Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,062 --> 00:00:09,779
( theme music playing )
2
00:01:56,222 --> 00:01:57,555
( knock at door )
3
00:01:57,673 --> 00:01:59,807
- Sansa: Yes?
- ( door opens )
4
00:02:01,727 --> 00:02:03,811
For you, my lady.
5
00:02:22,831 --> 00:02:25,248
How far is Mole's Town?
6
00:02:30,038 --> 00:02:33,007
( footsteps )
7
00:02:33,091 --> 00:02:34,591
Sansa.
8
00:02:38,514 --> 00:02:40,347
Lady Brienne.
9
00:02:42,968 --> 00:02:46,270
When I heard you had escaped
Winterfell, I feared the worst.
10
00:02:48,223 --> 00:02:50,524
You have no idea how happy I am
11
00:02:50,610 --> 00:02:52,276
to see you unharmed.
12
00:02:53,396 --> 00:02:55,646
Unharmed?
13
00:02:55,730 --> 00:02:57,448
What are you doing here?
14
00:02:57,567 --> 00:03:00,417
I rode north with the Knights of
the Vale to come to your aid.
15
00:03:00,536 --> 00:03:03,370
They're encamped
at Moat Cailin as we speak.
16
00:03:03,455 --> 00:03:05,271
To come to my aid?
17
00:03:06,908 --> 00:03:09,610
Did you know about Ramsay?
18
00:03:09,711 --> 00:03:11,944
If you didn't know,
you're an idiot.
19
00:03:12,048 --> 00:03:14,448
If you did know,
you're my enemy.
20
00:03:15,167 --> 00:03:17,918
Would you like to hear
about our wedding night?
21
00:03:20,088 --> 00:03:22,323
He never hurt my face.
22
00:03:22,425 --> 00:03:25,925
He needed my face,
the face of Ned Stark's daughter.
23
00:03:30,483 --> 00:03:33,016
But the rest of me,
24
00:03:33,102 --> 00:03:35,235
he did what he liked
with the rest of me
25
00:03:35,320 --> 00:03:38,605
as long as I could
still give him an heir.
26
00:03:41,526 --> 00:03:43,606
What do you think he did?
27
00:03:47,415 --> 00:03:49,316
I can't begin to contemplate...
28
00:03:49,418 --> 00:03:51,658
What do you think he did to me?
29
00:03:59,679 --> 00:04:02,846
Lady Sansa asked you a question.
30
00:04:02,965 --> 00:04:04,414
He beat you.
31
00:04:04,516 --> 00:04:05,799
Yes, he enjoyed that.
32
00:04:05,901 --> 00:04:07,401
What else do you think he did?
33
00:04:07,469 --> 00:04:09,637
- Sansa, I...
- What else?
34
00:04:12,307 --> 00:04:13,806
Did he cut you?
35
00:04:15,811 --> 00:04:18,646
- Maybe you did know about Ramsay all along.
- I didn't know.
36
00:04:18,730 --> 00:04:20,648
I thought you knew
everyone's secrets.
37
00:04:20,733 --> 00:04:24,067
I made a mistake,
a horrible mistake.
38
00:04:24,153 --> 00:04:25,786
I underestimated a stranger.
39
00:04:27,322 --> 00:04:28,855
The other things he did,
40
00:04:28,957 --> 00:04:30,740
ladies aren't supposed
to talk about those things,
41
00:04:30,826 --> 00:04:33,661
but I imagine brothel keepers
talk about them all the time.
42
00:04:36,165 --> 00:04:38,499
I can still feel it.
43
00:04:38,584 --> 00:04:41,718
I don't mean in my tender
heart it still pains me so.
44
00:04:41,836 --> 00:04:45,673
I can still feel what he did in
my body standing here right now.
45
00:04:48,177 --> 00:04:51,228
I'm so sorry.
46
00:04:51,346 --> 00:04:53,230
You said you would protect me.
47
00:04:53,348 --> 00:04:56,882
And I will. You must believe me
when I tell you that I will.
48
00:04:56,985 --> 00:05:00,437
I don't believe you anymore.
I don't need you anymore.
49
00:05:00,523 --> 00:05:02,355
You can't protect me.
50
00:05:02,440 --> 00:05:04,324
You won't even be able
to protect yourself
51
00:05:04,410 --> 00:05:06,694
if I tell Brienne
to cut you down.
52
00:05:09,247 --> 00:05:10,663
And why shouldn't I?
53
00:05:13,586 --> 00:05:15,836
Do you want me
to beg for my life?
54
00:05:15,920 --> 00:05:18,254
If that's what you want, I will.
55
00:05:20,292 --> 00:05:22,759
Whatever you ask
that is in my power,
56
00:05:22,877 --> 00:05:24,076
I will do.
57
00:05:24,180 --> 00:05:28,014
What if I want you
to die here and now?
58
00:05:29,769 --> 00:05:31,752
Then I will die.
59
00:05:33,555 --> 00:05:37,090
You freed me from the monsters
who murdered my family
60
00:05:37,192 --> 00:05:41,228
and you gave me to other
monsters who murdered my family.
61
00:05:42,898 --> 00:05:44,947
Go back to Moat Cailin.
62
00:05:45,067 --> 00:05:47,451
My brother and I will take
back the North on our own.
63
00:05:47,569 --> 00:05:49,101
I never want to see you again.
64
00:05:49,204 --> 00:05:52,406
I would do anything to undo
what's been done to you.
65
00:05:55,411 --> 00:05:57,076
I know that I can't.
66
00:05:59,130 --> 00:06:01,882
Will you allow me to say
one more thing before I go?
67
00:06:04,920 --> 00:06:08,055
Your great-uncle
Brynden the Blackfish
68
00:06:08,139 --> 00:06:11,809
has gathered what remains of the
Tully forces and retaken Riverrun.
69
00:06:11,927 --> 00:06:14,060
You might consider
seeking him out.
70
00:06:14,146 --> 00:06:17,463
The time may come when you
need an army loyal to you.
71
00:06:17,565 --> 00:06:18,565
I have an army.
72
00:06:18,600 --> 00:06:20,600
Your brother's army.
73
00:06:29,110 --> 00:06:30,160
Half-brother.
74
00:06:38,120 --> 00:06:39,336
( staves clacking )
75
00:06:42,675 --> 00:06:44,757
( grunting )
76
00:06:59,858 --> 00:07:01,141
You're not ready.
77
00:07:03,478 --> 00:07:06,362
You should go home
before it's too late.
78
00:07:13,822 --> 00:07:15,656
( grunts )
79
00:07:42,817 --> 00:07:44,651
( grunts )
80
00:07:57,199 --> 00:07:59,165
( grunts )
81
00:08:02,704 --> 00:08:06,339
You'll never be
one of us, Lady Stark.
82
00:08:21,439 --> 00:08:23,223
She has a point.
83
00:08:29,064 --> 00:08:32,698
None of the first Faceless Men
were born to lords and ladies.
84
00:08:32,784 --> 00:08:35,769
They began as slaves
in the mines of Valyria.
85
00:08:35,870 --> 00:08:37,403
Who was the first?
86
00:08:37,489 --> 00:08:38,905
He was no one.
87
00:08:40,241 --> 00:08:43,243
The Many-Faced God taught
him how to shed his face
88
00:08:43,328 --> 00:08:44,961
and how to give the gift.
89
00:08:45,080 --> 00:08:48,498
The man taught others in
exchange for their service.
90
00:08:48,584 --> 00:08:52,052
Many served, many more
gifts were given.
91
00:08:52,136 --> 00:08:55,004
Soon all the masters
and overseers were gone
92
00:08:55,090 --> 00:08:57,307
and the Faceless Men fled.
93
00:08:57,426 --> 00:08:59,225
Where did they go?
94
00:08:59,311 --> 00:09:00,927
Here.
95
00:09:01,013 --> 00:09:04,313
They founded the Free City of
Braavos and built this house.
96
00:09:05,734 --> 00:09:08,652
These were the faces
they wore in life
97
00:09:08,754 --> 00:09:11,303
when they were not
wearing others.
98
00:09:11,407 --> 00:09:14,157
The first Faceless Men.
99
00:09:15,693 --> 00:09:17,494
And now a girl is one of them,
100
00:09:17,613 --> 00:09:19,779
if a girl desires.
101
00:09:21,250 --> 00:09:23,450
A girl has no desires.
102
00:09:30,708 --> 00:09:32,292
Who?
103
00:09:39,768 --> 00:09:42,501
An actress who calls
herself Lady Crane.
104
00:09:42,604 --> 00:09:45,471
She performs at the theater
in Sheelba Square.
105
00:09:47,275 --> 00:09:50,192
A girl has been given
a second chance.
106
00:09:50,312 --> 00:09:52,511
There will not be a third.
107
00:09:52,614 --> 00:09:54,697
One way or another,
108
00:09:54,799 --> 00:09:57,817
a face will be
added to the hall.
109
00:09:59,654 --> 00:10:01,654
( applause )
110
00:10:02,740 --> 00:10:06,375
( horn blows )
111
00:10:11,133 --> 00:10:13,250
( crowd laughs )
112
00:10:16,721 --> 00:10:19,423
- ( farts )
- Ahh!
113
00:10:21,342 --> 00:10:24,094
Oh, murdered by a boar.
114
00:10:24,178 --> 00:10:26,763
The great big hairy whore.
115
00:10:26,849 --> 00:10:30,433
He dug in his tusks
and dug out my guts
116
00:10:30,519 --> 00:10:33,986
and soon I am no more.
117
00:10:34,072 --> 00:10:36,990
Oh, come, Father,
in bed you must lie.
118
00:10:37,076 --> 00:10:39,993
I love you, Father.
Please don't die.
119
00:10:40,078 --> 00:10:43,746
- Shut up, you swine! Cersei, more wine.
- ( laughs )
120
00:10:43,865 --> 00:10:47,584
I feel the winds of winter
as they lick across the land.
121
00:10:47,702 --> 00:10:51,087
And our son alone
on that cold, cold throne
122
00:10:51,206 --> 00:10:53,340
without a guiding hand.
123
00:10:53,424 --> 00:10:56,710
Who will teach him strength?
Who will teach him grace?
124
00:10:56,794 --> 00:11:00,714
To whom will he turn when it's time to
learn to look darkness in the face?
125
00:11:00,798 --> 00:11:04,384
Ned Stark will do fine.
Now bring me more wine.
126
00:11:04,470 --> 00:11:06,852
- ( crowd laughs )
- ( footsteps )
127
00:11:06,938 --> 00:11:08,772
Ooh!
128
00:11:08,890 --> 00:11:11,441
Ooh, what's happened here, then?
129
00:11:11,559 --> 00:11:13,393
He brought you here, Ned Stark,
130
00:11:13,479 --> 00:11:15,895
'cause you're the brightest
fellow in the land.
131
00:11:15,980 --> 00:11:17,563
You should be king of us all
132
00:11:17,649 --> 00:11:19,865
and I should be your Hand.
133
00:11:19,951 --> 00:11:22,201
We men of the North
are right good hands
134
00:11:22,287 --> 00:11:24,104
at keeping people lawful.
135
00:11:24,206 --> 00:11:25,838
I'd ask him for permission,
136
00:11:25,908 --> 00:11:28,107
but he smells too bloody awful.
137
00:11:28,210 --> 00:11:29,826
- ( screams )
- ( crowd laughs )
138
00:11:29,912 --> 00:11:33,163
I die! I die!
139
00:11:33,248 --> 00:11:36,448
And here I now must lie.
140
00:11:36,552 --> 00:11:40,136
Oh, woe.
Oh, no.
141
00:11:40,254 --> 00:11:41,788
- ( farts )
- ( laughing )
142
00:11:41,889 --> 00:11:46,125
Oh, I am about to go.
143
00:11:46,227 --> 00:11:48,177
( farting )
144
00:11:48,263 --> 00:11:50,230
Will you stay on
as Joffrey's Hand?
145
00:11:50,315 --> 00:11:52,264
The Iron Throne's what I demand.
146
00:11:52,350 --> 00:11:53,265
- You cannot.
- I can.
147
00:11:53,351 --> 00:11:54,267
- You will not.
- I will.
148
00:11:54,352 --> 00:11:56,019
- You dare not.
- I dare yes.
149
00:11:56,105 --> 00:11:58,238
- The line of succession.
- What's that mean?
150
00:11:58,322 --> 00:12:00,106
- The proper progression.
- What's that mean?
151
00:12:00,192 --> 00:12:02,642
- The lawful ascension.
- What's that mean?
152
00:12:02,744 --> 00:12:04,309
( laughing )
153
00:12:04,413 --> 00:12:07,029
- ( music playing )
- ( cheering )
154
00:12:14,590 --> 00:12:17,841
So move along, give me my chair
155
00:12:17,960 --> 00:12:20,043
and there won't be
no more trouble.
156
00:12:20,129 --> 00:12:23,263
- ( grunts )
- ( crowd laughs )
157
00:12:23,347 --> 00:12:26,166
But we had a deal
all done and dusted.
158
00:12:26,268 --> 00:12:29,469
I'm starting to think
you can't be trusted.
159
00:12:29,554 --> 00:12:32,022
( laughter, applause )
160
00:12:39,947 --> 00:12:41,815
Save my father.
161
00:12:41,899 --> 00:12:45,419
Truly you should.
Killing the man will do you no good.
162
00:12:45,453 --> 00:12:47,703
- Save him, please.
- Show him mercy.
163
00:12:47,822 --> 00:12:50,322
Show the people what
a good king should be.
164
00:12:50,408 --> 00:12:52,658
Good people, you may all relax.
165
00:12:52,744 --> 00:12:54,878
My father's friend
shall be spared the...
166
00:12:54,996 --> 00:12:57,129
- ( audience gasps )
- ( gasps )
167
00:12:57,216 --> 00:13:00,383
- ( music playing )
- Sansa actor: Father! No!
168
00:13:00,501 --> 00:13:03,169
Oh, Father.
Oh!
169
00:13:07,259 --> 00:13:09,426
( laughter )
170
00:13:12,431 --> 00:13:13,879
Tyrion actor:
Worry not!
171
00:13:13,981 --> 00:13:15,481
All is well.
172
00:13:15,567 --> 00:13:17,484
I have here a decree
173
00:13:17,568 --> 00:13:20,352
from my father Tywin Lannister,
174
00:13:20,438 --> 00:13:22,554
the richest man you'll see.
175
00:13:22,658 --> 00:13:25,192
He proclaims me
Hand of the King.
176
00:13:25,277 --> 00:13:27,076
The position's mine for life.
177
00:13:27,196 --> 00:13:29,562
And he's given me
permission to take
178
00:13:29,664 --> 00:13:31,780
Sansa as my wife.
179
00:13:31,866 --> 00:13:34,500
- ( screams )
- ( crowd booing )
180
00:13:34,586 --> 00:13:36,620
You'll learn that
what I lack in height,
181
00:13:36,705 --> 00:13:38,955
- I make up for in appetite.
- ( screams )
182
00:13:39,040 --> 00:13:41,423
So let's forget
about your plight,
183
00:13:41,543 --> 00:13:43,626
and go rehearse
our wedding night.
184
00:13:43,711 --> 00:13:46,129
- ( music playing )
- ( applause )
185
00:13:53,054 --> 00:13:55,855
It's a wart.
Two warts.
186
00:13:55,941 --> 00:13:57,774
I've got two fucking
warts on my cock.
187
00:13:57,893 --> 00:14:01,727
Well, don't worry, love. They usually
go away in five or six years.
188
00:14:01,812 --> 00:14:05,097
Oh, wash this, darling.
It stinks of me.
189
00:14:05,200 --> 00:14:08,433
You can do better, Bianca, dear.
You must do.
190
00:14:08,537 --> 00:14:10,202
I had two lines.
191
00:14:10,288 --> 00:14:12,504
There are no small parts.
You rang very false.
192
00:14:12,573 --> 00:14:14,157
I rang very false?
193
00:14:14,243 --> 00:14:17,159
What you need, love,
is for someone to ring you true.
194
00:14:17,245 --> 00:14:18,961
( laughs )
195
00:14:19,081 --> 00:14:21,630
Bianca: You weren't complaining
about me last night.
196
00:14:21,750 --> 00:14:23,710
Tyrion actor: May I get you some wine,
Lady Crane?
197
00:14:23,751 --> 00:14:25,835
Lady Crane:
I'm a rum girl, Bobono.
198
00:14:25,921 --> 00:14:28,171
You need to know that if
we're going to be intimate.
199
00:14:28,256 --> 00:14:29,838
Of course we're going
to be intimate.
200
00:14:29,924 --> 00:14:32,509
It's only a matter of time.
201
00:14:32,594 --> 00:14:35,128
( rum pouring )
202
00:14:35,230 --> 00:14:37,230
To our children.
203
00:14:37,316 --> 00:14:39,316
May they have your talent.
204
00:14:39,433 --> 00:14:41,317
And your filthy mind.
205
00:14:41,436 --> 00:14:43,068
( chuckles )
206
00:14:48,025 --> 00:14:50,442
A girl will poison the rum.
207
00:14:50,528 --> 00:14:52,778
Lady Crane is the only
one who drinks it.
208
00:14:56,784 --> 00:14:59,869
If a girl could use one of
the faces from the hall...
209
00:14:59,955 --> 00:15:02,121
A girl is not ready.
210
00:15:04,592 --> 00:15:07,092
She's a good actress.
211
00:15:07,178 --> 00:15:09,511
So a man has heard.
212
00:15:09,630 --> 00:15:12,465
Seems like a decent woman.
213
00:15:15,470 --> 00:15:18,888
Does death only come for the wicked
and leave the decent behind?
214
00:15:21,025 --> 00:15:22,524
No.
215
00:15:26,280 --> 00:15:27,846
Who wants her dead?
216
00:15:27,948 --> 00:15:30,734
That does not matter.
The price was paid.
217
00:15:32,537 --> 00:15:35,520
The younger actress.
218
00:15:35,624 --> 00:15:38,957
She's jealous because
Lady Crane is better.
219
00:15:39,043 --> 00:15:42,644
A girl must decide if she wants
to serve the Many-Faced God.
220
00:15:43,999 --> 00:15:45,715
A girl has decided.
221
00:15:45,834 --> 00:15:49,469
A servant does not
ask questions.
222
00:15:55,177 --> 00:15:58,977
( raven cawing )
223
00:16:04,352 --> 00:16:06,686
( ravens cawing )
224
00:16:16,365 --> 00:16:18,748
( voices whispering )
225
00:16:24,706 --> 00:16:27,256
- ( raven caws )
- ( whispering continues )
226
00:16:40,772 --> 00:16:42,772
( whispering )
227
00:16:56,288 --> 00:16:58,904
( breathing heavily )
228
00:16:58,990 --> 00:17:01,408
No! No! No!
229
00:17:01,493 --> 00:17:04,993
( screaming )
230
00:17:10,969 --> 00:17:12,617
( screaming stops )
231
00:17:12,721 --> 00:17:14,753
( ice crackling )
232
00:17:18,426 --> 00:17:20,426
( gasps )
233
00:17:24,499 --> 00:17:26,799
It was you.
234
00:17:26,902 --> 00:17:28,601
You made the white walkers.
235
00:17:28,686 --> 00:17:30,819
We were at war.
236
00:17:30,922 --> 00:17:33,323
We were being slaughtered.
237
00:17:33,424 --> 00:17:35,858
Our sacred trees cut down.
238
00:17:35,943 --> 00:17:38,677
We needed to defend ourselves.
239
00:17:38,779 --> 00:17:40,279
From whom?
240
00:17:40,365 --> 00:17:42,915
From you.
241
00:17:43,000 --> 00:17:45,201
From men.
242
00:17:53,845 --> 00:17:57,547
Aeron: We speak in the presence
of the Drowned God.
243
00:17:57,632 --> 00:17:59,715
In his name we gather today
244
00:17:59,800 --> 00:18:03,435
to choose a new king
as our leader.
245
00:18:03,521 --> 00:18:05,387
Who makes a claim?
246
00:18:10,311 --> 00:18:12,561
I am Yara Greyjoy,
247
00:18:12,646 --> 00:18:15,064
daughter of Balon Greyjoy,
248
00:18:15,150 --> 00:18:17,400
King of the Iron Islands.
249
00:18:18,737 --> 00:18:20,685
I claim the Salt Throne.
250
00:18:20,788 --> 00:18:23,355
We've never had a queen.
Not once.
251
00:18:23,458 --> 00:18:25,875
There are many things
we've never done.
252
00:18:25,993 --> 00:18:28,711
We've never made our mark
upon the world.
253
00:18:28,829 --> 00:18:32,248
The great lords of
Westeros pay us no mind
254
00:18:32,334 --> 00:18:35,384
until our little raids
buzz through their kingdoms
255
00:18:35,503 --> 00:18:37,135
long enough
to become a nuisance.
256
00:18:37,221 --> 00:18:39,506
Then they swat us down.
257
00:18:39,590 --> 00:18:43,092
They conquer us, humiliate us,
258
00:18:43,177 --> 00:18:45,644
and go right back
to forgetting we exist.
259
00:18:45,730 --> 00:18:47,646
Men:
Aye!
260
00:18:47,731 --> 00:18:50,066
- We are a sea people.
- Aye!
261
00:18:50,184 --> 00:18:53,435
- Our god is a sea god.
- Aye!
262
00:18:53,521 --> 00:18:55,688
When I am queen, we will
build a fleet that...
263
00:18:55,773 --> 00:18:57,490
- You shall not be queen!
- I am not finished!
264
00:18:57,576 --> 00:19:00,159
Yes, you are!
A woman will not lead us.
265
00:19:00,244 --> 00:19:03,579
Not when Balon's
own male heir has returned.
266
00:19:30,608 --> 00:19:32,642
I am Theon Greyjoy...
267
00:19:34,112 --> 00:19:37,029
last living son
of Balon Greyjoy.
268
00:19:45,073 --> 00:19:47,656
And she is your rightful ruler.
269
00:19:47,741 --> 00:19:48,991
Men:
Aye!
270
00:19:49,076 --> 00:19:50,710
Those of you that have
sailed under her,
271
00:19:50,795 --> 00:19:52,711
and there are many of you here,
272
00:19:52,797 --> 00:19:55,414
- you know what she is.
- Aye!
273
00:19:55,500 --> 00:19:56,798
- She is a reaver.
- Aye!
274
00:19:56,917 --> 00:19:59,134
- She is a warrior.
- Aye!
275
00:19:59,253 --> 00:20:01,003
She is ironborn!
276
00:20:01,088 --> 00:20:02,721
Aye!
277
00:20:02,807 --> 00:20:05,391
We will find no better leader.
278
00:20:08,430 --> 00:20:10,262
This is our queen.
279
00:20:10,347 --> 00:20:12,682
( men cheering )
280
00:20:15,519 --> 00:20:19,471
( men chanting )
Yara! Yara! Yara!
281
00:20:19,574 --> 00:20:22,157
I'm Euron Greyjoy.
282
00:20:22,277 --> 00:20:24,693
I claim the Salt Throne.
283
00:20:27,915 --> 00:20:30,199
( men murmuring )
284
00:20:35,839 --> 00:20:37,339
Niece.
285
00:20:38,926 --> 00:20:39,926
Nephew.
286
00:20:41,796 --> 00:20:43,596
Little Theon.
287
00:20:45,266 --> 00:20:48,183
Heard you managed to fuck
things right into the ground.
288
00:20:48,302 --> 00:20:49,719
( men chuckle )
289
00:20:49,804 --> 00:20:51,688
Captured a castle
you couldn't keep.
290
00:20:51,806 --> 00:20:54,807
Got yourself taken prisoner.
291
00:20:54,893 --> 00:20:57,109
Even heard you have no cock.
292
00:20:57,194 --> 00:20:59,278
( men laugh )
293
00:21:01,031 --> 00:21:03,365
Explains why you think
a woman can be king.
294
00:21:03,484 --> 00:21:05,233
When did you return, Uncle?
295
00:21:05,319 --> 00:21:07,537
A few days ago.
296
00:21:07,655 --> 00:21:10,021
I had some things
to take care of.
297
00:21:10,125 --> 00:21:11,874
Long overdue.
298
00:21:13,161 --> 00:21:14,743
I'm glad you're here.
299
00:21:16,830 --> 00:21:20,500
Now I know what my first
act as queen will be.
300
00:21:20,585 --> 00:21:23,419
To execute the man
who killed my father.
301
00:21:23,505 --> 00:21:26,138
( men murmuring )
302
00:21:29,844 --> 00:21:31,344
I did.
303
00:21:31,429 --> 00:21:33,563
I killed him.
304
00:21:35,016 --> 00:21:37,650
Threw him right over
a rope bridge
305
00:21:37,736 --> 00:21:40,903
and watched him fall.
306
00:21:41,021 --> 00:21:42,689
He was leading us nowhere
307
00:21:42,773 --> 00:21:45,407
and we would still be heading
there if it weren't for me.
308
00:21:45,527 --> 00:21:48,577
No one loved him.
No one wanted to follow him.
309
00:21:48,697 --> 00:21:51,413
He led us into two wars
we couldn't win.
310
00:21:51,532 --> 00:21:55,500
I apologize to you all for
not killing him years ago.
311
00:21:55,586 --> 00:21:57,787
That would have been hard to do.
312
00:21:57,872 --> 00:21:59,872
You weren't here.
313
00:21:59,958 --> 00:22:03,542
Last I heard, you were gallivanting
around the world having a grand old time.
314
00:22:03,627 --> 00:22:05,094
Gallivanting?
315
00:22:05,212 --> 00:22:06,912
That the sort of thing
you start to say
316
00:22:07,015 --> 00:22:09,432
- once your dick gets chopped off?
- ( men laugh )
317
00:22:09,550 --> 00:22:12,384
Did the great lords of Westeros
teach you words like that?
318
00:22:13,721 --> 00:22:15,555
You were gone.
319
00:22:15,640 --> 00:22:17,140
Yara was here.
320
00:22:17,224 --> 00:22:19,942
Being ironborn.
Leading ironborn.
321
00:22:20,060 --> 00:22:22,944
Getting ready to bring us
back to glory.
322
00:22:23,064 --> 00:22:24,529
Euron:
And how will she do that?
323
00:22:24,615 --> 00:22:28,984
I will build the largest fleet
the world has ever seen.
324
00:22:31,205 --> 00:22:35,407
Right idea, except I'm the one who's
going to build the Iron Fleet
325
00:22:35,492 --> 00:22:37,794
because I'm the one
who knows how to use it.
326
00:22:37,912 --> 00:22:39,377
I've been all over the world.
327
00:22:39,463 --> 00:22:42,798
I've seen more of it
than all of you combined.
328
00:22:42,916 --> 00:22:45,835
And across the sea
there is a person
329
00:22:45,920 --> 00:22:49,788
who hates the great lords of
Westeros just as much as we do.
330
00:22:49,891 --> 00:22:52,474
Someone with a large army,
331
00:22:52,594 --> 00:22:56,345
three large dragons,
and no husband.
332
00:22:56,431 --> 00:22:58,681
I'm going to build that fleet
333
00:22:58,767 --> 00:23:00,982
and I'm going to
gallivant right over
334
00:23:01,102 --> 00:23:03,236
and give it
to Daenerys Targaryen
335
00:23:03,320 --> 00:23:05,738
- along with my big cock.
- ( men laugh )
336
00:23:05,824 --> 00:23:07,824
You're going to seduce
the Dragon Queen?
337
00:23:07,942 --> 00:23:11,160
I'm not going to seduce her.
The Iron Fleet will seduce her.
338
00:23:11,278 --> 00:23:14,079
And together we're going
to take the Seven Kingdoms.
339
00:23:14,164 --> 00:23:17,532
I wasn't born to be king.
340
00:23:17,618 --> 00:23:20,152
I paid the iron price
341
00:23:20,255 --> 00:23:21,703
and here I stand.
342
00:23:21,789 --> 00:23:23,455
( cheering )
343
00:23:23,540 --> 00:23:27,259
( men chanting )
Euron! Euron! Euron! Euron!
344
00:23:27,345 --> 00:23:31,297
Euron! Euron!
Euron! Euron!
345
00:23:31,382 --> 00:23:33,548
Euron! Euron!
346
00:23:44,645 --> 00:23:47,480
May Euron, your servant,
be born again
347
00:23:47,565 --> 00:23:50,115
from the sea as you were.
348
00:23:50,201 --> 00:23:53,286
Bless him with salt.
Bless him with stone.
349
00:23:53,371 --> 00:23:55,288
Bless him with steel.
350
00:23:55,373 --> 00:23:58,022
Listen to the waves.
Listen to the god.
351
00:23:58,125 --> 00:24:01,243
He is speaking to us and he says
352
00:24:01,328 --> 00:24:06,382
we shall have no king
but Euron Greyjoy.
353
00:24:06,500 --> 00:24:09,701
Let the sea wash your follies
and your vanities away.
354
00:24:09,804 --> 00:24:12,054
Let the old Euron drown.
355
00:24:12,173 --> 00:24:14,973
Let his lungs
fill with seawater.
356
00:24:20,682 --> 00:24:23,932
Let the fish eat
the scales off his eyes.
357
00:24:24,018 --> 00:24:26,602
What is dead may never die,
358
00:24:26,688 --> 00:24:30,355
but rises again
harder and stronger.
359
00:25:13,367 --> 00:25:15,433
( gagging, coughing )
360
00:25:15,536 --> 00:25:17,869
( gasping )
361
00:25:37,557 --> 00:25:39,674
What is dead may never die.
362
00:25:39,760 --> 00:25:43,011
All: What is dead
may never die.
363
00:25:43,096 --> 00:25:45,981
( cheers )
364
00:25:56,944 --> 00:25:59,412
Where are my niece and nephew?
365
00:26:04,368 --> 00:26:06,501
Let's go murder them.
366
00:26:26,557 --> 00:26:28,773
Aeron:
They stole our best ships.
367
00:26:30,111 --> 00:26:32,060
Won't be enough to save them.
368
00:26:33,865 --> 00:26:36,015
Go back to your homes.
369
00:26:36,116 --> 00:26:38,483
Chop down every tree
you can find.
370
00:26:38,568 --> 00:26:41,153
Quarter-saw the timber
and start building.
371
00:26:41,239 --> 00:26:43,322
I want every man bending planks.
372
00:26:43,407 --> 00:26:46,909
I want every woman
spinning flax for sails.
373
00:26:46,994 --> 00:26:49,327
Build me a thousand ships
374
00:26:49,413 --> 00:26:51,881
and I will give you this world.
375
00:27:11,019 --> 00:27:13,818
I banished you twice.
376
00:27:15,189 --> 00:27:18,074
You came back twice.
377
00:27:21,412 --> 00:27:23,328
And you saved my life.
378
00:27:27,951 --> 00:27:29,951
So I can't take you back
379
00:27:30,038 --> 00:27:32,171
and I can't send you away.
380
00:27:34,674 --> 00:27:36,955
You must send me away.
381
00:27:49,690 --> 00:27:51,423
Is there a cure?
382
00:27:51,526 --> 00:27:53,808
I don't know.
383
00:27:54,811 --> 00:27:56,778
How long does it take?
384
00:27:56,897 --> 00:27:59,397
I don't know that either.
385
00:27:59,483 --> 00:28:01,963
But I've seen what happens
when it goes far enough.
386
00:28:03,403 --> 00:28:05,443
I'll end things before that.
387
00:28:08,576 --> 00:28:10,709
I'm sorry.
388
00:28:11,746 --> 00:28:12,961
I'm so sorry.
389
00:28:13,080 --> 00:28:15,279
Don't be.
390
00:28:15,383 --> 00:28:17,833
All I've ever wanted
was to serve you.
391
00:28:21,005 --> 00:28:23,588
Tyrion Lannister was right.
392
00:28:26,259 --> 00:28:28,810
I love you.
393
00:28:33,183 --> 00:28:35,433
I'll always love you.
394
00:28:39,740 --> 00:28:42,023
Good-bye, khaleesi.
395
00:28:47,365 --> 00:28:49,698
Do not walk away
from your queen,
396
00:28:49,784 --> 00:28:51,866
Jorah the Andal.
397
00:28:53,954 --> 00:28:56,288
You have not been dismissed.
398
00:28:57,625 --> 00:29:00,009
You pledged yourself to me.
399
00:29:00,127 --> 00:29:03,429
You swore to obey my commands
for the rest of your life.
400
00:29:05,465 --> 00:29:09,050
Well, I command you
to find the cure
401
00:29:09,136 --> 00:29:11,686
wherever it is in this world.
402
00:29:14,107 --> 00:29:16,775
I command you to heal yourself
403
00:29:16,861 --> 00:29:19,728
and then return to me.
404
00:29:22,817 --> 00:29:25,567
When I take the Seven Kingdoms,
405
00:29:25,653 --> 00:29:28,153
I need you by my side.
406
00:30:06,943 --> 00:30:10,528
In the last fortnight since
our pact with the Masters,
407
00:30:10,615 --> 00:30:13,915
how many killings have been carried
out by the Sons of the Harpy?
408
00:30:14,035 --> 00:30:15,584
None.
409
00:30:15,702 --> 00:30:18,623
And how many Masters have been
butchered by the free men?
410
00:30:18,705 --> 00:30:21,289
Two, but that was
the day of the pact.
411
00:30:21,375 --> 00:30:23,125
Since then, nothing.
412
00:30:23,211 --> 00:30:26,244
So it's safe to say that a
fragile peace has taken hold.
413
00:30:26,346 --> 00:30:27,712
For now.
414
00:30:27,798 --> 00:30:29,714
For now is the best we
get in our profession.
415
00:30:29,799 --> 00:30:31,299
It's not enough.
416
00:30:31,384 --> 00:30:33,219
Considering the city was
on the brink of civil war,
417
00:30:33,304 --> 00:30:34,864
I'd say it's a good start.
418
00:30:34,888 --> 00:30:37,472
It's not enough
for Meereen to have peace.
419
00:30:37,557 --> 00:30:40,041
They need to know Daenerys
is responsible for it.
420
00:30:40,144 --> 00:30:42,927
The Sons of the Harpy
have a good story.
421
00:30:43,029 --> 00:30:45,197
Resist the foreign invaders.
422
00:30:45,282 --> 00:30:47,398
Our queen has
an even better story.
423
00:30:47,484 --> 00:30:52,153
Mother of Dragons,
Breaker of Chains and all that.
424
00:30:52,240 --> 00:30:54,623
The people know
who brought them freedom.
425
00:30:54,741 --> 00:30:57,209
Yes, but do they know
who brought them security?
426
00:30:57,295 --> 00:30:59,327
Who brought about
an end to the violence?
427
00:30:59,447 --> 00:31:02,047
We need someone
the people trust,
428
00:31:02,133 --> 00:31:05,550
someone they know cannot
be bought or influenced.
429
00:31:05,635 --> 00:31:08,787
Sounds like quite the hero.
Where would we find him?
430
00:31:08,888 --> 00:31:11,140
Who said anything about "him"?
431
00:31:13,260 --> 00:31:15,594
( speaking Valyrian )
432
00:31:37,867 --> 00:31:40,836
That's about the extent
of my Valyrian.
433
00:31:46,626 --> 00:31:49,427
Thank you for travelling
all this way.
434
00:31:49,512 --> 00:31:53,348
I know from personal experience how
uncomfortable the journey can be.
435
00:31:57,971 --> 00:32:01,105
The truth is we need your help.
436
00:32:01,192 --> 00:32:04,309
We had hoped that we could
somehow persuade you to...
437
00:32:04,394 --> 00:32:06,675
You don't need to persuade me.
438
00:32:06,730 --> 00:32:08,529
I came to help.
439
00:32:08,648 --> 00:32:11,817
Daenerys Stormborn is the
one who was promised.
440
00:32:11,902 --> 00:32:15,788
From the fire she was
reborn to remake the world.
441
00:32:15,873 --> 00:32:17,873
Yes.
442
00:32:17,991 --> 00:32:19,857
She has freed the slaves
from their chains
443
00:32:19,960 --> 00:32:23,494
and crucified the Masters
for their sins.
444
00:32:23,580 --> 00:32:25,364
She did indeed.
445
00:32:25,465 --> 00:32:28,334
Her dragons are fire made flesh,
446
00:32:28,419 --> 00:32:30,251
a gift from the Lord of Light.
447
00:32:30,337 --> 00:32:33,255
But you heard all of this before,
haven't you?
448
00:32:33,340 --> 00:32:35,723
On the Long Bridge of Volantis.
449
00:32:38,011 --> 00:32:41,396
The dragons will purify
nonbelievers by the thousands,
450
00:32:41,515 --> 00:32:43,882
burning their sins
and flesh away.
451
00:32:43,983 --> 00:32:48,686
Ideally we'd avoid purifying
too many nonbelievers.
452
00:32:48,772 --> 00:32:51,773
The Mother of Dragons has followers
of many different faiths.
453
00:32:51,858 --> 00:32:55,059
You want your queen to be
worshipped and obeyed.
454
00:32:55,162 --> 00:32:57,945
And while she's gone,
you want her advisors
455
00:32:58,031 --> 00:32:59,730
to be worshipped and obeyed.
456
00:32:59,834 --> 00:33:03,067
I'd settle for obeyed.
457
00:33:03,170 --> 00:33:06,171
I will summon
my most eloquent priests.
458
00:33:06,257 --> 00:33:08,874
They will spread the word.
459
00:33:08,959 --> 00:33:12,576
Daenerys has been sent to lead
the people against the darkness
460
00:33:12,680 --> 00:33:16,765
in this war and in the
great war still to come.
461
00:33:16,884 --> 00:33:18,349
That sounds most excellent.
462
00:33:18,435 --> 00:33:21,420
A man named Stannis
Baratheon was anointed
463
00:33:21,521 --> 00:33:24,272
as the chosen one
by one of your priestesses.
464
00:33:24,392 --> 00:33:27,226
He, too, had a glorious destiny.
465
00:33:27,310 --> 00:33:30,479
He attacked King's Landing
and was soundly defeated
466
00:33:30,564 --> 00:33:32,698
by the man standing beside me.
467
00:33:32,782 --> 00:33:35,250
Last I had heard,
he had been defeated again,
468
00:33:35,368 --> 00:33:39,538
this time at Winterfell
and this time for good.
469
00:33:39,623 --> 00:33:42,740
We'd be most grateful for any support
you could provide the queen.
470
00:33:42,826 --> 00:33:45,943
I suppose it's hard for a
fanatic to admit a mistake.
471
00:33:46,046 --> 00:33:49,580
Isn't that the whole point
of being a fanatic?
472
00:33:49,666 --> 00:33:51,834
You're always right.
473
00:33:51,919 --> 00:33:54,552
Everything is the Lord's will.
474
00:33:54,637 --> 00:33:58,307
Everything is the Lord's will.
475
00:33:58,425 --> 00:34:01,175
But men and women make mistakes.
476
00:34:01,261 --> 00:34:03,228
Even honest servants
of the Lord.
477
00:34:03,314 --> 00:34:07,266
And you,
an honest servant of the Lord,
478
00:34:07,351 --> 00:34:09,851
why should I trust you
to know any more
479
00:34:09,936 --> 00:34:11,856
than the priestess
who counseled Stannis?
480
00:34:11,938 --> 00:34:14,907
My friend has a healthy
skepticism of religion,
481
00:34:14,992 --> 00:34:17,742
but we are all loyal
supporters of the queen.
482
00:34:22,916 --> 00:34:24,836
Everyone is what they are
483
00:34:24,952 --> 00:34:28,652
and where they are for a reason.
484
00:34:28,755 --> 00:34:31,923
Terrible things
happen for a reason.
485
00:34:32,009 --> 00:34:35,677
Take what happened to you,
Lord Varys, when you were a child.
486
00:34:37,380 --> 00:34:39,130
If not for your mutilation
487
00:34:39,215 --> 00:34:41,132
at the hand of
a second-rate sorcerer,
488
00:34:41,217 --> 00:34:44,469
you wouldn't be here
helping the Lord's Chosen
489
00:34:44,554 --> 00:34:47,672
bring his light into the world.
490
00:34:47,775 --> 00:34:51,009
Knowledge has made you powerful.
491
00:34:51,110 --> 00:34:54,195
But there's still
so much you don't know.
492
00:34:56,317 --> 00:34:59,318
Do you remember
what you heard that night
493
00:34:59,402 --> 00:35:02,954
when the sorcerer tossed
your parts in the fire?
494
00:35:05,041 --> 00:35:08,659
You heard a voice call out from the flames.
Do you remember?
495
00:35:11,164 --> 00:35:14,967
Should I tell you
what the voice said?
496
00:35:15,052 --> 00:35:18,637
Should I tell you the name
of the one who spoke?
497
00:35:28,264 --> 00:35:30,431
We serve the same queen.
498
00:35:30,518 --> 00:35:32,568
If you are her true friend,
499
00:35:32,686 --> 00:35:35,320
you have nothing
to fear from me.
500
00:35:51,288 --> 00:35:53,288
( raven caws )
501
00:36:52,065 --> 00:36:54,650
( wind howling )
502
00:37:25,264 --> 00:37:26,797
What?
503
00:38:47,463 --> 00:38:49,880
( gasps )
504
00:39:05,398 --> 00:39:06,731
( gasps )
505
00:39:06,817 --> 00:39:10,452
( screams )
506
00:39:10,570 --> 00:39:12,554
He saw me, the Night King!
507
00:39:12,655 --> 00:39:14,822
- He saw me!
- He touched you.
508
00:39:16,376 --> 00:39:18,492
I don't know.
He was close, but...
509
00:39:18,579 --> 00:39:19,579
He touched you.
510
00:39:22,916 --> 00:39:24,949
He knows you are here.
He'll come for you.
511
00:39:25,052 --> 00:39:26,434
But he can't get in.
512
00:39:26,552 --> 00:39:30,088
He can now.
His mark is on you.
513
00:39:30,173 --> 00:39:32,253
You must leave, all of you.
514
00:39:36,179 --> 00:39:38,128
Meera: Come on, Hodor.
Help me with the sledge.
515
00:39:38,215 --> 00:39:40,014
Hodor.
516
00:39:40,099 --> 00:39:42,083
I'm sorry.
I didn't mean to.
517
00:39:42,186 --> 00:39:45,086
- The time has come.
- The time for what?
518
00:39:45,188 --> 00:39:48,239
For you to become me.
519
00:39:48,324 --> 00:39:52,427
But am I ready?
520
00:39:52,528 --> 00:39:54,445
No.
521
00:39:56,365 --> 00:39:59,117
We can't defend the north
from the walkers
522
00:39:59,202 --> 00:40:00,952
and the south from the Boltons.
523
00:40:01,038 --> 00:40:02,987
If we want to survive,
we need Winterfell
524
00:40:03,090 --> 00:40:05,873
and to take Winterfell,
we need more men.
525
00:40:09,096 --> 00:40:11,762
Davos: Aside from the Starks
and the Boltons,
526
00:40:11,849 --> 00:40:14,548
the most powerful
houses in the North
527
00:40:14,635 --> 00:40:16,684
are the Umbers, the Karstarks,
528
00:40:16,804 --> 00:40:18,436
and the Manderlys.
529
00:40:18,521 --> 00:40:21,222
The Umbers and the Karstarks
530
00:40:21,307 --> 00:40:23,275
have already declared
for the Boltons,
531
00:40:23,360 --> 00:40:24,992
so we're not doing
so well there.
532
00:40:25,112 --> 00:40:27,728
The Umbers gave Rickon to our enemies.
They can hang.
533
00:40:27,815 --> 00:40:30,065
But the Karstarks
declared for Ramsay
534
00:40:30,150 --> 00:40:32,684
without knowing
they had another choice.
535
00:40:32,786 --> 00:40:35,119
I beg your pardon, my lady,
536
00:40:35,204 --> 00:40:38,356
but they know that a Stark
beheaded their father.
537
00:40:38,458 --> 00:40:40,818
I don't think we can
count on them either.
538
00:40:42,161 --> 00:40:44,846
How well do you know
the North, Ser Davos?
539
00:40:44,965 --> 00:40:46,331
Precious little, my lady.
540
00:40:46,416 --> 00:40:48,550
My father always said
Northerners are different.
541
00:40:48,668 --> 00:40:52,369
More loyal,
more suspicious of outsiders.
542
00:40:52,472 --> 00:40:54,038
They may well be loyal,
543
00:40:54,141 --> 00:40:56,090
but how many rose up
against the Boltons
544
00:40:56,175 --> 00:40:58,255
when they betrayed your family?
545
00:41:00,313 --> 00:41:02,898
I may not know the North,
but I know men.
546
00:41:03,016 --> 00:41:05,516
They're more or less the same
in any corner of the world
547
00:41:05,601 --> 00:41:08,519
and even the bravest of
them don't want to see
548
00:41:08,605 --> 00:41:11,922
their wives and children
skinned for a lost cause.
549
00:41:12,025 --> 00:41:15,360
If Jon's going to convince
them to fight alongside him,
550
00:41:15,445 --> 00:41:17,411
they need to believe
it's a fight they can win.
551
00:41:17,530 --> 00:41:20,081
There are more than three
other houses in the North...
552
00:41:20,199 --> 00:41:22,833
Glover, Mormont, Cerwyn,
553
00:41:22,920 --> 00:41:24,536
Mazin, Hornwood.
554
00:41:24,621 --> 00:41:28,239
Two dozen more.
Together they equal all the others.
555
00:41:28,342 --> 00:41:30,291
We can start small and build.
556
00:41:30,376 --> 00:41:32,844
Sansa:
The North remembers.
557
00:41:32,929 --> 00:41:34,411
They remember the Stark name.
558
00:41:34,498 --> 00:41:36,414
People will still risk
everything for it,
559
00:41:36,516 --> 00:41:38,717
from White Harbor
to Ramsay's own door.
560
00:41:38,802 --> 00:41:41,018
I don't doubt it.
561
00:41:41,103 --> 00:41:43,221
But Jon doesn't have
the Stark name.
562
00:41:43,306 --> 00:41:45,389
No, but I do.
563
00:41:48,277 --> 00:41:50,929
Jon is every bit
as much Ned Stark's son
564
00:41:51,030 --> 00:41:52,813
as Ramsay is Roose Bolton's.
565
00:41:52,900 --> 00:41:54,949
And there are also the Tullys.
They're not Northern,
566
00:41:55,068 --> 00:41:58,036
but they will back us against
the Boltons without question.
567
00:41:58,121 --> 00:41:59,653
I didn't know the Tullys
still had an army.
568
00:41:59,739 --> 00:42:01,706
My uncle the Blackfish
has reformed it
569
00:42:01,791 --> 00:42:03,041
and retaken Riverrun.
570
00:42:03,126 --> 00:42:05,210
How do you know that?
571
00:42:06,579 --> 00:42:09,581
Ramsay received a raven
before I escaped Winterfell.
572
00:42:11,585 --> 00:42:13,335
That's good.
573
00:42:13,420 --> 00:42:15,452
The Blackfish is a legend.
574
00:42:15,554 --> 00:42:17,956
His support would mean
a great deal.
575
00:42:18,057 --> 00:42:21,059
Stark, Tully, a few more houses,
576
00:42:21,143 --> 00:42:23,503
almost starts to look
like a winning side.
577
00:42:25,766 --> 00:42:27,849
I've sworn
to protect you, my lady.
578
00:42:27,934 --> 00:42:29,733
You heard them.
We need more men
579
00:42:29,820 --> 00:42:31,635
and my uncle has an army.
580
00:42:31,737 --> 00:42:33,271
We can send
the Blackfish a raven.
581
00:42:33,356 --> 00:42:35,407
Can't risk Ramsay
intercepting it.
582
00:42:35,492 --> 00:42:37,157
It has to be you.
583
00:42:37,277 --> 00:42:39,557
Ride for Riverrun.
My uncle will talk to you
584
00:42:39,612 --> 00:42:42,012
and you'll know
how to talk to him.
585
00:42:43,784 --> 00:42:45,199
What is it?
586
00:42:47,003 --> 00:42:49,054
I don't like leaving
you here alone.
587
00:42:49,155 --> 00:42:50,438
With Jon?
588
00:42:50,539 --> 00:42:53,324
Not him.
He seems trustworthy.
589
00:42:53,427 --> 00:42:55,427
A bit brooding, perhaps.
590
00:42:55,512 --> 00:42:57,594
I suppose that's
understandable, considering.
591
00:42:59,298 --> 00:43:01,181
The others, though.
592
00:43:03,353 --> 00:43:07,005
Davos and the Red Woman helped
a man murder his own brother
593
00:43:07,106 --> 00:43:08,706
with bloodmagic.
594
00:43:08,809 --> 00:43:11,393
And when Stannis paid for his crime,
where were they?
595
00:43:11,494 --> 00:43:15,697
Already out looking for a
leader with better prospects.
596
00:43:15,815 --> 00:43:18,233
And that wildling fellow
with the beard...
597
00:43:18,318 --> 00:43:21,637
Jon isn't Tormund.
Jon isn't Davos, the Red Woman
598
00:43:21,688 --> 00:43:24,688
or Stannis for that matter.
Jon is Jon.
599
00:43:24,791 --> 00:43:28,242
He's my brother. He'll keep me safe.
I trust him.
600
00:43:30,731 --> 00:43:34,648
Then why did you lie to him when he asked
you how you learned about Riverrun?
601
00:43:43,844 --> 00:43:45,543
New dress?
602
00:43:45,644 --> 00:43:48,378
I made it myself.
Do you like it?
603
00:43:48,481 --> 00:43:52,483
Yeah, it's...
I like the wolf bit.
604
00:43:52,568 --> 00:43:56,688
Good, because I made
this for you.
605
00:43:59,358 --> 00:44:01,693
I made it like the one
Father used to wear.
606
00:44:01,777 --> 00:44:04,695
As near as I can remember.
607
00:44:06,449 --> 00:44:08,166
Thank you, Sansa.
608
00:44:08,251 --> 00:44:09,918
You're welcome.
609
00:44:30,139 --> 00:44:32,590
Don't knock it down
while I'm gone.
610
00:44:32,692 --> 00:44:34,608
I'll do my best.
611
00:44:40,032 --> 00:44:42,150
Good luck.
612
00:45:13,266 --> 00:45:15,817
Should we close the gate,
Lord Commander?
613
00:45:15,936 --> 00:45:18,018
I'm not the Lord Comman...
614
00:45:22,492 --> 00:45:26,744
Yeah, ahem,
close the bloody gate.
615
00:45:34,420 --> 00:45:36,286
( raven caws )
616
00:45:38,708 --> 00:45:40,490
Meera:
We can go home now, Hodor.
617
00:45:40,594 --> 00:45:43,161
Well, maybe not home home,
618
00:45:43,262 --> 00:45:45,463
but somewhere that isn't a cave.
619
00:45:45,565 --> 00:45:46,965
( chuckles )
Hodor.
620
00:45:47,050 --> 00:45:49,099
Eat something that isn't moss.
621
00:45:51,304 --> 00:45:53,637
I want an egg.
How do you like 'em?
622
00:45:53,722 --> 00:45:56,673
Boiled? Fried up
with some butter?
623
00:45:56,775 --> 00:45:58,358
( laughs )
Hodor.
624
00:45:58,478 --> 00:46:02,030
With a rasher of bacon
and some blood sausage.
625
00:46:02,148 --> 00:46:03,447
Hodor.
626
00:47:03,376 --> 00:47:05,592
Get Bran and run!
627
00:47:10,684 --> 00:47:12,684
( white walkers snarling )
628
00:47:17,891 --> 00:47:19,856
Bran.
Bran, wake up.
629
00:47:19,943 --> 00:47:22,976
- Bran.
- Hodor. Hodor.
630
00:47:23,063 --> 00:47:24,612
Bran, wake up.
631
00:47:34,708 --> 00:47:37,275
- Man: Gods keep you on the kingsroad.
- Woman: Take it easy.
632
00:47:37,376 --> 00:47:38,492
Watch yourself.
633
00:47:41,748 --> 00:47:42,947
Hodor.
634
00:47:43,048 --> 00:47:44,998
Hodor. Hodor.
635
00:47:46,503 --> 00:47:47,585
Help me!
636
00:47:51,474 --> 00:47:52,806
( shouts )
637
00:48:07,023 --> 00:48:08,503
Leaf:
Go!
638
00:48:09,275 --> 00:48:10,775
Go!
639
00:48:24,291 --> 00:48:26,757
( shrieking )
640
00:48:57,990 --> 00:49:00,240
Rickard: Remember that
you are a Stark.
641
00:49:00,327 --> 00:49:02,710
Comport yourself
with dignity at the Vale
642
00:49:02,829 --> 00:49:05,195
and try to stay out of fights.
643
00:49:05,297 --> 00:49:07,664
Yes, Father.
644
00:49:08,835 --> 00:49:12,219
But if you have to fight, win.
645
00:49:13,972 --> 00:49:17,759
Bran!
Bran, wake up!
646
00:49:17,844 --> 00:49:19,226
( snarling )
647
00:49:20,480 --> 00:49:21,561
( grunts )
648
00:49:21,681 --> 00:49:23,097
( branches breaking )
649
00:49:25,402 --> 00:49:27,985
- ( screams )
- ( growls )
650
00:49:28,070 --> 00:49:31,155
Bran! Bran!
Bran, wake up.
651
00:49:31,240 --> 00:49:34,025
- Bran! Bran, wake up!
- Hodor. Hodor.
652
00:49:39,949 --> 00:49:41,188
You have to wake up.
653
00:49:41,251 --> 00:49:43,501
- We need Hodor.
- Hodor. Hodor.
654
00:49:43,585 --> 00:49:45,235
Meera:
Bran, we need Hodor.
655
00:49:45,338 --> 00:49:47,737
Bran, you have to wake up.
We need Hodor.
656
00:49:47,840 --> 00:49:49,673
( screaming )
657
00:49:49,759 --> 00:49:52,092
- ( shrieks )
- Hodor. Hodor.
658
00:49:52,211 --> 00:49:53,878
( snarling )
659
00:50:00,969 --> 00:50:02,585
Bran, we're all going to die!
660
00:50:02,688 --> 00:50:04,304
Meera:
Bran, wake up!
661
00:50:04,391 --> 00:50:07,891
We're all going to die!
Bran! Bran!
662
00:50:07,976 --> 00:50:09,811
Bran, you have to wake up.
We need Hodor.
663
00:50:09,896 --> 00:50:11,478
Hodor. Hodor.
664
00:50:11,563 --> 00:50:13,815
Warg into Hodor now!
665
00:50:13,900 --> 00:50:15,983
Bran, wake up.
We need Hodor.
666
00:50:16,068 --> 00:50:19,202
We need Hodor.
Warg into Hodor now! Now!
667
00:50:19,289 --> 00:50:21,322
Listen to your friend, Brandon.
668
00:50:22,708 --> 00:50:24,541
Hodor:
Hodor. Hodor.
669
00:50:24,626 --> 00:50:26,443
Hodor. Hodor.
670
00:50:26,545 --> 00:50:28,628
Hodor.
Hodor.
671
00:50:32,835 --> 00:50:34,668
( shrieks )
672
00:50:43,429 --> 00:50:44,429
( gasps )
673
00:50:46,516 --> 00:50:48,516
( groans )
674
00:50:59,362 --> 00:51:00,744
( Summer barking )
675
00:51:00,829 --> 00:51:03,280
( growling )
676
00:51:03,365 --> 00:51:06,416
- Summer!
- Leaf: Go.
677
00:51:06,503 --> 00:51:08,085
Go!
678
00:51:11,541 --> 00:51:14,708
( yelping )
679
00:51:21,134 --> 00:51:23,134
( snarling )
680
00:51:45,307 --> 00:51:47,347
Three-Eyed Raven:
The time has come.
681
00:51:49,913 --> 00:51:52,213
Leave me.
682
00:52:17,940 --> 00:52:20,074
- What are you doing?
- Go!
683
00:52:22,362 --> 00:52:23,911
( snarling )
684
00:52:56,445 --> 00:52:59,480
( snarling )
685
00:52:59,565 --> 00:53:00,731
( grunts )
686
00:53:09,242 --> 00:53:11,275
- Hodor, hurry!
- ( grunts )
687
00:53:11,376 --> 00:53:12,376
Hodor!
688
00:53:31,313 --> 00:53:33,014
Hold the door!
689
00:53:33,099 --> 00:53:35,483
Meera:
Hold the door!
690
00:53:38,987 --> 00:53:40,820
Hold the door!
691
00:53:43,076 --> 00:53:45,492
Hold the door!
692
00:53:48,530 --> 00:53:49,947
( thumping )
693
00:53:50,032 --> 00:53:51,072
( wights snarling )
694
00:53:53,536 --> 00:53:55,536
Hold the door!
695
00:54:02,344 --> 00:54:04,094
- Meera: Hold the door!
- Nan: Wylis!
696
00:54:04,179 --> 00:54:05,846
What's the matter?
697
00:54:05,965 --> 00:54:08,682
- Hold the door!
- Come on, son.
698
00:54:08,800 --> 00:54:10,434
Hold the door!
699
00:54:10,519 --> 00:54:12,519
- ( snarling continues )
- ( shouts )
700
00:54:15,023 --> 00:54:16,172
( screams )
701
00:54:16,275 --> 00:54:20,110
Hold the door!
Hold the door!
702
00:54:20,195 --> 00:54:23,563
Hold the door!
Hold the door!
703
00:54:23,650 --> 00:54:25,650
Hold the door!
704
00:54:25,735 --> 00:54:27,652
Hold the door!
705
00:54:55,514 --> 00:54:57,898
Hold the door!
Hold the door!
706
00:54:58,016 --> 00:55:00,650
Hold the door!
Hold the door!
707
00:55:00,737 --> 00:55:03,436
Hold the door!
Hold the door!
708
00:55:03,523 --> 00:55:06,157
Hold the door!
Hold the door!
709
00:55:06,242 --> 00:55:08,909
Hold the door!
Hold door!
710
00:55:09,027 --> 00:55:11,362
Hold door!
Hold the door!
711
00:55:11,447 --> 00:55:15,699
Hold the door!
Hold door! Hold door!
712
00:55:15,784 --> 00:55:18,585
Hold door!
Hodor!
713
00:55:18,704 --> 00:55:21,371
Hodor!
Hodor!
714
00:55:21,456 --> 00:55:24,041
Hodor! Hodor!
715
00:55:24,126 --> 00:55:25,525
Hodor!
716
00:55:35,304 --> 00:55:38,271
( music playing )
51552
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.