All language subtitles for Silent Witness S03E05 Divided Loyalties (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,003 --> 00:00:05,973 WIND CHIMES TINKLE 2 00:01:23,917 --> 00:01:26,443 A DOG BARKS 3 00:01:28,555 --> 00:01:31,320 SIRENS IN DISTANCE 4 00:01:35,696 --> 00:01:39,064 CONVERSATION INAUDIBLE 5 00:01:42,302 --> 00:01:45,795 - You were quick. - Shall I wait outside? 6 00:01:45,839 --> 00:01:52,268 Oh, I think we can make an exception. Your client's in the living room. 7 00:01:52,312 --> 00:01:53,803 Did the neighbours report this? 8 00:01:53,847 --> 00:01:56,840 They only call the police if they need target practice. 9 00:01:56,883 --> 00:01:59,409 The local station got a tip-off. 10 00:01:59,453 --> 00:02:02,252 Uniforms checked it out, found this. 11 00:02:02,289 --> 00:02:05,885 Do I need a degree to figure this one out? 12 00:02:05,926 --> 00:02:07,588 ..Sorry. 13 00:02:07,628 --> 00:02:11,258 - Took her by surprise. - Bad batch? 14 00:02:11,298 --> 00:02:14,097 Or too pure - can be worse. 15 00:02:19,306 --> 00:02:22,037 Was the whole flat searched? 16 00:02:22,075 --> 00:02:25,409 - Richard searched it, I think. - You think? 17 00:02:25,445 --> 00:02:28,847 Shall I ask him? He's not feeling too hot. 18 00:02:28,882 --> 00:02:31,317 What's the problem? 19 00:02:31,351 --> 00:02:33,149 This is the problem. 20 00:03:19,132 --> 00:03:26,596 โ™ช Testator Sile-ens 21 00:03:26,640 --> 00:03:34,446 โ™ช Costestes e Spiritu-um 22 00:03:34,481 --> 00:03:42,481 โ™ช Si-ilentiu-um. โ™ช 23 00:04:10,584 --> 00:04:13,349 Dr Ryan? Court one, please. 24 00:04:14,488 --> 00:04:16,480 I found no sign 25 00:04:16,523 --> 00:04:21,860 of disease or physical trauma - cause of death was by dehydration. 26 00:04:21,895 --> 00:04:25,024 So, the mother having perished of an overdose, 27 00:04:25,065 --> 00:04:27,466 she left her child to die of thirst? 28 00:04:27,501 --> 00:04:31,199 Yes, that would be consistent with my findings. 29 00:04:31,238 --> 00:04:35,835 How long would the infant have survived? 30 00:04:35,876 --> 00:04:39,870 Um... Well, it's difficult to say. 31 00:04:41,047 --> 00:04:43,607 Three, perhaps four, days. 32 00:04:43,650 --> 00:04:47,985 Would the child have been conscious, crying for help? 33 00:04:48,021 --> 00:04:51,116 Before lapsing into a coma, yes. 34 00:04:51,158 --> 00:04:54,595 Thank you, Dr Ryan. You've been most helpful. 35 00:04:54,628 --> 00:04:56,597 The GP? 36 00:04:57,631 --> 00:05:02,069 "..The evidence I shall give shall be the truth, 37 00:05:02,102 --> 00:05:04,970 "the whole truth and nothing but the truth." 38 00:05:05,005 --> 00:05:07,634 You were the deceased's GP? 39 00:05:07,674 --> 00:05:11,042 Both Miss Collins and her son were on my list. 40 00:05:11,077 --> 00:05:15,572 - You mean, her daughter? - Her daughter... yes. Sorry. 41 00:05:15,615 --> 00:05:18,744 Were you aware the deceased was a drug-user? 42 00:05:18,785 --> 00:05:21,653 She was on a course of methadone. 43 00:05:21,688 --> 00:05:25,386 - She'd given up using heroin? - So she claimed. 44 00:05:25,425 --> 00:05:28,395 But on her last visit she asked me to increase her dosage. 45 00:05:28,428 --> 00:05:31,956 I suspected she might be abusing the prescription. 46 00:05:31,998 --> 00:05:34,968 - Did you increase her dosage? - No. 47 00:05:35,001 --> 00:05:38,699 I suggested she visit a rehabilitation agency. 48 00:05:38,738 --> 00:05:42,368 - And did she? - I have no idea. 49 00:05:43,610 --> 00:05:48,446 ..I presumed, when she made no further appointments, that she had. 50 00:05:48,481 --> 00:05:54,443 Judging by the manner of her death, however, it would seem unlikely. 51 00:05:54,487 --> 00:05:56,786 Yes, it would. 52 00:05:56,823 --> 00:06:01,454 Thank you, Dr Newman. That will be all. 53 00:06:01,494 --> 00:06:06,956 I sincerely hope the dealers who sold this woman drugs 54 00:06:07,000 --> 00:06:10,835 will show some scrap of remorse for the tragedy they've caused, 55 00:06:10,871 --> 00:06:12,840 though I somehow doubt it. 56 00:06:12,873 --> 00:06:16,969 The verdict in both cases is death by misadventure. 57 00:06:21,047 --> 00:06:22,413 Andy! 58 00:06:22,449 --> 00:06:26,318 Try down there - it's a car crash. 59 00:06:26,353 --> 00:06:27,763 - What are you doing here? - Delivering. 60 00:06:27,787 --> 00:06:31,451 - Some lawyers like a bit of sparkle. - Put it away! 61 00:06:31,491 --> 00:06:34,893 - Do you some wholesale? - It's a courthouse! 62 00:06:34,928 --> 00:06:37,557 Last place the filth would look! 63 00:06:42,235 --> 00:06:44,864 - Dr Newman... - Yes? 64 00:06:44,905 --> 00:06:48,205 Dr Ryan - forensic pathologist on the Collins case. 65 00:06:48,241 --> 00:06:49,937 Oh, hello. 66 00:06:49,976 --> 00:06:53,105 I was thinking about Frances Collins - the little girl. 67 00:06:53,146 --> 00:06:57,777 - What about her? - Did you consider her as being at risk? 68 00:06:57,817 --> 00:07:01,549 We're no longer obliged to report these cases. 69 00:07:01,588 --> 00:07:02,588 Obliged?! 70 00:07:02,622 --> 00:07:05,990 You thought her mother was back on heroin. 71 00:07:06,026 --> 00:07:11,260 I have a very busy practice - 3,000 patients all demanding my attention. 72 00:07:11,298 --> 00:07:14,928 That girl was your patient. She relied on you. 73 00:07:14,968 --> 00:07:19,963 If the responsibility's too much to bear, maybe you're in the wrong job. 74 00:07:20,006 --> 00:07:24,603 What I find hard to bear are "experts" with 20:20 hindsight! 75 00:07:24,644 --> 00:07:27,079 Good day, Dr Ryan. 76 00:07:33,286 --> 00:07:38,224 It's five to six and here's the shipping forecast. 77 00:07:38,258 --> 00:07:42,491 There are warnings of gales in Forties, Fisher, German Bight... 78 00:07:42,529 --> 00:07:45,158 SWITCHES RADIO OFF 79 00:07:53,073 --> 00:07:54,166 Coffee? 80 00:07:54,207 --> 00:07:55,607 Got some. 81 00:07:55,642 --> 00:07:58,771 I'd better make some more, then! 82 00:07:58,812 --> 00:08:00,508 None left? 83 00:08:04,884 --> 00:08:08,446 - So what's happening? - Chelsea lost again. 84 00:08:09,622 --> 00:08:13,150 - What d'you reckon the motor's worth? - ยฃ20,000, cash. 85 00:08:15,495 --> 00:08:18,226 Three weeks selling skag! 86 00:08:18,264 --> 00:08:21,063 We're in the wrong sodding job, mate. 87 00:08:21,101 --> 00:08:22,945 Is Jackson still in bed? 88 00:08:22,969 --> 00:08:26,130 No, he's taken his horse out for a canter! 89 00:08:26,172 --> 00:08:27,435 Smartarse! 90 00:08:30,810 --> 00:08:33,575 CAR ALARMS GO OFF 91 00:08:39,819 --> 00:08:42,220 Christ Almighty! 92 00:08:43,490 --> 00:08:46,255 Yes, of course. I appreciate that. 93 00:08:46,292 --> 00:08:50,627 I'm sure Dr Ryan didn't mean to cast aspersions on... 94 00:08:50,663 --> 00:08:53,656 If that's how you perceived it, I... 95 00:08:53,700 --> 00:08:58,001 I'll take it up with her at the earliest opportunity. 96 00:08:59,839 --> 00:09:03,708 Dr Newman, a little distraught. 97 00:09:03,743 --> 00:09:06,522 See how distraught he is when I report him for professional negligence. 98 00:09:06,546 --> 00:09:09,607 That's the appropriate course of action? 99 00:09:09,649 --> 00:09:14,144 A child is dead. Her mother is dead. No relatives have been traced. 100 00:09:14,187 --> 00:09:18,318 - Who else will stand up for her? - The Collins baby? 101 00:09:18,358 --> 00:09:22,523 You're implying that because a baby is involved, I've lost objectivity? 102 00:09:22,562 --> 00:09:25,225 Sam! It hadn't even occurred to me. 103 00:09:25,265 --> 00:09:28,929 - But? - Why are you reacting this way? 104 00:09:28,968 --> 00:09:31,733 Because Frances Collins' death could have been prevented. 105 00:09:31,771 --> 00:09:34,002 It was so futile. 106 00:09:34,040 --> 00:09:38,944 - So needlessly cruel. - But was it Newman's fault? 107 00:09:38,978 --> 00:09:44,042 Our job is to find out the cause of death, not to assign blame. 108 00:09:44,084 --> 00:09:47,282 It's hard. Sometimes there is no-one to blame. 109 00:09:47,320 --> 00:09:50,813 It's just Death, going about his business. 110 00:09:50,857 --> 00:09:53,088 You think I should go easy on Dr Newman. 111 00:09:53,126 --> 00:09:56,619 To hell with Newman! I think you should go easy on yourself. 112 00:10:03,803 --> 00:10:05,863 - Good morning. - Hi. 113 00:10:05,905 --> 00:10:06,804 Gas leak? 114 00:10:06,840 --> 00:10:11,642 - Either that or a hell of a party. - Fire brigade have finished, sir. 115 00:10:11,678 --> 00:10:16,275 A ring on the cooker left on. Gas central heating set it off. 116 00:10:16,316 --> 00:10:19,912 - How many victims? - One - in the sitting room. 117 00:10:37,670 --> 00:10:41,664 - Looks like he lit up and passed out. - Maybe. 118 00:10:41,708 --> 00:10:44,678 Send drug samples to Toxicology. 119 00:10:44,711 --> 00:10:47,442 Blood and tissue I can do at the postmortem. 120 00:10:47,480 --> 00:10:48,846 Sir. 121 00:10:58,725 --> 00:11:01,456 It's a regular chemist's shop. 122 00:11:01,494 --> 00:11:05,295 I think that's heroin. This is definitely cocaine. 123 00:11:05,331 --> 00:11:08,495 Well, that's why he didn't smell anything. 124 00:11:08,535 --> 00:11:13,030 - Probably worn his nose out. - I wonder what he was cooking. 125 00:11:13,072 --> 00:11:17,533 I can give you a clue. Mr Jackson wasn't exactly a cordon bleu chef. 126 00:11:17,577 --> 00:11:20,206 Morning, Jo. 127 00:11:20,246 --> 00:11:23,080 I thought you were the Murder Squad, Mike, not British Gas. 128 00:11:23,116 --> 00:11:27,178 DCI Hoskins, Drug Squad. This is Dr Sam Ryan, forensic pathologist. 129 00:11:27,220 --> 00:11:28,220 Hi. 130 00:11:28,254 --> 00:11:32,089 I thought I could help out with some background. 131 00:11:32,125 --> 00:11:36,290 - You knew the victim? - Small-time dealer. 132 00:11:36,329 --> 00:11:39,424 His idea of haute cuisine was rock cocaine - crack. 133 00:11:39,465 --> 00:11:42,435 Must have fallen asleep with the recipe. 134 00:11:42,468 --> 00:11:43,834 I bet you're gutted! 135 00:11:43,870 --> 00:11:46,499 Less filing to worry about. 136 00:11:46,539 --> 00:11:49,703 If it's OK with you, I'd rather base my conclusions on evidence, 137 00:11:49,742 --> 00:11:52,712 not speculation and guesswork. 138 00:11:55,648 --> 00:12:00,313 Sorry, Mike. For a minute there, I thought you were in charge. 139 00:12:06,292 --> 00:12:08,022 Thanks. 140 00:12:12,699 --> 00:12:14,861 So, what's the verdict? 141 00:12:14,901 --> 00:12:17,632 I can't say until I've done a postmortem. 142 00:12:17,670 --> 00:12:22,301 If it WAS an accident, there's no point keeping this lot on. 143 00:12:22,342 --> 00:12:26,507 Whose verdict do you want? Mine or DCI Hoskins'? 144 00:12:26,546 --> 00:12:31,814 It's not up to her, it's up to me. But I'd appreciate your opinion. 145 00:12:31,851 --> 00:12:35,117 As I said, I don't have one yet. 146 00:12:35,154 --> 00:12:37,646 We confirmed the victim's ID. 147 00:12:37,690 --> 00:12:40,250 Steven Jackson, 28 years old. 148 00:12:40,293 --> 00:12:43,730 Plenty of form - possession with intent to supply, mainly. 149 00:12:46,132 --> 00:12:49,261 - Says here he drives a BMW. - Yeah. 150 00:12:49,302 --> 00:12:53,967 Well, where is it? I didn't see it parked outside. 151 00:12:54,007 --> 00:12:56,135 I'll get Traffic on to it. 152 00:12:56,175 --> 00:12:58,508 - Any luck with eyewitnesses? - No. 153 00:12:58,544 --> 00:13:00,240 Not even a milkman? 154 00:13:00,280 --> 00:13:03,876 Not there - not without an armoured float. 155 00:13:03,916 --> 00:13:06,408 OK-known associates? 156 00:13:06,452 --> 00:13:10,981 Rollie Stewart, Jackson's partner. We're looking for him. 157 00:13:11,024 --> 00:13:13,789 The other one calls himself Andy Fox. 158 00:13:13,826 --> 00:13:17,024 Another small-time dealer seen hanging out with Jackson. 159 00:13:17,063 --> 00:13:20,192 Don't know much about him. 160 00:13:20,233 --> 00:13:21,997 Find them. 161 00:13:58,304 --> 00:14:03,265 The body's been identified as one Steven Jackson, aged 28 years. 162 00:14:05,211 --> 00:14:09,672 He shows severe lacerations to the front of his body, 163 00:14:09,716 --> 00:14:14,051 with numerous fragments of glass peppering the skin. 164 00:14:14,087 --> 00:14:17,615 Smoke blackening to the exposed areas, 165 00:14:17,657 --> 00:14:22,493 consistent with the body being in the close vicinity of an explosion. 166 00:14:22,528 --> 00:14:27,466 What appears to be an injection site inside the right elbow. 167 00:14:27,500 --> 00:14:30,993 Some bruising, indicating the wound is recent. 168 00:14:31,037 --> 00:14:34,439 So he wasn't smoking it, he was shooting up. 169 00:14:38,478 --> 00:14:41,448 DOGS BARK 170 00:14:46,085 --> 00:14:49,453 LOUD MUSIC PLAYS 171 00:14:52,892 --> 00:14:55,521 THEY WHISPER 172 00:15:06,973 --> 00:15:10,910 Mr Fox? Would you like a lift down the station? 173 00:15:10,943 --> 00:15:12,343 Not right now, no. 174 00:15:12,378 --> 00:15:14,404 Fine. We'll do the strip-search here. 175 00:15:14,447 --> 00:15:17,747 DI Connor, CID. Get in. 176 00:15:25,425 --> 00:15:29,760 - You've been busy. - Yeah, yeah. Life's too short. 177 00:15:29,796 --> 00:15:31,822 Cut the crap if you're going to nick me. 178 00:15:31,864 --> 00:15:35,460 I'm talking about this murder. 179 00:15:35,501 --> 00:15:37,493 What you on about? 180 00:15:37,537 --> 00:15:42,032 Your mate Jackson. Said something to offend you, did he? 181 00:15:42,074 --> 00:15:45,010 - Right, I want a brief. - Suit yourself. 182 00:15:45,044 --> 00:15:47,604 That was easy, wasn't it? 183 00:15:47,647 --> 00:15:49,980 Why would I want to kill him? Why would anyone? 184 00:15:50,016 --> 00:15:52,451 We're not big time. 185 00:15:52,485 --> 00:15:56,183 So, it's more of a hobby, is it? 186 00:15:56,222 --> 00:16:01,251 We just meet a demand. Like you - everyone hates us till they need us. 187 00:16:01,294 --> 00:16:03,786 - So who just hates you? - Oh, come on! 188 00:16:03,830 --> 00:16:08,325 The vicars, the council, that wanker from the rehab centre... 189 00:16:08,367 --> 00:16:13,965 All those caped crusaders wanting to clean the streets up. 190 00:16:14,006 --> 00:16:16,635 We are just providing a service. 191 00:16:16,676 --> 00:16:18,645 Very public-spirited of you! 192 00:16:18,678 --> 00:16:20,271 Pull over, Bradley. 193 00:16:21,681 --> 00:16:22,842 Oh, don't leave us here. 194 00:16:22,882 --> 00:16:26,341 They're only going to think I'm a grass. 195 00:16:26,385 --> 00:16:29,446 Thank you for your assistance, Mr Fox. 196 00:16:46,339 --> 00:16:48,706 - How's it going? - Great! 197 00:16:48,741 --> 00:16:53,008 I've spent the day sticking my head down every toilet in town. 198 00:16:53,045 --> 00:16:56,345 I want to discuss my conclusions on Jackson's postmortem. 199 00:16:56,382 --> 00:16:57,213 Hi. 200 00:16:57,250 --> 00:17:02,917 - Do you mind if Jo sits in on this? - Might help save you a lot of grief. 201 00:17:02,955 --> 00:17:05,584 One or two anomalies have arisen. 202 00:17:05,625 --> 00:17:09,756 The heroin in his blood was enough to kill him. 203 00:17:09,795 --> 00:17:11,730 In another half-hour, he'd have overdosed. 204 00:17:11,764 --> 00:17:15,792 But he was a user. His tolerance would have been higher. 205 00:17:15,835 --> 00:17:19,931 I did find a recent injection site in his right arm. 206 00:17:19,972 --> 00:17:22,532 I couldn't find any others. 207 00:17:22,575 --> 00:17:25,409 - No? - The body WAS cut to ribbons. 208 00:17:25,444 --> 00:17:28,608 There was only one injection site, 209 00:17:28,648 --> 00:17:31,675 and muscular distribution suggests he was right-handed. 210 00:17:31,717 --> 00:17:32,685 So? 211 00:17:32,718 --> 00:17:34,812 So why was the injection in his right arm? 212 00:17:34,854 --> 00:17:39,656 Users will put the needle where they can find a vein. You must know that. 213 00:17:39,692 --> 00:17:44,392 I got a toxicological examination of the drugs he injected. 214 00:17:44,430 --> 00:17:49,232 As you know, street heroin can be cut with a variety of substances - 215 00:17:49,268 --> 00:17:51,828 talc, glucose, rat poison. 216 00:17:51,871 --> 00:17:56,275 The combination can create a distinctive chemical profile. 217 00:17:56,309 --> 00:18:01,441 This sample was taken from Jackson, this one from Maggie Collins, 218 00:18:01,480 --> 00:18:04,245 the mother who overdosed. 219 00:18:04,283 --> 00:18:08,084 The chemical profile is practically identical. 220 00:18:08,120 --> 00:18:11,420 So Jackson's stuff was from the batch that killed Collins. 221 00:18:11,457 --> 00:18:14,120 I want to apply for Collins to be exhumed. 222 00:18:15,094 --> 00:18:16,357 Exhumed? 223 00:18:16,395 --> 00:18:19,763 I'm not satisfied Jackson's death was accidental. 224 00:18:19,799 --> 00:18:23,133 I want to compare the bodies for common features. 225 00:18:23,169 --> 00:18:28,267 You want to dig her up because she was using the same smack? 226 00:18:28,307 --> 00:18:32,176 We haven't even agreed Jackson's death was suspicious. 227 00:18:32,211 --> 00:18:34,942 You know you have to ask the Home Office? 228 00:18:34,981 --> 00:18:36,813 I am aware of that. 229 00:18:36,849 --> 00:18:40,342 They'll refer back to the officer in charge. 230 00:18:40,386 --> 00:18:42,821 I don't want to tell you how to do your job, 231 00:18:42,855 --> 00:18:47,190 but I'd be nervous about approving it on this evidence. 232 00:18:47,226 --> 00:18:49,821 The point of it is to find more evidence. 233 00:18:49,862 --> 00:18:53,162 - Which you overlooked? - Yes. 234 00:18:53,199 --> 00:18:57,034 What's to stop you overlooking it again? 235 00:18:57,069 --> 00:19:00,471 You have my findings. If you'll excuse me? 236 00:19:01,440 --> 00:19:04,205 - Thanks, Sam. - Yes, thank you. 237 00:19:37,610 --> 00:19:40,774 She would have loved those. 238 00:19:40,813 --> 00:19:43,544 I didn't bring them, I'm afraid. 239 00:19:45,117 --> 00:19:48,087 - Have we met? - I was her brother. 240 00:19:50,823 --> 00:19:55,955 I'm sorry. I didn't know they'd traced any relatives. 241 00:19:55,995 --> 00:19:57,190 They haven't. 242 00:19:57,229 --> 00:19:59,425 I saw you at the inquest. 243 00:19:59,465 --> 00:20:03,300 - Why didn't you step forward? - Cos they were dead. 244 00:20:04,804 --> 00:20:08,241 Besides, I've made too many court appearances. 245 00:20:08,274 --> 00:20:10,470 Having a record wouldn't matter. 246 00:20:10,509 --> 00:20:13,809 - No? - Unless it was to do with drugs. 247 00:20:14,847 --> 00:20:17,373 I see what you're getting at. 248 00:20:17,416 --> 00:20:21,046 Listen, I was as cut up as anyone about this. 249 00:20:21,087 --> 00:20:25,047 Last time I saw her, she'd kicked the gear, she had a kid - 250 00:20:25,091 --> 00:20:26,491 I was really happy for her. 251 00:20:27,927 --> 00:20:31,227 Then I heard her and Frances was dead. 252 00:20:32,932 --> 00:20:36,266 - There's something wrong there. - What do you mean? 253 00:20:36,302 --> 00:20:38,931 This is someone's fault. 254 00:20:38,971 --> 00:20:41,304 You think so too. That's why you're here. 255 00:20:41,340 --> 00:20:46,005 - There's no proof either way. - If you find any, will you let me know? 256 00:20:46,045 --> 00:20:48,844 Down the Red Knight pub most nights. 257 00:20:48,881 --> 00:20:51,282 Do you know it? 258 00:20:51,317 --> 00:20:53,752 Who should I ask for? Mr Collins? 259 00:20:57,056 --> 00:20:58,422 Andy. 260 00:21:01,927 --> 00:21:04,419 KNOCK AT DOOR Come in. 261 00:21:07,433 --> 00:21:08,958 This your report? 262 00:21:09,001 --> 00:21:12,438 Up until 6.30 this morning, when the place went up. 263 00:21:12,471 --> 00:21:15,464 Then we thought we should clear out. 264 00:21:15,508 --> 00:21:16,237 Nice work. 265 00:21:16,275 --> 00:21:19,734 - We did an extra set for CID. - Magic. 266 00:21:22,281 --> 00:21:24,944 - You two got enough to keep you busy? - Yes, Guv. 267 00:21:24,984 --> 00:21:27,010 Why are you still hanging round here, then? 268 00:22:17,603 --> 00:22:23,565 Heroin is the greatest buzz on God's Earth - you're gorgeous, 269 00:22:23,609 --> 00:22:26,101 you're witty, you're invincible. 270 00:22:26,145 --> 00:22:29,115 You can leap tall buildings in a single bound, 271 00:22:29,148 --> 00:22:31,913 brain bursting with ideas, 272 00:22:31,951 --> 00:22:34,887 heart singing the Hallelujah Chorus. 273 00:22:34,920 --> 00:22:37,287 And it's so cheap, you know? 274 00:22:37,323 --> 00:22:41,818 One ripped-off car radio and you're smacked up all night. 275 00:22:41,861 --> 00:22:44,387 ..So, come on - why not? 276 00:22:44,430 --> 00:22:48,128 - Cos it's stupid. - Bloody right, it's stupid. 277 00:22:48,167 --> 00:22:53,071 Jumping out of a plane's a buzz till you find you don't have a parachute. 278 00:22:53,105 --> 00:22:54,801 - Then what? - Splat. 279 00:22:54,840 --> 00:22:59,278 You're bored. You know? Nothing on the telly. 280 00:22:59,311 --> 00:23:02,543 Your maw's on your back, the school's crap 281 00:23:02,581 --> 00:23:06,040 and all your mates are saying, "Come on, try this." 282 00:23:06,085 --> 00:23:08,919 And soon you're not bored any more. 283 00:23:08,954 --> 00:23:13,221 You're waking up with your guts full of razor blades, 284 00:23:13,259 --> 00:23:15,003 wondering if anyone will notice you flogged the video. 285 00:23:15,027 --> 00:23:18,429 ..OK, you lot. I'll be back in a minute. 286 00:23:18,464 --> 00:23:21,059 I need to talk to some people. 287 00:23:28,440 --> 00:23:31,899 - Martin Greaves? - Yeah. What can I do for you? 288 00:23:31,944 --> 00:23:34,470 DI Connor, DS Bradley, CID. 289 00:23:34,513 --> 00:23:38,780 We're making inquiries about the explosion in Holly Street. 290 00:23:38,817 --> 00:23:43,619 People have been making threats against the tenant, Steven Jackson. 291 00:23:43,656 --> 00:23:46,057 People - meaning me? 292 00:23:46,091 --> 00:23:49,823 - Did you threaten him? - I told him what I thought of him. 293 00:23:49,862 --> 00:23:52,297 - Parasite! - So you knew him? 294 00:23:52,331 --> 00:23:56,996 I know all the pushers. It's my business. "Know thine enemy." 295 00:23:57,036 --> 00:24:01,269 Aren't you a sort of poacher-turned-gamekeeper? 296 00:24:01,307 --> 00:24:04,004 I used to have a habit. 297 00:24:04,043 --> 00:24:07,445 That's one reason I'd like to wipe out the whole stinking trade. 298 00:24:07,479 --> 00:24:10,449 Starting with the dealers? 299 00:24:10,482 --> 00:24:14,385 Aw, look, guys! Pegasus runs projects for kids. 300 00:24:14,420 --> 00:24:17,822 We rehouse addicts, find them new lives. 301 00:24:17,856 --> 00:24:21,850 We're a registered charity, not a guerilla army. 302 00:24:21,894 --> 00:24:26,525 - Do you have an alibi for last night? - No. Will I need one? 303 00:24:27,399 --> 00:24:31,029 Thank you, Mr Greaves. We'll be in touch. 304 00:24:31,070 --> 00:24:34,837 Why waste your time with Jackson? 305 00:24:34,873 --> 00:24:37,502 He was cooking crack and blew himself up. 306 00:24:37,543 --> 00:24:39,239 Good riddance to bad rubbish. 307 00:24:39,278 --> 00:24:43,545 - You know a lot about it. - It's all over the street. 308 00:24:43,582 --> 00:24:45,278 Just like him. 309 00:24:49,555 --> 00:24:53,117 - It sounds like good news to me. - Too bloody good! 310 00:24:57,930 --> 00:25:00,092 Do a PNC for us. 311 00:25:01,767 --> 00:25:02,826 ALL YELLING Yes! 312 00:25:02,868 --> 00:25:05,838 PHONE RINGS 313 00:25:07,506 --> 00:25:09,532 Jo Hoskins. 314 00:25:09,575 --> 00:25:12,374 Where the hell have you been? 315 00:25:12,411 --> 00:25:15,813 ..Look, we can discuss all that when you come in. 316 00:25:15,848 --> 00:25:18,477 ..It's too hot out there! 317 00:25:18,517 --> 00:25:22,147 What if Jackson was murdered? 318 00:25:22,187 --> 00:25:25,021 ..You know you could be next? 319 00:25:25,057 --> 00:25:28,824 I want you in. ..Yes, it is an ord...! 320 00:25:28,861 --> 00:25:30,227 Shit! 321 00:25:31,997 --> 00:25:34,398 INTERCOM BUZZES What? 322 00:25:34,433 --> 00:25:38,029 - Dr Ryan is here to see you. - Send her in. 323 00:25:44,410 --> 00:25:48,245 - Is this a good time? - As good as any. 324 00:25:48,280 --> 00:25:53,719 I hope you don't mind me carrying on. Another charity boxing tournament! 325 00:25:53,752 --> 00:25:57,245 I wanted to discuss the Collins case with you. 326 00:25:57,289 --> 00:25:59,349 You're familiar with it? 327 00:25:59,391 --> 00:26:02,623 We try to keep track of drug-related deaths. 328 00:26:02,661 --> 00:26:04,994 It's one way of keeping the score. 329 00:26:05,764 --> 00:26:11,601 I don't quite understand why you're so opposed to exhumation. 330 00:26:11,637 --> 00:26:15,938 Well, the next of kin can find it distressing. 331 00:26:15,974 --> 00:26:18,842 Not knowing how a loved one died can be just as distressing. 332 00:26:19,978 --> 00:26:22,607 But you know how she died - you were the pathologist. 333 00:26:22,648 --> 00:26:26,016 - And I might have missed something. - Oh, I doubt it! 334 00:26:26,051 --> 00:26:28,816 Michael Connor speaks highly of you. 335 00:26:30,289 --> 00:26:35,284 You seem to think I'm asking because I'm emotionally involved. 336 00:26:35,327 --> 00:26:36,522 We're all involved. 337 00:26:36,562 --> 00:26:38,497 We wouldn't be any good at our jobs otherwise. 338 00:26:40,199 --> 00:26:44,261 Look, Collins gave up on methadone and went back to smack. 339 00:26:44,303 --> 00:26:48,297 It killed her, her baby died - end of story. 340 00:26:48,340 --> 00:26:49,831 But why? 341 00:26:49,875 --> 00:26:55,075 Same reason she took it in the first place - it's the best high there is. 342 00:26:55,114 --> 00:26:57,049 How can you be sure that's all there is to it? 343 00:26:57,082 --> 00:27:00,610 Because I have people on the ground - 344 00:27:00,652 --> 00:27:03,952 people who know what's going on. 345 00:27:03,989 --> 00:27:06,959 Collins and her baby are dead and buried, 346 00:27:06,992 --> 00:27:10,656 and we really should leave them that way. 347 00:27:10,696 --> 00:27:14,064 Now, I'm sorry, but I have to go. 348 00:27:15,167 --> 00:27:16,999 How do I look? 349 00:27:18,670 --> 00:27:20,070 Knockout. 350 00:27:23,675 --> 00:27:26,338 Kelly, make sure everything's locked up, OK? 351 00:27:26,378 --> 00:27:27,378 OK. 352 00:27:36,455 --> 00:27:40,187 - Sergeant. - Guv! 353 00:27:40,225 --> 00:27:43,252 Hi, Sarge. Didn't recognise you. Who are you supposed to be? 354 00:27:43,295 --> 00:27:44,923 Still a sergeant. 355 00:28:28,307 --> 00:28:31,277 DOG BARKS 356 00:28:31,310 --> 00:28:38,149 โ™ช ..Sometimes it's hard to be a woman... 357 00:28:40,919 --> 00:28:48,156 โ™ช Givin' all your love to just one man... โ™ช 358 00:28:51,330 --> 00:28:54,357 What you after, then? Bit of rough? 359 00:28:54,399 --> 00:28:58,029 - Don't come much rougher than me, love. - Excuse me. 360 00:28:58,070 --> 00:29:01,438 Some powder for that cute little nose? 361 00:29:01,473 --> 00:29:04,637 - Looking for me? - Piss off. I was here first. 362 00:29:04,676 --> 00:29:08,044 Leave off, Rollie. Bit up-market for you. 363 00:29:08,080 --> 00:29:10,743 Where do you think you're going? 364 00:29:10,782 --> 00:29:14,150 Listen, Rollie. How are you going to wipe your arse 365 00:29:14,186 --> 00:29:17,850 when I've ripped your arms off and fed 'em to Baz's dog? 366 00:29:17,889 --> 00:29:19,949 Through there. 367 00:29:24,563 --> 00:29:27,055 - Friend? - Business acquaintance. 368 00:29:27,099 --> 00:29:28,192 What have you got? 369 00:29:28,233 --> 00:29:32,261 - Not going to offer me a drink? - Sure. What do you want? 370 00:29:32,304 --> 00:29:33,328 Is the water safe? 371 00:29:33,372 --> 00:29:38,936 Never touch the stuff. Baz - glass of cold water with bubbles, please. 372 00:29:40,045 --> 00:29:43,379 - I didn't think you'd show up. - Why not? 373 00:29:43,415 --> 00:29:46,510 "Professional confidence." 374 00:29:46,551 --> 00:29:48,611 Even if you knew nothing, you wouldn't say. 375 00:29:48,654 --> 00:29:50,122 Even if you were her brother? 376 00:29:52,424 --> 00:29:53,949 ..Cheers, mate. Keep the change. 377 00:29:53,992 --> 00:29:56,962 Barry's saving up for some new teeth. 378 00:30:00,932 --> 00:30:04,266 Last time, I was sure I'd seen you somewhere before. 379 00:30:04,303 --> 00:30:06,204 Yeah - in court. 380 00:30:06,238 --> 00:30:08,833 No, it was in another court. 381 00:30:10,008 --> 00:30:14,605 Three years ago? You were giving evidence in a murder trial. 382 00:30:14,646 --> 00:30:19,778 - You're thinking of someone else. - We met that evening, at a charity ball. 383 00:30:19,818 --> 00:30:22,617 I've still got the photographs. 384 00:30:22,654 --> 00:30:25,624 That was a long time ago. 385 00:30:25,657 --> 00:30:29,094 - You're not a policeman any more, then? - ..No. 386 00:30:29,127 --> 00:30:31,790 And they all know, do they? 387 00:30:33,732 --> 00:30:37,726 So, if I was to mention it to Barry, 388 00:30:37,769 --> 00:30:40,000 he wouldn't want to stick a glass in your face? 389 00:30:42,240 --> 00:30:45,108 Can we take this outside? 390 00:30:45,143 --> 00:30:50,172 What are you after, eh? Want to stir up the pond life, then sod off? 391 00:30:50,215 --> 00:30:51,911 I'm after the truth! 392 00:30:51,950 --> 00:30:54,545 You ain't got a clue, have you? 393 00:30:54,586 --> 00:30:58,682 Two weeks ago, some plain-clothes moron was asking questions. 394 00:30:58,724 --> 00:31:01,284 He's still up in the hospital! 395 00:31:01,326 --> 00:31:04,057 - Did you help him? - I held his coat. 396 00:31:04,096 --> 00:31:08,466 I'm not going to give you away. You know that. 397 00:31:08,500 --> 00:31:10,492 What have you found out about Collins? 398 00:31:10,535 --> 00:31:13,505 Jackson sold her the heroin. 399 00:31:13,538 --> 00:31:16,667 Why did you say you're her brother? 400 00:31:16,708 --> 00:31:17,971 Why were you at the graveyard? 401 00:31:18,009 --> 00:31:21,104 - Why were you there? - Paying my respects! 402 00:31:21,146 --> 00:31:26,244 I knew her, OK. I even sold her smack once before she gave it up. 403 00:31:26,284 --> 00:31:28,776 It was me that found the bodies. 404 00:31:28,820 --> 00:31:31,449 The kid had only been dead a few hours. 405 00:31:31,490 --> 00:31:33,220 There was nothing I could do but call it in. 406 00:31:35,060 --> 00:31:36,892 I'm applying for the body to be exhumed. 407 00:31:36,928 --> 00:31:39,693 No, don't bother. 408 00:31:39,731 --> 00:31:41,996 I went through the flat. You didn't miss anything. 409 00:31:42,033 --> 00:31:43,865 She shot up, she died. 410 00:31:44,970 --> 00:31:48,702 But why did she ask that doctor for more methadone? 411 00:31:48,740 --> 00:31:49,435 She wasn't a dealer. 412 00:31:49,474 --> 00:31:52,876 - Why don't you ask him? - I can't. 413 00:31:52,911 --> 00:31:54,903 But you can. 414 00:31:59,851 --> 00:32:03,947 It's no problem. You're not walking home alone. 415 00:32:03,989 --> 00:32:05,457 Be careful, darling! 416 00:32:05,490 --> 00:32:08,358 You wouldn't be the first girl he's had in the club. 417 00:32:08,393 --> 00:32:09,986 Hang on. 418 00:32:10,028 --> 00:32:13,897 Planning a party? I can do you some refreshments. 419 00:32:13,932 --> 00:32:15,992 Stay away from my place! 420 00:32:16,034 --> 00:32:18,765 No-one wants your crap around here, so just piss off! 421 00:32:18,804 --> 00:32:20,773 That's not quite true, is it, Martin? 422 00:32:20,806 --> 00:32:26,609 What would your fans think if they find out how you get your kicks? 423 00:32:26,645 --> 00:32:28,841 Yeah, sure. Go ahead. 424 00:32:28,880 --> 00:32:32,783 - Ignore him. Jump in. - I might tell a few people. 425 00:32:32,818 --> 00:32:34,787 You just don't get it, do you? 426 00:32:34,820 --> 00:32:38,484 No-one's going to listen to a smacked-up street rat like you. 427 00:32:41,660 --> 00:32:43,185 Dr Ryan? 428 00:32:43,228 --> 00:32:46,289 BABIES CRY AND PHONES RING 429 00:32:54,473 --> 00:32:58,137 Thanks for agreeing to see me. You're very busy. 430 00:32:58,176 --> 00:33:01,476 Yes, I am. Is this about the Collins case? 431 00:33:01,513 --> 00:33:03,675 Yes and no. 432 00:33:03,715 --> 00:33:09,052 I wanted to apologise for the other day at the coroner's court. 433 00:33:09,087 --> 00:33:13,616 It was unfair and unprofessional of me to attack you like that. 434 00:33:13,658 --> 00:33:16,651 It was a painful episode for everybody. 435 00:33:16,695 --> 00:33:22,259 I don't suppose we'll ever know why she wanted a bigger prescription. 436 00:33:22,300 --> 00:33:27,967 Probably to sell it on. Methadone abuse is a growing problem. 437 00:33:28,006 --> 00:33:29,317 Some people think it's as bad as heroin. 438 00:33:29,341 --> 00:33:32,675 - What do you think? - They're missing the point. 439 00:33:32,711 --> 00:33:36,170 Alcohol abuse does more damage, but it's taken for granted. 440 00:33:36,214 --> 00:33:40,675 If they legalised heroin, it would cause fewer social problems. 441 00:33:40,719 --> 00:33:44,884 - It's an unusual position - for a GP. - You'd be surprised. 442 00:33:44,923 --> 00:33:47,984 I'm sorry I couldn't be more helpful. 443 00:33:48,026 --> 00:33:51,394 What did you do when she asked for more methadone? 444 00:33:51,429 --> 00:33:53,591 I refused. 445 00:33:53,632 --> 00:33:57,296 But you kept her on the same prescription? 446 00:33:57,335 --> 00:33:59,361 I withdrew it. 447 00:34:01,540 --> 00:34:04,999 When a doctor-patient relationship goes, you must consider the implications. 448 00:34:05,043 --> 00:34:09,276 Wouldn't she have no choice but to use heroin? 449 00:34:09,314 --> 00:34:12,648 She had a choice - I suggested visiting Martin Greaves. 450 00:34:12,684 --> 00:34:13,845 Martin Greaves? 451 00:34:13,885 --> 00:34:17,185 For rehabilitation. I said this at the inquest. 452 00:34:17,222 --> 00:34:20,317 No, you said you had no idea where she went after leaving you. 453 00:34:20,358 --> 00:34:21,690 I don't. 454 00:34:23,595 --> 00:34:26,190 - I have patients to see. - Of course. 455 00:34:26,231 --> 00:34:30,999 - Thanks for your time, Dr Newman. - You're welcome. 456 00:34:39,511 --> 00:34:41,912 DCI Hoskins, please. 457 00:34:41,947 --> 00:34:45,406 ..No, never mind. It's personal. Thank you. 458 00:34:59,764 --> 00:35:01,892 CAR ALARM BLEEPS 459 00:35:01,933 --> 00:35:05,802 You're jumpy, man. Gotta learn to relax. 460 00:35:05,837 --> 00:35:08,432 How'd you get on with the Ice Queen, then? 461 00:35:08,473 --> 00:35:10,567 Defrost her, or what? 462 00:35:10,609 --> 00:35:15,445 - Ain't you been nicked yet? - Filth don't bother me. Busy? 463 00:35:15,480 --> 00:35:18,450 Yeah! Thinking of standing for parliament. 464 00:35:18,483 --> 00:35:22,614 You're not bent enough... I could use a runner, though. 465 00:35:22,654 --> 00:35:26,887 - Stevie left a big gap in the market. - Piss off. 466 00:35:26,925 --> 00:35:31,192 You don't want to talk to me like that. It's not good for your health. 467 00:35:31,229 --> 00:35:33,425 Neither is standing close to you. 468 00:35:33,465 --> 00:35:36,867 Yeah, keep it up. You'll end up like Stevie. 469 00:35:36,901 --> 00:35:41,236 Thing is, he started to annoy me, stealing my punters. 470 00:35:41,272 --> 00:35:43,002 So I paid him a visit 471 00:35:43,041 --> 00:35:47,502 and the next morning the filth are picking him up with the Hoover. 472 00:35:47,545 --> 00:35:50,913 Lighten up! I like you, man. You can handle yourself. 473 00:35:50,949 --> 00:35:53,885 You can make me a lot of money. 474 00:35:53,918 --> 00:35:56,444 I'll think about it. 475 00:36:05,196 --> 00:36:07,563 - Dr Ryan? - Hello. 476 00:36:07,599 --> 00:36:11,127 - Sure you're not with the police? - No, I'm not. 477 00:36:11,169 --> 00:36:15,766 Good. They seem to think I'm some sort of ninja assassin. 478 00:36:15,807 --> 00:36:19,209 Apparently I blew up that wanker Jackson! 479 00:36:19,244 --> 00:36:22,476 I'm here about a woman called Collins. 480 00:36:22,514 --> 00:36:24,983 - Maggie Collins? - You knew her? 481 00:36:25,016 --> 00:36:29,784 Well, she came here a few times, but she was never really that bothered. 482 00:36:29,821 --> 00:36:31,084 What do you mean? 483 00:36:31,122 --> 00:36:34,149 She was a smackhead - dyed-in-the-wool. 484 00:36:34,192 --> 00:36:38,823 - How do you know? - In this business, believe me - we know. 485 00:36:38,863 --> 00:36:42,493 - So you sent her away? - We don't send anybody away. 486 00:36:42,534 --> 00:36:47,268 We offered to sort her out, get her a job, find her a new place to live, 487 00:36:47,305 --> 00:36:51,970 break the cycle of dependency- it's what we do for everyone. 488 00:36:52,010 --> 00:36:56,038 - But she wasn't interested? - No. Now she's dead. 489 00:36:56,081 --> 00:36:58,676 Shame about the wean, though, eh? 490 00:36:58,717 --> 00:37:02,313 - So why did she come at all? - Newman sent her. 491 00:37:02,353 --> 00:37:06,290 - I told him he was wasting his time. - You told him? 492 00:37:06,324 --> 00:37:10,261 Oh, yeah. He's always sending us his write-offs. 493 00:37:10,295 --> 00:37:12,992 He said he didn't know if she came. 494 00:37:13,031 --> 00:37:16,433 Not always on the ball, is he - Dr Newman? 495 00:37:16,468 --> 00:37:22,169 I'm sure he's a nice guy, and all. I'm just glad he's not my doctor. 496 00:37:23,408 --> 00:37:24,842 Messages? 497 00:37:24,876 --> 00:37:27,846 A Dr Newman called. Three times. 498 00:37:28,913 --> 00:37:31,849 Newman?..What did he want? 499 00:37:31,883 --> 00:37:35,786 He wouldn't say. Personal, apparently. 500 00:37:35,820 --> 00:37:37,220 Fine. 501 00:37:37,255 --> 00:37:44,025 ..While you're here, Kelly, I'd like you to dig out some files downstairs. 502 00:37:44,062 --> 00:37:46,588 All fatalities in the last year 503 00:37:46,631 --> 00:37:50,227 where the investigating pathologist was Dr Sam Ryan. 504 00:37:50,268 --> 00:37:53,363 - The last YEAR? - Yes. 505 00:37:53,404 --> 00:37:55,498 ..An hour with the card index should sort it. 506 00:37:55,540 --> 00:37:58,203 Couldn't I get it from her office? 507 00:37:58,243 --> 00:38:00,712 If that's what I wanted you to do, 508 00:38:00,745 --> 00:38:03,044 that's what I would have asked you to do. 509 00:38:07,986 --> 00:38:12,185 Sort us out some teas, would you? White, no sugar. 510 00:38:12,223 --> 00:38:15,091 - I'll have the usual. - After you. 511 00:38:18,196 --> 00:38:22,566 You stayed in the pub till closing time? Anyone see you? 512 00:38:22,600 --> 00:38:24,967 I dunno. 513 00:38:25,003 --> 00:38:27,199 - Where did you go afterwards? - Bed. 514 00:38:27,238 --> 00:38:29,173 - You went home? - No, I went to bed. 515 00:38:29,207 --> 00:38:30,903 Then home, about one o'clock. 516 00:38:30,942 --> 00:38:34,709 You live round the corner from Steven Jackson. 517 00:38:34,746 --> 00:38:36,612 You used to be mates. 518 00:38:36,648 --> 00:38:40,676 - We used to do business together, yeah. - Selling drugs? 519 00:38:41,719 --> 00:38:45,656 - Did you drop in on your way home? - Let me think... 520 00:38:45,690 --> 00:38:50,219 No. I would have remembered, what with the place exploding. 521 00:38:50,261 --> 00:38:54,062 - What do you know about that? - It made a hell of a mess. 522 00:38:54,098 --> 00:38:56,658 Why were you picked up in his car? 523 00:38:56,701 --> 00:38:58,363 It's not his car. 524 00:38:58,403 --> 00:39:01,771 - Jackson's the registered keeper. - I paid for it. 525 00:39:01,806 --> 00:39:03,900 That what the argument was about? 526 00:39:03,942 --> 00:39:08,778 The police were called and you were charged with threatening behaviour. 527 00:39:08,813 --> 00:39:12,580 It was my car. He stole it from me. 528 00:39:12,617 --> 00:39:14,882 And that's why you killed him. 529 00:39:16,821 --> 00:39:20,258 - Says who? - Says you, according to our witnesses. 530 00:39:20,291 --> 00:39:22,886 And they'll stand up in court? 531 00:39:22,927 --> 00:39:25,863 You told everyone else, why not tell us? 532 00:39:25,897 --> 00:39:30,267 You offered Jackson some smack. When he passed out, you left the gas on. 533 00:39:30,301 --> 00:39:32,600 My mind's gone blank. 534 00:39:34,072 --> 00:39:38,203 Know what I think? I think we owe Mr Stewart an apology. 535 00:39:38,243 --> 00:39:41,543 You fell out over the car. 536 00:39:41,579 --> 00:39:46,244 When you heard the explosion, you took it before anyone noticed. 537 00:39:46,284 --> 00:39:51,052 Since then, you've been going round telling everybody how hard you are, 538 00:39:51,089 --> 00:39:57,962 how you sorted Jackson out because he nicked your customers. 539 00:39:57,996 --> 00:40:03,628 - What are you talking about? - Interview terminated at 1.13pm. 540 00:40:03,668 --> 00:40:05,660 Aren't you going to take a statement? 541 00:40:05,703 --> 00:40:09,367 If you want to tell fairy stories, go work in a nursery. 542 00:40:09,407 --> 00:40:12,172 Now piss off out of my nick! 543 00:40:17,448 --> 00:40:19,212 Having fun? 544 00:40:19,250 --> 00:40:24,484 Just wasted an hour on a bullshit merchant called Rollie Stewart. 545 00:40:24,522 --> 00:40:28,516 Twitchy little runt. Fancies himself as a drugs baron. 546 00:40:28,559 --> 00:40:31,256 Thanks for letting us know, ma'am! 547 00:40:31,296 --> 00:40:35,256 You only have to ask. You know where my office is. 548 00:40:36,868 --> 00:40:40,327 LOUD MUSIC PLAYS AND DOGS BARK 549 00:41:02,860 --> 00:41:07,219 Agh! 550 00:42:03,788 --> 00:42:05,620 Hello? 551 00:42:05,656 --> 00:42:07,750 Mike, it's Jo. 552 00:42:07,792 --> 00:42:12,457 Sorry to bother you so late, but we have to talk. 553 00:42:18,202 --> 00:42:20,865 KNOCKING 554 00:42:26,077 --> 00:42:28,672 KNOCKING 555 00:42:45,863 --> 00:42:47,855 So who did this? 556 00:42:47,899 --> 00:42:50,425 Same ones who did Jackson, probably. 557 00:42:50,468 --> 00:42:53,768 Is someone trying to wipe out dealers? 558 00:42:53,805 --> 00:42:55,034 Collins wasn't a dealer. 559 00:42:55,073 --> 00:42:59,135 Newman thought so. That's why he stopped her methadone. 560 00:42:59,177 --> 00:43:01,146 He stopped it? 561 00:43:01,179 --> 00:43:03,876 Are we talking about vigilantes? 562 00:43:03,915 --> 00:43:07,647 Well-connected vigilantes. The guys who did this were cops. 563 00:43:07,685 --> 00:43:10,245 - The police are involved? - Why not? 564 00:43:10,288 --> 00:43:14,988 You spend ages making a case against some scumbag, who walks with a fine. 565 00:43:15,026 --> 00:43:18,758 This way, you don't have to bother with paperwork. 566 00:43:18,796 --> 00:43:23,166 - Sounds right up your street. - I'm not that kind of policeman. 567 00:43:23,201 --> 00:43:27,696 - You break the rules every day. - Yeah, and I report it in. 568 00:43:27,738 --> 00:43:31,766 - Are you reporting this to Hoskins? - I'm reporting it to you. 569 00:43:33,644 --> 00:43:36,478 So watch yourself, OK? 570 00:43:36,514 --> 00:43:39,609 Whoever's behind this must know you've been asking questions. 571 00:43:39,650 --> 00:43:42,085 They won't like it. 572 00:43:42,120 --> 00:43:45,613 That needs a stitch and I have no anaesthetic. 573 00:43:45,656 --> 00:43:49,218 I have. But I don't use it. 574 00:44:24,128 --> 00:44:25,687 TOOTS HORN 575 00:44:25,730 --> 00:44:27,426 For God's sake! 576 00:44:44,715 --> 00:44:46,240 Hi. 577 00:44:46,284 --> 00:44:49,846 Have you been making inquiries about Maggie Collins? 578 00:44:49,887 --> 00:44:53,517 - I'm interested in the case. - It's closed. 579 00:44:53,558 --> 00:44:56,585 The Jackson case isn't. 580 00:44:56,627 --> 00:44:58,926 I think the Collins case has a bearing on it. 581 00:44:58,963 --> 00:45:00,522 We discussed this. 582 00:45:00,565 --> 00:45:04,161 And you decided not to take it further, so I did. 583 00:45:04,202 --> 00:45:07,001 It's not your place to follow it up. 584 00:45:07,038 --> 00:45:11,908 I've had a complaint about witnesses being harassed. 585 00:45:11,943 --> 00:45:13,070 Who's complaining? 586 00:45:13,110 --> 00:45:17,810 - I'm asking you not to interfere. - I'm not interfering. 587 00:45:17,848 --> 00:45:22,343 - That's not how some people see it. - You or DCI Hoskins? 588 00:45:22,386 --> 00:45:26,414 It doesn't matter who, Sam. You are well out of order. 589 00:45:26,457 --> 00:45:30,895 If we're discussing complaints, call me Dr Ryan. 590 00:45:30,928 --> 00:45:34,160 If you don't like the way I work, see the coroner! 591 00:45:34,198 --> 00:45:36,997 - It needn't come to that. - It already has. 592 00:45:37,034 --> 00:45:40,436 - You don't know what you're getting into. - And you do? 593 00:45:40,471 --> 00:45:43,635 PHONE BUZZES 594 00:45:44,742 --> 00:45:46,438 Connor. 595 00:45:46,477 --> 00:45:50,107 Bradley, I am not interested in burnt-out cars. 596 00:45:50,147 --> 00:45:52,173 You will be in this one, sir. 597 00:45:52,216 --> 00:45:54,879 It's Jackson's car, the one Stewart took. 598 00:45:54,919 --> 00:45:57,218 Where is it? 599 00:45:58,723 --> 00:46:01,557 I'll be there in 15 minutes. 600 00:46:03,060 --> 00:46:05,086 We can finish this later. 601 00:46:05,129 --> 00:46:07,997 As far as I'm concerned, we already have. 602 00:46:08,032 --> 00:46:11,400 So you'll stay clear of the Jackson case? 603 00:46:15,373 --> 00:46:16,773 Christ! 604 00:46:29,320 --> 00:46:32,290 Might have been joyriders torching the evidence. 605 00:46:32,323 --> 00:46:34,224 Those two found it. 606 00:46:34,258 --> 00:46:37,751 Memorised the numberplate before it melted. 607 00:46:39,030 --> 00:46:40,464 Sir? 608 00:46:41,599 --> 00:46:44,034 This door was closed when the fire started, 609 00:46:44,068 --> 00:46:49,371 or it wouldn't be so badly damaged. 610 00:46:49,407 --> 00:46:53,174 Someone was in here and nearly didn't get out. 611 00:46:53,210 --> 00:46:54,542 Where's Stewart? 612 00:46:54,578 --> 00:46:58,379 Not seen since yesterday. Hasn't reported it stolen. 613 00:47:06,957 --> 00:47:09,051 Here's why. 614 00:47:19,170 --> 00:47:25,508 โ™ช Testator Silens 615 00:47:25,710 --> 00:47:33,710 โ™ช Costestes e Spiritu-um 616 00:47:33,784 --> 00:47:41,784 โ™ช Si-ilentiu-um... โ™ช 49175

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.