Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,085 --> 00:00:03,628
(Reel rattles)
2
00:00:15,682 --> 00:00:17,100
Male Narrator: It took me
a whole year
3
00:00:17,225 --> 00:00:18,601
after reaching the legal
drinking age
4
00:00:18,727 --> 00:00:21,312
to finally have the guts
to go to The Roost.
5
00:00:23,606 --> 00:00:26,067
Wearing a black dress shirt,
grey cargo pants,
6
00:00:26,192 --> 00:00:28,570
a bronze Indian necklace
7
00:00:28,695 --> 00:00:30,989
and light blue glitter
around my eyes,
8
00:00:31,114 --> 00:00:33,074
I nervously walked into
Edmonton's
9
00:00:33,199 --> 00:00:35,035
most popular gay bar.
10
00:00:35,160 --> 00:00:37,495
I wasn't sure what to expect,
11
00:00:37,620 --> 00:00:39,998
but I knew I was searching
for sanctuary.
12
00:00:40,123 --> 00:00:42,792
(Dance music plays)
13
00:00:42,917 --> 00:00:45,462
I hoped to be greeted by
a circle of gays
14
00:00:45,587 --> 00:00:47,756
holding hands
under strobe lights
15
00:00:47,881 --> 00:00:49,674
and swaying to heavenly R&B,
16
00:00:49,799 --> 00:00:51,718
that would open to embrace me.
17
00:00:51,843 --> 00:00:53,636
Together they would say,
18
00:00:53,762 --> 00:00:55,430
"You are home."
19
00:00:58,433 --> 00:01:01,269
Instead, through the smell
of stale beer,
20
00:01:01,394 --> 00:01:04,022
and the sound of a Celine Dion
techno remix,
21
00:01:04,147 --> 00:01:06,733
I heard someone yell,
"Fucking drag queens,
22
00:01:06,858 --> 00:01:08,485
they need to get their
own bar!"
23
00:01:11,613 --> 00:01:13,239
I always credit The Roost
as the place
24
00:01:13,365 --> 00:01:14,908
where I learned that being
oppressed
25
00:01:15,033 --> 00:01:17,327
doesn't prevent you
from oppressing others.
26
00:01:19,329 --> 00:01:21,790
I learned this over and over
again in mutated ways.
27
00:01:24,042 --> 00:01:26,169
Like when my best friend
was told by the lesbian clique
28
00:01:26,294 --> 00:01:27,504
that she wasn't a real dyke,
29
00:01:27,629 --> 00:01:29,631
unless she shaved her head.
30
00:01:29,756 --> 00:01:32,550
And even after she did,
she wasn't embraced.
31
00:01:34,761 --> 00:01:38,348
Or when I learned that exotic
was code for, "not white"
32
00:01:38,473 --> 00:01:41,393
which was code for,
"not like us" which code for,
33
00:01:41,518 --> 00:01:44,104
"here comes 5 years
of hating my brownness."
34
00:01:46,898 --> 00:01:48,983
Or when I ran into one of my
high school bullies
35
00:01:49,109 --> 00:01:51,236
and panicked assuming that
he must've tracked me down;
36
00:01:51,361 --> 00:01:54,364
never imagining
that he might be queer.
37
00:01:58,493 --> 00:02:01,204
And yet, despite the ways that
our communal self hatred
38
00:02:01,329 --> 00:02:03,957
was aimed at each other,
I kept returning.
39
00:02:04,082 --> 00:02:07,669
โชโชโช
40
00:02:07,794 --> 00:02:09,629
Maybe because we were all
forced to be low-key
41
00:02:09,754 --> 00:02:11,464
in our everyday lives,
42
00:02:11,589 --> 00:02:14,759
the unpredictability of The
Roost was kind of addictive.
43
00:02:15,927 --> 00:02:17,679
What was gonna happen?
44
00:02:17,804 --> 00:02:19,889
The only way to find out
was to go.
45
00:02:22,392 --> 00:02:25,812
I went looking for teenage love
to feel desirable.
46
00:02:25,937 --> 00:02:28,815
Or perhaps I was actually
seeking confirmation
47
00:02:28,940 --> 00:02:30,817
of my undesirability.
48
00:02:33,445 --> 00:02:36,114
I would often mentally select
the hottest guy in the room
49
00:02:36,239 --> 00:02:37,949
and spend the rest of the night
obsessing about
50
00:02:38,074 --> 00:02:40,160
whether or not
he would notice me,
51
00:02:40,285 --> 00:02:42,537
approach me, dance with me.
52
00:02:44,330 --> 00:02:46,750
If he did, I was shocked.
53
00:02:46,875 --> 00:02:49,878
If he didn't, I felt validated.
54
00:02:51,504 --> 00:02:53,465
Why did I keep playing
this game?
55
00:02:53,590 --> 00:02:55,425
Why did I keep going back?
56
00:02:57,010 --> 00:02:59,304
Sometimes it was as simple
and as thrilling
57
00:02:59,429 --> 00:03:02,140
as hoping the DJ would play
that George Michael song,
58
00:03:02,265 --> 00:03:04,225
so I can take over
the dance floor
59
00:03:04,351 --> 00:03:07,771
and for 4 minutes and 30
seconds, feel invincible.
60
00:03:07,896 --> 00:03:10,857
โชโชโช
61
00:03:10,982 --> 00:03:13,193
I might not have been the most
attractive boy in the bar,
62
00:03:13,318 --> 00:03:15,403
but I knew I had moves.
63
00:03:15,528 --> 00:03:22,994
โชโชโช
64
00:03:23,119 --> 00:03:24,871
After relocating to Toronto,
65
00:03:24,996 --> 00:03:27,374
I found myself missing
The Roost.
66
00:03:27,499 --> 00:03:30,835
In the big city there was a bar
for every kind of gay man:
67
00:03:30,960 --> 00:03:33,588
twinks, leather daddies,
hipsters...
68
00:03:33,713 --> 00:03:35,715
There were few bars
for queer women;
69
00:03:35,840 --> 00:03:38,468
often pop-up women only spaces.
70
00:03:40,011 --> 00:03:43,181
Somehow, being in a city with
hundreds more queer people
71
00:03:43,306 --> 00:03:45,850
meant that we chose to spend
less time with queers
72
00:03:45,975 --> 00:03:48,061
who didn't look or desire
like us.
73
00:03:49,437 --> 00:03:51,481
The privilege of numbers
had resulted in a new kind
74
00:03:51,606 --> 00:03:53,525
of segregation... between us.
75
00:03:54,651 --> 00:03:57,987
โชโชโช
76
00:03:58,113 --> 00:03:59,572
The wish that had been shouted
at The Roost,
77
00:03:59,698 --> 00:04:02,033
that drag queens needed
to get their own bar,
78
00:04:02,158 --> 00:04:04,244
turned out to be a prophecy
that had come true.
79
00:04:04,369 --> 00:04:13,086
โชโชโช
80
00:04:13,211 --> 00:04:14,796
While The Roost was far
from idyllic,
81
00:04:14,921 --> 00:04:17,507
being forced to share a space
meant just that.
82
00:04:17,632 --> 00:04:19,634
We we're forced to share,
83
00:04:19,759 --> 00:04:22,012
forced to engage
with each other
84
00:04:22,137 --> 00:04:24,222
and that force of different
kinds of queers
85
00:04:24,347 --> 00:04:26,016
dancing collectively,
86
00:04:26,141 --> 00:04:27,934
felt as close to a definition
of queer
87
00:04:28,059 --> 00:04:29,978
as I've yet to encounter.
88
00:04:31,688 --> 00:04:33,231
We were wounded,
89
00:04:33,356 --> 00:04:35,025
we were cruel,
90
00:04:35,150 --> 00:04:36,735
we were innocent,
91
00:04:36,860 --> 00:04:38,945
we were searching,
92
00:04:39,070 --> 00:04:40,739
we were lustful,
93
00:04:40,864 --> 00:04:42,949
we were ecstatic...
94
00:04:45,702 --> 00:04:47,037
we were together.
95
00:04:49,706 --> 00:04:51,750
The Roost closed in 2007,
96
00:04:51,875 --> 00:04:54,044
two years after gay marriage
became legal,
97
00:04:54,169 --> 00:04:56,713
30 years after it had opened
98
00:04:56,838 --> 00:04:59,174
and almost 40 years
after homosexuality
99
00:04:59,299 --> 00:05:01,259
was partially decriminalized
in Canada.
100
00:05:03,178 --> 00:05:06,598
Today, the building houses a
Canada Border Police Office.
101
00:05:06,723 --> 00:05:08,099
(Car rumbles by)
7508
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.