All language subtitles for The.Night.Agent.S01E10.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-WDYM-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,089 --> 00:00:08,800 They're preparing another attack. We have 24 hours to stop it. 2 00:00:08,883 --> 00:00:11,845 If I'm rescued, the president will wanna see me, so will Almora. 3 00:00:11,928 --> 00:00:14,764 Zadar's plane lands at 0400 at Joint Base Andrews. 4 00:00:14,848 --> 00:00:17,642 The car will be all set to go. He'll no longer be a problem. 5 00:00:17,726 --> 00:00:21,396 Open lines of communication between the three of us lock-fucking-step. 6 00:00:21,479 --> 00:00:22,772 [ominous music playing] 7 00:00:22,856 --> 00:00:24,858 [Redfield screaming] 8 00:00:25,775 --> 00:00:27,110 [Redfield sobbing] Sarah. 9 00:00:27,610 --> 00:00:29,029 Oh no! 10 00:00:29,112 --> 00:00:32,323 - You were supposed to be watching her. - [Maddie] You did it. Not me, you. 11 00:00:32,407 --> 00:00:35,785 [Redfield] I'm sorry you have to invent these stories to protect your conscience. 12 00:00:35,869 --> 00:00:38,830 She's my daughter. Yeah, I'll... I'll get her in line afterward. 13 00:00:38,913 --> 00:00:40,749 What about Sutherland and the niece? 14 00:00:40,832 --> 00:00:42,584 What if they've told someone? 15 00:00:42,667 --> 00:00:45,462 [Rose] There's photos of dozens of different pages. 16 00:00:45,545 --> 00:00:48,065 These were taken in the Night Action room. Have a date and time? 17 00:00:48,131 --> 00:00:49,549 [Rose] Farr. She took the photos. 18 00:00:49,632 --> 00:00:51,217 - That's undeniable. - Peter? 19 00:00:51,301 --> 00:00:54,062 Found information linking Farr to the murder of Rose's aunt and uncle. 20 00:00:54,095 --> 00:00:57,474 - Have you talked to POTUS or Almora? - I can't get Almora on his phone. 21 00:00:57,557 --> 00:01:00,119 - What about Zadar's detail? - The schedule puts him at Blair House. 22 00:01:00,143 --> 00:01:03,605 I called, Blair House says there's no plans to have anyone there this week. 23 00:01:03,688 --> 00:01:05,815 - Where else would they be keeping him? - Camp David. 24 00:01:05,899 --> 00:01:07,400 - We have to go. - Go where? 25 00:01:07,484 --> 00:01:09,819 Camp David. The president wants to see you, and you. 26 00:01:09,903 --> 00:01:12,947 Mr. Zadar, Secret Service. Hope you had a good flight. 27 00:01:13,031 --> 00:01:15,231 - How far is Camp David from here? - Just under an hour. 28 00:01:15,867 --> 00:01:17,827 [Chelsea] I've never seen those agents before. 29 00:01:22,707 --> 00:01:26,252 Call it off. We know that you, Redfield, and Wick were behind the metro bombing, 30 00:01:26,336 --> 00:01:27,337 and that all three of you 31 00:01:27,420 --> 00:01:30,340 are planning on killing Zadar and the president at Camp David. 32 00:01:30,423 --> 00:01:31,508 What are you talking about? 33 00:01:31,591 --> 00:01:32,759 Drop the fucking act. 34 00:01:32,842 --> 00:01:35,011 [Diane] I would never hurt Michelle Travers. 35 00:01:35,095 --> 00:01:37,514 We're going to Camp David. You're getting us in. 36 00:01:38,389 --> 00:01:39,516 [music fades] 37 00:01:42,352 --> 00:01:44,354 [ominous music playing] 38 00:01:49,776 --> 00:01:51,319 [basketball bouncing] 39 00:01:51,402 --> 00:01:54,280 [man] All right, Petey. Let's go, you and me. 40 00:01:55,115 --> 00:01:56,366 [Peter] For real? Wearing that? 41 00:01:56,449 --> 00:01:58,827 Let's see what you're gonna show those college recruiters. 42 00:01:58,910 --> 00:02:00,787 - You can't guard me. - [Peter Sr.] Oh yeah? 43 00:02:01,955 --> 00:02:03,039 Prove it. 44 00:02:04,749 --> 00:02:06,626 [both panting] 45 00:02:06,709 --> 00:02:07,627 [Peter grunting] 46 00:02:07,710 --> 00:02:09,087 [Peter Sr. exclaiming] 47 00:02:09,170 --> 00:02:10,630 [car tires screeching] 48 00:02:10,713 --> 00:02:12,090 [car engines revving] 49 00:02:14,217 --> 00:02:16,219 - Dad? - It's all right. 50 00:02:16,302 --> 00:02:18,012 [sinister music playing] 51 00:02:19,097 --> 00:02:20,598 What's going on here, Alex? 52 00:02:20,682 --> 00:02:22,392 We gotta search your place, Pete. 53 00:02:23,685 --> 00:02:25,186 You're messing with me, right? 54 00:02:25,854 --> 00:02:27,021 I'm afraid not. 55 00:02:28,606 --> 00:02:31,401 - This isn't funny. In front of my son? - I'm sorry, Pete. 56 00:02:32,318 --> 00:02:33,319 [indistinct chatter] 57 00:02:33,987 --> 00:02:35,280 - Am I under arrest? - Arrest? 58 00:02:35,363 --> 00:02:36,363 [Alex] No, no. 59 00:02:36,781 --> 00:02:37,781 Not yet. 60 00:02:38,199 --> 00:02:40,243 For now, I need your hard drives and your phone. 61 00:02:40,326 --> 00:02:41,870 My hard drives... For what? 62 00:02:41,953 --> 00:02:43,955 Alex, explain to me what's going on here. 63 00:02:44,914 --> 00:02:45,915 Your phone, Pete. 64 00:02:47,834 --> 00:02:48,835 [Peter Sr. sighing] 65 00:02:52,088 --> 00:02:53,673 - I'm gonna need Petey's too. - Fuck no. 66 00:02:53,756 --> 00:02:57,302 Hey, I will not have you disrespect an FBI agent and a friend. 67 00:02:57,385 --> 00:02:59,053 We're all on the same team here. 68 00:02:59,137 --> 00:03:00,388 Now, give him your phone. 69 00:03:02,140 --> 00:03:04,017 - Thanks. - I'm sorry. 70 00:03:04,976 --> 00:03:05,977 I know, Petey. 71 00:03:07,312 --> 00:03:08,313 I'm sorry too. 72 00:03:14,235 --> 00:03:16,487 [opening theme music playing] 73 00:03:30,084 --> 00:03:32,629 - I know what you're thinking. - I promise you, you don't. 74 00:03:32,712 --> 00:03:34,993 [Diane] Didn't know about the metro bombing ahead of time. 75 00:03:35,048 --> 00:03:37,168 I had nothing to do with it. I was only involved in... 76 00:03:37,217 --> 00:03:38,718 Cover up? Yeah, that's a lot better. 77 00:03:38,801 --> 00:03:41,012 If the public knew about every fuckup or scandal, 78 00:03:41,095 --> 00:03:42,972 society would collapse on itself. 79 00:03:43,056 --> 00:03:44,816 Don't think for a second this isn't happening 80 00:03:44,849 --> 00:03:47,685 in every office, every branch of government, every single fucking day. 81 00:03:47,769 --> 00:03:50,480 "Everybody's corrupt." "System's fucked beyond repair." 82 00:03:50,563 --> 00:03:52,774 "Why try? I was just doing my job." 83 00:03:52,857 --> 00:03:54,901 Any other bullshit justifications you wanna throw? 84 00:03:54,984 --> 00:03:58,363 What is my job, Peter, other than to protect the president? 85 00:03:58,446 --> 00:04:01,491 Is that some moral calculus? Kill the few to save the many? 86 00:04:01,574 --> 00:04:03,076 Kill the many to save the nation? 87 00:04:03,159 --> 00:04:05,078 I wish I could've stopped Redfield and Wick 88 00:04:05,161 --> 00:04:06,496 from having the metro bombed. 89 00:04:07,205 --> 00:04:09,624 But covering for it was non-negotiable for me. 90 00:04:10,375 --> 00:04:13,503 If Travers hadn't ordered a Night Action, none of this would've happened. 91 00:04:13,586 --> 00:04:16,172 But after we found out the Campbells met with Zadar, 92 00:04:16,256 --> 00:04:18,359 we had to assume they told him he was the real target. 93 00:04:18,383 --> 00:04:19,926 The investigation had to be shut down. 94 00:04:20,009 --> 00:04:22,095 You mean good people had to be murdered. 95 00:04:22,178 --> 00:04:24,055 [tense music playing] 96 00:04:27,308 --> 00:04:28,726 Why'd you pick me for Night Action? 97 00:04:28,810 --> 00:04:30,061 I thought I could count on you. 98 00:04:30,144 --> 00:04:31,604 You thought you could control me. 99 00:04:31,688 --> 00:04:33,564 I hoped I wouldn't have to. 100 00:04:35,108 --> 00:04:36,859 You really believe it, don't you? 101 00:04:36,943 --> 00:04:40,071 I keep wondering how someone could do any of this. 102 00:04:40,154 --> 00:04:42,448 Lie and kill and still sleep at night. 103 00:04:43,408 --> 00:04:47,287 But you've convinced yourself that this "Sun Tzu fucks Machiavelli" philosophy 104 00:04:47,370 --> 00:04:48,288 was the way to go. 105 00:04:48,371 --> 00:04:50,957 - I don't expect you to understand. - Oh, I understand perfectly. 106 00:04:51,666 --> 00:04:53,584 You murdered my aunt and uncle 107 00:04:53,668 --> 00:04:55,795 because they found out what you were doing. That's it. 108 00:04:55,878 --> 00:04:58,339 You weren't watching out for the country or the president, 109 00:04:58,423 --> 00:04:59,757 you were watching out for you. 110 00:04:59,841 --> 00:05:01,384 So save the ass-covering bullshit 111 00:05:01,467 --> 00:05:03,970 and just be grateful I'm not the one holding the fucking gun. 112 00:05:07,307 --> 00:05:09,309 [suspenseful music playing] 113 00:05:13,354 --> 00:05:15,523 [whispering indistinctly] 114 00:05:15,606 --> 00:05:16,606 [whispering] Okay. 115 00:05:20,069 --> 00:05:21,446 - You new? - Yeah. 116 00:05:22,155 --> 00:05:23,865 - What's your name? - Walter. 117 00:05:23,948 --> 00:05:26,409 Walter. Should I have packed for a longer stay? 118 00:05:29,078 --> 00:05:30,830 Just like to be prepared. 119 00:05:32,623 --> 00:05:33,875 Where's Garza? 120 00:05:34,917 --> 00:05:35,917 He called in sick. 121 00:05:36,336 --> 00:05:39,213 You mean "she." She called in sick. 122 00:05:43,801 --> 00:05:45,428 We're all new to this detail. 123 00:05:50,058 --> 00:05:51,578 How are Redfield and Wick gonna do it? 124 00:05:51,642 --> 00:05:53,394 Not sure. Explosives maybe. 125 00:05:53,478 --> 00:05:56,189 That's what was planned when Zadar was the only target. 126 00:05:57,315 --> 00:05:58,608 I never knew specifics, 127 00:05:58,691 --> 00:06:01,819 but the basic idea is the more confusion, 128 00:06:01,903 --> 00:06:03,738 the more conflicted parties present, 129 00:06:03,821 --> 00:06:05,531 the more potential suspects, 130 00:06:05,615 --> 00:06:08,242 the easier it is to just deny, deny, deny. 131 00:06:08,326 --> 00:06:10,370 Easier to find scapegoats. 132 00:06:10,453 --> 00:06:13,706 The narrative that Zadar was a terrorist made him an obvious choice. 133 00:06:13,790 --> 00:06:17,627 Cable news, Twitter, and the Elliot Romes on the Internet will do the rest. 134 00:06:18,211 --> 00:06:19,420 Just like they did with me. 135 00:06:21,214 --> 00:06:23,091 That's why you chose me for Night Action. 136 00:06:24,384 --> 00:06:27,387 In case shit went sideways for you, you could use me as a fall guy. 137 00:06:35,853 --> 00:06:36,854 [Rose] What're you doing? 138 00:06:36,938 --> 00:06:39,649 The guards won't let you in unless you're on the list for the day. 139 00:06:39,732 --> 00:06:41,710 - You on the list? - No, but I'm the chief of staff. 140 00:06:41,734 --> 00:06:43,236 What about us? How are we getting in? 141 00:06:43,319 --> 00:06:44,570 You'll be in the trunk. 142 00:06:44,654 --> 00:06:46,114 [birds chirping] 143 00:06:46,739 --> 00:06:47,573 Fuck no. 144 00:06:47,657 --> 00:06:50,535 Look, I'm trying to save my president and my friend, 145 00:06:50,618 --> 00:06:52,995 but you're the ones holding the gun, so you make the call. 146 00:06:53,079 --> 00:06:54,831 You wanna get into Camp David or not? 147 00:06:58,376 --> 00:07:02,588 - What's she done to earn back your trust? - It isn't about trust. It's about access. 148 00:07:04,048 --> 00:07:06,050 [suspenseful music playing] 149 00:07:10,847 --> 00:07:12,765 What if she burns us, again? 150 00:07:13,850 --> 00:07:15,268 It's our only way in. 151 00:07:24,235 --> 00:07:26,154 If you fail, you know how this ends, right? 152 00:07:26,237 --> 00:07:27,989 Dead or alive, you'll be the one they blame. 153 00:07:28,072 --> 00:07:29,991 The perfect fall guy just like you said. 154 00:07:30,783 --> 00:07:31,826 Just get us in. 155 00:07:37,874 --> 00:07:39,500 [suspenseful music intensifying] 156 00:07:46,924 --> 00:07:49,135 [Redfield] It's gonna be a quick hello at Laurel Lodge 157 00:07:49,218 --> 00:07:50,678 and then you can go lay down. 158 00:07:50,761 --> 00:07:53,181 The president wants to see Chelsea too, right? 159 00:07:53,264 --> 00:07:56,517 That'll be after. She wants a moment with just you first. 160 00:07:59,187 --> 00:08:02,398 Briggs, I need to talk to Almora. Can I get a comms? 161 00:08:02,482 --> 00:08:04,108 That's a no-go, comms are down. 162 00:08:04,192 --> 00:08:05,318 They're working on it. 163 00:08:05,401 --> 00:08:08,001 Headed to talk to him at Aspen. I can have him meet you at Laurel. 164 00:08:08,070 --> 00:08:09,280 Just follow Walter. 165 00:08:15,828 --> 00:08:16,954 What did your dad say? 166 00:08:17,705 --> 00:08:19,624 I'm going to see Travers alone. 167 00:08:19,707 --> 00:08:23,085 The second you get within ten feet of her, you warn her, okay? 168 00:08:23,169 --> 00:08:25,338 Don't give her details, just tell her she's in danger. 169 00:08:25,421 --> 00:08:28,633 - Where will you be? - I don't know yet, but I'll find you. 170 00:08:31,802 --> 00:08:33,596 [car engines starting] 171 00:08:52,698 --> 00:08:54,700 [indistinct chatter] 172 00:09:01,749 --> 00:09:03,751 [indistinct chatter] 173 00:09:04,627 --> 00:09:05,753 Maddie, this way. 174 00:09:07,255 --> 00:09:09,507 [Walter] Arrington, over here. 175 00:09:12,969 --> 00:09:13,969 She'll be fine. 176 00:09:14,679 --> 00:09:15,513 Come on. 177 00:09:15,596 --> 00:09:17,598 [tense music playing] 178 00:09:32,280 --> 00:09:33,656 Where is the president? 179 00:09:34,615 --> 00:09:37,577 She's on her way. I'll explain more in a minute. 180 00:09:37,660 --> 00:09:39,245 [keypad beeping] 181 00:09:39,328 --> 00:09:40,413 [lock clicking] 182 00:09:46,794 --> 00:09:47,878 It's all right, sweetheart. 183 00:09:56,596 --> 00:09:57,805 [lock clicking] 184 00:10:09,150 --> 00:10:10,276 Where's your suitcase? 185 00:10:14,280 --> 00:10:16,991 - Is there a bathroom I could use? - Sit tight. 186 00:10:17,908 --> 00:10:19,493 It won't be too long. 187 00:10:19,577 --> 00:10:21,996 [intense dramatic flourish playing] 188 00:10:28,753 --> 00:10:30,087 [car window whirring] 189 00:10:33,466 --> 00:10:34,592 I'm Diane Farr. 190 00:10:36,677 --> 00:10:38,512 The president's chief of staff. 191 00:10:38,596 --> 00:10:39,796 Sorry, I didn't recognize you. 192 00:10:39,847 --> 00:10:41,515 It's fine, but I need to see her. 193 00:10:44,810 --> 00:10:45,936 Your name's not on the list. 194 00:10:46,020 --> 00:10:48,260 I know it's not. I'm supposed to be somewhere else today. 195 00:10:48,314 --> 00:10:51,484 But an urgent national security issue just flared up. Call Ben Almora. 196 00:10:51,567 --> 00:10:54,047 Actually, our radios are down. Something about the comms tower. 197 00:10:54,111 --> 00:10:55,237 [Diane] That's your problem. 198 00:10:55,321 --> 00:10:57,865 I'm here on behalf of the president and your commander-in-chief. 199 00:10:57,948 --> 00:10:59,908 You've got my credentials, you checked my vehicle. 200 00:10:59,950 --> 00:11:03,120 Let me through, so I can do my job helping the leader of the free world. 201 00:11:04,497 --> 00:11:06,123 - All good? - Almost. 202 00:11:06,207 --> 00:11:07,333 Ma'am, pop the trunk. 203 00:11:07,416 --> 00:11:10,002 [Diane] Oh, for fuck's sake. I don't have time for this. 204 00:11:10,086 --> 00:11:12,713 Unless you wanna be responsible for an international crisis, 205 00:11:12,797 --> 00:11:14,173 you need to open the fucking gate, 206 00:11:14,256 --> 00:11:16,425 and I won't ask for your names and commanding officer. 207 00:11:18,886 --> 00:11:19,886 [man] It's fine. 208 00:11:20,763 --> 00:11:21,763 Have a good day. 209 00:11:24,016 --> 00:11:25,017 [Diane sighing] 210 00:11:32,900 --> 00:11:33,900 This way. 211 00:11:34,360 --> 00:11:35,360 [door creaking] 212 00:11:36,570 --> 00:11:37,571 [lock clicking] 213 00:11:40,449 --> 00:11:42,451 [unsettling music playing] 214 00:12:06,517 --> 00:12:07,893 What is this? 215 00:12:07,977 --> 00:12:09,562 Somewhere we can be safe. 216 00:12:11,897 --> 00:12:12,897 [lock clicking] 217 00:12:12,940 --> 00:12:16,068 - I don't wanna be down here. - It'll all be over soon, honey. 218 00:12:16,152 --> 00:12:17,152 Promise. 219 00:12:19,655 --> 00:12:20,656 What's happening? 220 00:12:21,532 --> 00:12:24,201 - Why are we here? - [Redfield] We need to protect ourselves. 221 00:12:24,285 --> 00:12:29,123 Listen, the president is meeting a man here today. 222 00:12:29,206 --> 00:12:30,499 Omar Zadar. 223 00:12:31,167 --> 00:12:32,960 He's a terrorist, Maddie. 224 00:12:33,043 --> 00:12:35,796 He is the kind of people we have been fighting for decades. 225 00:12:35,880 --> 00:12:38,924 Now, I've been trying to explain this to Travers, 226 00:12:39,008 --> 00:12:41,218 but she doesn't understand real politics. 227 00:12:41,302 --> 00:12:44,638 She's soft, which makes her as dangerous as him. 228 00:12:44,722 --> 00:12:47,391 I don't understand. If he's so dangerous, why is he here? 229 00:12:47,475 --> 00:12:48,309 [Redfield] Exactly. 230 00:12:48,392 --> 00:12:51,937 With all the blood on Zadar's hands, who knows what could happen? 231 00:12:52,021 --> 00:12:53,898 So we need to be ready. 232 00:12:53,981 --> 00:12:54,981 Ready for what? 233 00:12:55,024 --> 00:12:59,361 This is the safest place at Camp David, so we just need to sit for now. 234 00:12:59,445 --> 00:13:02,448 Just... just sit tight and... and wait. 235 00:13:03,574 --> 00:13:04,992 Dad, what did you do? 236 00:13:05,493 --> 00:13:06,573 [Redfield] I made mistakes. 237 00:13:06,619 --> 00:13:07,703 Too many to count. 238 00:13:11,665 --> 00:13:13,083 When Sarah died, I... 239 00:13:13,167 --> 00:13:17,129 There was all this pain and rage, and I didn't know what to do with it, 240 00:13:17,213 --> 00:13:19,715 and I... and I... I put it all on you. 241 00:13:20,257 --> 00:13:22,009 I was fucking awful. 242 00:13:22,718 --> 00:13:24,345 Why are you talking about Sarah? 243 00:13:24,428 --> 00:13:28,724 Because, honey, it was never your fault. 244 00:13:28,808 --> 00:13:30,684 It was all mine, Maddie. 245 00:13:32,728 --> 00:13:33,938 [Maddie sobbing] 246 00:13:36,273 --> 00:13:37,900 [Redfield] It was always my fault... 247 00:13:39,109 --> 00:13:40,694 [voice breaking]...and I am so... 248 00:13:42,404 --> 00:13:44,615 so sorry. 249 00:13:45,449 --> 00:13:46,449 [Redfield kissing] 250 00:13:46,909 --> 00:13:48,494 This will be all over soon. 251 00:13:48,994 --> 00:13:53,791 I just need you not to ask me any more questions, okay? 252 00:13:58,295 --> 00:13:59,672 I want a new beginning. 253 00:14:02,758 --> 00:14:03,759 Please. 254 00:14:04,260 --> 00:14:06,262 [suspenseful music playing] 255 00:14:15,646 --> 00:14:17,022 Stay down until I find Almora. 256 00:14:17,106 --> 00:14:19,900 - Where's the attack gonna be? - In a group setting, indoors. 257 00:14:19,984 --> 00:14:20,984 Wait here. 258 00:14:23,946 --> 00:14:25,781 [Ben] Diane? What the hell are you doing here? 259 00:14:25,865 --> 00:14:27,783 - I have to talk to POTUS. - How'd you get here? 260 00:14:27,867 --> 00:14:30,202 There's no fucking time, Ben. The president is in danger. 261 00:14:30,286 --> 00:14:32,121 Diane, answer the question. 262 00:14:37,585 --> 00:14:39,044 Wait, there's no detail here. 263 00:14:39,795 --> 00:14:40,880 Meaning? 264 00:14:40,963 --> 00:14:42,339 Travers isn't in there. 265 00:14:43,299 --> 00:14:44,299 Let's go. 266 00:14:45,384 --> 00:14:48,721 - [Diane] Where is she? - She's rolling calls in the Rosebud. 267 00:14:48,804 --> 00:14:51,181 We need to evacuate her from Camp David now. 268 00:14:51,265 --> 00:14:54,351 Evacuate? In 15 minutes, she's meeting with Zadar. 269 00:14:54,435 --> 00:14:56,061 There's a bomb on the property. 270 00:14:56,145 --> 00:14:58,272 [Ben] That's impossible. This place is a fortress. 271 00:14:58,355 --> 00:14:59,773 It's happening from the inside. 272 00:14:59,857 --> 00:15:01,577 - You know this how? - [Diane] Listen to me. 273 00:15:01,650 --> 00:15:03,402 There is a bomb at Camp David. 274 00:15:03,485 --> 00:15:06,280 We need to evacuate Travers. Call her detail. 275 00:15:06,363 --> 00:15:08,198 I can't. The comms are down. 276 00:15:08,282 --> 00:15:10,826 You're not supposed to be here, Miss Farr. 277 00:15:11,869 --> 00:15:13,162 - [Diane grunting] - [Ben] Fuck. 278 00:15:13,245 --> 00:15:14,245 [both grunting] 279 00:15:14,747 --> 00:15:16,957 - [both grunting, straining] - [intense music playing] 280 00:15:17,541 --> 00:15:18,542 [Ben grunting] 281 00:15:20,336 --> 00:15:21,336 [body thudding] 282 00:15:21,378 --> 00:15:22,378 [glass breaking] 283 00:15:22,963 --> 00:15:24,256 [Ben gasping] 284 00:15:25,215 --> 00:15:26,215 [Nathan panting] 285 00:15:38,854 --> 00:15:40,689 [birds chirping] 286 00:15:40,773 --> 00:15:42,733 [Ben coughing] 287 00:15:48,155 --> 00:15:49,156 Oh my God. 288 00:15:49,990 --> 00:15:51,575 - [Peter] Here. - [Diane groaning] 289 00:15:52,618 --> 00:15:53,618 Hello? 290 00:15:54,078 --> 00:15:54,912 [radio static] 291 00:15:54,995 --> 00:15:56,246 The comms are still down. 292 00:15:56,330 --> 00:15:57,623 [Diane groaning] 293 00:15:58,832 --> 00:16:00,709 [Diane] There's a communications building. 294 00:16:02,294 --> 00:16:04,713 Everything at Camp David runs through there. 295 00:16:04,797 --> 00:16:05,839 Wick would know to hit it. 296 00:16:05,923 --> 00:16:07,803 Well, if it's a cyberattack, maybe I can fix it. 297 00:16:07,883 --> 00:16:09,176 Where is it? 298 00:16:09,259 --> 00:16:11,738 - [Nathan] We're secure? - [Walter] Closed frequency. Go ahead. 299 00:16:11,762 --> 00:16:14,014 I need backup east of Aspen Lodge. 300 00:16:14,098 --> 00:16:16,850 Sutherland is here. Laurel Lodge, you're closest. Do you copy? 301 00:16:16,934 --> 00:16:17,768 [Walter] Copy. 302 00:16:17,851 --> 00:16:18,851 Still tied up here. 303 00:16:21,021 --> 00:16:22,398 Guess comms are back up. 304 00:16:23,482 --> 00:16:24,692 Can I talk to Almora now? 305 00:16:29,279 --> 00:16:31,156 [Nathan] Fine, we'll go now. Boyle, how long? 306 00:16:31,240 --> 00:16:32,658 [suspenseful music playing] 307 00:16:32,741 --> 00:16:34,118 [Nathan] Boyle, can you hear me? 308 00:16:35,119 --> 00:16:36,439 [Boyle] They're five minutes out. 309 00:16:36,495 --> 00:16:38,038 All right. Setting for ten then. 310 00:16:41,208 --> 00:16:43,919 In three, two, one. 311 00:16:45,671 --> 00:16:46,671 All set. 312 00:16:47,047 --> 00:16:48,507 [Walter grunting] 313 00:16:49,591 --> 00:16:51,093 [both grunting] 314 00:16:52,177 --> 00:16:53,220 [Walter straining] 315 00:17:03,647 --> 00:17:05,065 [Walter grunting] 316 00:17:06,608 --> 00:17:08,068 [Chelsea panting] 317 00:17:13,032 --> 00:17:14,116 [Walter groaning] 318 00:17:16,577 --> 00:17:18,579 [indistinct chatter] 319 00:17:21,498 --> 00:17:23,542 Has anyone seen a black hard-shell case? 320 00:17:24,168 --> 00:17:25,168 Anyone? 321 00:17:25,836 --> 00:17:26,836 God. 322 00:17:27,421 --> 00:17:29,256 You don't need to do whatever you're about... 323 00:17:29,339 --> 00:17:33,135 It's a war, about ideas, about freedom. 324 00:17:33,635 --> 00:17:34,553 You understand? 325 00:17:34,636 --> 00:17:37,765 The president is now the enemy. 326 00:17:39,141 --> 00:17:40,434 I'll protect you though. 327 00:17:41,226 --> 00:17:43,479 Dad, please... 328 00:17:45,147 --> 00:17:46,690 stop whatever it is. 329 00:17:49,610 --> 00:17:51,612 Even if I... I could, 330 00:17:53,197 --> 00:17:54,907 there's no stopping it now. 331 00:17:54,990 --> 00:17:56,992 [sinister music playing] 332 00:17:59,912 --> 00:18:01,705 [suspenseful music playing] 333 00:18:02,414 --> 00:18:04,083 [birds chirping] 334 00:18:11,048 --> 00:18:11,882 Sam, is that you? 335 00:18:11,965 --> 00:18:14,093 No, but Sam sent us to see if you need any help. 336 00:18:14,176 --> 00:18:16,988 [man] Not unless you know something about military-grade communications. 337 00:18:17,012 --> 00:18:18,555 It's your lucky day. 338 00:18:18,639 --> 00:18:21,058 Does this building also handle cell service? 339 00:18:21,141 --> 00:18:23,852 Cellular, Wi-Fi, UHF, VHF. 340 00:18:24,436 --> 00:18:25,979 Looks like an outside hack. 341 00:18:26,063 --> 00:18:28,249 If the Russians knew this was down, we'd have a problem. 342 00:18:28,273 --> 00:18:29,316 Mind if I have a look? 343 00:18:33,737 --> 00:18:35,531 [keyboard clacking] 344 00:18:38,117 --> 00:18:39,117 This is a mess. 345 00:18:39,159 --> 00:18:42,412 You said that this building covers all radio waves on the property? 346 00:18:42,496 --> 00:18:44,706 Yeah, everything but air traffic. 347 00:18:44,790 --> 00:18:45,790 Why? 348 00:18:45,833 --> 00:18:49,545 If the communication's down, there's no way to hack this remotely. 349 00:18:49,628 --> 00:18:51,028 - You have to... - Connect directly. 350 00:18:51,463 --> 00:18:52,965 [both grunting] 351 00:18:57,302 --> 00:18:58,595 [man shouting] 352 00:19:00,472 --> 00:19:02,349 - [Rose yelling] - [man screaming] 353 00:19:02,432 --> 00:19:04,143 [Peter roaring] 354 00:19:07,354 --> 00:19:08,689 [panting] You all right? 355 00:19:08,772 --> 00:19:09,898 Yeah, you? 356 00:19:09,982 --> 00:19:12,359 - How many more of them are there? - [Peter] No idea. 357 00:19:12,442 --> 00:19:14,486 Looks like he's still got his walkie, 358 00:19:14,570 --> 00:19:16,530 which means that not all the comms are down. 359 00:19:16,613 --> 00:19:18,407 If they are, they're not coming from here. 360 00:19:18,490 --> 00:19:20,534 They must be running their own closed channel. 361 00:19:20,617 --> 00:19:22,369 Think you can get this up and running? 362 00:19:22,452 --> 00:19:23,912 - I'll try my best. - Good. 363 00:19:25,414 --> 00:19:27,249 [cell phone vibrating] 364 00:19:27,332 --> 00:19:28,167 Yeah? 365 00:19:28,250 --> 00:19:30,377 [Nathan] Farr showed up with Sutherland and the girl. 366 00:19:30,460 --> 00:19:32,379 I had to take care of Farr and Almora, 367 00:19:32,462 --> 00:19:35,340 but this is going sideways. I think we might be fucked. 368 00:19:35,424 --> 00:19:37,718 - Is Redfield in place? - [Nathan] Yeah, I dialed it in. 369 00:19:39,011 --> 00:19:41,471 - We have six minutes. - Hey, you got this. 370 00:19:41,555 --> 00:19:43,557 I didn't have a choice, right? 371 00:19:43,640 --> 00:19:44,850 [Gordon] Do what it takes, 372 00:19:44,933 --> 00:19:46,768 and I'll be here when it's over. 373 00:19:48,020 --> 00:19:50,022 [suspenseful music playing] 374 00:19:58,697 --> 00:20:00,949 [car door opening, closing] 375 00:20:06,955 --> 00:20:10,626 These must be for the data network. That means this router is radio comms. 376 00:20:10,709 --> 00:20:12,628 If I can console this, get it working, 377 00:20:12,711 --> 00:20:14,880 I can get Secret Service talking to each other. 378 00:20:14,963 --> 00:20:16,965 - Great, do that. - [Nathan] We are a go. 379 00:20:17,049 --> 00:20:18,675 POTUS should be arriving any minute. 380 00:20:18,759 --> 00:20:19,885 What? 381 00:20:19,968 --> 00:20:21,887 [Nathan] Confirm the case is still in position. 382 00:20:23,180 --> 00:20:25,265 Confirm the case is still in position. 383 00:20:29,978 --> 00:20:30,812 Confirmed. 384 00:20:30,896 --> 00:20:32,522 Anyone have eyes on Sutherland? 385 00:20:34,107 --> 00:20:35,108 He's not here. 386 00:20:35,192 --> 00:20:37,861 After the press conference, I was hoping we could have a talk, 387 00:20:37,945 --> 00:20:39,279 just the two of us. 388 00:20:40,572 --> 00:20:41,406 Of course. 389 00:20:41,490 --> 00:20:43,158 Boyle, you on track? 390 00:20:43,242 --> 00:20:44,701 Two beeps to confirm. 391 00:20:44,785 --> 00:20:45,953 [radio beeping] 392 00:20:46,036 --> 00:20:48,330 [Nathan] Make sure you're close to the building. 393 00:20:48,413 --> 00:20:50,173 If for any reason the first one does not hit, 394 00:20:50,249 --> 00:20:52,501 be ready for our contingency. Four minutes. 395 00:20:52,584 --> 00:20:54,753 I'll be in position in the woods south of Laurel Lodge. 396 00:20:54,836 --> 00:20:56,755 - Peter, what's going on? - It's starting. 397 00:20:56,838 --> 00:20:58,924 So just stay here. See if you can get the comms up. 398 00:20:59,007 --> 00:21:00,944 - Where are you going? - I'm gonna try to stop it. 399 00:21:00,968 --> 00:21:02,094 [Rose] Peter! 400 00:21:02,844 --> 00:21:03,844 [whispering] Fuck. 401 00:21:09,726 --> 00:21:10,727 [indistinct chatter] 402 00:21:12,020 --> 00:21:13,689 I'm sorry, do you need to be here? 403 00:21:13,772 --> 00:21:16,233 Secret Service. Is the meeting happening in this lodge? 404 00:21:16,316 --> 00:21:18,556 No, but there's a photo op happening before the luncheon. 405 00:21:18,610 --> 00:21:20,862 - What are you looking for? - A black Pelican case. 406 00:21:20,946 --> 00:21:24,324 I told the photographers to stash their equipment in the other room. 407 00:21:25,367 --> 00:21:27,244 [intense music playing] 408 00:21:48,598 --> 00:21:50,267 [sinister music playing] 409 00:21:55,230 --> 00:21:56,982 [Peter panting] 410 00:21:57,899 --> 00:21:59,359 POTUS two minutes out. 411 00:22:01,528 --> 00:22:02,779 [Nathan grunting] 412 00:22:05,032 --> 00:22:06,033 [Nathan grunting] 413 00:22:06,116 --> 00:22:07,034 Call it off, Briggs! 414 00:22:07,117 --> 00:22:08,827 Stop what you're doing and find the exit. 415 00:22:08,910 --> 00:22:10,620 President Travers is on her way here. 416 00:22:10,704 --> 00:22:13,498 There's a bomb in this building. You need to get everyone out now. 417 00:22:13,582 --> 00:22:14,916 Right now. Go. 418 00:22:15,000 --> 00:22:16,084 [music fades] 419 00:22:16,668 --> 00:22:17,878 What if I want out? 420 00:22:19,046 --> 00:22:19,921 What do you mean? 421 00:22:20,005 --> 00:22:23,175 I mean, what if I wanna leave right now? 422 00:22:23,258 --> 00:22:26,511 Well, why would you wanna do that? Uh, it's not safe up there. 423 00:22:26,595 --> 00:22:28,555 - We're a team. - I can't do this anymore. 424 00:22:28,638 --> 00:22:31,391 - Do what? - Smile like everything is normal. 425 00:22:32,559 --> 00:22:33,393 I won't. 426 00:22:33,477 --> 00:22:36,396 Maddie... it's about to happen. 427 00:22:36,480 --> 00:22:38,041 - I can't be a part. - You won't survive. 428 00:22:38,065 --> 00:22:39,066 Open it! 429 00:22:39,900 --> 00:22:41,234 Tell him to open it. 430 00:22:41,318 --> 00:22:43,320 [tense music playing] 431 00:22:46,323 --> 00:22:47,866 I won't keep this secret. 432 00:22:49,951 --> 00:22:52,746 I'll tell everyone everything, 433 00:22:54,039 --> 00:22:56,041 and I'll fucking tear you down. 434 00:23:00,504 --> 00:23:01,797 [Redfield sighing] 435 00:23:03,882 --> 00:23:04,716 Let her out. 436 00:23:04,800 --> 00:23:06,802 [suspenseful music playing] 437 00:23:18,980 --> 00:23:20,690 [door locking] 438 00:23:20,774 --> 00:23:22,651 [both grunting] 439 00:23:27,155 --> 00:23:28,740 [both straining] 440 00:23:35,831 --> 00:23:37,207 [Rose sighing heavily] 441 00:23:40,001 --> 00:23:41,753 [Rose] Come on, come on, come on. 442 00:23:43,004 --> 00:23:44,297 Fuck yeah. 443 00:23:44,381 --> 00:23:46,383 [birds chirping] 444 00:23:49,428 --> 00:23:50,929 [radios chiming] 445 00:23:51,012 --> 00:23:51,847 Comms are up. 446 00:23:51,930 --> 00:23:54,516 I need your walkie. You need to evacuate the building. 447 00:23:54,599 --> 00:23:57,853 All agents, we have a code two at Laurel Lodge. Do not enter. 448 00:23:57,936 --> 00:24:00,439 - There is a bomb in the building. - Copy that, diverting. 449 00:24:00,522 --> 00:24:02,649 There's a bomb Madam President. This way. 450 00:24:02,732 --> 00:24:04,234 [both grunting] 451 00:24:04,317 --> 00:24:06,319 - [Peter straining] - [Nathan screaming] 452 00:24:06,403 --> 00:24:07,904 [both screaming] 453 00:24:10,824 --> 00:24:13,452 [Nathan screaming, grunting] 454 00:24:14,786 --> 00:24:15,787 [Maddie screaming] 455 00:24:16,371 --> 00:24:17,371 I'm in here! 456 00:24:17,414 --> 00:24:18,498 [Peter] Call it off! 457 00:24:19,082 --> 00:24:20,601 - Call it off! - [soldier] Gun down now! 458 00:24:20,625 --> 00:24:23,336 - [Nathan] Help! He's got a gun! - [soldier] Gun down, now! 459 00:24:23,420 --> 00:24:24,838 He's trying to kill the president! 460 00:24:24,921 --> 00:24:28,091 - Bomb! Clear! Get the car! - [indistinct clamoring] 461 00:24:28,175 --> 00:24:30,760 - We only have 30 seconds. Go! - [Maddie] Help! 462 00:24:31,303 --> 00:24:32,303 Help! 463 00:24:33,555 --> 00:24:34,473 [banging on door] 464 00:24:34,556 --> 00:24:35,640 [Maddie] Help! 465 00:24:36,141 --> 00:24:38,143 - Maddie? - Chel... Chelsea? 466 00:24:38,935 --> 00:24:40,270 [Chelsea] What's the code? 467 00:24:41,229 --> 00:24:43,732 Four-six-one-seven. 468 00:24:43,815 --> 00:24:45,609 [keypad beeping, chiming] 469 00:24:47,486 --> 00:24:49,112 [both panting] 470 00:24:52,824 --> 00:24:54,910 [intense music swelling] 471 00:24:57,954 --> 00:24:59,873 [all screaming] 472 00:25:00,957 --> 00:25:02,250 What the hell? 473 00:25:03,376 --> 00:25:04,419 [Nathan grunting] 474 00:25:04,503 --> 00:25:05,712 Hey, stop! 475 00:25:08,465 --> 00:25:11,426 [both groaning, breathing heavily] 476 00:25:15,597 --> 00:25:16,640 It's done. 477 00:25:19,267 --> 00:25:20,267 Mr. President? 478 00:25:24,606 --> 00:25:27,359 This is unit one evacuating. Headed to Marine One. 479 00:25:27,442 --> 00:25:29,110 [suspenseful music playing] 480 00:25:29,194 --> 00:25:30,487 [indistinct shouting] 481 00:25:32,864 --> 00:25:33,864 Briggs, you copy? 482 00:25:34,282 --> 00:25:36,177 - Go for Briggs. - [man] We're go for contingency. 483 00:25:36,201 --> 00:25:38,036 Evacuating POTUS to Marine One now. 484 00:25:39,079 --> 00:25:41,623 Abort, okay? Repeat, abort contingency. 485 00:25:41,706 --> 00:25:44,668 Too late, it's already done. Rigged to go on wheels up. 486 00:25:46,586 --> 00:25:48,213 [soldier] We got a suspect loose.. 487 00:25:48,296 --> 00:25:50,382 White male, twenties. Last seen near Rosebud, 488 00:25:50,465 --> 00:25:52,105 headed east on foot. Armed and dangerous. 489 00:25:52,175 --> 00:25:54,261 - Shoot on sight. - Don't shoot, don't shoot. 490 00:25:54,344 --> 00:25:55,344 Who's this? 491 00:25:55,720 --> 00:25:58,974 All units, comms are compromised. I repeat, comms are compromised. 492 00:25:59,558 --> 00:26:00,559 Shit. 493 00:26:01,309 --> 00:26:03,311 [intense music playing] 494 00:26:20,912 --> 00:26:22,914 [helicopter engine powering up] 495 00:26:29,629 --> 00:26:31,464 Look out. Behind you. 496 00:26:31,548 --> 00:26:32,549 Sutherland's here. 497 00:26:35,385 --> 00:26:36,886 - [man] Drop it, now. - Listen to me! 498 00:26:36,970 --> 00:26:39,806 There's a bomb on Marine One! It's rigged to blow on lift off! 499 00:26:39,889 --> 00:26:41,826 - Drop it. - [Peter] Not until you kill the engine! 500 00:26:41,850 --> 00:26:42,850 [Michelle] It's okay. 501 00:26:42,892 --> 00:26:45,212 - What do you want, Peter? - I don't wanna hurt you, ma'am. 502 00:26:45,270 --> 00:26:47,939 - Drop the fucking gun. - Not until you kill the fucking engines! 503 00:26:48,023 --> 00:26:49,024 Kill the engines. 504 00:26:50,650 --> 00:26:52,402 Pilot, clear the chopper. 505 00:26:52,485 --> 00:26:54,487 [helicopter engines powering down] 506 00:27:07,876 --> 00:27:12,505 Listen to me. I'll drop the gun after you clear the helo, okay? 507 00:27:12,589 --> 00:27:13,632 There's a bomb on board. 508 00:27:13,715 --> 00:27:16,384 That agent was involved, Briggs was involved, 509 00:27:16,468 --> 00:27:18,720 the vice president's involved. He's trying to kill you. 510 00:27:18,803 --> 00:27:21,556 - They're trying to kill the president! - [man] You're holding a gun. 511 00:27:21,640 --> 00:27:24,601 - Just clear the fucking helo! - We will once you drop your weapon. 512 00:27:25,435 --> 00:27:26,561 I drop this, they shoot me. 513 00:27:27,896 --> 00:27:30,482 Please. I promise, ma'am, I don't wanna hurt anybody. 514 00:27:30,565 --> 00:27:32,442 Just check the cabin. 515 00:27:33,985 --> 00:27:35,028 Do it. 516 00:27:35,737 --> 00:27:37,405 Check the chopper for IEDs. 517 00:27:38,907 --> 00:27:39,741 [Rose] Peter! 518 00:27:39,824 --> 00:27:41,534 [soldiers] Let me see your hands! 519 00:27:41,618 --> 00:27:43,745 - Hands up! - Don't kill her. She's not involved. 520 00:27:43,828 --> 00:27:46,164 - She's not involved. - You don't have to do this. 521 00:27:46,247 --> 00:27:49,417 I don't wanna hurt you, ma'am, okay? I don't wanna hurt anybody. 522 00:27:50,752 --> 00:27:51,752 I love my country. 523 00:27:58,885 --> 00:27:59,885 Nothing here. 524 00:28:00,804 --> 00:28:02,764 That's it. There's nothing on the chopper. 525 00:28:02,847 --> 00:28:03,973 Drop the weapon now. 526 00:28:04,057 --> 00:28:06,768 It's on there! Check it again! Check it right now! 527 00:28:07,602 --> 00:28:08,853 [sniper] In position. 528 00:28:08,937 --> 00:28:10,689 [man 2] When you have it, take it. 529 00:28:15,110 --> 00:28:17,237 [suspenseful music swelling] 530 00:28:18,363 --> 00:28:19,363 [soldier 2] Wait. 531 00:28:22,784 --> 00:28:23,784 What is it? 532 00:28:23,827 --> 00:28:25,245 [soldier 2] We found something. 533 00:28:27,997 --> 00:28:28,997 What are they saying? 534 00:28:30,959 --> 00:28:32,961 What are they saying?! 535 00:28:38,258 --> 00:28:39,968 Clear the area! Get down! 536 00:28:40,051 --> 00:28:42,053 [all screaming] 537 00:28:48,768 --> 00:28:50,770 [tense music playing] 538 00:29:06,578 --> 00:29:08,413 [high-pitched ringing] 539 00:29:15,795 --> 00:29:16,796 Stay down. 540 00:29:19,716 --> 00:29:20,592 Stay down. 541 00:29:20,675 --> 00:29:21,675 Stay down. 542 00:29:26,848 --> 00:29:27,974 [man] This way, ma'am. 543 00:29:29,517 --> 00:29:30,894 No! Wait! 544 00:29:30,977 --> 00:29:32,437 [soldier] Stop! Stop right there! 545 00:29:34,856 --> 00:29:36,191 Stand down! He's with us! 546 00:29:36,274 --> 00:29:39,110 Please, listen, I can explain everything. Please stop. 547 00:29:39,194 --> 00:29:40,194 [Chelsea] It's okay. 548 00:29:41,279 --> 00:29:42,363 Peter. [panting] 549 00:29:44,324 --> 00:29:45,324 Hey. 550 00:29:45,658 --> 00:29:47,744 - You good? - Are you? 551 00:29:48,912 --> 00:29:50,497 Yeah, yeah. 552 00:29:51,289 --> 00:29:52,289 I'm good. 553 00:29:52,749 --> 00:29:53,917 [Rose] You sure? 554 00:29:54,501 --> 00:29:56,211 [chuckling] Because you look like shit. 555 00:29:57,045 --> 00:29:59,047 [both chuckling] 556 00:29:59,672 --> 00:30:01,174 [Peter wincing] 557 00:30:02,258 --> 00:30:04,260 [dramatic music playing] 558 00:30:07,972 --> 00:30:09,724 [man] Down this way. Over here. 559 00:30:10,475 --> 00:30:11,559 Thank God. 560 00:30:13,645 --> 00:30:14,479 Found him. 561 00:30:14,562 --> 00:30:17,148 We heard screaming, and then somebody said "bomb," 562 00:30:17,232 --> 00:30:18,733 and then we heard an explosion. 563 00:30:18,817 --> 00:30:20,193 Two explosions, sir. 564 00:30:20,693 --> 00:30:21,693 My daughter? 565 00:30:22,779 --> 00:30:23,779 Maddie? 566 00:30:24,322 --> 00:30:25,949 - Is she...? - [Chelsea] She's fine. 567 00:30:29,661 --> 00:30:30,787 Wanna say hi? 568 00:30:44,843 --> 00:30:46,427 [fire crackling] 569 00:30:47,554 --> 00:30:48,721 [footsteps approaching] 570 00:30:58,189 --> 00:30:59,732 I heard the explosion. 571 00:31:03,069 --> 00:31:04,195 Is she alive? 572 00:31:04,279 --> 00:31:08,324 Look at you, lying here like this and still thinking of others. 573 00:31:09,075 --> 00:31:10,618 I'm so sorry. 574 00:31:11,202 --> 00:31:12,202 You know what? 575 00:31:13,621 --> 00:31:14,789 I believe you. 576 00:31:15,498 --> 00:31:16,624 And still... 577 00:31:18,209 --> 00:31:20,003 I can't wait to see you dead. 578 00:31:20,920 --> 00:31:21,963 I deserve it. 579 00:31:28,136 --> 00:31:30,138 [tense music playing] 580 00:31:32,974 --> 00:31:34,017 You deserve worse. 581 00:31:34,100 --> 00:31:35,184 [Diane yelping] 582 00:31:36,686 --> 00:31:40,106 Which is why I'm gonna keep you alive until the paramedics come. 583 00:31:40,189 --> 00:31:41,900 And when you're standing trial, 584 00:31:42,859 --> 00:31:44,652 I'll be in the front row watching, 585 00:31:45,361 --> 00:31:48,573 while you clear Peter's name and tell the world what you all did. 586 00:31:50,742 --> 00:31:52,201 And then you'll go to prison. 587 00:31:53,202 --> 00:31:55,663 Kids in school will learn to despise you. 588 00:31:57,790 --> 00:32:00,501 And one day, many, many years from now... 589 00:32:02,128 --> 00:32:03,128 you'll die... 590 00:32:04,088 --> 00:32:05,088 alone... 591 00:32:06,633 --> 00:32:08,217 and then I'll get my wish. 592 00:32:09,427 --> 00:32:10,720 Until then... 593 00:32:13,264 --> 00:32:15,016 I'm just gonna have to be patient. 594 00:32:15,975 --> 00:32:18,353 [Diane yelling, wincing] 595 00:32:19,312 --> 00:32:21,314 [dramatic music playing] 596 00:32:31,324 --> 00:32:32,324 [door opening] 597 00:32:35,787 --> 00:32:36,787 Peter. 598 00:32:37,330 --> 00:32:38,330 Rose. 599 00:32:38,873 --> 00:32:39,873 Please come in. 600 00:32:41,209 --> 00:32:43,795 Wouldn't blame you if you never set foot in this building again. 601 00:32:43,878 --> 00:32:46,923 Not at all, Madam President. It's an honor, always. 602 00:32:47,715 --> 00:32:48,967 Why don't you have a seat? 603 00:32:54,138 --> 00:32:58,142 Now, I understand why you're trying to stay anonymous through all this, 604 00:32:58,226 --> 00:33:01,980 but it pains me not to be able to say thank you in front of the world. 605 00:33:02,730 --> 00:33:05,483 Well, life's easier when no one's paying attention to you. 606 00:33:05,566 --> 00:33:07,151 I'm inclined to agree. 607 00:33:07,735 --> 00:33:09,862 - Any news on Gordon Wick? - [Michelle] Not yet. 608 00:33:10,446 --> 00:33:11,739 We'll find him though. 609 00:33:12,407 --> 00:33:14,993 Now, if you won't let me pin a medal on you, 610 00:33:15,076 --> 00:33:17,078 there's gotta be something I can do for you. 611 00:33:17,578 --> 00:33:18,578 Anything. 612 00:33:19,205 --> 00:33:20,205 Name it. 613 00:33:28,214 --> 00:33:30,258 I wanna know the truth about my father. 614 00:33:31,801 --> 00:33:33,803 [contemplative music playing] 615 00:33:39,976 --> 00:33:41,102 [man] Agent Arrington? 616 00:33:41,894 --> 00:33:42,729 [Chelsea] Sir. 617 00:33:42,812 --> 00:33:44,814 Congratulations on the appointment. 618 00:33:44,897 --> 00:33:47,608 Terrible circumstances, but thank you. 619 00:33:49,318 --> 00:33:51,696 Still hard to believe. Two of the very best. 620 00:33:54,490 --> 00:33:56,492 Look, I know you're on leave, 621 00:33:56,576 --> 00:33:58,745 but I wanted to call you in 622 00:33:58,828 --> 00:34:02,040 to see if maybe you'd like to say a few words tomorrow at the ceremony. 623 00:34:02,540 --> 00:34:04,917 - Me? - I didn't know Monks personally. 624 00:34:05,001 --> 00:34:06,836 The person who knew him best was Almora. 625 00:34:06,919 --> 00:34:08,713 I didn't know Erik very long. 626 00:34:09,547 --> 00:34:12,008 Understood. Just thought I'd offer. 627 00:34:12,925 --> 00:34:14,469 - Everyone is aware... - Actually... 628 00:34:16,054 --> 00:34:17,054 sure. 629 00:34:17,680 --> 00:34:19,057 - I'd like that. - [man] Good. 630 00:34:19,932 --> 00:34:22,435 I want you to know that when you're ready to come back, 631 00:34:22,518 --> 00:34:24,729 the president has a spot for you on her detail. 632 00:34:26,230 --> 00:34:28,357 That comes at her personal invitation. 633 00:34:28,941 --> 00:34:29,941 [Chelsea exhaling] 634 00:34:31,486 --> 00:34:32,486 I... 635 00:34:32,820 --> 00:34:34,197 Thank you, sir. 636 00:34:34,906 --> 00:34:36,616 Um, I'll need to think about it. 637 00:34:39,327 --> 00:34:40,369 I want it. 638 00:34:43,581 --> 00:34:44,457 Details to come. 639 00:34:44,540 --> 00:34:46,542 [triumphant music playing] 640 00:34:53,925 --> 00:34:55,802 - Sorry I'm late. - No worries. 641 00:34:56,886 --> 00:34:58,387 Feels good to have some time alone. 642 00:34:58,471 --> 00:34:59,972 [indistinct chatter] 643 00:35:02,809 --> 00:35:05,144 You know it's not your job to protect me anymore, right? 644 00:35:06,229 --> 00:35:09,440 Not sure who'll take longer to adjust to our new normal, me or you? 645 00:35:09,524 --> 00:35:13,903 I heard Travers offered to extend your protection, even after you testify. 646 00:35:13,986 --> 00:35:16,239 Yeah. I turned her down. 647 00:35:16,322 --> 00:35:17,406 [Chelsea] I heard that too. 648 00:35:18,366 --> 00:35:19,367 Why? 649 00:35:20,243 --> 00:35:22,787 Need to start learning how to take care of myself. 650 00:35:23,621 --> 00:35:24,747 Fair enough. 651 00:35:25,665 --> 00:35:28,334 So, what are you gonna do? Back to school? 652 00:35:28,417 --> 00:35:29,252 Travel. 653 00:35:29,335 --> 00:35:31,003 Study the masters in Rome maybe? 654 00:35:31,087 --> 00:35:32,797 The farther away the better. 655 00:35:34,507 --> 00:35:35,507 You? 656 00:35:37,760 --> 00:35:38,803 Actually... 657 00:35:40,930 --> 00:35:42,306 I got a new gig. 658 00:35:50,606 --> 00:35:51,607 [keypad chiming] 659 00:35:51,691 --> 00:35:52,984 [tense music playing] 660 00:36:06,414 --> 00:36:07,456 [Peter sighing] 661 00:36:19,886 --> 00:36:21,345 [man] Please state your name. 662 00:36:21,429 --> 00:36:22,597 Peter Sutherland. 663 00:36:23,472 --> 00:36:26,309 - [man] Peter Sutherland, Sr. Correct? - [Peter Sr.] Yes. 664 00:36:26,392 --> 00:36:29,187 [man] And according to the cooperation agreement you just signed, 665 00:36:29,270 --> 00:36:32,106 you understand that no information you give to us today 666 00:36:32,190 --> 00:36:35,109 serves as a guarantee of a truncated sentence 667 00:36:35,193 --> 00:36:37,153 should a conviction occur at any point. 668 00:36:37,236 --> 00:36:39,280 - Do you understand? - I understand. 669 00:36:39,363 --> 00:36:44,994 [man] The first time you were approached by a foreign agent was in 2004, yes? 670 00:36:45,536 --> 00:36:46,370 [Peter Sr.] Correct. 671 00:36:46,454 --> 00:36:50,833 [man] And did you know at that time that these individuals were foreign agents 672 00:36:50,917 --> 00:36:52,877 seeking to undermine the American interests? 673 00:36:52,960 --> 00:36:54,503 No, not then. 674 00:36:55,296 --> 00:36:56,296 No. 675 00:36:56,923 --> 00:36:58,591 [man] At what point did you know? 676 00:36:58,674 --> 00:37:00,676 [somber music playing] 677 00:37:01,219 --> 00:37:03,012 [Peter Sr. sighing heavily] 678 00:37:03,095 --> 00:37:04,095 When, uh... 679 00:37:05,139 --> 00:37:06,224 when I was offered payment. 680 00:37:07,099 --> 00:37:08,351 [man] Payment for what? 681 00:37:08,851 --> 00:37:12,688 [Peter Sr.] Information on, uh, private contractors. 682 00:37:12,772 --> 00:37:16,400 Commercial stuff I... I figured wouldn't lead anywhere. 683 00:37:16,484 --> 00:37:18,152 [man] And where did it lead? 684 00:37:24,367 --> 00:37:25,367 I'm sorry. 685 00:37:27,078 --> 00:37:28,329 [man] Where did it lead? 686 00:37:30,998 --> 00:37:31,999 The Pentagon breach. 687 00:37:32,083 --> 00:37:34,019 - [man] And where did that...? - [keyboard clacking] 688 00:37:34,043 --> 00:37:36,045 [dramatic music playing] 689 00:37:49,267 --> 00:37:50,351 [door opening] 690 00:37:54,146 --> 00:37:55,146 Thank you... 691 00:37:56,524 --> 00:37:59,068 for, um... for doing that. 692 00:37:59,151 --> 00:38:01,195 I know it isn't what you wanted to learn. 693 00:38:03,239 --> 00:38:05,449 Maybe it was, actually. 694 00:38:06,284 --> 00:38:09,328 What made me so angry was the idea that he was innocent, 695 00:38:09,412 --> 00:38:11,330 but he died before he could prove it. 696 00:38:12,915 --> 00:38:15,001 But hearing him confess, it, uh... 697 00:38:15,543 --> 00:38:18,463 [Michelle] Would you like to know why your father was cooperating on tape? 698 00:38:19,588 --> 00:38:21,674 He'd agreed to become a double agent. 699 00:38:21,757 --> 00:38:23,926 He was in the process of being prepped for deployment, 700 00:38:24,010 --> 00:38:26,679 but the plan backfired when he was killed by a foreign assassin 701 00:38:26,762 --> 00:38:28,097 to stop him from helping us. 702 00:38:33,853 --> 00:38:36,147 So it... it wasn't a car accident? 703 00:38:37,064 --> 00:38:38,064 [Michelle] No. 704 00:38:39,483 --> 00:38:41,110 Or a... or a suicide? 705 00:38:42,153 --> 00:38:43,153 No. 706 00:38:44,113 --> 00:38:47,950 The assassin was tracked down and killed by Delta Force operators seven years ago. 707 00:38:48,534 --> 00:38:50,411 But the public will never know about this. 708 00:38:50,911 --> 00:38:53,831 Just like they will never know the truth about your father. 709 00:38:53,914 --> 00:38:54,749 Who killed him? 710 00:38:54,832 --> 00:38:56,876 There are things I'd like to tell you, Peter. 711 00:38:56,959 --> 00:39:00,004 Things that if I did share, could put you in a position to help this country 712 00:39:00,087 --> 00:39:03,883 in ways that very few will ever appreciate but are of vital importance. 713 00:39:05,134 --> 00:39:07,386 I think you've been wasting away in the basement. 714 00:39:07,887 --> 00:39:09,055 In that room. 715 00:39:11,182 --> 00:39:13,225 What if I put you on the other end of that phone? 716 00:39:14,727 --> 00:39:17,980 The Night Action program runs deeper than you realize, 717 00:39:18,064 --> 00:39:19,940 reaches farther than you can imagine. 718 00:39:20,524 --> 00:39:21,942 Across continents. 719 00:39:24,820 --> 00:39:26,614 How would you like to be a night agent? 720 00:39:31,535 --> 00:39:33,245 [car engine revving] 721 00:39:35,289 --> 00:39:36,791 [indistinct chatter] 722 00:39:40,753 --> 00:39:41,879 [Rose] Thank you. 723 00:39:41,962 --> 00:39:42,962 [Peter] Thank you. 724 00:39:47,343 --> 00:39:49,053 Call me when you get there? 725 00:39:49,136 --> 00:39:50,596 I will if they let me. 726 00:39:50,679 --> 00:39:52,139 [tender music playing] 727 00:39:59,105 --> 00:40:00,898 You're not gonna forget about me, right? 728 00:40:09,323 --> 00:40:10,658 I couldn't if I tried. 729 00:40:12,785 --> 00:40:14,161 I don't know when it'll be, 730 00:40:15,246 --> 00:40:17,373 but I promise you I'm gonna call you, okay? 731 00:40:22,420 --> 00:40:24,547 And when I do, you better pick up. 732 00:40:25,464 --> 00:40:27,967 I will. I kind of owe you one. 733 00:40:28,843 --> 00:40:30,594 [both chuckling] 734 00:40:30,678 --> 00:40:32,680 [upbeat song playing] 735 00:40:35,891 --> 00:40:38,144 Agent Sutherland, that's for you. 736 00:40:38,227 --> 00:40:40,855 You'll be able to unlock it when you leave American airspace. 737 00:40:41,897 --> 00:40:44,334 - Can you tell me where I'm going? - That'll explain everything. 738 00:40:44,358 --> 00:40:45,558 [man] Ready when you are, sir. 739 00:40:49,488 --> 00:40:50,781 ♪ I ♪ 740 00:40:52,741 --> 00:40:54,577 ♪ I will be king ♪ 741 00:40:57,913 --> 00:40:59,457 ♪ And you ♪ 742 00:41:01,250 --> 00:41:03,252 ♪ You will be queen ♪ 743 00:41:06,589 --> 00:41:08,090 ♪ And nothing ♪ 744 00:41:10,009 --> 00:41:12,887 ♪ Could drive us away ♪ 745 00:41:14,472 --> 00:41:16,682 ♪ We could be heroes ♪ 746 00:41:19,268 --> 00:41:20,603 [intercom chiming] 747 00:41:20,686 --> 00:41:23,314 [captain] Agent Sutherland, we've cleared American airspace. 748 00:41:23,397 --> 00:41:25,274 ♪ And we could be us ♪ 749 00:41:25,900 --> 00:41:29,820 ♪ Oh, just for a day ♪ 750 00:41:32,865 --> 00:41:34,450 ♪ We ♪ 751 00:41:36,452 --> 00:41:40,331 ♪ We can be heroes ♪ 752 00:41:41,790 --> 00:41:43,083 ♪ We ♪ 753 00:41:45,169 --> 00:41:47,963 ♪ We can be heroes ♪ 754 00:41:50,424 --> 00:41:51,550 ♪ We ♪ 755 00:41:53,886 --> 00:41:57,640 ♪ We can be heroes ♪ 756 00:41:58,224 --> 00:41:59,975 ♪ Just for a day ♪ 757 00:42:02,561 --> 00:42:05,648 ♪ We can be heroes ♪ 758 00:42:08,567 --> 00:42:09,652 [song ends] 759 00:42:09,735 --> 00:42:11,445 [ending theme music playing] 55582

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.