Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,220 --> 00:00:21,622
School again.
2
00:00:21,722 --> 00:00:24,491
Punching in for another day
of unpaid child labor
3
00:00:24,625 --> 00:00:27,494
before we go home
and do more unpaid child labor.
4
00:00:27,561 --> 00:00:29,596
I know, right?
Multiply this, spell that,
5
00:00:29,663 --> 00:00:31,865
build a pipe cleaner model
of that other thing.
6
00:00:31,965 --> 00:00:33,500
Oh, darn,
I forgot to do that last night.
7
00:00:33,600 --> 00:00:35,669
Where's Amnesty International
when you need 'em?
8
00:00:35,702 --> 00:00:37,704
I mean, probably somewhere
important. They're great.
9
00:00:37,771 --> 00:00:40,707
Teachers keep dishing it out
and we keep taking it.
10
00:00:40,774 --> 00:00:42,476
Fresh baked brownie? Blondie?
11
00:00:42,543 --> 00:00:46,013
Mmm. I was just handed a baked
good for some reason, but yeah.
12
00:00:46,113 --> 00:00:47,447
Hi, Tina!
New shampoo?
13
00:00:47,548 --> 00:00:49,383
No, we had
one squeeze of shampoo left,
14
00:00:49,449 --> 00:00:51,084
and we've been adding water
to it for a while.
15
00:00:51,151 --> 00:00:54,288
Hey, about my pipe cleaner
project, I kind of didn't do it.
16
00:00:54,321 --> 00:00:55,822
- Don't worry about it.
- Okay.
17
00:00:55,956 --> 00:00:58,192
Thanks for holding
the button, Mr. De Santo.
18
00:00:58,225 --> 00:00:59,893
Do I tip you or...
19
00:00:59,960 --> 00:01:00,961
Looking good, Rudy.
20
00:01:01,028 --> 00:01:01,962
Good at what?
21
00:01:02,029 --> 00:01:03,564
What is h-happening?
22
00:01:03,664 --> 00:01:05,399
Are we at the right school?
23
00:01:05,465 --> 00:01:06,967
Hi, Louise!
24
00:01:07,067 --> 00:01:10,370
Whoa. That's a lot of "hi,"
Ms. LaBonz. You okay?
25
00:01:10,437 --> 00:01:12,239
I'm fine.
26
00:01:12,339 --> 00:01:13,173
How are you?
27
00:01:13,240 --> 00:01:14,975
Confused. Thank you.
28
00:01:15,042 --> 00:01:17,110
Decaf coffee, please, Linda.
29
00:01:17,177 --> 00:01:18,178
Better make it a double.
30
00:01:18,278 --> 00:01:19,479
Something the matter, Mort?
31
00:01:19,580 --> 00:01:21,548
Eh, there was a big brouhaha
at the mortuary.
32
00:01:21,615 --> 00:01:23,517
A guy died without a will
and at the funeral
33
00:01:23,584 --> 00:01:25,319
a big fight broke out
over who gets
34
00:01:25,385 --> 00:01:26,987
his autographed picture
of Patrick Swayze.
35
00:01:27,087 --> 00:01:29,456
You might say they were
going crazy for Swayze.
36
00:01:29,523 --> 00:01:32,159
Oh, no, that's terrible
to die without a will.
37
00:01:32,226 --> 00:01:33,861
It's not even that great
to die with one.
38
00:01:33,961 --> 00:01:35,028
Right. Yeah. Right.
39
00:01:35,095 --> 00:01:36,330
Glad I've got my affairs
in order.
40
00:01:36,396 --> 00:01:37,798
Bob, do you want to know
what I'm leaving you?
41
00:01:37,931 --> 00:01:39,766
Um, can I just be surprised
on the day?
42
00:01:39,833 --> 00:01:42,603
- It's not Christmas, Bob. Geez.
- Okay, fine, tell me.
43
00:01:42,669 --> 00:01:44,404
- Please don't say the arrowheads.
- My collection of arrowheads.
44
00:01:44,471 --> 00:01:47,808
Yeah. Um, even though
they're just kind of rocks?
45
00:01:47,875 --> 00:01:49,977
Most of them
aren't even triangular.
46
00:01:50,043 --> 00:01:51,078
They could be arrowheads.
47
00:01:51,178 --> 00:01:52,746
- Anyway, it's ten boxes.
- Mm.
48
00:01:52,846 --> 00:01:55,082
I've been planning my funeral
ever since I was a kid,
49
00:01:55,182 --> 00:01:58,986
arranging grieving Playmobil
figures on the floor in rows.
50
00:01:59,052 --> 00:02:00,320
Aw, fun li'l Mort.
51
00:02:00,387 --> 00:02:02,489
So what about you guys--
got all your I's dotted?
52
00:02:02,556 --> 00:02:04,625
- Uh, yeah, pretty dotted.
- Uh, s-sure, we've loosely...
53
00:02:04,725 --> 00:02:07,194
Oh, we don't have a will
or any of that dying stuff.
54
00:02:07,261 --> 00:02:08,629
- What?
- But we're gonna.
55
00:02:08,695 --> 00:02:10,430
We've just been too busy.
56
00:02:10,497 --> 00:02:11,465
Or tired.
57
00:02:11,565 --> 00:02:12,733
All the time, tired.
58
00:02:12,799 --> 00:02:14,234
But you haven't done anything?
59
00:02:14,334 --> 00:02:16,770
Not even the basics,
like deciding what I get?
60
00:02:16,870 --> 00:02:17,437
Mm, not a basic?
61
00:02:17,571 --> 00:02:19,173
Ten boxes of arrowheads, Bob.
62
00:02:19,206 --> 00:02:20,240
Could go to Mort.
63
00:02:20,307 --> 00:02:21,808
- I like rocks.
- Never mind.
64
00:02:21,875 --> 00:02:22,809
Forget it.
65
00:02:22,876 --> 00:02:23,944
So, pop quiz.
66
00:02:24,111 --> 00:02:27,748
But relax, everyone. The answer
to every question is five.
67
00:02:27,814 --> 00:02:30,417
Just fill it out fast.
Five, five, five, five, five.
68
00:02:30,484 --> 00:02:33,020
Uh, why is there no place
to put our names?
69
00:02:33,086 --> 00:02:34,454
Because it's anonymous.
70
00:02:34,521 --> 00:02:36,523
- Why would it be anonymous?
- Work with me, Rudy.
71
00:02:36,590 --> 00:02:37,991
Five, five, five, five
72
00:02:38,058 --> 00:02:39,560
- and you get an A.
- Hold on,
73
00:02:39,593 --> 00:02:41,828
this isn't a quiz. This is... Good morning, students.
74
00:02:41,895 --> 00:02:45,499
By now, you will have been given
your teacher evaluation forms.
75
00:02:45,599 --> 00:02:48,602
Eh, poop. - Which you will use to review your teachers.
76
00:02:48,702 --> 00:02:52,339
It's a new process
I'm calling Eval-You-Great.
77
00:02:52,439 --> 00:02:53,841
As I explained
to Principal Spoors,
78
00:02:53,941 --> 00:02:56,143
everyone needs feedback
to improve.
79
00:02:56,210 --> 00:02:58,378
Except principals.
And guidance counselors.
80
00:02:58,445 --> 00:03:01,348
Ten questions and
a comment section. Sweet mama.
81
00:03:01,448 --> 00:03:03,217
The evaluations
are due back to me
82
00:03:03,317 --> 00:03:04,785
before the end of the day.
83
00:03:04,885 --> 00:03:07,421
And to make things fun,
teachers with the best scores
84
00:03:07,521 --> 00:03:10,224
will be assigned reserved
parking in the main lot,
85
00:03:10,324 --> 00:03:11,825
right next to the school.
86
00:03:11,892 --> 00:03:12,860
Mmm, the main lot.
87
00:03:12,993 --> 00:03:15,863
And, remember, students,
these things are anonymous,
88
00:03:15,929 --> 00:03:17,064
so go nuts.
89
00:03:17,164 --> 00:03:19,199
Well done, Phillip.
Great announcement.
90
00:03:19,333 --> 00:03:21,535
Wait, how do I turn this off? It's this one, right?
91
00:03:21,602 --> 00:03:24,605
Time for Mr. Frond to hit
the john. It's pee-pee o'clock.
92
00:03:24,705 --> 00:03:26,573
Oh, press that button. Darn it!
93
00:03:26,640 --> 00:03:30,244
Wow. Ms. LaBonz, the kind
of evaluation I could write.
94
00:03:30,344 --> 00:03:31,712
I mean, you and I
have some history.
95
00:03:31,812 --> 00:03:35,315
I'm a delightful rascal
and you're a... bit punish-y?
96
00:03:35,415 --> 00:03:36,483
Louise, stop.
97
00:03:36,517 --> 00:03:37,618
- No!
- Bad.
98
00:03:37,684 --> 00:03:39,119
- Awful!
- Principal's...
99
00:03:39,219 --> 00:03:40,621
- ...office...
- ...now!
100
00:03:40,687 --> 00:03:42,456
We have fun.
101
00:03:42,589 --> 00:03:45,325
There's also the recent
totally unfair grade you gave me
102
00:03:45,392 --> 00:03:47,628
on my animal habitat diorama.
103
00:03:47,728 --> 00:03:49,530
It was rock-solid B-minus work,
104
00:03:49,596 --> 00:03:50,764
and you gave it a C.
105
00:03:50,831 --> 00:03:54,001
Your diorama was a cotton ball
in a white shoebox.
106
00:03:54,067 --> 00:03:55,969
It's a polar bear in the snow.
107
00:03:56,036 --> 00:03:57,337
Simple but powerful.
108
00:03:57,437 --> 00:03:59,773
And you called it
"slapped-together," I believe?
109
00:03:59,873 --> 00:04:00,941
I can be blunt.
110
00:04:01,074 --> 00:04:03,911
On my last report card, you
said, "Don't quit your day job."
111
00:04:04,011 --> 00:04:05,379
This is my day job.
112
00:04:05,479 --> 00:04:07,181
You call us
"this one" and "that one."
113
00:04:07,247 --> 00:04:08,515
And sometimes you call us
"The Shining,"
114
00:04:08,582 --> 00:04:10,284
and I don't get the reference.
115
00:04:10,350 --> 00:04:12,352
I prayed this day
would never come.
116
00:04:12,419 --> 00:04:14,588
So, we get to grade you?
117
00:04:14,721 --> 00:04:17,591
I don't know if I can do that,
because I'm not very judgy.
118
00:04:17,658 --> 00:04:19,459
Oh, wait, I am.
119
00:04:19,560 --> 00:04:21,461
I'm great at these.
I wrote an online review
120
00:04:21,595 --> 00:04:24,298
that got a barista fired for
spelling my name with an I.
121
00:04:24,364 --> 00:04:26,266
Uh, I don't think so.
122
00:04:26,333 --> 00:04:28,168
"Does your teacher
explain new concepts
123
00:04:28,268 --> 00:04:29,703
in a way you understand?"
124
00:04:29,770 --> 00:04:32,806
Uh, Ms. Jacobson, could you
explain math again to me
125
00:04:32,906 --> 00:04:33,807
and I'll see if I get it?
126
00:04:33,907 --> 00:04:35,609
Yes. Okay.
127
00:04:35,676 --> 00:04:37,110
You guys like me, right?
128
00:04:37,177 --> 00:04:39,046
So let's get it
on the page, huh?
129
00:04:39,146 --> 00:04:40,647
So I can park
in a reserved space
130
00:04:40,714 --> 00:04:42,616
and get to the teachers' lounge
while the coffee's still hot.
131
00:04:42,683 --> 00:04:44,051
Or at least warm-ish.
132
00:04:44,184 --> 00:04:46,653
So you need an evaluation
that's catchy and blurb-worthy.
133
00:04:46,687 --> 00:04:48,288
Got it. "Ms. Twitchell's so good
134
00:04:48,355 --> 00:04:50,257
she makes learning
almost worth it."
135
00:04:50,357 --> 00:04:51,625
Yes, that's great.
Write that.
136
00:04:51,692 --> 00:04:53,560
So, let's go over this again.
137
00:04:53,660 --> 00:04:55,295
The school is here, and I park
138
00:04:55,329 --> 00:04:58,065
in the unpaved overflow lot
way over here.
139
00:04:58,131 --> 00:04:59,333
And I have to hike in
140
00:04:59,433 --> 00:05:01,635
like I'm freaking
Reese Witherspoon in that movie.
141
00:05:01,702 --> 00:05:02,469
It's far.
142
00:05:02,536 --> 00:05:04,838
So, please, be generous.
143
00:05:04,938 --> 00:05:06,607
Ms. LaBonz,
can I get a bathroom pass?
144
00:05:06,673 --> 00:05:09,943
Mr. De Santo gave me a hit of
his hazelnut blend this morning
145
00:05:10,010 --> 00:05:11,278
and things are happening.
146
00:05:11,378 --> 00:05:12,980
How uncomfortable for you, Rudy.
147
00:05:13,046 --> 00:05:14,481
Of course you can.
148
00:05:14,581 --> 00:05:16,683
- Really?
- Usually you tell him to bite on an eraser
149
00:05:16,750 --> 00:05:18,185
and tough it out till recess.
150
00:05:18,285 --> 00:05:20,787
That doesn't
sound like me at all.
151
00:05:20,888 --> 00:05:21,722
Well, now you sound...
152
00:05:21,889 --> 00:05:24,024
I think "friendly"
is what you're going for?
153
00:05:24,091 --> 00:05:26,593
But why don't you zip
through the evaluation first
154
00:05:26,660 --> 00:05:29,129
so it's off your plate
and then you can poop in peace.
155
00:05:29,229 --> 00:05:30,297
That seems fair.
Wait.
156
00:05:30,364 --> 00:05:31,832
Rudy, put your pencil down.
157
00:05:31,899 --> 00:05:34,535
The second we turn these in,
the teachers stop being nice.
158
00:05:34,601 --> 00:05:37,004
But Frond said they're not due
till the end of the day.
159
00:05:37,070 --> 00:05:38,639
Right now, we hold the cards.
160
00:05:38,705 --> 00:05:40,073
Today we do what we want.
161
00:05:40,174 --> 00:05:41,642
Movies instead of math.
162
00:05:41,708 --> 00:05:43,610
We confiscate the teachers' gum.
163
00:05:43,677 --> 00:05:45,746
And Rudy poops as he pleases!
164
00:05:45,812 --> 00:05:47,481
- I like that.
- Louise...
165
00:05:47,548 --> 00:05:49,750
Today we say, "Jump" and
the teachers say, "How high?"
166
00:05:49,783 --> 00:05:52,219
But they can't jump very high
'cause they're middle-aged
167
00:05:52,319 --> 00:05:54,721
but they still
have to say "How high?"
168
00:05:54,821 --> 00:05:56,190
Get down this minute, Louise!
169
00:05:56,256 --> 00:05:58,125
I mean, good for you,
170
00:05:58,192 --> 00:06:00,127
climbing up there,
using the desk that way.
171
00:06:01,228 --> 00:06:03,096
Today we celebrate
172
00:06:03,230 --> 00:06:05,566
- our independence day!
- Oh, boy.
173
00:06:09,570 --> 00:06:11,138
Spread the word.
Hang on to these evaluations
174
00:06:11,205 --> 00:06:12,206
till the end of the day.
175
00:06:12,272 --> 00:06:14,408
We're maximizing power here.
176
00:06:14,508 --> 00:06:15,475
I get it. Leverage.
177
00:06:15,542 --> 00:06:17,177
Like how my stepmom
wouldn't marry my dad
178
00:06:17,244 --> 00:06:18,545
until he learned
how to control his crazy son.
179
00:06:18,645 --> 00:06:20,614
Now Cheryl and I are tighter
than a turtleneck.
180
00:06:20,714 --> 00:06:23,817
I think every class today
is gonna be dance.
181
00:06:23,917 --> 00:06:25,619
- Twirl it, baby!
- Hey, Coach Blevins,
182
00:06:25,752 --> 00:06:27,087
what are we doing in P.E. today?
183
00:06:27,154 --> 00:06:28,789
Uh, we were gonna
run laps today...
184
00:06:28,822 --> 00:06:30,791
- Bup, bup, bup.
- But now I'm thinking some light stretching
185
00:06:30,858 --> 00:06:32,125
and relaxing
on the wrestling mats.
186
00:06:32,192 --> 00:06:33,894
Sounds good, Coach.
See you there.
187
00:06:33,927 --> 00:06:34,895
If I feel like it.
188
00:06:34,995 --> 00:06:36,463
This is ridiculous.
189
00:06:36,563 --> 00:06:39,032
Respectable teachers shouldn't
be groveling for good scores
190
00:06:39,132 --> 00:06:40,834
by letting students run riot.
191
00:06:40,901 --> 00:06:42,069
This is all your fault,
192
00:06:42,169 --> 00:06:44,838
and one day
there will be a reckoning.
193
00:06:44,905 --> 00:06:46,006
Ms. LaBonz!
194
00:06:46,106 --> 00:06:47,808
You won't see me coming.
195
00:06:47,875 --> 00:06:49,343
I don't know, Louise.
It feels like
196
00:06:49,409 --> 00:06:50,978
we're kind of taking advantage
of the system?
197
00:06:51,044 --> 00:06:52,179
Yeah. Isn't it great?
198
00:06:52,246 --> 00:06:53,480
I thought
the whole point is to give
199
00:06:53,547 --> 00:06:55,182
constructive feedback
to help teachers improve.
200
00:06:55,249 --> 00:06:56,650
Like, sometimes Ms. Jacobson
doesn't erase
201
00:06:56,717 --> 00:06:58,485
the chalkboard that well
and I can see what was on there
202
00:06:58,552 --> 00:07:00,354
the day before and it's like
being in two moments of time
203
00:07:00,420 --> 00:07:01,688
at once and it hurts my head.
204
00:07:01,788 --> 00:07:03,290
No, Tina, the point is, today,
205
00:07:03,390 --> 00:07:05,425
we're eating
the teachers' lunch. Literally.
206
00:07:05,559 --> 00:07:08,128
Unless their lunch is sad, like
a smushed sandwich or something.
207
00:07:08,195 --> 00:07:09,796
Actually, I'd still eat it.
208
00:07:09,897 --> 00:07:11,031
I don't know, Bob.
209
00:07:11,131 --> 00:07:12,299
Maybe we should finally do
210
00:07:12,399 --> 00:07:13,767
some of this end-of-life stuff
planning.
211
00:07:13,834 --> 00:07:17,137
Or put it off
until death is cured?
212
00:07:17,237 --> 00:07:19,306
Come on, let me help.
This is what I do.
213
00:07:19,406 --> 00:07:21,375
We'll just write things down
on the back of a napkin.
214
00:07:21,441 --> 00:07:23,977
You can get a cheap lawyer
to make it all pretty later.
215
00:07:24,044 --> 00:07:25,212
Okay, it's slow right now.
216
00:07:25,312 --> 00:07:26,613
Maybe it'll be fun.
I doubt it.
217
00:07:26,680 --> 00:07:30,317
All right!
♪ Makin' plans for bein' dead! ♪
218
00:07:30,384 --> 00:07:32,119
Let's dive in with
the distribution of assets--
219
00:07:32,186 --> 00:07:34,788
who gets what. And we don't have
to get through it all today.
220
00:07:34,922 --> 00:07:35,789
We can chip away at it.
221
00:07:35,923 --> 00:07:36,890
We're just chipping away.
222
00:07:36,957 --> 00:07:38,392
Well, that didn't take long.
223
00:07:38,492 --> 00:07:39,426
God, we're poor.
224
00:07:39,526 --> 00:07:41,295
At least we didn't use up
too many napkins.
225
00:07:41,395 --> 00:07:42,563
What am I getting again, Mort?
226
00:07:42,629 --> 00:07:45,365
"For Teddy,
any food left in fridge."
227
00:07:45,432 --> 00:07:47,301
Aw, guys.
This means a lot.
228
00:07:47,401 --> 00:07:48,969
Let's move on to the next part,
229
00:07:49,036 --> 00:07:50,737
final disposition of remains.
230
00:07:50,804 --> 00:07:53,173
- The what of what?
- You want to be buried or cremated?
231
00:07:53,307 --> 00:07:54,775
- Oh, that's easy.
- Yeah.
232
00:07:54,842 --> 00:07:56,176
- Cremated.
- Buried.
- Wait, what?
233
00:07:56,310 --> 00:07:57,978
- Burn, baby, burn.
- Burial?
- Uh-oh.
234
00:07:58,045 --> 00:07:59,379
But I-I thought we'd want to be,
235
00:07:59,446 --> 00:08:01,982
you know,
together someplace forever.
236
00:08:02,049 --> 00:08:03,517
But buried?
Underground?
237
00:08:03,584 --> 00:08:05,853
Bob, I don't even like
two blankets on the bed.
238
00:08:05,919 --> 00:08:07,120
But cremation?
239
00:08:07,187 --> 00:08:09,122
So you can fit in a cup?
240
00:08:09,189 --> 00:08:10,924
A big cup.
A nice cup.
241
00:08:11,058 --> 00:08:12,326
- What's it called, Mort?
- Urn.
242
00:08:12,392 --> 00:08:13,126
- No.
- Yes.
243
00:08:13,193 --> 00:08:14,127
- Urn.
- It's "urn."
244
00:08:14,194 --> 00:08:15,395
I'll think of it.
245
00:08:15,462 --> 00:08:17,097
I'll get you some brochures
on both options.
246
00:08:17,197 --> 00:08:20,000
You can discuss. And, remember,
this isn't life or death.
247
00:08:20,067 --> 00:08:21,134
It's just death.
248
00:08:21,168 --> 00:08:23,270
- Eh.
- Jar? Bucket?
249
00:08:23,337 --> 00:08:24,371
Body bucket?
250
00:08:25,305 --> 00:08:27,040
Our top story, kids rule...
251
00:08:27,140 --> 00:08:28,609
And teachers drool.
252
00:08:28,675 --> 00:08:29,810
Oh, my gosh, that rhymes.
253
00:08:29,910 --> 00:08:31,712
Yes,
it's Teacher Evaluation Day.
254
00:08:31,745 --> 00:08:34,815
We're here with our TV
journalism teacher, Mr. Grant.
255
00:08:34,882 --> 00:08:36,350
Gangbusters intro, girls.
256
00:08:36,483 --> 00:08:37,584
What's an intro?
257
00:08:37,651 --> 00:08:38,652
So, where do you park?
258
00:08:38,752 --> 00:08:40,120
- The overflow lot.
- Sad.
259
00:08:40,220 --> 00:08:42,289
- Would you like to park in the good lot?
- God, yes.
260
00:08:42,356 --> 00:08:45,192
Mm. Then tell us what you think
of our ideas for news segments.
261
00:08:45,292 --> 00:08:47,060
- "Why school is dumb."
- Love it.
262
00:08:47,127 --> 00:08:49,096
- "What is ice, really?"
- Newsy.
263
00:08:49,196 --> 00:08:50,464
"What's up with my parents?"
264
00:08:50,531 --> 00:08:52,032
All amazing ideas.
265
00:08:52,099 --> 00:08:53,233
Yeah, we know.
266
00:08:54,468 --> 00:08:55,669
♪ Kids rule ♪
267
00:08:55,736 --> 00:08:58,071
♪ And teachers drool ♪
268
00:08:58,172 --> 00:09:00,274
♪ Kids rule ♪
269
00:09:00,340 --> 00:09:02,609
♪ And teachers drool. ♪
270
00:09:10,150 --> 00:09:11,618
Still not
271
00:09:11,718 --> 00:09:13,687
- satisfied.
- Yeah, I like our rebellious spirit,
272
00:09:13,754 --> 00:09:16,089
but it's harder to eat lunch
sitting on the table.
273
00:09:16,156 --> 00:09:17,691
It's like I need
another table up here.
274
00:09:17,758 --> 00:09:20,827
No. I'm still annoyed
by the C Ms. LaBonz gave me
275
00:09:20,894 --> 00:09:22,362
on my polar bear project.
276
00:09:22,462 --> 00:09:24,431
Oh, you're still upset about
your shoebox diorama grade?
277
00:09:24,498 --> 00:09:26,867
Didn't you spend, like,
literally one minute on that?
278
00:09:26,934 --> 00:09:28,368
When I saw it,
it still had shoes in it.
279
00:09:28,435 --> 00:09:30,404
It went over
some people's heads, okay?
280
00:09:30,504 --> 00:09:32,239
But the real reason
LaBonz gave me a C
281
00:09:32,306 --> 00:09:34,141
is because
she has it out for me.
282
00:09:34,208 --> 00:09:35,576
Maybe she just hates
cotton balls?
283
00:09:35,642 --> 00:09:36,743
I mean, I think they're nice.
284
00:09:36,877 --> 00:09:38,679
Ugh, Tina,
don't defend teachers.
285
00:09:38,745 --> 00:09:39,913
They're teachers.
286
00:09:40,013 --> 00:09:41,014
Well, they're also people.
287
00:09:41,081 --> 00:09:42,049
They have names and everything.
288
00:09:42,115 --> 00:09:43,083
I mean, last names.
289
00:09:43,150 --> 00:09:44,151
They might have first names,
290
00:09:44,251 --> 00:09:45,786
but no one knows what they are.
291
00:09:45,853 --> 00:09:46,620
Here, Lin, look.
292
00:09:46,720 --> 00:09:49,523
A nice grassy double plot
on a hill.
293
00:09:49,590 --> 00:09:52,559
Under an oak tree.
It's like a pretty picnic spot.
294
00:09:52,626 --> 00:09:55,162
It's just us,
having a forever picnic.
295
00:09:55,229 --> 00:09:57,164
Yeah, Bob,
worms.
296
00:09:57,264 --> 00:09:58,332
They're the ones having
the picnic.
297
00:09:58,398 --> 00:10:00,701
Also, I'm a deep sleeper.
What if I'm not even dead
298
00:10:00,767 --> 00:10:03,837
and nobody poked me to make sure
before they stuck me down there?
299
00:10:03,904 --> 00:10:05,305
They probably have a poker.
300
00:10:05,372 --> 00:10:07,274
Also, cemeteries can be haunted.
301
00:10:07,341 --> 00:10:09,309
Or, worse, we end up
with a bunch of goth punks
302
00:10:09,376 --> 00:10:11,712
hanging out on Halloween,
sitting on our tombstones,
303
00:10:11,778 --> 00:10:13,413
smoking cigarettes
and making out.
304
00:10:13,514 --> 00:10:16,850
Okay, but our kids would have,
you know, someplace to visit.
305
00:10:16,917 --> 00:10:18,385
Yeah,
but you got to bring flowers,
306
00:10:18,452 --> 00:10:20,287
you got to keep your voice down,
you got to dress up.
307
00:10:20,387 --> 00:10:21,788
- Does that sound like our kids?
- Well...
308
00:10:21,855 --> 00:10:24,591
Plus, Gene, just standing there,
looking at our tombstone?
309
00:10:24,658 --> 00:10:26,026
You know he hates to read.
310
00:10:26,059 --> 00:10:27,494
I'd drop by.
Probably.
311
00:10:27,594 --> 00:10:28,795
How steep is the hill?
312
00:10:28,896 --> 00:10:30,030
But look at this.
313
00:10:30,130 --> 00:10:31,999
Ash scattering at sea.
314
00:10:32,065 --> 00:10:33,467
Ooh, or by airplane.
315
00:10:33,534 --> 00:10:35,903
It's like skywriting,
only instead of smoke, it's you.
316
00:10:36,003 --> 00:10:38,872
Ashes floating around the world,
being free,
317
00:10:38,939 --> 00:10:40,741
landing on an expensive car.
318
00:10:40,807 --> 00:10:41,842
Maybe a DeLorean.
319
00:10:41,909 --> 00:10:43,210
We can finally travel.
320
00:10:43,310 --> 00:10:45,212
Wow! Fancy.
And I knew you when.
321
00:10:45,312 --> 00:10:49,049
So if the kids want to visit us,
they can just go... everywhere?
322
00:10:49,149 --> 00:10:51,418
Fine. The kids can scatter us
someplace they like.
323
00:10:51,485 --> 00:10:54,188
The couch. And we can put in the
will no farting on the couch.
324
00:10:54,254 --> 00:10:56,356
Well, that's not gonna happen.
So, burial.
325
00:10:56,423 --> 00:10:58,859
No. Cremation,
then landing on the DeLorean.
326
00:10:58,926 --> 00:11:01,094
Bob, know when you've lost
an argument.
327
00:11:01,161 --> 00:11:03,297
Finally the end of the day,
huh?
328
00:11:03,363 --> 00:11:04,865
I hope you were generous.
329
00:11:04,932 --> 00:11:06,066
Hey...
330
00:11:06,166 --> 00:11:07,935
Andy and Ollie.
331
00:11:08,001 --> 00:11:09,036
God, I hope I got that right.
332
00:11:09,136 --> 00:11:10,103
Were you nice?
333
00:11:10,170 --> 00:11:11,538
- We were nice.
- Twice.
334
00:11:11,638 --> 00:11:12,906
Okay, bye-bye.
Go home.
335
00:11:13,006 --> 00:11:15,542
All right, Louise.
It's time.
336
00:11:15,642 --> 00:11:16,877
You played ball, Ms. LaBonz.
337
00:11:16,944 --> 00:11:18,212
I guess I should go easy on you.
338
00:11:18,312 --> 00:11:20,013
And it's appreciated, Louise.
339
00:11:20,113 --> 00:11:23,183
I mean, I am a little hurt
over the diorama grade.
340
00:11:23,283 --> 00:11:26,186
That just felt, wow,
like it got personal.
341
00:11:26,253 --> 00:11:28,622
- Here we go.
- So why don't we pop open your grade book
342
00:11:28,689 --> 00:11:31,825
and you just bump that baby up
a notch to a B-minus
343
00:11:31,892 --> 00:11:33,093
and everybody wins.
344
00:11:33,193 --> 00:11:35,062
I'm not changing that grade,
Louise.
345
00:11:35,128 --> 00:11:36,196
If it had been another kid,
346
00:11:36,263 --> 00:11:37,431
maybe it would have been
a B-minus.
347
00:11:37,497 --> 00:11:39,466
- But it was you, so...
- You admit it.
348
00:11:39,533 --> 00:11:40,300
You admit it!
349
00:11:40,400 --> 00:11:42,903
Oh, now it's evaluating time.
350
00:11:43,003 --> 00:11:44,238
Wait, let me finish.
351
00:11:44,304 --> 00:11:45,906
You know
how you don't really try?
352
00:11:45,973 --> 00:11:47,140
Not helping yourself.
353
00:11:47,207 --> 00:11:48,642
And you
sort of phone everything in?
354
00:11:48,709 --> 00:11:51,445
LaBonz, the more you talk,
the angrier my pencil gets.
355
00:11:51,545 --> 00:11:53,113
- But I was just...
- Deh, deh, deh. Silence.
356
00:11:53,180 --> 00:11:55,115
When you're in a hole,
stop digging.
357
00:11:55,182 --> 00:11:57,050
all ones.
358
00:11:57,150 --> 00:11:58,719
And now the comments.
359
00:11:58,785 --> 00:12:01,021
Looks like you're commenting
a lot.
360
00:12:01,088 --> 00:12:03,023
Mm-hmm. Gonna need extra paper.
361
00:12:03,123 --> 00:12:04,658
That's probably not good.
362
00:12:04,691 --> 00:12:05,325
It's not.
363
00:12:05,392 --> 00:12:06,960
Is "Antichrist" hyphenated?
364
00:12:07,060 --> 00:12:08,562
No, it's one word.
365
00:12:12,566 --> 00:12:14,268
Mr. Frond, wait up.
I got my Ms. LaBonz evaluation.
366
00:12:14,301 --> 00:12:15,602
I wanted to hand it
to you personally.
367
00:12:15,702 --> 00:12:17,704
- Here's a preview.
- Great.
368
00:12:17,771 --> 00:12:20,040
I'm putting them all
in this zipped messenger bag
369
00:12:20,107 --> 00:12:21,341
which never leaves my side.
370
00:12:21,408 --> 00:12:23,143
I got the idea from how
they guard the envelopes
371
00:12:23,243 --> 00:12:24,545
at the Academy Awards.
372
00:12:24,611 --> 00:12:26,613
- Pretty glamorous, huh?
- Perfect. Sounds secure.
373
00:12:26,713 --> 00:12:29,449
I've even tied a piece of yarn
from my wrist to the handle
374
00:12:29,550 --> 00:12:31,752
so I don't set it down
and leave it somewhere.
375
00:12:31,818 --> 00:12:32,853
Smart. Enough.
376
00:12:32,920 --> 00:12:34,421
For you.
Now what happens?
377
00:12:34,488 --> 00:12:36,757
In a few minutes, I'll sit down
with each teacher one-on-one
378
00:12:36,823 --> 00:12:38,325
to go over the evaluations
together.
379
00:12:38,392 --> 00:12:40,327
And, of course, I'll provide
compassionate counseling
380
00:12:40,427 --> 00:12:42,029
for the duds that get reamed.
381
00:12:42,162 --> 00:12:43,830
Someone's gonna need it.
382
00:12:43,897 --> 00:12:45,732
Okay. Whoa. See? It works.
383
00:12:45,832 --> 00:12:48,368
Well, in the end, I just gave
Ms. Jacobson all fives
384
00:12:48,402 --> 00:12:51,138
and I realized that it's not
her fault the erasers are bad.
385
00:12:51,205 --> 00:12:52,172
That's a budget issue.
386
00:12:52,239 --> 00:12:53,540
I was pretty nice, too.
387
00:12:53,640 --> 00:12:55,409
I wrote, "Twitchell--
you'll want to flunk sixth grade
388
00:12:55,509 --> 00:12:57,511
on purpose
just to see her again."
389
00:12:57,611 --> 00:12:58,812
And I'm almost there.
390
00:12:58,879 --> 00:13:01,215
Well, LaBonz messed with
the bull, so she got the horns.
391
00:13:01,281 --> 00:13:02,916
I even made a copy of it
to put on my wall.
392
00:13:02,983 --> 00:13:05,886
Hope it doesn't catch on fire
and burn down the whole house,
393
00:13:05,953 --> 00:13:07,321
'cause it's scorching.
394
00:13:07,454 --> 00:13:10,123
Wow, sounds like you went,
I want to say, way too far?
395
00:13:10,190 --> 00:13:12,025
What?
No, Tina, I punched up.
396
00:13:12,125 --> 00:13:13,594
I'm a tiny schoolchild,
397
00:13:13,694 --> 00:13:16,864
and Ms. LaBonz is a rich and
powerful fourth grade teacher.
398
00:13:16,930 --> 00:13:18,165
Um, grade school teachers
399
00:13:18,298 --> 00:13:20,200
probably aren't
that rich and powerful.
400
00:13:20,267 --> 00:13:22,202
Well, Mr. De Santo
has a pleather jacket.
401
00:13:22,302 --> 00:13:23,770
- Those aren't cheap.
- Also,
402
00:13:23,837 --> 00:13:26,507
I wonder what it'll be like for
Ms. LaBonz when she reads it.
403
00:13:26,573 --> 00:13:28,308
She'll probably just raise
her fist and say,
404
00:13:28,375 --> 00:13:30,511
"You've bested me this time,
Louise!"
405
00:13:30,577 --> 00:13:32,513
I don't know.
Why don't you pretend I'm her
406
00:13:32,546 --> 00:13:33,480
and read it to me?
407
00:13:33,580 --> 00:13:34,815
- What?
- Just read it.
408
00:13:34,915 --> 00:13:36,517
Wait, hold on.
I got to get into character.
409
00:13:36,583 --> 00:13:38,652
Am I doing her
voice right? Yeah, that's it.
410
00:13:38,719 --> 00:13:40,954
Okay, I'm just gonna give you
a few highlights.
411
00:13:41,054 --> 00:13:43,624
"Ms. LaBonz is so burned-out
that when she burps,
412
00:13:43,757 --> 00:13:45,692
- she sets off smoke alarms."
- Oh.
413
00:13:45,759 --> 00:13:48,795
Um...
"She taught us about fossils.
414
00:13:48,862 --> 00:13:49,930
By being one."
415
00:13:49,997 --> 00:13:51,231
- Wow.
- Forg...
416
00:13:51,298 --> 00:13:53,534
You know what,
forget that part. Um, um...
417
00:13:53,600 --> 00:13:56,103
"Ms. LaBonz is so boring,
if she was a color,
418
00:13:56,170 --> 00:13:57,571
"she'd be off-beige.
419
00:13:57,638 --> 00:13:59,006
"She's huffy and stuffy.
420
00:13:59,072 --> 00:14:00,174
- She's..."
- Oh...
421
00:14:00,240 --> 00:14:01,875
Why isn't this fun?!
422
00:14:01,975 --> 00:14:03,477
I did the right thing.
423
00:14:03,544 --> 00:14:06,079
Okay. Now you be Lady Gaga
and I'll be Mom.
424
00:14:06,180 --> 00:14:09,183
It's a conversation
I've always been curious about.
425
00:14:09,283 --> 00:14:11,084
Lin, I've been
in Mort's crematorium.
426
00:14:11,185 --> 00:14:12,352
It's sad and scary
427
00:14:12,419 --> 00:14:15,088
and kind of the opposite
of resting in peace.
428
00:14:15,189 --> 00:14:17,024
Bob, maybe we just agree
to disagree
429
00:14:17,090 --> 00:14:18,325
and each do our own thing.
430
00:14:18,425 --> 00:14:20,194
You get your dirt and your trees
and your worms.
431
00:14:20,294 --> 00:14:21,628
I get the sky and the sea.
432
00:14:21,728 --> 00:14:24,298
Okay, fine, I guess
I'll just be alone for eternity.
433
00:14:24,364 --> 00:14:26,166
Or, who knows,
maybe someone interesting
434
00:14:26,266 --> 00:14:28,068
will get buried next to me
and, you know,
435
00:14:28,135 --> 00:14:30,270
we'll hit it off and hang out.
436
00:14:30,337 --> 00:14:31,271
Both dead.
437
00:14:31,405 --> 00:14:32,673
Are you trying
to make me jealous?
438
00:14:32,773 --> 00:14:34,141
He's kind of making me jealous.
439
00:14:34,208 --> 00:14:35,843
I'm just gonna be open
to whatever happens.
440
00:14:35,876 --> 00:14:37,477
Hello, Bob, Linda.
441
00:14:37,578 --> 00:14:39,346
It's the first of the month
somewhere.
442
00:14:39,479 --> 00:14:40,514
Ha!
Pay me rent.
443
00:14:40,614 --> 00:14:42,082
Oh, hi, Mr. Fischoeder.
444
00:14:42,182 --> 00:14:43,617
Is it the first already?
445
00:14:43,684 --> 00:14:45,219
Yes, somewhere.
And here.
446
00:14:45,319 --> 00:14:47,087
What's this, cemetery brochures?
447
00:14:47,187 --> 00:14:48,188
You're not planning on dying,
are you,
448
00:14:48,255 --> 00:14:49,189
to skip out on the rent?
449
00:14:49,256 --> 00:14:50,390
The old die-and-dash?
450
00:14:50,457 --> 00:14:52,259
No, nobody's dying,
Mr. Fischoeder.
451
00:14:52,326 --> 00:14:54,761
- We all die, Bob.
- I'll tell you my death plan. I'm getting
452
00:14:54,862 --> 00:14:57,731
a little consortium of fun
and flirty dead people together
453
00:14:57,798 --> 00:15:01,368
and our mortal remains will be
tossed into and purified by
454
00:15:01,468 --> 00:15:03,036
an active volcano.
455
00:15:03,103 --> 00:15:04,071
Ooh, which volcano?
456
00:15:04,137 --> 00:15:05,105
We're still looking around.
457
00:15:05,172 --> 00:15:06,440
It'll be one of the better ones.
458
00:15:06,507 --> 00:15:07,241
Love it.
I'm in.
459
00:15:07,307 --> 00:15:08,408
- Oh, my God.
- Me, too.
460
00:15:08,475 --> 00:15:10,644
- Where do I sign up?
- Ooh, no,
461
00:15:10,711 --> 00:15:11,979
no and no.
462
00:15:12,045 --> 00:15:13,614
Oh.
Ms. LaBonz,
463
00:15:13,680 --> 00:15:16,383
I thought you'd be headed down
to Mr. Frond's office.
464
00:15:16,450 --> 00:15:18,418
I've got to go to my car
to get something first,
465
00:15:18,485 --> 00:15:20,187
and by "something,"
I don't mean nicotine gum
466
00:15:20,287 --> 00:15:22,689
that I need more than anything
else in the world right now.
467
00:15:22,756 --> 00:15:25,025
Well, I'm just getting
my diorama to take home.
468
00:15:25,158 --> 00:15:26,493
It's our only cotton ball, so...
469
00:15:26,560 --> 00:15:28,595
By the way, Louise, what
I was trying to say before--
470
00:15:28,695 --> 00:15:31,498
the reason I gave you
the crummy grade on the diorama.
471
00:15:31,565 --> 00:15:33,834
- I know.
- It's because you're very bright.
472
00:15:33,934 --> 00:15:34,801
Wha-What?
473
00:15:34,902 --> 00:15:35,903
But you don't work hard.
474
00:15:35,969 --> 00:15:37,171
I need to motivate you.
475
00:15:37,204 --> 00:15:39,606
I've noticed that
anger and vengeance
476
00:15:39,673 --> 00:15:41,475
really get your motor running.
477
00:15:41,542 --> 00:15:42,976
Doesn't sound like me.
478
00:15:43,043 --> 00:15:44,311
And it worked, right?
479
00:15:44,411 --> 00:15:46,280
Your next assignment--
the oral presentation--
480
00:15:46,346 --> 00:15:49,049
that was a solid A-minus.
Remember?
481
00:15:49,149 --> 00:15:50,684
And that concludes my report.
482
00:15:50,751 --> 00:15:54,888
And now would anyone care for
Latvia's popular savory pastry,
483
00:15:54,955 --> 00:15:56,156
piradzini?
484
00:15:56,223 --> 00:15:57,925
I did not work harder on that.
485
00:15:58,025 --> 00:15:59,626
I had a lot of soda
and I couldn't sleep.
486
00:15:59,693 --> 00:16:02,996
And we happened to have all
the ingredients for piradzini!
487
00:16:03,063 --> 00:16:04,064
I'm just saying,
488
00:16:04,198 --> 00:16:05,666
I still have a few moves, huh?
489
00:16:05,732 --> 00:16:07,935
So she made me get an A-minus?
490
00:16:08,035 --> 00:16:09,203
That rat.
491
00:16:09,303 --> 00:16:10,637
Maybe LaBonz is...
492
00:16:10,737 --> 00:16:12,940
actually kind of an okay teacher?
493
00:16:13,040 --> 00:16:15,609
And person? If teachers are,
in fact, people.
494
00:16:15,709 --> 00:16:17,778
I mean, Gene and I
both had her for fourth grade,
495
00:16:17,911 --> 00:16:19,413
and she really got us
to step up our game.
496
00:16:19,513 --> 00:16:21,415
Wait, you guys used to be...
worse students?
497
00:16:21,481 --> 00:16:23,650
Oh, yeah.
I didn't do school so good.
498
00:16:23,784 --> 00:16:25,352
Now I do school not so bad.
499
00:16:25,419 --> 00:16:26,286
There she goes,
500
00:16:26,386 --> 00:16:28,121
walking out to the overflow lot.
501
00:16:28,188 --> 00:16:30,457
And walking.
And walking.
502
00:16:30,557 --> 00:16:33,760
Crap. I don't want Ms. LaBonz
to see my evaluation now.
503
00:16:33,827 --> 00:16:34,695
It's... not nice.
504
00:16:34,795 --> 00:16:37,164
Getting smaller.
Crossing the train tracks.
505
00:16:37,297 --> 00:16:39,233
Should she have just taken
the train there?
506
00:16:39,333 --> 00:16:40,567
It's actually just mean.
507
00:16:40,601 --> 00:16:42,469
Ooh, there's a big puddle
in her way.
508
00:16:42,536 --> 00:16:43,470
She's thinking.
509
00:16:43,537 --> 00:16:44,538
Maybe even nasty.
510
00:16:44,638 --> 00:16:47,040
Is she turning around?
No, she's gonna jump it!
511
00:16:47,140 --> 00:16:48,509
Running and...
512
00:16:48,575 --> 00:16:49,710
Oh!
So close.
513
00:16:49,776 --> 00:16:51,178
I got to get
that evaluation back.
514
00:16:51,278 --> 00:16:52,679
Is that dog attacking her?
515
00:16:52,746 --> 00:16:54,348
Never mind.
She fought it off.
516
00:16:58,185 --> 00:17:00,420
Hey, Mr. Frond, I, uh, need
to take back my evaluation.
517
00:17:00,521 --> 00:17:02,689
It has curse words in it,
and I know how delicate you are.
518
00:17:02,789 --> 00:17:03,657
Louise, stop.
519
00:17:03,724 --> 00:17:05,425
Once an evaluation
goes into the system--
520
00:17:05,559 --> 00:17:08,161
which is my canvas
messenger bag-- that's it.
521
00:17:08,262 --> 00:17:10,297
Plus, see all these
poor saps waiting?
522
00:17:10,397 --> 00:17:12,566
Sor-Sorry, Mr. De Santo.
Maybe you'll be fine.
523
00:17:12,633 --> 00:17:15,135
- But I have to get...
- No, get your paws out of there.
524
00:17:15,202 --> 00:17:16,803
Well, uh, while we have you,
525
00:17:16,870 --> 00:17:19,273
Gene had a weird dream
he needs analyzed.
526
00:17:19,339 --> 00:17:22,176
Actually, I did. I dreamt
I had hair down to my butt
527
00:17:22,242 --> 00:17:24,011
and I could swing it
like nobody's business
528
00:17:24,144 --> 00:17:25,512
and heads were a-turnin'.
529
00:17:25,612 --> 00:17:26,847
Wow. But I don't have time.
530
00:17:26,914 --> 00:17:29,416
Tina, you needed some emergency
counseling, didn't you?
531
00:17:29,483 --> 00:17:32,052
Uh, I'm afraid
books are going to miss me
532
00:17:32,152 --> 00:17:33,287
when I finish reading them.
533
00:17:33,320 --> 00:17:34,254
Should I be worried
I think that?
534
00:17:34,288 --> 00:17:35,289
Probably.
535
00:17:35,355 --> 00:17:36,757
Let's do this, Coach Blevins.
536
00:17:36,857 --> 00:17:38,258
Oh, my God,
I think I'm gonna be sick.
537
00:17:38,325 --> 00:17:40,294
I've got a trash can.
You can puke in that.
538
00:17:40,360 --> 00:17:41,695
Been there.
539
00:17:42,496 --> 00:17:43,697
So, any progress?
540
00:17:43,764 --> 00:17:45,566
Are you gonna be my customers
for a change?
541
00:17:45,632 --> 00:17:47,467
Calm down, Mort.
They're still deadlocked.
542
00:17:47,568 --> 00:17:49,570
Hey! "Deadlocked."
You can use that if you want.
543
00:17:49,636 --> 00:17:51,471
I think we're just not gonna
figure it out today.
544
00:17:51,572 --> 00:17:54,074
So we're back to plan B--
don't get hit by a bus.
545
00:17:54,141 --> 00:17:57,010
No. You know what? Whatever
we do after we're gone, Lin,
546
00:17:57,110 --> 00:17:58,612
I just want it to be together.
547
00:17:58,679 --> 00:18:01,248
So, if you want your ashes
spread somewhere crazy
548
00:18:01,315 --> 00:18:03,750
or you want to be thrown
into a volcano,
549
00:18:03,817 --> 00:18:04,885
that's what I want, too.
550
00:18:04,985 --> 00:18:06,386
I just want to be with you.
551
00:18:06,486 --> 00:18:07,521
Even if we're dead.
552
00:18:07,588 --> 00:18:10,724
Aw, Bobby. Hey,
maybe being buried isn't so bad.
553
00:18:10,858 --> 00:18:13,193
It'd kind of be like laying
around in bed Sunday mornings
554
00:18:13,260 --> 00:18:14,294
before the kids were born,
right?
555
00:18:14,361 --> 00:18:15,929
Yeah, but what about the worms?
556
00:18:16,029 --> 00:18:17,698
Well, maybe they'll eat you
first and be like,
557
00:18:17,764 --> 00:18:20,501
"Eh, this place sucks.
Let's try another cemetery."
558
00:18:20,567 --> 00:18:22,369
Thanks, Lin. I-I think.
559
00:18:22,436 --> 00:18:24,204
No pressure,
but here are some prices
560
00:18:24,271 --> 00:18:26,139
if you want to lock in now
and beat inflation.
561
00:18:26,206 --> 00:18:28,141
- Oh, my God.
- That's for two?
562
00:18:28,242 --> 00:18:29,776
We're not buying the whole row!
563
00:18:29,843 --> 00:18:31,278
Forget it.
We'll never afford that.
564
00:18:31,378 --> 00:18:33,046
You know,
I-I got a pretty big yard.
565
00:18:33,146 --> 00:18:34,047
- What?
- Go on.
566
00:18:34,147 --> 00:18:35,315
Is there a shade tree?
567
00:18:35,415 --> 00:18:36,950
No, but there are
some huge dandelions.
568
00:18:37,017 --> 00:18:38,051
So illegal.
569
00:18:38,151 --> 00:18:39,419
We're just joking, Mort.
570
00:18:39,520 --> 00:18:40,754
We're not gonna do it.
571
00:18:40,787 --> 00:18:42,222
I see you winking.
572
00:18:42,322 --> 00:18:43,590
Not terrible scores, Coach.
573
00:18:43,690 --> 00:18:45,359
I really thought someone
would bring up your breath.
574
00:18:45,459 --> 00:18:47,194
There's something the matter
with my breath?
575
00:18:47,294 --> 00:18:48,061
No...
576
00:18:48,161 --> 00:18:49,196
So, uh, who's next?
577
00:18:49,296 --> 00:18:50,664
Ms. LaBonz, let's do you.
578
00:18:50,731 --> 00:18:52,266
- Okay.
- Mr. Frond, can I just have one minute?
579
00:18:52,332 --> 00:18:53,634
Go away, Louise.
580
00:18:53,734 --> 00:18:56,336
Leave school! Can't believe
I have to say that.
581
00:18:56,403 --> 00:18:58,906
What do we do? I need
to get in there and explain.
582
00:18:59,006 --> 00:19:00,007
Message in a bottle?
583
00:19:00,073 --> 00:19:01,441
Carrier pigeon? Regular pigeon?
584
00:19:01,575 --> 00:19:03,177
Start a rumor,
hope it spreads in there?
585
00:19:03,277 --> 00:19:04,711
Wait. There is a way.
586
00:19:04,778 --> 00:19:06,613
All right, let's just start
plowing through these.
587
00:19:06,713 --> 00:19:10,317
Wow. Uh, this person had
a lot to say. Whew.
588
00:19:10,450 --> 00:19:12,953
I'm just gonna move this box
of tissues closer to you.
589
00:19:13,020 --> 00:19:13,954
No reason.
590
00:19:14,021 --> 00:19:15,322
Let's get it over with.
591
00:19:15,389 --> 00:19:17,858
"Ms. LaBonz is so burned-out..."
592
00:19:17,925 --> 00:19:19,560
Hi, I'm an anonymous student
593
00:19:19,660 --> 00:19:21,862
with an updated evaluation.
594
00:19:21,929 --> 00:19:23,363
- What?
- Huh?
595
00:19:23,463 --> 00:19:24,831
And if I sound like someone
you know, I'm not.
596
00:19:24,898 --> 00:19:26,834
Anyway,
please disregard the evaluation
597
00:19:26,900 --> 00:19:28,035
with the amazing zings.
598
00:19:28,101 --> 00:19:29,436
That one got out by mistake.
599
00:19:29,503 --> 00:19:30,437
I may have been hacked.
600
00:19:30,504 --> 00:19:31,605
Pesky Russians.
601
00:19:31,672 --> 00:19:33,407
My real review is that,
602
00:19:33,473 --> 00:19:35,876
sure, Ms. LaBonz
is grizzled and grumpy
603
00:19:35,943 --> 00:19:37,678
and coughs on you
while you're taking tests.
604
00:19:37,744 --> 00:19:40,781
But underneath that rough
exterior, there's a...
605
00:19:40,848 --> 00:19:44,384
soft chewy center that does a
pretty good job teaching and...
606
00:19:44,451 --> 00:19:47,354
brings out the best
in her students.
607
00:19:47,454 --> 00:19:50,858
So, on a one-to-five scale,
I'm giving her,
608
00:19:50,924 --> 00:19:53,026
across the board, sixes.
609
00:19:53,126 --> 00:19:54,161
It's a rave!
610
00:19:54,261 --> 00:19:56,563
LaBonz, you sly fox.
611
00:19:56,663 --> 00:19:58,365
Six? There's no six.
612
00:19:58,465 --> 00:20:00,133
What are you looking at?
613
00:20:00,234 --> 00:20:01,635
And, Mr. Frond, you're a three.
614
00:20:01,702 --> 00:20:03,303
- On a good day.
- Hey.
615
00:20:03,370 --> 00:20:05,072
And I am, again, anonymous.
616
00:20:05,172 --> 00:20:06,540
You don't know who I am.
617
00:20:06,640 --> 00:20:08,675
Or who we are, in case we're
not supposed to be in here.
618
00:20:08,742 --> 00:20:10,677
I think I turned it off. Good job, Louise.
619
00:20:10,777 --> 00:20:12,679
You did, Tina.
You totally turned it off.
620
00:20:12,746 --> 00:20:13,981
Thanks, Gene.
621
00:20:14,581 --> 00:20:16,550
So, back to just
a normal school day.
622
00:20:16,683 --> 00:20:18,819
Reading, writing
and what's that third one?
623
00:20:18,919 --> 00:20:19,820
Oh, yeah, the Eurythmics.
624
00:20:19,920 --> 00:20:22,422
I don't want
to face LaBonz today.
625
00:20:22,489 --> 00:20:24,892
I mean, who knows if my intercom
evaluation even counted?
626
00:20:24,958 --> 00:20:28,061
Move it, if you don't want to be three wet spots
627
00:20:28,161 --> 00:20:29,296
wearing backpacks.
628
00:20:29,363 --> 00:20:31,231
Ms. LaBonz,
you got the main lot!
629
00:20:31,298 --> 00:20:33,800
Principal Spoors
heard your evaluation.
630
00:20:33,867 --> 00:20:34,868
I mean, who didn't?
631
00:20:34,968 --> 00:20:36,703
He bumped me up. So...
632
00:20:36,770 --> 00:20:38,272
- thank you, Louise.
- You're welcome.
633
00:20:38,338 --> 00:20:40,741
I mean, I don't even know
what you're talking about.
634
00:20:40,841 --> 00:20:42,609
Uh, I'll see you inside.
635
00:20:42,676 --> 00:20:44,111
And I won't be paying attention.
636
00:20:44,178 --> 00:20:46,880
I won't even notice 'cause
I'll be gazing out the window
637
00:20:46,980 --> 00:20:48,382
at my new parking space.
638
00:20:48,448 --> 00:20:50,851
Oh, and my next project
is going to be extra terrible.
639
00:20:50,918 --> 00:20:53,187
Don't go to any special trouble,
Louise.
640
00:20:53,253 --> 00:20:54,721
- I never do.
- We'll see.
641
00:20:54,788 --> 00:20:56,456
We will see.
- They're gonna miss the bell.
642
00:20:56,557 --> 00:20:59,293
- And all of school, maybe?
- Yeah, get a classroom.
643
00:20:59,359 --> 00:21:01,361
♪ I'll be tossed in a volcano ♪
644
00:21:01,428 --> 00:21:03,797
♪ When I'm dead,
how can I say no? ♪
645
00:21:03,897 --> 00:21:05,699
♪ It's explosive,
it's expansive ♪
646
00:21:05,799 --> 00:21:08,035
♪ It's exclusive and it's new ♪
647
00:21:08,135 --> 00:21:09,770
♪ It'll be so nice to think ♪
648
00:21:09,870 --> 00:21:11,905
♪ That I'll never be extinct ♪
649
00:21:11,939 --> 00:21:16,043
♪ So much harder to forget
than you ♪
650
00:21:16,143 --> 00:21:18,378
♪ Yes, I'll be around ♪
651
00:21:18,445 --> 00:21:20,314
♪ I'll be the hot new thing
in town ♪
652
00:21:20,380 --> 00:21:22,482
♪ Unlike you and you and you ♪
653
00:21:22,549 --> 00:21:24,451
♪ I'll be around ♪
654
00:21:24,518 --> 00:21:28,322
♪ Unlike you, Bob,
I'll be around. ♪
655
00:21:28,388 --> 00:21:30,524
Captioning sponsored by
BENTO BOX ENTERTAINMENT
656
00:21:30,557 --> 00:21:32,159
and TOYOTA.
657
00:21:32,226 --> 00:21:34,761
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
49304
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.