All language subtitles for Babylon Berlin S02E05 Episode 13 1080p Netflix WEB-DL DD5.1 x264-TrollHD.German

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,960 --> 00:00:08,720 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:17,600 --> 00:00:19,000 Bisher bei "Babylon Berlin": 3 00:00:19,080 --> 00:00:20,640 Diese Unterlagen sind der Beweis, 4 00:00:20,720 --> 00:00:23,320 dass es einen deutschen Stützpunkt in der Sowjetunion gibt. 5 00:00:23,400 --> 00:00:27,040 Wo deutsche Piloten von deutschen Experten zu Kampfpiloten ausgebildet werden. 6 00:00:27,120 --> 00:00:28,400 Was brauchen Sie noch? 7 00:00:28,480 --> 00:00:30,560 Zeugen. Akten. Fotografien. 8 00:00:38,320 --> 00:00:40,880 Es gibt noch etwas anderes, das merkwürdig ist. 9 00:00:40,960 --> 00:00:43,800 Beide Opfer starben, als sie gerade auf dem Weg zu Ihnen, 10 00:00:43,880 --> 00:00:46,400 bzw. schon bei Ihnen eingetroffen waren, Herr Rath. 11 00:00:46,480 --> 00:00:48,760 -Jänicke wurde von Ihrem Neffen gefunden. 12 00:00:48,840 --> 00:00:50,960 Warum hast du Pater Wilczek erschossen? 13 00:00:51,040 --> 00:00:52,520 Mit der Dienstwaffe nehme ich an. 14 00:00:52,600 --> 00:00:55,280 Warum hättest du sonst die Kugeln austauschen sollen? 15 00:00:55,360 --> 00:00:57,480 Und du hättest nicht Krajewskis Waffe benutzen sollen. 16 00:00:57,560 --> 00:00:59,440 So haben wir jetzt zwei Leichen. 17 00:00:59,520 --> 00:01:02,520 Und alle Indizien weisen auf einen Kölner Bullen hin. 18 00:01:04,080 --> 00:01:06,560 -Bei Wolter. Bei ihm zu Hause. 19 00:01:06,640 --> 00:01:09,520 -Das kann nicht sein. -Ich kann nichts lesen. Das ist Steno. 20 00:01:09,600 --> 00:01:11,120 Sie müssen das für mich übersetzen. 21 00:01:11,200 --> 00:01:14,280 Ich will, dass Sie nach Hause fahren und es in Ruhe durchgehen. 22 00:01:15,120 --> 00:01:16,480 Das kann man nicht mit ansehen. 23 00:01:18,120 --> 00:01:20,360 Ich glaub, du brauchst mal 'nen Schnaps. 24 00:01:21,600 --> 00:01:23,760 -Na komm, rein mit dir, Puppe. 25 00:02:20,960 --> 00:02:22,000 Hallo? 26 00:04:13,160 --> 00:04:14,720 He, was soll das? Lass das! 27 00:04:24,360 --> 00:04:25,560 Ja? 28 00:04:37,840 --> 00:04:39,640 Was weißt du über das Gold? 29 00:04:42,440 --> 00:04:43,400 Gold? 30 00:04:49,840 --> 00:04:51,880 -Das Gold im Zug. 31 00:04:55,320 --> 00:04:57,720 Ich... Ich weiß von keinem Gold. 32 00:05:01,680 --> 00:05:03,160 Sie weiß es, sie war da. 33 00:05:05,640 --> 00:05:08,920 -Nichts, ich... 34 00:05:10,680 --> 00:05:11,840 Nichts. 35 00:05:28,160 --> 00:05:30,160 Was weißt du über das Gold? 36 00:05:34,680 --> 00:05:35,920 Mädel, rede! 37 00:05:36,000 --> 00:05:38,120 Rede mit ihm. Sie weiß es, sie war da. 38 00:05:38,720 --> 00:05:39,960 Nichts. Das heißt also, er lügt. 39 00:05:42,120 --> 00:05:44,040 Nein, warten Sie! Warten Sie, warten Sie. 40 00:05:44,120 --> 00:05:47,280 Ich... Ich weiß nichts von irgendeinem Gold. 41 00:05:49,240 --> 00:05:53,160 Bitte, bitte, rede mit ihm. Du warst da. Sie war da. 42 00:05:58,280 --> 00:05:59,320 Gut. 43 00:06:00,880 --> 00:06:02,000 Dann warten wir. 44 00:06:11,480 --> 00:06:13,280 Lass mich los, du Mistkerl! 45 00:06:14,080 --> 00:06:15,240 Hey! 46 00:06:26,360 --> 00:06:27,440 Nein, nein. 47 00:07:09,040 --> 00:07:10,840 33 Maschinen. 48 00:07:10,920 --> 00:07:13,320 Zuzüglich die, die in den Hangars stehen. 49 00:07:13,400 --> 00:07:16,200 Gut, genau das Material, was wir gebraucht haben. 50 00:07:16,440 --> 00:07:18,200 Wir können das Verfahren in die Wege leiten. 51 00:07:19,720 --> 00:07:21,160 Sehr gute Arbeit. 52 00:07:22,120 --> 00:07:24,280 Gratuliere, meine Herren. 53 00:07:25,320 --> 00:07:26,520 Also dann. 54 00:07:26,600 --> 00:07:27,960 Legen wir los. 55 00:07:30,920 --> 00:07:32,960 Wir erstatten hiermit Strafanzeige 56 00:07:33,040 --> 00:07:35,360 gegen die Mitglieder des Generalstabs der Reichswehr, 57 00:07:35,440 --> 00:07:39,480 denen wir mit fotografischen Belegen nachweisen können, dass sie seit Jahren 58 00:07:39,560 --> 00:07:44,360 Aufbau und Aufrüstung einer illegalen Flugzeugflotte vorantreiben. 59 00:07:44,440 --> 00:07:48,560 Und zwar mit Unterstützung der Roten Armee der Sowjetunion in Lipezk, 60 00:07:48,640 --> 00:07:52,120 300 Kilometer südöstlich von Moskau. 61 00:07:52,680 --> 00:07:56,000 Des Weiteren wird folgender Tatbestand zur Anzeige gebracht: 62 00:07:56,080 --> 00:07:57,800 In einem Lokschuppen in Berlin 63 00:07:57,880 --> 00:08:01,760 steht ein aus der Sowjetunion eingeschmuggelter Güterzug mit 13 Waggons, 64 00:08:01,840 --> 00:08:05,000 in denen sich hochkonzentriertes Giftgas befindet. 65 00:08:05,720 --> 00:08:07,720 Um welches Gas handelt es sich denn? 66 00:08:08,200 --> 00:08:12,040 Phosgen, Euer Ehren, aber dieser Zug ist nur die Spitze eines Eisbergs. 67 00:08:12,280 --> 00:08:16,800 Hier wird in großem Stil eine moderne deutsche Schattenstreitkraft aufgebaut, 68 00:08:16,880 --> 00:08:17,920 an der Regierung vorbei 69 00:08:18,000 --> 00:08:21,280 und im wissentlichen Bruch der Verabredungen des Versailler Vertrags, 70 00:08:21,360 --> 00:08:23,360 jenseits aller Legalität. 71 00:08:24,600 --> 00:08:25,800 Die Schwarze Reichswehr 72 00:08:25,880 --> 00:08:28,640 ist die größte Bedrohung des Friedens in Europa seit 1918. 73 00:08:28,720 --> 00:08:32,280 Wir müssen dieser Bedrohung mit absoluter Entschlossenheit entgegen treten. 74 00:08:32,360 --> 00:08:33,400 Diese Verschwörer 75 00:08:33,480 --> 00:08:36,200 bedrohen die Souveränität des Deutschen Reichs. 76 00:08:36,280 --> 00:08:37,600 Allein im Wehrkreis Berlin 77 00:08:37,680 --> 00:08:40,480 befinden sich zu diesem Zeitpunkt 30.000 Mann unter Waffen. 78 00:08:40,560 --> 00:08:43,960 Generalmajor Seegers, Major von Beck, Sie sind verhaftet. 79 00:08:45,760 --> 00:08:49,200 Überall in der Hauptstadt sind Verstecke mit abgezweigter Munition. 80 00:08:50,480 --> 00:08:53,360 Wir haben Hinweise, dass diese Organisation in den kommenden Tagen, 81 00:08:53,440 --> 00:08:55,720 vielleicht schon zur Stunde, einen Putsch vorbereitet. 82 00:08:55,800 --> 00:08:57,320 Wir müssen unverzüglich handeln! 83 00:08:58,480 --> 00:09:00,960 Das erscheint mir stichhaltig. -Keine Einwände. 84 00:09:01,800 --> 00:09:03,520 Dem Antrag wird stattgegeben. 85 00:10:53,160 --> 00:10:54,840 Na, kleiner Schmeling? 86 00:11:02,360 --> 00:11:04,120 Haben die Verhöre schon angefangen? 87 00:11:05,400 --> 00:11:07,720 Hat sich das Fräulein Ritter heute blicken lassen? 88 00:11:08,320 --> 00:11:09,480 -Nein. -Nein. 89 00:11:09,760 --> 00:11:11,960 -Das gibt's doch nicht. 90 00:11:12,600 --> 00:11:13,960 Das kann man wohl sagen. 91 00:11:14,600 --> 00:11:16,520 Sagen Sie mir sofort Bescheid, wenn sie da ist. 92 00:11:16,640 --> 00:11:17,640 -Jawohl. -Jawohl. 93 00:11:27,360 --> 00:11:28,480 Na los. 94 00:11:38,520 --> 00:11:40,040 Kannst du denn umgehen damit? 95 00:11:57,480 --> 00:11:58,600 Ich zeig's dir. 96 00:12:04,200 --> 00:12:05,400 Schnapp dir mal 'n paar davon. 97 00:12:19,720 --> 00:12:20,960 Ich mach das schon. 98 00:12:27,560 --> 00:12:29,000 Major von Beck! 99 00:12:31,360 --> 00:12:33,440 Name, Adresse, Geburtsdatum, Rang. 100 00:12:33,760 --> 00:12:35,240 Was erlauben Sie sich? 101 00:12:36,160 --> 00:12:37,200 Hinsetzen. 102 00:12:38,360 --> 00:12:40,000 Name, Adresse, Geburtsdatum, Rang. 103 00:12:47,400 --> 00:12:49,000 Major von Beck. 104 00:12:49,640 --> 00:12:50,920 Von Beck, Anton. 105 00:12:51,600 --> 00:12:52,760 Ich erhebe Einspruch 106 00:12:52,840 --> 00:12:57,120 gegen die Verhaftung meines Mandanten. Diese ist in keinster Weise gerecht... 107 00:12:57,200 --> 00:12:58,720 Nehmen Sie Platz, Herr Generalmajor. 108 00:13:28,760 --> 00:13:31,120 Was 'n das für eins, Herr Wolter? Ein M 109 00:13:31,200 --> 00:13:32,200 Nee. 110 00:13:32,640 --> 00:13:34,600 Das hier ist was ganz Besonderes. 111 00:13:35,200 --> 00:13:39,160 Damit schreiben wir morgen Geschichte. Zusammen mit dem hier. 112 00:13:47,960 --> 00:13:48,960 Na, dann komm mal mit. 113 00:13:59,080 --> 00:14:01,520 Ein durchaus ungewöhnliches Urlaubsziel, nein? 114 00:14:05,000 --> 00:14:09,720 Sie haben seit 1925 44-mal eine Woche in Lipezk verbracht. 115 00:14:10,280 --> 00:14:11,600 Das ist fast ein Jahr. 116 00:14:13,320 --> 00:14:14,840 Was haben Sie dort gemacht? 117 00:14:18,880 --> 00:14:21,320 51, 52, 53, 54, 55, 118 00:14:21,400 --> 00:14:27,400 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64... 119 00:14:28,720 --> 00:14:32,640 ...72, 73, 74, 75. 120 00:14:37,160 --> 00:14:38,320 75. 121 00:14:52,040 --> 00:14:53,120 Respekt. 122 00:14:56,360 --> 00:14:58,560 Bist ja 'n richtiger Volltreffer. 123 00:15:10,280 --> 00:15:13,400 Der Polizeipräsident ist im Augenblick... Aber Sie können nicht einfach... 124 00:15:15,840 --> 00:15:18,400 Herr Wendt. Was führt Sie zu mir? Ich nehme ni... 125 00:15:19,800 --> 00:15:22,920 Sie verstehen wohl immer noch nicht das Ausmaß Ihres Handelns. 126 00:15:43,080 --> 00:15:46,160 Der Ort, an dem Sie so viel Zeit Ihres Lebens verbracht haben, 127 00:15:46,240 --> 00:15:48,600 ist rein zufällig übersät mit deutschen Flugzeugen? 128 00:15:48,680 --> 00:15:52,680 Für Nachfragen in dieser Sache ist das Reichswehrministerium zuständig. 129 00:15:52,760 --> 00:15:57,360 Nein, nein, nein. Sie sind zuständig für genaue Auskunft zu Ihren Aufenthaltsorten 130 00:15:57,440 --> 00:15:59,480 und die Gründe für Ihre Reisen dorthin. 131 00:15:59,560 --> 00:16:03,280 Hier geht es um etwas, das größer ist als Ihre Karriereabsichten 132 00:16:03,360 --> 00:16:05,120 oder meine politischen Überzeugungen. 133 00:16:05,200 --> 00:16:07,360 Ja, es geht um die Grundfesten unserer Verfassung. 134 00:16:07,440 --> 00:16:10,560 Eine Verfassung, die den Bestand der Nation gefährdet, bietet keinen Schutz. 135 00:16:10,640 --> 00:16:13,000 Sie betreiben die illegale Aufrüstung der Kampftruppen. 136 00:16:13,080 --> 00:16:15,680 Davor schützt das Gesetz die Bürger des Deutschen Reiches. 137 00:16:15,760 --> 00:16:17,520 Warum glauben ausgerechnet Sie, 138 00:16:17,600 --> 00:16:20,920 Sie seien dazu berufen, die Bürger dieses Landes zu schützen? 139 00:16:21,320 --> 00:16:22,400 Wie meinen Sie das? 140 00:16:23,040 --> 00:16:25,880 Die nationalen Belange überlassen Sie bitte dem Volk, 141 00:16:25,960 --> 00:16:27,720 auf dessen Boden Sie sich befinden. 142 00:16:48,360 --> 00:16:49,520 Bei Ihnen? 143 00:16:49,960 --> 00:16:51,040 Mauert. 144 00:16:55,160 --> 00:16:57,080 Gibt's was Neues wegen des Notizbuchs? 145 00:16:58,240 --> 00:17:00,280 Ich hab die Kollegen zu ihr nach Hause geschickt. 146 00:17:09,160 --> 00:17:11,280 Der Haftbefehl wurde adjustiert. 147 00:17:12,760 --> 00:17:14,480 Das war zu erwarten. Von wem? 148 00:17:15,080 --> 00:17:16,840 Reichspräsidialamt. 149 00:17:17,880 --> 00:17:19,160 Was heißt das, bitte? 150 00:17:19,240 --> 00:17:22,640 Das heißt: Bis morgen früh 7 Uhr werde ich keine Verhöre mehr zulassen. 151 00:17:23,880 --> 00:17:25,000 Wieso das denn? 152 00:17:25,080 --> 00:17:27,080 Der Reichspräsident befindet sich im Ausland. 153 00:17:27,160 --> 00:17:31,880 Solange Hindenburg diesen Vorgang nicht genehmigt, sind mir die Hände gebunden. 154 00:17:32,760 --> 00:17:34,320 Das kannst du nicht machen, Karl. 155 00:17:34,640 --> 00:17:37,640 Du hast es in der Hand. Auf diese Chance haben wir jahrelang gewartet. 156 00:17:39,000 --> 00:17:40,280 Bedaure, meine Herren. 157 00:17:40,720 --> 00:17:42,600 Morgen Vormittag können Sie weitermachen. 158 00:17:47,000 --> 00:17:48,360 Der Gegner ist stark. 159 00:17:49,880 --> 00:17:51,000 Und überall. 160 00:17:54,800 --> 00:17:57,120 -Nicht auffindbar. 161 00:17:57,200 --> 00:17:59,040 -Nicht aufzufinden. -Sag ich doch. 162 00:17:59,360 --> 00:18:00,440 Wer? 163 00:18:19,960 --> 00:18:21,000 Hallo? 164 00:19:35,800 --> 00:19:38,880 Dann geh mal rein. Sieh zu, dass uns keiner stört. 165 00:19:51,800 --> 00:19:56,000 Generalmajor, die Verteilung der Waffen ist abgeschlossen. Wir sind bereit. 166 00:19:57,000 --> 00:19:58,120 Nachschub. 167 00:20:02,160 --> 00:20:03,320 Meine Herren. 168 00:20:03,720 --> 00:20:06,840 Auch wenn die Umstände für uns nicht besonders komfortabel sind, 169 00:20:06,920 --> 00:20:10,680 werden wir uns von 'n paar Sozis nicht in die Suppe spucken lassen, hm? 170 00:20:11,640 --> 00:20:14,120 Also, an die Arbeit, wir haben keine Zeit zu verlieren. 171 00:20:20,400 --> 00:20:22,640 Sie haben das Sicherheitsprotokoll der Veranstaltung? 172 00:20:23,880 --> 00:20:26,880 Also dann. Die Operation Prangertag. 173 00:20:31,880 --> 00:20:34,000 Morgen, am 2. Juni, 174 00:20:34,520 --> 00:20:38,080 treffen die Außenminister Deutschlands und Frankreichs in Berlin zusammen. 175 00:20:39,200 --> 00:20:44,000 Das Protokoll sieht an diesem Abend einen Besuch der sogenannten "Dreigroschenoper" 176 00:20:44,080 --> 00:20:46,240 im Theater am Schiffbauerdamm vor. 177 00:20:47,480 --> 00:20:51,760 Stresemann und der französische Außenminister Briand fahren um 19:35 Uhr 178 00:20:51,840 --> 00:20:55,000 von der südlichen Friedrichstraße aus an. 179 00:20:58,240 --> 00:21:02,000 Vor dem Theater werden die Staatsmänner um 19:45 Uhr 180 00:21:02,080 --> 00:21:04,440 von Oberbürgermeister Gustav Böß begrüßt. 181 00:21:06,560 --> 00:21:08,960 Fragen an die beiden Nobelpreisträger, Fotos. 182 00:21:11,920 --> 00:21:14,680 Für die Einsatzkräfte werden zwei Kontrollpunkte eingerichtet. 183 00:21:15,200 --> 00:21:17,680 Am ersten werden die Dienstausweise kontrolliert. 184 00:21:18,600 --> 00:21:21,600 Als zusätzliche Sicherheitsvorkehrung werden am zweiten Kontrollpunkt 185 00:21:21,680 --> 00:21:24,840 alle an diesem Abend im Theater eingesetzten Kollegen 186 00:21:24,920 --> 00:21:27,800 mit einer Erkennungsmarke ausgestattet. 187 00:21:29,160 --> 00:21:32,880 Ohne diese Erkennungsmarke ist es nicht möglich, in das Gebäude zu gelangen. 188 00:21:35,400 --> 00:21:39,000 Es folgt ein kurzer Begrüßungstrunk im Foyer im ersten Stock, 189 00:21:39,080 --> 00:21:42,080 bei dem keine Vertreter der Presse zugelassen sind. 190 00:21:42,160 --> 00:21:45,040 Stresemann und sein französischer Gast begeben sich in den Saal 191 00:21:45,120 --> 00:21:46,280 und nehmen ihre Plätze ein. 192 00:21:46,360 --> 00:21:50,640 5a und b in der Ehrenloge des Oberbürgermeisters. 193 00:21:52,120 --> 00:21:54,040 Der Zeitpunkt des Kernereignisses 194 00:21:54,120 --> 00:21:57,040 liegt zwischen 20:20 Uhr und 20:25 Uhr. 195 00:21:57,360 --> 00:22:00,360 Hängt von der Tagesform des aufspielenden Orchesters ab. 196 00:22:02,760 --> 00:22:06,480 Am Ende des 1. Akts findet auf der Bühne eine Schießerei statt. 197 00:22:07,800 --> 00:22:10,640 Im Schutze dieses Lärms werden wir zuschlagen. 198 00:22:13,680 --> 00:22:15,840 Im Fall des geglückten Einsatzes 199 00:22:16,400 --> 00:22:20,600 wird die Fahne der Republik, gut sichtbar für alle unsere Späher, abgeflaggt. 200 00:22:29,640 --> 00:22:32,840 Die Späher geben unseren Truppen, die auf den Straßen 201 00:22:32,920 --> 00:22:36,160 und in den Ministerien verdeckt warten, das Zeichen für den Einsatz. 202 00:22:38,000 --> 00:22:41,800 Der Chef des Ministerialamtes, General von Schleicher, übernimmt das Kommando 203 00:22:41,880 --> 00:22:43,400 und löst den Prangertag aus. 204 00:22:43,480 --> 00:22:47,800 Also die Mobilmachung des Wehrkreises 1 und 2 und folgend 205 00:22:47,880 --> 00:22:50,240 sämtlicher Kasernen des Deutschen Reichs. 206 00:22:50,320 --> 00:22:52,440 Los, los, Bewegung! Unsere Truppen besetzen den Reichstag. 207 00:22:55,240 --> 00:22:58,040 Unsere Truppen besetzen das Polizeipräsidium. 208 00:22:59,360 --> 00:23:00,560 Es folgt die Festsetzung 209 00:23:00,640 --> 00:23:03,720 aller demokratischen Schlüsselfiguren in Politik und Militär. 210 00:23:04,120 --> 00:23:06,360 Einschließlich der Person des Polizeipräsidenten, 211 00:23:06,440 --> 00:23:07,840 Karl Friedrich Zörgiebel. 212 00:23:07,920 --> 00:23:09,000 Mitkommen! 213 00:23:11,280 --> 00:23:13,760 Als Chef des Oberkommandos der Heeresleitung 214 00:23:13,840 --> 00:23:17,400 begebe ich mich sodann in Begleitung von Major Beck zum Haus des Rundfunks, 215 00:23:17,480 --> 00:23:19,960 wo der neue Reichskanzler, General Ludendorff, 216 00:23:20,040 --> 00:23:23,440 das Ende der Republik bekannt gibt. 217 00:23:23,520 --> 00:23:26,320 Und die Wiedereinführung der Monarchie verkündet. 218 00:23:26,400 --> 00:23:27,400 ...abgesetzt. 219 00:23:28,480 --> 00:23:30,360 Sobald Berlin gesichert ist, 220 00:23:30,440 --> 00:23:34,440 kehrt seine Majestät, der Kaiser, aus dem Exil zurück 221 00:23:34,520 --> 00:23:37,720 und wendet sich in einer Ansprache an sein geliebtes Volk. 222 00:23:41,560 --> 00:23:46,600 Mit Gottes Hilfe werden wir dann, unter der führenden Hand seiner Majestät, 223 00:23:47,360 --> 00:23:51,360 wieder zu der siegreichen Nation, zu der wir seit jeher bestimmt sind. 224 00:23:53,280 --> 00:23:54,480 Meine Herren. 225 00:23:56,200 --> 00:23:59,600 Wir befinden uns an einem entscheidenden Wendepunkt der deutschen Geschichte. 226 00:24:02,400 --> 00:24:03,720 Lang lebe Ludendorff! 227 00:24:03,800 --> 00:24:05,640 Lang lebe Ludendorff! 228 00:24:05,720 --> 00:24:07,080 Lang lebe der Kaiser! 229 00:24:07,160 --> 00:24:08,640 Lang lebe der Kaiser! 230 00:25:06,640 --> 00:25:08,160 -Weiß ich nicht. 231 00:25:08,240 --> 00:25:10,440 Er wollte mich mit in die Versammlung nehmen. 232 00:25:13,240 --> 00:25:14,840 Dein Fritz, das ist 'n Hitzkopp, weißt das? 233 00:25:16,120 --> 00:25:18,280 Mit 'n Hitzkopp durch die Wand, das geht nicht. 234 00:25:21,240 --> 00:25:24,000 -Da ist er doch. Fritz. -Nee, mach das nicht. 235 00:25:24,080 --> 00:25:25,560 -Gretchen. 236 00:25:26,640 --> 00:25:27,920 Wir sind verpfiffen worden. 237 00:25:28,560 --> 00:25:29,720 Was? 238 00:25:30,000 --> 00:25:31,120 Von wem denn? 239 00:25:34,000 --> 00:25:35,760 Scheiße, die Schlapphüte. 240 00:25:37,240 --> 00:25:38,920 Lass mich. Lass mich! 241 00:25:39,000 --> 00:25:40,520 Habt ihr Langeweile? 242 00:25:40,600 --> 00:25:42,160 Fritz! 243 00:25:42,240 --> 00:25:43,600 Fass mich nicht an! 244 00:25:43,680 --> 00:25:45,000 Gretchen, lauf! 245 00:25:45,080 --> 00:25:46,280 Stehen bleiben! Fritz! Nein! 246 00:25:50,440 --> 00:25:52,000 Die haben auf ihn geschossen! 247 00:25:52,240 --> 00:25:55,000 Die haben auf ihn geschossen! Fritz! 248 00:25:55,080 --> 00:25:56,760 Die haben auf ihn geschossen! 249 00:25:56,840 --> 00:25:58,440 Zurückbleiben, Polizei! 250 00:25:58,520 --> 00:26:01,880 -Keinen Schritt weiter! -Schweine! Mörder! 251 00:26:02,280 --> 00:26:03,720 -Nein. -Hier, komm, los jetzt! 252 00:26:08,120 --> 00:26:09,600 Fritz! 253 00:26:28,480 --> 00:26:29,480 Wo ist Charlotte? 254 00:26:29,560 --> 00:26:31,920 Wie kommst du darauf, dass ich weiß, wo das Mädel ist? 255 00:26:32,000 --> 00:26:33,080 Ich warne dich. 256 00:27:31,480 --> 00:27:32,880 Los, hoch mit dir. 257 00:27:33,640 --> 00:27:34,760 Komm schon. 258 00:27:49,000 --> 00:27:50,640 Was weißt du über das Gold? 259 00:27:55,080 --> 00:27:56,480 Wo... Wo denn? 260 00:27:57,440 --> 00:27:59,080 Was weißt du über das Gold in dem Zug? 261 00:28:04,680 --> 00:28:05,880 Gold im Zug? 262 00:28:06,640 --> 00:28:09,480 Mädchen, du wiederholst meine Worte anstatt zu antworten. 263 00:28:11,400 --> 00:28:12,760 Ich weiß nichts. 264 00:28:24,480 --> 00:28:25,720 Ich weiß nichts! 265 00:28:26,040 --> 00:28:27,240 Ich weiß nichts! 266 00:28:27,320 --> 00:28:29,640 Bitte nicht! Bitte nicht zurück in die Kälte! 267 00:28:29,720 --> 00:28:32,560 Bitte nicht! Ich weiß nichts! 268 00:28:34,760 --> 00:28:36,520 Nein! 269 00:28:36,600 --> 00:28:37,920 Nein! Nein! 270 00:30:13,640 --> 00:30:15,120 "29.04. 271 00:30:15,680 --> 00:30:19,120 Kommissar Wolter trifft im Café Josty Generalmajor Seegers. 272 00:30:19,200 --> 00:30:23,320 Mehrfach fällt das Stichwort "Prangertag" für eine Geheimoperation. 273 00:30:23,400 --> 00:30:25,800 Treffen endet 21:45 Uhr. 274 00:30:27,560 --> 00:30:30,040 500 Mio. Reichsmark in Gold." 275 00:30:31,000 --> 00:30:33,720 ♪ Es ist wohl nur ein Traum ♪ 276 00:30:34,560 --> 00:30:38,440 ♪ Das bloße Haschen nach dem Wind ♪ 277 00:30:39,080 --> 00:30:42,680 ♪ Wer weiß es schon genau ♪ 278 00:30:45,480 --> 00:30:48,240 ♪ Die Uhr an deiner Wand ♪ 279 00:30:49,320 --> 00:30:52,040 ♪ Sie ist gefüllt mit Sand ♪ 280 00:30:52,800 --> 00:30:56,000 ♪ Leg deine Hand in mein ♪ 281 00:30:56,720 --> 00:30:59,640 ♪ Und lass uns ewig sein ♪ 282 00:31:00,360 --> 00:31:03,360 ♪ Du triffst nun deine Wahl ♪ 283 00:31:03,920 --> 00:31:07,720 ♪ Und wirfst uns zwischen Glück und Qual ♪ 284 00:31:12,240 --> 00:31:13,400 Charlotte? 285 00:31:25,360 --> 00:31:26,600 Mimi. Weißt du, wo Lotte ist? 286 00:31:26,680 --> 00:31:29,640 Bruno, tickst du noch richtig? Du kannst hier nicht einfach reinplatzen! 287 00:31:29,720 --> 00:31:31,560 Was ist hier los, meine Herren? 288 00:31:31,960 --> 00:31:34,800 Tut mir leid, Engelchen, aber wir suchen die Kleine. 289 00:31:35,280 --> 00:31:37,200 -Ja, genau die. 290 00:31:37,600 --> 00:31:39,960 Danke fürs Gespräch, die hat mich heut versetzt. 291 00:31:40,480 --> 00:31:43,320 -Vor zwei Tagen. 292 00:31:43,800 --> 00:31:45,920 Oder hat eine von euch die Lotte seitdem gesehen? 293 00:31:46,560 --> 00:31:47,680 Nee. 294 00:31:48,200 --> 00:31:52,440 Was 'n, Bruno? Sind doch genug andere hier, oder nicht? 295 00:31:52,520 --> 00:31:55,160 Nee. Ich hab genug für heute. 296 00:31:56,040 --> 00:31:57,320 Mir reicht's. 297 00:32:10,200 --> 00:32:12,160 "18. Mai, 16:10 Uhr. 298 00:32:12,680 --> 00:32:15,600 Treffen im Café Josty mit unbekanntem Herren. 299 00:32:15,680 --> 00:32:19,840 Ebenfalls anwesend: Alfred Nyssen und die Gräfin Sorokina. 300 00:32:20,440 --> 00:32:22,160 Details des Zugüberfalls." 301 00:32:25,000 --> 00:32:27,240 Kilometer 127. "500 Mio. Reichsmark." 302 00:32:31,960 --> 00:32:34,560 Waggonnummer: TY 2305. 303 00:32:42,760 --> 00:32:47,600 ♪ Doch kann ich dir verzeihen ♪ 304 00:32:49,120 --> 00:32:52,200 ♪ Du bist dem Tod so nah ♪ 305 00:32:52,760 --> 00:32:55,640 ♪ Doch dein Blick so klar ♪ 306 00:32:55,720 --> 00:32:59,160 ♪ Erkennt er mich, ich bin bereit ♪ 307 00:32:59,240 --> 00:33:04,280 ♪ Und such mit dir Unsterblichkeit ♪ 308 00:33:04,760 --> 00:33:08,680 REVUE-STAR NIKOROS 309 00:33:46,760 --> 00:33:48,760 Ich hab leider noch eine Verabredung. 310 00:33:52,880 --> 00:33:54,560 Aber ich lass dir den Wagen da. 311 00:34:06,720 --> 00:34:09,880 Frau Sorokina? Haben Sie einen Augenblick Zeit für mich? 312 00:34:09,960 --> 00:34:11,920 Polizei Berlin, Kommissar Rath. 313 00:34:15,480 --> 00:34:16,840 Was wollen Sie wissen? 314 00:34:44,520 --> 00:34:46,600 Sie wissen nicht, wer ich bin? 315 00:34:48,840 --> 00:34:49,920 Nein. 316 00:34:50,480 --> 00:34:51,640 Wissen Sie nicht. 317 00:34:53,880 --> 00:34:56,200 Mein Vater war Fabrikant in Russland. 318 00:34:56,920 --> 00:34:58,960 Als die Revolution kam, 319 00:34:59,920 --> 00:35:03,160 da hat er alles, was er besaß, in Gold getauscht. 320 00:35:03,680 --> 00:35:04,960 Und dieses Gold, 321 00:35:06,240 --> 00:35:07,720 das hat er gut versteckt. 322 00:35:08,040 --> 00:35:10,200 In einem Eisenbahnwaggon. 323 00:35:12,200 --> 00:35:14,960 Als Kinder haben wir darin gespielt. 324 00:35:15,680 --> 00:35:17,080 Meine Brüder und ich. 325 00:35:17,960 --> 00:35:21,080 Mit Tanja, der Tochter unseres Chauffeurs. 326 00:35:22,080 --> 00:35:23,400 Diesem Mörder. 327 00:35:26,160 --> 00:35:28,680 Er hat uns an die Bolschewiken verraten. 328 00:35:29,600 --> 00:35:31,640 Er hat meine Familie töten lassen. 329 00:35:32,640 --> 00:35:35,280 Und das ganze Gold an sich gerissen. 330 00:35:39,440 --> 00:35:41,960 Dann verschwand er in den Wirren des Krieges. 331 00:35:43,000 --> 00:35:45,440 Aber Kardakow hat ihn ausfindig gemacht 332 00:35:46,600 --> 00:35:48,600 und den Waggon nach Berlin geholt. 333 00:35:49,360 --> 00:35:51,400 Aber in diesem Wagen ist kein Gold. 334 00:35:53,880 --> 00:35:54,960 Nein? 335 00:36:16,640 --> 00:36:20,480 "Die Schattenarmee des Deutschen Reiches", von Samuel Katelbach. 336 00:36:23,200 --> 00:36:25,440 "...betreibt die Reichswehr seit Längerem 337 00:36:25,520 --> 00:36:28,720 die illegale Wiederaufrüstung der Deutschen Luftwaffe." 338 00:36:41,400 --> 00:36:42,480 Frau Behnke? 339 00:36:47,400 --> 00:36:50,400 Das hätte ich nicht gedacht, dass ich Sie so schnell wiedersehe. 340 00:36:50,480 --> 00:36:52,280 Ich wollte nur zu Katelbach. Ist er da? 341 00:36:54,720 --> 00:36:55,920 Bitte. 342 00:37:02,320 --> 00:37:03,440 Danke. 343 00:37:25,080 --> 00:37:26,280 Herr Katelbach? 344 00:37:35,520 --> 00:37:37,160 Was ist los mit Ihnen? 345 00:37:38,440 --> 00:37:39,560 Nichts. 346 00:37:40,600 --> 00:37:42,880 Danke, kein Problem. 347 00:37:44,760 --> 00:37:46,200 Was machen Sie hier? 348 00:37:46,600 --> 00:37:48,200 Ich hab Ihren Artikel gelesen. 349 00:37:48,280 --> 00:37:49,920 Über die Schwarze Reichswehr. 350 00:37:50,920 --> 00:37:53,160 Sind Sie jetzt bei der Politischen? 351 00:37:54,680 --> 00:37:56,720 Gestern war ein Schlägertrupp in der Redaktion. 352 00:37:56,800 --> 00:37:58,240 Haben alles kurz und klein gehauen 353 00:37:58,320 --> 00:38:01,600 und mitgenommen, was so Neandertaler für wichtig erachten. 354 00:38:02,000 --> 00:38:06,320 Unter anderem eine Liste mit den Privatadressen aller Mitarbeiter. Danke. 355 00:38:17,080 --> 00:38:18,360 Wer ist Ihr Informant? 356 00:38:27,840 --> 00:38:29,840 Es muss doch jemand aus dem Kommandostab sein. 357 00:38:30,520 --> 00:38:33,880 Jemand aus dem innersten Kreis. In dem Artikel wimmelt es von Details... 358 00:38:33,960 --> 00:38:38,320 Höchst unwahrscheinlich, dass ich einem Ermittler meine Quellen preisgeben werde. 359 00:38:46,680 --> 00:38:48,400 Herr Katelbach, ich stehe kurz davor, 360 00:38:48,480 --> 00:38:51,640 15 hochrangige Offiziere dieser sogenannten Schwarzen Reichswehr 361 00:38:51,720 --> 00:38:54,240 aus der Untersuchungshaft wieder entlassen zu müssen. 362 00:38:54,680 --> 00:38:57,680 Obwohl wir erdrückendes Beweismaterial gegen sie haben. 363 00:38:58,800 --> 00:39:00,160 In welcher Sache? 364 00:39:00,440 --> 00:39:03,800 Beschaffung international geächteter Massenvernichtungswaffen. 365 00:39:05,960 --> 00:39:07,200 Wen haben Sie im Visier? 366 00:39:09,560 --> 00:39:10,600 Major Beck. 367 00:39:12,000 --> 00:39:15,400 Freiligrath, von Bock, Erhardt, Escherich. 368 00:39:16,040 --> 00:39:17,200 Seegers. 369 00:39:21,480 --> 00:39:23,120 Wissen Sie, was Sie da tun? 370 00:39:25,040 --> 00:39:27,440 Sie legen sich mit dem Staat höchstselbst an. 371 00:39:29,000 --> 00:39:30,240 Das ist mir klar. Gereon. 372 00:39:35,440 --> 00:39:37,520 Was immer Sie machen, machen Sie es öffentlich. 373 00:39:38,360 --> 00:39:40,280 Nur die Öffentlichkeit kann Sie schützen. 374 00:39:40,680 --> 00:39:43,680 Dieser ganze Apparat, das, was Sie als die "Schwarze Reichswehr" kennen, 375 00:39:43,760 --> 00:39:46,640 diese Leute sind nicht zimperlich. 1.000 Morde in fünf Jahren. 376 00:39:46,720 --> 00:39:48,400 Morde an Spitzeln, Journalisten. 377 00:39:48,480 --> 00:39:51,480 Plötzliche Todesfälle an Geheimnisträgern. 378 00:39:51,560 --> 00:39:54,680 Nur ein Bruchteil der Täter vor Gericht. Und immer freigesprochen. 379 00:39:57,480 --> 00:39:59,000 Ich brauche Rückendeckung. 380 00:40:00,880 --> 00:40:03,560 Und Sie kennen jemanden, der sie mir vielleicht geben kann. 381 00:40:13,640 --> 00:40:14,680 Ja? 382 00:40:15,920 --> 00:40:17,640 Geht's auch ein bisschen früher? 383 00:40:18,920 --> 00:40:20,840 Ja, gut, gut. Danke. 384 00:40:21,600 --> 00:40:22,680 Wo? 385 00:40:23,400 --> 00:40:25,600 Halbe Stunde an der Ecke Fugger. 386 00:40:26,360 --> 00:40:27,680 Aber nur, wenn ich dabei bin. 387 00:40:28,960 --> 00:40:31,200 Gut, dann geh ich mich mal schnäuzen und kampeln. 388 00:40:42,200 --> 00:40:43,600 Halber Löffel Zucker. 389 00:40:45,440 --> 00:40:46,600 Gern. 390 00:41:22,720 --> 00:41:23,840 Ja, gehen wir. 391 00:41:26,040 --> 00:41:27,200 Danke. 392 00:41:29,920 --> 00:41:33,560 Bruno soll sich mal wieder bei mir melden. Sagen Sie ihm das bitte. 393 00:41:33,920 --> 00:41:36,520 Das mach ich. Auf bald. 394 00:41:57,200 --> 00:41:59,040 -Herr Rath! Taxi. Taxi. 395 00:41:59,480 --> 00:42:01,680 Das habe ich unter Ihrem Bett gefunden. 396 00:42:03,400 --> 00:42:06,080 Jetzt kommen Sie, Herr Rath! -Danke. 397 00:42:07,480 --> 00:42:10,440 Mensch, pass doch auf! Keine Augen im Kopf? 398 00:42:39,840 --> 00:42:42,160 ♪ Zu Asche, zu Staub ♪ 399 00:42:43,480 --> 00:42:45,360 ♪ Dem Licht geraubt ♪ 400 00:42:47,200 --> 00:42:48,920 ♪ Doch noch nicht jetzt ♪ 401 00:42:51,440 --> 00:42:54,400 ♪ Wunder warten bis zuletzt ♪ 402 00:42:57,960 --> 00:43:00,400 ♪ Ozean der Zeit ♪ 403 00:43:01,880 --> 00:43:03,560 ♪ Ewiges Gesetz ♪ 404 00:43:05,360 --> 00:43:07,360 ♪ Zu Asche, zu Staub ♪ 405 00:43:08,920 --> 00:43:10,480 ♪ Zu Asche ♪ 406 00:43:10,960 --> 00:43:14,080 ♪ Zu Asche, zu Staub ♪ 407 00:43:14,480 --> 00:43:17,040 ♪ Dem Licht geraubt ♪ 408 00:43:18,240 --> 00:43:20,680 ♪ Doch noch nicht jetzt ♪ 409 00:43:22,440 --> 00:43:25,520 ♪ Wunder warten bis zuletzt ♪ 410 00:43:37,480 --> 00:43:40,720 ♪ Es ist wohl nur ein Traum ♪ 411 00:43:41,200 --> 00:43:45,600 ♪ Das bloße Haschen nach dem Wind ♪ 412 00:43:45,920 --> 00:43:49,400 ♪ Wer weiß es schon genau ♪ 413 00:43:52,160 --> 00:43:55,200 ♪ Die Uhr an deiner Wand ♪ 414 00:43:55,720 --> 00:43:58,680 ♪ Sie ist gefüllt mit Sand ♪ 415 00:43:59,360 --> 00:44:02,440 ♪ Leg deine Hand in mein ♪ 416 00:44:02,960 --> 00:44:06,240 ♪ Und lass uns ewig sein ♪ 417 00:44:06,840 --> 00:44:10,160 ♪ Du triffst nun deine Wahl ♪ 418 00:44:10,680 --> 00:44:15,120 ♪ Und wirfst uns zwischen Glück und Qual ♪ 419 00:44:15,200 --> 00:44:19,120 ♪ Doch kann ich dir verzeihen ♪ 420 00:44:21,440 --> 00:44:24,360 ♪ Du bist dem Tod so nah ♪ 421 00:44:25,120 --> 00:44:27,840 ♪ Doch dein Blick so klar ♪ 422 00:44:27,920 --> 00:44:31,560 ♪ Erkennt er mich, ich bin bereit ♪ 33178

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.