugs, they couldn't even bite. 481 00:22:02,079 --> 00:22:03,977 - There is live bugs in the bed? 482 00:22:04,012 --> 00:22:05,979 - No, baby, it's an expression. 483 00:22:06,014 --> 00:22:08,361 Oh, I'm not a baby, Emmy. 484 00:22:08,396 --> 00:22:10,225 - I know Theo, I know. 485 00:22:11,571 --> 00:22:13,884 - Has somebody fed the cat? 486 00:22:13,918 --> 00:22:16,231 - Grandma, we don't have a cat. 487 00:22:16,265 --> 00:22:17,681 - Oh, did he die? 488 00:22:18,716 --> 00:22:20,718 Why wasn't I told? 489 00:22:20,753 --> 00:22:23,894 - No, we never had a cat, grandma. 490 00:22:23,928 --> 00:22:25,999 - Oh well, good. 491 00:22:26,034 --> 00:22:28,347 They're insufferable beasts. 492 00:22:30,694 --> 00:22:33,041 [chuckling] 493 00:22:34,939 --> 00:22:38,287 - Uh, so I'm pretty sure this is the right house. 494 00:22:38,322 --> 00:22:43,154 You're Pearl, and this is Susan Song's house, right? 495 00:22:43,189 --> 00:22:45,018 - Yeah, maybe. 496 00:22:45,053 --> 00:22:46,641 Who are you? 497 00:22:46,675 --> 00:22:47,504 - Cole? 498 00:22:52,163 --> 00:22:54,131 What are you doing here? 499 00:22:55,235 --> 00:22:56,029 - Um, hi. 500 00:22:58,031 --> 00:22:59,481 - Who's that, mom? 501 00:23:00,586 --> 00:23:03,036 - Give mommy a moment, Paulo. 502 00:23:04,210 --> 00:23:06,385 Go change into some dry PJs, okay sweety? 503 00:23:06,419 --> 00:23:10,906 - Yo campers, what's everybody doing out here? 504 00:23:10,941 --> 00:23:13,046 - [Cole] Paulo was your son? 505 00:23:13,081 --> 00:23:14,738 - Yes, I'm sorry, I, 506 00:23:15,842 --> 00:23:17,396 why are you here? 507 00:23:17,430 --> 00:23:19,190 How did you find our house? 508 00:23:19,225 --> 00:23:21,883 - You left your phone behind and 509 00:23:23,436 --> 00:23:27,785 you told me about your sub and the buddha statue. 510 00:23:27,820 --> 00:23:29,994 I'm still confused. 511 00:23:30,029 --> 00:23:32,134 - Kids, please go inside. 512 00:23:33,342 --> 00:23:36,691 Mommy needs to have a chat with Mr. Bennett. 513 00:23:38,037 --> 00:23:38,865 - Mom? 514 00:23:39,970 --> 00:23:41,212 How many of them are yours? 515 00:23:41,247 --> 00:23:42,421 - All of them. 516 00:23:47,046 --> 00:23:49,876 I didn't think you would consider, 517 00:23:53,949 --> 00:23:54,778 I'm sorry. 518 00:23:58,540 --> 00:24:01,578 I understand if you wanna run. 519 00:24:01,612 --> 00:24:05,098 I don't blame you, I know it's crazy. 520 00:24:05,133 --> 00:24:09,068 No one in this day and age has seven kids. 521 00:24:09,102 --> 00:24:11,070 - Well that's a lot. 522 00:24:11,104 --> 00:24:13,279 - But they're all perfect. 523 00:24:15,143 --> 00:24:16,800 And this is my life. 524 00:24:17,904 --> 00:24:20,493 I know I should have told you 525 00:24:20,528 --> 00:24:21,667 but I just, I, 526 00:24:22,840 --> 00:24:25,947 I haven't met anybody in the past three years 527 00:24:25,981 --> 00:24:28,328 that made me feel beautiful. 528 00:24:29,951 --> 00:24:30,779 Or funny. 529 00:24:32,022 --> 00:24:33,610 And you're perfect. 530 00:24:34,783 --> 00:24:37,717 But I know, I know this is impossible. 531 00:24:39,547 --> 00:24:41,272 Why are you laughing? 532 00:24:46,795 --> 00:24:50,316 This is a picture of your youth class at the gym? 533 00:24:50,350 --> 00:24:53,284 Are you offering us a package deal? 534 00:24:54,527 --> 00:24:56,667 'Cause I don't think that's funny 535 00:24:56,702 --> 00:24:59,325 or very appropriate right now. 536 00:24:59,359 --> 00:25:00,568 I know I should have told you, 537 00:25:00,602 --> 00:25:03,605 I probably deserve to be mocked, but, 538 00:25:04,744 --> 00:25:05,573 oh. 539 00:25:09,853 --> 00:25:11,302 Oh, god, is that? 540 00:25:16,376 --> 00:25:17,481 That's Janis. 541 00:25:18,309 --> 00:25:19,138 - Yeah. 542 00:25:21,520 --> 00:25:23,591 Look, I didn't know how to tell you. 543 00:25:23,625 --> 00:25:26,145 I thought you'd just run away. 544 00:25:27,249 --> 00:25:28,906 - They're all yours? 545 00:25:30,114 --> 00:25:30,943 Seven? 546 00:25:36,742 --> 00:25:38,985 [laughing] 547 00:25:44,577 --> 00:25:46,717 I guess we're both crazy. 548 00:25:46,752 --> 00:25:47,925 - Certifiably. 549 00:25:52,205 --> 00:25:54,622 You know what's even crazier? 550 00:25:55,623 --> 00:25:56,485 - What? 551 00:26:00,524 --> 00:26:03,285 [dramatic music] 552 00:26:13,502 --> 00:26:15,332 Cole, I can't do this. 553 00:26:16,747 --> 00:26:19,647 I mean, it's lovely, you're lovely, 554 00:26:21,200 --> 00:26:22,442 but, seriously. 555 00:26:25,445 --> 00:26:26,964 - I know it's only been two weeks 556 00:26:26,999 --> 00:26:28,483 but I think I'm falling in, 557 00:26:28,517 --> 00:26:30,347 - No, no, no. 558 00:26:30,381 --> 00:26:31,866 Don't finish that. 559 00:26:33,177 --> 00:26:35,283 We have a lot in common. 560 00:26:35,317 --> 00:26:37,803 Granted a lot more than we both bargained for 561 00:26:37,837 --> 00:26:41,323 but we're adults with responsibilities, 562 00:26:41,358 --> 00:26:43,118 a lot of responsibilities. 563 00:26:43,153 --> 00:26:44,637 - Yeah, but we're human beings too. 564 00:26:44,672 --> 00:26:48,020 - I have a house full of human beings 565 00:26:48,054 --> 00:26:51,161 whose dad left because I think I can, 566 00:26:53,922 --> 00:26:56,994 I think I can take care of the world. 567 00:27:00,273 --> 00:27:05,002 I can't just waltz another man in and out of their lives. 568 00:27:07,280 --> 00:27:09,351 Thank you for a lovely couple of weeks 569 00:27:09,386 --> 00:27:11,768 but I can't, I can't do this. 570 00:27:42,246 --> 00:27:43,075 - So, um, 571 00:27:44,628 --> 00:27:45,767 you're dating. 572 00:27:48,736 --> 00:27:49,598 - Yeah. 573 00:27:51,152 --> 00:27:54,189 I mean, no, oh god, it was just, 574 00:27:54,224 --> 00:27:55,950 it's just a few dates. 575 00:27:55,984 --> 00:27:57,986 Anyway, I just ended it. 576 00:28:00,195 --> 00:28:03,198 - That didn't look like a goodbye. 577 00:28:03,233 --> 00:28:05,511 - Well, why, because of us? 578 00:28:10,171 --> 00:28:11,690 - Yeah, partially. 579 00:28:12,656 --> 00:28:15,141 You guys are my world. 580 00:28:15,176 --> 00:28:18,248 - You know you're entitled to a world outside of us, right? 581 00:28:18,282 --> 00:28:20,353 - Wait, you're okay with this? 582 00:28:20,388 --> 00:28:22,666 - [Jules] Yeah, you're not? 583 00:28:23,978 --> 00:28:26,083 - Well, I don't know, it's just a lot 584 00:28:26,118 --> 00:28:27,982 to take in, I guess. 585 00:28:28,016 --> 00:28:32,814 I mean, I'm almost 15 and my mom's been on more dates 586 00:28:32,849 --> 00:28:36,438 this year than I've had my entire life, so. 587 00:28:37,612 --> 00:28:38,993 - Well I ended it. 588 00:28:39,027 --> 00:28:41,133 It's complicated. 589 00:28:41,167 --> 00:28:43,445 - Well isn't it always when it involved boys? 590 00:28:43,480 --> 00:28:44,964 - What would you know, small bean? 591 00:28:44,999 --> 00:28:47,518 - I live on planet earth, bean pole. 592 00:28:47,553 --> 00:28:49,797 [laughing] 593 00:28:50,901 --> 00:28:52,800 - So, what's the scoop? 594 00:28:55,078 --> 00:28:56,148 - Oh, ladies. 595 00:28:57,114 --> 00:28:57,943 Buckle up. 596 00:28:59,116 --> 00:29:02,154 I think this is going to require some ice cream 597 00:29:02,188 --> 00:29:03,638 and a pajama dance party 598 00:29:03,672 --> 00:29:08,677 and some, oh too bad you girls are too young for wine. 599 00:29:09,126 --> 00:29:10,300 - A sip? 600 00:29:10,334 --> 00:29:11,163 - No. 601 00:29:14,166 --> 00:29:15,857 - Whatever. 602 00:29:15,892 --> 00:29:16,720 [leather whamming] 603 00:29:16,755 --> 00:29:17,548 - One one two. 604 00:29:17,583 --> 00:29:18,480 One two three. 605 00:29:18,515 --> 00:29:19,792 There you go. 606 00:29:19,827 --> 00:29:21,138 That's some good work. 607 00:29:21,173 --> 00:29:23,175 - All right man, see you later. 608 00:29:23,209 --> 00:29:24,383 - Hey. 609 00:29:24,417 --> 00:29:25,936 - Thanks for taking the kids out to dinner. 610 00:29:25,971 --> 00:29:28,007 - Son, you don't have to thank me for spending time 611 00:29:28,042 --> 00:29:30,320 with the best grandkids on the planet. 612 00:29:30,354 --> 00:29:32,253 They were like wild animals though. 613 00:29:32,287 --> 00:29:34,876 Fortunately I've got a degree in lion taming. 614 00:29:34,911 --> 00:29:37,051 - G- Pa, I was a good girl, was I? 615 00:29:37,085 --> 00:29:38,673 - You were an angel, sunshine. 616 00:29:38,707 --> 00:29:40,123 - What about me? 617 00:29:40,157 --> 00:29:42,677 - You were a dream, Peanut. 618 00:29:42,711 --> 00:29:44,921 - You guys know he only calls us by these nicknames 619 00:29:44,955 --> 00:29:47,578 because he can't keep our real names straight? 620 00:29:47,613 --> 00:29:49,166 - That is possible. 621 00:29:50,133 --> 00:29:51,893 Inga, Erma, Gertrude. 622 00:29:53,239 --> 00:29:54,551 What are your names again? 623 00:29:54,585 --> 00:29:56,311 [sighing] 624 00:29:56,346 --> 00:30:00,971 - I just, I worked so hard I burned off half of my dinner. 625 00:30:01,006 --> 00:30:03,111 - How was first day of second grade? 626 00:30:03,146 --> 00:30:04,250 - A hot mess. 627 00:30:05,734 --> 00:30:08,289 - Hey, but you tried. 628 00:30:08,323 --> 00:30:09,531 How you all doing? 629 00:30:09,566 --> 00:30:11,637 How's my favorite bunch of savages, huh? 630 00:30:11,671 --> 00:30:12,914 - Excellent, Christopher. 631 00:30:12,949 --> 00:30:14,467 I'm president of the mathematathlon team 632 00:30:14,502 --> 00:30:16,745 and treasurer of the junior chemists this year. 633 00:30:16,780 --> 00:30:18,782 - Wow, that's ambitious. 634 00:30:20,508 --> 00:30:21,958 - What's going on, Toph? 635 00:30:21,992 --> 00:30:23,891 - Hey man, you know me, just punching and posing. 636 00:30:23,925 --> 00:30:27,653 So how does everyone feel about the old man dating? 637 00:30:27,687 --> 00:30:30,621 - Um, they, they didn't know about it 638 00:30:30,656 --> 00:30:33,038 till just now, thanks. 639 00:30:33,072 --> 00:30:34,902 But it's over anyways. 640 00:30:36,351 --> 00:30:38,802 - Actually, I was having an interesting conversation 641 00:30:38,837 --> 00:30:41,701 with Janis about the very thing at dinner. 642 00:30:41,736 --> 00:30:42,702 - Oh yeah? 643 00:30:42,737 --> 00:30:43,945 - Yeah really. 644 00:30:43,980 --> 00:30:45,429 She said you asked out her dentist 645 00:30:45,464 --> 00:30:47,673 and you were stuttering the whole time 646 00:30:47,707 --> 00:30:48,916 - Really dad? 647 00:30:48,950 --> 00:30:50,745 You used to do that with mom all the time, 648 00:30:50,779 --> 00:30:51,988 remember that, guys? 649 00:30:52,022 --> 00:30:55,646 - Yeah, and where do you think I got that from? 650 00:30:56,889 --> 00:30:58,891 Listen, let's not make a big deal out of it. 651 00:30:58,926 --> 00:31:01,100 I mean she was amazing, 652 00:31:01,135 --> 00:31:04,690 but it's over and I don't have the time for this anyway 653 00:31:04,724 --> 00:31:09,177 so I have my tribe to tame and I have the gym to run. 654 00:31:09,212 --> 00:31:11,110 - Chris, you got a sec? 655 00:31:12,111 --> 00:31:14,631 Kids, would you go with Chris? 656 00:31:16,150 --> 00:31:16,978 Son. 657 00:31:19,222 --> 00:31:21,914 Sarah left you with a big responsibility 658 00:31:21,949 --> 00:31:25,504 and clear instructions to be happy. 659 00:31:25,538 --> 00:31:28,369 - Yeah, but she dumped me. 660 00:31:28,403 --> 00:31:30,371 I mean, kind of. 661 00:31:30,405 --> 00:31:31,993 It's complicated. 662 00:31:32,028 --> 00:31:34,340 - Women are complicated. 663 00:31:34,375 --> 00:31:37,447 Life is always complicated with women. 664 00:31:37,481 --> 00:31:40,208 But there is life after Sarah. 665 00:31:40,243 --> 00:31:42,831 - Sarah and I were once in a lifetime. 666 00:31:42,866 --> 00:31:45,006 Besides, I'm not lonely. 667 00:31:45,041 --> 00:31:46,697 - Really? 668 00:31:46,732 --> 00:31:50,909 I saw the way you looked when you were talking about her. 669 00:31:50,943 --> 00:31:52,151 Find her. 670 00:31:52,186 --> 00:31:53,221 Tell her. 671 00:31:53,256 --> 00:31:55,465 Or you'll regret it, son. 672 00:31:55,499 --> 00:31:57,881 The things we leave unsaid will tell volumes 673 00:31:57,916 --> 00:31:59,262 about the future. 674 00:32:01,505 --> 00:32:04,923 - Did I tell you she has seven kids? 675 00:32:04,957 --> 00:32:08,512 - Seven, 14, who cares, you're a great dad! 676 00:32:11,308 --> 00:32:15,071 Besides, these kids deserve to see you happy. 677 00:32:16,900 --> 00:32:18,557 - You're right, dad. 678 00:32:21,525 --> 00:32:22,492 - 14? 679 00:32:22,526 --> 00:32:23,355 - 14. 680 00:32:25,874 --> 00:32:27,876 - Here, I've got a plan. 681 00:32:29,775 --> 00:32:31,087 Okay. 682 00:32:31,121 --> 00:32:32,571 You wanna count one more. 683 00:32:32,605 --> 00:32:34,090 Wait, what's it say? 684 00:32:34,124 --> 00:32:36,368 - The strange loping creatures who had found their way 685 00:32:36,402 --> 00:32:39,026 through the fiery place some years before, 686 00:32:39,060 --> 00:32:40,751 it counted as a good friend. 687 00:32:40,786 --> 00:32:43,685 ♪ We are not alone 688 00:32:53,109 --> 00:32:55,387 - So dad, what do you think? 689 00:32:55,421 --> 00:32:57,423 - Ah I think it's brilliant, Pearl. 690 00:32:57,458 --> 00:32:58,252 - Thanks. 691 00:32:59,943 --> 00:33:01,220 Here, I should hand you off. 692 00:33:01,255 --> 00:33:02,808 I've been hoarding you. 693 00:33:02,842 --> 00:33:03,774 - As usual. 694 00:33:05,328 --> 00:33:07,123 - [Dad] Well there's something I really had to talk 695 00:33:07,157 --> 00:33:09,021 to everyone about. 696 00:33:09,056 --> 00:33:11,506 So I met someone I like a lot. 697 00:33:11,541 --> 00:33:13,336 A girl here in Peru. 698 00:33:13,370 --> 00:33:15,545 And it's kind of serious. 699 00:33:15,579 --> 00:33:16,649 - That's cool, dad. 700 00:33:16,684 --> 00:33:18,203 Mom's been seeing someone too. 701 00:33:18,237 --> 00:33:19,445 - No she hasn't. 702 00:33:19,480 --> 00:33:22,517 I mean she did for like three seconds. 703 00:33:23,656 --> 00:33:25,693 - Well I want you all to meet her soon. 704 00:33:25,727 --> 00:33:27,039 - Are you flying home? 705 00:33:27,074 --> 00:33:29,524 - Well, no I can't really. 706 00:33:29,559 --> 00:33:31,871 You'll meet her online next time. 707 00:33:31,906 --> 00:33:34,219 Mari's excited to meet you guys. 708 00:33:34,253 --> 00:33:36,566 But nervous, so be nice. 709 00:33:36,600 --> 00:33:39,569 - Hey, we're always nice here. 710 00:33:39,603 --> 00:33:42,503 I'm always nice here, can't speak for the rest 711 00:33:42,537 --> 00:33:44,677 of these weirdos. 712 00:33:44,712 --> 00:33:47,508 - All right, well I gotta run. 713 00:33:47,542 --> 00:33:49,303 - No crazy stories this time? 714 00:33:49,337 --> 00:33:51,339 - Oh man, B, I'm late. 715 00:33:51,374 --> 00:33:53,548 But remind me to tell you about the sloths 716 00:33:53,583 --> 00:33:55,412 in my hammock Tuesday. 717 00:33:55,447 --> 00:33:56,931 - [Kids] Bye, bye. 718 00:34:01,556 --> 00:34:05,008 - Well, we should get immunized. 719 00:34:05,043 --> 00:34:09,116 Looks like this love thing is contagious. 720 00:34:09,150 --> 00:34:10,841 - Dr. Song? 721 00:34:10,876 --> 00:34:15,605 You have a surprise inspection from the HDA at reception. 722 00:34:17,365 --> 00:34:18,642 - Hey Sugar? 723 00:34:18,677 --> 00:34:20,610 Can you please pull out our ADA compliance 724 00:34:20,644 --> 00:34:22,819 and bring them back to my, 725 00:34:26,133 --> 00:34:27,479 I thought you said ADA. 726 00:34:27,513 --> 00:34:29,239 - No, no, I said HDA. 727 00:34:30,620 --> 00:34:33,623 Which as you might recall means Hot Dad Alert. 728 00:34:33,657 --> 00:34:38,006 You, you must have just heard me wrong or something. 729 00:34:42,149 --> 00:34:44,875 - [Cole] I've been trying to call you. 730 00:34:44,910 --> 00:34:46,429 - Cole, I thought it was clear. 731 00:34:46,463 --> 00:34:48,327 There's nothing to discuss. 732 00:34:48,362 --> 00:34:49,984 - [Cole] Yeah, but. 733 00:34:50,950 --> 00:34:52,262 There's something I need to say. 734 00:34:52,297 --> 00:34:53,125 - Okay. 735 00:34:54,782 --> 00:34:56,784 - I'm not your ex husband. 736 00:34:56,818 --> 00:34:58,475 - I know this, Cole. 737 00:34:58,510 --> 00:34:59,925 But it doesn't change. 738 00:34:59,959 --> 00:35:02,100 - No, but it should. 739 00:35:02,134 --> 00:35:04,861 Because you walked away based on the possibility 740 00:35:04,895 --> 00:35:08,796 that I will make the same selfish choice as he did. 741 00:35:08,830 --> 00:35:10,625 And I don't know if you noticed 742 00:35:10,660 --> 00:35:12,593 but I'm not exactly irresponsible. 743 00:35:12,627 --> 00:35:13,456 - I know. 744 00:35:17,115 --> 00:35:19,876 - I was married for 20 years to a wonderful woman 745 00:35:19,910 --> 00:35:23,051 and we brought each and every one of these kids 746 00:35:23,086 --> 00:35:25,813 into our hearts together. 747 00:35:25,847 --> 00:35:28,954 And when she died, a part of me died. 748 00:35:30,714 --> 00:35:33,131 But you're not Sarah. 749 00:35:33,165 --> 00:35:33,993 - Okay. 750 00:35:36,203 --> 00:35:39,067 At least we agree on that. 751 00:35:39,102 --> 00:35:43,831 Look, Cole, I know you're hurt, but it doesn't-- 752 00:35:43,865 --> 00:35:45,798 - Susan, let me finish. 753 00:35:46,627 --> 00:35:48,318 I know how lucky I was 754 00:35:48,353 --> 00:35:52,219 that a lunkhead like me with a woman like that, 755 00:35:52,253 --> 00:35:54,428 kind and smart and lovely, 756 00:35:55,601 --> 00:35:57,741 I would never feel that way again. 757 00:35:57,776 --> 00:36:00,537 But it's okay because of the kids. 758 00:36:02,643 --> 00:36:04,576 - I understand. 759 00:36:04,610 --> 00:36:06,750 - Until I kissed you. 760 00:36:06,785 --> 00:36:09,615 - Mmm, you didn't tell me you two kissed. 761 00:36:09,650 --> 00:36:10,927 You didn't tell me that! 762 00:36:10,961 --> 00:36:11,755 - Sugar? 763 00:36:11,790 --> 00:36:12,963 - [Sugar] Huh? 764 00:36:12,998 --> 00:36:15,207 - I think maybe you can go ahead and go now. 765 00:36:15,242 --> 00:36:16,450 - Just when it starts getting good 766 00:36:16,484 --> 00:36:17,761 you tell me to leave, huh? 767 00:36:17,796 --> 00:36:18,935 Okay, okay. 768 00:36:18,969 --> 00:36:20,454 I'm leaving, okay. 769 00:36:21,834 --> 00:36:22,939 Adios. 770 00:36:22,973 --> 00:36:24,354 - Adios. 771 00:36:24,389 --> 00:36:28,116 [speaking in foreign language] 772 00:36:28,151 --> 00:36:28,979 Aye yai yai. 773 00:36:30,395 --> 00:36:31,741 - What was I saying? 774 00:36:31,775 --> 00:36:33,052 - I don't know. 775 00:36:34,502 --> 00:36:38,334 - When I kissed you and you kissed me back 776 00:36:38,368 --> 00:36:40,646 I knew I was wrong. 777 00:36:40,681 --> 00:36:42,027 And I came to tell you, 778 00:36:42,061 --> 00:36:43,235 - And you have. 779 00:36:43,270 --> 00:36:46,065 - I came to tell you that I was wrong about 780 00:36:46,100 --> 00:36:48,861 not being able to fall in love again. 781 00:36:48,896 --> 00:36:50,760 You're not Sarah. 782 00:36:50,794 --> 00:36:54,142 You're Susan, and I love how you talk fast 783 00:36:54,177 --> 00:36:56,110 when you're nervous and how you try 784 00:36:56,144 --> 00:36:58,526 to fix the whole world. 785 00:36:58,561 --> 00:37:02,323 I love how you find beauty where others don't. 786 00:37:04,394 --> 00:37:08,640 And I love how you search people's faces for meaning. 787 00:37:08,674 --> 00:37:13,265 Like you can tell more than what they're actually saying. 788 00:37:13,300 --> 00:37:16,544 Kind of like what you're doing right now. 789 00:37:16,579 --> 00:37:17,925 - This is crazy. 790 00:37:23,344 --> 00:37:26,796 You know what, you're right about searching faces. 791 00:37:26,830 --> 00:37:29,074 I knew everything I needed to know about you 792 00:37:29,108 --> 00:37:30,696 the first hour over coffee. 793 00:37:30,731 --> 00:37:33,527 You're the kind of smart that knows the important things 794 00:37:33,561 --> 00:37:34,700 books don't teach you. 795 00:37:34,735 --> 00:37:36,323 You fight for things that matter. 796 00:37:36,357 --> 00:37:38,325 This is crazy. 797 00:37:38,359 --> 00:37:39,533 - Certifiably. 798 00:37:42,329 --> 00:37:44,917 - I can't just go off on dates with little ones at home. 799 00:37:44,952 --> 00:37:46,505 You can't go off anytime. 800 00:37:46,540 --> 00:37:49,232 - I don't wanna date you, Susan. 801 00:37:50,509 --> 00:37:51,855 - Oh, you don't. 802 00:37:53,271 --> 00:37:54,099 - No. 803 00:37:55,687 --> 00:37:57,205 I wanna marry you. 804 00:38:02,763 --> 00:38:03,591 - Cole. 805 00:38:08,286 --> 00:38:09,942 You can't mean this. 806 00:38:12,393 --> 00:38:14,257 We've got 14 kids. 807 00:38:14,292 --> 00:38:17,778 We've only known each other for a few months. 808 00:38:17,812 --> 00:38:21,989 You've got your practice and I've got my business. 809 00:38:23,370 --> 00:38:27,028 [dramatic orchestral music] 810 00:38:47,221 --> 00:38:51,018 ♪ You try to find 811 00:38:51,052 --> 00:38:56,057 ♪ Who I was, what was left behind ♪ 812 00:38:57,265 --> 00:39:01,269 ♪ And I, I try to find a new way ♪ 813 00:39:03,720 --> 00:39:07,068 ♪ Try to find a new way 814 00:39:10,037 --> 00:39:11,970 - I like it, it's different. 815 00:39:12,004 --> 00:39:16,146 - Thank you, but it's still pretty rough. 816 00:39:16,181 --> 00:39:17,147 Can you help? 817 00:39:17,182 --> 00:39:18,459 My focus is off. 818 00:39:18,494 --> 00:39:19,702 - You? 819 00:39:19,736 --> 00:39:22,118 You're like a smart, more focused than 820 00:39:22,152 --> 00:39:23,878 a really intelligent laser beam. 821 00:39:23,913 --> 00:39:25,363 - Thank you, but, 822 00:39:26,536 --> 00:39:29,159 I don't know, my life is just weirder than usual. 823 00:39:29,194 --> 00:39:30,264 - Must be a boy. 824 00:39:30,298 --> 00:39:31,438 Spill, girlfriend. 825 00:39:31,472 --> 00:39:33,750 - Oh, it's a boy all right. 826 00:39:35,165 --> 00:39:37,202 Do you remember that guy you saw on my porch 827 00:39:37,236 --> 00:39:38,652 a few months ago? 828 00:39:40,032 --> 00:39:41,137 - Yeah, okay. 829 00:39:42,138 --> 00:39:44,658 You got a serious daddy complex. 830 00:39:44,692 --> 00:39:46,073 He was hot but ancient. 831 00:39:46,107 --> 00:39:49,110 - No, no not me, taco brain, my mom. 832 00:39:50,215 --> 00:39:52,873 She's like seriously in love. 833 00:39:52,907 --> 00:39:54,978 - Well, old people love. 834 00:39:55,013 --> 00:39:57,256 Gives me hope of not dying an old maid. 835 00:39:57,291 --> 00:39:59,914 - You're 15 and on your like 10th boyfriend. 836 00:39:59,949 --> 00:40:00,777 - True. 837 00:40:01,778 --> 00:40:03,262 But you on the other hand. 838 00:40:03,297 --> 00:40:05,264 - Hey look, I have my music. 839 00:40:05,299 --> 00:40:08,923 Speaking of which, help me with this bridge. 840 00:40:08,958 --> 00:40:09,786 Okay, so. 841 00:40:13,411 --> 00:40:15,689 ♪ There's a piece that's missing ♪ 842 00:40:15,723 --> 00:40:18,036 ♪ A part still hidden 843 00:40:18,070 --> 00:40:22,247 ♪ No easy answers to questions I'm bidding ♪ 844 00:40:22,281 --> 00:40:27,286 ♪ And I try to find a new way 845 00:40:29,737 --> 00:40:33,085 ♪ Try to find a new way 846 00:40:35,881 --> 00:40:38,884 - The rhyming and rhythm scheme is kind of off. 847 00:40:38,919 --> 00:40:40,368 I think we should play around with it. 848 00:40:40,403 --> 00:40:41,369 - Okay. 849 00:40:41,404 --> 00:40:42,198 - Yeah. 850 00:40:47,134 --> 00:40:48,791 - Did you find any tapers this week? 851 00:40:48,825 --> 00:40:50,827 - No such luck this week, sweetheart. 852 00:40:50,862 --> 00:40:53,554 But I did get some sweet shots of a jaguar on the hunt 853 00:40:53,589 --> 00:40:55,245 stalking a wild pig. 854 00:40:56,799 --> 00:40:58,283 - Did it end well? 855 00:40:59,526 --> 00:41:00,975 - Well depends on your perspective. 856 00:41:01,010 --> 00:41:02,805 The jaguar or the pig's. 857 00:41:02,839 --> 00:41:04,358 Everyone has to eat, right? 858 00:41:04,392 --> 00:41:06,843 - Oh gross, I don't wanna know. 859 00:41:06,878 --> 00:41:09,328 Hey guys, dad's on the phone. 860 00:41:10,502 --> 00:41:13,367 - Well, I think it's fascinating. 861 00:41:13,401 --> 00:41:15,162 Part of nature, right dad? 862 00:41:15,196 --> 00:41:16,439 Did you get the kill shot? 863 00:41:16,474 --> 00:41:17,440 - You're twisted. 864 00:41:17,475 --> 00:41:18,924 - Of course. 865 00:41:18,959 --> 00:41:20,685 So is everyone there? 866 00:41:21,858 --> 00:41:23,860 Well I mentioned that I was seeing someone 867 00:41:23,895 --> 00:41:26,069 and it's gotten quite serious. 868 00:41:26,104 --> 00:41:29,417 And I wanted to let you guys know that 869 00:41:29,452 --> 00:41:31,005 I'm gonna be moving in with Mari 870 00:41:31,040 --> 00:41:33,352 and help run her ranch in Peru. 871 00:41:33,387 --> 00:41:34,802 - Oh that's huge. 872 00:41:35,665 --> 00:41:37,184 - Yeah. 873 00:41:37,218 --> 00:41:41,222 Well I guess I'm settling down a bit in my old age. 874 00:41:41,257 --> 00:41:44,294 - How is this gonna work with the magazine? 875 00:41:44,329 --> 00:41:46,227 You need to be able to take off at a moment's notice 876 00:41:46,262 --> 00:41:48,091 to chase down pics. 877 00:41:48,126 --> 00:41:49,368 - Well, I quit. 878 00:41:50,784 --> 00:41:51,578 - What? 879 00:41:52,993 --> 00:41:54,304 Are you serious? 880 00:41:54,339 --> 00:41:55,754 You love your work. 881 00:41:55,789 --> 00:41:57,584 - How are you going to make a living? 882 00:41:57,618 --> 00:41:59,447 - Well from the ranch. 883 00:41:59,482 --> 00:42:00,725 It'll be a struggle at first. 884 00:42:00,759 --> 00:42:02,381 I won't make as much. 885 00:42:02,416 --> 00:42:05,764 But I'm not gonna be on the road all the time anymore. 886 00:42:05,799 --> 00:42:08,318 I'm gonna be settled in one place. 887 00:42:08,353 --> 00:42:12,253 - Yeah, like a thousand miles from your family. 888 00:42:12,288 --> 00:42:15,325 - Well Mari is my family too, Pearl. 889 00:42:15,360 --> 00:42:17,362 I'm gonna marry her. 890 00:42:17,396 --> 00:42:18,881 - What? 891 00:42:18,915 --> 00:42:20,710 - Sorry, I meant for that information 892 00:42:20,745 --> 00:42:22,574 to come out differently. 893 00:42:22,609 --> 00:42:24,093 But yeah. 894 00:42:24,127 --> 00:42:26,958 Congratulate me, I'm getting married. 895 00:42:26,992 --> 00:42:28,753 - Congratulations, dad. 896 00:42:28,787 --> 00:42:30,133 - Is she nice, daddy? 897 00:42:30,168 --> 00:42:32,377 - Ah, the best, B. 898 00:42:32,411 --> 00:42:34,379 I want you all to meet her soon. 899 00:42:34,413 --> 00:42:36,484 - When are you coming? 900 00:42:36,519 --> 00:42:38,176 - Well I meant online. 901 00:42:38,210 --> 00:42:40,972 I can't afford travel for a while. 902 00:42:41,006 --> 00:42:44,147 There's not gonna be a lot of extras this year. 903 00:42:44,182 --> 00:42:46,080 - What about Grammy camp? 904 00:42:46,115 --> 00:42:47,357 You promised. 905 00:42:47,392 --> 00:42:49,187 - Oh man, sweet P. 906 00:42:49,221 --> 00:42:50,360 Not this year. 907 00:42:51,741 --> 00:42:56,366 We have some serious financial investments on the farm. 908 00:42:57,264 --> 00:42:58,783 - Well, I'm happy for you. 909 00:43:00,060 --> 00:43:00,854 - Thanks. 910 00:43:02,269 --> 00:43:07,101 So, who wants to hear about the sloth in my hammock? 911 00:43:07,688 --> 00:43:09,690 [kooky music] 912 00:43:20,218 --> 00:43:21,288 - Well hello. 913 00:43:22,323 --> 00:43:23,670 How's the rat race? 914 00:43:23,704 --> 00:43:26,811 You feeling like the cheese or the rat today? 915 00:43:26,845 --> 00:43:28,640 - Oh my goodness. 916 00:43:28,675 --> 00:43:30,331 You're Mr., 917 00:43:30,366 --> 00:43:32,402 I mean Sam Bennett. 918 00:43:32,437 --> 00:43:34,163 It's nice to meet you in person. 919 00:43:34,197 --> 00:43:35,854 - Nice to meet you, Miss Song. 920 00:43:35,889 --> 00:43:38,477 I hear you'd made quite an impression on my boy. 921 00:43:38,512 --> 00:43:41,308 - Oh I suppose so, but then again he's easily impressed. 922 00:43:41,342 --> 00:43:44,104 - [laughing] If you say so. 923 00:43:44,138 --> 00:43:47,935 - So, you're famous for your perfect advice. 924 00:43:47,970 --> 00:43:50,282 You got any suggestions for meeting the kids? 925 00:43:50,317 --> 00:43:51,145 - Huh. 926 00:43:52,595 --> 00:43:54,114 Yes. 927 00:43:54,148 --> 00:43:56,323 Don't look them directly in the eye. 928 00:43:56,357 --> 00:43:58,014 They can smell fear. 929 00:43:58,049 --> 00:44:01,397 It's kind of like blood in the water. 930 00:44:01,431 --> 00:44:02,536 - Okay, yeah. 931 00:44:03,675 --> 00:44:06,298 You, you're not really making me feel 932 00:44:06,333 --> 00:44:08,162 any calmer about this. 933 00:44:09,025 --> 00:44:11,372 - Look, they love their dad. 934 00:44:12,339 --> 00:44:13,996 You make their dad happy. 935 00:44:14,030 --> 00:44:16,515 What else does anyone need to know? 936 00:44:16,550 --> 00:44:17,344 - [Dylan] Hey grandpa. 937 00:44:17,378 --> 00:44:18,276 - Hey Dylan. 938 00:44:18,310 --> 00:44:19,760 - It's so nice to meet you. 939 00:44:19,795 --> 00:44:21,210 - Dylan, I'm gonna leave this lovely lady with you 940 00:44:21,244 --> 00:44:24,247 'cause I need to change clothes for a news interview. 941 00:44:24,282 --> 00:44:25,110 - Okay. 942 00:44:26,249 --> 00:44:27,768 - Good luck, Susan. 943 00:44:27,803 --> 00:44:28,666 - Thanks. 944 00:44:31,599 --> 00:44:33,015 How are classes going? 945 00:44:33,049 --> 00:44:34,810 - School's never really been my strong suit 946 00:44:34,844 --> 00:44:36,535 but a college dormitory is a lot quieter 947 00:44:36,570 --> 00:44:37,985 than living here. 948 00:44:39,090 --> 00:44:40,574 Can I get you something to drink? 949 00:44:40,608 --> 00:44:41,540 Wine, beer? 950 00:44:45,613 --> 00:44:47,132 - No. 951 00:44:47,167 --> 00:44:50,239 No, I don't drink very much. 952 00:44:50,273 --> 00:44:52,241 But some water would be nice. 953 00:44:52,275 --> 00:44:53,587 - Certainly. 954 00:44:53,621 --> 00:44:56,452 Yo, Miles, Frank, come say hello. 955 00:44:56,486 --> 00:44:58,523 This is Dr. Song. 956 00:44:58,557 --> 00:45:00,214 - Good evening, Dr. Song. 957 00:45:00,249 --> 00:45:01,319 - [Frank] Hi. 958 00:45:01,353 --> 00:45:03,355 - Please, call me Susan. 959 00:45:05,772 --> 00:45:10,742 I have heard so much about you two little geniuses. 960 00:45:10,777 --> 00:45:11,985 - Well, speak up boys. 961 00:45:12,019 --> 00:45:14,159 I was just gonna get Susan a glass of water. 962 00:45:14,194 --> 00:45:16,748 - Oh, no, we've got it. 963 00:45:16,783 --> 00:45:18,405 How about a cup of blackberry tea? 964 00:45:18,439 --> 00:45:20,476 Janis and I just made a pitcher. 965 00:45:20,510 --> 00:45:22,581 - Sure, that sounds lovely. 966 00:45:22,616 --> 00:45:24,756 - Yeah, we'll go get that. 967 00:45:31,418 --> 00:45:33,903 - Daddy'll be home any minute. 968 00:45:35,318 --> 00:45:36,768 - You're pretty. 969 00:45:36,803 --> 00:45:38,183 - Oh, thank you. 970 00:45:38,218 --> 00:45:39,460 So are you. 971 00:45:39,495 --> 00:45:40,565 - Thanks. 972 00:45:40,599 --> 00:45:41,739 - Jimmie? 973 00:45:41,773 --> 00:45:42,912 - Mhmm. 974 00:45:42,947 --> 00:45:45,087 - And that little cutie must be Billie. 975 00:45:45,121 --> 00:45:47,296 Which would make you Etta. 976 00:45:48,400 --> 00:45:49,332 [growling] 977 00:45:49,367 --> 00:45:50,575 Oh! 978 00:45:50,609 --> 00:45:53,267 - She's been like a lion all day. 979 00:45:53,302 --> 00:45:55,753 - Well lions are my favorite. 980 00:45:55,787 --> 00:45:57,582 - I like orangutans. 981 00:45:57,616 --> 00:45:59,722 Wanna see me be like one? 982 00:45:59,757 --> 00:46:01,586 - I would like nothing better than that. 983 00:46:01,620 --> 00:46:05,348 [hooting and Susan laughing] 984 00:46:07,385 --> 00:46:08,213 Thank you. 985 00:46:23,850 --> 00:46:25,334 Mmm. 986 00:46:25,368 --> 00:46:27,474 This is delicious, girls. 987 00:46:29,027 --> 00:46:31,478 I feel like I know each of you. 988 00:46:31,512 --> 00:46:34,308 Your dad is so proud of you all. 989 00:46:34,343 --> 00:46:36,759 - So we know you're a dentist and all. 990 00:46:36,794 --> 00:46:39,797 I guess you must have perfect teeth. 991 00:46:41,626 --> 00:46:45,457 - Well, that doesn't always go hand in hand. 992 00:46:45,492 --> 00:46:48,667 I had a dentist as a child with a mouthful of fillings. 993 00:46:48,840 --> 00:46:49,807 [door opens] 994 00:46:50,324 --> 00:46:52,430 - Sorry to leave you to the wolves 995 00:46:52,464 --> 00:46:53,327 but I'm in here now. 996 00:46:53,362 --> 00:46:55,605 Better late than never. 997 00:46:55,640 --> 00:46:59,506 Oh, and it looks like I'm a little late. 998 00:46:59,540 --> 00:47:01,715 Someone care to explain? 999 00:47:01,749 --> 00:47:02,716 - What's the matter ,Cole? 1000 00:47:02,750 --> 00:47:04,718 We've been getting along great. 1001 00:47:04,752 --> 00:47:06,202 - Oh, yeah. 1002 00:47:06,237 --> 00:47:07,755 I'm sure you have. 1003 00:47:09,205 --> 00:47:13,002 But someone had a little bit of fun at your expense 1004 00:47:13,037 --> 00:47:16,109 and we're gonna need some toothpaste, 1005 00:47:20,078 --> 00:47:22,632 a toothbrush, Etta fetch the supplies. 1006 00:47:22,667 --> 00:47:24,013 - It's just food dye. 1007 00:47:24,048 --> 00:47:25,739 - A lot of food dye. 1008 00:47:34,265 --> 00:47:35,197 - Ah, yeah. 1009 00:47:37,406 --> 00:47:40,961 And maybe a little baking soda as well. 1010 00:47:40,996 --> 00:47:43,895 And boys, if you're thinking a little, 1011 00:47:43,930 --> 00:47:46,829 sorry, a lot of food dye is going to scare me away, 1012 00:47:46,864 --> 00:47:50,937 you're seriously underestimating my capacity for vengeance. 1013 00:47:50,971 --> 00:47:53,284 - Yeah, baking soda on the double. 1014 00:47:53,318 --> 00:47:54,664 Good luck, boys. 1015 00:48:01,844 --> 00:48:04,536 - And here I thought they liked me. 1016 00:48:04,571 --> 00:48:06,055 - Oh no, you were. 1017 00:48:07,367 --> 00:48:08,816 I mean if they didn't like you 1018 00:48:08,851 --> 00:48:12,993 your hair'd probably be falling out right about now. 1019 00:48:15,927 --> 00:48:17,239 - You know what? 1020 00:48:18,447 --> 00:48:20,414 I do look good. 1021 00:48:20,449 --> 00:48:21,277 - Sure. 1022 00:48:22,175 --> 00:48:23,141 - Give me a kiss. 1023 00:48:23,176 --> 00:48:24,936 - No, no, no, no, no. 1024 00:48:32,392 --> 00:48:35,878 - Mom, stop moving, you're gonna look like a clown. 1025 00:48:35,913 --> 00:48:38,363 - [Susan] I can't help it, I'm nervous. 1026 00:48:38,398 --> 00:48:40,227 - You got cold feet, we can call it off. 1027 00:48:40,262 --> 00:48:44,266 - Nope, sorry Pearl, but this is happening. 1028 00:48:44,300 --> 00:48:47,062 There's no going back now. 1029 00:48:47,096 --> 00:48:49,823 - Why, you're not pregnant, are you? 1030 00:48:49,857 --> 00:48:50,686 - Huh. 1031 00:48:52,964 --> 00:48:55,380 Did you hear from your dad yet? 1032 00:48:55,415 --> 00:48:57,520 - No, change the subject. 1033 00:48:59,798 --> 00:49:00,592 - Pearl. 1034 00:49:02,008 --> 00:49:05,666 He has to be able to have some life of his own. 1035 00:49:05,701 --> 00:49:06,909 - I know. 1036 00:49:06,944 --> 00:49:08,980 I was just really counting on him, 1037 00:49:09,015 --> 00:49:11,879 but I'll figure it out myself, okay? 1038 00:49:11,914 --> 00:49:13,226 It's fine, like. 1039 00:49:16,332 --> 00:49:19,749 - Well mom, you just have to have your own life too. 1040 00:49:19,784 --> 00:49:21,613 And today is your day. 1041 00:49:24,306 --> 00:49:26,170 - You're right. 1042 00:49:26,204 --> 00:49:27,447 I'm sorry, mom. 1043 00:49:28,379 --> 00:49:29,967 You look beautiful. 1044 00:49:31,416 --> 00:49:32,624 - Let's see. 1045 00:49:32,659 --> 00:49:35,558 Something borrowed, something blue. 1046 00:49:36,663 --> 00:49:38,492 Something old. 1047 00:49:38,527 --> 00:49:39,666 - Oh! 1048 00:49:39,700 --> 00:49:43,532 Mom, did you find grandmammy's locket yet? 1049 00:49:43,566 --> 00:49:44,878 - Oh, locket. 1050 00:49:44,912 --> 00:49:48,019 You know my mother had the prettiest locket. 1051 00:49:48,054 --> 00:49:52,161 I think I had it here in my purse earlier. 1052 00:49:52,196 --> 00:49:54,508 - That's what you're meant to be looking for. 1053 00:49:54,543 --> 00:49:55,751 Do you need any help? 1054 00:49:55,785 --> 00:49:56,994 - What is this? 1055 00:49:58,616 --> 00:49:59,893 It's a whisker. 1056 00:50:01,722 --> 00:50:05,278 I think the cat's been nesting in this bed. 1057 00:50:06,210 --> 00:50:09,454 - Grandma, we don't have a cat. 1058 00:50:09,489 --> 00:50:12,975 - You know, on the television last night, 1059 00:50:13,010 --> 00:50:14,425 there was a lion. 1060 00:50:15,633 --> 00:50:18,360 And this woman in a kimono killed it 1061 00:50:19,395 --> 00:50:21,570 with this video game guns. 1062 00:50:23,779 --> 00:50:27,886 And then she put the lion's whiskers in her soup. 1063 00:50:36,205 --> 00:50:38,138 A lovely seat! 1064 00:50:38,173 --> 00:50:40,899 Did you buy this chair, Susan? 1065 00:50:40,934 --> 00:50:43,695 - No mom. [laughing] 1066 00:50:43,730 --> 00:50:47,423 - Now, which of you girls is getting married? 1067 00:50:49,115 --> 00:50:50,047 - I am, mom. 1068 00:50:51,807 --> 00:50:54,361 - You're not pregnant, are you? 1069 00:50:58,124 --> 00:50:59,746 - No mom. 1070 00:50:59,780 --> 00:51:01,023 - Good. 1071 00:51:01,058 --> 00:51:04,544 I'm too young to be a grandmother, you know. 1072 00:51:06,891 --> 00:51:09,238 - Well, it looks like it's time for you 1073 00:51:09,273 --> 00:51:12,345 to be getting into that dress. 1074 00:51:12,379 --> 00:51:14,416 - Yup, all right. 1075 00:51:14,450 --> 00:51:16,383 Well, this is it, yeah. 1076 00:51:18,040 --> 00:51:20,629 Quick, group hug before I'm surrounded 1077 00:51:20,663 --> 00:51:22,527 by 20 yards of satin. 1078 00:51:22,562 --> 00:51:25,220 I mean, quick, group hug before I'm surrounded 1079 00:51:25,254 --> 00:51:29,258 by 20 yards of tool! [laughing] 1080 00:51:30,673 --> 00:51:33,020 - Ooh, what a lovely locket. 1081 00:51:34,125 --> 00:51:36,817 This looks just like my mothers. 1082 00:51:36,852 --> 00:51:39,751 I wonder how this got in here? 1083 00:51:39,786 --> 00:51:42,064 [laughing] 1084 00:51:44,170 --> 00:51:46,724 - Blessed are those who gather. 1085 00:51:47,759 --> 00:51:52,109 For life is full of firsts. And for this family, 1086 00:51:52,143 --> 00:51:55,146 the surprises are just the beginning. 1087 00:51:57,079 --> 00:51:59,426 And I am certain that life 1088 00:51:59,461 --> 00:52:02,257 from this day forth for this family 1089 00:52:04,466 --> 00:52:06,192 be full of surprises. 1090 00:52:08,435 --> 00:52:09,954 Shall we get to it? 1091 00:52:09,988 --> 00:52:10,817 - Please. 1092 00:52:13,337 --> 00:52:16,719 - Who here gives this woman to we'd this man? 1093 00:52:16,754 --> 00:52:17,720 - I. 1094 00:52:17,755 --> 00:52:18,928 - [Kids] We do! 1095 00:52:18,963 --> 00:52:21,310 [crowd applauding] 1096 00:52:21,345 --> 00:52:24,141 [dramatic music] 1097 00:52:43,298 --> 00:52:44,471 [sighing] 1098 00:52:44,506 --> 00:52:47,267 - One more trip and then we got it. 1099 00:52:47,302 --> 00:52:50,063 And then we got some serious unpacking to do. 1100 00:52:50,097 --> 00:52:52,652 - Can't we just get takeout, start tomorrow? 1101 00:52:52,686 --> 00:52:54,274 - Ah, you wish. 1102 00:52:54,309 --> 00:52:57,553 - Can't we just live in the backyard and start next year? 1103 00:52:57,588 --> 00:52:59,383 - Yes, no, no, no ,no. 1104 00:53:00,798 --> 00:53:02,006 No. 1105 00:53:02,040 --> 00:53:03,594 - Oh, fine. 1106 00:53:03,628 --> 00:53:05,665 - Hi, I'm Stevie Hawkins-White 1107 00:53:05,699 --> 00:53:09,807 and these are my daughters Elizabeth and Winnifred. 1108 00:53:09,841 --> 00:53:10,808 - Hi. 1109 00:53:10,842 --> 00:53:12,396 - Hi, you must be our neighbor. 1110 00:53:12,430 --> 00:53:13,673 I'm Susan Song. 1111 00:53:14,605 --> 00:53:17,263 I mean Susan Bennett-Song. 1112 00:53:17,297 --> 00:53:20,300 This is my husband, Cole Bennett-Song. 1113 00:53:20,335 --> 00:53:22,233 - My grandfather built your house. 1114 00:53:22,268 --> 00:53:24,097 Well, his workers did. 1115 00:53:25,754 --> 00:53:27,238 - I'm the president of the homeowners association 1116 00:53:27,273 --> 00:53:29,930 so we just wanted to welcome you. 1117 00:53:29,965 --> 00:53:30,931 - Thank you. 1118 00:53:30,966 --> 00:53:33,520 Yeah, I appreciate it. 1119 00:53:33,555 --> 00:53:35,626 - And I also brought over the HOA bylaws 1120 00:53:35,660 --> 00:53:37,248 so please make sure you read them. 1121 00:53:37,283 --> 00:53:39,181 - Okay, thanks. 1122 00:53:39,216 --> 00:53:40,872 Hey Jules, can you put this in the study 1123 00:53:40,907 --> 00:53:42,667 in the home filing cabinet? 1124 00:53:42,702 --> 00:53:44,428 - Jules is such an interesting name. 1125 00:53:44,462 --> 00:53:45,981 I mean what girl doesn't like diamonds. 1126 00:53:46,015 --> 00:53:48,673 - Oh it's J-U-L-E-S. 1127 00:53:48,708 --> 00:53:49,847 After Jules Verne. 1128 00:53:49,881 --> 00:53:51,124 - Is that an actress? 1129 00:53:51,158 --> 00:53:54,817 - No, he wrote 10,000 Leagues Under the Sea. 1130 00:53:55,853 --> 00:53:56,923 - I don't really read that much. 1131 00:53:56,957 --> 00:53:58,787 I'm always on the go, you know. 1132 00:53:58,821 --> 00:54:00,029 You're really lucky that your daughter 1133 00:54:00,064 --> 00:54:01,376 has so many friends to help you with the move. 1134 00:54:01,410 --> 00:54:03,826 - Yeah, um, they're all ours. 1135 00:54:05,690 --> 00:54:07,313 [laughing] 1136 00:54:07,347 --> 00:54:09,246 No really, they're all ours. 1137 00:54:09,280 --> 00:54:10,247 - You're kidding. 1138 00:54:10,281 --> 00:54:11,593 - Nope, happily. 1139 00:54:13,042 --> 00:54:15,148 We're still getting used to it. 1140 00:54:15,182 --> 00:54:17,771 We just got married last week. 1141 00:54:17,806 --> 00:54:19,532 [sighing] 1142 00:54:19,566 --> 00:54:21,258 - Wow, that's a lot. 1143 00:54:22,155 --> 00:54:23,260 Eight of them? 1144 00:54:23,294 --> 00:54:25,434 - [Cole] Uh, yes, 14. 1145 00:54:25,710 --> 00:54:26,780 - 14? 1146 00:54:26,815 --> 00:54:29,645 Oh [laughing] 1147 00:54:29,680 --> 00:54:32,269 - Yeah, oop, there's my little jumping bean right now. 1148 00:54:32,303 --> 00:54:33,615 Hey. 1149 00:54:33,649 --> 00:54:35,513 - I'm not a jumping bean, daddy. 1150 00:54:35,548 --> 00:54:37,826 I'm a girl, I have a vagina. 1151 00:54:37,860 --> 00:54:39,586 - Oh yeah, right. 1152 00:54:39,621 --> 00:54:44,902 Billie, say hi to Mrs. Whitehawk? 1153 00:54:45,730 --> 00:54:47,387 - Mrs. Hawkins-White. 1154 00:54:47,422 --> 00:54:50,597 - Daddy doesn't have a vagina, he's a boy. 1155 00:54:50,632 --> 00:54:51,598 Right daddy? 1156 00:54:51,633 --> 00:54:53,393 - Right sweety. 1157 00:54:53,428 --> 00:54:55,326 - What's a vagina, mama? 1158 00:54:55,361 --> 00:54:56,672 - We're leaving. 1159 00:55:00,918 --> 00:55:02,747 - Well that was weird. 1160 00:55:04,370 --> 00:55:08,166 - Do you think we're gonna get an invitation 1161 00:55:08,201 --> 00:55:10,272 from Mrs. Hawkins-White to the yacht club 1162 00:55:10,307 --> 00:55:11,998 for our family this weekend? 1163 00:55:12,032 --> 00:55:13,206 - I wouldn't go off 1164 00:55:13,240 --> 00:55:15,657 start blocking up your social engagement 1165 00:55:15,691 --> 00:55:17,762 calendar anytime soon. 1166 00:55:17,797 --> 00:55:18,625 - Ah, man. 1167 00:55:19,799 --> 00:55:20,903 - All right, slacker. 1168 00:55:20,938 --> 00:55:22,353 Back to work. 1169 00:55:22,388 --> 00:55:23,216 Come on! 1170 00:55:25,322 --> 00:55:26,806 - I like the new group, girl. 1171 00:55:26,840 --> 00:55:28,497 - Yeah, it's cool. 1172 00:55:28,532 --> 00:55:30,223 A little crowded. 1173 00:55:31,638 --> 00:55:33,191 - Instruments in the garage, right? 1174 00:55:33,226 --> 00:55:34,054 - Yeah. 1175 00:55:38,680 --> 00:55:39,957 - Did you see that? 1176 00:55:39,991 --> 00:55:41,545 - That looks promising. 1177 00:55:41,579 --> 00:55:43,305 - Promising? 1178 00:55:43,340 --> 00:55:45,997 Looks like every Christmas wish come true. 1179 00:55:46,032 --> 00:55:46,998 - What? 1180 00:55:47,033 --> 00:55:48,345 - Is that your new brother? 1181 00:55:48,379 --> 00:55:49,449 - Yeah. 1182 00:55:49,484 --> 00:55:51,313 All three of them. 1183 00:55:51,348 --> 00:55:53,315 Dylan's actually really nice 1184 00:55:53,350 --> 00:55:55,006 but way too old for you. 1185 00:55:55,041 --> 00:55:58,838 And Miles, the second one, is a total geek. 1186 00:55:58,872 --> 00:56:02,980 But the pale one has taken up half of one of the bedrooms 1187 00:56:03,014 --> 00:56:05,051 with enough technology to launch NASA 1188 00:56:05,085 --> 00:56:10,090 and has the same sparkling personality as his robots. 1189 00:56:10,677 --> 00:56:11,195 - Dylan, huh? 1190 00:56:12,230 --> 00:56:14,060 How about Hotty Mchotness? 1191 00:56:14,094 --> 00:56:16,269 How do you live in a house with a teen version 1192 00:56:16,303 --> 00:56:19,030 of Johnny Depp without breaking all laws of nature? 1193 00:56:19,065 --> 00:56:20,446 - Down, girl. 1194 00:56:20,480 --> 00:56:23,034 I don't think they were talking about the hot stepbrother. 1195 00:56:23,069 --> 00:56:25,485 Did you see what they were carrying to the garage? 1196 00:56:25,520 --> 00:56:28,212 - Besides my neatly packaged heart? 1197 00:56:28,246 --> 00:56:29,455 No. 1198 00:56:29,489 --> 00:56:31,560 - A drumkit and a nice one at that. 1199 00:56:31,595 --> 00:56:35,322 - I vote that we can forget about this girl drummer thing. 1200 00:56:35,357 --> 00:56:36,807 If he's good he's in. 1201 00:56:36,841 --> 00:56:39,223 - I really wanted to stick to an all girl band. 1202 00:56:39,257 --> 00:56:40,707 - Hey but you said, there aren't any decent 1203 00:56:40,742 --> 00:56:42,122 girl drummers around. 1204 00:56:42,157 --> 00:56:44,228 - Oh I think there's something you guys should know. 1205 00:56:44,262 --> 00:56:46,057 - Not now, Etta, okay please? 1206 00:56:46,092 --> 00:56:47,645 We're in the middle of something. 1207 00:56:47,680 --> 00:56:48,577 - Whatever. 1208 00:56:49,992 --> 00:56:51,822 - Look, you're always saying that we should be trying 1209 00:56:51,856 --> 00:56:53,962 to sell diversity and story? 1210 00:56:53,996 --> 00:56:57,621 I mean and he's your brother right, and Romanian. 1211 00:56:57,655 --> 00:56:59,243 - You know what, fine. 1212 00:56:59,277 --> 00:57:01,418 But he has to be really good or, 1213 00:57:01,452 --> 00:57:03,661 [drumming] 1214 00:57:08,735 --> 00:57:12,049 - [Janis] Hi, what do you guys wanna know? 1215 00:57:12,083 --> 00:57:13,671 - Janis, how can you? 1216 00:57:13,706 --> 00:57:16,294 Like I had no idea you were so good. 1217 00:57:16,329 --> 00:57:18,504 So I mean, do you think you can hold down a beat 1218 00:57:18,538 --> 00:57:19,643 with a full band? 1219 00:57:19,677 --> 00:57:21,645 - No, I miss cues. 1220 00:57:21,679 --> 00:57:24,579 If I can't hear what you guys are all playing. 1221 00:57:24,613 --> 00:57:26,166 - Oh yeah. 1222 00:57:26,201 --> 00:57:27,720 That's okay sis. 1223 00:57:27,754 --> 00:57:31,240 - Well, what if you could see it? 1224 00:57:31,275 --> 00:57:32,483 - How? 1225 00:57:32,518 --> 00:57:34,002 Even if someone was right in front of me 1226 00:57:34,036 --> 00:57:36,867 I wouldn't be able to see every note over the kit. 1227 00:57:36,901 --> 00:57:38,351 - Well I could hook up the other instruments 1228 00:57:38,385 --> 00:57:39,835 to an adaptive music program 1229 00:57:39,870 --> 00:57:41,596 and Miles could help me with the coding. 1230 00:57:41,630 --> 00:57:44,322 You'd see color coded notes and rhythms on a screen 1231 00:57:44,357 --> 00:57:45,358 right next to you. 1232 00:57:45,392 --> 00:57:46,393 Real time. 1233 00:57:46,428 --> 00:57:47,843 - You would do that for us? 1234 00:57:47,878 --> 00:57:48,706 - Pff, no. 1235 00:57:49,914 --> 00:57:51,951 But I'd do it for her. 1236 00:57:51,985 --> 00:57:52,779 If she wants me to. 1237 00:57:52,814 --> 00:57:53,608 - Yes! 1238 00:57:53,642 --> 00:57:54,712 Thank you! 1239 00:57:54,747 --> 00:57:56,162 - Looks like we have a drummer. 1240 00:57:56,196 --> 00:57:57,543 - And a sweet story too. 1241 00:57:57,577 --> 00:58:00,442 - I mean, if robot and braniac can get this to work. 1242 00:58:00,477 --> 00:58:02,582 - Pff, we can get it. 1243 00:58:02,617 --> 00:58:03,514 - [Pearl] We got a drummer! 1244 00:58:03,549 --> 00:58:04,895 Oh my god, this is gonna work! 1245 00:58:04,929 --> 00:58:05,827 - Yes, finally. 1246 00:58:05,861 --> 00:58:07,104 - We're gonna make the deadline. 1247 00:58:07,138 --> 00:58:11,488 - Uh, [speaking in foreign language] 1248 00:58:26,675 --> 00:58:29,575 [doorbell ringing] 1249 00:58:31,784 --> 00:58:34,856 - Hey, what can I do for you? 1250 00:58:34,890 --> 00:58:37,134 - I was just wondering if you read that HOA bylaws? 1251 00:58:37,168 --> 00:58:39,619 - Uh no, we've been swamped. 1252 00:58:39,654 --> 00:58:42,035 So maybe you can sum up the highlights. 1253 00:58:42,070 --> 00:58:44,382 - The highlights are that you have to read the HOA bylaws. 1254 00:58:44,417 --> 00:58:46,212 It's all very important. 1255 00:58:46,246 --> 00:58:48,663 In the meantime, there is a noise ordinance. 1256 00:58:48,697 --> 00:58:51,320 - Did I scream too loud when I smashed my thumb 1257 00:58:51,355 --> 00:58:53,253 with a hammer earlier? 1258 00:58:53,288 --> 00:58:54,876 - It's 62 decibels. 1259 00:58:54,910 --> 00:58:56,015 And the sounds coming out of the garage 1260 00:58:56,049 --> 00:58:57,050 far exceeds that. 1261 00:58:57,085 --> 00:58:57,913 - 62. 1262 00:58:59,259 --> 00:59:01,158 Sounds like I'm gonna have to put a muffler 1263 00:59:01,192 --> 00:59:02,573 on my lawnmower. 1264 00:59:02,608 --> 00:59:06,232 I'll insulate the walls in the garage. 1265 00:59:06,750 --> 00:59:08,372 But let me hang my curtains 1266 00:59:08,406 --> 00:59:10,581 and let me put some beds together 1267 00:59:10,616 --> 00:59:12,410 'cause I'm sure you don't want me walking by the windows 1268 00:59:12,445 --> 00:59:13,791 in my skivvies, right? 1269 00:59:13,826 --> 00:59:15,482 - Fine. 1270 00:59:15,517 --> 00:59:17,830 Please, just have your children quiet down. 1271 00:59:17,864 --> 00:59:20,039 - Sure, my daughter though, she has some music deadlines 1272 00:59:20,073 --> 00:59:23,042 so um, I'll have them stop by eight. 1273 00:59:23,076 --> 00:59:24,975 - These are quiet estate homes. 1274 00:59:25,009 --> 00:59:27,529 Not Bourbon Street Whiskey halls. 1275 00:59:27,564 --> 00:59:29,393 - Let me assure you, I put strict limits 1276 00:59:29,427 --> 00:59:32,154 on the amount of whiskey that my kids can drink. 1277 00:59:32,189 --> 00:59:34,018 - Your jokes aren't gonna work with me. 1278 00:59:34,053 --> 00:59:34,881 Good day. 1279 00:59:38,264 --> 00:59:39,092 - Hey. 1280 00:59:40,300 --> 00:59:42,026 Can one of you tell me why I found holes 1281 00:59:42,061 --> 00:59:45,133 with scorch marks on the back end of both of your jeans? 1282 00:59:45,167 --> 00:59:47,376 - We were lighting each other's farts. 1283 00:59:47,411 --> 00:59:49,447 - Yeah it kind of got out of hand. 1284 00:59:49,482 --> 00:59:51,242 You know how it is. 1285 00:59:51,277 --> 00:59:52,140 - Uh huh. 1286 00:59:53,279 --> 00:59:54,625 And I don't suppose either of you know 1287 00:59:54,660 --> 00:59:55,799 how we ended up with a dead frog 1288 00:59:55,833 --> 00:59:56,869 in the washing machine? 1289 00:59:56,903 --> 00:59:58,387 - Oh no, Bob is-- 1290 00:59:58,422 --> 01:00:00,286 - No, definitely not. 1291 01:00:00,320 --> 01:00:02,944 We have no knowledge of this frog. 1292 01:00:02,978 --> 01:00:04,221 - Yep, nothing. 1293 01:00:05,118 --> 01:00:05,947 - Uh huh. 1294 01:00:07,051 --> 01:00:07,880 And Toni. 1295 01:00:09,226 --> 01:00:13,057 I just got milk out of the family room carpet. 1296 01:00:14,300 --> 01:00:15,335 Will you stop letting the dog 1297 01:00:15,370 --> 01:00:16,751 lick milk out of your mouth? 1298 01:00:16,785 --> 01:00:18,718 - But she likes it! 1299 01:00:18,753 --> 01:00:20,547 - Dude, that's nasty. 1300 01:00:21,963 --> 01:00:25,104 - Yeah, well you're the one that peed in the backyard. 1301 01:00:25,138 --> 01:00:26,484 - Paulo, please. 1302 01:00:28,072 --> 01:00:30,005 Mrs. White is developing an entire dossier 1303 01:00:30,040 --> 01:00:33,699 on our family and probably has hidden cameras installed. 1304 01:00:33,733 --> 01:00:35,355 - What's a dossier? 1305 01:00:36,736 --> 01:00:39,014 - Never mind, just come indoors when you need to pee. 1306 01:00:39,049 --> 01:00:39,843 Please. 1307 01:00:41,085 --> 01:00:41,879 Please? 1308 01:00:43,570 --> 01:00:44,364 Please? 1309 01:00:48,575 --> 01:00:49,818 Well, someone is up from her nap. 1310 01:00:49,853 --> 01:00:50,819 - Where's Pearl? 1311 01:00:50,854 --> 01:00:52,959 - She's in the garage. 1312 01:00:52,994 --> 01:00:55,134 Did you get into the birthday cupcake, sweety? 1313 01:00:55,168 --> 01:00:57,723 - It was an accident, I'm going to be four. 1314 01:00:57,757 --> 01:00:58,827 - Really, an accident? 1315 01:00:58,862 --> 01:01:00,967 - I think the dog did it. 1316 01:01:01,002 --> 01:01:02,693 - Dog, huh? 1317 01:01:02,728 --> 01:01:05,662 Well, let's get you a bath. 1318 01:01:05,696 --> 01:01:07,767 - No, Pearl, Pearl can help me. 1319 01:01:07,802 --> 01:01:09,044 - Really? 1320 01:01:09,079 --> 01:01:11,737 Okay, let's go find your sister. 1321 01:01:20,124 --> 01:01:21,401 - Hello. 1322 01:01:21,436 --> 01:01:22,644 - Hey. 1323 01:01:22,679 --> 01:01:24,715 They called you in too? 1324 01:01:24,750 --> 01:01:27,200 - Yeah, I don't know why they'd bug you at work, 1325 01:01:27,235 --> 01:01:28,788 I said I'd be here. 1326 01:01:29,927 --> 01:01:32,930 - Maybe Pearl pushed them to call me. 1327 01:01:32,965 --> 01:01:34,725 - Pearl, what does she have to do with this? 1328 01:01:34,760 --> 01:01:36,175 - She and Toni are the ones in trouble. 1329 01:01:36,209 --> 01:01:37,314 Jimmie's fine. 1330 01:01:37,348 --> 01:01:38,591 - Jimmie? 1331 01:01:38,625 --> 01:01:40,800 I'm here for Miles. 1332 01:01:40,835 --> 01:01:41,698 - What? 1333 01:01:44,390 --> 01:01:45,529 - Mr. Bennett. 1334 01:01:46,979 --> 01:01:51,293 We have a strict policy on inappropriate language. 1335 01:01:51,328 --> 01:01:52,156 - Okay. 1336 01:01:53,295 --> 01:01:55,228 - Miles is an excellent student but, 1337 01:01:55,263 --> 01:01:57,921 I cannot exempt him from the rules. 1338 01:01:57,955 --> 01:02:00,302 - I understand, I'm just not used to him 1339 01:02:00,337 --> 01:02:02,408 being a rule breaker. 1340 01:02:02,442 --> 01:02:05,756 What exactly were the offending remarks? 1341 01:02:05,791 --> 01:02:07,137 - For the purpose of enlightening your father, 1342 01:02:07,171 --> 01:02:09,518 you can repeat the joke. 1343 01:02:09,553 --> 01:02:11,210 - It was a science joke. 1344 01:02:11,244 --> 01:02:12,211 Snowmen have snowballs, 1345 01:02:12,245 --> 01:02:14,109 what does a snowwoman have? 1346 01:02:14,144 --> 01:02:15,559 - What? 1347 01:02:15,593 --> 01:02:16,663 - Snowvaries. 1348 01:02:16,698 --> 01:02:18,148 [Cole chuckling] 1349 01:02:18,182 --> 01:02:19,528 See, it's funny. 1350 01:02:22,566 --> 01:02:25,327 - It does show a good understanding 1351 01:02:25,362 --> 01:02:27,536 of human biology and puns. 1352 01:02:28,745 --> 01:02:30,608 - The discussion of ones private parts, 1353 01:02:30,643 --> 01:02:33,301 whether in jest or not, is a violation 1354 01:02:33,335 --> 01:02:36,235 of the respect code, Mr. Bennett. 1355 01:02:36,269 --> 01:02:37,857 - Yeah, but he said snowballs. 1356 01:02:37,892 --> 01:02:40,549 I'm sure an otherwise well adjusted student 1357 01:02:40,584 --> 01:02:44,346 could say tennis balls or chicken breasts 1358 01:02:44,381 --> 01:02:47,556 without the PC police carrying them off to juvie. 1359 01:02:47,591 --> 01:02:49,627 - Context is important. 1360 01:02:49,662 --> 01:02:51,733 But I can't make exceptions. 1361 01:02:51,768 --> 01:02:53,700 Look, this is just a meeting. 1362 01:02:53,735 --> 01:02:55,772 No permanent record. 1363 01:02:55,806 --> 01:02:57,083 Can you please just bring him home 1364 01:02:57,118 --> 01:02:58,395 and have a conversation with him 1365 01:02:58,429 --> 01:03:00,707 about filters and boundaries in school? 1366 01:03:00,742 --> 01:03:02,330 - Certainly, Miss Anderson. 1367 01:03:02,364 --> 01:03:05,574 Well, I apologize for the trouble. 1368 01:03:05,609 --> 01:03:08,819 - Thank you for your time, Mr. Bennett. 1369 01:03:17,932 --> 01:03:19,312 - So? 1370 01:03:19,347 --> 01:03:20,831 - Oh, no biggie. 1371 01:03:20,866 --> 01:03:25,836 They said to talk to Miles about boundaries and filters. 1372 01:03:26,457 --> 01:03:27,320 - You, really? 1373 01:03:28,287 --> 01:03:29,633 - I know, right. 1374 01:03:30,910 --> 01:03:31,773 - Anyway, 1375 01:03:32,947 --> 01:03:35,950 Apparently, Toni hit both of these boys. 1376 01:03:37,296 --> 01:03:38,297 - Two dudes? 1377 01:03:39,539 --> 01:03:40,368 Why? 1378 01:03:41,472 --> 01:03:42,853 - They were calling Jimmie bad names 1379 01:03:42,888 --> 01:03:44,890 like racial stuff. 1380 01:03:44,924 --> 01:03:47,133 And she was really scared. 1381 01:03:47,168 --> 01:03:50,343 She was trapped, and I was really mad. 1382 01:03:51,897 --> 01:03:55,072 - Okay now I understand that you'd be angry 1383 01:03:55,107 --> 01:03:58,041 but just because you get mad doesn't mean 1384 01:03:58,075 --> 01:03:59,628 you can hit people. 1385 01:04:01,009 --> 01:04:02,597 You know what I do when I get mad 1386 01:04:02,631 --> 01:04:06,152 is I take a deep breath and I blow it out slowly 1387 01:04:06,187 --> 01:04:07,878 while I count to 10. 1388 01:04:07,913 --> 01:04:08,879 Like this. 1389 01:04:08,914 --> 01:04:10,501 [exhaling] 1390 01:04:10,536 --> 01:04:12,503 - How does blowing on them help? 1391 01:04:12,538 --> 01:04:15,403 - All you need to do is meet hate with love. 1392 01:04:15,437 --> 01:04:18,337 When you love your enemies, they become your friends. 1393 01:04:18,371 --> 01:04:21,271 - Wow, that is wise, Paulo. 1394 01:04:21,305 --> 01:04:23,169 - That doesn't mean you should smooch them though. 1395 01:04:23,204 --> 01:04:25,344 That would be gross. 1396 01:04:25,378 --> 01:04:26,207 - Yeah. 1397 01:04:27,311 --> 01:04:28,692 So what are you here for? 1398 01:04:28,726 --> 01:04:30,797 - Witness for defenseman. 1399 01:04:30,832 --> 01:04:31,660 - And you? 1400 01:04:33,386 --> 01:04:35,664 - Paulo ran to get me and I told them 1401 01:04:35,699 --> 01:04:37,321 if they wanted to mess with my other sister, 1402 01:04:37,356 --> 01:04:39,013 they were gonna have to go through me. 1403 01:04:39,047 --> 01:04:41,739 - I don't see a problem with that. 1404 01:04:41,774 --> 01:04:44,294 - I may have implied that I'm an Asian karate ninja 1405 01:04:44,328 --> 01:04:47,124 that knows how to rip out the hearts of their enemies. 1406 01:04:47,159 --> 01:04:49,609 - Okay, so that's terrifying. 1407 01:04:50,576 --> 01:04:51,404 - And? 1408 01:04:54,787 --> 01:04:58,584 - And I may have called them racist little punk ass bitches. 1409 01:04:58,618 --> 01:04:59,447 - Ooh. 1410 01:05:00,793 --> 01:05:01,621 Okay. 1411 01:05:03,727 --> 01:05:04,555 - Listen. 1412 01:05:06,695 --> 01:05:09,906 I think it's wonderful that you both stood up for Jimmie. 1413 01:05:09,940 --> 01:05:12,943 But we need to understand that there is an appropriate way 1414 01:05:12,978 --> 01:05:15,739 to deal with things in school. 1415 01:05:15,773 --> 01:05:16,809 Tonight I think we need to have 1416 01:05:16,843 --> 01:05:19,432 a family chat about boundaries. 1417 01:05:21,987 --> 01:05:24,506 - Now the standard in these situations is to speak 1418 01:05:24,541 --> 01:05:27,164 with the victims of school violence first. 1419 01:05:27,199 --> 01:05:28,994 - Excuse me, victims? 1420 01:05:29,028 --> 01:05:30,305 - You are aware that your daughter hit 1421 01:05:30,340 --> 01:05:32,100 both of these boys. 1422 01:05:32,135 --> 01:05:33,412 - They were calling my sister names 1423 01:05:33,446 --> 01:05:35,103 and made her cry. 1424 01:05:35,138 --> 01:05:37,002 - Toni, I'm sure you heard the expression 1425 01:05:37,036 --> 01:05:38,900 sticks and stones. 1426 01:05:38,935 --> 01:05:42,317 Now name calling is never an excuse for physical violence. 1427 01:05:42,352 --> 01:05:45,976 - No, sometimes they hit a lot harder. 1428 01:05:46,011 --> 01:05:47,944 Look, I understand that you have your policies, 1429 01:05:47,978 --> 01:05:49,359 I really do, but, 1430 01:05:49,393 --> 01:05:50,843 you gotta understand that we live in a world 1431 01:05:50,877 --> 01:05:53,328 where a lack of respect for cultural identity 1432 01:05:53,363 --> 01:05:55,813 is stirring up a hornet's nest. 1433 01:05:55,848 --> 01:05:57,470 - I'm not sure what you're saying. 1434 01:05:57,505 --> 01:05:59,990 - They called her by a racial slur that marginalizes 1435 01:06:00,025 --> 01:06:01,923 her birth culture. 1436 01:06:01,958 --> 01:06:06,617 - Mr. Bennett, I think you're being a little sensitive. 1437 01:06:06,652 --> 01:06:07,756 Jimmie's an American. 1438 01:06:07,791 --> 01:06:09,310 She's always lived here. 1439 01:06:09,344 --> 01:06:11,174 - Not always. 1440 01:06:11,208 --> 01:06:12,520 And that doesn't mean that she doesn't feel 1441 01:06:12,554 --> 01:06:15,316 or understand the sting of those words. 1442 01:06:15,350 --> 01:06:17,801 - They also told her that her real daddy Kumar 1443 01:06:17,835 --> 01:06:21,218 was going to come take her to live at 7-11. 1444 01:06:21,253 --> 01:06:24,014 - If you don't understand the girl who's lost 1445 01:06:24,049 --> 01:06:28,363 both of her birth parents and then her real mother to cancer 1446 01:06:28,398 --> 01:06:30,538 is going to feel real pain when somebody implies 1447 01:06:30,572 --> 01:06:32,850 that they're gonna take her away from her family, 1448 01:06:32,885 --> 01:06:36,026 then you don't understand an eight year old child. 1449 01:06:36,061 --> 01:06:38,442 - Is this true, Donald, Mike? 1450 01:06:39,650 --> 01:06:42,032 - We didn't hit anybody, she did. 1451 01:06:42,067 --> 01:06:43,965 - Some black kid comes out of nowhere claiming 1452 01:06:44,000 --> 01:06:45,932 to be her sister, and then this oriental girl 1453 01:06:45,967 --> 01:06:48,038 starts yelling bad words. 1454 01:06:48,073 --> 01:06:50,420 - It's Asian, you neanderthal. 1455 01:06:50,454 --> 01:06:53,733 - So you're concerned with Donnie making a childish joke 1456 01:06:53,768 --> 01:06:56,874 about convenience store owners 1457 01:06:56,909 --> 01:06:59,808 but not with this girl calling our son's names 1458 01:06:59,843 --> 01:07:03,088 after her so-called sister punched them? 1459 01:07:04,089 --> 01:07:05,090 - So-called? 1460 01:07:06,539 --> 01:07:09,646 If you think Pearl's language after they use racial slurs 1461 01:07:09,680 --> 01:07:12,407 is somehow more offensive than your so-called response, 1462 01:07:12,442 --> 01:07:14,306 look, I'm not defending the violent response 1463 01:07:14,340 --> 01:07:16,929 but I will not tolerate anyone 1464 01:07:16,963 --> 01:07:20,415 implying that we are not a real family. 1465 01:07:20,450 --> 01:07:22,072 - Okay, okay, there are a lot of feelings 1466 01:07:22,107 --> 01:07:24,488 in this room right now, but I'm sorry. 1467 01:07:24,523 --> 01:07:27,457 My hands are tied when it comes to physical violence. 1468 01:07:27,491 --> 01:07:30,011 Toni will be suspended for two days. 1469 01:07:30,046 --> 01:07:32,772 And Pearl, one for their language. 1470 01:07:32,807 --> 01:07:34,947 And Donald and Mike will be suspended for one day 1471 01:07:34,981 --> 01:07:36,224 as well for their language. 1472 01:07:36,259 --> 01:07:38,537 - Oh come on, suspended? 1473 01:07:38,571 --> 01:07:41,091 - I hope you all take this opportunity 1474 01:07:41,126 --> 01:07:44,336 to think about the power of your words. 1475 01:07:45,199 --> 01:07:46,372 I know I will. 1476 01:07:51,688 --> 01:07:53,034 - No, no. 1477 01:07:53,069 --> 01:07:56,555 I took a half day to get my mom to the doctor. 1478 01:07:56,589 --> 01:07:58,108 Yeah. 1479 01:07:58,143 --> 01:08:00,593 Well I let the nanny off and got Theo and Billie to home. 1480 01:08:00,628 --> 01:08:01,594 Mhmm. 1481 01:08:01,629 --> 01:08:03,631 - No one here seems to recognize 1482 01:08:03,665 --> 01:08:05,943 this is a crisis situation. 1483 01:08:07,083 --> 01:08:08,532 - Well mom's taking the littles to the park 1484 01:08:08,567 --> 01:08:10,120 so I can finish up some paperwork at home 1485 01:08:10,155 --> 01:08:12,743 before I have to pick up Frank from robotics, 1486 01:08:12,778 --> 01:08:16,230 Jimmie up from violin and somebody else from something. 1487 01:08:16,264 --> 01:08:20,820 - I think the FBI's been rooting through our cabinets again. 1488 01:08:20,855 --> 01:08:22,270 Or maybe the CIA. 1489 01:08:23,444 --> 01:08:25,791 JC Penney, that's the worst. 1490 01:08:27,172 --> 01:08:30,382 - Hey, can you hang on a second? 1491 01:08:30,416 --> 01:08:32,660 Mom, do you need help finding something? 1492 01:08:32,694 --> 01:08:35,904 - I'm looking for my big blue gin and tonic cup. 1493 01:08:35,939 --> 01:08:39,839 The small ones just fall through the sippy cup holders. 1494 01:08:39,874 --> 01:08:42,532 - Do you think it's wise to drink at the playground? 1495 01:08:42,566 --> 01:08:47,123 - Have you been to the park this time of day, Susie? 1496 01:08:47,157 --> 01:08:49,332 I don't think it wise to go sober. 1497 01:08:49,366 --> 01:08:52,576 - Whoah, this is like mining for diamond armor, 1498 01:08:52,611 --> 01:08:53,750 but smellier. 1499 01:08:53,784 --> 01:08:55,476 - Theo, no, no, no, no, no. 1500 01:08:55,510 --> 01:08:57,202 Why do we have kitty litter? 1501 01:08:57,236 --> 01:08:59,652 - Oh, for the cat, dear. 1502 01:08:59,687 --> 01:09:01,275 Are you losing it? 1503 01:09:01,309 --> 01:09:03,380 - We don't have a cat. 1504 01:09:03,415 --> 01:09:05,417 But yes, I am losing it. 1505 01:09:07,867 --> 01:09:09,593 Yeah, you're right, I admit it. 1506 01:09:09,628 --> 01:09:12,320 Yeah, I'm gonna need you to rescue me this weekend. 1507 01:09:12,355 --> 01:09:16,393 I don't know, I need a new hairstyler, a new hobby. 1508 01:09:16,428 --> 01:09:18,119 I don't have enough brainpower 1509 01:09:18,154 --> 01:09:20,328 to make a decision either way. 1510 01:09:20,363 --> 01:09:23,883 - Full impact yodel wrestling, that's a great hobby. 1511 01:09:23,918 --> 01:09:25,575 And as for the hair, 1512 01:09:27,093 --> 01:09:30,131 how about bald with a tattoo of a chipmunk 1513 01:09:30,166 --> 01:09:32,133 clinging to your scalp? 1514 01:09:32,168 --> 01:09:33,376 You're welcome. 1515 01:09:34,584 --> 01:09:37,242 - I just love the wrestlers. 1516 01:09:37,276 --> 01:09:40,037 I think their uniforms are dishy. 1517 01:09:41,556 --> 01:09:44,076 I think I might call for cheerleader. 1518 01:09:44,110 --> 01:09:46,458 Hey team, what's that sound? 1519 01:09:46,492 --> 01:09:49,012 Eagles running prey to the ground! 1520 01:09:49,046 --> 01:09:50,186 Then shake it. 1521 01:09:51,877 --> 01:09:53,016 We shake it. 1522 01:09:53,050 --> 01:09:54,051 - Go grandma. 1523 01:09:54,086 --> 01:09:55,570 - Oh so you agree? 1524 01:09:57,952 --> 01:09:59,333 Hey, uh, 1525 01:09:59,367 --> 01:10:00,679 I gotta let you go. 1526 01:10:00,713 --> 01:10:02,957 Yeah, okay, all right, bye. 1527 01:10:08,583 --> 01:10:09,412 Mom? 1528 01:10:11,862 --> 01:10:14,693 Are you okay to go to the playground? 1529 01:10:14,727 --> 01:10:17,627 - I'm a good babysitter Missus, um, 1530 01:10:18,766 --> 01:10:20,181 - Mom? 1531 01:10:20,216 --> 01:10:21,147 - Oh Susie. 1532 01:10:22,632 --> 01:10:23,460 I'm okay. 1533 01:10:24,979 --> 01:10:26,394 - You sure? 1534 01:10:26,429 --> 01:10:27,257 - Well, 1535 01:10:28,707 --> 01:10:32,849 I get confused sometimes with the time and the year 1536 01:10:32,883 --> 01:10:35,507 but they'll be fine with me. 1537 01:10:35,541 --> 01:10:36,818 They ground me. 1538 01:10:37,957 --> 01:10:40,028 When it's just me with them, 1539 01:10:40,063 --> 01:10:42,272 I never get confused. 1540 01:10:42,307 --> 01:10:46,897 Hell, you call them by their wrong names half the time. 1541 01:10:47,795 --> 01:10:49,037 - You're right. 1542 01:10:50,591 --> 01:10:53,801 You take good care of your grandbabies. 1543 01:10:56,182 --> 01:10:58,944 - I don't know how you do it, Susie, 1544 01:10:58,978 --> 01:11:02,879 taking care of all those babies and me. 1545 01:11:02,913 --> 01:11:05,571 And it means the world to me 1546 01:11:05,606 --> 01:11:08,436 being here with them and with you. 1547 01:11:09,506 --> 01:11:10,335 - Mom. 1548 01:11:11,681 --> 01:11:12,958 We're a family. 1549 01:11:14,511 --> 01:11:16,513 You belong here with us. 1550 01:11:17,928 --> 01:11:18,757 Come here. 1551 01:11:22,312 --> 01:11:24,694 - You're my favorite child, you know. 1552 01:11:24,728 --> 01:11:27,248 Don't tell your brother. 1553 01:11:27,283 --> 01:11:28,939 - I'm an only child, remember. 1554 01:11:28,974 --> 01:11:32,495 - I'm just pulling your damn leg. 1555 01:11:32,529 --> 01:11:34,911 Besides, you ruined my uterus, 1556 01:11:34,945 --> 01:11:36,464 tore that place right up. 1557 01:11:36,499 --> 01:11:37,327 - Mom! 1558 01:11:39,087 --> 01:11:42,470 - I'm taking off with the little beasties now. 1559 01:11:42,505 --> 01:11:44,714 You get your work done. 1560 01:11:44,748 --> 01:11:45,991 - Yeah, I will. 1561 01:11:47,993 --> 01:11:49,960 Get my work done, right. 1562 01:12:02,421 --> 01:12:03,836 - Well you look happy. 1563 01:12:03,871 --> 01:12:06,977 - That is because I am a genius. 1564 01:12:07,012 --> 01:12:09,221 - Well tell that to your last report card. 1565 01:12:09,255 --> 01:12:11,361 - Please, Grade Point Averages are big brother's way 1566 01:12:11,396 --> 01:12:13,156 of controlling the masses. 1567 01:12:13,190 --> 01:12:17,505 More importantly, I'm going to Grammy camp after all. 1568 01:12:17,540 --> 01:12:18,713 - What is this? 1569 01:12:18,748 --> 01:12:20,266 - The answer to all of my problems. 1570 01:12:20,301 --> 01:12:22,993 We can record the performance in front of a live audience 1571 01:12:23,028 --> 01:12:26,203 and it all goes down three days before the deadline. 1572 01:12:26,238 --> 01:12:27,377 - Look, Pearl. 1573 01:12:30,138 --> 01:12:32,071 I know you're excited and you guys are awesome 1574 01:12:32,106 --> 01:12:36,006 but I mean there's a lot of talent in this state. 1575 01:12:36,041 --> 01:12:38,699 - Yeah but this is my last shot. 1576 01:12:39,838 --> 01:12:42,530 And I have a few tricks up my sleeve. 1577 01:12:42,565 --> 01:12:44,394 - Oh yeah, like what? 1578 01:12:44,429 --> 01:12:46,258 - You'll see. 1579 01:12:46,292 --> 01:12:47,121 - Okay. 1580 01:12:48,294 --> 01:12:49,779 Well, buckle up. 1581 01:12:49,813 --> 01:12:53,438 We have four minutes to pick up Frank from Robotics club. 1582 01:12:53,472 --> 01:12:55,094 - Can't we just leave him with his fellow robots 1583 01:12:55,129 --> 01:12:56,786 where he'll actually be happy? 1584 01:12:56,820 --> 01:12:58,546 - I thought you guys were getting along. 1585 01:12:58,581 --> 01:13:00,168 - You have to question the values of someone 1586 01:13:00,203 --> 01:13:01,687 who suddenly respects you after getting busted 1587 01:13:01,722 --> 01:13:03,379 on school profanity. 1588 01:13:05,346 --> 01:13:06,174 - True. 1589 01:13:14,459 --> 01:13:15,598 - See you guys. 1590 01:13:15,632 --> 01:13:17,116 - Hey, Chris. 1591 01:13:17,151 --> 01:13:18,739 Hey man. 1592 01:13:18,773 --> 01:13:21,189 - So you said you got some favor to ask, get clothes, 1593 01:13:21,224 --> 01:13:23,847 want more advice about women? 1594 01:13:23,882 --> 01:13:25,297 - Ah no. 1595 01:13:25,331 --> 01:13:27,782 You said you had a friend who pays top dollar 1596 01:13:27,817 --> 01:13:30,923 sports memorabilla collectibles, that type of thing. 1597 01:13:30,958 --> 01:13:32,615 - Ah yeah, yeah I do. 1598 01:13:32,649 --> 01:13:33,719 What you got? 1599 01:13:52,842 --> 01:13:55,085 [knocking] 1600 01:13:56,397 --> 01:13:58,192 - Hey, you got a minute? 1601 01:13:58,226 --> 01:13:59,504 - Um, yeah sure. 1602 01:14:01,713 --> 01:14:05,302 Not like I'm making any real progress here anyways. 1603 01:14:05,337 --> 01:14:07,028 - Ah, what's that? 1604 01:14:07,063 --> 01:14:09,168 - We're studying DNA and identity. 1605 01:14:09,203 --> 01:14:11,101 Part of the project is examples of dominant 1606 01:14:11,136 --> 01:14:13,690 and recessive factors we get from our parents. 1607 01:14:13,725 --> 01:14:17,418 And how you're very related to our siblings. 1608 01:14:20,076 --> 01:14:22,458 - Hm. Sometimes we get the opportunity 1609 01:14:22,492 --> 01:14:25,046 to educate our teachers. 1610 01:14:25,081 --> 01:14:29,050 How are you planning on expressing yourself on this? 1611 01:14:29,085 --> 01:14:31,121 - During research on the majority and minority groups 1612 01:14:31,156 --> 01:14:33,710 in the area of China I'm from, 1613 01:14:33,745 --> 01:14:37,611 which is actually really fascinating, 1614 01:14:37,645 --> 01:14:39,578 I just can't find the right words to relate it 1615 01:14:39,613 --> 01:14:41,131 to the assignment. 1616 01:14:44,376 --> 01:14:47,828 - Maybe you'll have some interesting perspective, 1617 01:14:47,862 --> 01:14:50,106 some nature versus nurture. 1618 01:14:51,487 --> 01:14:52,315 - Maybe. 1619 01:14:54,420 --> 01:14:55,491 So what's up? 1620 01:14:57,907 --> 01:14:59,702 - I've been thinking about camp. 1621 01:14:59,736 --> 01:15:03,464 - Look, I understand with the move and all, 1622 01:15:03,499 --> 01:15:04,638 we can't afford it. 1623 01:15:04,672 --> 01:15:05,777 I get it. 1624 01:15:05,811 --> 01:15:06,916 Lot of maths. 1625 01:15:08,055 --> 01:15:10,298 - I know, I know it's important to you 1626 01:15:10,333 --> 01:15:13,439 but yeah it's been a crazy year. 1627 01:15:13,474 --> 01:15:16,753 - I don't need lectures on patience. 1628 01:15:16,788 --> 01:15:18,583 This year was different. 1629 01:15:18,617 --> 01:15:21,793 And Tyler freaking Joseph will be there in New York Week. 1630 01:15:21,827 --> 01:15:23,622 I mean Tyler and Luminous Hearts 1631 01:15:23,657 --> 01:15:25,728 is masterclassing the LA Week. 1632 01:15:25,762 --> 01:15:29,248 I mean those are two of my biggest influences. 1633 01:15:29,283 --> 01:15:32,769 But seriously, don't worry about it, okay? 1634 01:15:33,632 --> 01:15:36,083 I'll figure this out myself. 1635 01:15:36,117 --> 01:15:39,120 - First, I'm not here for a lecture. 1636 01:15:40,501 --> 01:15:42,883 And second, maybe you don't need to do everything 1637 01:15:42,917 --> 01:15:44,229 all by yourself. 1638 01:15:44,263 --> 01:15:45,644 - Okay, I get it. 1639 01:15:45,679 --> 01:15:47,543 We're all family, yay. 1640 01:15:50,787 --> 01:15:54,308 - I know you weren't thrilled about, 1641 01:15:54,342 --> 01:15:56,172 you know, all of this. 1642 01:15:59,969 --> 01:16:03,248 I know what it's like to want something so bad 1643 01:16:03,282 --> 01:16:06,113 that you'd sacrifice your left, 1644 01:16:06,147 --> 01:16:07,563 left hand for it. 1645 01:16:09,703 --> 01:16:12,982 When I was trained to become WXC champ, 1646 01:16:14,121 --> 01:16:17,434 I sacrificed my day job, most of my friends 1647 01:16:17,469 --> 01:16:18,953 and my girlfriend. 1648 01:16:20,714 --> 01:16:22,508 - And you won, right? 1649 01:16:22,543 --> 01:16:24,994 That's that big gaudy belt up at your gym. 1650 01:16:25,028 --> 01:16:25,857 - Yeah. 1651 01:16:26,927 --> 01:16:27,755 It was. 1652 01:16:30,447 --> 01:16:34,106 And now it's here, ready to follow a new dream. 1653 01:16:34,141 --> 01:16:35,211 - That's not. 1654 01:16:37,282 --> 01:16:39,215 Are you serious? 1655 01:16:39,249 --> 01:16:41,079 But that was your dream. 1656 01:16:41,113 --> 01:16:43,460 - Yeah, and now it's yours. 1657 01:16:43,495 --> 01:16:45,842 I can go visit it on display in LA 1658 01:16:45,877 --> 01:16:48,431 whenever you become a big rockstar. 1659 01:16:48,465 --> 01:16:50,467 - No, you can't do this. 1660 01:16:52,055 --> 01:16:54,057 I mean Frank wants that Robotics kit 1661 01:16:54,092 --> 01:16:55,749 and Miles is probably going to get early entry 1662 01:16:55,783 --> 01:16:57,820 into MIT next year. 1663 01:16:57,854 --> 01:17:00,374 That belongs to your kids, not me. 1664 01:17:00,408 --> 01:17:02,894 - Jesus Pearl, you are my kid. 1665 01:17:04,171 --> 01:17:05,966 I mean I know Clive is your dad 1666 01:17:06,000 --> 01:17:08,106 but you're my family too. 1667 01:17:09,694 --> 01:17:11,212 Frank's got a part time job, 1668 01:17:11,247 --> 01:17:14,112 he's won most of the money he needs. 1669 01:17:14,146 --> 01:17:16,770 Miles has got scholarships. 1670 01:17:16,804 --> 01:17:19,255 - Just because you married my mother 1671 01:17:19,289 --> 01:17:22,914 doesn't mean you have to cut off your left, whatever 1672 01:17:22,948 --> 01:17:25,951 to help me or my brothers and sisters. 1673 01:17:25,986 --> 01:17:29,714 - I didn't marry your mother and end up 1674 01:17:29,748 --> 01:17:32,682 with the rest of you guys in the bargain. 1675 01:17:32,717 --> 01:17:36,582 I fell in love with each and every one of you. 1676 01:17:37,722 --> 01:17:40,690 I fell in love with the way Emily 1677 01:17:40,725 --> 01:17:45,557 needs to care for everyone as if her life depended on it. 1678 01:17:45,591 --> 01:17:49,526 I fell in love with Toni's wit and swagger. 1679 01:17:49,561 --> 01:17:50,458 B's whimsy. 1680 01:17:51,839 --> 01:17:55,256 - Don't suppose I made that easy. 1681 01:17:55,291 --> 01:17:57,638 - Are you kidding me? 1682 01:17:57,673 --> 01:18:00,296 I can't even decide what moment. 1683 01:18:01,677 --> 01:18:04,680 Maybe a little at your fearlessness. 1684 01:18:06,095 --> 01:18:10,513 Undoubtedly, standing up to two racist little punks 1685 01:18:10,547 --> 01:18:12,653 picking on your sister that you've known 1686 01:18:12,688 --> 01:18:14,690 for all of three months. 1687 01:18:16,622 --> 01:18:18,279 But, without a doubt 1688 01:18:20,074 --> 01:18:23,526 the first time I heard you sing and play. 1689 01:18:26,011 --> 01:18:30,429 Uh, it's like you popped into existence from stardust 1690 01:18:31,568 --> 01:18:32,708 to create art. 1691 01:18:35,987 --> 01:18:36,815 You're 14. 1692 01:18:38,921 --> 01:18:43,166 And you create magic in ways I could never imagine. 1693 01:18:50,173 --> 01:18:54,005 I love you Pearl, including your stubbornness. 1694 01:18:55,040 --> 01:18:57,629 And I wanna do this for you 1695 01:18:57,663 --> 01:19:00,425 not because you're Susan's daughter. 1696 01:19:00,459 --> 01:19:03,669 But because I couldn't love you any more 1697 01:19:03,704 --> 01:19:06,189 if I would have been there the moment 1698 01:19:06,224 --> 01:19:07,673 you were created. 1699 01:19:14,197 --> 01:19:16,924 [dramatic music] 1700 01:19:22,067 --> 01:19:23,482 - I love you too. 1701 01:19:25,415 --> 01:19:26,244 - What? 1702 01:19:28,833 --> 01:19:30,075 - You heard me. 1703 01:19:31,836 --> 01:19:33,320 - Okay I think everyone's been fed. 1704 01:19:33,354 --> 01:19:34,631 Keyboard is loaded. 1705 01:19:34,666 --> 01:19:36,599 - We just finished loading up the drums. 1706 01:19:36,633 --> 01:19:37,600 You ready, Pearl? 1707 01:19:37,634 --> 01:19:38,601 - No. 1708 01:19:38,635 --> 01:19:40,085 I mean yeah, maybe. 1709 01:19:40,120 --> 01:19:41,604 - You got this, little nugget. 1710 01:19:41,638 --> 01:19:42,743 And we got you. 1711 01:19:42,778 --> 01:19:44,089 - Thanks, Dylan. 1712 01:19:45,125 --> 01:19:47,092 Oh Frank, the um, 1713 01:19:47,127 --> 01:19:48,818 yeah, it's fully charged, the camera's fully charged right 1714 01:19:48,853 --> 01:19:50,026 and you have the storage thingy? 1715 01:19:50,061 --> 01:19:52,373 - Chill, everything's checked and ready to go. 1716 01:19:52,408 --> 01:19:55,169 - Okay, let's load everyone up. 1717 01:19:55,204 --> 01:19:56,619 [clapping] 1718 01:19:56,653 --> 01:19:58,552 Everyone check their travel buddies. 1719 01:19:58,586 --> 01:20:00,657 - I forgot my travel buddy. 1720 01:20:00,692 --> 01:20:02,521 - I got you buddy, you me and B. 1721 01:20:02,556 --> 01:20:03,384 Let's go. 1722 01:20:06,353 --> 01:20:08,804 [chattering] 1723 01:20:11,427 --> 01:20:14,533 - [Janis] Um, what is she doing here? 1724 01:20:15,983 --> 01:20:17,951 - I don't know. 1725 01:20:17,985 --> 01:20:20,712 - Lila Jean, this is my sorority sister, 1726 01:20:20,746 --> 01:20:24,889 Betsy Snowden, the new CEO of Snowden Meats. 1727 01:20:24,923 --> 01:20:26,304 - It is such a pleasure to meet you. 1728 01:20:26,338 --> 01:20:27,823 - And you. 1729 01:20:27,857 --> 01:20:29,790 After the show, I have a few juicy college stories 1730 01:20:29,825 --> 01:20:30,998 about your aunt. 1731 01:20:31,033 --> 01:20:33,863 - And, that you wouldn't dare, actually. 1732 01:20:33,898 --> 01:20:35,175 - On second thought, you probably have a few 1733 01:20:35,209 --> 01:20:37,073 stories on me as well. 1734 01:20:37,108 --> 01:20:40,421 - This is Paul Deville, of Deville Real Estate. 1735 01:20:40,456 --> 01:20:43,010 - Charmed, I look forward to hearing you play. 1736 01:20:43,045 --> 01:20:44,287 - Pleasure's all mine. 1737 01:20:44,322 --> 01:20:46,186 - And he's also a member of the club with me. 1738 01:20:46,220 --> 01:20:47,497 - Oh and I've had the pleasure 1739 01:20:47,532 --> 01:20:49,810 of getting in the way of her golf slice. 1740 01:20:49,845 --> 01:20:54,815 - [Stevie] Oh come on, I'm not that bad. [laughing] 1741 01:20:55,989 --> 01:20:57,611 - [clearing throat] Welcome everybody, hi. 1742 01:20:57,645 --> 01:20:59,095 Before we begin, we're about to start, 1743 01:20:59,130 --> 01:21:01,408 I'd like to ask everyone to turn off your cellphones please. 1744 01:21:01,442 --> 01:21:04,273 - Do you know if grandpa's here yet? 1745 01:21:04,307 --> 01:21:07,448 - I don't know mom, are we saving the seat for G-Pa? 1746 01:21:07,483 --> 01:21:09,450 - Um, I don't know honey. 1747 01:21:09,485 --> 01:21:10,762 - No, he's tucking in. 1748 01:21:10,796 --> 01:21:14,283 He's about a half hour out still, so. 1749 01:21:14,317 --> 01:21:16,147 - Social media, texting, nothing. 1750 01:21:16,181 --> 01:21:17,907 Please, no sharing until Friday 1751 01:21:17,942 --> 01:21:20,392 when the show airs on TV18 White Murdoch Cable. 1752 01:21:20,427 --> 01:21:21,255 Okay? 1753 01:21:22,394 --> 01:21:25,397 And we are going live in five, four. 1754 01:21:27,123 --> 01:21:28,814 Welcome friends to the first Annual 1755 01:21:28,849 --> 01:21:31,403 State Youth Talent Competition. 1756 01:21:33,060 --> 01:21:35,580 [dance music] 1757 01:21:39,825 --> 01:21:41,068 [piano music] 1758 01:21:41,103 --> 01:21:44,416 ♪ Everything's oh so fun 1759 01:21:44,451 --> 01:21:47,178 ♪ Nobody's safe when we can't find a nun ♪ 1760 01:21:47,212 --> 01:21:50,319 ♪ Spread your arms across that tree ♪ 1761 01:21:50,353 --> 01:21:53,943 ♪ I spread the love you gave to me ♪ 1762 01:21:53,978 --> 01:21:56,808 [accordion music] 1763 01:22:02,987 --> 01:22:05,921 [crowd applauding] 1764 01:22:11,478 --> 01:22:15,068 - Pearl Song, you're on deck in five. 1765 01:22:15,102 --> 01:22:17,380 - [Haley] We're next, are you ready? 1766 01:22:17,415 --> 01:22:18,243 - I think. 1767 01:22:19,106 --> 01:22:20,970 Only two more acts after us, so 1768 01:22:21,005 --> 01:22:24,594 assuming I don't faceplant, I think we have a good shot. 1769 01:22:24,629 --> 01:22:25,457 Okay. 1770 01:22:35,847 --> 01:22:36,813 - Hi. 1771 01:22:36,848 --> 01:22:37,676 - Hi. 1772 01:22:39,540 --> 01:22:41,439 Are you Dr. Bunsen? 1773 01:22:41,473 --> 01:22:43,372 - Why yes I am, young lady. 1774 01:22:43,406 --> 01:22:45,408 - I loved your show, can I have your autograph? 1775 01:22:45,443 --> 01:22:46,444 - Well sure. 1776 01:22:48,411 --> 01:22:49,481 You have a pen? 1777 01:22:49,516 --> 01:22:50,517 - Here you go. 1778 01:22:50,551 --> 01:22:51,380 - Thanks. 1779 01:22:51,414 --> 01:22:52,208 What's your name? 1780 01:22:52,243 --> 01:22:53,037 - Laura. 1781 01:22:56,212 --> 01:22:57,006 - [Sam] There you go. 1782 01:22:57,041 --> 01:22:57,869 - [Laura] Thank you. 1783 01:22:57,903 --> 01:22:59,353 - You're welcome. 1784 01:22:59,388 --> 01:23:02,356 But, that's the autograph you should be getting. 1785 01:23:02,391 --> 01:23:05,325 Pearl Song, she's my granddaughter. 1786 01:23:07,430 --> 01:23:09,812 - Hi everyone, hi, it's me again. 1787 01:23:09,846 --> 01:23:11,055 Just a quick note. 1788 01:23:11,089 --> 01:23:12,263 I've been informed that our next act 1789 01:23:12,297 --> 01:23:13,919 has a change in name. 1790 01:23:13,954 --> 01:23:15,956 Instead of the Pearl Song band, 1791 01:23:15,991 --> 01:23:20,064 please welcome The United Colors of Bennett Song. 1792 01:23:21,306 --> 01:23:24,240 [crowd applauding] 1793 01:23:28,106 --> 01:23:33,111 ♪ We are stars beneath the sky 1794 01:23:33,215 --> 01:23:38,392 ♪ We are roots beneath the stone ♪ 1795 01:23:39,290 --> 01:23:44,122 ♪ We offer up our lives 1796 01:23:45,054 --> 01:23:48,609 ♪ We offer up our bones 1797 01:23:48,644 --> 01:23:53,649 ♪ Each one of us different yet so much the same ♪ 1798 01:23:54,753 --> 01:23:58,861 ♪ We weather the sunshine and the rain ♪ 1799 01:23:59,758 --> 01:24:01,484 ♪ Through seasons of heartache 1800 01:24:01,519 --> 01:24:04,970 ♪ Seasons of change 1801 01:24:05,005 --> 01:24:09,665 ♪ Somehow we still remain 1802 01:24:09,699 --> 01:24:14,704 ♪ We are not alone 1803 01:24:15,602 --> 01:24:18,432 ♪ Roots beneath the stone 1804 01:24:18,467 --> 01:24:21,677 [crowd applauding] 1805 01:24:21,711 --> 01:24:26,371 ♪ We are voice upon the sand 1806 01:24:26,406 --> 01:24:31,411 ♪ Seeking answers in the dark 1807 01:24:32,584 --> 01:24:36,519 ♪ We create the future with our hands ♪ 1808 01:24:37,417 --> 01:24:41,697 ♪ In the image of our hearts 1809 01:24:41,731 --> 01:24:44,113 ♪ Each one of us different 1810 01:24:44,148 --> 01:24:46,805 ♪ Yet so much the same 1811 01:24:46,840 --> 01:24:51,845 ♪ We reach out for love through joy and pain ♪ 1812 01:24:52,984 --> 01:24:57,126 ♪ Pray that our struggle is not in vain ♪ 1813 01:24:58,058 --> 01:25:02,442 ♪ Somehow we still remain 1814 01:25:03,201 --> 01:25:07,964 ♪ We are not alone 1815 01:25:08,862 --> 01:25:13,211 ♪ Roots beneath the stone 1816 01:25:14,799 --> 01:25:15,869 ♪ My family give me roots 1817 01:25:15,903 --> 01:25:17,457 ♪ My family give me wings 1818 01:25:17,491 --> 01:25:18,458 ♪ We'll always eat together 1819 01:25:18,492 --> 01:25:20,184 ♪ No matter what life brings 1820 01:25:20,218 --> 01:25:22,634 ♪ My family may be crazy but they make me strong ♪ 1821 01:25:22,669 --> 01:25:25,534 ♪ We're the United Colors of Bennett Song ♪ 1822 01:25:25,568 --> 01:25:26,776 ♪ I've got a sister from Kenya 1823 01:25:26,811 --> 01:25:28,295 ♪ And a brother from Romania 1824 01:25:28,330 --> 01:25:31,160 ♪ Now here's some knowledge from my sister from Albania ♪ 1825 01:25:31,195 --> 01:25:33,438 ♪ So many siblings from Mumbai to Guatemala ♪ 1826 01:25:33,473 --> 01:25:36,338 ♪ Syria, Russia, China, Congo, Colombiana ♪ 1827 01:25:36,372 --> 01:25:37,615 ♪ But no matter where we came from ♪ 1828 01:25:37,649 --> 01:25:38,892 ♪ Our hearts all beat as one 1829 01:25:38,926 --> 01:25:40,169 ♪ Who you love or what you look like ♪ 1830 01:25:40,204 --> 01:25:41,377 ♪ You're never alone 1831 01:25:41,412 --> 01:25:42,965 ♪ When you see the world in black and white ♪ 1832 01:25:42,999 --> 01:25:44,449 ♪ Life is so much duller 1833 01:25:44,484 --> 01:25:47,107 ♪ It's so much sweeter when we live in living color ♪ 1834 01:25:47,142 --> 01:25:50,973 [rapping in foreign language] 1835 01:25:57,635 --> 01:26:02,260 ♪ We are storms beneath the sky ♪ 1836 01:26:02,295 --> 01:26:07,300 ♪ We are roots beneath the stone ♪ 1837 01:26:08,232 --> 01:26:12,443 ♪ In our brief uncertain time 1838 01:26:13,651 --> 01:26:17,758 ♪ Let our light be clearly shown ♪ 1839 01:26:18,656 --> 01:26:20,036 ♪ Each one of us different 1840 01:26:20,071 --> 01:26:22,694 ♪ Yet so much the same 1841 01:26:22,729 --> 01:26:25,283 ♪ All the same soul 1842 01:26:25,318 --> 01:26:28,355 ♪ From many names 1843 01:26:28,390 --> 01:26:33,395 ♪ So many fires just one flame 1844 01:26:34,292 --> 01:26:38,434 ♪ Forever we shall remain 1845 01:26:39,228 --> 01:26:43,819 ♪ We are not alone 1846 01:26:44,716 --> 01:26:49,549 ♪ Roots beneath the stone 1847 01:26:50,308 --> 01:26:53,138 ♪ We are not alone 1848 01:26:55,244 --> 01:26:58,178 [crowd applauding] 1849 01:27:09,707 --> 01:27:12,606 [girls chattering] 1850 01:27:14,815 --> 01:27:17,162 - That was surprising. 1851 01:27:17,197 --> 01:27:18,267 You're really good. 1852 01:27:18,302 --> 01:27:19,751 - Thank you. 1853 01:27:19,786 --> 01:27:23,376 - I'd say the best so far, but I'm up next, so. 1854 01:27:24,480 --> 01:27:25,378 I'm kidding. 1855 01:27:25,412 --> 01:27:27,656 - Okay, well break a leg. 1856 01:27:27,690 --> 01:27:28,933 - Thanks. 1857 01:27:28,967 --> 01:27:30,245 I think we have the same voice teacher, 1858 01:27:30,279 --> 01:27:31,556 Miss Berthal, right? 1859 01:27:31,591 --> 01:27:32,764 - Yeah. 1860 01:27:32,799 --> 01:27:34,145 - She mentioned another one of her students 1861 01:27:34,179 --> 01:27:35,526 is applying for Grammy. 1862 01:27:35,560 --> 01:27:37,079 - Yeah, well, that's me. 1863 01:27:37,113 --> 01:27:41,394 So uh how do you know Stevie Hawkins-White? 1864 01:27:41,428 --> 01:27:43,258 - She's my aunt. 1865 01:27:43,292 --> 01:27:45,052 You must be her neighbors. 1866 01:27:45,087 --> 01:27:47,089 I've heard all about your family. 1867 01:27:47,123 --> 01:27:49,505 - [Pearl] That's kinda crazy. 1868 01:27:49,540 --> 01:27:52,370 - Lila Jane, you're on deck. 1869 01:27:52,405 --> 01:27:53,854 - Well, I'm up. 1870 01:27:53,889 --> 01:27:55,856 Best for last, I guess. 1871 01:27:55,891 --> 01:27:56,719 Kidding. 1872 01:28:02,069 --> 01:28:04,589 - Do you guys wanna watch her? 1873 01:28:07,627 --> 01:28:10,526 [crowd applauding] 1874 01:28:12,977 --> 01:28:15,566 Guys, I'm still freaking out from our performance. 1875 01:28:15,600 --> 01:28:19,363 I mean, did you see that standing ovation? 1876 01:28:19,397 --> 01:28:20,847 I seriously think we've got this 1877 01:28:20,881 --> 01:28:23,539 unless she's really really good. 1878 01:28:26,301 --> 01:28:29,511 ♪ And this place we're bound forever ♪ 1879 01:28:29,545 --> 01:28:33,204 ♪ Hold me close 1880 01:28:33,238 --> 01:28:37,070 ♪ Don't let me go 1881 01:28:37,104 --> 01:28:39,348 ♪ We fight sometimes 1882 01:28:39,383 --> 01:28:41,350 ♪ We kiss and make up 1883 01:28:41,385 --> 01:28:45,734 ♪ Heavy hearts and pointless breakups ♪ 1884 01:28:45,768 --> 01:28:47,839 - You know it's technically bad luck 1885 01:28:47,874 --> 01:28:48,944 to say good luck. 1886 01:28:48,978 --> 01:28:49,807 - Really? 1887 01:28:50,808 --> 01:28:51,602 Oops. 1888 01:28:53,604 --> 01:28:57,539 ♪ Be the one you always want to ♪ 1889 01:28:57,573 --> 01:29:02,509 ♪ Everlasting close enough to tell ♪ 1890 01:29:03,303 --> 01:29:07,134 ♪ You're secrets to 1891 01:29:07,169 --> 01:29:08,998 ♪ So take a seat 1892 01:29:09,033 --> 01:29:12,830 ♪ We'll watch the world go blue ♪ 1893 01:29:12,864 --> 01:29:16,074 ♪ Ooh 1894 01:29:16,109 --> 01:29:19,284 ♪ Blue [crowd applauding] 1895 01:29:19,319 --> 01:29:21,804 ♪ Ooh 1896 01:29:21,839 --> 01:29:23,772 ♪ Blue 1897 01:29:26,602 --> 01:29:29,536 [applause continues] 1898 01:29:36,060 --> 01:29:38,165 - Our third place prize 1899 01:29:38,200 --> 01:29:40,340 of 200 dollars and dinner for four 1900 01:29:40,375 --> 01:29:42,929 at Luca's Steak Palace goes to, 1901 01:29:44,896 --> 01:29:47,416 Let's hear it for the magic of Kent Michaels, everybody. 1902 01:29:47,451 --> 01:29:50,385 [crowd applauding] 1903 01:29:55,459 --> 01:29:58,185 And finally, one of these next two acts 1904 01:29:58,220 --> 01:30:02,051 will win our second place prize of 250 dollars 1905 01:30:02,086 --> 01:30:05,710 and dinner for four at Costa's Italian Villa. 1906 01:30:05,745 --> 01:30:07,816 And the other will win our grand prize 1907 01:30:07,850 --> 01:30:11,233 of 2,500 dollars and a three month supply 1908 01:30:11,267 --> 01:30:15,962 of meats for the whole family from Snowden Meats. 1909 01:30:15,996 --> 01:30:18,447 Second place goes to, 1910 01:30:18,482 --> 01:30:19,828 uh I could puke. 1911 01:30:22,106 --> 01:30:24,108 The United Colors of Bennet Song. 1912 01:30:24,142 --> 01:30:27,076 [crowd applauding] 1913 01:30:30,735 --> 01:30:32,565 And our big winner is, 1914 01:30:33,911 --> 01:30:35,878 Miss Lila Jane. 1915 01:30:35,913 --> 01:30:38,812 [crowd applauding] 1916 01:30:40,780 --> 01:30:42,229 Great job everybody. 1917 01:30:42,264 --> 01:30:43,472 One more round of applause for our big winners. 1918 01:30:43,507 --> 01:30:46,371 [crowd applauding] 1919 01:30:58,073 --> 01:30:59,246 - [Cole] Sorry, sweety. 1920 01:30:59,281 --> 01:31:00,903 You guys were awesome. 1921 01:31:00,938 --> 01:31:02,387 - You were great. 1922 01:31:04,666 --> 01:31:07,289 - You really were extraordinary. 1923 01:31:07,323 --> 01:31:08,463 - You got my vote, kiddo. 1924 01:31:08,497 --> 01:31:10,326 Keep up the good work. 1925 01:31:11,224 --> 01:31:12,225 - Very nice. 1926 01:31:16,401 --> 01:31:17,713 - Mr. Bennett, a word please. 1927 01:31:17,748 --> 01:31:18,956 - Sure. 1928 01:31:18,990 --> 01:31:20,198 - This is Paul Deville, he's one of the judges 1929 01:31:20,233 --> 01:31:21,855 of the talent show. 1930 01:31:21,890 --> 01:31:23,408 - Mr. Bennett, it's been brought to our attention 1931 01:31:23,443 --> 01:31:26,446 that this young man videotaped portions of the show. 1932 01:31:26,481 --> 01:31:28,413 - Yeah, what's the problem? 1933 01:31:28,448 --> 01:31:30,519 - Well the application of programs stipulate 1934 01:31:30,554 --> 01:31:33,798 that the show or results couldn't be taped 1935 01:31:33,833 --> 01:31:35,697 without permission from the committee. 1936 01:31:35,731 --> 01:31:37,077 Due to the risk that it would air 1937 01:31:37,112 --> 01:31:39,252 before the actual TV debut. 1938 01:31:39,286 --> 01:31:41,254 - But other parents were taping. 1939 01:31:41,288 --> 01:31:42,704 - Well I don't know about any others 1940 01:31:42,738 --> 01:31:46,328 but I'm afraid we're gonna have to confiscate the drive. 1941 01:31:46,362 --> 01:31:48,951 You can file the paperwork online today for clearance. 1942 01:31:48,986 --> 01:31:50,643 - What, can we do it here and now? 1943 01:31:50,677 --> 01:31:52,576 - [Stevie] We don't have any of the paperwork here. 1944 01:31:52,610 --> 01:31:55,544 - No, I need that footage edited two days from now. 1945 01:31:55,579 --> 01:31:57,822 We won't post it anywhere, I swear. 1946 01:31:57,857 --> 01:31:59,721 - I can't do anything. 1947 01:31:59,755 --> 01:32:00,756 - Mom? 1948 01:32:00,791 --> 01:32:02,206 - Oh my god. 1949 01:32:02,240 --> 01:32:04,173 - Stevie, I can personally deliver the form to you tonight. 1950 01:32:04,208 --> 01:32:06,831 Can we, I mean surely you can provide that clearance. 1951 01:32:06,866 --> 01:32:09,282 - I can't tonight, I'm sorry. 1952 01:32:14,839 --> 01:32:16,427 - [Pearl] Dylan will you help me with my keyboard? 1953 01:32:16,461 --> 01:32:19,395 - [Dylan] Sure girl, let's go. 1954 01:32:19,430 --> 01:32:21,328 - What are we gonna do? 1955 01:32:22,433 --> 01:32:25,022 [somber music] 1956 01:32:38,380 --> 01:32:41,279 - Well, there's my little rockstar. 1957 01:32:43,558 --> 01:32:45,870 And up by the crack of noon. 1958 01:32:47,803 --> 01:32:49,218 - It's spring break. 1959 01:32:49,253 --> 01:32:51,186 You're lucky the sun's still up. 1960 01:32:51,220 --> 01:32:53,913 - Ah, to be a teenager. [Chuckles] 1961 01:32:54,258 --> 01:32:58,883 You know, I'm very proud of what you did yesterday. 1962 01:33:01,368 --> 01:33:02,473 - But I lost. 1963 01:33:04,648 --> 01:33:06,615 And I needed that money. 1964 01:33:06,650 --> 01:33:09,204 Even more, I needed that video. 1965 01:33:09,238 --> 01:33:12,828 - Well I suppose you could look at it that way. 1966 01:33:12,863 --> 01:33:15,969 But you created art out of thin air 1967 01:33:16,004 --> 01:33:19,559 and you did it with people you love. 1968 01:33:19,594 --> 01:33:20,422 - Yeah. 1969 01:33:22,355 --> 01:33:25,600 I get it, process is more important than the result. 1970 01:33:25,634 --> 01:33:26,428 - Pearl? 1971 01:33:28,154 --> 01:33:28,982 Pearl. 1972 01:33:30,674 --> 01:33:33,815 Art gives a voice to the voiceless. 1973 01:33:33,849 --> 01:33:37,646 It opens minds and hearts to progress and healing. 1974 01:33:37,681 --> 01:33:39,614 It inspires, it unites. 1975 01:33:41,857 --> 01:33:44,377 We need our stories, our songs 1976 01:33:45,516 --> 01:33:48,174 to help us through tough times. 1977 01:33:48,208 --> 01:33:50,486 Just as we need our family to lean on 1978 01:33:50,521 --> 01:33:51,867 when times are tough. 1979 01:33:51,902 --> 01:33:54,974 And guess what, kiddo, you have both. 1980 01:33:57,493 --> 01:34:00,600 - Yeah but, all I did was write a song 1981 01:34:02,567 --> 01:34:03,810 and perform it. 1982 01:34:05,191 --> 01:34:07,883 At a talent show which I lost. 1983 01:34:07,918 --> 01:34:09,920 - Hello, earth to Pearl. 1984 01:34:11,991 --> 01:34:16,443 Have you heard anything I've been saying here? 1985 01:34:16,478 --> 01:34:17,306 Pearl. 1986 01:34:18,549 --> 01:34:20,275 You did so much more. 1987 01:34:22,795 --> 01:34:25,556 My show was on for a long time. 1988 01:34:25,590 --> 01:34:26,591 It still is. 1989 01:34:27,489 --> 01:34:29,629 And many people thing Dr. Bunsen 1990 01:34:29,664 --> 01:34:31,527 was all fluff. 1991 01:34:31,562 --> 01:34:32,563 Not to kids. 1992 01:34:33,978 --> 01:34:38,051 To the kids, I was the voice of support and authority. 1993 01:34:38,086 --> 01:34:40,916 A kind adult with answers. 1994 01:34:40,951 --> 01:34:42,815 I made a difference. 1995 01:34:42,849 --> 01:34:44,092 And so can you. 1996 01:34:49,062 --> 01:34:52,065 - I never really thought about that. 1997 01:34:53,273 --> 01:34:55,897 But I mean I can see that in your fans. 1998 01:34:55,931 --> 01:34:58,658 - Hey, if I spend the rest of my days 1999 01:34:58,693 --> 01:35:03,628 doing community theater or the occasional bedpan commercial, 2000 01:35:04,768 --> 01:35:06,977 I'll still be taking my audience on a journey 2001 01:35:07,011 --> 01:35:10,014 because it's not about winning or losing. 2002 01:35:10,049 --> 01:35:14,087 It's about making something that didn't exist before 2003 01:35:14,122 --> 01:35:16,193 mean something to others. 2004 01:35:17,056 --> 01:35:19,990 It's about sharing our dreams, 2005 01:35:20,024 --> 01:35:22,475 our songs, with our audience. 2006 01:35:27,100 --> 01:35:28,274 - Thanks, Sam. 2007 01:35:30,966 --> 01:35:31,795 G-Pa. 2008 01:35:33,762 --> 01:35:35,833 - It's all in a day's work. 2009 01:35:35,868 --> 01:35:37,628 Now if you'll excuse me. 2010 01:35:37,662 --> 01:35:39,423 I have an appointment to help your brother Patrick 2011 01:35:39,457 --> 01:35:40,700 with a dilemma. 2012 01:35:40,735 --> 01:35:41,908 It seems that he's got a crush on a brunette 2013 01:35:41,943 --> 01:35:44,014 cutie at school. 2014 01:35:44,048 --> 01:35:47,327 - I don't have a brother named Patrick. 2015 01:35:50,503 --> 01:35:51,953 - Are you sure? 2016 01:35:51,987 --> 01:35:53,506 - I'm pretty sure. 2017 01:35:54,610 --> 01:35:55,439 - Really? 2018 01:35:56,820 --> 01:35:58,822 Blonde curly headed, 16. 2019 01:35:59,754 --> 01:36:01,203 Usually wears a ballcap. 2020 01:36:01,238 --> 01:36:04,966 - That's Patrick King, he lives like a block over. 2021 01:36:05,000 --> 01:36:06,381 - He's not my grandson? 2022 01:36:06,415 --> 01:36:07,244 - No. 2023 01:36:09,039 --> 01:36:10,350 - Oh well. 2024 01:36:10,385 --> 01:36:12,145 Chase is always on the case. 2025 01:36:12,180 --> 01:36:14,009 I go where I'm needed. 2026 01:36:24,848 --> 01:36:27,160 [birds chirping] 2027 01:36:27,195 --> 01:36:29,784 - [Stevie] Excuse me, Mrs. Bennett. 2028 01:36:29,818 --> 01:36:31,440 - It's Doctor, actually. 2029 01:36:31,475 --> 01:36:33,097 Dr. Bennett-Song. 2030 01:36:33,132 --> 01:36:34,650 - Okay. 2031 01:36:34,685 --> 01:36:37,170 Look, I went through a lot of trouble to get you this file. 2032 01:36:37,205 --> 01:36:38,758 - It's been three days. 2033 01:36:38,793 --> 01:36:41,209 Did you get my text, my emails? 2034 01:36:41,243 --> 01:36:42,900 - You should be thanking me. 2035 01:36:42,935 --> 01:36:44,143 - I'm sure. 2036 01:36:44,177 --> 01:36:46,145 And this would have been great yesterday. 2037 01:36:46,179 --> 01:36:48,009 Before today's delivery deadline. 2038 01:36:48,043 --> 01:36:51,598 - Look, I know we haven't gotten along on the best foot. 2039 01:36:51,633 --> 01:36:53,186 But I'm on my way to the mayor's right now 2040 01:36:53,221 --> 01:36:55,395 to speak to him about the noise ordinance. 2041 01:36:55,430 --> 01:36:57,121 We don't run halfway houses here. 2042 01:36:57,156 --> 01:36:59,537 - Whoah, I'm sorry, did you just call my family 2043 01:36:59,572 --> 01:37:00,745 a halfway house? 2044 01:37:00,780 --> 01:37:01,954 - I didn't mean it like that. 2045 01:37:01,988 --> 01:37:03,472 - No, no, did you? 2046 01:37:03,507 --> 01:37:05,958 - Did you say you're going to the mayor right now? 2047 01:37:05,992 --> 01:37:07,476 - Yeah I have a private meeting. 2048 01:37:07,511 --> 01:37:08,684 - You know what, you're right. 2049 01:37:08,719 --> 01:37:10,100 We did get off on the wrong foot 2050 01:37:10,134 --> 01:37:12,827 and we're going to try to be better neighbors. 2051 01:37:12,861 --> 01:37:15,933 But um, it's quite the scorcher today. 2052 01:37:15,968 --> 01:37:17,279 Could I send you off with a cup 2053 01:37:17,314 --> 01:37:20,593 of the Bennett's famous blackberry tea? 2054 01:37:20,627 --> 01:37:22,215 - Yeah, that'll be lovely. 2055 01:37:22,250 --> 01:37:23,768 - Cool, all right. 2056 01:37:33,709 --> 01:37:37,230 - Hey Pearl, come here for a sec. 2057 01:37:37,265 --> 01:37:38,266 - I'm not gonna step in a nut 2058 01:37:38,300 --> 01:37:40,095 and get shipped to Burma, am I? 2059 01:37:40,130 --> 01:37:41,338 - Don't give me any ideas. 2060 01:37:41,372 --> 01:37:43,236 I just wanna show you something. 2061 01:37:43,271 --> 01:37:45,652 - You've hacked NOAH and don't want my help 2062 01:37:45,687 --> 01:37:48,276 stopping global thermonuclear war? 2063 01:37:48,310 --> 01:37:52,211 - Again with the ideas, just come here. 2064 01:37:52,245 --> 01:37:53,937 - All right. 2065 01:37:53,971 --> 01:37:55,490 - Well you know how you told me to upload your video 2066 01:37:55,524 --> 01:37:56,525 a month ago? 2067 01:37:58,044 --> 01:38:00,391 - I haven't watched it lately, but sure. 2068 01:38:00,426 --> 01:38:02,635 - Well I did a little demographic research 2069 01:38:02,669 --> 01:38:05,431 and developed my own algorithms. 2070 01:38:05,465 --> 01:38:06,708 And watch this. 2071 01:38:10,436 --> 01:38:12,231 ♪ We are stars 2072 01:38:12,265 --> 01:38:13,094 - Wait. 2073 01:38:15,820 --> 01:38:16,649 Wait. 2074 01:38:19,100 --> 01:38:21,447 That's, that can't be right. 2075 01:38:21,481 --> 01:38:22,551 - It's right. 2076 01:38:24,001 --> 01:38:27,591 - That's six million views, Frank. 2077 01:38:27,625 --> 01:38:29,869 - Look, that's not all. - Oh my god! 2078 01:38:29,904 --> 01:38:32,078 - I'm not finished yet. 2079 01:38:32,113 --> 01:38:33,459 Once it hit a million views, 2080 01:38:33,493 --> 01:38:35,219 I was able to sell ad space 2081 01:38:35,254 --> 01:38:39,603 and as of this morning, we have made, 2,435 dollars. 2082 01:38:43,262 --> 01:38:44,125 - What? 2083 01:38:45,436 --> 01:38:46,851 - Yeah, without even selling dad's belt 2084 01:38:46,886 --> 01:38:48,957 you could still afford to pay for your camp. 2085 01:38:48,992 --> 01:38:50,648 - But it's too late. 2086 01:38:52,029 --> 01:38:53,272 With my band out of town, 2087 01:38:53,306 --> 01:38:54,618 I have to send them some lame solo tape 2088 01:38:54,652 --> 01:38:56,585 and I didn't get accepted. 2089 01:38:56,620 --> 01:38:58,933 - Sorry, I didn't know. 2090 01:38:58,967 --> 01:39:00,865 - Do you realize what you've done? 2091 01:39:00,900 --> 01:39:02,833 A camp doesn't even... 2092 01:39:02,867 --> 01:39:06,699 You put my music in the ears of six million people, Frank. 2093 01:39:06,733 --> 01:39:08,494 That's amazing. 2094 01:39:08,528 --> 01:39:11,704 And you keep the money, all right. 2095 01:39:11,738 --> 01:39:13,361 I have 11 months till next year 2096 01:39:13,395 --> 01:39:18,159 and apparently, six million new fans. 2097 01:39:18,573 --> 01:39:20,333 - That's not the end of it. 2098 01:39:20,368 --> 01:39:22,232 - How can this day get any better? 2099 01:39:22,266 --> 01:39:27,030 - Well, I got this email from the Sunshine Maddox Show. 2100 01:39:27,064 --> 01:39:28,169 - What? 2101 01:39:28,203 --> 01:39:29,204 - Read this. 2102 01:39:30,654 --> 01:39:34,002 - Dear Mr. Bennett, we at the Sunshine in the Morning 2103 01:39:34,037 --> 01:39:35,866 blah blah blah. 2104 01:39:35,900 --> 01:39:37,695 We loved your video and would like your band 2105 01:39:37,730 --> 01:39:42,735 and family to appear on the show in the next few weeks? 2106 01:39:43,460 --> 01:39:44,530 Oh my gosh, Frank! 2107 01:39:44,564 --> 01:39:46,394 Dude, this is amazing! 2108 01:39:49,466 --> 01:39:50,605 Frank? 2109 01:39:50,639 --> 01:39:51,882 - Yeah? 2110 01:39:51,916 --> 01:39:54,747 - Two things, one, thank you so much. 2111 01:39:56,093 --> 01:39:57,577 - You're welcome. 2112 01:39:57,612 --> 01:40:01,926 - And two, please don't tell anyone I hugged you. 2113 01:40:01,961 --> 01:40:03,204 - Not a chance. 2114 01:40:07,967 --> 01:40:10,280 - Yes, yes I have been, but, 2115 01:40:11,626 --> 01:40:12,454 well no. 2116 01:40:13,386 --> 01:40:14,215 I mean, 2117 01:40:16,562 --> 01:40:17,390 what? 2118 01:40:19,358 --> 01:40:20,635 - Hey, babe. 2119 01:40:20,669 --> 01:40:22,568 Everybody's in the car, you ready to go? 2120 01:40:22,602 --> 01:40:24,225 - I'll be there in a second. 2121 01:40:24,259 --> 01:40:25,088 - Okay. 2122 01:40:26,710 --> 01:40:29,851 [somber music] 2123 01:40:29,885 --> 01:40:31,128 - Are you sure? 2124 01:40:33,924 --> 01:40:34,752 Okay. 2125 01:40:36,168 --> 01:40:37,617 I'm leaving town. 2126 01:40:41,414 --> 01:40:43,485 I'll see you on Thursday. 2127 01:40:49,008 --> 01:40:51,183 [exhaling] 2128 01:41:13,101 --> 01:41:14,999 - Weren't they amazing! 2129 01:41:20,453 --> 01:41:23,215 So we heard before that astounding performance 2130 01:41:23,249 --> 01:41:26,494 just how this lovely family came to be. 2131 01:41:26,528 --> 01:41:30,049 And I hear that you wrote that song. 2132 01:41:30,084 --> 01:41:31,775 And I hear that you've written several, is that right? 2133 01:41:31,809 --> 01:41:34,985 - Yes ma'am, I've written quite a few. 2134 01:41:35,019 --> 01:41:36,262 - Well that's impressive. 2135 01:41:36,297 --> 01:41:38,437 And you wanna be a singer-songwriter? 2136 01:41:38,471 --> 01:41:40,818 - Absolutely, but I, well, 2137 01:41:40,853 --> 01:41:42,441 wewouldn't be here if it weren't 2138 01:41:42,475 --> 01:41:44,201 for my computer-wiz brother. 2139 01:41:44,236 --> 01:41:47,066 - Ah, so you're the reason. 2140 01:41:47,101 --> 01:41:49,586 Well, you and your sister must be very close. 2141 01:41:49,620 --> 01:41:54,004 - No, we actually didn't get along at first. 2142 01:41:54,038 --> 01:41:57,904 - Oh, well that's not what I was expecting. 2143 01:41:57,939 --> 01:41:59,251 - Oh no, but she's okay now. 2144 01:41:59,285 --> 01:42:00,286 She stood up for my little sister 2145 01:42:00,321 --> 01:42:01,874 and called some bully-- 2146 01:42:01,908 --> 01:42:06,016 - I don't think we need to hear that story here today. 2147 01:42:06,050 --> 01:42:08,536 - Well this family is full of surprises. 2148 01:42:08,570 --> 01:42:10,883 And we love surprises here at Sunshine in the Morning, 2149 01:42:10,917 --> 01:42:12,402 don't we audience? 2150 01:42:15,129 --> 01:42:18,166 Well first we heard that transportation is a challenge. 2151 01:42:18,201 --> 01:42:22,446 So back home, we have two vans with seating for 18. 2152 01:42:27,279 --> 01:42:29,212 And all Pearl could talk about was her brother's 2153 01:42:29,246 --> 01:42:31,938 incredible software invention. 2154 01:42:31,973 --> 01:42:36,667 So with her help, we have an offer from JQ Robotics 2155 01:42:36,702 --> 01:42:39,014 for an internship working with the company 2156 01:42:39,049 --> 01:42:42,708 to develop his software to launch worldwide. 2157 01:42:44,088 --> 01:42:46,988 - That's amazing, thank you! 2158 01:42:47,022 --> 01:42:49,542 - Now I understand that you have one in college 2159 01:42:49,577 --> 01:42:52,925 and seven more in the next six years, is that right? 2160 01:42:52,959 --> 01:42:54,237 - Um, I haven't, 2161 01:42:55,962 --> 01:42:58,655 I haven't done that math just yet. 2162 01:42:58,689 --> 01:43:02,624 - Well, one of our sponsors, Freeman International Textiles 2163 01:43:02,659 --> 01:43:05,282 would like to hire you for a series of ads 2164 01:43:05,317 --> 01:43:07,491 for their international inspired clothing line, 2165 01:43:07,526 --> 01:43:09,044 Gypsy Chic. 2166 01:43:09,079 --> 01:43:10,736 And they'd like to pay you 2167 01:43:10,770 --> 01:43:13,911 with a 150,000 dollar college fund. 2168 01:43:13,946 --> 01:43:16,880 [crowd applauding] 2169 01:43:18,053 --> 01:43:20,849 So now besides all the tech help, 2170 01:43:20,884 --> 01:43:22,989 we do know that this all started with a dream 2171 01:43:23,024 --> 01:43:24,715 of a 14 year old girl. 2172 01:43:24,750 --> 01:43:25,854 Is that right? 2173 01:43:25,889 --> 01:43:27,201 - Well 15 now. 2174 01:43:27,235 --> 01:43:29,962 And I did originally for a spot at Grammy camp 2175 01:43:29,996 --> 01:43:33,655 but I mean, this is the best day of my life. 2176 01:43:35,381 --> 01:43:38,246 - Mom, do you have what we asked you to bring? 2177 01:43:38,281 --> 01:43:39,247 - I sure do. 2178 01:43:43,078 --> 01:43:45,805 - So we made a call to a few of our friends 2179 01:43:45,840 --> 01:43:48,291 and we shared your video. 2180 01:43:48,325 --> 01:43:50,983 And when your family flies home in two days, 2181 01:43:51,017 --> 01:43:53,123 you'll be staying here in New York 2182 01:43:53,157 --> 01:43:55,194 to begin your first week of camp. 2183 01:43:55,229 --> 01:43:57,300 - Dude, are you for real? 2184 01:43:58,162 --> 01:43:59,681 Oh God! 2185 01:43:59,716 --> 01:44:02,477 - Well we just love surprises, right audience? 2186 01:44:02,512 --> 01:44:04,307 Now I'd just like to take this moment to thank 2187 01:44:04,341 --> 01:44:07,724 the lovely United Colors of Bennett Song and Family 2188 01:44:07,758 --> 01:44:11,037 for gracing our stage with their talents today. 2189 01:44:11,072 --> 01:44:13,350 Oh, I'm sorry, I forgot. 2190 01:44:13,385 --> 01:44:17,251 We have one more gift for you from one of our sponsors. 2191 01:44:17,285 --> 01:44:19,356 - Okay, I get this one. 2192 01:44:19,391 --> 01:44:22,566 A private jet for our family to fly around on. 2193 01:44:22,601 --> 01:44:24,119 Yeah, yeah, right? 2194 01:44:24,982 --> 01:44:27,088 - No, this is a tiny one. 2195 01:44:28,192 --> 01:44:32,024 We have a 2,000 dollar gift card 2196 01:44:32,058 --> 01:44:35,372 from Blushing Babies Furniture and more. 2197 01:44:36,891 --> 01:44:37,719 - Um. 2198 01:44:39,859 --> 01:44:43,622 Our, our youngest is four? 2199 01:44:43,794 --> 01:44:45,313 I mean thank you. 2200 01:44:45,348 --> 01:44:48,040 But I don't even really see how. 2201 01:44:48,868 --> 01:44:53,287 Oh, unless you... [crowd gasps] 2202 01:44:56,117 --> 01:44:59,638 [crowd clapping and cheering] 2203 01:44:59,672 --> 01:45:02,123 - You're gonna be a big sister, Billie. 2204 01:45:02,157 --> 01:45:03,987 - I am, I'll be a good big sister 2205 01:45:04,021 --> 01:45:05,333 just like Pearl. 2206 01:45:07,231 --> 01:45:09,130 - [Pearl] Yes you will. 2207 01:45:11,166 --> 01:45:15,757 Oh, I got an A in my science project. 2208 01:45:15,964 --> 01:45:19,416 But honestly I can't say I know a whole lot 2209 01:45:19,451 --> 01:45:23,386 about DNA and how it shapes our identity. 2210 01:45:23,420 --> 01:45:25,319 I do agree with my teacher that it's hard 2211 01:45:25,353 --> 01:45:26,906 to look at families and be able to argue 2212 01:45:26,941 --> 01:45:29,392 against some higher power at work. 2213 01:45:29,426 --> 01:45:31,946 But it can't all be chemistry. 2214 01:45:33,706 --> 01:45:37,089 Science may eventually come up with all the explanations. 2215 01:45:37,123 --> 01:45:40,403 But that doesn't deny the existence of 2216 01:45:40,437 --> 01:45:42,474 miracles in my book. 2217 01:45:43,716 --> 01:45:45,718 Most of my classmates focused on their eyes, 2218 01:45:45,753 --> 01:45:47,410 ears, noses, mouths, 2219 01:45:48,618 --> 01:45:50,240 in showing how their identity was carved 2220 01:45:50,274 --> 01:45:52,829 from generations of family DNA. 2221 01:45:54,831 --> 01:45:59,422 My biological parents gave me the greatest gift of all. 2222 01:46:00,388 --> 01:46:03,667 What I got from their sacrifice is this... 2223 01:46:03,702 --> 01:46:05,117 - Do we have a cat? 2224 01:46:05,151 --> 01:46:09,880 - [Pearl] Crazy, chaotic miracle of love that is my family. 2225 01:46:11,434 --> 01:46:13,988 There's no denying that wherever I go 2226 01:46:14,022 --> 01:46:17,232 and whatever I create in this world, 2227 01:46:17,267 --> 01:46:20,408 they are the biggest part of who I am. 2228 01:46:22,928 --> 01:46:27,933 ♪ We are fires upon the sand 2229 01:46:28,830 --> 01:46:32,972 ♪ Seeking answers in the dark 2230 01:46:34,146 --> 01:46:38,184 ♪ We create the future with our hands ♪ 2231 01:46:39,082 --> 01:46:43,224 ♪ In the image of our heart 2232 01:46:43,258 --> 01:46:45,675 ♪ Each one of us different 2233 01:46:45,709 --> 01:46:48,505 ♪ Yet so much the same 2234 01:46:48,540 --> 01:46:53,545 ♪ We reach out for love through joy and pain ♪ 2235 01:46:54,684 --> 01:46:58,791 ♪ Pray that our struggle is not in vain ♪ 2236 01:46:59,689 --> 01:47:04,418 ♪ Somehow we still remain 2237 01:47:05,177 --> 01:47:09,630 ♪ We are not alone 2238 01:47:10,527 --> 01:47:14,807 ♪ Roots beneath the stone 2239 01:47:16,430 --> 01:47:17,500 ♪ My family give me roots 2240 01:47:17,534 --> 01:47:19,053 ♪ My family give me wings 2241 01:47:19,087 --> 01:47:20,226 ♪ We'll always eat together 2242 01:47:20,261 --> 01:47:21,883 ♪ No matter what life brings 2243 01:47:21,918 --> 01:47:24,334 ♪ My family may be crazy but they make me strong ♪ 2244 01:47:24,368 --> 01:47:27,130 ♪ We're the United Colors of Bennett Song ♪ 2245 01:47:27,164 --> 01:47:28,338 ♪ I've got a sister from Kenya 2246 01:47:28,372 --> 01:47:29,995 ♪ And a brother from Romania 2247 01:47:30,029 --> 01:47:32,963 ♪ Now here's some knowledge from my sister from Albania ♪ 2248 01:47:32,998 --> 01:47:35,103 ♪ So many siblings from Mumbai to Guatemala ♪ 2249 01:47:35,138 --> 01:47:37,968 ♪ Syria, Russia, China, Congo, Colombiana ♪ 2250 01:47:38,003 --> 01:47:39,314 ♪ But no matter where we came from ♪ 2251 01:47:39,349 --> 01:47:40,592 ♪ Our hearts all beat as one 2252 01:47:40,626 --> 01:47:41,834 ♪ Who you love or what you look like ♪ 2253 01:47:41,869 --> 01:47:43,111 ♪ You're never alone 2254 01:47:43,146 --> 01:47:44,630 ♪ When you see the world in black and white ♪ 2255 01:47:44,665 --> 01:47:46,149 ♪ Life is so much duller 2256 01:47:46,183 --> 01:47:48,841 ♪ It's so much sweeter when we live in living color ♪ 2257 01:47:48,876 --> 01:47:52,707 [rapping in foreign language] 149784

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.