Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,489 --> 00:00:24,629
Mayans.
All new Tuesdays at 10:00 on FX.
2
00:00:25,725 --> 00:00:27,696
FX presents Mr. Inbetween.
3
00:00:50,718 --> 00:00:53,188
Raymond. Sup?
4
00:00:54,887 --> 00:00:57,018
Where's, where's Freddy?
5
00:00:57,057 --> 00:00:59,256
How come you didn't
put the bet on?
6
00:00:59,292 --> 00:01:01,402
I did.
I told ya.
7
00:01:01,429 --> 00:01:03,558
You talk to Mick?
8
00:01:03,597 --> 00:01:07,067
Yeah. And he said you didn't
put the fuckin' bet on.
9
00:01:07,100 --> 00:01:09,641
He's a fuckin' liar.
10
00:01:09,670 --> 00:01:10,670
Careful, mate.
11
00:01:11,305 --> 00:01:12,364
What?
12
00:01:12,406 --> 00:01:13,865
I've known Mick for 20 years.
13
00:01:15,176 --> 00:01:18,745
Ray... I swear to God,
I put the bet on.
14
00:01:18,778 --> 00:01:20,299
I don't know
what Mick's talkin' about.
15
00:01:35,329 --> 00:01:36,728
I got Matt here.
16
00:01:36,764 --> 00:01:39,403
What'd he say?
17
00:01:39,432 --> 00:01:41,143
He reckons Mick's full of shit.
18
00:01:41,168 --> 00:01:42,739
What do you think?
19
00:01:42,770 --> 00:01:45,039
I think somebody's full of shit.
20
00:01:45,072 --> 00:01:46,712
Put him on.
21
00:01:46,740 --> 00:01:48,840
Freddy wants a word with you.
22
00:01:48,876 --> 00:01:50,075
Yeah.
23
00:01:51,444 --> 00:01:52,405
Freddy.
24
00:01:52,445 --> 00:01:53,305
-Mattie.
25
00:01:53,347 --> 00:01:54,477
Look, Mattie, I like you,
26
00:01:54,515 --> 00:01:55,825
but I can't have people
working for me
27
00:01:55,848 --> 00:01:57,948
that I can't trust, okay?
28
00:01:57,984 --> 00:01:59,215
What you talkin' about?
29
00:01:59,253 --> 00:02:00,829
Well, if you didn't
put the bet on, that's fine.
30
00:02:00,853 --> 00:02:03,123
I mean, it cost me 30 grand,
so it's a...
31
00:02:03,156 --> 00:02:04,600
it's a problem,
but we all fuck up, right?
32
00:02:04,625 --> 00:02:06,724
I put the bet on,
I d... I...
33
00:02:06,760 --> 00:02:08,860
But lying?
I can't have you lying to me.
34
00:02:08,896 --> 00:02:11,925
So, if you have something
to say, now's the time.
35
00:02:12,932 --> 00:02:14,703
Yeah, I fucked up,
36
00:02:14,735 --> 00:02:16,746
- I'm sorry, mate.
- So why didn't you
put the bet on?
37
00:02:16,770 --> 00:02:18,409
I... I was gonna
put the bet on,
38
00:02:18,438 --> 00:02:19,968
but I just...
I... I ran into a mate,
39
00:02:20,007 --> 00:02:22,907
and he had some gear,
and... yeah, I...
40
00:02:22,943 --> 00:02:25,112
- just fucked up, man.
- Hey, we all fuck up, man.
41
00:02:25,145 --> 00:02:26,656
The important thing
is that you're honest about it.
42
00:02:26,680 --> 00:02:27,920
Fuck, I'm... I'm sorry, mate.
43
00:02:27,948 --> 00:02:30,518
Forget it! Forget it.
Put Ray back on.
44
00:02:30,550 --> 00:02:31,850
Okay, thanks, Freddy.
45
00:02:36,524 --> 00:02:37,894
Yeah, mate?
46
00:02:37,925 --> 00:02:40,884
Fuck him up a bit.
Nothin' permanent, but...
47
00:02:40,927 --> 00:02:42,627
Okay.
Hold on.
48
00:02:49,135 --> 00:02:50,646
Next time Freddy
tells you to do somethin', mate,
49
00:02:50,670 --> 00:02:51,841
just fuckin' do it?
50
00:02:51,872 --> 00:02:54,042
I know, I know,
I'm sorry, mate, I just...
51
00:02:55,442 --> 00:02:56,442
What an idiot.
52
00:02:58,878 --> 00:03:00,248
Shit!
53
00:04:06,580 --> 00:04:07,849
What's news, my friend?
54
00:04:07,881 --> 00:04:10,121
No news.
55
00:04:10,150 --> 00:04:11,180
-Nah.
56
00:04:11,217 --> 00:04:12,388
What's news with you?
57
00:04:13,753 --> 00:04:15,794
-I got some bad news.
58
00:04:15,823 --> 00:04:17,122
I had a bad week this week.
59
00:04:17,156 --> 00:04:18,786
You have a bad week every week.
60
00:04:19,992 --> 00:04:20,992
What?
61
00:04:23,531 --> 00:04:25,571
How long we been doin' business?
62
00:04:25,598 --> 00:04:26,942
I'm a little hurt here, Ray,
to be honest.
63
00:04:26,966 --> 00:04:28,312
Don't turn this around
on me, shithead.
64
00:04:28,336 --> 00:04:29,696
You should have the money.
65
00:04:30,803 --> 00:04:32,713
Okay, okay, okay.
66
00:04:34,442 --> 00:04:37,281
I got a guy owes me ten.
67
00:04:37,310 --> 00:04:38,651
All right?
Over in Ashfield.
68
00:04:38,678 --> 00:04:39,978
You wanna go get that?
69
00:04:40,012 --> 00:04:41,213
You can keep it.
70
00:04:42,350 --> 00:04:44,819
Okay, so ten...
71
00:04:44,851 --> 00:04:46,422
plus a G on top.
72
00:04:46,454 --> 00:04:47,923
For what?
73
00:04:47,954 --> 00:04:50,514
For collectin' on the debt.
74
00:04:50,557 --> 00:04:53,088
Collecting on the d...
You're keeping the money.
75
00:04:53,125 --> 00:04:55,038
I know, but I shouldn't
have to go and get the money
76
00:04:55,062 --> 00:04:56,862
from somebody else, should I?
77
00:04:56,896 --> 00:04:58,167
Hey, hey, you met Nicky?
78
00:04:58,197 --> 00:05:00,067
Nicky!
This is Ray!
79
00:05:00,100 --> 00:05:01,177
This is the guy
I was tellin' you about.
80
00:05:01,201 --> 00:05:02,841
Hey, mate.
81
00:05:02,870 --> 00:05:03,670
How're ya goin', buddy,
all right?
82
00:05:03,704 --> 00:05:05,213
-Yeah, good.
83
00:05:05,237 --> 00:05:07,708
Hey, go take him
to see that guy in Ashfield.
84
00:05:07,740 --> 00:05:09,641
Yeah, sure.
85
00:05:25,459 --> 00:05:27,228
So, how long you been
workin' for Freddy?
86
00:05:32,466 --> 00:05:33,966
So you wanna have a go
87
00:05:34,000 --> 00:05:35,771
at this guy at Ashfield,
then, or...
88
00:05:36,569 --> 00:05:38,240
Fuck, yeah.
89
00:05:48,148 --> 00:05:49,177
All yours.
90
00:05:49,216 --> 00:05:51,045
You Terry?
91
00:05:51,084 --> 00:05:52,394
Who the fuck are you?
92
00:05:52,420 --> 00:05:53,629
Fuckin' tell you
who I am, motherfucker.
93
00:05:53,653 --> 00:05:55,423
Where the fuck's the money?!
Where is it?
94
00:05:55,456 --> 00:05:56,615
-Fuckin' Freddy's money!
95
00:05:56,656 --> 00:05:58,156
Hold on.
96
00:05:58,191 --> 00:06:00,560
- Don't tell me to hold on,
you fuckin' cocksucker.
- Aah!
97
00:06:00,593 --> 00:06:02,634
I'll get it, okay?
I'll get the money, okay?
98
00:06:04,798 --> 00:06:06,598
Well, hurry up.
99
00:06:07,600 --> 00:06:08,940
Look, I haven't got it now...
100
00:06:08,968 --> 00:06:10,598
but I can get it later.
101
00:06:10,637 --> 00:06:11,781
I'll get it at the end
of the week.
102
00:06:11,805 --> 00:06:13,834
- No, now.
- I don't have it.
103
00:06:13,874 --> 00:06:14,814
Come on, mate.
104
00:06:14,841 --> 00:06:16,112
I'm not your mate, dickhead.
105
00:06:17,610 --> 00:06:20,081
- I'm gonna count to three.
- I don't have it.
106
00:06:20,112 --> 00:06:22,923
-One...
-Look, I'll get it...
end of this week.
107
00:06:22,949 --> 00:06:24,220
- I swear.
- Two...
108
00:06:24,250 --> 00:06:26,290
Please, sorry.
Mate, don't...
109
00:06:26,319 --> 00:06:27,598
How long you been
married, Terry?
110
00:06:28,656 --> 00:06:30,586
12 years.
111
00:06:31,459 --> 00:06:33,358
Got your wallet?
112
00:06:35,995 --> 00:06:38,225
There's a... there's
a couple hundred in here.
113
00:06:38,264 --> 00:06:40,264
I can go to the ATM
and get some...
114
00:06:40,300 --> 00:06:41,670
No, don't worry about it, mate.
115
00:06:41,701 --> 00:06:43,701
Yeah.
116
00:06:43,737 --> 00:06:44,766
Nice-lookin' family.
117
00:06:44,805 --> 00:06:46,904
- Thanks.
- Very nice.
118
00:06:46,939 --> 00:06:49,610
You live in Kirribilli.
119
00:06:49,643 --> 00:06:51,552
-Yeah.
120
00:06:51,579 --> 00:06:53,108
Hartley Crescent.
121
00:06:53,146 --> 00:06:56,076
I like Kirribilli,
it's a very, very nice place.
122
00:06:56,115 --> 00:06:58,115
You stay here with him,
mate, all right?
123
00:06:58,151 --> 00:06:59,350
Well, where are you goin'?
124
00:06:59,386 --> 00:07:00,586
I'm goin' to Kirribilli.
125
00:07:00,620 --> 00:07:01,990
No... Look, um...
126
00:07:02,021 --> 00:07:03,422
I'll-I'll get you
your money, okay?
127
00:07:03,456 --> 00:07:05,086
- Um...
- I don't want any money.
128
00:07:05,125 --> 00:07:07,454
What do you mean?
Well, it's not my job
129
00:07:07,495 --> 00:07:09,425
to collect money.
It's his job.
130
00:07:10,396 --> 00:07:11,257
What's your job?
131
00:07:11,298 --> 00:07:12,168
My job's to make you sorry
132
00:07:12,199 --> 00:07:14,228
you didn't pay
when you had the chance.
133
00:07:14,266 --> 00:07:16,266
Look... I wanna
do the right thing.
134
00:07:16,302 --> 00:07:17,942
I-I've got the money.
135
00:07:17,971 --> 00:07:20,011
-I just have to go get it, okay?
136
00:07:20,040 --> 00:07:21,740
Okay. Right.
137
00:07:21,774 --> 00:07:23,475
Well, you get it now, okay?
138
00:07:23,511 --> 00:07:25,610
You go with him.
If he gives you any trouble,
139
00:07:25,646 --> 00:07:26,846
you give me a call, right?
140
00:07:26,879 --> 00:07:28,350
-Yep.
141
00:07:29,983 --> 00:07:32,223
You don't mind
if I keep this, do you?
142
00:07:36,856 --> 00:07:37,887
Let's go.
143
00:07:50,737 --> 00:07:51,968
-Come here, come here.
144
00:07:52,004 --> 00:07:54,235
Hey, woo.
145
00:07:54,274 --> 00:07:55,884
Oi! Eddy!
146
00:07:55,908 --> 00:07:57,108
Eddy, wait...
147
00:07:57,144 --> 00:07:58,084
- Hello.
- Sorry.
148
00:07:58,110 --> 00:08:00,211
- No, you're right.
- He's a bit of a maniac.
149
00:08:00,247 --> 00:08:02,117
- He is.
- Eddy! Sorry.
150
00:08:02,149 --> 00:08:03,778
- No, you're right.
- Your... your dog's
151
00:08:03,817 --> 00:08:05,247
-Nah, I just fed him, so...
152
00:08:05,285 --> 00:08:06,314
Right, okay.
153
00:08:06,353 --> 00:08:08,562
You're pretty safe
for the next half hour, anyway.
154
00:08:08,588 --> 00:08:09,559
Good, good.
155
00:08:09,589 --> 00:08:11,060
What's his name?
156
00:08:11,091 --> 00:08:12,531
-Boof.
Gidday, Boof.
157
00:08:12,560 --> 00:08:13,759
Yeah.
Is that a Frenchy?
158
00:08:13,793 --> 00:08:15,264
Yeah, yeah, Eddy.
159
00:08:15,295 --> 00:08:17,055
- Eddy the Frenchy.
- Yeah.
160
00:08:20,300 --> 00:08:21,800
- I'm Ally, by the way.
- Ray.
161
00:08:21,834 --> 00:08:22,595
- Ray.
- Nice to meet ya.
162
00:08:22,636 --> 00:08:25,105
Nice to meet you, too.
163
00:08:25,137 --> 00:08:26,415
So you come here a bit,
do you, or...
164
00:08:26,439 --> 00:08:27,778
Yeah.
Yeah, yeah.
165
00:08:27,807 --> 00:08:28,884
It's nice.
I like being by the water.
166
00:08:28,908 --> 00:08:30,309
- It kind of...
- Yeah.
167
00:08:30,343 --> 00:08:32,982
Feels like you're...
you know, not in the city,
168
00:08:33,013 --> 00:08:33,783
even though you are.
169
00:08:33,813 --> 00:08:35,653
Yeah. Definitely.
170
00:08:43,155 --> 00:08:46,025
Well, I... best...
probably should, um...
171
00:08:46,058 --> 00:08:49,099
just let you get...
on with it.
172
00:08:49,129 --> 00:08:50,273
- Get back...
- Get on with it.
173
00:08:50,297 --> 00:08:51,226
Sorry, get back...
174
00:08:51,264 --> 00:08:52,033
Yeah, it's important work.
175
00:08:52,065 --> 00:08:53,794
Yeah.
176
00:08:53,834 --> 00:08:55,443
Yeah. All right, well,
nice to meet you, anyway.
177
00:08:55,467 --> 00:08:56,368
- Yeah, you, too.
- Yeah.
178
00:08:56,403 --> 00:08:57,673
-Um, have a good one.
179
00:08:57,705 --> 00:08:59,048
-Bye, see you.
-You, too.
See ya later.
180
00:08:59,072 --> 00:09:00,841
-Come on,
-Yeah, I'll catch you round.
181
00:09:00,874 --> 00:09:03,413
-Come on! Eddy! Eddy!
182
00:09:03,442 --> 00:09:04,982
-Eddy, come on!
183
00:09:05,011 --> 00:09:06,611
-Catch ya.
184
00:09:06,647 --> 00:09:07,917
Come on, mate!
185
00:09:42,215 --> 00:09:45,115
Had the perfect opportunity,
mate, and what do I do?
186
00:09:48,221 --> 00:09:49,691
Nothin'.
187
00:10:19,485 --> 00:10:21,686
- Hi, Ray.
- Quentin.
188
00:10:23,923 --> 00:10:25,563
There we go. All right.
189
00:10:25,591 --> 00:10:27,062
- Have a good time.
- Bye.
190
00:10:27,094 --> 00:10:29,004
-I'm good.
191
00:10:42,710 --> 00:10:44,552
Plenty of points to win,
and plenty of prizes to win
192
00:10:44,576 --> 00:10:46,690
as we go into round number two
now, we'll reload the board.
193
00:10:46,713 --> 00:10:48,783
-Same rules... three in a row
wins you the game.
194
00:10:48,816 --> 00:10:50,495
- Hang on...
- Category is sport this ti...
195
00:10:54,620 --> 00:10:55,921
Hey, Britt.
196
00:10:55,956 --> 00:10:57,316
Hi.
197
00:10:57,356 --> 00:10:58,256
How are you, beautiful?
198
00:10:58,290 --> 00:10:59,390
-I'm good.
199
00:10:59,426 --> 00:11:00,586
Yeah.
200
00:11:00,626 --> 00:11:01,586
How're ya goin', brother?
201
00:11:01,628 --> 00:11:02,998
Good, mate.
How's school?
202
00:11:03,029 --> 00:11:04,429
It's good.
203
00:11:04,464 --> 00:11:05,774
-No.
204
00:11:05,798 --> 00:11:07,428
What are they teaching you?
205
00:11:07,466 --> 00:11:09,537
-Nothing.
206
00:11:09,568 --> 00:11:11,313
All right, what about the boys?
How are the boys treating you?
207
00:11:11,337 --> 00:11:13,738
:
I'm not telling you.
208
00:11:13,774 --> 00:11:15,313
- You're not telling me?
- All right.
209
00:11:15,341 --> 00:11:17,511
I've got this, but I can't
remember who I got it for.
210
00:11:17,543 --> 00:11:19,213
-Not for you.
211
00:11:19,245 --> 00:11:20,676
I think I got this for you.
212
00:11:20,713 --> 00:11:22,553
Thank you.
213
00:11:22,581 --> 00:11:23,625
I'll bet you don't have it.
214
00:11:23,649 --> 00:11:24,919
Super Squirrel.
215
00:11:24,951 --> 00:11:27,591
- You got it.
- No. Super Squirrel.
216
00:11:27,620 --> 00:11:29,019
I've seen it.
It's pretty good.
217
00:11:29,056 --> 00:11:30,786
Is it? Your kind of film.
218
00:11:30,823 --> 00:11:31,963
Yeah, it's up my alley.
219
00:11:31,991 --> 00:11:32,961
- Yeah.
- Pity you haven't seen it yet.
220
00:11:32,993 --> 00:11:33,863
Yeah, it's about
a squirrel, you know.
221
00:11:33,894 --> 00:11:34,663
Yeah.
Is it?
222
00:11:34,693 --> 00:11:35,903
Yeah.
You want a cuppa?
223
00:11:35,928 --> 00:11:36,940
Yeah, I'll have one, yeah.
224
00:11:36,963 --> 00:11:38,604
Smart...
225
00:11:38,630 --> 00:11:40,030
Come on.
226
00:11:40,067 --> 00:11:42,167
Agile...
227
00:11:42,201 --> 00:11:43,672
-Get ready...
228
00:11:43,702 --> 00:11:44,702
Fantastic.
229
00:11:45,773 --> 00:11:47,113
What's goin' on?
230
00:11:47,941 --> 00:11:49,841
Nothin'.
231
00:11:49,876 --> 00:11:52,376
Anything happening
in the chick department?
232
00:11:52,412 --> 00:11:54,152
No. You?
233
00:11:54,181 --> 00:11:57,020
Man.
Since I got the Motor neuron
234
00:11:57,049 --> 00:11:59,389
I've been beating them off
with a stick.
235
00:11:59,418 --> 00:12:01,019
Ladies love it.
236
00:12:01,053 --> 00:12:03,024
Soon as I tell 'em
I've got MND...
237
00:12:03,056 --> 00:12:05,025
they're all over me
like a fly on shit.
238
00:12:05,057 --> 00:12:06,528
One dollar, Uncle Bruce.
239
00:12:06,558 --> 00:12:08,058
What's that, Britt?
240
00:12:08,095 --> 00:12:09,355
You owe me a dollar.
241
00:12:11,597 --> 00:12:12,668
What for?
242
00:12:12,698 --> 00:12:14,229
You swore.
243
00:12:14,267 --> 00:12:15,197
What did I say?
244
00:12:15,235 --> 00:12:16,495
The S word.
245
00:12:16,536 --> 00:12:17,666
Shit?
246
00:12:17,703 --> 00:12:20,043
Yep. You owe me
two dollars now, so pay up.
247
00:12:23,243 --> 00:12:26,653
Okay.
You take credit cards?
248
00:12:26,678 --> 00:12:27,609
Nope.
249
00:12:27,647 --> 00:12:28,417
Outsmart rivals...
250
00:12:28,447 --> 00:12:29,748
What's this?
251
00:12:29,783 --> 00:12:32,753
That...
I got no cash.
252
00:12:32,786 --> 00:12:34,515
Okay, but you owe me.
253
00:12:35,355 --> 00:12:36,715
Yeah, I'm good for it.
254
00:12:36,755 --> 00:12:38,556
You better be.
255
00:12:38,591 --> 00:12:40,671
You better watch out, mate.
She knows where you live.
256
00:12:47,399 --> 00:12:48,740
Thanks, mate.
257
00:12:48,768 --> 00:12:49,768
See ya, mate.
258
00:12:51,871 --> 00:12:52,942
What's goin' on?
259
00:12:52,972 --> 00:12:53,972
Not a lot.
260
00:12:54,006 --> 00:12:55,177
How'd you go?
261
00:12:58,110 --> 00:13:00,211
Fuckin' hell, mate.
262
00:13:00,246 --> 00:13:02,917
Hey, um, sorry, I didn't
do too well with that,
263
00:13:02,950 --> 00:13:05,149
Terry fellow.
I feel like I...
264
00:13:05,184 --> 00:13:06,315
came on a bit strong, or...
265
00:13:06,352 --> 00:13:07,592
Don't worry about it, mate.
266
00:13:07,620 --> 00:13:08,998
Nobody expects you
to get it right the first time.
267
00:13:09,022 --> 00:13:10,721
-Ray. Hey, mate.
268
00:13:10,756 --> 00:13:12,956
Gaz, Nick.
Nick, Gaz.
269
00:13:12,993 --> 00:13:14,493
- Hey, mate.
- How're ya goin', good.
270
00:13:14,527 --> 00:13:16,356
-Yeah.
271
00:13:16,395 --> 00:13:18,407
All right, mate, I'll... I'll
catch you in there, all right?
272
00:13:18,431 --> 00:13:19,571
Sure.
273
00:13:21,268 --> 00:13:22,337
What's goin' on?
274
00:13:24,303 --> 00:13:25,774
I need you to come back
to my joint.
275
00:13:25,804 --> 00:13:27,264
I'm in the fuckin' shit.
276
00:13:27,307 --> 00:13:29,106
Whaddaya done?
277
00:13:29,142 --> 00:13:31,011
Tat found one of me pornos.
278
00:13:31,043 --> 00:13:32,153
One of me DVDs?
279
00:13:32,178 --> 00:13:34,249
-And she's pissed as hell,
280
00:13:34,280 --> 00:13:36,020
and I told her it was yours.
281
00:13:36,048 --> 00:13:38,389
Why would you tell her
it was mine?
282
00:13:38,418 --> 00:13:40,317
'Cause she was gonna
fuckin' divorce me, man.
283
00:13:40,352 --> 00:13:42,722
I need you to come back
and apologize to her.
284
00:13:42,754 --> 00:13:43,884
For what?
285
00:13:43,923 --> 00:13:45,364
For leavin' the porno
at my joint.
286
00:13:45,392 --> 00:13:47,202
Why the fuck would I leave
a porno in your house?
287
00:13:47,226 --> 00:13:48,756
I don't know, you just did.
288
00:13:48,794 --> 00:13:50,294
I didn't know what else to say.
289
00:13:50,330 --> 00:13:52,970
I just need you to come back
and apologize to her.
290
00:13:53,000 --> 00:13:53,929
This is fuckin' big.
291
00:13:53,966 --> 00:13:55,767
Come on, man.
I'll owe ya.
292
00:13:59,505 --> 00:14:00,306
All right.
293
00:14:00,340 --> 00:14:01,710
Fuckin' legend.
294
00:14:03,110 --> 00:14:04,210
Can we go now?
295
00:14:04,244 --> 00:14:06,114
Mate, I'm workin'.
296
00:14:06,145 --> 00:14:07,375
Yeah, okay. Sorry...
297
00:14:07,413 --> 00:14:09,124
-Just...
-Dude, relax.
It's a porno.
298
00:14:09,149 --> 00:14:09,979
-Yeah, I know,
-Fuckin' hell.
299
00:14:10,017 --> 00:14:11,447
-She's just fuckin'...
300
00:14:12,418 --> 00:14:14,048
She won't let me in, hey.
301
00:14:19,058 --> 00:14:21,203
- I'm just gonna piss off
for about halfa, Phil.
- No worries, mate.
302
00:14:21,227 --> 00:14:23,628
All right. Thanks, mate.
Come on, boofhead.
303
00:14:23,663 --> 00:14:25,403
Thanks, Ray.
304
00:14:25,432 --> 00:14:27,231
Come on. I told you
not to marry a Russian.
305
00:14:27,267 --> 00:14:28,197
-Yeah, I know, it's just...
306
00:14:28,235 --> 00:14:29,034
-Yeah.
307
00:14:29,068 --> 00:14:30,068
Fuck.
308
00:14:47,820 --> 00:14:48,919
Babe?
309
00:14:51,357 --> 00:14:53,727
You all right?
310
00:14:53,759 --> 00:14:55,330
Ray's here.
311
00:14:55,361 --> 00:14:57,302
:
Hello, Ray.
312
00:14:57,330 --> 00:14:58,330
How're ya goin', love?
313
00:15:01,234 --> 00:15:03,974
So Gaz said you found
one of me DVDs.
314
00:15:07,240 --> 00:15:09,639
So, yeah, sorry about that.
315
00:15:18,518 --> 00:15:21,288
Why you want to look
at these things, Ray?
316
00:15:21,321 --> 00:15:23,260
This is disgusting, Ray.
317
00:15:23,289 --> 00:15:25,289
Why you like this?
318
00:15:25,325 --> 00:15:26,554
Dunno.
319
00:15:26,592 --> 00:15:28,533
You like to piss on woman?
320
00:15:28,561 --> 00:15:30,461
This why your wife get divorce.
321
00:15:30,496 --> 00:15:31,496
Babe.
322
00:15:33,100 --> 00:15:34,200
Come on.
323
00:15:36,668 --> 00:15:39,269
-Yeah, yeah, yeah.
324
00:15:39,306 --> 00:15:40,806
You want this or not?
325
00:15:44,411 --> 00:15:46,051
- Thank you.
- Yeah. I'll...
326
00:15:46,078 --> 00:15:47,979
I'll see... I'll see him out.
Yeah, I know.
327
00:15:48,014 --> 00:15:49,514
I'll see him out now.
You all right?
328
00:15:50,783 --> 00:15:51,783
Okay?
329
00:15:55,587 --> 00:15:57,018
- I know, I...
- After you.
330
00:15:57,057 --> 00:15:58,057
Yeah. All right.
Come on.
331
00:15:59,359 --> 00:16:01,558
Ray, that's Vasilli.
It's Tat's brother,
332
00:16:01,594 --> 00:16:03,063
-he's over from Russia.
333
00:16:03,096 --> 00:16:04,355
The pee pee guy?
334
00:16:04,397 --> 00:16:05,767
-Yeah, yeah. Come on.
335
00:16:05,798 --> 00:16:07,898
No, no, it's... Come on,
come on, come on, come on.
336
00:16:09,635 --> 00:16:11,235
:
Sorry, mate.
337
00:16:22,081 --> 00:16:24,682
Yeah, I'm sorry, mate.
338
00:16:24,716 --> 00:16:26,086
Sorry.
339
00:16:26,119 --> 00:16:28,489
You know I'm not
just into... that stuff.
340
00:16:28,520 --> 00:16:30,860
You know I'm into...
you know...
341
00:16:30,889 --> 00:16:32,129
other stuff, too.
342
00:16:32,158 --> 00:16:33,402
What, like shitting
in people's mouths?
343
00:16:33,426 --> 00:16:35,826
No, you... you know, like...
344
00:16:35,861 --> 00:16:37,861
normal stuff.
345
00:16:43,470 --> 00:16:44,799
Thanks, Ray.
346
00:16:44,836 --> 00:16:46,437
I owe you one.
347
00:16:55,581 --> 00:16:56,851
Fuck.
348
00:17:42,060 --> 00:17:44,431
We have this book
fair, and we have to, like,
349
00:17:44,463 --> 00:17:46,804
dress up as, like,
a character from a book.
350
00:17:46,833 --> 00:17:48,242
And then, like...
351
00:17:48,268 --> 00:17:49,711
and then we all have
this parade thing.
352
00:17:49,736 --> 00:17:51,395
- And in the parade...
- Whoa, whoa, whoa!
353
00:17:51,438 --> 00:17:53,768
Hey, Jesus, man, why don't you
watch where you're goin'?
354
00:17:53,806 --> 00:17:54,705
What was that?
355
00:17:54,740 --> 00:17:55,740
You heard what I said.
356
00:17:55,775 --> 00:17:57,904
What, you wanna start some shit?
357
00:17:58,911 --> 00:18:00,250
And watch your language, too?
358
00:18:00,279 --> 00:18:01,779
Piss off, fuckwit.
359
00:18:03,150 --> 00:18:04,250
Yeah. Right.
360
00:18:04,284 --> 00:18:06,223
Keep walking, dickhead.
361
00:18:07,920 --> 00:18:09,789
-I'll get you another one.
All right?
-Okay.
362
00:18:09,821 --> 00:18:11,461
But tell that guy
he owes me four dollars.
363
00:18:11,490 --> 00:18:13,330
-Yeah.
364
00:18:13,359 --> 00:18:15,089
-Yeah.
365
00:18:15,127 --> 00:18:17,228
- I'll get it off him
later, all right?
- Okay.
366
00:18:21,334 --> 00:18:23,403
So, what do you want
for your birthday?
367
00:18:23,435 --> 00:18:25,865
Um, I want a TV in my room...
368
00:18:25,904 --> 00:18:27,535
You want a TV in your room?
369
00:18:27,574 --> 00:18:29,013
Yeah. Um, a...
370
00:18:29,040 --> 00:18:30,810
a red or black hoverboard.
371
00:18:30,843 --> 00:18:33,282
-But if I got you a TV...
372
00:18:33,313 --> 00:18:34,690
in your room,
you'd never leave your room,
373
00:18:34,713 --> 00:18:35,713
and I'd never see you.
374
00:18:37,384 --> 00:18:39,253
Well...
375
00:18:39,286 --> 00:18:41,115
that's not true, I couldn't...
376
00:18:41,153 --> 00:18:42,664
- watch TV...
- You'd still come out and talk
to me every now and then?
377
00:18:42,689 --> 00:18:43,519
Yeah, sometimes.
378
00:18:43,556 --> 00:18:45,526
Sometimes?
379
00:18:47,660 --> 00:18:49,000
I'm just gonna
go in the newsagent
380
00:18:49,028 --> 00:18:50,228
around the corner, okay?
381
00:18:50,262 --> 00:18:52,432
- Okay.
- Just gonna get
a newspaper, okay?
382
00:18:52,464 --> 00:18:53,394
-Yeah.
383
00:18:53,432 --> 00:18:54,833
All right, love.
384
00:18:54,866 --> 00:18:56,626
- I'll be back
in a minute, all right?
- Okay.
385
00:19:04,611 --> 00:19:06,810
You right, old man?
386
00:19:10,950 --> 00:19:11,950
Run, you little shit.
387
00:19:29,868 --> 00:19:30,868
Hey!
388
00:19:33,240 --> 00:19:35,980
- Holy shit.
- Hi.
389
00:19:36,008 --> 00:19:37,208
Didn't recognize ya.
390
00:19:37,243 --> 00:19:39,084
Yeah, right.
I don't blame you.
391
00:19:39,111 --> 00:19:40,151
So, you're an ambo.
392
00:19:40,179 --> 00:19:41,457
- Par... Paramedic, yeah.
- Okay.
393
00:19:41,480 --> 00:19:42,480
-Ambo.
394
00:19:44,115 --> 00:19:47,086
So, so, like, if I had
an accident of somethin',
395
00:19:47,118 --> 00:19:50,259
I just... call you directly,
or what do I...
396
00:19:50,289 --> 00:19:53,430
- what's the...
- Sure, yep, okay.
397
00:19:53,460 --> 00:19:54,690
-Yep.
398
00:19:54,727 --> 00:19:56,426
- I'll give you my number.
- Sweet.
399
00:19:57,297 --> 00:19:58,126
All right, go for it.
400
00:19:58,163 --> 00:19:59,104
-0...
401
00:19:59,131 --> 00:20:00,101
-0...
402
00:20:00,132 --> 00:20:02,471
- 0.
- 000, okay.
403
00:20:03,903 --> 00:20:04,903
Funny buggers.
404
00:20:06,137 --> 00:20:08,208
Is this a real number or a...
405
00:20:08,240 --> 00:20:10,141
-Yeah.
Okay.
406
00:20:10,175 --> 00:20:13,006
All right, well, I'm pretty
accident-prone so...
407
00:20:13,045 --> 00:20:14,444
yeah, expect a call.
408
00:20:14,480 --> 00:20:15,980
- We've got a job, Al!
- Sure.
409
00:20:16,015 --> 00:20:18,744
- Sorry. Gotta go.
- All right. Cool.
410
00:20:19,786 --> 00:20:22,046
- Call you.
- You do that.
411
00:21:23,015 --> 00:21:24,575
Captioned by
Media Access Group at WGBH
412
00:21:26,184 --> 00:21:27,496
So, what do you want
for your birthday?
413
00:21:27,519 --> 00:21:28,864
- I want a TV...
- Whoa, whoa. Hey.
414
00:21:28,887 --> 00:21:30,298
Why don't you watch
where you're going?
415
00:21:30,323 --> 00:21:32,333
-There you go, man.
416
00:21:36,895 --> 00:21:38,625
-The world is full of assholes.
417
00:21:38,664 --> 00:21:40,041
'Cause people let 'em
get away with it.
418
00:21:40,066 --> 00:21:41,566
You all right, old man?
419
00:21:43,035 --> 00:21:45,065
So, in your mind,
you've done society a favor.
420
00:21:45,104 --> 00:21:47,213
-Yeah.
421
00:22:11,730 --> 00:22:14,830
Mayans.
All new Tuesdays at 10:00 on FX.
422
00:22:35,121 --> 00:22:36,691
Apocalypse.
423
00:22:36,722 --> 00:22:39,363
All new,
Wednesdays at 10:00 on FX.
424
00:22:45,498 --> 00:22:47,627
- Hey, baby.
- It's a party!
425
00:22:53,105 --> 00:22:54,305
Come back.
27931
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.