All language subtitles for Les aventures de Rosette_4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,680 --> 00:00:11,870 "Rosette looks for a room" 2 00:00:58,520 --> 00:00:59,873 Hello! 3 00:01:00,050 --> 00:01:02,180 Hey Rosette! How can I help you? 4 00:01:02,230 --> 00:01:03,600 1 Kilo of Peach -Which ones? these? 5 00:01:03,760 --> 00:01:06,620 -No, the white ones - 1 Kilo of whites 6 00:01:07,250 --> 00:01:09,320 Do you know of any rooms for rent? 7 00:01:09,820 --> 00:01:11,583 - Free? - Yes 8 00:01:12,050 --> 00:01:14,110 Two-piece kitchen free right now, works for you? 9 00:01:14,379 --> 00:01:17,350 - How much does it cost? - 1500. Less expensive with two people 10 00:01:17,970 --> 00:01:20,150 -Two people? -Yeah, you and me. Good? 11 00:01:20,210 --> 00:01:21,730 No are you crazy? 12 00:01:22,246 --> 00:01:24,910 - Here, exactly 10 peaches - Thank you 13 00:01:29,990 --> 00:01:31,670 -Thanks! bye Rosette -Bye 14 00:01:31,860 --> 00:01:33,383 Think about it eh? It's serious 15 00:01:43,886 --> 00:01:45,160 Rosette! 16 00:01:45,590 --> 00:01:46,590 Hello Katia! 17 00:01:46,990 --> 00:01:48,770 -What are you doing here? -Working 18 00:01:48,960 --> 00:01:51,226 - Really? Where? - Right here 19 00:01:52,110 --> 00:01:54,370 Do you know of any rooms for rent? 20 00:01:55,200 --> 00:01:57,736 I have a college who's leaving here, you can take her room 21 00:01:58,500 --> 00:01:59,780 Is it expensive? 22 00:02:00,090 --> 00:02:03,230 It's not cheap, but the clients here are non-stop so it'll be okay 23 00:02:03,569 --> 00:02:05,429 Oh that's what your job! I understand 24 00:02:05,936 --> 00:02:07,296 -Bye! -Bye Rosette 25 00:02:15,240 --> 00:02:17,076 - Oh hello! - Hi Florence 26 00:02:17,513 --> 00:02:20,060 - Come here to see me? - I had a rendez-vous in the neighborhood 27 00:02:20,433 --> 00:02:21,713 Oh! a boyfriend? 28 00:02:22,340 --> 00:02:24,890 You're talking. I have to quit where I live 29 00:02:25,220 --> 00:02:27,736 I'm looking for a room, do you know of any? 30 00:02:28,069 --> 00:02:30,689 That's odd, I just had a friend who was looking for a sitter 31 00:02:31,060 --> 00:02:34,250 - Oh I don't want to do babysitting - But she's big. She's 15 32 00:02:34,593 --> 00:02:37,486 It's because he goes out at night He needs someone to keep an eye on her 33 00:02:38,020 --> 00:02:39,833 - Where do they live? - Victor Hugo avenue 34 00:02:40,370 --> 00:02:43,003 - Oh that's fancy! - Of course! You want his phone number? 35 00:02:43,460 --> 00:02:45,756 -Yes -His name is Guillaume 36 00:02:49,540 --> 00:02:53,700 Yes hello! My name is Rosette, I got your number from Florence 37 00:02:54,250 --> 00:02:56,196 About the room 38 00:02:57,030 --> 00:02:59,410 Yes we should meet 39 00:03:00,900 --> 00:03:02,809 See you later 40 00:03:28,980 --> 00:03:30,780 -Hello -Hi 41 00:03:31,540 --> 00:03:34,573 - I'm here about the room - It's here, please come in 42 00:03:40,410 --> 00:03:42,750 -It's here -Not bad at all! 43 00:03:49,080 --> 00:03:51,453 You've heard about my daughter? Sophie! 44 00:03:51,910 --> 00:03:53,993 - Hello! - Hi 45 00:03:54,660 --> 00:03:56,333 I'm Rosette 46 00:04:03,920 --> 00:04:05,600 What are you reading? 47 00:04:06,660 --> 00:04:08,113 Death on Credit? 48 00:04:08,900 --> 00:04:11,066 -Is it good? -Yeah 49 00:04:12,720 --> 00:04:14,323 "Hurry up, Mick" 50 00:04:14,870 --> 00:04:16,550 "Why? What's the time?" 51 00:04:16,980 --> 00:04:17,980 "2 O'clock" 52 00:04:18,070 --> 00:04:19,750 "Your friend goes at 3" 53 00:04:20,690 --> 00:04:22,990 "You've got some better pajamas" 54 00:04:23,380 --> 00:04:24,500 "Haven't you?" 55 00:04:25,180 --> 00:04:28,236 - You don't have to do this - Oh no, I enjoy it! 56 00:04:29,310 --> 00:04:30,990 I'll go fetch the keys 57 00:04:34,800 --> 00:04:37,443 "My other pajamas are more horrible!" 58 00:04:38,630 --> 00:04:41,430 "You haven't got a nicer pullover? 59 00:04:42,520 --> 00:04:44,120 "Take this cardigan" 60 00:04:44,180 --> 00:04:45,910 "Your cardigan? no thanks" 61 00:04:53,050 --> 00:04:55,650 -You can visit the room if you want -Yes 62 00:05:39,840 --> 00:05:41,640 This is it 63 00:05:42,410 --> 00:05:44,713 It's pretty big 64 00:05:46,820 --> 00:05:49,020 You're in luck. I just changed the canvas recently 65 00:05:49,650 --> 00:05:50,990 Can I decorate a little bit? 66 00:05:51,140 --> 00:05:54,160 Of course. Can you come tomorrow at 6:00? 67 00:05:54,380 --> 00:05:56,060 Yes, I'll come after work 68 00:05:56,263 --> 00:05:59,550 I'll give you the keys Sophie has a dance class until 7 69 00:05:59,980 --> 00:06:02,803 - So you'll have some time to settle in - Thanks 70 00:06:04,760 --> 00:06:06,850 Hi Nicholas, it's Rosette 71 00:06:07,470 --> 00:06:08,910 Yes I found a room 72 00:06:09,830 --> 00:06:11,760 Can you come help me move in? 73 00:06:12,270 --> 00:06:14,270 Yes if you can pass after work 74 00:06:15,060 --> 00:06:16,740 Yes, this evening at 6 75 00:06:17,260 --> 00:06:18,530 You're nice 76 00:06:19,210 --> 00:06:20,410 Thank you. Bye! 77 00:07:24,720 --> 00:07:26,913 - What is this? - Give me 78 00:07:27,440 --> 00:07:30,680 -He must've been mistaken this isn't the right key! -Give it to me 79 00:07:33,000 --> 00:07:36,613 What is this? This key. 80 00:07:37,930 --> 00:07:39,790 We have to go to his place 81 00:07:39,870 --> 00:07:41,496 Yeah 82 00:08:07,530 --> 00:08:10,400 Maybe he's at the apartment round the front 83 00:08:10,660 --> 00:08:13,303 - No! We'll have to come down - Obviously 84 00:08:33,970 --> 00:08:35,356 He's not here 85 00:08:35,975 --> 00:08:37,975 We can't wait here for an hour 86 00:08:38,690 --> 00:08:40,936 What should we do? 87 00:08:43,203 --> 00:08:45,250 Let's go to the café downstairs 88 00:08:45,670 --> 00:08:49,060 I'm waiting for a very important call and I can't miss it 89 00:08:49,663 --> 00:08:51,200 My place isn't far 90 00:08:51,750 --> 00:08:53,600 And what do we do about the guy? 91 00:08:53,760 --> 00:08:56,500 I should leave him a word. It's his fault 92 00:09:02,150 --> 00:09:03,683 "I'm sorry" 93 00:09:04,300 --> 00:09:06,240 "the key isn't the right one" 94 00:09:06,740 --> 00:09:08,370 "You can join me" 95 00:09:09,990 --> 00:09:13,720 "At 508-12-24" 96 00:09:14,220 --> 00:09:15,660 - Is that good? - Yes 97 00:09:49,170 --> 00:09:51,596 You know, Muriel and I are breaking up 98 00:09:52,030 --> 00:09:55,236 Her stuff is still in the room but she's living at some guy's 99 00:09:55,670 --> 00:09:59,083 - You can stay here - Come, we'll move her stuff 100 00:10:20,246 --> 00:10:21,520 Hello 101 00:10:22,090 --> 00:10:23,770 Rosette, this is Muriel 102 00:10:24,490 --> 00:10:26,450 You couldn't even wait until I was gone? 103 00:10:26,726 --> 00:10:29,089 - Well, you're never here - Today I am 104 00:10:30,030 --> 00:10:33,850 - Wait, you're not going out tonight? - I don't know yet, I'm waiting for someone 105 00:10:34,390 --> 00:10:37,260 I have nothing against the girl but you can show a little more delicacy 106 00:10:37,840 --> 00:10:39,450 Listen Muriel 107 00:10:46,880 --> 00:10:48,856 I'm really sorry 108 00:10:51,180 --> 00:10:53,653 It's no big deal 109 00:11:02,270 --> 00:11:04,083 Hello. Yes 110 00:11:04,496 --> 00:11:05,943 It's for me 111 00:11:06,980 --> 00:11:09,720 Yes. See you soon. OK. 112 00:11:12,990 --> 00:11:16,116 I have a little errand to run. I'll be gone for 10 minutes 113 00:11:16,660 --> 00:11:18,020 - Wait for me? - OK 114 00:11:59,050 --> 00:12:01,990 - Sorry about earlier - Oh it's nothing 115 00:12:15,370 --> 00:12:16,770 Yes, it's me 116 00:12:17,640 --> 00:12:19,320 This is Guillaume on the phone 117 00:12:19,840 --> 00:12:23,196 I'm sorry about the key, I'll come for you immediately if you want 118 00:12:23,750 --> 00:12:25,770 What's your address? 119 00:12:26,770 --> 00:12:28,876 I don't have your address 120 00:12:29,950 --> 00:12:31,630 I can't come right now. 121 00:12:31,973 --> 00:12:34,954 All my stuff is in the car of a friend who was helping me move 122 00:12:36,910 --> 00:12:40,430 I'm going out tonight. I really need someone for Sophie 123 00:12:41,770 --> 00:12:44,170 I absolutely need someone for Sophie! 124 00:12:45,490 --> 00:12:49,243 In any case I can't babysit your daughter. I need some time to settle 125 00:12:50,020 --> 00:12:52,220 You understand this at least, no? 126 00:12:54,930 --> 00:12:57,570 Besides, I'm not at your disposal 127 00:12:57,990 --> 00:13:00,676 Leave me alone. Bye. 128 00:13:07,540 --> 00:13:09,780 What's up? Did he call? 129 00:13:10,293 --> 00:13:12,813 I can't babysit the little girl. It doesn't interest me anymore 130 00:13:13,133 --> 00:13:15,566 Then stay here with me 131 00:13:17,830 --> 00:13:20,476 - No, I'll stay with Florence - No. You stay here 132 00:13:21,069 --> 00:13:23,696 - No, what about the girl? - The girl, the girl... 133 00:13:24,330 --> 00:13:27,223 We'll figure it out. There's two mattresses 134 00:13:28,300 --> 00:13:30,723 Come, let's sort it out 135 00:13:32,830 --> 00:13:34,410 -Where do we put it? -There 136 00:13:34,665 --> 00:13:38,370 - We'll put it right there by the side, no? - Oh it's so heavy! 137 00:13:39,150 --> 00:13:40,150 So heavy 138 00:13:48,903 --> 00:13:52,816 I'm going out after all. The room is all yours if you want 139 00:13:54,870 --> 00:13:56,700 -Bye -Bye 140 00:14:04,390 --> 00:14:05,610 So... 141 00:14:06,300 --> 00:14:08,430 You can take the other room then 142 00:14:08,473 --> 00:14:09,473 But... 143 00:14:10,490 --> 00:14:13,390 You don't have to 144 00:14:21,650 --> 00:14:25,450 End of the fourth episode 10245

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.