Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,267 --> 00:00:08,487
Apocalypse.
2
00:00:08,529 --> 00:00:10,970
All new,
Wednesdays at 10:00 on FX.
3
00:00:12,316 --> 00:00:14,795
FX presentsMr. Inbetween.
4
00:00:49,701 --> 00:00:53,100
-Good. Come in. You know Gaz.
5
00:00:53,140 --> 00:00:55,659
-Yeah, good.
6
00:01:00,189 --> 00:01:02,890
So, what's going on?
7
00:01:02,932 --> 00:01:06,371
How do you feel like doing
a bit of drivin'?
8
00:01:06,414 --> 00:01:09,334
Sure. What's the deal?
9
00:01:09,373 --> 00:01:12,942
There's a bloke out at
Cabramatta, Vietnamese bloke.
10
00:01:12,984 --> 00:01:14,724
Drug dealer.
11
00:01:14,769 --> 00:01:17,510
And he's got a shitload of drugs
and cash lying around,
12
00:01:17,555 --> 00:01:20,295
and we're gonna
relieve him of it.
13
00:01:20,341 --> 00:01:22,341
Cool. Whereabouts?
14
00:01:22,385 --> 00:01:25,346
You know the old commission
flats on Church Street?
15
00:01:25,388 --> 00:01:26,129
Yeah.
16
00:01:26,173 --> 00:01:28,573
So, what's the plan?
17
00:01:30,307 --> 00:01:34,746
Well, me and Gaz are gonna
go and rip him off.
18
00:01:34,789 --> 00:01:36,530
You're gonna drive.
19
00:01:36,573 --> 00:01:38,403
Cool.
20
00:01:39,402 --> 00:01:41,323
- In and out.
- Cool.
21
00:01:41,361 --> 00:01:44,152
-Yeah, I'd love one.
22
00:01:44,191 --> 00:01:46,850
You want another one?
Yeah, of course.
23
00:01:48,281 --> 00:01:50,632
Hey, where's your dunny?
24
00:01:50,674 --> 00:01:52,545
- Straight through, mate.
- Cheers, mate.
25
00:02:10,433 --> 00:02:12,093
Ha-ha! Beautiful!
26
00:02:12,132 --> 00:02:13,222
What a goal!
27
00:02:18,312 --> 00:02:19,442
Fuck.
28
00:02:23,664 --> 00:02:26,754
50 meters! Yes!
29
00:02:26,798 --> 00:02:28,237
Ha-ha!
30
00:02:42,466 --> 00:02:44,206
Hey, I might get some smokes.
31
00:02:44,251 --> 00:02:46,211
Do you guys want anything?
32
00:02:46,252 --> 00:02:48,473
Yeah, grab some chewy.
33
00:02:48,515 --> 00:02:50,996
-Juicy Fruit.
34
00:02:51,039 --> 00:02:52,819
Ray?
35
00:02:52,867 --> 00:02:55,087
You hungry?
36
00:02:55,131 --> 00:02:56,651
Yeah.
37
00:02:56,698 --> 00:02:58,348
-Dimmies.
38
00:02:58,395 --> 00:02:59,694
How many dimmies?
39
00:02:59,743 --> 00:03:01,443
Half a dozen?
40
00:03:03,094 --> 00:03:04,835
Easy.
41
00:03:04,879 --> 00:03:06,449
- Beautiful.
- Half a dozen.
42
00:03:06,490 --> 00:03:08,449
Be right back.
43
00:03:08,491 --> 00:03:10,231
- All right.
- Righto.
44
00:03:56,453 --> 00:03:59,372
Detective Roberts.
45
00:03:59,413 --> 00:04:01,152
Hello?
46
00:04:04,895 --> 00:04:08,466
So... jack or a dog?
47
00:04:08,509 --> 00:04:09,769
Jack.
48
00:04:11,555 --> 00:04:12,504
How'd you know?
49
00:04:12,556 --> 00:04:14,295
I didn't.
50
00:04:14,341 --> 00:04:18,000
I just wanted to make sure you
got soy sauce for the dimmies.
51
00:04:29,180 --> 00:04:31,920
What's going on?
52
00:04:31,966 --> 00:04:34,137
We got a problem.
53
00:04:36,492 --> 00:04:38,322
One of us is a cop.
54
00:04:39,930 --> 00:04:42,021
I fucking knew it.
55
00:04:45,632 --> 00:04:47,552
I fucking knew it!
56
00:04:50,812 --> 00:04:52,901
What's the matter, mate?
57
00:04:52,944 --> 00:04:55,514
You look a bit worried.
58
00:04:56,817 --> 00:04:59,598
You should be fucking worried.
59
00:05:01,735 --> 00:05:03,295
What are we gonna do?
60
00:05:04,826 --> 00:05:06,305
Go for a drive.
61
00:05:07,524 --> 00:05:08,834
Good idea.
62
00:05:12,790 --> 00:05:14,399
After you, mate.
63
00:05:47,651 --> 00:05:49,350
I got nothing on you guys.
64
00:05:50,872 --> 00:05:53,271
Ray, I got nothing on you.
65
00:05:53,308 --> 00:05:55,829
You let me go now and nothing
will happen to you,
66
00:05:55,877 --> 00:05:58,047
I swear to God.
67
00:06:47,189 --> 00:06:49,408
Ray, my guys know I'm with you.
68
00:06:53,716 --> 00:06:55,716
So where are they?
69
00:06:55,762 --> 00:06:58,853
Well, I didn't have a car on me,
but if I go missing,
70
00:06:58,896 --> 00:07:00,935
they're gonna come
looking for you.
71
00:07:11,560 --> 00:07:13,651
So what's your real name?
72
00:07:19,089 --> 00:07:20,660
It's Nick.
73
00:07:29,797 --> 00:07:31,706
Get out.
74
00:07:42,112 --> 00:07:44,643
Get... out.
75
00:07:50,687 --> 00:07:52,206
What the fuck you doing, Ray?
76
00:07:55,387 --> 00:07:57,956
For what it's worth,
I don't feel great about this.
77
00:07:57,999 --> 00:07:59,738
Just fuck off, will you?
78
00:08:02,742 --> 00:08:04,572
We can't just let him go.
79
00:08:09,139 --> 00:08:12,139
You wanna kill him?
80
00:08:12,187 --> 00:08:14,666
I think we should.
81
00:08:18,802 --> 00:08:21,542
Yeah, then we got the cops
up both our asses, mate.
82
00:08:21,588 --> 00:08:22,718
No, thanks.
83
00:08:25,069 --> 00:08:28,028
Just try and get it on the side.
84
00:08:28,072 --> 00:08:31,641
Yeah, that was the center,
but anyway, good try.
85
00:08:31,685 --> 00:08:32,684
Nearly.
86
00:08:32,729 --> 00:08:34,948
-Ray.
87
00:08:34,991 --> 00:08:35,951
Not much.
88
00:08:35,993 --> 00:08:37,783
How are you, girls?
89
00:08:37,821 --> 00:08:39,260
- Hey.
- Hey.
90
00:08:40,693 --> 00:08:42,703
You wanna give us a second?
91
00:08:42,739 --> 00:08:44,178
Sure.
92
00:08:45,611 --> 00:08:48,831
Mate. Beautiful.
93
00:08:48,875 --> 00:08:50,696
You haven't seen Nick, have you?
94
00:08:50,746 --> 00:08:53,047
No, I haven't been able
to get onto him.
95
00:08:55,403 --> 00:08:58,364
He's probably just busy.
96
00:08:58,407 --> 00:09:00,236
With his other job.
97
00:09:00,278 --> 00:09:02,057
Being a cop.
98
00:09:02,105 --> 00:09:04,066
What are you talking about?
99
00:09:06,327 --> 00:09:08,847
Me and a mate were going to do
a job with him last night,
100
00:09:08,895 --> 00:09:11,066
and we caught him tryin'
to tip off his buddies.
101
00:09:11,115 --> 00:09:12,934
Get the fuck outta here.
102
00:09:12,986 --> 00:09:14,767
Are you fucking kidding me?
103
00:09:14,815 --> 00:09:16,725
He's a cop?
104
00:09:16,773 --> 00:09:18,432
Yes, he's a cop.
105
00:09:20,254 --> 00:09:23,815
Jesus Christ.
What'd you do?
106
00:09:23,866 --> 00:09:26,037
I let him go.
107
00:09:26,086 --> 00:09:27,866
What's he got on you?
108
00:09:27,914 --> 00:09:31,304
Fuck-all, really,
but, you know...
109
00:09:31,352 --> 00:09:34,312
Well, think yourself lucky.
110
00:09:34,355 --> 00:09:36,525
I... Thank you, thank you.
111
00:09:36,576 --> 00:09:38,665
I owe you big-time, my friend.
112
00:09:38,707 --> 00:09:40,748
Yep.
113
00:09:40,797 --> 00:09:42,966
And you still owe me money, too.
114
00:09:43,017 --> 00:09:45,277
Yeah, I do. I do still
owe you that money,
115
00:09:45,322 --> 00:09:47,763
but I'll have that to you
in another week.
116
00:09:47,803 --> 00:09:48,943
Sure.
117
00:09:51,547 --> 00:09:53,897
- Catch ya, Phil.
- Yeah, see ya, mate.
118
00:10:11,567 --> 00:10:13,787
Oi! Get across.
Quick, quick, quick!
119
00:10:13,830 --> 00:10:15,659
Move, move, move! Get over!
120
00:10:15,701 --> 00:10:17,922
Get in. Get over!
Hurry the fuck up! Get across!
121
00:10:21,097 --> 00:10:24,927
Right, bring your hands over
here so he can cuff ya.
122
00:10:24,971 --> 00:10:27,672
Other one, other one, other one.
123
00:10:50,736 --> 00:10:51,736
I'll hang onto that.
124
00:11:00,615 --> 00:11:04,395
So how much would it take for
you to let me go, you reckon?
125
00:11:04,446 --> 00:11:06,135
More than you got.
126
00:11:09,364 --> 00:11:11,543
How much you got, Ray?
127
00:11:11,582 --> 00:11:12,735
More than you're making
on this fucking job,
128
00:11:12,759 --> 00:11:13,719
I'll tell you that much.
129
00:11:13,759 --> 00:11:15,500
-Yeah.
130
00:11:15,543 --> 00:11:17,374
Well, how much more?
131
00:11:17,414 --> 00:11:19,975
162,000 bucks.
132
00:11:20,027 --> 00:11:21,677
Fuck off.
133
00:11:22,985 --> 00:11:23,855
Fair enough.
134
00:11:23,899 --> 00:11:27,730
- Bullshit.
- All right.
135
00:11:27,774 --> 00:11:29,953
What the fuck are you doing
with that kind of money?
136
00:11:29,993 --> 00:11:31,822
I'm a hard worker.
137
00:11:31,865 --> 00:11:33,945
And where is it, then?
138
00:11:33,996 --> 00:11:36,346
You know where Glen Davis is?
139
00:11:36,390 --> 00:11:38,870
Other side of
the Blue Mountains there?
140
00:11:38,914 --> 00:11:41,735
So what's it doing there?
141
00:11:41,788 --> 00:11:43,618
Well, it's not doing much
at the moment, mate.
142
00:11:43,658 --> 00:11:47,528
So, might as well go get it?
143
00:11:47,576 --> 00:11:49,772
So what, we... we go get the
money and we let you go, Ray.
144
00:11:49,796 --> 00:11:51,405
Is that it?
145
00:11:51,448 --> 00:11:52,928
Yep.
146
00:12:02,024 --> 00:12:03,544
Keep your fucking
head down, Ray.
147
00:12:03,591 --> 00:12:05,072
Bobby, get out of the car.
148
00:12:09,076 --> 00:12:10,816
Put your gun away.
149
00:12:10,860 --> 00:12:13,169
Not in there, you fucking moron.
150
00:12:14,864 --> 00:12:16,614
So what do you reckon?
151
00:12:16,648 --> 00:12:18,998
:
About what?
152
00:12:19,042 --> 00:12:20,741
:
You heard what he said.
153
00:12:22,610 --> 00:12:24,870
-Yeah.
154
00:12:26,875 --> 00:12:28,786
So you wanna go
and get the money?
155
00:12:28,835 --> 00:12:31,394
Yeah, I wanna go get
the fucking money.
156
00:12:31,446 --> 00:12:33,796
Yeah, but we gotta meet,
like, Davos first and...
157
00:12:33,840 --> 00:12:35,840
- D-D... Davros.
- Yeah.
158
00:12:35,884 --> 00:12:38,054
Yeah. No, no, no, no, no,
we'll still do that,
159
00:12:38,105 --> 00:12:40,274
after we get the money.
We get the money first,
160
00:12:40,323 --> 00:12:42,085
we drop him off to Davros,
everyone's fucking happy.
161
00:12:42,109 --> 00:12:44,288
Yeah, but... but we gotta...
162
00:12:44,327 --> 00:12:45,977
to be there...
163
00:12:46,025 --> 00:12:48,936
You just tell Davros that
we run out of fucking petrol.
164
00:12:48,985 --> 00:12:51,284
He'll be fucking pissed,
though, Dave.
165
00:12:51,335 --> 00:12:52,616
Yeah, well, just tell him
it's a fuckin'...
166
00:12:52,640 --> 00:12:54,030
wasn't our fault.
167
00:12:54,076 --> 00:12:55,726
That the fuel gauge is fucked.
168
00:12:55,774 --> 00:12:57,644
Yeah. Nah. I don't know, man.
169
00:12:57,688 --> 00:12:59,168
What the fuck is wrong with you?
170
00:12:59,212 --> 00:13:03,263
It's $160,000.
You don't want 80 grand?
171
00:13:03,303 --> 00:13:06,264
Of course. Like, 80 grand
could come in handy.
172
00:13:06,307 --> 00:13:08,476
-Yeah.
173
00:13:08,525 --> 00:13:10,068
Imagine the shit
you can buy for 80 grand.
174
00:13:10,092 --> 00:13:12,623
Yeah, a new car would be nice.
175
00:13:12,660 --> 00:13:14,490
-Yeah.
176
00:13:14,532 --> 00:13:16,075
What do you like?
You like Holdens or Fords?
177
00:13:16,099 --> 00:13:17,408
Holden, mate, Holden.
178
00:13:17,447 --> 00:13:18,488
- Holden.
- Yeah.
179
00:13:18,536 --> 00:13:20,015
For 80 grand,
180
00:13:20,059 --> 00:13:22,240
you can buy a really fuckin'
nice Holden, right?
181
00:13:22,278 --> 00:13:26,979
A Commodore, HSV, club sport,
all the bells and whistles.
182
00:13:27,023 --> 00:13:28,903
-Yeah!
183
00:13:28,937 --> 00:13:32,118
-Yeah. Yeah.
184
00:13:32,158 --> 00:13:32,899
-Yeah.
185
00:13:32,942 --> 00:13:34,201
We'll go get the money?
186
00:13:34,248 --> 00:13:35,207
Yeah.
187
00:13:35,249 --> 00:13:37,158
Get in the fuckin' car.
188
00:13:43,778 --> 00:13:45,869
All right, Ray,
this is what's gonna happen.
189
00:13:45,912 --> 00:13:49,871
We're gonna go get this money,
and then we're gonna let you go.
190
00:13:49,915 --> 00:13:51,956
And if that money ain't there,
I don't give a fuck
191
00:13:52,004 --> 00:13:54,085
if it's $20 less
than you said it is,
192
00:13:54,136 --> 00:13:55,917
then I'll put a fuckin'
hole in you.
193
00:13:58,184 --> 00:13:59,924
- Fair enough.
- Fair enough.
194
00:14:15,811 --> 00:14:19,120
Yeah, nah, nah, she's
eating all kinds of crazy shit.
195
00:14:22,164 --> 00:14:23,644
How far along is she?
196
00:14:25,821 --> 00:14:27,951
Eight months.
197
00:14:27,996 --> 00:14:29,427
A boy or a girl?
198
00:14:31,173 --> 00:14:32,573
Boy, thank fuck.
199
00:14:34,047 --> 00:14:36,476
What's wrong with girls?
200
00:14:36,527 --> 00:14:38,267
I've got a girl.
201
00:14:38,312 --> 00:14:41,922
Yeah, well, fuckin', you know,
better you than me.
202
00:14:41,967 --> 00:14:44,317
So what's the problem?
203
00:14:44,360 --> 00:14:45,841
So how old's your little girl?
204
00:14:45,884 --> 00:14:48,014
- Eight.
- Okay, so she's
eight years of age.
205
00:14:48,061 --> 00:14:49,995
Right now she's really sweet
and she's innocent and all that.
206
00:14:50,019 --> 00:14:51,849
But anyway, one day
she's gonna grow up.
207
00:14:51,890 --> 00:14:52,955
She's gonna not be so fuckin'
208
00:14:52,979 --> 00:14:54,216
sweet and innocent,
you understand?
209
00:14:54,240 --> 00:14:55,980
Well, she's not innocent
all the time.
210
00:14:56,024 --> 00:14:58,090
Well, okay, most of the time,
she's sweet and innocent.
211
00:14:58,114 --> 00:15:00,033
- Right.
- But at some point,
212
00:15:00,072 --> 00:15:02,952
like I said, she's gonna go
grow up, and she's gonna...
213
00:15:02,989 --> 00:15:06,298
mate, she's gonna be...
she's gonna be sucking a cock.
214
00:15:06,340 --> 00:15:07,649
Okay?
215
00:15:07,688 --> 00:15:08,999
You understand what I'm saying?
216
00:15:09,038 --> 00:15:10,817
Where I'm coming from?
217
00:15:10,865 --> 00:15:12,816
Yeah, I understand
where you're coming from,
218
00:15:12,868 --> 00:15:14,976
and I'll probably kill her first
couple of fuckin' boyfriends,
219
00:15:15,000 --> 00:15:16,520
but you get over it, mate.
220
00:15:16,567 --> 00:15:17,980
No, I don't think
you fucking get over it.
221
00:15:18,004 --> 00:15:20,053
You get over it, mate.
Jesus Christ.
222
00:15:20,092 --> 00:15:22,013
Anyway, fuck...
223
00:15:22,051 --> 00:15:24,010
you can have the girls,
I'll have the boys.
224
00:15:24,052 --> 00:15:27,062
Okay. So what are you
gonna call him anyway?
225
00:15:27,100 --> 00:15:29,750
Quentin James.
226
00:15:32,844 --> 00:15:34,193
What the fuck is...
what is that?
227
00:15:34,236 --> 00:15:36,106
You're worried about your kid
sucking dicks
228
00:15:36,152 --> 00:15:38,022
and you're gonna call
the kid Quentin.
229
00:15:38,067 --> 00:15:39,756
Mate, Quentin's a good name.
230
00:15:39,807 --> 00:15:41,786
That was my grandfather's name.
You don't like Quentin?
231
00:15:41,809 --> 00:15:43,990
Yeah, your granddad's name.
Was he gay?
232
00:15:44,029 --> 00:15:46,210
No, he wasn't fucking gay.
233
00:15:48,903 --> 00:15:50,403
Why don't you call him
John or something?
234
00:15:50,427 --> 00:15:52,596
Give him a fucking bloke's name.
235
00:15:52,647 --> 00:15:53,907
Quentin is a bloke's name.
236
00:15:53,952 --> 00:15:56,263
A gay bloke's name, yeah.
237
00:15:56,302 --> 00:15:58,222
- Good one.
- Get fucked.
238
00:15:58,260 --> 00:16:00,130
-Fuck you.
239
00:16:00,176 --> 00:16:02,605
Name one bloke that you know
called Quentin
240
00:16:02,657 --> 00:16:05,047
who's a blokey bloke.
241
00:16:05,094 --> 00:16:07,014
I don't know any Quentins,
all right?
242
00:16:07,052 --> 00:16:09,062
I-I don't know any Quentins
except me grandfather.
243
00:16:09,097 --> 00:16:11,097
That's one of the reasons
it's an original name.
244
00:16:11,144 --> 00:16:12,294
It's an original,
strong fucking name.
245
00:16:12,318 --> 00:16:14,019
Yeah, right, okay.
One man from history.
246
00:16:14,059 --> 00:16:17,059
One bloke in history who was
a blokey bloke called Quentin.
247
00:16:17,105 --> 00:16:19,885
Fuck.
248
00:16:19,934 --> 00:16:21,884
See?
249
00:16:21,937 --> 00:16:24,236
Okay, all right.
250
00:16:24,287 --> 00:16:26,287
Remember... Okay, probably
not a blokey bloke,
251
00:16:26,332 --> 00:16:28,383
but if you're gonna
talk about, like, courage,
252
00:16:28,422 --> 00:16:30,442
remember that little fuckin'
Quentin from, from Willesee?
253
00:16:30,466 --> 00:16:32,663
He was in his... You know,
he was, fuckin', all crumpled up
254
00:16:32,687 --> 00:16:34,376
and, fuckin',
the little blonde-haired kid,
255
00:16:34,427 --> 00:16:36,100
used to come on Willesee,
make the fuckin' cunt cry.
256
00:16:36,125 --> 00:16:38,294
That poor little bastard
couldn't have eaten
257
00:16:38,345 --> 00:16:40,105
a fuckin' Tim-Tam without
breakin' his fuckin' fingers.
258
00:16:40,129 --> 00:16:41,828
Not a blokey bloke, though...
259
00:16:41,870 --> 00:16:44,309
Not a blokey bloke but, mate,
was in a movie, wrote a book.
260
00:16:44,350 --> 00:16:46,880
He fuckin'... Mate, one year,
they put him in a fuckin'...
261
00:16:46,918 --> 00:16:48,697
in a celebrity car race.
262
00:16:48,745 --> 00:16:49,897
They propped him up
on some books,
263
00:16:49,921 --> 00:16:51,072
and he raced the fuckin' car,
264
00:16:51,096 --> 00:16:52,876
like at fuckin' good speeds.
265
00:16:52,923 --> 00:16:54,933
Yeah. No... you know...
266
00:16:54,970 --> 00:16:57,320
I mean, he's not a blokey bloke.
267
00:16:57,364 --> 00:16:58,933
I mean, you got a point,
but yeah.
268
00:16:58,974 --> 00:17:00,342
Yeah, I absolutely got
a fuckin' point.
269
00:17:00,366 --> 00:17:01,716
It's a fuckin' good,
strong name.
270
00:17:01,759 --> 00:17:04,108
Yeah.
271
00:17:05,240 --> 00:17:06,721
This it here, Ray?
272
00:17:06,763 --> 00:17:07,723
Good one.
273
00:17:07,765 --> 00:17:09,674
-Yeah, back door.
274
00:17:09,723 --> 00:17:10,903
All right.
275
00:17:12,204 --> 00:17:14,075
Fuck ya.
276
00:17:15,990 --> 00:17:17,351
Come on.
Come on, come on, come on.
277
00:17:17,384 --> 00:17:20,003
Yeah, I'm going the best
I can, mate.
278
00:17:42,147 --> 00:17:43,798
Hey.
279
00:17:43,845 --> 00:17:46,275
Where is it, Ray?
280
00:17:48,632 --> 00:17:50,902
We ran out of petrol.
281
00:17:50,939 --> 00:17:53,509
'Cause the fuel gauge
on this car's fucked.
282
00:17:53,549 --> 00:17:55,289
Sneaky fuck.
283
00:17:55,335 --> 00:17:56,984
Yeah, so...
284
00:17:58,163 --> 00:18:00,304
We're walking into town now,
285
00:18:00,339 --> 00:18:02,910
but I don't know
what the town is.
286
00:18:02,951 --> 00:18:04,611
So... yeah.
287
00:18:04,647 --> 00:18:07,907
But as soon as we get some...
288
00:18:07,955 --> 00:18:10,605
So, what's the combo, Ray?
289
00:18:12,394 --> 00:18:13,565
Don't know.
290
00:18:13,614 --> 00:18:16,144
What do you mean you don't know?
291
00:18:16,182 --> 00:18:19,362
I've got it written down, but...
292
00:18:19,402 --> 00:18:20,271
Where?
293
00:18:20,316 --> 00:18:23,145
At home.
294
00:18:23,189 --> 00:18:26,278
Well, how am I supposed to open
the fuckin' thing, then, Ray?
295
00:18:26,321 --> 00:18:29,981
-Oxy cutter.
296
00:18:30,020 --> 00:18:32,371
I'll just, what, pull one
out of my ass, will I?
297
00:18:35,548 --> 00:18:37,328
Come here, you.
298
00:18:39,422 --> 00:18:41,182
Come on. You know you should
have said something, Ray.
299
00:18:41,207 --> 00:18:42,357
'Cause it's startin'
to feel like
300
00:18:42,382 --> 00:18:43,794
you're trying
to pull some funny shit.
301
00:18:43,817 --> 00:18:45,751
Mate, all you gotta do is
cut the fucking thing open.
302
00:18:45,776 --> 00:18:47,175
I don't want you
whingeing about it.
303
00:18:47,212 --> 00:18:49,742
- I'm not whingeing, cunt.
- Well, it sounds like it.
304
00:18:49,779 --> 00:18:51,569
You gotta go fuckin'
ten minutes up the road,
305
00:18:51,607 --> 00:18:55,347
go to a hardware store,
get an oxy cutter, job's done.
306
00:18:55,394 --> 00:18:58,434
Yeah, all I'm telling you
is this, all right?
307
00:18:58,484 --> 00:19:00,070
You'd better not be tryin'
to fuck me around,
308
00:19:00,095 --> 00:19:01,420
- that's all I'm saying.
- Yeah, mate, yeah.
309
00:19:01,443 --> 00:19:03,534
I came out and put the box
in the fuckin' house,
310
00:19:03,576 --> 00:19:05,317
just to fuck you around.
311
00:19:05,361 --> 00:19:06,320
Get in.
312
00:19:06,362 --> 00:19:07,383
You want me to get in there?
313
00:19:07,406 --> 00:19:08,886
Yep.
314
00:19:08,930 --> 00:19:10,150
Who's whingeing now?
315
00:19:14,413 --> 00:19:16,294
Come on.
316
00:19:34,520 --> 00:19:36,611
Stay in the car.
317
00:20:13,298 --> 00:20:15,169
Just that, thanks, mate.
318
00:20:15,213 --> 00:20:18,263
-No, I'll be all right.
319
00:20:18,304 --> 00:20:20,263
You used one of these before?
320
00:20:20,306 --> 00:20:21,915
No. I'll try not to burn meself.
321
00:20:21,959 --> 00:20:23,439
At least wear a pair of sunnies.
322
00:20:23,482 --> 00:20:25,442
Yeah, I'll wear sunnies.
How much, how much?
323
00:20:25,484 --> 00:20:27,305
- 119.
- Right. Keep the change.
324
00:20:28,575 --> 00:20:30,654
No, all good.
Thank you, brother.
325
00:20:40,891 --> 00:20:42,891
What...
326
00:20:45,461 --> 00:20:48,070
Where's the car, Dave?
327
00:20:48,115 --> 00:20:49,726
What'd I tell you?
328
00:20:49,769 --> 00:20:51,487
- No, I just went and got...
- I told you to stay in the car.
329
00:20:51,510 --> 00:20:55,520
I just went to get smokes.
I just went... to get smokes.
330
00:20:55,557 --> 00:20:58,518
I'd run out...
331
00:20:58,560 --> 00:21:00,221
Fuck.
332
00:21:04,349 --> 00:21:06,220
Hey, brother.
333
00:21:06,265 --> 00:21:07,345
- You're back.
- Yeah.
334
00:21:07,395 --> 00:21:09,695
Mate, where are your,
steel rulers?
335
00:21:09,746 --> 00:21:11,965
- They're in aisle two.
- Thank you.
336
00:21:22,367 --> 00:21:24,238
Scan that, brother.
337
00:21:25,761 --> 00:21:27,942
All right, keep the change,
thank you.
338
00:21:36,556 --> 00:21:39,776
Come on, come on! Ya fuck.
339
00:21:39,819 --> 00:21:41,390
Get the... Get the oxy!
340
00:21:41,430 --> 00:21:42,819
Yeah.
341
00:21:42,865 --> 00:21:43,865
Fucking moron.
342
00:21:45,781 --> 00:21:48,352
-Hurry up! Fuck ya.
343
00:21:50,613 --> 00:21:52,442
Come on, ya fu...
344
00:22:01,189 --> 00:22:03,798
Get in the car!
Get in the fuckin' car!
345
00:22:23,079 --> 00:22:25,950
Well, how do you reckon
he got out of the boot?
346
00:22:25,996 --> 00:22:28,086
What?
347
00:22:28,128 --> 00:22:31,219
Where do you think he went?
348
00:22:31,261 --> 00:22:34,662
Maybe he's-he's hiding
somewhere?
349
00:22:34,701 --> 00:22:36,401
Just shut the fuck up,
okay, Bobby?
350
00:22:36,442 --> 00:22:39,182
Just do me a favor and shut up.
351
00:22:39,227 --> 00:22:41,267
- Well, how...
- Shut up.
352
00:23:45,945 --> 00:23:47,895
Captioned by
Media Access Group at WGBH
353
00:24:00,351 --> 00:24:01,740
Mayans.
354
00:24:01,788 --> 00:24:04,228
All new Tuesdays at 10:00 on FX.
355
00:24:15,365 --> 00:24:17,496
Apocalypse.
356
00:24:17,542 --> 00:24:20,242
All new,
Wednesdays at 10:00 on FX.
357
00:24:29,903 --> 00:24:32,252
They're here.
24284
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.