Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:01,305 --> 00:00:02,093
You know her?
2
00:00:02,118 --> 00:00:04,218
She's one of the girls I killed.
3
00:00:04,675 --> 00:00:06,023
Whoever's looking for her,
4
00:00:06,048 --> 00:00:07,247
we need to figure out who that is.
5
00:00:07,490 --> 00:00:10,224
Oh, I'm Victoria, by the way.
6
00:00:10,914 --> 00:00:12,247
Reed Thompson.
7
00:00:12,272 --> 00:00:14,326
You'll be ready to
purchase another 25 keys?
8
00:00:14,351 --> 00:00:16,156
No problem.
9
00:00:16,181 --> 00:00:18,948
We'll be in contact.
10
00:00:18,973 --> 00:00:20,666
Since when do we care
what Gustavo wants?
11
00:00:20,882 --> 00:00:23,492
I made him a partner.
12
00:00:25,696 --> 00:00:28,707
Papa? I've got to tell you something.
13
00:00:28,906 --> 00:00:31,433
Niggas broke into my spot, tie me up,
14
00:00:31,458 --> 00:00:33,539
and hit me with a
motherfucking baseball bat.
15
00:00:34,705 --> 00:00:38,117
You see that? You see those rocks?
16
00:00:38,346 --> 00:00:41,921
- It's my new favorite.
- I ain't never seen that before.
17
00:00:44,082 --> 00:00:46,449
- Fuck is that?
- Our future.
18
00:00:54,735 --> 00:00:57,603
Y'all cutting that shit too small, man.
19
00:01:11,040 --> 00:01:12,907
Man, we've been at this
shit for like a hour.
20
00:01:13,121 --> 00:01:14,562
Can't we get some bitches to do this?
21
00:01:15,171 --> 00:01:17,090
Already did.
22
00:01:17,934 --> 00:01:19,681
Nigga got jokes.
23
00:01:20,033 --> 00:01:21,830
We should be out there
hustling right now.
24
00:01:21,855 --> 00:01:23,418
No, no, no.
25
00:01:23,520 --> 00:01:25,687
We're not selling this batch.
26
00:01:26,246 --> 00:01:27,455
We gonna give it away.
27
00:01:27,558 --> 00:01:29,558
What? For free?
28
00:01:29,737 --> 00:01:31,470
Motherfucker, you done lost your mind?
29
00:01:31,910 --> 00:01:33,739
Man, how we supposed to get paid, man?
30
00:01:33,764 --> 00:01:35,996
Avi called this shit garbage.
31
00:01:36,633 --> 00:01:37,853
Threw it in my face. Why?
32
00:01:37,878 --> 00:01:40,379
Because he don't know what it is.
33
00:01:40,404 --> 00:01:42,949
Nobody in L.A. knows
what it is, not yet.
34
00:01:43,640 --> 00:01:44,926
Ain't a market for it.
35
00:01:45,552 --> 00:01:48,687
So... we gonna create it.
36
00:01:48,712 --> 00:01:50,589
This motherfucker talking about markets
37
00:01:50,614 --> 00:01:52,176
like he Dow Jones.
38
00:01:52,201 --> 00:01:54,496
Y'all weren't there. This
ain't no regular high.
39
00:01:54,728 --> 00:01:56,628
One taste from this shit,
motherfuckers be feenin'.
40
00:01:56,653 --> 00:01:58,910
And when they do, you tell
them to bring their cash
41
00:01:58,935 --> 00:02:01,001
to MLK Park tomorrow, all right?
42
00:02:02,660 --> 00:02:03,918
So, uh...
43
00:02:04,801 --> 00:02:07,292
you're gonna let us sample
the product this time, right?
44
00:02:07,564 --> 00:02:10,552
I mean, this ain't coke. We
gotta gain a little knowledge
45
00:02:10,577 --> 00:02:11,973
if we're gonna educate the masses.
46
00:02:11,998 --> 00:02:13,231
Just tell 'em it's good.
47
00:02:14,262 --> 00:02:16,271
Yeah, but I wanna know how good.
48
00:02:20,611 --> 00:02:23,204
- Fine.
- Really?
49
00:02:25,380 --> 00:02:26,579
On you.
50
00:02:28,564 --> 00:02:30,495
But develop a taste for that shit,
51
00:02:30,520 --> 00:02:32,554
and you can go back to moving
furniture to make your ends.
52
00:02:32,585 --> 00:02:35,152
Man, my couch humping days
are over. Don't worry 'bout me.
53
00:02:35,177 --> 00:02:37,110
What you think? This will work?
54
00:02:37,313 --> 00:02:38,908
I don't know.
55
00:02:39,463 --> 00:02:41,429
One small step for man, right?
56
00:03:09,013 --> 00:03:10,515
Let's see that shit.
57
00:03:10,694 --> 00:03:12,327
Fuck.
58
00:03:15,285 --> 00:03:17,293
Shit.
59
00:03:17,401 --> 00:03:19,379
Holy fuck.
60
00:03:20,437 --> 00:03:21,503
Oh, man.
61
00:03:26,721 --> 00:03:28,721
Oh, fuck.
62
00:03:31,028 --> 00:03:32,414
Yo, I'm good.
63
00:03:40,131 --> 00:03:42,257
We gonna make bank.
64
00:03:43,538 --> 00:03:49,608
- Synced and corrected by javiernv -
- www.MY-SUBS.com -
65
00:03:51,401 --> 00:03:55,603
- Order up!
- Thank you.
66
00:03:59,720 --> 00:04:01,586
Relax. Mm.
67
00:04:01,611 --> 00:04:04,412
Everybody in L.A.'s at least
10 minutes late for everything.
68
00:04:05,614 --> 00:04:09,350
- Thank you for coming with me.
- Seriously?
69
00:04:10,152 --> 00:04:12,167
Finding Kristin could mean finding Jess.
70
00:04:12,192 --> 00:04:13,288
Right.
71
00:04:20,606 --> 00:04:22,430
You got some way of contacting him or...
72
00:04:22,532 --> 00:04:24,666
Just his name.
73
00:04:24,768 --> 00:04:27,231
Mm. Jim Stewart.
74
00:04:29,911 --> 00:04:31,606
Wait, what? Ooh...
75
00:04:31,989 --> 00:04:35,353
Sorry, it's just... Jimmy Stewart?
76
00:04:38,100 --> 00:04:40,000
Oh, my God.
77
00:04:40,209 --> 00:04:41,880
Wait, do you think it's a scam?
78
00:04:41,905 --> 00:04:44,777
I don't know. I mean,
could be a coincidence.
79
00:04:44,802 --> 00:04:46,387
Sh...
80
00:04:46,490 --> 00:04:48,389
- Hey...
- 24, order up.
81
00:04:50,232 --> 00:04:52,198
"The money is in Joe's house.
82
00:04:52,223 --> 00:04:53,607
Right next to yours.
83
00:04:53,632 --> 00:04:56,308
And the Kennedys' house, and
Mrs. Macklin's house, too,
84
00:04:56,333 --> 00:04:57,638
- and a hundred others."
- "And a hundred others."
85
00:04:59,974 --> 00:05:02,547
I'm sorry. Oh...
86
00:05:02,572 --> 00:05:04,959
I love Jimmy Stewart. Are you a fan?
87
00:05:05,542 --> 00:05:10,178
Oh, no, at heart, I'm more
of a Cary Grant girl, so...
88
00:05:10,655 --> 00:05:12,155
Hmm.
89
00:05:14,882 --> 00:05:17,452
Oh, gosh.
90
00:05:18,218 --> 00:05:20,588
Do you wanna keep waiting
or should we get out of here?
91
00:05:22,944 --> 00:05:25,560
Fuck it. Let's just... Let's go, okay?
92
00:05:27,016 --> 00:05:28,216
Oh, God.
93
00:05:28,403 --> 00:05:30,165
Hello?
94
00:05:30,190 --> 00:05:33,992
- Ah, I can see the resemblance.
- Are you Jim Stewart?
95
00:05:34,017 --> 00:05:36,715
Yeah. Yeah, it's in
the nose, in the eyes.
96
00:05:37,140 --> 00:05:38,662
Faces worth remembering.
97
00:05:38,687 --> 00:05:41,898
Wait, um, so you really knew Kristin?
98
00:05:41,923 --> 00:05:45,290
Well, don't know if I'd go that far.
99
00:05:45,315 --> 00:05:47,248
We partied one night.
100
00:05:47,427 --> 00:05:50,495
There was an Asian chick there as well.
101
00:05:50,597 --> 00:05:52,731
She had fake bits. Brilliant.
102
00:05:52,756 --> 00:05:55,690
- So where was this?
- Some club.
103
00:05:56,368 --> 00:05:59,102
Don't quite remember the name.
104
00:05:59,913 --> 00:06:01,606
I might be able to remember better
105
00:06:01,631 --> 00:06:04,483
if my tourist visa wasn't expiring.
106
00:06:05,890 --> 00:06:07,535
Wait, what?
107
00:06:07,770 --> 00:06:09,678
Money to hire a lawyer.
108
00:06:09,978 --> 00:06:12,640
That would almost
certainly jog my memory.
109
00:06:13,882 --> 00:06:17,645
I reckon a few thousand should do it.
110
00:06:19,549 --> 00:06:21,583
She had a dimple on her chin,
111
00:06:21,762 --> 00:06:24,085
and she did a mean Bonnie Tyler,
112
00:06:24,654 --> 00:06:26,773
just in case you think I'm not for real.
113
00:06:28,194 --> 00:06:30,225
Wait. But...
114
00:06:30,250 --> 00:06:32,983
I mean, I don't have
a few thousand dollars.
115
00:06:33,008 --> 00:06:34,208
I do.
116
00:06:36,600 --> 00:06:38,819
I got more in the car. I
keep it there for emergencies.
117
00:06:38,964 --> 00:06:40,597
Come on.
118
00:06:43,179 --> 00:06:45,373
Now, you're doing me a
real favor here, mate.
119
00:06:45,552 --> 00:06:47,485
If I just get this visa sorted, then...
120
00:06:47,510 --> 00:06:49,410
- Sure. It's in the trunk. So...
- ...then I can gig again.
121
00:06:49,435 --> 00:06:51,802
It's a... it's...
it's a punk rock thing.
122
00:06:51,827 --> 00:06:55,569
Now I'm right at a vanguard
of this... Aah! Aah! Aah! Aah!
123
00:06:55,594 --> 00:06:57,997
You are a special kind of
piece of shit, aren't you?
124
00:06:58,732 --> 00:07:00,565
- Fuck!
- Tell me the name of the club right now
125
00:07:00,590 --> 00:07:02,872
or I'm gonna break
your fucking arm, Jimmy.
126
00:07:02,897 --> 00:07:04,559
All right, all right!
127
00:07:04,652 --> 00:07:06,452
It's the Glitter Club.
128
00:07:08,498 --> 00:07:09,858
Fuck.
129
00:07:10,267 --> 00:07:12,433
Wow.
130
00:07:21,905 --> 00:07:26,085
Gustavo. Nice boots.
131
00:07:27,350 --> 00:07:29,284
I see we're taking
good care of you, hmm?
132
00:07:29,386 --> 00:07:31,043
I bought them for him.
133
00:07:31,114 --> 00:07:32,587
His old ones had holes in them.
134
00:07:32,689 --> 00:07:37,492
Yeah, well, Lucia.
Siempre tan linda, huh?
135
00:07:39,352 --> 00:07:41,793
Your father is in the study.
He's been askin' for ya.
136
00:07:42,299 --> 00:07:43,598
Okay.
137
00:07:44,028 --> 00:07:47,029
Don't take too long.
He needs his strength.
138
00:07:51,851 --> 00:07:53,675
I haven't seen you in a couple of days.
139
00:07:53,950 --> 00:07:54,739
Yeah.
140
00:07:55,916 --> 00:07:57,616
I've been busy.
141
00:08:04,118 --> 00:08:06,018
Ahorita vengo.
142
00:08:32,046 --> 00:08:33,116
Hey.
143
00:08:35,913 --> 00:08:37,613
I've been calling you.
144
00:08:38,066 --> 00:08:39,432
What's wrong?
145
00:08:42,940 --> 00:08:44,178
The camp was hit.
146
00:08:46,085 --> 00:08:46,936
When?
147
00:08:46,961 --> 00:08:50,696
- Early this morning.
- Elena?
148
00:08:51,161 --> 00:08:54,028
- I don't know yet.
- The coke?
149
00:08:54,852 --> 00:08:57,620
You think I give a shit about
the fucking coke right now?
150
00:08:57,918 --> 00:08:59,233
Right, sorry. I...
151
00:08:59,936 --> 00:09:02,022
I'll, um, I'll ask around.
152
00:09:02,047 --> 00:09:04,848
I'll see what intel I can scrounge up.
153
00:09:04,873 --> 00:09:06,873
No, no, I'm going down there, Teddy.
154
00:09:06,981 --> 00:09:09,815
Right now. We both should.
155
00:09:13,921 --> 00:09:15,241
What?
156
00:09:15,992 --> 00:09:18,659
Does Club Glitter mean anything to you?
157
00:09:21,929 --> 00:09:23,389
All right, look, don't worry.
158
00:09:23,414 --> 00:09:26,007
Just... you go. I'll stay here.
159
00:09:26,032 --> 00:09:29,667
I'll make sure she doesn't
get any further than that.
160
00:09:33,182 --> 00:09:35,468
I thought approaching
her was a bad idea, but...
161
00:09:37,539 --> 00:09:39,138
you were right.
162
00:09:42,216 --> 00:09:43,960
Look, if you're gonna go
down there, be careful.
163
00:09:43,985 --> 00:09:45,985
The whole area's probably still hot.
164
00:09:46,287 --> 00:09:49,322
And the last thing I need iis
you getting yourself killed.
165
00:09:51,687 --> 00:09:52,953
I will.
166
00:09:53,376 --> 00:09:55,109
Thanks, Teddy.
167
00:10:03,164 --> 00:10:05,421
It's like that, uh, "Prince
and the Pauper" nigga.
168
00:10:05,429 --> 00:10:07,262
Them old motherfuckers from
back in the day, man, you know?
169
00:10:07,364 --> 00:10:08,563
But except ain't no price.
170
00:10:08,672 --> 00:10:11,420
It's just a rich white boy
from Wall Street, right?
171
00:10:11,445 --> 00:10:13,278
And he get tricked to
switch places with Eddie
172
00:10:13,303 --> 00:10:15,236
by these other crusty old
rich white guys, right?
173
00:10:15,261 --> 00:10:17,593
And Eddie becomes a
Wall Street dude, man.
174
00:10:17,618 --> 00:10:20,252
And the Wall Street dude,
he turn poor and shit
175
00:10:20,277 --> 00:10:22,410
and they start treating
whitey like he a nigga.
176
00:10:22,512 --> 00:10:23,894
Shit crazy, man.
177
00:10:24,135 --> 00:10:25,657
And then, Eddie on the
floor pretending like
178
00:10:25,682 --> 00:10:27,603
he ain't got no legs and
the police come over, man,
179
00:10:27,628 --> 00:10:29,361
And they start, "hey
man, what are you doing?"
180
00:10:29,386 --> 00:10:31,186
- And he's like...
- Nigga, I was with you, all right?
181
00:10:31,288 --> 00:10:33,421
We saw that shit, like,
two weeks ago with Franklin.
182
00:10:33,600 --> 00:10:35,594
Really? Are you sure?
183
00:10:36,500 --> 00:10:37,502
Oh, yeah.
184
00:10:37,636 --> 00:10:40,304
Hear y'all giving away some new high.
185
00:10:40,476 --> 00:10:41,835
He got you.
186
00:10:42,771 --> 00:10:44,871
Hey, hold up. Hold up, hold up, hold up.
187
00:10:46,303 --> 00:10:48,055
Spread the word, all right?
188
00:10:48,116 --> 00:10:49,949
Tell everybody.
189
00:10:49,974 --> 00:10:53,586
Hey, man, um, how many of these
we give away? Like... like 30?
190
00:10:54,077 --> 00:10:56,217
- Nah, more like 10.
- Really?
191
00:10:56,242 --> 00:10:57,533
Ain't given away 30 rocks, nigga.
192
00:10:57,558 --> 00:10:59,424
You sure?
193
00:11:00,569 --> 00:11:01,259
Really?
194
00:11:01,284 --> 00:11:03,485
Hey, wh-what you all giving, man?
195
00:11:04,092 --> 00:11:05,430
Something new and improved.
196
00:11:05,455 --> 00:11:08,256
- Shit, hit me with a couple.
- Nah, nigga, you getting one.
197
00:11:08,435 --> 00:11:09,616
Let me have two, man.
198
00:11:09,641 --> 00:11:11,155
Hey cuz I said you
getting one, all right?
199
00:11:11,180 --> 00:11:13,280
Now you can come back
tomorrow and pay $10.
200
00:11:14,578 --> 00:11:15,461
All right.
201
00:11:15,609 --> 00:11:17,509
Hey, hook this nigga up.
202
00:11:17,534 --> 00:11:19,434
All right, come here.
203
00:11:22,716 --> 00:11:24,316
- Who's that?
- What's up?
204
00:11:24,341 --> 00:11:25,617
We got that new high.
205
00:11:25,642 --> 00:11:27,352
He gonna hook y'all up when he done.
206
00:11:27,377 --> 00:11:29,410
Hey! Hey, man. Hey, Leon! Leon!
207
00:11:29,513 --> 00:11:31,212
Come on! Come on! Calm down, bitch!
208
00:11:31,314 --> 00:11:32,547
- Hey! Hey, Leon!
- The fuck off me!
209
00:11:36,319 --> 00:11:37,552
- Get the fuck off my homie!
- Whoo!
210
00:11:37,654 --> 00:11:39,287
Hey, kick his ass!
211
00:11:39,365 --> 00:11:41,332
Get... hey, man, these my new Adidas!
212
00:11:41,957 --> 00:11:44,121
- Hey, let go of my leg, man!
- Hey, what the fuck you doing?
213
00:11:44,146 --> 00:11:45,909
- Get him off me, Leon!
- Get the fuck off his leg.
214
00:11:45,934 --> 00:11:48,530
Man, these my new Adidas,
cuz! Get off me, man!
215
00:12:07,102 --> 00:12:08,901
We have to talk.
216
00:12:11,398 --> 00:12:12,631
About what's gonna
happen with the business.
217
00:12:12,656 --> 00:12:15,523
Always so impatient.
218
00:12:17,511 --> 00:12:20,816
Ever since you were little.
219
00:12:22,441 --> 00:12:25,567
I remember one time your
mom was doing cemitas.
220
00:12:26,262 --> 00:12:28,574
You wanted one, but she said no.
221
00:12:31,808 --> 00:12:34,754
That evening, she was doing the wash.
222
00:12:36,027 --> 00:12:37,636
And she sees you coming
out of the kitchen
223
00:12:37,661 --> 00:12:40,900
wearing these old, dirty overalls.
224
00:12:42,777 --> 00:12:45,497
I've never worn overalls.
225
00:12:45,522 --> 00:12:51,559
Mm. She stripped you
right there in the hallway
226
00:12:52,129 --> 00:12:54,351
Two cemitas come tumbling out.
227
00:13:00,425 --> 00:13:03,339
Oh... the reason I remember is
228
00:13:03,364 --> 00:13:07,122
You said that extra
cemita was for your sister.
229
00:13:10,296 --> 00:13:12,163
I know it's hard to let someone in
230
00:13:12,188 --> 00:13:14,488
after what happened to this family.
231
00:13:16,839 --> 00:13:18,444
Mija,
232
00:13:19,723 --> 00:13:23,568
you're smart, innovative, fierce.
233
00:13:23,958 --> 00:13:26,261
But you can't do it alone.
234
00:13:26,895 --> 00:13:29,809
You need people that you can count on.
235
00:13:29,834 --> 00:13:33,402
That's what helps you prosper
236
00:13:34,270 --> 00:13:37,171
That's what makes a life.
237
00:14:10,385 --> 00:14:14,544
Uh, you take the bar,
I'll take the floor.
238
00:14:15,590 --> 00:14:17,312
Okay.
239
00:15:05,318 --> 00:15:07,418
Hey. Hi.
240
00:15:08,669 --> 00:15:10,565
Any luck?
241
00:15:11,231 --> 00:15:12,467
No, you?
242
00:15:12,997 --> 00:15:14,235
No.
243
00:15:16,373 --> 00:15:17,598
Fuck.
244
00:15:18,237 --> 00:15:20,537
You know, I really thought there
would be something here, right?
245
00:15:21,004 --> 00:15:23,144
- I'm sorry.
- It's okay.
246
00:15:23,246 --> 00:15:25,231
Come on, you wanna get out of here?
247
00:15:35,809 --> 00:15:37,425
No.
248
00:15:37,809 --> 00:15:39,987
Let's get shitfaced and dance.
249
00:15:41,824 --> 00:15:44,720
- Yeah, I don't dance.
- Come on.
250
00:15:44,745 --> 00:15:46,455
I seem to remember Stewart getting down
251
00:15:46,480 --> 00:15:47,579
in "It's a Wonderful Life."
252
00:15:47,604 --> 00:15:50,671
Or does your impression
just end at the voice?
253
00:15:52,770 --> 00:15:55,487
Bartender, uh, we'll
have a shot over here.
254
00:15:55,512 --> 00:15:58,538
What do you want? Um,
anything but tequila.
255
00:15:58,563 --> 00:16:00,270
Oh, I'd love a shot of tequila, please.
256
00:16:00,295 --> 00:16:01,302
Coming up.
257
00:16:13,430 --> 00:16:15,163
Oh!
258
00:16:15,233 --> 00:16:17,342
- Another round.
- You got it.
259
00:16:25,600 --> 00:16:26,899
Price point's right.
260
00:16:27,263 --> 00:16:29,670
We don't have to sell to
white folks or Mexicans.
261
00:16:29,738 --> 00:16:32,472
We sell it right here,
and, uh, same as weed.
262
00:16:32,497 --> 00:16:34,013
But for big paper.
263
00:16:35,330 --> 00:16:38,098
That takes care of your
problems with yeyo, right?
264
00:16:39,657 --> 00:16:41,523
How big?
265
00:16:41,548 --> 00:16:42,714
You would know big.
266
00:16:43,474 --> 00:16:45,596
Off a single key, the way we cut it,
267
00:16:45,739 --> 00:16:47,725
we make 50... Selling nickels.
268
00:16:48,692 --> 00:16:51,701
But it catches on and we set
the market, we sell dimes.
269
00:16:52,693 --> 00:16:55,404
- $100,000 off a single key?
- A-ha
270
00:16:56,232 --> 00:16:58,498
And people be coming back.
271
00:16:59,011 --> 00:17:00,397
Try if you want.
272
00:17:00,422 --> 00:17:02,222
Oh, fuck that.
273
00:17:02,358 --> 00:17:05,359
Nah, I've been fools into
freebase. That shit is nasty.
274
00:17:05,384 --> 00:17:09,483
All I know is, this will catch on.
275
00:17:10,015 --> 00:17:11,584
And when it does,
276
00:17:12,724 --> 00:17:15,358
we could be makin'
seven figures a month.
277
00:17:21,194 --> 00:17:23,693
All right. We'll give your
little shit away for right now
278
00:17:23,718 --> 00:17:25,725
and we can see how it go.
279
00:17:26,429 --> 00:17:29,929
Thanks, Unc.
280
00:17:30,241 --> 00:17:32,532
- See you, Aunt Lou.
- Bye.
281
00:17:32,557 --> 00:17:35,391
Hey, if it do pop off the
way that you're thinkin',
282
00:17:35,570 --> 00:17:36,836
it's gonna make some noise.
283
00:17:37,226 --> 00:17:39,757
You thought about what
you gonna tell yout mama?
284
00:17:40,093 --> 00:17:41,808
I'm thinking on that.
285
00:17:42,257 --> 00:17:43,676
Keep thinkin'.
286
00:17:49,718 --> 00:17:52,452
Franklin gon' do this
with or without us.
287
00:17:52,631 --> 00:17:54,764
Be better for him if we in on it.
288
00:17:54,789 --> 00:17:57,490
What? You trying to protect the boy?
289
00:17:57,827 --> 00:17:59,592
We got a good life here, don't we?
290
00:17:59,617 --> 00:18:01,384
Damn.
291
00:18:02,422 --> 00:18:03,754
Yeah.
292
00:18:04,637 --> 00:18:06,637
But still ain't enough, right?
293
00:18:10,692 --> 00:18:14,561
When I was a little girl in Baton Rouge,
294
00:18:14,686 --> 00:18:17,977
we ain't had no TV, but
we had this big 'ol radio
295
00:18:18,002 --> 00:18:19,846
with a record player on top.
296
00:18:20,025 --> 00:18:23,760
And that mug would transmit
all the way from Chicago.
297
00:18:23,963 --> 00:18:26,384
WLS.
298
00:18:27,025 --> 00:18:30,713
And on Sunday nights, they
would play live big band.
299
00:18:31,596 --> 00:18:35,498
And I would imagine the
women in their evening dresses
300
00:18:35,523 --> 00:18:38,658
and the men in their tuxedos.
301
00:18:39,260 --> 00:18:44,744
And, baby, I wanted more than
anything to be in that room.
302
00:18:45,884 --> 00:18:48,918
You sound like a little girl right now.
303
00:18:49,424 --> 00:18:51,544
Maybe I do.
304
00:18:51,569 --> 00:18:53,436
But seven figures a month, baby,
305
00:18:53,615 --> 00:18:56,682
this world will be whatever
the fuck we want it.
306
00:19:02,260 --> 00:19:04,457
Yes! Mm!
307
00:19:04,482 --> 00:19:05,748
Yes! Mm!
308
00:19:05,911 --> 00:19:08,111
Yes!
309
00:19:08,707 --> 00:19:11,306
No, no, no, no, no.
310
00:19:11,633 --> 00:19:17,670
Quieto, quieto, quieto, quieto. Hey.
311
00:19:17,695 --> 00:19:20,563
What are you doing out
here skulking like a thief?
312
00:19:21,073 --> 00:19:22,785
Just took a walk.
313
00:19:22,973 --> 00:19:25,093
Mira, Pedro. Take him.
314
00:19:25,118 --> 00:19:27,602
I'll catch up with you, okay?
315
00:19:30,575 --> 00:19:33,041
If I had known you'd been
around, I would've invited you.
316
00:19:33,655 --> 00:19:35,276
You ever been riding at night?
317
00:19:36,213 --> 00:19:37,834
I've never been riding, se�or.
318
00:19:38,218 --> 00:19:39,986
- Never?
- Never.
319
00:19:40,105 --> 00:19:41,838
What kind of a Mexican are you?
320
00:19:44,739 --> 00:19:46,739
Your father never took you?
321
00:19:47,325 --> 00:19:49,325
Nunca, se�or.
322
00:19:50,705 --> 00:19:53,370
Hey, papa, dale, dale.
323
00:19:53,918 --> 00:19:55,818
He still around, your father?
324
00:19:56,147 --> 00:19:58,248
No, se�or.
325
00:19:59,022 --> 00:20:01,022
�Y tú mam�?
326
00:20:01,397 --> 00:20:03,397
Dios los tenga en su gloria.
327
00:20:04,639 --> 00:20:06,605
What happened?
328
00:20:08,407 --> 00:20:10,073
Killed.
329
00:20:11,221 --> 00:20:13,221
When I was young.
330
00:20:14,799 --> 00:20:16,098
Sorry to hear.
331
00:20:17,817 --> 00:20:20,149
�Y hermanos, y primos y todo eso?
332
00:20:21,769 --> 00:20:24,637
There is nobody, se�or.
333
00:20:25,284 --> 00:20:27,284
No m�s, yo.
334
00:20:30,253 --> 00:20:32,253
Qu� pena.
335
00:20:34,676 --> 00:20:37,543
Well, at least you still have us, huh?
336
00:20:39,963 --> 00:20:41,864
I do think you need some riding lessons.
337
00:20:46,794 --> 00:20:48,447
Hijo de la chingada
338
00:21:14,656 --> 00:21:16,722
Hey. Hey!
339
00:21:16,901 --> 00:21:18,901
- I can help you.
- Good. Thank you.
340
00:21:18,926 --> 00:21:20,793
I can help you.
341
00:21:22,711 --> 00:21:24,678
No, I...
342
00:21:24,766 --> 00:21:27,667
- You're looking for Kristin, right?
- What?
343
00:21:27,769 --> 00:21:30,503
- You're looking for Kristin?
- Yeah.
344
00:21:30,605 --> 00:21:32,672
- Let's go talk. Let's go talk.
- Okay.
345
00:21:41,676 --> 00:21:43,743
Of course she was here. I
was the one who invited her.
346
00:21:43,962 --> 00:21:45,928
See, we had just started
doubling up in class
347
00:21:45,953 --> 00:21:48,141
- and she was my partner, and this was
- Wait. Class? What class?
348
00:21:48,166 --> 00:21:51,601
Uh, you know, aerial
dance, the art of trapeze.
349
00:21:51,703 --> 00:21:52,969
No, I was wondering if...
350
00:21:52,994 --> 00:21:55,628
Wait, so were you guys
hanging out that night, or...
351
00:21:55,653 --> 00:21:57,607
Yeah. Well, well, I was working,
352
00:21:57,632 --> 00:21:59,938
but she was partying, though.
353
00:21:59,963 --> 00:22:01,811
She had to blow off some steam,
you know, because of Nate.
354
00:22:01,836 --> 00:22:02,987
That fucking asshole. I told her that...
355
00:22:03,012 --> 00:22:04,870
So what happened then?
Did she leave alone?
356
00:22:04,895 --> 00:22:07,884
Um, no, but she met some
guys and left with them.
357
00:22:07,909 --> 00:22:09,579
Guys... What guys?
358
00:22:09,988 --> 00:22:11,821
I don't know. One kind
of had like a faint
359
00:22:11,846 --> 00:22:14,470
frat-holey thing going on.
360
00:22:14,749 --> 00:22:16,582
The other one was really hot.
361
00:22:16,607 --> 00:22:19,806
Kinda looked like a heavier
Latino Freddie Mercury.
362
00:22:19,831 --> 00:22:21,631
Okay, so who were they, though?
363
00:22:21,656 --> 00:22:22,855
Do you know their names or anything?
364
00:22:22,880 --> 00:22:24,734
No, just that they were
going to keep partying
365
00:22:24,759 --> 00:22:26,836
at the frat-hole's place.
And they asked me to go
366
00:22:26,861 --> 00:22:28,728
- and I was going to, but then I pulled
- So where were they headed?
367
00:22:28,753 --> 00:22:31,744
- What was the address?
- Um, I... you know what?
368
00:22:31,769 --> 00:22:33,198
I may have written it down
369
00:22:33,229 --> 00:22:35,044
That's possible. Coming through.
370
00:22:35,069 --> 00:22:36,869
Let's see...
371
00:22:37,048 --> 00:22:38,915
This is a disaster.
372
00:22:38,940 --> 00:22:40,573
What does that say?
373
00:22:40,752 --> 00:22:42,585
Oh, no, no, no, no.
374
00:22:42,610 --> 00:22:44,610
No, I don't know.
375
00:22:46,781 --> 00:22:49,582
Oh my God. That guy's such a creep.
376
00:22:49,607 --> 00:22:52,133
I'm so sorry, I like,
never write anything...
377
00:22:52,158 --> 00:22:53,686
Oh, my God. Wait, no, no, no.
378
00:22:53,865 --> 00:22:56,141
Fuck me sideways with
a tire iron. That's it.
379
00:22:56,166 --> 00:22:57,523
- That's it?
- Yeah, that... that's it!
380
00:22:57,625 --> 00:22:58,657
Oh, thank you! Wow!
381
00:22:58,682 --> 00:23:00,127
- Oh, my God!
- Okay...
382
00:23:00,151 --> 00:23:01,587
I never write shit down.
383
00:23:01,588 --> 00:23:02,849
Can I take this? That's in...
384
00:23:02,874 --> 00:23:04,574
This has never happened to me before.
385
00:23:04,599 --> 00:23:06,599
- Thank you. Yeah, wow.
- I hope you find Kristin.
386
00:23:06,701 --> 00:23:08,467
Yeah. She's like... she had
the best straddle whip in class.
387
00:23:08,569 --> 00:23:09,835
- Thank you.
- And she always brought me Skittles.
388
00:23:09,860 --> 00:23:11,515
- Yeah, thank you.
- And I thought that was so sweet.
389
00:23:11,540 --> 00:23:12,828
- Thank you so much.
- Bye, guys. Bye!
390
00:23:12,853 --> 00:23:14,077
You know what? I gotta use the restroom.
391
00:23:14,102 --> 00:23:15,985
Just two minutes. I'll
meet you by the front door.
392
00:23:16,010 --> 00:23:17,147
Okay.
393
00:23:18,187 --> 00:23:19,945
Don't take too long. Uh...
394
00:23:34,335 --> 00:23:37,482
Hey, it's McDonald. Uh,
listen, I need you...
395
00:23:45,421 --> 00:23:46,949
I don't know. As long as it takes.
396
00:23:46,974 --> 00:23:48,841
Please just do it.
397
00:23:49,233 --> 00:23:50,609
Thank you.
398
00:23:59,655 --> 00:24:02,932
Can I have these drinks? Thanks.
399
00:24:36,023 --> 00:24:40,526
Ah! What the fuck, man?
400
00:24:43,877 --> 00:24:45,610
- Back off!
- Shit!
401
00:24:45,635 --> 00:24:49,536
Okay, okay!
402
00:24:49,871 --> 00:24:54,617
Are you okay?
403
00:25:01,689 --> 00:25:03,063
Tio.
404
00:25:06,626 --> 00:25:08,626
This used to be the setting porch
405
00:25:11,408 --> 00:25:13,626
You used to love to play here.
406
00:25:13,805 --> 00:25:15,771
Your father moved out
all the furniture...
407
00:25:15,796 --> 00:25:16,829
...turned it into this.
408
00:25:18,048 --> 00:25:19,652
It makes him happy.
409
00:25:19,677 --> 00:25:21,677
It gives him peace.
410
00:25:21,702 --> 00:25:22,768
You make him happy.
411
00:25:23,345 --> 00:25:26,025
�Verdad? �Y tú, feliz?
412
00:25:26,049 --> 00:25:26,907
Claro que s�.
413
00:25:26,908 --> 00:25:30,576
Uh-huh. You should talk, then...
414
00:25:30,607 --> 00:25:33,906
about how you see everything
moving forward in this business.
415
00:25:36,414 --> 00:25:38,594
I'm not sure I understand what you mean.
416
00:25:38,619 --> 00:25:40,786
Well, you know, you're
bright, ambitious.
417
00:25:40,888 --> 00:25:42,955
I'm sure you have ideas.
418
00:25:43,212 --> 00:25:45,658
You know, changes that
you might want to make.
419
00:25:46,775 --> 00:25:49,709
How you see things into the future.
420
00:25:54,531 --> 00:25:57,198
Pedro told you, didn't he?
421
00:25:58,361 --> 00:26:00,194
Of course he told me.
422
00:26:19,457 --> 00:26:21,357
�Qu� onda?
423
00:26:21,382 --> 00:26:24,516
I think you should stop
sleeping in the stash house.
424
00:26:24,901 --> 00:26:26,338
You have some money now.
425
00:26:26,363 --> 00:26:28,479
Get out of that shithole
and go find your own place.
426
00:26:28,777 --> 00:26:30,610
- Okay.
- Okay.
427
00:26:50,170 --> 00:26:52,838
I got it. I got it.
428
00:26:54,821 --> 00:26:57,876
- So it's just there, um...
- Shit.
429
00:26:57,901 --> 00:26:59,422
- ...there on the right.
- Oh, shit, oh, shit, oh, shit, shit.
430
00:26:59,447 --> 00:27:00,850
If you... would you
grab me that medical kit.
431
00:27:00,875 --> 00:27:02,156
Yeah, I got it, okay.
432
00:27:02,181 --> 00:27:04,882
- It's just under the seat.
- Mm-hmm. Yeah, okay.
433
00:27:35,772 --> 00:27:38,907
Okay.
434
00:27:39,103 --> 00:27:41,837
Here you go. Oh, thanks.
435
00:27:43,991 --> 00:27:47,652
Oh, God. Oh, fuck, I need some water.
436
00:27:49,005 --> 00:27:50,138
Uh...
437
00:28:02,621 --> 00:28:04,588
That's your nephew?
438
00:28:07,277 --> 00:28:09,277
Um...
439
00:28:09,302 --> 00:28:12,369
no, actually.
440
00:28:12,909 --> 00:28:17,011
- Oh, you're married?
- Separated.
441
00:28:17,114 --> 00:28:18,813
How long?
442
00:28:18,838 --> 00:28:20,605
I'm sorry, do you mind if we don't...
443
00:28:20,630 --> 00:28:24,532
Yeah, no, sorry. Of course.
I shouldn't have asked. Just...
444
00:28:28,024 --> 00:28:29,724
Okay.
445
00:28:29,826 --> 00:28:31,760
Are you gonna be all right?
446
00:28:31,785 --> 00:28:33,851
Yeah, I think I'll live.
447
00:28:34,030 --> 00:28:35,964
Okay.
448
00:28:36,675 --> 00:28:39,701
Hey, thank you so much for everything.
449
00:28:39,726 --> 00:28:41,559
I'm gonna... I'm gonna head out.
450
00:28:41,584 --> 00:28:43,815
- Wait, where are you goin'?
- What do you mean?
451
00:28:43,840 --> 00:28:46,708
I just, uh. We both had a lot to drink.
452
00:28:46,733 --> 00:28:48,954
And, um, it's probably just
safer for you to crash here.
453
00:28:48,979 --> 00:28:51,679
- I'll sleep on the couch.
- No, I'm gonna go to that house, Reed.
454
00:28:51,782 --> 00:28:53,024
It's like 1 in the morning.
455
00:28:53,049 --> 00:28:54,919
I don't give a fuck
what time it is, okay?
456
00:28:54,944 --> 00:28:56,294
She said that they
host late night parties.
457
00:28:56,319 --> 00:28:57,623
All right, all right, all right, just...
458
00:28:57,648 --> 00:28:59,123
I'm gonna go change real fast. And...
459
00:28:59,148 --> 00:29:01,148
No, I really think that you should rest.
460
00:29:01,173 --> 00:29:04,568
Hey, we're in this together. Right?
461
00:29:06,730 --> 00:29:07,929
Okay.
462
00:29:11,360 --> 00:29:13,360
Hurry up.
463
00:29:13,438 --> 00:29:15,888
You know he crazy, right?
464
00:29:27,918 --> 00:29:30,652
- What's up with it?
- How's shit goin'?
465
00:29:30,754 --> 00:29:32,490
Told you, nigga.
466
00:29:32,598 --> 00:29:34,707
- Fat-ass hobo pulled a knife on me.
- Oh, shit.
467
00:29:34,732 --> 00:29:36,490
Got his blood all over
my fucking kicks, man.
468
00:29:36,515 --> 00:29:37,681
Damn.
469
00:29:38,028 --> 00:29:40,829
- You good, though?
- Yeah, he ain't stick me.
470
00:29:41,630 --> 00:29:43,809
But you're gonna reimburse
me for these shoes, though.
471
00:29:43,834 --> 00:29:46,901
Yeah, sure.
472
00:29:47,154 --> 00:29:50,572
Give you 50 cents, you can
walk your ass down to Goodwill.
473
00:29:50,597 --> 00:29:52,177
Man, fuck you.
474
00:29:52,202 --> 00:29:53,779
Your mama dress you up your whole life,
475
00:29:53,804 --> 00:29:55,887
- but I gotta pay for my own shit.
- Hold up. Are you real?
476
00:29:55,912 --> 00:29:57,091
Real as death, nigga.
477
00:29:57,116 --> 00:29:59,376
And I want a little extra
to pay for my frayed nerves.
478
00:29:59,401 --> 00:30:00,633
Hazard pay.
479
00:30:01,117 --> 00:30:02,917
It's fair, Saint. I mean,
480
00:30:03,019 --> 00:30:04,896
we are putting our lives on
the line for this thing, man.
481
00:30:04,921 --> 00:30:06,584
You wanna talk about lives on the line?
482
00:30:06,609 --> 00:30:08,537
I almost died twice
since I started this shit.
483
00:30:08,562 --> 00:30:09,694
Man, this nigga full of excuses,
484
00:30:09,719 --> 00:30:11,560
but you ain't nothing but
a cheap ass motherfucker.
485
00:30:11,585 --> 00:30:14,773
You get poked one time
on some junkie ass blade.
486
00:30:14,798 --> 00:30:17,866
What about me? I've been
robbed, beat, shot at.
487
00:30:18,045 --> 00:30:19,537
You wanna talk about hazard pay,
488
00:30:19,562 --> 00:30:20,761
where's my hazard pay, motherfucker?
489
00:30:21,248 --> 00:30:22,814
You know what? Fine.
490
00:30:23,466 --> 00:30:25,707
You want money? Here, take some money.
491
00:30:25,809 --> 00:30:27,709
Man, who done all the
fucking killing for you, man?
492
00:30:27,788 --> 00:30:29,788
- Step the fuck back.
- But now you're some king or some shit?
493
00:30:29,813 --> 00:30:31,122
You gonna tell me how to
wipe my own fucking ass?
494
00:30:31,147 --> 00:30:32,814
- I said step the fuck back!
- Hey.
495
00:30:34,841 --> 00:30:36,795
- Fuck...
- Hey, man. Hey, what the...
496
00:30:36,820 --> 00:30:38,720
Hey, man. What are y'all doing, man?
497
00:30:38,745 --> 00:30:39,877
Hey, hey! Come on, man.
498
00:30:39,902 --> 00:30:41,898
Give me what you owe me,
you square ass Mama boy!
499
00:30:41,923 --> 00:30:43,989
Get the fuck off me, you
jailbird motherfucker!
500
00:30:44,060 --> 00:30:46,928
- Hey, hey, hey...
- Fuck you, bougie-ass motherfucker!
501
00:30:46,967 --> 00:30:51,880
- Hey, fuck you...
- Hey, be cool, man!
502
00:30:51,968 --> 00:30:54,122
Cool out, man!
503
00:30:54,147 --> 00:30:56,181
Hey! Cool out, man!
504
00:30:56,840 --> 00:31:00,005
Y'all acting like some bitches. Fuck!
505
00:31:00,810 --> 00:31:03,945
We're sitting on a
silent fucking gold mine
506
00:31:03,947 --> 00:31:06,681
- if y'all don't fuck it up!
- Man, fuck you! And fuck all this shit.
507
00:31:06,713 --> 00:31:08,580
Man, I don't have to be
babysitting y'all, man.
508
00:31:08,605 --> 00:31:10,411
Leon Sim is the man with
the fucking plans, huh?
509
00:31:10,436 --> 00:31:11,205
Ah, fuck you!
510
00:31:14,348 --> 00:31:19,704
Come on, Le! Le! Leon!
511
00:31:31,096 --> 00:31:33,063
Quiet neighborhood.
512
00:31:41,410 --> 00:31:43,243
Just do...
513
00:31:44,020 --> 00:31:46,409
Dang it.
514
00:31:46,434 --> 00:31:48,668
Hello? Is anyone there?
515
00:31:55,732 --> 00:31:57,732
- Hello?!
- Whoa, whoa, hey.
516
00:31:57,757 --> 00:31:58,923
What?
517
00:32:02,816 --> 00:32:04,115
Great.
518
00:32:04,217 --> 00:32:05,850
Now we're trespassing.
519
00:32:05,875 --> 00:32:07,572
It's okay. Well, then, don't come.
520
00:32:07,597 --> 00:32:11,299
Oh, no, no, getting shot would
be the perfect end to this day.
521
00:32:11,758 --> 00:32:13,792
Hope they don't have a dog.
522
00:32:13,817 --> 00:32:15,330
Excuse me?
523
00:32:15,355 --> 00:32:16,995
What do you think you're doing?
524
00:32:17,020 --> 00:32:19,787
Oh, sorry. Hey, this is your house?
525
00:32:19,818 --> 00:32:22,220
Yes, and it's private property.
526
00:32:22,525 --> 00:32:26,216
I'm sorry. Uh, all right, this is...
527
00:32:26,652 --> 00:32:28,718
I'm looking for someone... My sister.
528
00:32:28,743 --> 00:32:31,611
She went missing a couple of
weeks ago and somebody told me
529
00:32:31,636 --> 00:32:33,503
that she went to a party at this house
530
00:32:33,528 --> 00:32:35,361
the last night that anyone saw her.
531
00:32:35,397 --> 00:32:37,364
A party here?
532
00:32:37,458 --> 00:32:40,085
The only kind of parties we
throw come with birthday hats
533
00:32:40,110 --> 00:32:41,857
and kids under 9.
534
00:32:42,912 --> 00:32:44,979
I have a photograph.
535
00:32:46,760 --> 00:32:49,255
Do you... Do you recognize her?
536
00:32:50,395 --> 00:32:53,883
No. And as sorry as I am
to hear about your sister,
537
00:32:53,908 --> 00:32:57,610
I want you to leave, or
I'm calling the police.
538
00:32:57,635 --> 00:32:59,334
Yeah, okay. Hey...
539
00:32:59,662 --> 00:33:01,596
Of course.
540
00:33:01,775 --> 00:33:04,193
Sorry for bothering you.
541
00:33:04,218 --> 00:33:06,529
So, look, if you remember anything else,
542
00:33:06,554 --> 00:33:08,013
my name's Reed Thompson.
543
00:33:08,038 --> 00:33:10,872
- It's in the book.
- Of course, Mr. Thompson.
544
00:33:11,396 --> 00:33:13,396
The rope is a nice touch.
545
00:33:14,404 --> 00:33:15,804
Thank you for your help.
546
00:33:33,135 --> 00:33:35,863
I miss her so much.
547
00:33:40,904 --> 00:33:42,814
Trapeze class? I mean,
what was she gonna do?
548
00:33:42,839 --> 00:33:45,807
Run off and join Barnum & Bailey?
549
00:33:49,481 --> 00:33:52,159
I don't know, I guess I
just didn't know her anymore.
550
00:34:12,433 --> 00:34:13,946
You all right?
551
00:34:13,971 --> 00:34:15,301
Mnh-mnh.
552
00:34:15,403 --> 00:34:18,304
Uh, nah, man.
553
00:34:18,995 --> 00:34:22,604
Our world ain't on fire anymore, huh?
554
00:34:22,745 --> 00:34:25,121
I feel like this tiny animal
gnawing in my brain, man.
555
00:34:25,223 --> 00:34:27,985
Yeah, probably best to leave
that out the sales pitch.
556
00:34:28,010 --> 00:34:30,416
Yeah, you right.
557
00:34:31,221 --> 00:34:33,319
Heard from Leon?
558
00:34:33,975 --> 00:34:35,244
No.
559
00:34:36,100 --> 00:34:38,100
Don't worry he'll come around.
560
00:34:38,187 --> 00:34:41,155
Man, come on. He always do.
561
00:34:41,502 --> 00:34:45,097
Like that time you bought
the same exact shirt as him.
562
00:34:45,276 --> 00:34:48,277
He always come back and eat pie
at the end of the day, right?
563
00:34:48,302 --> 00:34:51,370
Eat pie?
564
00:34:51,472 --> 00:34:57,243
You know, like, eat
pie. Humble pie. Humble.
565
00:34:59,257 --> 00:35:00,289
Oh, you wouldn't know
nothin' about that.
566
00:35:13,122 --> 00:35:15,122
You think they here for us?
567
00:35:16,268 --> 00:35:19,198
Yes, they are.
568
00:35:21,205 --> 00:35:23,238
Breakfast time, ladies and gentlemen.
569
00:35:24,036 --> 00:35:25,510
Who's first?
570
00:35:26,885 --> 00:35:29,152
Cuidado que no se les tire.
571
00:35:30,581 --> 00:35:32,581
Se�oras pongan atenci�n.
572
00:35:40,440 --> 00:35:42,129
You fucking piece of shit!
573
00:35:44,589 --> 00:35:47,426
You have the balls to come in
here after running to Daddy?
574
00:35:53,556 --> 00:35:55,182
Look at this place.
575
00:36:00,010 --> 00:36:02,901
You two have really
put your work in, huh?
576
00:36:07,776 --> 00:36:11,323
I'm not sure that this is how
I would've done it, but, uh...
577
00:36:14,893 --> 00:36:16,104
Looks good.
578
00:36:19,037 --> 00:36:21,104
Anyone else here?
579
00:36:23,184 --> 00:36:24,384
Gustavo?
580
00:36:27,039 --> 00:36:29,039
I don't know where he is.
581
00:36:32,393 --> 00:36:34,207
You tell him about our discussion?
582
00:36:39,046 --> 00:36:40,806
'Cause if I find out
you lied to me again...
583
00:36:40,831 --> 00:36:43,034
He doesn't know anything.
584
00:36:45,450 --> 00:36:46,649
Good.
585
00:36:51,098 --> 00:36:54,065
Let's go here and, uh, have a talk.
586
00:37:17,385 --> 00:37:20,352
Hey, Saint. You home?
587
00:37:21,336 --> 00:37:23,366
Hey, my nigga. My bad
about yesterday, all right?
588
00:37:23,640 --> 00:37:26,406
Open up if you in there. Come on.
589
00:37:33,797 --> 00:37:36,001
Come on, Saint.
590
00:37:39,984 --> 00:37:41,984
Let's squash all this.
591
00:37:43,399 --> 00:37:45,354
Come on, man.
592
00:37:47,625 --> 00:37:49,191
...was fun,
593
00:37:49,216 --> 00:37:51,050
but this business, all right?
594
00:37:51,152 --> 00:37:56,461
Mnh-mnh. That ain't cool.
You know I good for it.
595
00:37:56,486 --> 00:37:58,662
It's 10 or nothing, sweetheart.
I don't make the rule.
596
00:37:58,687 --> 00:38:00,553
Get you free Frosties for life.
597
00:38:00,578 --> 00:38:01,370
Frosties?
598
00:38:01,496 --> 00:38:05,101
Do you think I got this body
tossing back milkshakes, huh?
599
00:38:05,227 --> 00:38:06,343
Finish what you got, man.
600
00:38:06,368 --> 00:38:08,244
I'm-a head back to the
crib and restock, all right?
601
00:38:08,269 --> 00:38:10,492
- All right, I got you.
- Back in 20.
602
00:38:10,517 --> 00:38:13,078
- Cool.
- Baby, you ain't listenin'.
603
00:38:13,103 --> 00:38:15,003
I done my shift, I pay you double.
604
00:38:15,105 --> 00:38:16,501
Walk away, Mama.
605
00:38:17,285 --> 00:38:18,884
This ain't no credit union, bitch.
606
00:38:21,088 --> 00:38:23,055
Or I tell your mama. What's up, man?
607
00:38:24,165 --> 00:38:26,578
Thank you, thank you.
608
00:39:15,900 --> 00:39:18,100
Leon.
609
00:39:19,681 --> 00:39:20,936
Leon!
610
00:39:24,020 --> 00:39:25,887
Motherfucker caught me slippin', man.
611
00:39:39,431 --> 00:39:42,301
I'm... I'm calling an
ambulance, all right?
612
00:39:42,326 --> 00:39:44,860
Wait. Wait.
613
00:39:51,169 --> 00:39:56,072
Hello? I need an ambulance.
My friend's been shot.
614
00:39:56,931 --> 00:40:01,567
1127 West 56th.
615
00:40:02,196 --> 00:40:04,256
I called them. They on they way.
616
00:40:04,281 --> 00:40:05,981
It's gonna be all right.
617
00:40:06,083 --> 00:40:07,215
- The crack.
- Hey.
618
00:40:07,395 --> 00:40:09,094
- The crack.
- What?
619
00:40:09,119 --> 00:40:14,486
The crack, the crack.
The crack. The crack.
620
00:40:16,026 --> 00:40:20,062
Fuck, fuck! Fuck!
621
00:40:35,946 --> 00:40:39,147
I'm coming! Aah!
622
00:40:45,222 --> 00:40:47,956
Fuck!
623
00:40:53,897 --> 00:40:55,163
Aah!
624
00:41:05,042 --> 00:41:08,010
I'm coming, man!
625
00:41:08,112 --> 00:41:09,911
I'm coming out!
626
00:41:12,316 --> 00:41:14,883
I got it.
627
00:41:17,811 --> 00:41:21,694
Shh, shh. Hold on. Hold
on. They on they way.
628
00:41:22,226 --> 00:41:26,202
They on they way, man, huh?
629
00:41:26,391 --> 00:41:30,226
You're not gonna die.
You're not gonna die. Shh.
630
00:41:30,251 --> 00:41:31,951
Okay?
631
00:41:31,976 --> 00:41:33,776
- Fuck.
- You're not gonna die.
44817
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.