All language subtitles for Saving Shiloh-2006-720p-bluray-x264-aaf

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:47,036 --> 00:01:51,097 It's been a year since Shiloh came to live with me and my family. 2 00:01:51,908 --> 00:01:53,569 He used to belong to Judd Travers. 3 00:01:55,077 --> 00:01:57,307 Judd treated him so bad... 4 00:01:57,480 --> 00:02:01,041 ... that Shiloh had marks all over his body when I found him. 5 00:02:03,052 --> 00:02:07,819 I used to think that Judd was gonna come in the middle of the night and take Shiloh. 6 00:02:07,990 --> 00:02:11,756 But things changed after Judd's truck accident. 7 00:02:11,928 --> 00:02:14,192 He even pet Shiloh for the first time. 8 00:02:17,500 --> 00:02:20,333 Okay, darlings. Dinner's waiting. 9 00:02:20,603 --> 00:02:22,628 Come on, Becky. 10 00:02:31,881 --> 00:02:34,941 Strange thing about this world, though. 11 00:02:35,751 --> 00:02:38,549 Just when you start to feel safe... 12 00:02:39,155 --> 00:02:44,320 ... something that you never imagined can take you by surprise. 13 00:02:55,204 --> 00:03:00,699 - Mommy, I want a bicycle. - We can't afford one right now, Becky. 14 00:03:00,877 --> 00:03:02,902 Maybe Santa will bring you one for Christmas. 15 00:03:03,079 --> 00:03:04,478 - Really? - Sure. 16 00:03:05,381 --> 00:03:07,781 - But that's still six months away. - I can wait. 17 00:03:07,950 --> 00:03:10,942 - There's no such thing as Santa Claus. - There is too. 18 00:03:11,120 --> 00:03:13,486 No, there ain't. Ma, is Santa Claus real? 19 00:03:15,191 --> 00:03:18,991 Well, must be someone bringing all those toys. 20 00:03:22,598 --> 00:03:24,065 I'll get it. 21 00:03:28,371 --> 00:03:29,463 Hi, Judd. 22 00:03:31,807 --> 00:03:35,675 Marty. Brought something for your ma to cook up. 23 00:03:35,845 --> 00:03:38,939 Sort of a thank you for helping a neighbor out. 24 00:03:40,149 --> 00:03:42,617 Mom. Mom, Judd's here. 25 00:03:44,086 --> 00:03:45,553 And he brought you a present. 26 00:03:45,721 --> 00:03:48,622 - A present? What is it? - It's something good to eat. 27 00:03:48,791 --> 00:03:51,259 Well, that's so nice of you, Judd. 28 00:03:52,261 --> 00:03:54,627 Would you like to come in, have a cup of coffee? 29 00:03:55,631 --> 00:04:00,364 I reckon it ain't the right thing to do without Ray being here. 30 00:04:00,870 --> 00:04:04,670 - I think it'd be all right. - Well, I'm fine right here. 31 00:04:04,840 --> 00:04:06,705 All right, then. 32 00:04:07,376 --> 00:04:12,336 - How you feeling? - My leg's healing up right nicely. 33 00:04:13,382 --> 00:04:15,441 Still have to shoot from my porch. 34 00:04:15,785 --> 00:04:16,945 What is it? 35 00:04:17,987 --> 00:04:21,013 It's a couple of squirrels. They already bled. 36 00:04:21,424 --> 00:04:24,655 Maybe Marty and Ray can skin them later on. 37 00:04:24,827 --> 00:04:29,059 - I touched a dead squirrel? Oh, my God. - Dara Lynn. 38 00:04:29,231 --> 00:04:31,028 I been eating them my whole life. 39 00:04:32,401 --> 00:04:34,028 They bake a right tasty stew. 40 00:04:34,203 --> 00:04:36,694 - I think I'm gonna throw up. - Dara Lynn. 41 00:04:36,872 --> 00:04:39,500 - You're the meanest man! - Now, Becky. 42 00:04:39,675 --> 00:04:43,577 - He is. He shot some pretty little squirrels. - That's enough. Upstairs, both of you. 43 00:04:43,746 --> 00:04:45,714 - But, Mom... - Right now. 44 00:04:49,752 --> 00:04:51,845 I'm sorry, Judd. 45 00:04:52,021 --> 00:04:55,149 I don't know what's wrong with squirrels. 46 00:04:56,025 --> 00:04:59,961 - I been eating them my whole life. - There's nothing wrong with them. 47 00:05:00,129 --> 00:05:02,825 And I appreciate your thinking of us. 48 00:05:02,999 --> 00:05:08,437 - The girls are just not used to it, that's all. - Maybe you should teach them. 49 00:05:09,839 --> 00:05:12,171 You're right, maybe I should. 50 00:05:17,480 --> 00:05:18,970 Well... 51 00:05:20,282 --> 00:05:22,409 ...I better be moving along. 52 00:05:23,185 --> 00:05:24,777 See you around. 53 00:05:24,954 --> 00:05:26,945 - Bye, now, Judd. - Bye. 54 00:05:33,729 --> 00:05:36,095 I've never been so embarrassed in all my life. 55 00:05:36,265 --> 00:05:39,962 Well, at least you never brought anybody a couple of dead squirrels. 56 00:05:45,574 --> 00:05:49,408 Daddy, Judd is so disgusting. He's all bruised up and he's so mean. 57 00:05:49,578 --> 00:05:52,877 - Dara Lynn, that's no way to talk. - You said so yourself, Daddy. 58 00:05:53,049 --> 00:05:54,710 Well, then, I was wrong. 59 00:05:55,451 --> 00:05:59,387 He's a neighbor, and a darn side better one than he was just a sort time ago. 60 00:05:59,555 --> 00:06:02,046 There's just too much bad talk around town about Judd. 61 00:06:02,224 --> 00:06:05,921 - Like what? - Like he got off too easy for drunk driving. 62 00:06:06,095 --> 00:06:09,155 Some people figure if they give him a hard time, he'll move away. 63 00:06:09,331 --> 00:06:10,992 And then what if he doesn't? 64 00:06:11,333 --> 00:06:14,166 The meaner folks are to him, the meaner he's liable to be. 65 00:06:14,537 --> 00:06:17,938 Soon as he gets his leg all healed, he'll be back to his old rotten self. 66 00:06:18,107 --> 00:06:20,769 - Dara Lynn, what did I say? - Can't we just leave him be? 67 00:06:20,943 --> 00:06:22,342 I think he's changed. 68 00:06:25,381 --> 00:06:27,042 Sorry. 69 00:06:34,090 --> 00:06:39,221 When Doc Wallace passed away last winter, it was real sad for everybody. 70 00:06:39,395 --> 00:06:42,990 He was a friend and teacher to our whole town. 71 00:06:44,700 --> 00:06:50,332 I know how my friend Sam must feel, because Doc felt like my grandfather too. 72 00:06:55,277 --> 00:06:57,472 There we go. 73 00:07:00,549 --> 00:07:05,043 - How's your Grandma doing, Sam? - Well, she's having a hard time. 74 00:07:05,221 --> 00:07:08,657 I mean, they were married for 47 years. 75 00:07:08,824 --> 00:07:12,590 But she's got the store, so that keeps her busy. 76 00:07:13,629 --> 00:07:16,564 - What about you? - I miss him. 77 00:07:17,099 --> 00:07:20,796 - Yeah, so do I. - I know you do. 78 00:07:20,970 --> 00:07:23,768 He loved you a lot, Marty. 79 00:07:23,939 --> 00:07:26,237 He saved Shiloh's life. 80 00:07:26,909 --> 00:07:28,877 I'll never forget that. 81 00:07:36,051 --> 00:07:38,110 Where'd you get that, Shiloh? 82 00:07:38,654 --> 00:07:41,350 He was over in that part of the woods. 83 00:07:44,460 --> 00:07:46,325 That's weird. 84 00:07:46,495 --> 00:07:50,431 Some car just left here, middle of nowhere. 85 00:07:52,301 --> 00:07:54,599 We should tell the sheriff. 86 00:08:12,087 --> 00:08:14,555 The sheriff's inspecting the car, inside and out. 87 00:08:14,723 --> 00:08:16,918 My dad said it belongs to a guy from Bens Run. 88 00:08:17,092 --> 00:08:20,721 - Well, why'd he leave it there? - Who knows. 89 00:08:20,896 --> 00:08:24,627 But the guy got into a fight with Judd Travers in a bar just before... 90 00:08:24,800 --> 00:08:27,530 ...and now it turns out he's missing. - What? 91 00:08:27,703 --> 00:08:29,432 How come no one said anything before? 92 00:08:29,605 --> 00:08:33,701 - They thought he took a trip or something. - Yeah, he took a trip all right. 93 00:08:34,143 --> 00:08:36,668 Look, we don't know anything about this. 94 00:08:36,845 --> 00:08:39,746 You can't go convicting a man of a crime without evidence. 95 00:08:39,915 --> 00:08:42,941 We don't even know where the guy is. He might just be out of town. 96 00:08:43,118 --> 00:08:46,713 Jeez, Marty. What will it take to convince you that Judd's a bad guy? 97 00:08:46,889 --> 00:08:51,258 I ain't saying he's good. Just doesn't seem like the kind of guy who could kill someone. 98 00:08:51,427 --> 00:08:55,921 That's what they always say about a killer. "He was such a quiet guy, seemed nice." 99 00:08:56,098 --> 00:08:59,261 Well, Judd sure isn't quiet, and he definitely doesn't seem nice. 100 00:08:59,435 --> 00:09:02,063 Judd couldn't have done nothing to him, had a broken leg. 101 00:09:02,238 --> 00:09:06,004 That's just it. The man's been missing since before Judd's accident. 102 00:09:13,716 --> 00:09:17,413 Today we're studying the Sixth Amendment. 103 00:09:17,853 --> 00:09:21,448 Now, in our country, you cannot be convicted of a crime without a fair trial. 104 00:09:21,624 --> 00:09:25,617 Marty, what do you think it means to have a fair trial? 105 00:09:28,130 --> 00:09:34,433 Well, I guess it means that someone gets to defend themself the best they can... 106 00:09:35,471 --> 00:09:39,339 ...and then the jury decides the verdict on the evidence they're given. 107 00:09:39,775 --> 00:09:42,642 That's exactly right, Marty. You'd make a good lawyer someday. 108 00:09:42,811 --> 00:09:45,211 Well, I wanna be a vet when I grow up. 109 00:09:45,381 --> 00:09:49,181 David's the one who wants to be a lawyer because he likes to hear himself talk. 110 00:09:51,086 --> 00:09:52,747 You guys. 111 00:09:57,826 --> 00:10:01,762 - Are you sure you wanna do this? - Yeah. You're not nervous, are you? 112 00:10:01,930 --> 00:10:04,694 The police just questioned him about the man from Bens Run. 113 00:10:04,867 --> 00:10:07,836 Mom, you don't think that Judd had anything to do with that. 114 00:10:08,003 --> 00:10:10,267 If I did, you wouldn't be going. 115 00:10:11,273 --> 00:10:13,969 He's probably not very happy about all that gossip. 116 00:10:14,143 --> 00:10:18,204 I just want you to thank him for bringing the squirrels and come on back. 117 00:10:18,380 --> 00:10:21,872 Should I tell him that I almost threw up helping Dad skin the squirrels? 118 00:10:22,051 --> 00:10:24,315 - And that now I'm vegetarian? - You're very funny. 119 00:10:24,486 --> 00:10:26,386 I'm serious, Mom. 120 00:10:47,209 --> 00:10:49,439 You can cross the bridge. 121 00:10:50,079 --> 00:10:52,604 Judd's never gonna hurt you again. 122 00:10:54,616 --> 00:10:56,516 All right, boy, you stay. 123 00:11:06,028 --> 00:11:07,859 Shiloh won't cross the bridge... 124 00:11:08,030 --> 00:11:11,329 ... because he remembers how Judd was so mean to him. 125 00:11:11,567 --> 00:11:17,199 He caged him and hit him so hard, Shiloh ran away. 126 00:11:35,457 --> 00:11:39,086 Hush up! What you barking at, huh? 127 00:11:41,163 --> 00:11:45,031 - What you want? - Ma wanted me to bring over the stew. 128 00:11:45,200 --> 00:11:49,000 - Thought you ought to have some of it. - It's real tasty, right? 129 00:11:50,973 --> 00:11:56,707 Well, we don't actually eat much meat, but Ma didn't want this to go to waste. 130 00:11:56,879 --> 00:11:59,905 So y'all don't like it, so you send it over here to me? 131 00:12:00,082 --> 00:12:02,778 No, we like it fine. We just wanted you to have some. 132 00:12:02,951 --> 00:12:04,942 I had two helpings. 133 00:12:05,354 --> 00:12:06,412 You did? 134 00:12:08,524 --> 00:12:11,584 You tell your ma she can have some more anytime she wants some. 135 00:12:11,760 --> 00:12:16,026 Squirrel is always in season. I just pick them right out of them trees there. 136 00:12:16,198 --> 00:12:19,167 - I'll tell her. - All right. 137 00:12:27,075 --> 00:12:29,942 I got a new theory about Judd's accident. 138 00:12:30,512 --> 00:12:33,709 Man gets into a fight with Judd, he goes missing. 139 00:12:36,552 --> 00:12:39,646 - Judd killed him, then crashed on purpose. - What? 140 00:12:39,822 --> 00:12:42,655 Judd was trying to wreck the evidence along with his truck. 141 00:12:42,825 --> 00:12:45,851 - So he planned his truck accident? - Yes. 142 00:12:46,028 --> 00:12:47,325 Here's how I figure. 143 00:12:47,496 --> 00:12:51,023 Judd and the man continue their fight someplace else, and Judd kills him. 144 00:12:51,200 --> 00:12:53,395 Maybe he didn't mean to, but he did. 145 00:12:53,569 --> 00:12:56,129 Throws the body in the back of his pickup, buries it... 146 00:12:56,305 --> 00:12:59,706 ...then makes it look like an accident, so they'll think the blood is his. 147 00:12:59,875 --> 00:13:02,241 It just doesn't make any sense. It's a bad plan. 148 00:13:02,411 --> 00:13:04,675 Who said Judd would come up with a good plan? 149 00:13:04,847 --> 00:13:08,339 Bad guys always come up with stupid schemes. That's why they get caught. 150 00:13:09,685 --> 00:13:13,587 Now, we gotta check out Judd's truck. I bet we find blood on the seats. 151 00:13:13,755 --> 00:13:15,655 If there was blood, it was Judd's. 152 00:13:15,824 --> 00:13:18,315 Whelan's Garage fixed up the truck after the accident. 153 00:13:18,494 --> 00:13:21,190 Cleaned it inside and out. Any evidence would be long gone. 154 00:13:21,363 --> 00:13:23,558 What kind of detective are you, Marty? 155 00:13:23,732 --> 00:13:26,496 You gotta be suspicious if you're gonna do detective work. 156 00:13:26,668 --> 00:13:29,865 What's wrong with looking by the bank where Judd's truck went down... 157 00:13:30,038 --> 00:13:32,939 ...just to see what we can find? - I suppose we can do that. 158 00:13:33,108 --> 00:13:36,168 But that don't mean I believe one word of what you say. 159 00:13:59,234 --> 00:14:00,599 Okay, okay, sniff. 160 00:14:02,204 --> 00:14:04,900 - What are you doing? - I'm telling him to sniff. 161 00:14:05,841 --> 00:14:09,140 If there was a dead body around here, I bet this dog could smell it. 162 00:14:09,311 --> 00:14:12,303 After all, this is where Judd had his quote "accident." 163 00:14:12,481 --> 00:14:14,745 So this is where he would've buried the body. 164 00:14:14,917 --> 00:14:17,943 Shiloh don't even know the word "sniff." 165 00:14:18,253 --> 00:14:21,017 Sniff. Do it like this: 166 00:14:25,594 --> 00:14:28,188 - You're such a bozo. - I'll get you for that. 167 00:14:28,363 --> 00:14:29,796 Come on. 168 00:14:39,474 --> 00:14:42,739 - Marty. - What? 169 00:14:44,112 --> 00:14:46,137 What do you got, Shiloh? 170 00:14:47,249 --> 00:14:48,443 Hey, look at this, Marty. 171 00:14:54,222 --> 00:14:56,816 This boot had the foot of a dead man in it. 172 00:14:56,992 --> 00:14:59,324 And I suspect a body is nearby. 173 00:15:01,863 --> 00:15:04,889 - Murder funny to you, Marty? - You don't know whose boot that is. 174 00:15:05,067 --> 00:15:08,559 Could be anybody's. Even if it does belong to the man from Bens Run... 175 00:15:08,737 --> 00:15:10,295 ...even if Judd did murder him... 176 00:15:10,472 --> 00:15:13,771 ...just because he wrecked his truck don't mean it's where he's buried. 177 00:15:13,942 --> 00:15:17,776 - One has nothing to do with the other. - Criminals always return to the crime scene. 178 00:15:17,946 --> 00:15:21,438 - Judd's conscience drove him here. - lf Judd drove here to cover the crime... 179 00:15:21,617 --> 00:15:23,881 ...why would he purposely wreck his truck? 180 00:15:24,052 --> 00:15:26,020 That would draw suspicion, it's ridiculous. 181 00:15:26,888 --> 00:15:30,722 I will give you one thing. He might have buried the body someplace else. 182 00:15:31,393 --> 00:15:35,591 The accident doesn't have to be connected to the crime for Judd to be guilty. 183 00:15:37,065 --> 00:15:40,364 - We ought to go. - But keep the boot. 184 00:15:41,970 --> 00:15:43,562 Come on, boy. 185 00:16:15,704 --> 00:16:19,435 Good work, Marty. I wouldn't wanna be a vet's assistant. Harder than being a vet. 186 00:16:20,809 --> 00:16:24,540 Doc Collins, you know now that Judd's got his dogs back. 187 00:16:24,846 --> 00:16:27,007 How can he keep them from getting mean again? 188 00:16:28,817 --> 00:16:32,150 Well, just like folks, you can't tell what they'll do. 189 00:16:32,320 --> 00:16:35,687 Some folks grow up treated badly, and they turn out real nice. 190 00:16:35,857 --> 00:16:39,258 Others, they lash out, wanna treat everybody the way they were treated. 191 00:16:39,428 --> 00:16:43,489 - Same with a dog. - So, what should Judd do? 192 00:16:43,665 --> 00:16:46,099 Fence the yard, so he doesn't have to chain them. 193 00:16:46,268 --> 00:16:48,463 When you chain a dog, he knows he can't fight... 194 00:16:48,637 --> 00:16:50,662 ...so he acts as ferocious as he can. 195 00:16:50,839 --> 00:16:53,672 He should stop kicking them or beating them with a stick... 196 00:16:53,842 --> 00:16:55,707 ...but that takes common sense. 197 00:16:58,113 --> 00:17:00,479 Shake, Shiloh. Shake. Shake. 198 00:17:00,649 --> 00:17:03,641 Good boy. Good boy. 199 00:17:03,819 --> 00:17:06,219 Marty, help set the table. 200 00:17:06,388 --> 00:17:09,721 Mrs. Wallace said she invited Judd for dinner for Saturday night... 201 00:17:09,891 --> 00:17:13,292 ...and he said he was going away. She doesn't believe him, though. 202 00:17:13,462 --> 00:17:16,397 - Why not? - What friends does he have? 203 00:17:16,965 --> 00:17:20,560 I think he made the whole thing up so nobody would feel sorry for him. 204 00:17:20,736 --> 00:17:22,897 Why don't we have Judd here for Sunday dinner? 205 00:17:23,071 --> 00:17:26,802 - Yuck, are you crazy? - No, it's just the right thing to do, that's all. 206 00:17:26,975 --> 00:17:28,567 That's a good idea, Marty... 207 00:17:28,744 --> 00:17:31,872 ...but this Sunday we're going to Clarksburg to visit Aunt Hettie... 208 00:17:32,047 --> 00:17:35,107 ...and then we're gonna go see Grandma Preston at the nursing home. 209 00:17:35,617 --> 00:17:38,245 Not the whole day. Please? 210 00:17:38,653 --> 00:17:42,555 I don't wanna sit in a nursing house with a old woman who steals false teeth. 211 00:17:42,724 --> 00:17:46,751 Dara Lynn, you know better than to talk about your grandma like that. 212 00:17:46,928 --> 00:17:50,386 If she had her mind back, she wouldn't do half the things she does. 213 00:17:51,166 --> 00:17:55,296 But it's not fair that Aunt Hettie has to spend every weekend alone with Grandma. 214 00:17:56,071 --> 00:17:57,538 Goodbye, weekend. 215 00:18:04,713 --> 00:18:06,704 Your turn, Shiloh. 216 00:18:16,591 --> 00:18:18,354 Dad! 217 00:18:21,062 --> 00:18:24,054 - Marty, was that gunshots? - I think so. 218 00:18:24,232 --> 00:18:27,133 - Sounded close. Where'd it come from? - I'm not sure. 219 00:18:27,302 --> 00:18:30,430 But it sounded like it was on our property. What should we do? 220 00:18:30,605 --> 00:18:33,631 Nothing for now. Probably just somebody out shooting at rabbits. 221 00:18:33,809 --> 00:18:37,108 - You kids come on inside and play. - Come on, Becky. 222 00:18:51,493 --> 00:18:53,723 I'm gonna go visit Judd, see how he's doing. 223 00:18:53,895 --> 00:18:57,422 - Why not just call him on the phone? - Maybe I can help him out or something. 224 00:18:57,866 --> 00:19:01,768 - All right, but don't be gone too long. - All right, bye. 225 00:19:03,071 --> 00:19:05,505 Come on, Shiloh. Come on. 226 00:19:32,801 --> 00:19:34,928 Come with me. Come on, boy. 227 00:19:37,439 --> 00:19:40,602 I wish there was some way you wouldn't be so scared of Judd. 228 00:20:03,598 --> 00:20:05,998 Judd. You in there, Judd? 229 00:20:19,881 --> 00:20:22,179 Hey, you're driving now. 230 00:20:24,019 --> 00:20:27,113 When I gotta get somewhere is about it. 231 00:20:28,857 --> 00:20:30,449 What are you doing around here? 232 00:20:30,625 --> 00:20:32,786 Just dropped by to see how you were doing. 233 00:20:33,428 --> 00:20:35,692 Well, I'm doing fine. 234 00:20:39,100 --> 00:20:42,536 - You coming in? - lf that's okay. 235 00:21:06,995 --> 00:21:08,792 Oh, it's milk. 236 00:21:09,864 --> 00:21:11,525 What did you expect? Whiskey? 237 00:21:13,935 --> 00:21:15,960 All right, what you hiding behind your back? 238 00:21:17,339 --> 00:21:20,206 It's a little something I was wondering if you recognize. 239 00:21:21,543 --> 00:21:24,774 - Where'd you get that? - Over by the creek. 240 00:21:24,946 --> 00:21:28,279 - Know who it belongs to? - Well, of course. It's mine. 241 00:21:29,084 --> 00:21:30,745 Lost it the night of the accident. 242 00:21:31,252 --> 00:21:35,484 Those rescue folks took it off and just chucked it away. 243 00:21:36,591 --> 00:21:39,685 Didn't you miss it when you dressed to come home from the hospital? 244 00:21:40,528 --> 00:21:43,019 I missed it before that. 245 00:21:43,198 --> 00:21:49,159 A boy over at Whelan's Garage gave me an old pair of sneakers to get home in. 246 00:21:51,773 --> 00:21:55,231 - You want a soda pop? - Okay. 247 00:21:59,881 --> 00:22:01,109 Thanks. 248 00:22:06,054 --> 00:22:09,182 - How are things? - Good. 249 00:22:09,524 --> 00:22:13,153 Working for that vet over in Sisterville, Doc Collins. 250 00:22:13,328 --> 00:22:14,886 Learning a lot about dogs. 251 00:22:15,063 --> 00:22:16,792 - Yeah? - Yeah. 252 00:22:17,198 --> 00:22:19,826 We see a lot of dogs that have been chained. 253 00:22:20,001 --> 00:22:22,162 Most of them are awful mean. 254 00:22:23,905 --> 00:22:26,396 It seems that they feel trapped and lonely. 255 00:22:26,574 --> 00:22:29,805 Like if something came along to attack them, they couldn't fight back. 256 00:22:29,978 --> 00:22:34,108 - So they act all ferocious all the time. - That a fact? 257 00:22:35,917 --> 00:22:37,578 Well. 258 00:22:37,752 --> 00:22:39,583 Well, I know lonely. 259 00:22:40,688 --> 00:22:42,747 I know trapped. 260 00:22:44,793 --> 00:22:47,956 Looking at the buckle end of my daddy's belt. 261 00:22:48,797 --> 00:22:53,962 Sometimes he beat me when he was sad. Sometimes he beat me when he was happy. 262 00:22:54,569 --> 00:22:58,164 Sometimes he was just happy to beat me. 263 00:23:02,677 --> 00:23:04,611 Memories. 264 00:23:05,280 --> 00:23:08,511 Memories, huh, kid? Just memories. 265 00:23:14,389 --> 00:23:17,688 Why don't you get on out of here. I'm gonna take a nap. 266 00:23:18,560 --> 00:23:21,154 Okay. See you around. 267 00:24:24,759 --> 00:24:27,557 It's only for the day, boy. We'll be back late tonight. 268 00:24:27,729 --> 00:24:30,220 All right, love you. Stay here. 269 00:24:30,865 --> 00:24:33,698 Dad, you sure we can leave him out, with the gunshots and all? 270 00:24:33,868 --> 00:24:35,768 He'll be fine. 271 00:25:22,817 --> 00:25:24,375 Hey. 272 00:25:24,552 --> 00:25:26,383 - Aunt Hettie! - Aunt Hettie! 273 00:25:28,122 --> 00:25:32,388 Now, these are for you! 274 00:25:32,894 --> 00:25:35,328 - Thanks, Aunt Hettie! - Here you go. 275 00:25:35,496 --> 00:25:38,056 - You shouldn't have, sis. - You know I love to. 276 00:25:39,067 --> 00:25:41,331 How are you, darling? How good to see you. 277 00:25:41,502 --> 00:25:43,663 Come on in, Mom's waiting. 278 00:25:43,838 --> 00:25:46,466 Hey, kiddy, how are you? 279 00:25:50,712 --> 00:25:52,339 - There's Grandma. - Go on. 280 00:25:52,513 --> 00:25:54,242 Come on, guys. 281 00:25:59,120 --> 00:26:01,020 Hi, Mother. 282 00:26:03,258 --> 00:26:07,319 - I brought the family to see you. - It was right outside my door. 283 00:26:07,495 --> 00:26:09,622 - What, Mother? - My brand-new oven. 284 00:26:11,499 --> 00:26:13,694 - You take it? - No, ma'am. 285 00:26:14,402 --> 00:26:16,734 Got a present for you, honey. 286 00:26:23,978 --> 00:26:26,776 There's Santa, and it ain't even Christmas. 287 00:26:29,717 --> 00:26:33,209 - Thanks for all my Christmas presents! - You be a good girl... 288 00:26:33,388 --> 00:26:36,221 ...and you'll get what you ask for this year too. 289 00:26:36,391 --> 00:26:40,555 - I told you he was real. - Well... 290 00:26:41,462 --> 00:26:43,054 Come on. 291 00:26:44,699 --> 00:26:48,294 - Who is that? - That's Hettie. 292 00:26:49,470 --> 00:26:53,964 - It's me, Mom. - Oh, you. Why don't you go on home? 293 00:27:00,181 --> 00:27:02,547 If you loved me, you'd take me out of here. 294 00:27:05,186 --> 00:27:08,917 I'm sorry, Ma, but it's the best we can do right now. 295 00:27:12,026 --> 00:27:14,426 Grandma, I brought you this picture. 296 00:27:14,896 --> 00:27:17,694 It's from when you took me to the zoo in Wheeling. 297 00:27:30,845 --> 00:27:32,244 I remember. 298 00:29:14,315 --> 00:29:15,942 Shiloh. 299 00:29:17,084 --> 00:29:18,915 Here we go. 300 00:29:34,735 --> 00:29:36,896 Where's Shiloh? 301 00:29:38,306 --> 00:29:40,069 Shiloh? 302 00:29:41,809 --> 00:29:43,401 Come here, boy. 303 00:29:44,212 --> 00:29:45,873 Shiloh! 304 00:29:46,848 --> 00:29:48,475 Shiloh! 305 00:29:49,684 --> 00:29:52,084 Dad, I'm a little scared. 306 00:29:52,253 --> 00:29:55,120 He'll find his way back, son. Let's go on in now. Come on. 307 00:29:55,556 --> 00:29:56,955 Come on. 308 00:30:34,362 --> 00:30:37,525 - Did Shiloh come home? - No, not yet. 309 00:30:37,832 --> 00:30:40,426 Don't worry, we'll find him. Come on. 310 00:30:40,601 --> 00:30:43,092 We'll start looking down by the bridge. 311 00:30:46,974 --> 00:30:48,669 Shiloh! 312 00:30:51,245 --> 00:30:53,270 Now what have you got? 313 00:30:53,447 --> 00:30:56,143 - Why do you pick up this weird stuff? - Shiloh's back. 314 00:30:56,317 --> 00:30:58,308 - Good. Marty? - Yeah? 315 00:30:58,486 --> 00:31:00,579 Come on in, have your breakfast. 316 00:31:00,755 --> 00:31:02,382 Come on, boy. 317 00:31:13,467 --> 00:31:15,196 Come on. 318 00:31:15,369 --> 00:31:17,428 - Hey, Marty, guess what? - I don't know. What? 319 00:31:17,605 --> 00:31:19,596 No, no, no, just guess. 320 00:31:19,774 --> 00:31:22,607 They found the man from Bens Run with a bullet in his head. 321 00:31:22,777 --> 00:31:25,007 There wasn't any bullet, but they found him. 322 00:31:25,179 --> 00:31:26,908 - And he's dead. - No way. 323 00:31:27,381 --> 00:31:29,076 - What did I tell you? - What happened? 324 00:31:29,250 --> 00:31:30,842 The guy's name was Nate Fowler. 325 00:31:31,018 --> 00:31:32,986 They said he died from a blow to the head. 326 00:31:33,154 --> 00:31:36,920 They found the body along the Ohio River. It was a cleaning crew that found him. 327 00:31:37,091 --> 00:31:39,992 And get this: The man's shoes were missing. 328 00:31:40,528 --> 00:31:41,790 Are there any suspects? 329 00:31:42,229 --> 00:31:43,696 Yeah. 330 00:31:43,864 --> 00:31:45,991 Judd Travers. 331 00:32:15,796 --> 00:32:18,060 - They think Judd did it. - Who thinks? 332 00:32:18,232 --> 00:32:21,030 - Everybody. - The sheriff's questioning lots of people... 333 00:32:21,202 --> 00:32:23,136 ...and one of them is Judd. 334 00:32:23,304 --> 00:32:25,101 It don't mean he did it. 335 00:32:25,272 --> 00:32:27,103 How come you keep sticking up for him? 336 00:32:27,274 --> 00:32:29,504 I mean, you used to hate him worse than poison. 337 00:32:29,677 --> 00:32:32,305 Well, maybe he's changed. 338 00:32:32,847 --> 00:32:35,543 Oh, have you heard anything from your dad at the newspaper? 339 00:32:35,716 --> 00:32:38,810 Yeah, yeah, they brought Judd in, but... But they released him. 340 00:32:38,986 --> 00:32:41,887 It doesn't mean he's innocent, just they haven't charged him... 341 00:32:42,056 --> 00:32:43,250 ...yet. 342 00:32:43,424 --> 00:32:46,655 Okay, everybody, let's come to order, please. 343 00:32:51,165 --> 00:32:53,725 The guy was murdered around the time of Judd's accident. 344 00:32:53,901 --> 00:32:56,597 It could've been a week before or a week after. 345 00:32:56,771 --> 00:32:59,103 We ought to turn that boot over to the sheriff. 346 00:32:59,273 --> 00:33:01,833 - I don't have it. - What? Where is it? 347 00:33:02,176 --> 00:33:04,110 Judd said it was his. So I gave it to him. 348 00:33:04,278 --> 00:33:06,542 You believe him? It was probably Nate Fowler's. 349 00:33:06,714 --> 00:33:09,239 We could've been on the witness stand, solved the case. 350 00:33:09,417 --> 00:33:11,214 Just be quiet about it. 351 00:33:11,585 --> 00:33:14,179 Come on, people. This class is not a courtroom. 352 00:33:15,856 --> 00:33:17,983 Let's stop talking about rumors and gossip. 353 00:33:22,897 --> 00:33:26,526 That Ed Holt came up with 20 different versions... 354 00:33:26,701 --> 00:33:30,228 ...of how that guy got killed, and one of them had Judd as the killer. 355 00:33:30,638 --> 00:33:33,698 And I told him, a man is innocent till he's proven guilty. 356 00:33:33,974 --> 00:33:36,374 - You talk to the sheriff yet? - Yeah. 357 00:33:36,544 --> 00:33:39,308 He's guessing this happened after Judd's accident. 358 00:33:39,480 --> 00:33:41,209 Well, can they tell that for sure? 359 00:33:41,382 --> 00:33:43,407 Gotta do a few more tests on the body. 360 00:33:43,584 --> 00:33:45,916 Till then, people are gonna think Judd did it. 361 00:33:46,087 --> 00:33:50,217 Well, that in itself can make a man crazy, being hated so. 362 00:33:50,424 --> 00:33:52,392 - I think he did it. - So do I. 363 00:33:52,560 --> 00:33:55,028 Well, you two keep your opinions within this family. 364 00:33:55,429 --> 00:33:58,887 We are not a family that goes around saying bad things about people. 365 00:33:59,066 --> 00:34:02,934 You know anybody with old chicken wire that we can use to fence in Judd's dogs? 366 00:34:03,104 --> 00:34:04,901 - What? - Well... 367 00:34:05,072 --> 00:34:07,233 ...I thought I'd help Judd's dogs out. 368 00:34:07,408 --> 00:34:09,308 Show him we don't all think he's guilty. 369 00:34:09,477 --> 00:34:11,968 You don't think there's any way he could've done that? 370 00:34:12,279 --> 00:34:15,305 - No. - lf you have even the slightest doubt... 371 00:34:15,483 --> 00:34:19,283 ...I don't want Marty near that man. - I've known Judd to be a lot of things. 372 00:34:19,453 --> 00:34:23,219 - But he's not a killer. - So I can help him with a fence for his dogs? 373 00:34:23,390 --> 00:34:25,688 You'll need something stronger than chicken wire. 374 00:34:40,508 --> 00:34:42,271 Oh, there you are. 375 00:34:42,443 --> 00:34:45,879 - How are you two? - Good, thanks, Mrs. Wallace. 376 00:34:47,548 --> 00:34:51,609 I'll just never forget how you helped Sam and me after Doc passed. 377 00:34:52,186 --> 00:34:54,120 You were like a grandson to him, honey. 378 00:34:54,288 --> 00:34:56,688 He really loved you. 379 00:34:56,857 --> 00:34:59,883 - Thanks. - I'm embarrassing you, aren't I? 380 00:35:00,060 --> 00:35:01,288 - I'm sorry. - Yeah. 381 00:35:01,462 --> 00:35:03,054 What can I do for you, sweetheart? 382 00:35:03,230 --> 00:35:05,664 I was wondering if I could take down the old fence... 383 00:35:05,833 --> 00:35:08,996 ...so you can plant new flowers right over the postholes. 384 00:35:09,336 --> 00:35:11,361 That's not a bad idea. Why'd you wanna do it? 385 00:35:11,539 --> 00:35:13,803 It's for Judd's dogs, to keep them happy. 386 00:35:15,342 --> 00:35:17,367 I'll tell you what. 387 00:35:17,545 --> 00:35:21,481 I'll have Joe and Earl, my handymen, take it out. 388 00:35:21,949 --> 00:35:24,941 You and your dad are gonna have to come and haul it tomorrow. 389 00:35:25,119 --> 00:35:28,213 - Is that a deal? - We'll pick it up in the morning. Come on. 390 00:35:28,856 --> 00:35:31,620 Does Judd like the idea of a fence? 391 00:35:31,792 --> 00:35:35,159 Oh, he don't know about it yet. Neither does my dad. 392 00:35:49,877 --> 00:35:52,505 You dogs hush up now, you hear. 393 00:35:56,784 --> 00:35:58,752 I said, hush. 394 00:36:00,888 --> 00:36:02,788 What you want? 395 00:36:04,191 --> 00:36:06,853 Everybody seems to think I killed a man. 396 00:36:07,228 --> 00:36:10,595 - Is that what you come here to say? - No. Of course not. 397 00:36:10,865 --> 00:36:14,699 Then why was you messing around in the back of my truck last time you were here? 398 00:36:15,769 --> 00:36:17,703 Trying to find the other boot of yours. 399 00:36:18,572 --> 00:36:19,869 Why should you care? 400 00:36:20,741 --> 00:36:22,072 Just wondering, that's all. 401 00:36:23,377 --> 00:36:26,141 Well, I threw it out. 402 00:36:27,047 --> 00:36:29,174 Long time ago. 403 00:36:29,650 --> 00:36:31,743 One ain't much good without the other. 404 00:36:36,891 --> 00:36:39,052 Your dogs are all chained up. 405 00:36:40,194 --> 00:36:41,183 Yeah. 406 00:36:41,762 --> 00:36:43,195 So? 407 00:36:43,631 --> 00:36:46,225 The way I hear it, happy dogs make the best hunters. 408 00:36:47,201 --> 00:36:49,260 And who says they ain't happy? 409 00:36:49,436 --> 00:36:51,631 Would you be happy all chained up? 410 00:36:51,805 --> 00:36:54,171 Well, I wouldn't know about that. 411 00:36:54,341 --> 00:36:55,672 I ain't no dog. 412 00:36:56,977 --> 00:37:00,140 My pa always said, "Keep them lean and keep them mean." 413 00:37:00,981 --> 00:37:03,541 Maybe your pa wasn't always right. 414 00:37:13,127 --> 00:37:16,995 All I know is that Doc Collins says chaining dogs is no good for them. 415 00:37:17,564 --> 00:37:19,862 Well, ain't that a pity. 416 00:37:20,601 --> 00:37:22,466 I ain't got no fence. 417 00:37:22,803 --> 00:37:25,795 Well, I heard Mrs. Wallace is giving away her fencing... 418 00:37:25,973 --> 00:37:28,237 ...so I said I'd ask you to see if you want it. 419 00:37:28,409 --> 00:37:29,740 Oh, yeah? 420 00:37:31,478 --> 00:37:36,006 Well, I can't be doing much with no fence with a bum leg like this. 421 00:37:36,183 --> 00:37:38,617 Well, me and my dad can bring it. 422 00:37:38,786 --> 00:37:41,084 We'll set it up for you ourselves. 423 00:37:42,056 --> 00:37:44,149 There ain't nothing for nothing. 424 00:37:44,692 --> 00:37:46,626 We're not asking for anything. 425 00:37:47,094 --> 00:37:51,497 - We wanna do something for those dogs. - What about those dogs? 426 00:37:51,665 --> 00:37:54,133 You already got one of them, Shiloh. 427 00:37:54,768 --> 00:37:58,602 - You got your eye on the rest of them? - What? No. We're just being neighborly. 428 00:37:58,772 --> 00:38:00,137 Yeah. 429 00:38:02,943 --> 00:38:06,470 My dogs can get along fine without you. 430 00:38:08,449 --> 00:38:11,179 If you don't want it, I know folks who do. 431 00:38:11,986 --> 00:38:16,184 What's the name of the man with those fine hunting dogs over in Little? 432 00:38:16,890 --> 00:38:19,222 He'll like that fence for them, I bet. 433 00:38:25,199 --> 00:38:26,894 All right, then. 434 00:38:27,634 --> 00:38:29,295 See you around. 435 00:38:32,506 --> 00:38:36,499 He don't care about those dogs any more than I care about this grass here. 436 00:38:36,944 --> 00:38:38,878 He's weird, Marty. 437 00:38:39,046 --> 00:38:41,071 Don't beat up on yourself. 438 00:38:42,082 --> 00:38:45,074 Right now your grandma is having that fence taken down. 439 00:38:45,252 --> 00:38:48,346 Tomorrow me and my dad are gonna go pick it up. 440 00:38:48,522 --> 00:38:51,252 Although my dad don't even know about it yet. 441 00:38:51,425 --> 00:38:53,825 And Judd doesn't want it. 442 00:38:55,295 --> 00:38:56,990 Yeah. 443 00:38:57,164 --> 00:38:59,132 It's all because of you. 444 00:39:00,968 --> 00:39:04,597 You know, Marty, every minute of every day... 445 00:39:04,772 --> 00:39:07,206 ...there are folks just like Judd... 446 00:39:07,374 --> 00:39:10,571 ...trying to think of ways to be worse than they were the day before. 447 00:39:10,744 --> 00:39:11,768 Yeah. 448 00:39:12,780 --> 00:39:14,714 Why should I care about him... 449 00:39:14,882 --> 00:39:16,349 ...or his dogs either? 450 00:39:16,517 --> 00:39:18,917 You care because you got a good heart, Marty. 451 00:39:21,555 --> 00:39:23,386 Yeah? 452 00:39:23,557 --> 00:39:25,718 Yeah. 453 00:39:30,431 --> 00:39:31,989 - Hey there. - Hi, honey. 454 00:39:32,166 --> 00:39:34,600 - Hi, Dad. - Hey, guys. 455 00:39:35,469 --> 00:39:37,300 I am just so tired. 456 00:39:37,471 --> 00:39:40,565 I think I'm gonna sleep until tomorrow afternoon. 457 00:39:41,542 --> 00:39:44,807 - How's it going, Marty? - I went to see Judd today. 458 00:39:45,479 --> 00:39:46,878 I can't stand him. 459 00:39:47,481 --> 00:39:49,779 Then you shouldn't be going over there, then. 460 00:39:49,950 --> 00:39:51,247 Did you two have a fight? 461 00:39:51,718 --> 00:39:53,413 No, I didn't have no fight. 462 00:40:00,227 --> 00:40:03,958 - Hello. - What kind of fence you say it is? 463 00:40:04,231 --> 00:40:06,495 Wire with wood posts. 464 00:40:06,667 --> 00:40:08,567 Well, I don't want no gate. 465 00:40:08,735 --> 00:40:12,193 Don't want somebody sneaking in letting my dogs out again. 466 00:40:12,372 --> 00:40:13,669 All right. 467 00:40:14,274 --> 00:40:15,798 Come after 10 a.m. 468 00:40:15,976 --> 00:40:17,238 See you tomorrow, then. 469 00:40:21,682 --> 00:40:24,150 Ground's pretty soft. Good time to work in the yard. 470 00:40:26,019 --> 00:40:28,715 Well, then, son, you got my permission to work in the yard. 471 00:40:30,624 --> 00:40:34,151 What if you was to find out that tomorrow was your day... 472 00:40:34,328 --> 00:40:36,853 ...to do a really good, fine deed for someone? 473 00:40:37,030 --> 00:40:40,158 - And what if I said I'd help? - What in the world have you done now? 474 00:40:40,334 --> 00:40:42,700 Well, I told Judd I'd build him a fence. 475 00:40:43,770 --> 00:40:47,001 - Mrs. Wallace has the fencing. - Two seconds ago you hated Judd. 476 00:40:47,274 --> 00:40:49,105 Well, a person has the right to change. 477 00:40:49,276 --> 00:40:51,767 Didn't you say you believe in second chances? 478 00:40:51,945 --> 00:40:54,470 A good, fine deed, huh? 479 00:40:55,782 --> 00:40:58,216 We'll see how I feel tomorrow. 480 00:41:36,223 --> 00:41:39,283 - Thought you might need a little water. - Oh, thanks. 481 00:41:39,459 --> 00:41:42,019 - Thank you. - Thank you. 482 00:41:42,196 --> 00:41:44,721 It surely is appreciated. 483 00:41:45,966 --> 00:41:49,197 - There you go. - Come on over here, son. 484 00:41:58,412 --> 00:42:00,972 - All right, well, we'll see you later. - Thank you, sir. 485 00:42:01,148 --> 00:42:03,207 - All right. - Thank you. 486 00:42:03,383 --> 00:42:06,875 Well, this was a fine good deed. 487 00:42:07,588 --> 00:42:09,920 - How you feel about it? - Very good. 488 00:42:10,524 --> 00:42:12,082 Me too. 489 00:42:14,761 --> 00:42:17,059 "My yellow dog followed me everywhere. 490 00:42:17,231 --> 00:42:19,927 And when us kids were playing outside, kicking the ball... 491 00:42:20,100 --> 00:42:22,568 ...he'd chase after it and push it with his nose. 492 00:42:22,736 --> 00:42:25,933 Push, push, push, and getting slobber all over the ball... 493 00:42:26,106 --> 00:42:27,471 ...but no one cared. 494 00:42:27,641 --> 00:42:30,405 Because he was such a funny dog, that dog, Sky. 495 00:42:30,577 --> 00:42:34,877 That straggly, furry, smiling dog, Sky." 496 00:42:40,954 --> 00:42:44,583 Go see your master, crazy slobber dog. 497 00:42:44,758 --> 00:42:46,817 - Come here, Shiloh. - Thanks. 498 00:42:46,994 --> 00:42:48,655 What happens to Sky, Marty? 499 00:42:49,062 --> 00:42:51,087 I bet he gets killed or something. Right? 500 00:42:52,065 --> 00:42:54,659 The book's about how the boy finds a way to write a poem. 501 00:42:54,835 --> 00:42:58,566 So I'll just say that it's because of Sky that he finds a way. 502 00:42:59,206 --> 00:43:01,140 Good night, Marty. Good night, Dara Lynn. 503 00:43:01,308 --> 00:43:03,902 - Good night, Becky. Good night, Dara Lynn. - Good night. 504 00:43:04,077 --> 00:43:06,045 And don't even think of coming over here... 505 00:43:06,213 --> 00:43:07,805 ...to give me a good-night kiss. 506 00:43:07,981 --> 00:43:10,381 You don't ever have to worry about that. 507 00:43:29,436 --> 00:43:31,267 - Hey. - Hey. 508 00:43:31,438 --> 00:43:34,134 Thanks for reading to your sisters tonight. 509 00:43:34,608 --> 00:43:36,405 What you doing out here? 510 00:43:37,511 --> 00:43:39,240 I was just... 511 00:43:40,080 --> 00:43:42,548 ...thinking about Grandma Preston. 512 00:43:44,017 --> 00:43:45,848 Does it make you sad? 513 00:43:49,823 --> 00:43:53,384 Mostly because now I can't tell her how much she means to me. 514 00:43:54,061 --> 00:43:56,222 I think she knows. 515 00:43:58,031 --> 00:44:01,523 Marty, the one thing I've learned out of all this is that... 516 00:44:03,470 --> 00:44:06,371 ...it doesn't do anybody any good to hold your feelings inside. 517 00:44:06,540 --> 00:44:07,939 You gotta... 518 00:44:09,276 --> 00:44:12,439 You gotta let people know how much they mean to you. 519 00:44:14,648 --> 00:44:17,617 - Want me to sit out here with you? - No, that's all right. Go on. 520 00:44:17,784 --> 00:44:19,684 Go to bed, son. 521 00:44:32,165 --> 00:44:33,564 I love you. 522 00:44:33,734 --> 00:44:35,759 I love you too, son. 523 00:44:40,540 --> 00:44:44,203 Isn't that a light coming from the creek where Judd had his accident? 524 00:44:46,246 --> 00:44:47,736 I didn't see anything. 525 00:44:48,882 --> 00:44:50,850 It's gone now. 526 00:44:53,453 --> 00:44:55,512 - Good night, son. - Good night. 527 00:45:06,433 --> 00:45:08,560 David's mom invited you to spend the night. 528 00:45:08,735 --> 00:45:10,862 - I want to. - Okay. 529 00:45:11,037 --> 00:45:13,665 - But next time, David needs to come here. - Right. 530 00:45:13,940 --> 00:45:16,067 Why don't anybody invite me to sleep over? 531 00:45:16,243 --> 00:45:18,643 Because you're a sourpuss, that's why. 532 00:45:19,780 --> 00:45:22,874 Hope you get run over and your eyes get pecked out by crows. 533 00:45:23,083 --> 00:45:26,644 - Maybe you'll fall in a hole. - Stop fighting or I'll scream. 534 00:45:26,820 --> 00:45:28,117 Seriously. 535 00:45:29,856 --> 00:45:32,120 Becky, I'm talking to you too. 536 00:45:38,765 --> 00:45:40,323 Marty, this one. 537 00:45:41,201 --> 00:45:43,294 - Yeah. - George Niles called the paper today... 538 00:45:43,470 --> 00:45:46,234 ...and reported that a couple of shirts, a fishing vest... 539 00:45:46,440 --> 00:45:48,533 ...and a gun had been stolen from his house. 540 00:45:49,109 --> 00:45:50,701 It's Judd, for sure. 541 00:45:50,877 --> 00:45:53,573 How come everything that happens has to be Judd's fault? 542 00:45:53,747 --> 00:45:57,012 Because most things that have happened have always been Judd's fault... 543 00:45:57,184 --> 00:46:01,450 ...like cheating the Wallaces at their store or kicking his dogs. 544 00:46:01,621 --> 00:46:04,283 I mean, some people do those things once in their lives. 545 00:46:04,458 --> 00:46:07,894 - Judd can do those things in a month. - Yeah, but what if he's changed? 546 00:46:08,061 --> 00:46:09,494 I hope he has. 547 00:46:09,663 --> 00:46:11,187 But once you get a reputation... 548 00:46:11,364 --> 00:46:13,559 ...they'll follow you around like a shadow. 549 00:46:13,733 --> 00:46:14,995 That's probably true. 550 00:46:15,168 --> 00:46:16,692 Accepting... 551 00:46:16,870 --> 00:46:19,134 ...he might be guilty. 552 00:46:36,656 --> 00:46:38,681 I was only gone two minutes. 553 00:46:38,859 --> 00:46:41,123 - Was someone home? - No, I walked down the road... 554 00:46:41,294 --> 00:46:43,626 ...to check the mailbox, didn't lock the doors. 555 00:46:43,830 --> 00:46:46,924 Judd's making up for lost time now that his leg's a little better. 556 00:46:47,100 --> 00:46:49,864 Oh, Sue, it could have been anyone at all. 557 00:46:50,136 --> 00:46:53,731 Honestly, Louise, I don't know how you can let your family near that man. 558 00:46:53,907 --> 00:46:56,774 Well, there was a time when I would have agreed with you... 559 00:46:56,943 --> 00:47:00,743 ...but even at his worst, he never stole from people's houses. 560 00:47:00,914 --> 00:47:05,248 Yeah. He'd just crash into their mailboxes when he got drunk. 561 00:47:05,418 --> 00:47:07,818 Then he might kill somebody. 562 00:47:12,859 --> 00:47:14,759 Heard about those robberies up your way? 563 00:47:14,928 --> 00:47:16,555 I heard about the Niles house. 564 00:47:16,730 --> 00:47:20,632 Well, I heard about a couple of more, and there's talk of Judd Travers doing it. 565 00:47:20,800 --> 00:47:23,860 I told Mrs. Bates it could be a ring of housebreakers. 566 00:47:24,037 --> 00:47:27,029 I especially don't like to hear about someone stealing a shotgun. 567 00:47:36,883 --> 00:47:38,282 Why are we stopping here? 568 00:47:38,451 --> 00:47:40,783 This is where Judd and Nate Fowler had their fight. 569 00:47:40,954 --> 00:47:44,446 Yeah. Doesn't mean we can't have lunch here. 570 00:47:45,058 --> 00:47:47,026 Great specials today. 571 00:47:47,193 --> 00:47:48,251 - Hey, Ray. - Hey. 572 00:47:48,428 --> 00:47:51,761 - Come in for the john or some food? - Both. That's my boy, Marty. 573 00:47:51,932 --> 00:47:54,696 - Hi, Marty. I'm Carl. - Hi. 574 00:47:55,368 --> 00:47:58,098 - You want a Coke? - Sure. 575 00:47:59,973 --> 00:48:01,565 Carl? 576 00:48:01,741 --> 00:48:04,642 Were you here the night that Judd and that guy got in a fight? 577 00:48:04,811 --> 00:48:07,871 I sure was. I thought them two was gonna kill each other. 578 00:48:08,048 --> 00:48:11,506 And as it turns out, one of them ended up dead anyway. 579 00:48:11,685 --> 00:48:13,710 You think Judd could have done it? 580 00:48:13,887 --> 00:48:17,152 What I've learned in life is that anybody is capable of anything... 581 00:48:17,324 --> 00:48:19,053 ...if they're pushed hard enough. 582 00:48:19,225 --> 00:48:21,250 Some folks require more pushing than others. 583 00:48:21,561 --> 00:48:25,361 And in my experience, Judd doesn't need that much pushing. 584 00:48:26,666 --> 00:48:29,430 - What are you two talking about? - The murder of Nate Fowler. 585 00:48:29,603 --> 00:48:31,628 Well, Judd didn't do it, I can guarantee you. 586 00:48:31,905 --> 00:48:33,600 Ray, you weren't here that night. 587 00:48:34,207 --> 00:48:37,005 Judd was in a way I had never seen him before. 588 00:48:37,410 --> 00:48:39,776 I'm not one to judge before all the facts are in... 589 00:48:39,946 --> 00:48:42,881 ... but, man, the stuff Nate was saying to Judd... 590 00:48:43,416 --> 00:48:46,874 ... it would've made a lot of folks talk about killing. 591 00:49:09,809 --> 00:49:14,473 The next day, all I could think about was how mean Judd used to be. 592 00:49:15,248 --> 00:49:18,240 Can someone like that really change? 593 00:49:29,329 --> 00:49:31,354 Hey, Marty. 594 00:49:31,531 --> 00:49:34,898 - Hi, Judd. - I want you to come by my place later. 595 00:49:35,835 --> 00:49:39,168 - Why? - Why, I got something I wanna show you. 596 00:49:39,906 --> 00:49:41,203 I'm a little busy. 597 00:49:42,175 --> 00:49:45,110 Well, when you free up, you come on by, all right? 598 00:49:47,313 --> 00:49:49,338 All right. 599 00:49:56,189 --> 00:49:58,180 You really going over there? 600 00:49:58,358 --> 00:50:00,189 I reckon I don't have much choice. 601 00:50:00,360 --> 00:50:05,093 Marty, he is still the only suspect for that man's murder. 602 00:50:05,598 --> 00:50:07,589 I know, I know. 603 00:50:07,934 --> 00:50:10,528 Well, call me when you get home. 604 00:50:10,704 --> 00:50:13,172 And be careful, okay? 605 00:50:13,339 --> 00:50:15,637 David told me about the boot. I mean... 606 00:50:15,809 --> 00:50:18,642 ...what if Judd thinks you know too much? 607 00:50:29,255 --> 00:50:30,779 Hey, Marty. 608 00:50:33,293 --> 00:50:34,760 That was a good idea of yours. 609 00:50:34,928 --> 00:50:36,395 Hey. 610 00:50:37,363 --> 00:50:40,161 Look at them, don't they look like they're having fun? 611 00:50:40,333 --> 00:50:42,198 They've been running around so much... 612 00:50:42,368 --> 00:50:45,769 ...they're getting those legs strong. Yes, they are. 613 00:50:45,939 --> 00:50:48,931 They'll be running up those hills like nobody's business. 614 00:50:50,810 --> 00:50:54,576 He is still the only suspect for that man's murder. 615 00:50:54,748 --> 00:50:56,545 What if Judd thinks you know too much? 616 00:50:56,716 --> 00:50:58,547 Maybe I should get in there with them. 617 00:51:01,521 --> 00:51:04,513 They said he died from a blow to the head. 618 00:51:05,125 --> 00:51:06,752 Be on my leg. 619 00:51:09,662 --> 00:51:11,892 Get this, the man's shoes were missing. 620 00:51:12,632 --> 00:51:14,759 The stuff Nate was saying to Judd... 621 00:51:14,934 --> 00:51:17,835 ... it would've made a lot of folks talk about killing. 622 00:51:18,338 --> 00:51:20,272 You all right, Marty? 623 00:51:23,009 --> 00:51:24,738 Oh, yeah. 624 00:51:24,911 --> 00:51:26,208 Yeah, I should go, though. 625 00:51:26,379 --> 00:51:28,006 What's your hurry? 626 00:51:28,581 --> 00:51:30,446 Want a peanut-butter-and-jelly sandwich? 627 00:51:30,617 --> 00:51:33,313 Oh, no, thanks. I got some homework to do... 628 00:51:33,486 --> 00:51:35,454 ...so see you around. 629 00:52:05,985 --> 00:52:08,146 - Dad, someone's on our property. - Where is he? 630 00:52:08,321 --> 00:52:10,050 Heading down the side of the hill. 631 00:52:10,423 --> 00:52:11,651 Hey! 632 00:52:12,225 --> 00:52:13,886 Who's out there? 633 00:52:14,928 --> 00:52:16,361 Hey, come back here. 634 00:52:16,529 --> 00:52:17,791 Settle down, Marty. 635 00:52:17,964 --> 00:52:21,024 - Don't go following whoever that is. - Yeah, you're right. 636 00:52:21,835 --> 00:52:24,235 Let's go check the shed. 637 00:52:30,176 --> 00:52:35,409 Well, someone took the lantern, the shears and the knife. 638 00:52:35,615 --> 00:52:37,583 Our emergency supplies are missing too. 639 00:52:37,750 --> 00:52:40,947 - What should we do now? - Go call the sheriff. 640 00:52:49,863 --> 00:52:51,387 What is it, boy? 641 00:52:56,569 --> 00:52:57,558 I gotta get Dad. 642 00:52:59,205 --> 00:53:01,298 Who's out there? 643 00:53:02,308 --> 00:53:03,741 Judd. 644 00:53:09,582 --> 00:53:10,913 Sorry I bothered you. 645 00:53:12,218 --> 00:53:15,381 There was a prowler messing around my property. 646 00:53:16,089 --> 00:53:17,818 Figured he might've been headed here. 647 00:53:17,991 --> 00:53:20,357 Well, there was a robber here tonight, Judd. 648 00:53:20,526 --> 00:53:22,756 - Is that right? - He took stuff out of the shed... 649 00:53:22,929 --> 00:53:24,920 ...and ran off down the hill. 650 00:53:25,098 --> 00:53:26,793 I heard him back in my place. 651 00:53:26,966 --> 00:53:28,763 I yelled at him to scare him off. 652 00:53:29,569 --> 00:53:31,400 He had a knife in his hand. 653 00:53:31,571 --> 00:53:34,131 I figured I didn't want to go out and tangle with that. 654 00:53:35,241 --> 00:53:36,868 I like your vest, Judd. 655 00:53:37,343 --> 00:53:39,004 Is it new? 656 00:53:41,381 --> 00:53:44,748 Yeah. Miss Wallace give it to me. 657 00:53:45,451 --> 00:53:47,419 It's Doc's. 658 00:53:48,821 --> 00:53:51,449 Well, whoever did this is probably long gone by now. 659 00:53:53,726 --> 00:53:55,717 I figure you're right. 660 00:53:58,064 --> 00:54:00,999 Well, y'all have a good evening. 661 00:54:01,467 --> 00:54:03,094 - Good night, Judd. - Good night. 662 00:54:06,906 --> 00:54:09,466 Dad, did you notice that he had a new vest... 663 00:54:09,642 --> 00:54:11,610 ...and a lantern just like the one stolen? 664 00:54:11,978 --> 00:54:14,310 Yeah, I did notice that. 665 00:54:14,480 --> 00:54:18,940 But that is the only lantern that the Wallaces sell at their store. 666 00:54:19,118 --> 00:54:21,279 I'd have been surprised if he had any other. 667 00:54:21,454 --> 00:54:24,252 You think we could've been wrong about Judd? 668 00:54:24,457 --> 00:54:27,426 That maybe he has changed for the worse? 669 00:54:27,627 --> 00:54:29,254 I don't know. 670 00:54:30,663 --> 00:54:35,396 What I do know is it is still a mystery to me what's going on around here. 671 00:54:43,977 --> 00:54:45,706 - Have fun. Bye, sweetheart. - Love you. 672 00:54:45,878 --> 00:54:47,470 - Bye. - Love you too. 673 00:54:49,315 --> 00:54:50,339 Bye-bye, Laura. 674 00:54:50,516 --> 00:54:54,111 Okay. We gotta find out where the guy with that light went and if it's Judd. 675 00:54:54,287 --> 00:54:57,313 - Let's work. Let's solve this. - He was headed down by the creek. 676 00:54:57,490 --> 00:54:59,617 - I wanna go with you. - No way. 677 00:54:59,792 --> 00:55:01,851 - Why not? - Because we're doing our stuff. 678 00:55:02,028 --> 00:55:03,996 - Go do yours. - I'll just watch. 679 00:55:04,364 --> 00:55:05,991 - Will not. - You're so mean. 680 00:55:06,499 --> 00:55:07,864 - Mom. - Dara Lynn... 681 00:55:08,034 --> 00:55:10,764 ...how about I get some magazines, you cut pictures... 682 00:55:10,937 --> 00:55:12,370 ...make a scrapbook? - Let's go. 683 00:55:12,538 --> 00:55:15,769 I don't wanna make no scrapbook. I can play in my own yard if I want. 684 00:55:15,942 --> 00:55:17,637 All right, now, come on. 685 00:55:27,520 --> 00:55:29,852 - I think we gave her the slip. - That's good. 686 00:55:30,023 --> 00:55:31,752 She is such a pain. 687 00:55:32,558 --> 00:55:35,823 Hey, let's see if we can find something else in the water down here. 688 00:55:46,339 --> 00:55:49,308 You know, I bet if we dig here we'll find another body. 689 00:55:49,475 --> 00:55:53,275 I doubt it. We don't even know what we're looking for really. 690 00:55:56,816 --> 00:55:58,477 Here you go. 691 00:56:02,789 --> 00:56:04,416 Did you hear that? 692 00:56:04,590 --> 00:56:07,320 Yeah, let's go check it out. 693 00:56:07,493 --> 00:56:09,051 Come on, Shiloh. 694 00:56:41,427 --> 00:56:45,420 Whoa, Marty. It's like the whole place has just fallen apart. 695 00:56:49,302 --> 00:56:51,668 This is too weird. 696 00:57:13,793 --> 00:57:15,124 This is our lantern. 697 00:57:17,830 --> 00:57:19,195 Did you hear that? 698 00:57:19,665 --> 00:57:21,826 It sounded like footsteps. 699 00:57:30,076 --> 00:57:31,338 It's just Shiloh. 700 00:57:38,651 --> 00:57:40,278 Go back over there. Go. Go. Go. 701 00:57:50,696 --> 00:57:53,221 It's okay, Shiloh. It's only us. 702 00:58:08,681 --> 00:58:10,512 What's that? 703 00:58:11,784 --> 00:58:15,413 - Is that a dead body? - Let's get out of here. 704 00:58:17,790 --> 00:58:19,553 Look. 705 00:58:37,877 --> 00:58:40,675 Hey, you kids. Come back here. 706 00:59:13,846 --> 00:59:16,610 - Shiloh, come on, boy. - Shiloh, come on. Come on. 707 00:59:20,186 --> 00:59:22,586 Come on, we gotta get out of here. 708 00:59:25,391 --> 00:59:27,825 Mom, down at the old shack. There's a dead body. 709 00:59:27,994 --> 00:59:30,588 Two guys chased us. One was wearing Mr. Niles' shirt. 710 00:59:30,763 --> 00:59:33,789 - Oh, are you sure about this, honey? - Sure as can be. 711 00:59:33,966 --> 00:59:37,129 Not sure if it was a body, but it looked like it. Definitely. 712 00:59:37,303 --> 00:59:39,362 Well, I've got to call the sheriff. 713 00:59:41,474 --> 00:59:45,342 I'll have them right back, Mrs. Preston. Whoever it was is long gone now. 714 00:59:54,954 --> 00:59:57,354 It's right over there. There's the old farmhouse. 715 00:59:57,523 --> 01:00:00,959 If Shiloh hadn't attacked them, we probably wouldn't be here now. 716 01:00:30,423 --> 01:00:32,618 There's no one down here. 717 01:00:38,831 --> 01:00:40,389 There's the boot. 718 01:00:40,566 --> 01:00:42,193 There's a glove here too. 719 01:00:42,902 --> 01:00:45,871 - What about the body, though? - That's not a body. 720 01:00:46,038 --> 01:00:47,869 Just a pile of clothes. 721 01:00:50,743 --> 01:00:52,301 Shiloh. 722 01:00:54,780 --> 01:00:57,010 These are part of a county-jail uniform. 723 01:00:57,183 --> 01:01:00,050 This must be where those escapees from Tyler have been hiding. 724 01:01:00,219 --> 01:01:04,451 - That jail is over 100 miles from here. - Exactly. What better place to hide... 725 01:01:04,623 --> 01:01:07,387 ...than far away from where the cops are gonna be searching? 726 01:01:07,560 --> 01:01:11,428 That's pretty good. You ever thought of being a detective or policeman someday? 727 01:01:11,597 --> 01:01:13,690 As a matter of fact, yes. 728 01:01:15,101 --> 01:01:17,228 Hey, my dog brought this home last week. 729 01:01:18,037 --> 01:01:21,871 They must've dropped their clothes as soon as they could steal something to put on. 730 01:01:22,441 --> 01:01:23,840 Where are they now, you think? 731 01:01:24,009 --> 01:01:27,308 We're gonna bring the canine unit in to smell these clothes... 732 01:01:27,480 --> 01:01:30,415 ...see if they can pick up a scent. - Any way my dog can help? 733 01:01:30,583 --> 01:01:32,551 I'd say he's been a lot of help already. 734 01:01:44,630 --> 01:01:46,154 Good boy, Shiloh. 735 01:01:49,535 --> 01:01:52,197 Good. Thank you, thank you. 736 01:01:52,371 --> 01:01:56,569 I can't tell you how much I appreciate you all helping me out tonight like this. 737 01:01:56,742 --> 01:01:58,039 It's our pleasure. 738 01:01:58,644 --> 01:02:01,807 Marty, everybody in town is talking about how you and David... 739 01:02:01,981 --> 01:02:05,007 ...are heroes for finding those convicts. 740 01:02:05,184 --> 01:02:07,778 To be honest, Mrs. Wallace, we were just kind of lucky. 741 01:02:07,953 --> 01:02:11,013 - We probably shouldn't have been snooping. - That's right. 742 01:02:11,190 --> 01:02:13,750 Well, I'm gonna call you a hero anyway. 743 01:02:16,295 --> 01:02:17,990 What is it, Shiloh? 744 01:02:18,464 --> 01:02:20,455 He hears something. 745 01:02:26,705 --> 01:02:29,674 - I think there's someone out there. - Well, can you see anyone? 746 01:02:29,842 --> 01:02:32,367 - Let me open the door. - No, they're trying to break in. 747 01:02:33,712 --> 01:02:35,509 Let's go out the back. 748 01:02:35,681 --> 01:02:37,273 Come on. 749 01:02:44,890 --> 01:02:46,448 Come on. 750 01:02:54,867 --> 01:02:56,391 Get him! 751 01:03:13,052 --> 01:03:14,747 I've got you now. 752 01:03:24,763 --> 01:03:26,128 Sheriff's here. 753 01:03:26,298 --> 01:03:28,323 The bad guys are in here, so let's join him. 754 01:03:28,501 --> 01:03:30,867 All right. Good work, Shiloh. 755 01:03:34,340 --> 01:03:38,504 Then they pulled a gun. I jumped up and I kicked it all karate-like out of their hands. 756 01:03:38,677 --> 01:03:41,578 And then Shiloh jumped up and bit him and he wouldn't let go. 757 01:03:41,747 --> 01:03:44,910 Well, that's not how Marty told the story. 758 01:03:45,084 --> 01:03:49,316 Well, the truth is my Dad and Shiloh tricked them into going into the stockroom. 759 01:03:49,488 --> 01:03:51,888 Then we locked them up till the sheriff got there. 760 01:03:52,057 --> 01:03:55,322 But I think David's version is better for when they make a movie of it. 761 01:03:55,494 --> 01:03:56,756 Okay, then. 762 01:03:56,929 --> 01:03:58,453 This is how gossip gets around. 763 01:03:58,631 --> 01:04:01,759 No matter how it happened, David and Marty helped solve some crimes. 764 01:04:01,934 --> 01:04:03,595 For that we are all thankful. 765 01:04:03,769 --> 01:04:06,397 It's just how we figured it from the very beginning. 766 01:04:13,746 --> 01:04:15,145 Turns out, the next day... 767 01:04:15,314 --> 01:04:18,112 ... them two convicts were charged with murdering Nate Fowler. 768 01:04:19,785 --> 01:04:23,346 Seems that when they were arrested, one of them was wearing Nate's old boots. 769 01:04:23,522 --> 01:04:27,083 But little did I realize that our problems weren't over. 770 01:04:27,259 --> 01:04:30,751 You know, I'm right glad you boys found those escapees. 771 01:04:31,697 --> 01:04:34,165 Yeah, it proved you didn't do those robberies. 772 01:04:34,333 --> 01:04:36,665 Well, we didn't need no proof, now, did we? 773 01:04:39,138 --> 01:04:41,003 I think your dogs are happier. 774 01:04:41,774 --> 01:04:43,071 Yeah. 775 01:04:43,242 --> 01:04:45,142 They don't bark as much. 776 01:04:45,711 --> 01:04:46,939 Fence holding up okay? 777 01:04:47,746 --> 01:04:49,839 It's holding up fine. 778 01:04:50,182 --> 01:04:52,946 Wish I had a gate on it now, though. 779 01:04:53,118 --> 01:04:56,747 Getting tired of hitching it and unhitching it all the time. 780 01:04:56,922 --> 01:04:59,083 We got your gate behind the shed. 781 01:04:59,258 --> 01:05:02,227 - I can help put it on, if you want. - You got time to do it now? 782 01:05:02,394 --> 01:05:03,622 - Sure. - You sure? 783 01:05:03,796 --> 01:05:05,161 - Yeah. - All right. 784 01:05:05,331 --> 01:05:06,696 All right. 785 01:05:16,141 --> 01:05:17,438 Get back. 786 01:05:17,876 --> 01:05:19,707 Go on, get back. 787 01:05:25,684 --> 01:05:27,811 See if that thing will fit in there. 788 01:05:45,671 --> 01:05:48,162 Well, let's see what we got here. 789 01:06:02,154 --> 01:06:03,917 - Come on! Come on! - Judd! 790 01:06:04,089 --> 01:06:06,080 - Just bite me again. Come on, do it! - Judd! 791 01:06:06,258 --> 01:06:08,317 - Judd, don't! - Get away. Get out of here! 792 01:06:08,494 --> 01:06:11,327 - Judd, don't do it! - Come on! Why don't you get out of here! 793 01:06:11,497 --> 01:06:12,794 - But, Judd..! - Get out! 794 01:06:12,965 --> 01:06:14,262 This is all your fault! 795 01:06:14,433 --> 01:06:15,559 - But, Judd..! - Get out. 796 01:06:15,734 --> 01:06:17,668 Go on! 797 01:06:18,604 --> 01:06:21,471 This never would've happened if it hadn't been for you. 798 01:06:39,558 --> 01:06:42,550 He was just so scary when he threw the dog. 799 01:06:43,195 --> 01:06:45,755 I just keep thinking about him hitting Shiloh. 800 01:06:46,098 --> 01:06:47,463 You did say the dog bit him. 801 01:06:47,633 --> 01:06:49,328 But he reacted so strong. 802 01:06:52,237 --> 01:06:53,761 I wasn't there, honey. 803 01:06:53,939 --> 01:06:55,270 I can't be the judge. 804 01:06:56,375 --> 01:06:59,037 I would never hurt a dog no matter what. 805 01:06:59,211 --> 01:07:01,008 Judd isn't you, darling. 806 01:07:07,019 --> 01:07:10,477 Hi. What's new? 807 01:07:16,028 --> 01:07:19,088 Now, I don't want you telling nobody about Judd and his dogs. 808 01:07:19,264 --> 01:07:20,561 You can't make me not tell. 809 01:07:20,733 --> 01:07:22,223 If you tell one person... 810 01:07:22,401 --> 01:07:25,199 ...I'll tell the whole bus how you threw up on your shoes. 811 01:07:25,370 --> 01:07:28,771 - Okay, I won't say he threw his dog. - All right. 812 01:07:30,976 --> 01:07:33,342 Marty saw Judd hurt one of his dogs yesterday. 813 01:07:33,512 --> 01:07:35,309 - Hey! - I didn't say how. 814 01:07:35,481 --> 01:07:36,812 Well, what happened? 815 01:07:36,982 --> 01:07:39,542 He threw him across the yard just because it bit him. 816 01:07:39,718 --> 01:07:41,948 - Dara Lynn, what did I just say? - But she asked. 817 01:07:42,121 --> 01:07:44,783 - It ain't polite not to answer. - You better get to class. 818 01:07:45,557 --> 01:07:48,424 - Don't believe a word he says about me. - Go on. 819 01:07:49,328 --> 01:07:51,796 Just because Judd probably didn't kill Nate Fowler... 820 01:07:51,964 --> 01:07:54,933 ...doesn't mean he's ever gonna be nice. - Or normal even. 821 01:08:25,597 --> 01:08:28,498 Marty, you got a minute? 822 01:08:28,667 --> 01:08:30,328 Well, I guess so. 823 01:08:30,502 --> 01:08:32,800 Well, I just wanted you to know that... 824 01:08:32,971 --> 01:08:34,199 That Beau's all right. 825 01:08:35,507 --> 01:08:36,804 Yeah, I thought so. 826 01:08:38,944 --> 01:08:41,003 He pretty near chewed my leg off. 827 01:08:44,750 --> 01:08:46,513 Well... 828 01:08:46,685 --> 01:08:49,051 ...I just wanted you to know... 829 01:08:50,088 --> 01:08:52,420 ...that it didn't mean anything. 830 01:08:52,591 --> 01:08:54,456 Me hollering at you. 831 01:08:55,093 --> 01:08:56,788 I mean, it was just... 832 01:08:57,229 --> 01:08:58,594 Just part of the moment. 833 01:09:00,132 --> 01:09:02,191 It's all right, Judd. 834 01:09:07,539 --> 01:09:09,131 Well... 835 01:09:09,441 --> 01:09:11,636 ...we'll see you around. 836 01:09:25,724 --> 01:09:29,182 I just kind of feel like all the work I've been doing is for nothing. 837 01:09:29,361 --> 01:09:31,420 I mean, I tried to help Judd and his dogs... 838 01:09:31,597 --> 01:09:33,588 ...but I just don't think they've changed. 839 01:09:33,765 --> 01:09:37,462 I've known Judd almost my entire life. 840 01:09:38,003 --> 01:09:39,595 Most of that time I hated him. 841 01:09:40,639 --> 01:09:42,698 But you changed that. 842 01:09:42,875 --> 01:09:46,971 What you did to Judd made me see a different side of him, a good side. 843 01:09:47,980 --> 01:09:51,472 Nobody's gonna change completely overnight. 844 01:09:52,050 --> 01:09:54,644 And Judd is never gonna be perfect. 845 01:09:54,820 --> 01:09:57,653 I just don't think I can ever trust him again. 846 01:09:57,990 --> 01:09:59,958 Not around Shiloh or anyone else. 847 01:10:00,125 --> 01:10:01,683 Well... 848 01:10:02,294 --> 01:10:04,956 ...that's a decision for you to make. 849 01:10:05,864 --> 01:10:07,957 I know you'll do the right thing. 850 01:10:12,004 --> 01:10:13,904 Tinkerbell just had her kittens. 851 01:10:16,308 --> 01:10:18,333 - Looks like there's six of them. - Oh, my. 852 01:10:18,510 --> 01:10:20,444 What am I gonna do with all those kittens? 853 01:10:20,612 --> 01:10:23,581 I'll put up a sign at school. There's somebody that'll want them. 854 01:10:23,749 --> 01:10:26,843 - That's sweet of you. - You have to wait until they're 8 weeks old. 855 01:10:27,019 --> 01:10:29,783 - They won't be old enough till then. - Of course. 856 01:10:30,923 --> 01:10:33,687 If you don't mind, I might take that black-and-white one. 857 01:10:33,859 --> 01:10:37,590 - Of course, whichever one you want. - Marty, you already have Shiloh. 858 01:10:37,763 --> 01:10:42,530 Oh, it ain't for me. It's a surprise for someone who'll never expect it. 859 01:10:52,344 --> 01:10:53,606 Here. 860 01:10:56,248 --> 01:10:57,681 This part got poison on it? 861 01:10:58,216 --> 01:11:01,982 No, just decided I like you better than I thought I did. 862 01:11:08,894 --> 01:11:10,418 Come on. 863 01:11:12,965 --> 01:11:14,455 You all right? 864 01:11:14,633 --> 01:11:16,191 You know, Marty... 865 01:11:16,368 --> 01:11:19,997 ...what you're doing with Shiloh, and now with Judd... 866 01:11:20,906 --> 01:11:22,897 I'm real glad you're my son. 867 01:11:24,042 --> 01:11:26,203 I don't think I did anything I shouldn't have. 868 01:11:26,378 --> 01:11:28,869 That's exactly it, honey. You followed your heart... 869 01:11:29,047 --> 01:11:31,641 ...knowing it's the right thing to do. 870 01:11:31,817 --> 01:11:35,810 - Ain't that what we're supposed to do? - It is what we're supposed to do, honey. 871 01:11:35,988 --> 01:11:39,082 But sometimes we just ignore what our hearts are telling us. 872 01:11:39,257 --> 01:11:43,193 - I just hope something good comes of it. - It will. 873 01:11:43,762 --> 01:11:45,024 I'll bet on it. 874 01:11:54,806 --> 01:11:56,034 What is it, boy? 875 01:12:05,617 --> 01:12:06,879 "From Judd." 876 01:12:12,090 --> 01:12:13,352 What should we do, Shiloh? 877 01:12:28,440 --> 01:12:30,067 Looks like you owe me... 878 01:12:30,242 --> 01:12:32,073 ...a hundred and seventy-five dollars. 879 01:12:38,583 --> 01:12:39,811 Hey, stop! 880 01:12:40,585 --> 01:12:43,247 Dara Lynn, stop that. Dara Lynn, stop that. 881 01:12:43,422 --> 01:12:45,652 Dara Lynn, I got no patience with you today. 882 01:12:47,325 --> 01:12:51,625 David, I'm sorry. I've got a toothache, and I'm gonna go to the dentist. 883 01:12:52,531 --> 01:12:53,862 - Stupid old dog! - Hey! 884 01:12:54,032 --> 01:12:56,227 - Oh, Dara Lynn! - Don't you ever hit my dog. 885 01:12:56,401 --> 01:12:58,631 - Dara Lynn! - It's over! This game's over. 886 01:12:58,804 --> 01:13:01,364 Go on outside and play, both of you. 887 01:13:01,540 --> 01:13:03,337 I don't even care. 888 01:13:04,309 --> 01:13:06,903 I'm gonna have to go off to the dentist, it's 2:00. 889 01:13:07,079 --> 01:13:09,411 Mrs. Ellison was supposed to come watch you kids... 890 01:13:09,581 --> 01:13:12,379 ...but she must've got held up. - We don't need a sitter. 891 01:13:12,551 --> 01:13:16,009 Well, maybe not, but the girls do. I want you two to behave for her too. 892 01:13:16,188 --> 01:13:18,156 - Yes, ma'am. - Yes, ma'am. 893 01:13:34,339 --> 01:13:35,863 Hello? 894 01:13:36,942 --> 01:13:38,671 No, that's fine. 895 01:13:39,044 --> 01:13:42,571 No, everything's all right here. All right. Okay, bye. 896 01:13:42,948 --> 01:13:46,714 That was Mrs. Ellison. Said her battery is dead and can't make it over here. 897 01:13:50,489 --> 01:13:52,081 Hello? 898 01:13:53,191 --> 01:13:54,681 What? 899 01:13:55,026 --> 01:13:56,823 You're kidding! 900 01:13:57,262 --> 01:14:00,197 Michael said he saw Judd throw one of his dogs in the river. 901 01:14:00,365 --> 01:14:03,664 - Should be by here in five minutes. - What are we waiting for? 902 01:14:06,371 --> 01:14:10,137 We'll be back in 15 minutes. Stay inside and don't go anywhere. 903 01:14:13,078 --> 01:14:14,875 Come on! 904 01:14:26,858 --> 01:14:29,418 - What do you suppose it is? - I don't know. 905 01:14:29,594 --> 01:14:31,323 Bet he killed one of his dogs. 906 01:14:31,496 --> 01:14:33,555 I sure hope not. 907 01:14:38,970 --> 01:14:40,062 Hey, there's something. 908 01:14:46,178 --> 01:14:48,271 Holy moly! 909 01:14:48,547 --> 01:14:51,038 What are you staring at, Marty? 910 01:14:52,350 --> 01:14:54,409 Go on back home, now! 911 01:14:57,556 --> 01:15:00,423 - It's just a dummy. - Oh, shoot. 912 01:15:00,859 --> 01:15:03,225 - What is it? - Nothing, just a dummy. 913 01:15:03,395 --> 01:15:06,796 - Go on back to the house. - Mom didn't say I couldn't come down here. 914 01:15:06,965 --> 01:15:10,799 - I could walk on the bridge, same as you. - We're all going back. 915 01:15:13,104 --> 01:15:15,402 Gotta think of something to get even with Michael. 916 01:15:15,574 --> 01:15:18,941 He's probably laughing at us right now for believing him. 917 01:15:19,244 --> 01:15:22,736 If he tells anyone at school about this, I'll give it to him good. 918 01:15:22,914 --> 01:15:24,176 Where's Dara Lynn? 919 01:15:25,116 --> 01:15:27,914 - Dara Lynn! - Look at me, I'm flying. 920 01:15:28,453 --> 01:15:30,546 Get down from there! 921 01:15:34,192 --> 01:15:35,955 Dara Lynn! 922 01:15:37,395 --> 01:15:38,885 Come on! 923 01:15:51,009 --> 01:15:53,170 I'm coming, Dara Lynn! 924 01:16:11,363 --> 01:16:12,796 Careful, Marty! 925 01:16:19,938 --> 01:16:22,270 - What happened? - Dara Lynn fell in the water. 926 01:16:22,440 --> 01:16:25,967 - Marty's trying to save her! - Oh, Lord, no! I'll go call the police. 927 01:16:27,445 --> 01:16:29,276 Please don't let her die. 928 01:16:36,454 --> 01:16:37,978 I'm here, Dara Lynn. 929 01:16:46,164 --> 01:16:49,065 I got her, Shiloh. Go on back to shore. 930 01:16:49,234 --> 01:16:50,462 You can do it, Marty! 931 01:16:54,406 --> 01:16:57,068 We're almost there. You can make it. 932 01:16:57,242 --> 01:16:58,869 Come on, grab the dock. 933 01:17:05,116 --> 01:17:06,447 You could've got killed. 934 01:17:07,852 --> 01:17:10,650 - We don't have to tell mom, do we? - Of course we do. 935 01:17:12,090 --> 01:17:13,648 Marty, look at Shiloh! 936 01:17:14,426 --> 01:17:15,984 Shiloh! 937 01:17:17,929 --> 01:17:21,797 - He must've got caught in the current. - He's headed toward Miller Falls. Hurry! 938 01:17:36,414 --> 01:17:39,144 Wait! Stop! Stop! 939 01:17:40,352 --> 01:17:42,286 - What's wrong? - There's been an accident. 940 01:17:42,454 --> 01:17:45,321 It's Marty and Shiloh. If you hurry, maybe you can help. 941 01:17:49,661 --> 01:17:52,528 Wait, Judd, you're going the wrong way! Wait! 942 01:17:52,697 --> 01:17:55,063 Why won't you do something? 943 01:18:02,474 --> 01:18:05,238 Shiloh! Here, boy! Come here! 944 01:18:05,410 --> 01:18:06,707 Here, boy! 945 01:18:09,147 --> 01:18:10,375 - Is that your dog? - Yeah. 946 01:18:10,548 --> 01:18:12,573 He's in trouble. He's headed for the falls. 947 01:18:12,751 --> 01:18:15,447 - I gotta save him. - I can't let you. It's too dangerous. 948 01:18:15,620 --> 01:18:18,350 - Well, I've got to! - No, no, no! Hey, come back here! 949 01:18:25,230 --> 01:18:27,289 Be careful, Marty! 950 01:19:24,189 --> 01:19:26,589 - Judd. - You all right? 951 01:19:26,758 --> 01:19:29,886 - Yeah. - Can you make it to the riverbank? 952 01:19:30,428 --> 01:19:34,364 - But Shiloh. - I'll get Shiloh, you get to the bank. 953 01:19:41,005 --> 01:19:44,497 - Is that Judd? - Yeah, he's gonna get himself killed. 954 01:19:52,584 --> 01:19:55,485 - You all right? - Yeah, yeah. 955 01:20:43,968 --> 01:20:45,868 He's got him! 956 01:20:48,973 --> 01:20:51,203 Yes! Yes! 957 01:20:51,943 --> 01:20:54,002 Yes! Yes! 958 01:21:08,927 --> 01:21:11,191 Congratulations, Judd. 959 01:21:24,509 --> 01:21:26,170 - Shiloh. - Shiloh's something special. 960 01:21:26,344 --> 01:21:27,868 I'll tell you something... 961 01:21:53,605 --> 01:21:55,505 Thanks for saving Shiloh, Judd. 962 01:21:55,940 --> 01:21:57,635 Yeah, thanks, Judd. 963 01:21:58,176 --> 01:22:00,474 I... Well, I... 964 01:22:00,645 --> 01:22:02,704 I just did what I had to do. 965 01:22:02,880 --> 01:22:05,974 Especially after everything you've done for me. 966 01:22:06,618 --> 01:22:08,142 You know... 967 01:22:08,319 --> 01:22:09,911 ...you and your family... 968 01:22:10,088 --> 01:22:12,454 ...the only people who ever give a lick about me. 969 01:22:12,624 --> 01:22:14,854 Don't say that, Judd. 970 01:22:15,026 --> 01:22:16,516 Well, it's the truth, ain't it? 971 01:22:17,362 --> 01:22:20,160 Ain't nobody around here I can call a friend. 972 01:22:20,598 --> 01:22:23,226 - Yes, there is. - Who? 973 01:22:23,735 --> 01:22:24,997 Me. 974 01:22:28,406 --> 01:22:29,839 You mean that? 975 01:22:31,876 --> 01:22:33,810 And Shiloh would too. 976 01:22:37,815 --> 01:22:39,715 Well, then. 977 01:23:03,741 --> 01:23:05,834 Mom, Dad! 978 01:23:07,145 --> 01:23:08,874 Daddy! 979 01:23:09,781 --> 01:23:12,682 - Sorry. - Yeah, I know you are. 980 01:23:13,951 --> 01:23:17,978 I won't repeat what my folks said to us later. They were pretty mad. 981 01:23:18,156 --> 01:23:20,750 If it happens again, I'm gonna skin you. 982 01:23:21,125 --> 01:23:24,561 But it was weird how much they hugged and kissed us at the same time. 983 01:23:24,729 --> 01:23:27,095 Like they were just happy that we were all alive. 984 01:23:40,511 --> 01:23:43,378 You're gonna be having to share that milk with someone else. 985 01:23:43,548 --> 01:23:47,143 - Why? - We're getting a new member of the family. 986 01:23:47,318 --> 01:23:49,081 Mom's having another baby? 987 01:23:51,589 --> 01:23:52,817 No. 988 01:23:52,990 --> 01:23:55,288 It's a birthday present from me to you, Dara Lynn. 989 01:23:55,960 --> 01:23:57,860 Stay right here. 990 01:23:58,296 --> 01:24:01,129 - What is it, Mom? - I can't say. 991 01:24:01,299 --> 01:24:04,325 - Dad? - I never know anything. 992 01:24:06,471 --> 01:24:08,132 Marty, a kitten! 993 01:24:08,306 --> 01:24:09,898 I love you! 994 01:24:13,211 --> 01:24:14,473 Oh, my gosh. 995 01:24:14,645 --> 01:24:16,340 Thank you. 996 01:24:18,649 --> 01:24:21,209 Well, I never thought I'd see the day. 997 01:24:21,385 --> 01:24:24,513 I wouldn't worry about it. I don't think it'll last. 998 01:24:27,191 --> 01:24:28,681 Now, this will make it easier... 999 01:24:28,860 --> 01:24:31,158 ...to get in and out. - Yep. 1000 01:24:32,630 --> 01:24:35,155 Let's try. Looks good. 1001 01:24:37,401 --> 01:24:39,869 Looks good. All right. 1002 01:24:46,544 --> 01:24:47,841 After the creek incident... 1003 01:24:48,012 --> 01:24:50,572 ... Judd was like a hero in town. 1004 01:24:50,782 --> 01:24:54,684 They even asked Judd to work with the rescue squad in Sisterville. 1005 01:24:55,953 --> 01:24:58,148 - Judd even got interviewed on TV. - Yes, sir... 1006 01:24:58,322 --> 01:25:00,313 ...I was scared... 1007 01:25:01,192 --> 01:25:04,889 ...but I was more scared of not saving them. 1008 01:25:06,798 --> 01:25:08,095 You know... 1009 01:25:08,266 --> 01:25:10,325 ...them two saved me one time. 1010 01:25:12,804 --> 01:25:15,568 - Be careful. - I don't know if a dog or a man... 1011 01:25:15,740 --> 01:25:19,767 ... gets to the place where he can forget as well as forgive. 1012 01:25:21,679 --> 01:25:24,477 But somehow... 1013 01:25:24,649 --> 01:25:28,278 ... Shiloh finally crossed that bridge to Judd's shack. 1014 01:25:29,120 --> 01:25:30,553 Shiloh must know he's mine... 1015 01:25:30,721 --> 01:25:33,121 - ... for as long as he lives. - You crossed the bridge. 1016 01:25:33,291 --> 01:25:36,818 - And nothing's gonna change that. - You wanna go see Judd? Come on. 1017 01:25:52,877 --> 01:25:54,310 Hey. 1018 01:26:00,618 --> 01:26:02,779 Know what else I'm thinking? 1019 01:26:04,722 --> 01:26:07,020 If you open your heart... 1020 01:26:07,825 --> 01:26:10,225 ... anything is possible. 81601

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.