All language subtitles for Borgen S03EP02 720p BluRay DTS x264-EbP_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,200 --> 00:00:13,439 We mustn't allow this country to close the door on the outside world. 2 00:00:13,560 --> 00:00:20,239 - I want to get back into politics. - You don't fit into the Moderates. 3 00:00:20,360 --> 00:00:23,679 - He kicked me out. - Contest Kruse's leadership. 4 00:00:23,800 --> 00:00:25,879 That'll get you back in. 5 00:00:26,000 --> 00:00:30,799 - If I win, I have your support? - You bet. 6 00:00:30,920 --> 00:00:34,319 - You're the one I need. - I want to go on leave. 7 00:00:34,440 --> 00:00:38,119 Katrine, don't do it. You're a single mother. 8 00:00:38,240 --> 00:00:41,159 The new head of Current Affairs was just announced. 9 00:00:41,280 --> 00:00:44,039 I'm a huge fan of your department. 10 00:00:44,160 --> 00:00:49,679 Why does the News take up so much space? Why are you still the boss? 11 00:00:49,800 --> 00:00:52,319 It's looking great. 12 00:00:52,440 --> 00:00:58,279 In favour of Jacob Kruse as leader: 59. Jacob is re-elected. 13 00:01:04,600 --> 00:01:07,319 It's rather rundown. 14 00:01:07,440 --> 00:01:11,319 - What do you want it for? - It's going to house a new party. 15 00:01:28,360 --> 00:01:30,999 Katrine, we just need your account. 16 00:01:32,240 --> 00:01:34,479 The printer's was more expensive than expected. 17 00:01:40,120 --> 00:01:43,999 DKK27,800 sounds reasonable. I'll transfer it today. 18 00:01:44,120 --> 00:01:47,719 It's almost 30,000. Hell, I can't let you pay all that. 19 00:01:47,840 --> 00:01:52,839 - It was my own decision. - You quit all your board jobs. 20 00:01:52,960 --> 00:01:56,279 - I'd get them back, if I asked nicely. - And will you? 21 00:01:58,280 --> 00:02:03,159 - Time will tell. - Give me that. 22 00:02:09,960 --> 00:02:14,159 And then there's your salary and severance pay. 23 00:02:14,280 --> 00:02:18,679 - I'm going to transfer 100,000. - I can't accept that. 24 00:02:18,800 --> 00:02:23,079 - It's not up for discussion. - I'll get my old job back. 25 00:02:23,840 --> 00:02:25,399 It's on now. 26 00:02:25,520 --> 00:02:31,319 Today saw the second reading of the controversial deportation bill. 27 00:02:31,440 --> 00:02:36,919 The bill is part of a major financial deal, 28 00:02:37,040 --> 00:02:41,199 and it proposes the deportation of immigrants 29 00:02:41,320 --> 00:02:44,279 found guilty of misdemeanours. 30 00:02:44,400 --> 00:02:48,559 Appalling. They're going to kick you out for slapping someone. 31 00:02:48,680 --> 00:02:53,919 Why doesn't he explain what a misdemeanour is? Jesus, Ulrik! 32 00:02:54,040 --> 00:02:59,439 - Kruse's whipped his troops in line. - They were never asked. 33 00:03:00,240 --> 00:03:04,279 Well, thank you, my brothers-in-arms. 34 00:03:05,280 --> 00:03:06,919 We did our best. 35 00:03:11,440 --> 00:03:13,439 You're due in make-up at 5:30. 36 00:03:15,560 --> 00:03:18,959 I have to do my good loser act on TV1. 37 00:03:19,080 --> 00:03:25,039 Did you lose because you've been away too much from Denmark? 38 00:03:25,160 --> 00:03:29,599 Being away has given me a clear perspective on this country. 39 00:03:29,720 --> 00:03:35,039 - It's not a pretty picture. - You mean the immigration laws. 40 00:03:35,160 --> 00:03:40,559 The Moderates backed a new deportation bill today. 41 00:03:40,680 --> 00:03:43,959 - How do you feel about that? - It's a sad day for Denmark. 42 00:03:45,520 --> 00:03:49,559 People may not be aware that this gives us the right to deport people 43 00:03:49,680 --> 00:03:55,879 for mere misdemeanours like spitting or slapping someone. 44 00:03:56,000 --> 00:04:00,319 I want to make people understand that this is wrong. 45 00:04:00,440 --> 00:04:02,639 This bill would never have been passed, 46 00:04:02,760 --> 00:04:04,479 if the Danes had been asked. 47 00:04:04,600 --> 00:04:09,919 - The Danes haven't been asked? - I don't think so. 48 00:04:10,040 --> 00:04:12,759 I wish the people had more to say. 49 00:04:12,880 --> 00:04:17,439 Once again, government is steamrolling a bill down our throat. 50 00:04:17,560 --> 00:04:20,759 Rushing it through like a thief in the night. 51 00:04:20,880 --> 00:04:25,639 I'm not alone in thinking this. I hope others will back me up. 52 00:04:25,760 --> 00:04:30,239 And now for the inevitable question: what are you going to do now? 53 00:04:31,360 --> 00:04:33,599 Well, I'm not going to lead the Moderates. 54 00:04:33,720 --> 00:04:36,679 - How about another party? - No. 55 00:04:36,800 --> 00:04:42,999 There you have it, Birgitte Nyborg is out of Danish politics. 56 00:05:38,840 --> 00:05:41,839 Episode 22 - The Land is Built on Law 57 00:06:05,080 --> 00:06:07,359 PARTY NAME 58 00:06:13,400 --> 00:06:15,199 Good interview last night. 59 00:06:15,320 --> 00:06:19,639 You could've leaned on her a bit more. 60 00:06:19,760 --> 00:06:23,759 - You want me to kick a loser? - What are her plans for the future? 61 00:06:23,880 --> 00:06:29,879 - Is it back to the corporate sector? - What about Katrine? 62 00:06:30,000 --> 00:06:34,719 I find her plans more interesting now that Nyborg is out of politics. 63 00:06:34,840 --> 00:06:38,119 Your staff can come and go as they please, Torben? 64 00:06:38,240 --> 00:06:43,959 - If you're good enough. - Shut up. Get the Roma story ready. 65 00:06:45,400 --> 00:06:49,799 Your new anchor at 6:00 looks like the chubby girl at school. 66 00:06:51,080 --> 00:06:55,279 Well, Katrine's leaving fucked up the duty roster. 67 00:06:55,400 --> 00:06:59,519 I'm really... I don't know what to do about it. 68 00:06:59,640 --> 00:07:04,799 Nyborg said goodbye to politics yesterday. So I'm thinking... 69 00:07:05,840 --> 00:07:09,039 Get Katrine Fønsmark back. Well, I'm working on that. 70 00:07:10,880 --> 00:07:14,759 I am, I'm doing everything in my power. Really I am. 71 00:07:14,880 --> 00:07:18,079 - It's your first priority. - You bet it is. 72 00:07:21,480 --> 00:07:25,279 It's as spick-and-span as when I moved in. 73 00:07:25,400 --> 00:07:28,119 It just needs a coat of paint. 74 00:07:28,240 --> 00:07:30,879 Can I move out at the end of this month? 75 00:07:32,160 --> 00:07:33,359 Great. 76 00:07:34,320 --> 00:07:36,319 I'll call you back. Bye. 77 00:07:36,440 --> 00:07:39,919 - We're moving? - I'm considering it. 78 00:07:40,040 --> 00:07:45,839 - You didn't think to ask me? - I was going to tell you about it. 79 00:07:45,960 --> 00:07:49,839 I don't want to move. Mum says we're moving. 80 00:07:49,960 --> 00:07:53,839 I'm checking out my options, in case we can't afford to keep this. 81 00:07:53,960 --> 00:07:58,159 You said from the very start that it was only temporary. 82 00:07:59,600 --> 00:08:02,519 We rent this place, Magnus. We don't own it. See you. 83 00:08:02,640 --> 00:08:04,119 Bummer! 84 00:08:05,400 --> 00:08:06,599 Bye. 85 00:08:10,600 --> 00:08:14,599 Mum, some guy called Erik Hoffman is here. 86 00:08:17,800 --> 00:08:23,479 - The New Right? What a surprise. - It's a private visit. 87 00:08:24,720 --> 00:08:29,479 I was very touched by your interview last night. The deportation bill. 88 00:08:29,600 --> 00:08:34,319 - You agree with me? - You did a very brave thing. 89 00:08:34,440 --> 00:08:38,279 - Erik, you just voted in favour of it. - I'm the deputy leader. 90 00:08:38,400 --> 00:08:40,559 You know the drill. 91 00:08:44,120 --> 00:08:45,519 Thank... 92 00:08:47,200 --> 00:08:48,999 Thank you very much. 93 00:09:58,880 --> 00:10:00,919 Fønsmark! 94 00:10:02,280 --> 00:10:05,639 Hey. Funny, I was just talking about you. 95 00:10:05,760 --> 00:10:09,119 I can't wait to get you back. 96 00:10:09,240 --> 00:10:14,039 - Torben did leave me a message. - Okay. 97 00:10:15,280 --> 00:10:18,599 - Would you like a glass of wine? - I'm in a hurry. 98 00:10:18,720 --> 00:10:20,279 Rain check? 99 00:10:21,800 --> 00:10:23,199 See you. 100 00:10:38,400 --> 00:10:41,559 Hi. Can I drop the last binder off? 101 00:10:44,160 --> 00:10:45,319 Where are you? 102 00:10:56,680 --> 00:11:00,919 - Here you go. - Thanks. Going back to TV1? 103 00:11:01,040 --> 00:11:04,839 I guess. You did well on the News last night. 104 00:11:07,840 --> 00:11:09,679 - Take care. - You too. 105 00:11:13,840 --> 00:11:14,919 Katrine? 106 00:11:16,880 --> 00:11:18,719 I want to show you something. 107 00:11:30,120 --> 00:11:31,519 Here we are. 108 00:11:35,320 --> 00:11:37,199 What is this place? 109 00:11:38,520 --> 00:11:40,599 It's my place. 110 00:11:54,960 --> 00:11:57,879 You're going to form a new party. 111 00:11:59,200 --> 00:12:01,239 A new centre party? 112 00:12:01,360 --> 00:12:06,639 - The Moderates are rightist now. - You want the 'decent' Moderates. 113 00:12:06,760 --> 00:12:10,279 No, I want to reach out to the Danes. 114 00:12:10,400 --> 00:12:12,879 People aren't into politics. 115 00:12:13,000 --> 00:12:15,839 All over the line, memberships are dropping. 116 00:12:15,960 --> 00:12:19,199 One out of five is against democracy. 117 00:12:19,320 --> 00:12:23,439 One out of ten. I read that survey. Coffee? 118 00:12:24,480 --> 00:12:25,679 Thanks. 119 00:12:32,000 --> 00:12:34,199 - It's great. - No, it's not great. 120 00:12:35,520 --> 00:12:38,119 It's a few thoughts on a white board. 121 00:12:41,920 --> 00:12:43,959 Let's have your honest opinion. 122 00:12:46,520 --> 00:12:50,639 It's been quite a while since you charmed the public 123 00:12:50,760 --> 00:12:54,359 and led the Moderates to a landslide victory. 124 00:12:54,480 --> 00:12:58,519 - I've lost my public charm? - I had to hide your expensive watch. 125 00:12:58,640 --> 00:13:02,839 You're out of touch with the people you want to mobilise, 126 00:13:02,960 --> 00:13:05,599 and you're not the flabby girl who didn't mince her words. 127 00:13:13,840 --> 00:13:16,959 - Can I get a party up and running? - If the right people pressure you. 128 00:13:17,080 --> 00:13:19,119 Who are the right people? 129 00:13:21,080 --> 00:13:24,959 - Hi. - Hi, dear. How did it go? 130 00:13:25,080 --> 00:13:28,919 - Didn't you stop by TV1? - I never made it that far. 131 00:13:29,040 --> 00:13:32,559 - Okay. Anything wrong? - On the contrary. 132 00:13:34,160 --> 00:13:37,639 I'm going to help Nyborg form a new party. 133 00:13:37,760 --> 00:13:43,159 It's a full-time job. Denmark hasn't seen a new party in a long time. 134 00:13:43,280 --> 00:13:47,079 - Will you get paid? - I don't know. 135 00:13:47,200 --> 00:13:52,439 Are you broke? A neighbour said you're behind with your service charges. 136 00:13:52,560 --> 00:13:55,599 Don't you see how huge this is? A new party. 137 00:13:55,720 --> 00:14:00,719 - Led by a former PM. - I have a train to catch. 138 00:14:02,240 --> 00:14:06,959 - It's confidential, so don't... - You get Gustav back on Thursday. 139 00:14:07,080 --> 00:14:11,799 Want me to come back Thursday afternoon? Love you. 140 00:14:11,920 --> 00:14:15,319 Don't forget you're having Kasper and Gustav over for dinner tomorrow. 141 00:14:17,440 --> 00:14:22,719 Our angle is that they're rushing the third reading of the bill. 142 00:14:25,160 --> 00:14:30,519 Put the deportation bill on before the story on the Minister of Agriculture. 143 00:14:32,560 --> 00:14:37,079 The management is discussing your meta-narrative here at TV1. 144 00:14:39,400 --> 00:14:44,559 You have a tendency to focus on people who have failed. 145 00:14:45,920 --> 00:14:50,439 Yesterday you ran a negative story on the deportation of 3 immigrant boys. 146 00:14:50,560 --> 00:14:55,639 Whereas TV2 focused on Hesselboe getting his bill passed. A success. 147 00:14:55,760 --> 00:15:01,919 But it's relevant to tell the public about the victims of the bill. 148 00:15:02,040 --> 00:15:05,999 You want a more right-wing profile? 149 00:15:06,120 --> 00:15:11,039 - Oh, no. Any word from Katrine? - Not a thing. 150 00:15:11,160 --> 00:15:15,879 I talked to her, and she seemed very interested. 151 00:15:19,000 --> 00:15:20,439 You talked to Katrine? 152 00:15:21,720 --> 00:15:24,879 I'm the head of News, am I not? 153 00:15:25,000 --> 00:15:30,439 So I hire and fire people, but that's going to be difficult 154 00:15:30,560 --> 00:15:34,679 if the management interferes with my work. 155 00:15:38,160 --> 00:15:41,799 No of fence meant, Torben. See you. 156 00:15:46,600 --> 00:15:51,239 This bill is a borderline breach of human rights. isn't that a problem? 157 00:15:51,360 --> 00:15:54,119 "The public sense of justice..." 158 00:15:54,240 --> 00:15:57,839 We must think of the public sense of justice. 159 00:15:58,640 --> 00:16:02,199 We have a lot of problems with our young immigrants. 160 00:16:03,200 --> 00:16:05,799 We welcome any well-integrated... 161 00:16:08,840 --> 00:16:11,039 - Hi. - Hi. 162 00:16:11,160 --> 00:16:15,199 - Is this a bad time? - No. Come in. 163 00:16:15,320 --> 00:16:17,679 I'll just be a moment. 164 00:16:17,800 --> 00:16:22,839 I bet you're being swamped with job offers, understandably so, 165 00:16:22,960 --> 00:16:25,239 because you're a hell of a reporter. 166 00:16:26,640 --> 00:16:31,959 I just want to enter into a dialogue with you, maybe offer you a raise... 167 00:16:32,080 --> 00:16:37,399 - Torben, I have to tell you... - You don't need to answer me now. 168 00:16:37,520 --> 00:16:42,079 I hear you. Come on. I don't need your answer now. 169 00:16:42,200 --> 00:16:46,279 Sleep on it. Think it over. I just came to let you know 170 00:16:46,400 --> 00:16:52,479 that I'm very eager to negotiate with you. I really am. 171 00:16:52,600 --> 00:16:55,079 Okay, then... 172 00:16:57,080 --> 00:16:58,559 Damn it! 173 00:17:00,480 --> 00:17:02,399 I just want you back. 174 00:17:04,920 --> 00:17:07,079 Call me, okay? 175 00:17:16,760 --> 00:17:20,959 Did you see the News? The third reading took just three days! 176 00:17:21,080 --> 00:17:27,599 Stop by Parliament and get the rules for party subsidy. 177 00:17:36,200 --> 00:17:41,359 As you see, the dividing line is between three and four members. 178 00:17:41,480 --> 00:17:46,279 - Hey. Back on the job already? - Job, well... 179 00:17:46,400 --> 00:17:50,559 I'm starting from scratch. You and Birgitte know the ropes better. 180 00:17:50,680 --> 00:17:53,759 - What do you mean? - The new party. 181 00:17:56,360 --> 00:17:57,879 She...? 182 00:17:59,200 --> 00:18:04,039 - I thought you... - No! She can't be serious! 183 00:18:04,160 --> 00:18:07,839 - Let's go outside. - I have a meeting with my party. 184 00:18:22,680 --> 00:18:25,639 - Hi. We need to... - I bumped into Sejrø. 185 00:18:30,280 --> 00:18:32,839 - Katrine, you didn't? - I thought he knew. 186 00:18:36,000 --> 00:18:38,959 Sejrø celebrated his 40th anniversary with the Moderates last spring. 187 00:18:39,080 --> 00:18:44,479 Kruse may have derailed him, but he's still a part of the Moderates. 188 00:18:45,680 --> 00:18:49,799 - I wasn't thinking. - Party members are loyal. 189 00:18:49,920 --> 00:18:54,479 I'm cheating on the Moderates now. That's how Bent sees it. 190 00:18:54,600 --> 00:18:59,559 I wanted to tell him myself when the time was right. 191 00:18:59,680 --> 00:19:02,719 You don't want him in the party? 192 00:19:02,840 --> 00:19:05,479 At best, I may get his blessing. 193 00:19:07,840 --> 00:19:12,079 Well, he'll come round soon enough, the old timer. 194 00:19:12,200 --> 00:19:15,439 I'm thinking a core of 4-5 MPs. 195 00:19:15,560 --> 00:19:20,599 - Find out how Nete feels. - She really likes you. 196 00:19:20,720 --> 00:19:24,959 Sure, but she's extremely ambitious, bloody hard-working, 197 00:19:25,080 --> 00:19:28,239 and she writes surprisingly well. 198 00:19:29,680 --> 00:19:31,679 Here we go. 199 00:19:34,840 --> 00:19:35,999 Hi, Bent. 200 00:19:45,160 --> 00:19:47,919 Okay, what's going on? 201 00:19:48,040 --> 00:19:52,039 I didn't mean for you to hear it this way. 202 00:19:52,160 --> 00:19:57,679 I saw you the other day. Why didn't you let me in on your thoughts? 203 00:19:57,800 --> 00:20:01,399 I know we lost, but give us some time to regroup. 204 00:20:02,360 --> 00:20:07,239 You intend to form a new party. It's insane. 205 00:20:07,360 --> 00:20:12,479 - You are a former Moderate PM. - I don't condone our policy anymore. 206 00:20:12,600 --> 00:20:16,319 Influence comes at a price. You paid a price as PM. 207 00:20:16,440 --> 00:20:21,919 I never compromised human rights nor our party's key issues. 208 00:20:22,040 --> 00:20:26,839 The Moderates are instrumental in getting a disagreeable bill passed, 209 00:20:26,960 --> 00:20:31,839 which will give us the right to kick people out for misdemeanours. 210 00:20:31,960 --> 00:20:36,879 You don't abandon ship at the first gust of wind. This is your party. 211 00:20:37,000 --> 00:20:40,359 I'm loyal to the idea, not the institution. 212 00:20:41,800 --> 00:20:44,839 How can you support a man like Kruse? 213 00:20:44,960 --> 00:20:48,559 The Moderates have been through a host of different leaders. 214 00:20:48,680 --> 00:20:53,399 - But you hang in there and fight. - I tried. 215 00:20:53,520 --> 00:20:56,319 - You just want revenge. - No, no, no. 216 00:20:57,720 --> 00:20:59,959 This isn't a matter of revenge. It's... 217 00:21:03,440 --> 00:21:06,919 I travelled so much after the change of government, 218 00:21:07,040 --> 00:21:12,519 because I couldn't stand being here without having any influence. 219 00:21:15,520 --> 00:21:20,039 Birgitte, I implore you not to do this. 220 00:21:21,480 --> 00:21:23,359 Don't do it. Do you hear? 221 00:21:23,480 --> 00:21:25,919 Are you listening to me? This is serious. 222 00:21:28,240 --> 00:21:31,519 I have to do this. The ball is rolling. 223 00:21:33,000 --> 00:21:35,199 In that case, I'm no longer your friend. 224 00:21:43,680 --> 00:21:49,519 - Did you arrange a meeting with Jon? - His backing me must have hurt him. 225 00:21:49,640 --> 00:21:53,239 He ought to see the advantage of joining us. 226 00:21:55,440 --> 00:21:58,959 But after my meeting with Bent, I'm getting second thoughts. 227 00:22:00,640 --> 00:22:04,239 I've never seen him react like that before. He took it very personally. 228 00:22:08,960 --> 00:22:11,039 Is this wrong of me? 229 00:22:13,360 --> 00:22:14,879 Unfaithful? 230 00:22:21,840 --> 00:22:25,719 We have to be very careful about whom we approach. 231 00:22:28,600 --> 00:22:31,279 This is going to be a bombshell. 232 00:22:31,400 --> 00:22:34,639 - I need to know you're with me. - I am. 233 00:22:34,760 --> 00:22:39,679 Nobody's interested in a new centre party. 234 00:22:39,800 --> 00:22:43,639 - We're going to steal their seats. - I'm with you all the way. 235 00:22:47,520 --> 00:22:49,599 - Come in. - Hi. 236 00:22:53,200 --> 00:22:55,999 I hear you and Birgitte Nyborg are forming a new party. 237 00:22:58,320 --> 00:23:01,399 We doing a story on it tomorrow on 'Juul and Friis'. 238 00:23:03,560 --> 00:23:07,079 - You can't... - I'm joking, Katrine. 239 00:23:07,200 --> 00:23:11,799 I'm joking. Your mum blabbed. Sorry. Stop that! 240 00:23:13,240 --> 00:23:17,079 You scared the shit out of me. Of course my mum blabbed. 241 00:23:17,200 --> 00:23:20,639 Isn't it crazy? I think the time's right. 242 00:23:22,880 --> 00:23:25,759 - Isn't it crazy? - Sure. 243 00:23:29,120 --> 00:23:30,399 Sure... 244 00:23:39,280 --> 00:23:43,919 Didn't we agree it'd be good for us to have dinner now and then? 245 00:23:44,040 --> 00:23:45,399 Sure. 246 00:23:47,760 --> 00:23:48,919 I know. 247 00:23:51,440 --> 00:23:52,519 Kasper... 248 00:23:54,600 --> 00:23:59,839 And I know the experts say it's best for Gustav that his parents get along. 249 00:24:02,200 --> 00:24:04,719 - It's just a glass of wine. - Yes. 250 00:24:09,000 --> 00:24:11,799 I'd better take Gustav home. 251 00:24:11,920 --> 00:24:14,839 - Right, he's beat. - Yes. 252 00:24:14,960 --> 00:24:16,919 - Okay. - Thanks. 253 00:24:18,040 --> 00:24:20,959 - It looks delicious. - Thanks. 254 00:24:27,200 --> 00:24:30,239 Want to go home with Daddy? 255 00:24:33,520 --> 00:24:35,519 And you want to bring this? 256 00:24:44,680 --> 00:24:46,039 Well, well. 257 00:24:48,200 --> 00:24:51,199 We don't see much of you these days. 258 00:24:51,320 --> 00:24:53,999 - Hi. - Hi. 259 00:24:54,120 --> 00:24:57,239 - Is Torben in? - He left already. 260 00:24:57,360 --> 00:25:01,719 I think his missus wants him to spend more time at home. 261 00:25:01,840 --> 00:25:04,679 - It's a bit late for a job interview. - Yeah. 262 00:25:04,800 --> 00:25:08,799 - I'm off to Make-up. - Have fun. 263 00:25:08,920 --> 00:25:12,599 - Thanks. Good to see you. - You too. 264 00:25:13,960 --> 00:25:17,639 - Miss Fønsmark! - Torben left. 265 00:25:18,760 --> 00:25:22,879 - You're back? - No. I came to see Torben. 266 00:25:23,000 --> 00:25:27,199 You owe me a glass of wine, don't you? 267 00:26:41,680 --> 00:26:43,279 Good morning. 268 00:26:45,600 --> 00:26:48,519 Yeah, I was just on my way out. 269 00:26:56,120 --> 00:26:57,559 My boxers? 270 00:27:11,200 --> 00:27:14,199 - I'm really sorry, but... - I had a great night. 271 00:27:23,400 --> 00:27:27,039 - Erik Hoffmann? - You know him from business school. 272 00:27:27,160 --> 00:27:30,599 Sure. He taught corporate law. 273 00:27:30,720 --> 00:27:35,799 He's very conscientious, correct and loyal... What? 274 00:27:35,920 --> 00:27:40,399 He paid me a visit after he'd seen my interview on TV1. 275 00:27:40,520 --> 00:27:45,759 - He thought I was brave. - I'm not surprised. 276 00:27:45,880 --> 00:27:48,719 He's married to an Ethiopian lawyer. 277 00:27:48,840 --> 00:27:54,239 She worked in London and still had to fight to get a residence permit here. 278 00:27:54,360 --> 00:27:57,919 He was so desperate, he almost moved to Sweden. 279 00:27:58,040 --> 00:28:00,279 To Sweden? 280 00:28:00,400 --> 00:28:03,199 To bypass a set of laws he helped pass? 281 00:28:05,400 --> 00:28:08,999 - He's been very quiet about that. - He's very discreet. 282 00:28:09,120 --> 00:28:11,559 What do you want with him? 283 00:28:15,200 --> 00:28:17,879 I'm going to form a new party. 284 00:28:23,160 --> 00:28:28,039 - You're what? - A political one. A new centre party. 285 00:28:29,920 --> 00:28:35,439 - You're... you're nuts. - You think? 286 00:28:37,360 --> 00:28:41,679 I see, and you need Erik to make your project palatable to the right. 287 00:28:43,720 --> 00:28:47,599 Hey, Kruse... This is going to kill Kruse. 288 00:28:51,640 --> 00:28:56,959 - It's all very hush-hush. - You've seemed upbeat lately. 289 00:29:16,280 --> 00:29:21,119 - The New Right is my party. - You're only bound by your beliefs. 290 00:29:21,240 --> 00:29:25,839 It's your constitutional right, and you swore to uphold the constitution. 291 00:29:25,960 --> 00:29:30,599 Birgitte, it's very brave of you to approach me. 292 00:29:31,920 --> 00:29:34,559 But I have to turn you down. 293 00:29:36,840 --> 00:29:38,919 I'm sorry to hear that. 294 00:29:39,040 --> 00:29:42,639 This will remain between us. 295 00:29:44,360 --> 00:29:46,399 - Bye. - Bye. 296 00:30:04,360 --> 00:30:08,879 - Hi, Nete. - Katrine, nice to see you again. 297 00:30:09,000 --> 00:30:14,839 - Last time we met was tough. - Yes, it was a tough weekend. 298 00:30:14,960 --> 00:30:19,279 - Birgitte's grateful for your support. - You still see her? 299 00:30:19,400 --> 00:30:22,919 Not really. We have some loose ends to tie up. 300 00:30:24,480 --> 00:30:27,879 - Nete, can I count on your discretion? - Sure. 301 00:30:30,960 --> 00:30:34,239 A new grouping is in the works. 302 00:30:34,360 --> 00:30:38,759 You want to challenge Kruse again? Is that possible? I don't dare to. 303 00:30:38,880 --> 00:30:42,639 - No, outside. - Outside Parliament? 304 00:30:42,760 --> 00:30:46,639 Yes, but not... really outside. 305 00:30:46,760 --> 00:30:51,599 A group made up of like-minded homeless politicians. 306 00:30:51,720 --> 00:30:58,279 - A debate group? - A forum for those who want change. 307 00:30:58,400 --> 00:31:01,879 An independent political group outside Parliament. 308 00:31:02,000 --> 00:31:04,439 - A think tank? - No. 309 00:31:06,080 --> 00:31:10,039 - This can't get out. - I wouldn't know what to say. 310 00:31:10,160 --> 00:31:15,119 - Nyborg is going to form a new party. - Why didn't you just say so? 311 00:31:15,240 --> 00:31:17,519 - Interested? - Count me in. 312 00:31:22,760 --> 00:31:25,239 What a great place. 313 00:31:25,360 --> 00:31:29,879 It looks just like the beginning of that Coldplay video. 314 00:31:30,000 --> 00:31:32,119 You know... 315 00:31:36,000 --> 00:31:37,999 - Have a seat, Nete. - Thanks. 316 00:31:39,360 --> 00:31:45,239 And welcome. You're our first MP. 317 00:31:45,360 --> 00:31:50,199 - Katrine isn't a politician? - I'm an adviser and handle the media. 318 00:31:50,320 --> 00:31:53,319 I try to keep a low profile due to my TV exposure. 319 00:31:53,440 --> 00:31:58,159 - I'm the only politician so far. - I haven't told a soul. 320 00:31:58,280 --> 00:32:01,839 - Not even my dog. - Keep it that way for now. 321 00:32:01,960 --> 00:32:05,959 You could start by leaving the Moderates to become an independent. 322 00:32:06,080 --> 00:32:10,599 I don't owe them a thing. Kruse put me on ice after the conference. 323 00:32:10,720 --> 00:32:14,559 Still, if I keep going to the meetings, we'll know what's going on. 324 00:32:14,680 --> 00:32:18,959 We approached Jon Bertelsen, but I doubt he's in. 325 00:32:19,080 --> 00:32:21,639 Good. No, sorry. 326 00:32:21,760 --> 00:32:25,359 - Don't apologise. - The man can't be trusted. 327 00:32:25,480 --> 00:32:30,879 If you take him in, he's going to undermine you. 328 00:32:31,000 --> 00:32:33,279 I bet he takes over the party in a year. 329 00:32:36,560 --> 00:32:39,239 Okay, let's forget him then. 330 00:32:42,440 --> 00:32:44,159 - Birgitte Nyborg? - Yes. 331 00:32:44,280 --> 00:32:48,439 My ex-husband donated some surplus furniture from his bank. 332 00:32:58,720 --> 00:33:01,559 He doesn't know what the capital of Albania is. 333 00:33:01,680 --> 00:33:05,799 - Tallinn. - You won't make substitute anchor. 334 00:33:05,920 --> 00:33:11,039 I'm not giving him the 8:30. What about that girl...? 335 00:33:11,160 --> 00:33:14,919 - The chubby one. - I didn't say that. Is that the list? 336 00:33:15,040 --> 00:33:19,039 - Didn't you talk to Katrine? - Sure, and I hope she says yes. 337 00:33:19,160 --> 00:33:20,639 I talked to her. 338 00:33:23,880 --> 00:33:29,879 - You talked to her? Okay. - You can count her out. 339 00:33:30,000 --> 00:33:33,999 I didn't mean to interfere in your firing and hiring work, Torben. 340 00:33:35,520 --> 00:33:38,599 - You see her privately? - You could say that. 341 00:33:38,720 --> 00:33:43,159 It was private, anyway. Hello? Hi, Thomas. 342 00:33:43,280 --> 00:33:48,519 Torben, the Ministry of Agriculture won't let us access their documents. 343 00:33:51,120 --> 00:33:52,919 He's done her. 344 00:33:54,120 --> 00:33:58,399 - Hjort's sleeping with Katrine. - What are you talking about? 345 00:33:58,520 --> 00:34:03,039 - He just said so. - Jesus Christ, Torben! 346 00:34:04,360 --> 00:34:07,119 - Isn't she coming back? - Look... 347 00:34:08,800 --> 00:34:11,639 The head of News can't do a former employee! 348 00:34:11,760 --> 00:34:16,719 Where is she? What are Nyborg and Fønsmark up to? 349 00:34:16,840 --> 00:34:18,839 I'm going to call Katrine. 350 00:34:21,360 --> 00:34:23,479 - Hi. - Hi, dear. 351 00:34:25,080 --> 00:34:27,279 Did Kasper stay the night? 352 00:34:29,000 --> 00:34:31,519 It looks like you had company in bed. 353 00:34:33,240 --> 00:34:37,479 When I confide important news in you, I assume I can trust you. 354 00:34:37,600 --> 00:34:41,759 - What do you mean? - Kasper knew all about the new party. 355 00:34:41,880 --> 00:34:45,559 - He is Gustav's father. - He works for TV1, Mum! 356 00:34:45,680 --> 00:34:50,559 - He knows everyone at Parliament. - I thought you confided in each other. 357 00:34:50,680 --> 00:34:56,239 When I confide in you, don't go blabbing to anyone. 358 00:34:57,320 --> 00:35:01,439 You don't understand how important this is. Don't, I'll see to him. 359 00:35:08,360 --> 00:35:14,799 These are the kind of fly boys that risk being kicked out now 360 00:35:14,920 --> 00:35:19,439 because of the new deportation bill that's been met with heavy criticism. 361 00:35:19,560 --> 00:35:23,519 - Some call it a legal mess. - Correct. 362 00:35:23,640 --> 00:35:27,919 The government doesn't want a drawn-out debate over this bill. 363 00:35:28,040 --> 00:35:31,719 They aren't very proud of it, hence the short consulting procedure. 364 00:35:31,840 --> 00:35:34,879 - But they have their majority. - Exactly. 365 00:35:35,000 --> 00:35:39,279 And the Moderates delivered the deciding votes. 366 00:35:39,400 --> 00:35:43,759 Is the old politically correct party of intellectuals divided? 367 00:35:43,880 --> 00:35:47,639 Absolutely. Several Moderates refuse to take part in the vote. 368 00:35:47,760 --> 00:35:52,239 Ls a new wing forming within the party? 369 00:35:52,360 --> 00:35:56,719 I don't think so. Kruse has silenced the critics. 370 00:35:56,840 --> 00:36:01,119 What is Nyborg up to? Is she pulling the strings somewhere? 371 00:36:01,240 --> 00:36:04,399 I'm sure Birgitte Nyborg has left the political arena. 372 00:36:04,520 --> 00:36:07,839 Okay. That's all for tonight. 373 00:36:07,960 --> 00:36:10,439 - Kasper Juul... - Torben Friis... 374 00:36:31,360 --> 00:36:35,479 I sincerely believed we had to tighten the immigrant laws. 375 00:36:36,440 --> 00:36:39,759 Particularly after the irresponsible policies 376 00:36:39,880 --> 00:36:44,319 pursued by Labour in one minority government after the other in the 90s. 377 00:36:44,440 --> 00:36:48,759 People crossed our borders in hordes. We couldn't afford it. 378 00:36:48,880 --> 00:36:51,999 Neither economically, socially... nor culturally. 379 00:36:53,840 --> 00:36:56,239 We were peasants. 380 00:36:56,360 --> 00:36:58,959 Hell, we still are. 381 00:36:59,080 --> 00:37:03,359 But then it just happens almost unnoticeable. 382 00:37:03,480 --> 00:37:07,559 This constant tightening of the laws. 383 00:37:07,680 --> 00:37:11,719 We forget that the bills are us. We are the law. The law is us. 384 00:37:13,640 --> 00:37:17,639 I started to read the bills I'd help pass. 385 00:37:17,760 --> 00:37:22,039 I couldn't see myself in them. And that gives me a hell of a problem. 386 00:37:23,520 --> 00:37:25,559 My wife is black. 387 00:37:25,680 --> 00:37:30,359 We have a son, Emil. My wife won't let him wear a hoodie. 388 00:37:30,480 --> 00:37:36,239 She doesn't want him to look like an immigrant kid from the ghetto. 389 00:37:36,360 --> 00:37:41,799 She won't allow it. So Emil saved up for one by himself. 390 00:37:43,840 --> 00:37:47,279 Why can't he wear one when all the other boys can? 391 00:37:48,720 --> 00:37:53,399 It's hard to explain to him that other rules apply to him. 392 00:37:54,840 --> 00:37:58,839 And to top it off, I helped pass the new bill. 393 00:38:01,360 --> 00:38:07,039 A law which my own son may indirectly become the victim of. 394 00:38:14,000 --> 00:38:16,599 - I'm sorry. - Don't apologise. 395 00:38:21,960 --> 00:38:23,959 What do you want to do? 396 00:38:32,120 --> 00:38:36,319 This needs some work, but it's a fine standard release. 397 00:38:36,440 --> 00:38:39,359 It's more the point of... No! 398 00:38:45,160 --> 00:38:49,799 - Welcome, Erik. - Hi. Nice place you've got here. 399 00:38:49,920 --> 00:38:53,079 - Coffee or tea? - Tea's fine. 400 00:38:53,200 --> 00:38:54,999 Welcome. 401 00:38:56,960 --> 00:38:58,999 - Sit down. - Yes. 402 00:39:07,560 --> 00:39:09,719 I'll go and give Birgitte a hand. 403 00:39:11,800 --> 00:39:15,159 So, how are things in the New Right? 404 00:39:16,840 --> 00:39:20,239 I'm certainly not going to tell you. 405 00:39:20,360 --> 00:39:25,959 At this early stage, where we're a majority of former Moderates, 406 00:39:26,080 --> 00:39:31,919 I'd like to stress that everyone's equal around this table. 407 00:39:32,640 --> 00:39:35,719 Jon! I didn't think you were interested. 408 00:39:35,840 --> 00:39:38,479 Well, it doesn't hurt to hear you out. 409 00:39:41,840 --> 00:39:45,479 - Erik Hoffmann just arrived. - Hi. 410 00:39:46,520 --> 00:39:49,639 - Hi, Jon. Welcome. - Well, I'll be damned. 411 00:39:53,080 --> 00:39:57,439 I assume I'll be registered as co-founder. 412 00:39:57,560 --> 00:40:01,079 - We're all co-founders here. - When do we go public? 413 00:40:01,200 --> 00:40:04,959 I know this double game is unpleasant, but hang in there. 414 00:40:05,080 --> 00:40:09,719 If a man like you goes independent, all the red flags will go up. 415 00:40:09,840 --> 00:40:15,119 We need to define our key issues. And we need a member from the left. 416 00:40:18,200 --> 00:40:20,239 I have to take this. 417 00:40:27,680 --> 00:40:30,039 - Hello? - Hello. 418 00:40:35,280 --> 00:40:38,519 Birgitte, we want to share some thoughts with you. 419 00:40:40,080 --> 00:40:43,079 This is a far cry from the PM's Office, huh? 420 00:40:43,200 --> 00:40:47,159 Why couldn't we meet somewhere else, Bent? 421 00:41:20,680 --> 00:41:24,279 It's my duty as party leader 422 00:41:26,080 --> 00:41:28,839 to heal the wounds after the conference. 423 00:41:28,960 --> 00:41:34,119 - You come to give me your blessing? - I come to offer you a seat. 424 00:41:34,240 --> 00:41:36,279 The seat you asked me for. 425 00:41:36,400 --> 00:41:40,359 You're an obvious candidate for the Moderates. 426 00:41:40,480 --> 00:41:43,559 - Who else? - And there's more. 427 00:41:43,680 --> 00:41:46,919 Jacob wants to make you deputy leader. 428 00:41:47,040 --> 00:41:52,239 - Are we talking a shared leadership? - Shared leadership. With one boss. 429 00:41:52,360 --> 00:41:55,959 We'll sort out the practicalities. 430 00:41:56,080 --> 00:41:59,679 This will put the Moderates in an extremely strong position. 431 00:42:01,960 --> 00:42:04,359 - Come home. - But that's just it. 432 00:42:04,480 --> 00:42:09,319 It's not my home anymore. It's no longer the party I once joined. 433 00:42:10,800 --> 00:42:16,399 Developments these past 2 years have undermined the Moderate project. 434 00:42:16,520 --> 00:42:20,479 The most viewed video is one of you shaking Hesselboe's hand. 435 00:42:20,600 --> 00:42:24,079 The Moderates have turned into a right-wing supporting party. 436 00:42:26,600 --> 00:42:28,879 So, is that your answer? 437 00:42:30,360 --> 00:42:34,199 If your offer implies me condoning your line, the answer is no. 438 00:42:36,640 --> 00:42:38,679 Okay. 439 00:42:38,800 --> 00:42:41,159 That settles it then. 440 00:42:43,480 --> 00:42:47,559 You do realise that we'll be opponents? 441 00:42:49,280 --> 00:42:53,439 There's no middle way in the current political landscape. 442 00:42:53,560 --> 00:42:57,159 I'm going to fight you tooth and nail, Birgitte. 443 00:43:03,040 --> 00:43:07,319 You'll have my resignation within the hour. I am no longer a member. 444 00:43:31,800 --> 00:43:34,079 Katrine, round up the troops. 445 00:43:35,240 --> 00:43:39,999 We need to draft a press release and call a press conference tomorrow. 446 00:43:41,280 --> 00:43:43,639 It was a no-go. 447 00:43:43,760 --> 00:43:49,759 Promise me it's only a draft, okay? 448 00:43:49,880 --> 00:43:52,559 Call me back before you release it. 449 00:43:53,920 --> 00:43:55,919 How do we start? 450 00:43:56,040 --> 00:44:01,079 - "Nyborg has formed a new party..." - "Nyborg and leading Moderates." 451 00:44:01,200 --> 00:44:04,559 "Nyborg and leading MPs have formed a new party." 452 00:44:04,680 --> 00:44:08,919 - What's the name of our party? - We don't have to say. 453 00:44:09,040 --> 00:44:12,159 - What are we going to call ourselves? - The Centre Party? 454 00:44:13,000 --> 00:44:16,239 - The Independents. - No, too irresponsible. 455 00:44:16,360 --> 00:44:20,279 - Green Centre. - That's too 90s. 456 00:44:20,400 --> 00:44:24,639 - How about the New Moderates? - No, we're not a party of defectors. 457 00:44:24,760 --> 00:44:29,279 - Democratic Centre. - I like the democracy part. 458 00:44:29,400 --> 00:44:35,599 The Free Democrats. Or is that too liberal? Well, sorry... 459 00:44:35,720 --> 00:44:39,759 The New Democrats. We're new, and we're democrats. 460 00:44:41,160 --> 00:44:43,679 It's neither too leftish nor too rightish. 461 00:44:43,800 --> 00:44:45,479 - Fine. - Jon? 462 00:44:47,960 --> 00:44:51,279 - New Democrats. - That's the name of our party. 463 00:44:52,040 --> 00:44:55,039 Gather round, people. 464 00:44:55,160 --> 00:44:58,519 - Nyborg is forming a new party. - Can we squeeze that in now? 465 00:44:58,640 --> 00:45:01,999 The Moderates' media adviser is spreading rumours. 466 00:45:02,120 --> 00:45:05,799 - Let's break it when we're sure. - It's Katrine. 467 00:45:06,800 --> 00:45:09,999 Yes. It's true? 468 00:45:10,120 --> 00:45:13,279 Okay. Lots of luck. 469 00:45:13,400 --> 00:45:17,319 The press conference is tomorrow at 12:00. Katrine's their media adviser. 470 00:45:17,440 --> 00:45:23,359 We're in for a busy day tomorrow. We may have to do special editions. 471 00:45:23,480 --> 00:45:27,039 - Let's break it now. - Not until we get the press release. 472 00:45:27,160 --> 00:45:30,719 - But it's news. - We don't know the specifics. 473 00:45:31,520 --> 00:45:35,559 I want an exclusive with Birgitte Nyborg tomorrow night in the studio. 474 00:45:43,960 --> 00:45:45,639 You're still up? 475 00:45:48,240 --> 00:45:52,759 The eye infection is back, so he has to stay home tomorrow. 476 00:45:53,520 --> 00:45:55,519 Want me to look after him? 477 00:45:57,480 --> 00:45:59,279 I don't mind. 478 00:45:59,920 --> 00:46:05,919 - Although I do miss your dad a bit. - I thought you liked this. 479 00:46:06,040 --> 00:46:11,159 - It's almost midnight. - I'm sorry I didn't call. 480 00:46:13,920 --> 00:46:15,919 You have a little child. 481 00:46:17,360 --> 00:46:21,399 I'm sorry, but it's as if you don't realise that. 482 00:46:22,600 --> 00:46:25,239 - Mum, please... - I'm serious. 483 00:46:25,360 --> 00:46:30,719 You don't understand that you can't continue living like you did before. 484 00:46:32,000 --> 00:46:35,479 Your home falls apart unless someone tends to it. 485 00:46:35,600 --> 00:46:38,639 - Your finances... - Mum, please... 486 00:46:38,760 --> 00:46:42,079 Dad and I helped you even when you had a well-paid job at TV1. 487 00:46:42,200 --> 00:46:46,719 Now you're involved in an unpaid political project. 488 00:46:46,840 --> 00:46:49,879 I don't really know who's in charge here. 489 00:46:50,000 --> 00:46:52,119 Neither do I! 490 00:46:53,320 --> 00:46:56,759 Perhaps because you watch over me like a hawk! 491 00:46:56,880 --> 00:47:02,079 - You make me feel guilty. - Your focus is everywhere else. 492 00:47:02,200 --> 00:47:07,239 No! I do things my way. I won't make apologies for my career. 493 00:47:07,360 --> 00:47:13,359 No one's asking you to stay at home. Just get your priorities straight. 494 00:47:15,280 --> 00:47:18,679 Sometimes you behave like a spoiled little brat. 495 00:47:18,800 --> 00:47:23,519 Maybe it's hard for you to be a mother because you're a child inside. 496 00:47:37,360 --> 00:47:39,319 Go home. 497 00:47:41,520 --> 00:47:43,439 I mean it. Go home. 498 00:47:46,280 --> 00:47:48,799 - Katrine... - No, you're absolutely right. 499 00:47:50,560 --> 00:47:53,519 Thanks for all your help. Gustav and I will manage on our own now. 500 00:48:02,920 --> 00:48:07,359 My Mum couldn't take him, and Kasper's at work. 501 00:48:08,880 --> 00:48:13,399 He's got an eye infection, so I can't... Okay. Thanks. 502 00:48:15,080 --> 00:48:16,679 Hey there, sweetie. 503 00:48:17,880 --> 00:48:19,559 Up you go. 504 00:48:21,960 --> 00:48:24,399 Hush now, sweetie. 505 00:48:32,880 --> 00:48:35,279 Hi. 506 00:48:37,280 --> 00:48:40,079 - This is it. - Yes. 507 00:48:40,200 --> 00:48:44,559 And you chose today to bring your child to work. 508 00:48:45,560 --> 00:48:48,639 - Are you okay? - I haven't slept a wink. 509 00:48:48,760 --> 00:48:50,759 Join the club. 510 00:48:54,360 --> 00:48:56,559 He just fell asleep. 511 00:48:56,680 --> 00:49:00,199 The press conference is being moved to a larger conference room 512 00:49:00,320 --> 00:49:02,719 due to the massive interest. 513 00:49:02,840 --> 00:49:05,079 Scores of reporters fill the halls. 514 00:49:05,200 --> 00:49:10,679 When a former PM forms her own party, it's a sensation. 515 00:49:10,800 --> 00:49:15,239 You bet. We can't wait to hear the reactions. 516 00:49:15,360 --> 00:49:17,799 What's the new party called? 517 00:49:17,920 --> 00:49:21,159 Some say the Centre Party, some say Democratic Centre... 518 00:49:30,280 --> 00:49:31,839 Birgitte... 519 00:49:34,080 --> 00:49:38,519 I wrote a text to Yvonne Kjær offering her my resignation. 520 00:49:40,760 --> 00:49:43,039 I can't send it. 521 00:49:43,160 --> 00:49:46,039 Sure you can, Erik. Listen... 522 00:49:47,480 --> 00:49:51,959 In a few moments, it'll be official. That'll make everything much easier. 523 00:49:53,560 --> 00:49:56,199 Erik, just press 'send'. 524 00:49:56,320 --> 00:49:59,119 - This is it. - I'm sorry. 525 00:50:13,640 --> 00:50:15,439 Good morning. 526 00:50:17,800 --> 00:50:23,399 Welcome to the New Democrats' first press conference. 527 00:50:23,520 --> 00:50:26,719 Birgitte Nyborg, why have you formed a new party? 528 00:50:28,560 --> 00:50:34,119 Because basically I'm proud of what we've achieved in this country 529 00:50:34,240 --> 00:50:36,119 at our very best. 530 00:50:36,240 --> 00:50:39,239 And because I just can't keep my mouth shut. 531 00:50:40,920 --> 00:50:44,999 I can't help questioning the Denmark I'm seeing. 532 00:50:45,120 --> 00:50:48,759 Are we inhospitable? Are we bigoted? 533 00:50:50,160 --> 00:50:54,359 Are we arrogant? Devoid of solidarity? 534 00:50:55,560 --> 00:50:59,399 Is that us? As Danes? As a people? 535 00:51:01,440 --> 00:51:05,639 The answer is a bellowing no, if you ask the New Democrats. 536 00:51:05,760 --> 00:51:11,519 But that's the picture parts of our legislature paint of us. 537 00:51:11,640 --> 00:51:15,479 The message we send to the world and to each other. 538 00:51:15,600 --> 00:51:20,639 We want to restore our pride in being Danish. 539 00:51:20,760 --> 00:51:24,199 - Birgitte! - Yes, Hanne Holm. 540 00:51:24,320 --> 00:51:29,399 You didn't make Moderate leader. Maybe your days in politics are over? 541 00:51:29,520 --> 00:51:36,039 Only bad politicians give up when they don't get their policies through. 542 00:51:36,160 --> 00:51:39,519 I know the media don't understand idealism, 543 00:51:39,640 --> 00:51:42,919 but at the core of this is a desire to change the world. 544 00:51:43,040 --> 00:51:47,359 You look like a gang of ex-Moderates nobody wants to play with. 545 00:51:47,480 --> 00:51:53,239 Aren't you just a Moderate defector project? 546 00:51:53,360 --> 00:51:56,959 No, we've teamed up because we want to voice the... 547 00:51:58,920 --> 00:52:04,119 Let me introduce Erik Hoffmann, former deputy leader of the New Right. 548 00:52:05,040 --> 00:52:07,519 Glad you could make it, Erik. 549 00:52:09,480 --> 00:52:15,679 Less than two minutes ago, I resigned from the New Right, 550 00:52:15,800 --> 00:52:19,079 of which I've been a member for 27 years. 551 00:52:20,440 --> 00:52:25,119 It's been no easy task for me nor the others to leave parties 552 00:52:25,240 --> 00:52:30,719 we've been members of since we were young. 553 00:52:32,280 --> 00:52:36,879 Our agenda is not a petty one. We believe serious change is needed. 554 00:52:38,480 --> 00:52:42,479 I had enough when I was asked to vote in favour of a bill 555 00:52:42,600 --> 00:52:47,799 enabling Danish judges to consider 556 00:52:47,920 --> 00:52:53,039 if we can deport citizens for the smallest of misdemeanours. 557 00:52:53,160 --> 00:52:56,519 I will not be a party to that. 558 00:52:59,200 --> 00:53:02,719 In this house we make laws. 559 00:53:02,840 --> 00:53:05,999 Laws on which Danish society builds. 560 00:53:06,120 --> 00:53:10,319 At the moment, we're passing more and more bills 561 00:53:10,440 --> 00:53:16,119 that border alarmingly on breaching the constitution and human rights. 562 00:53:16,240 --> 00:53:21,839 Bills that are the waste product of political horse-trades. 563 00:53:21,960 --> 00:53:26,199 They're rushed through because they're too shameful to discuss. 564 00:53:26,320 --> 00:53:31,519 The people don't get to have their say, and it's not just slovenly, 565 00:53:31,640 --> 00:53:34,199 it's decidedly undemocratic. 566 00:53:37,360 --> 00:53:40,839 Democracy is dialogue. 567 00:53:40,960 --> 00:53:43,159 And that dialogue is fading out. 568 00:53:44,480 --> 00:53:49,799 New Democrats will fight to re-open that dialogue. 569 00:54:05,480 --> 00:54:09,599 - Nete, have you seen my bag? - Look in there. 570 00:54:09,720 --> 00:54:12,839 Excuse me. 571 00:54:12,960 --> 00:54:15,759 - Congratulations. - Thanks. 572 00:54:23,640 --> 00:54:27,479 - Congratulations on your new job. - Thanks. 573 00:54:27,600 --> 00:54:33,679 - I called for you the other day... - We'd like Nyborg in the 8:30. 574 00:54:33,800 --> 00:54:35,279 I'm afraid she can't. 575 00:54:37,640 --> 00:54:41,319 She can't? Why not? 576 00:54:41,440 --> 00:54:44,479 We gave TV2 the first exclusive. 577 00:54:44,600 --> 00:54:48,239 We don't want it to appear that we're only friends with TV1. 578 00:54:49,480 --> 00:54:53,999 Well, you have one friend at TV1. Alex Hjort. 579 00:54:59,320 --> 00:55:03,719 - You're out of line. - You gave it to TV2? 580 00:55:03,840 --> 00:55:06,119 You fucking disappoint me. 581 00:55:09,240 --> 00:55:13,999 I think you owe us just an ounce of loyalty. 582 00:55:14,120 --> 00:55:16,799 You're backstabbing me. 583 00:55:33,480 --> 00:55:39,439 Your greatest political achievements have been made with me by your side. 584 00:55:39,560 --> 00:55:41,039 I know. 585 00:55:44,040 --> 00:55:46,439 What do you want me to do, Bent? 586 00:55:53,840 --> 00:55:57,479 I want you to let me join your new party. 587 00:56:01,600 --> 00:56:06,079 You have 10,000 likes on Facebook. How does it feel? 588 00:56:06,200 --> 00:56:07,839 Great. 589 00:56:07,960 --> 00:56:12,839 It seems many people want Denmark to change its political course. 590 00:56:12,960 --> 00:56:19,239 - Do you want to be PM? - I want influence... 591 00:56:19,360 --> 00:56:23,279 Why did the other channel get the exclusive with Nyborg? 592 00:56:23,400 --> 00:56:27,999 I mean, her media adviser is one of your former employees. 593 00:56:28,120 --> 00:56:30,559 You're closer to Katrine than I am. 594 00:56:30,680 --> 00:56:33,599 Remember what I said about the meta-narrative? 595 00:56:35,040 --> 00:56:39,159 The last time we saw Nyborg on TV1, she was a loser. 596 00:56:39,280 --> 00:56:43,879 Here's the winner Birgitte Nyborg on TV2 in a success interview. 597 00:56:44,000 --> 00:56:49,759 We've got a problem, if you keep on handing me loser stories. 50351

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.