All language subtitles for Legion of Super Heroes - S02 E09 - In the Beginning (720p Web-DL)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,172 --> 00:00:07,172 [instrumental music] 2 00:00:08,742 --> 00:00:12,610 (Senator Tolay) 'It is my great honor to present this award of merit' 3 00:00:12,612 --> 00:00:16,513 to the Legion of Super Heroes and their generous sponsor 4 00:00:16,515 --> 00:00:18,014 R.J. Brande. 5 00:00:18,016 --> 00:00:19,782 [audience applauding] 6 00:00:19,784 --> 00:00:21,583 Thank you, Senator Tolay. 7 00:00:22,485 --> 00:00:24,518 [all cheering] 8 00:00:25,921 --> 00:00:28,354 Woo-hoo! Go, dad! 9 00:00:29,890 --> 00:00:31,890 Hey, where's Lightning Lad? 10 00:00:31,892 --> 00:00:33,324 'Shouldn't he be up there, too?' 11 00:00:33,326 --> 00:00:36,025 He said he had something more important to do. 12 00:00:38,896 --> 00:00:40,495 Come on, Matter-Eater Lad 13 00:00:40,497 --> 00:00:42,029 you're not gonna get any stronger 14 00:00:42,031 --> 00:00:43,630 unless you eat something. 15 00:00:43,632 --> 00:00:45,198 Just one bite. 16 00:00:46,734 --> 00:00:48,700 [chomps] 17 00:00:50,570 --> 00:00:53,804 (Saturn Girl) 'Clearly you missed your calling as a nurse.' 18 00:00:53,806 --> 00:00:56,006 You know, I don't think I ever thanked you 19 00:00:56,008 --> 00:00:57,374 for taking such good care of me 20 00:00:57,376 --> 00:00:59,709 while I was in my healing trance. 21 00:00:59,711 --> 00:01:01,477 It meant a lot. 22 00:01:02,313 --> 00:01:04,546 How's Cosmic Boy? 23 00:01:04,548 --> 00:01:07,715 Um, he's good. I'm sure he wanted to be here. 24 00:01:07,717 --> 00:01:09,016 It's just... you know 25 00:01:09,018 --> 00:01:10,751 responsibilities. 26 00:01:10,753 --> 00:01:14,687 Y'all know I made my fortune manufacturing stars 27 00:01:14,689 --> 00:01:17,189 but no star of mine has ever shined 28 00:01:17,191 --> 00:01:19,591 as brightly as Cosmic Boy and.. 29 00:01:19,593 --> 00:01:20,792 [explosions] 30 00:01:20,794 --> 00:01:22,393 [screaming] 31 00:01:25,598 --> 00:01:27,130 [dramatic music] 32 00:01:28,266 --> 00:01:30,599 Instead of thank you, Mr. Brande 33 00:01:30,601 --> 00:01:34,101 perhaps you should be saying your goodbyes. 34 00:01:36,538 --> 00:01:38,538 [theme music] 35 00:02:06,767 --> 00:02:08,566 [music continues] 36 00:02:40,632 --> 00:02:43,165 [gasps] The United Planets. 37 00:02:43,167 --> 00:02:44,799 There's an attack. 38 00:02:44,801 --> 00:02:47,067 Sorry, but unless you have a doctor's note 39 00:02:47,069 --> 00:02:49,035 you're not going anywhere. 40 00:02:49,037 --> 00:02:50,669 Here's my doctor's note. 41 00:02:51,238 --> 00:02:53,905 [dramatic music] 42 00:02:53,907 --> 00:02:55,272 [roars] 43 00:02:58,010 --> 00:02:59,609 [rumbling] 44 00:02:59,611 --> 00:03:01,243 [grunts] 45 00:03:03,814 --> 00:03:05,180 Aah! 46 00:03:05,182 --> 00:03:07,115 [grunts] 47 00:03:07,117 --> 00:03:08,883 [grunting] 48 00:03:10,152 --> 00:03:11,684 After all these years, Cos 49 00:03:11,686 --> 00:03:14,286 do I still need to show you how it's done? 50 00:03:18,158 --> 00:03:20,391 [screaming] 51 00:03:20,393 --> 00:03:21,692 Ugh! 52 00:03:21,694 --> 00:03:23,860 [zapping] 53 00:03:26,231 --> 00:03:27,830 [crackling] 54 00:03:27,832 --> 00:03:29,631 [grunting] 55 00:03:29,633 --> 00:03:32,634 Never send a boy to do a man's job. 56 00:03:32,636 --> 00:03:36,804 (Saturn Girl) 'Then how about a girl?' 57 00:03:36,806 --> 00:03:38,472 [grunts] 58 00:03:39,274 --> 00:03:41,374 Ugh! Aah! 59 00:03:41,809 --> 00:03:43,642 [groans] 60 00:03:47,147 --> 00:03:49,580 Ah, the ties that bind. 61 00:03:56,922 --> 00:03:58,388 [sighs] 62 00:03:58,390 --> 00:03:59,989 For a second, it seemed my release 63 00:03:59,991 --> 00:04:03,325 from the hospital was going to be a short one. 64 00:04:03,327 --> 00:04:05,727 I thought you were still in a coma. 65 00:04:05,729 --> 00:04:06,828 Healing trance. 66 00:04:06,830 --> 00:04:09,430 And news flash, she awoke a week ago. 67 00:04:09,432 --> 00:04:11,198 Maybe you'd know that if you ever bothered 68 00:04:11,200 --> 00:04:13,300 to visit her instead of accepting awards. 69 00:04:13,302 --> 00:04:16,002 I was accepting that award on behalf of the Legion 70 00:04:16,004 --> 00:04:17,303 because I'm the leader. 71 00:04:17,305 --> 00:04:19,271 Got a problem with that? 72 00:04:19,273 --> 00:04:20,972 Oh, yeah, you do. 73 00:04:20,974 --> 00:04:22,807 Well, next time we elect a leader 74 00:04:22,809 --> 00:04:24,508 try winning it for a change. 75 00:04:24,510 --> 00:04:25,609 Enough! 76 00:04:25,611 --> 00:04:28,311 We have bigger things to worry about. 77 00:04:30,748 --> 00:04:33,115 [droning] 78 00:04:33,117 --> 00:04:34,649 [instrumental music] 79 00:04:36,152 --> 00:04:37,784 Closing on Grimbor ship. 80 00:04:40,989 --> 00:04:42,621 [beeping] 81 00:04:42,623 --> 00:04:43,555 We lost him. 82 00:04:43,557 --> 00:04:45,290 His ship has cloaked. 83 00:04:45,292 --> 00:04:47,292 I have a psychic lock on Brande. 84 00:04:47,294 --> 00:04:49,460 I can track them as long as we stay close. 85 00:04:49,462 --> 00:04:51,328 It's good to have you back. 86 00:04:51,330 --> 00:04:53,430 Lightening Lad, transfer navigational controls 87 00:04:53,432 --> 00:04:54,864 to Saturn Girl's station. 88 00:04:54,866 --> 00:04:57,233 Aye aye, captain. 89 00:04:57,235 --> 00:04:58,567 You know, there's a reason 90 00:04:58,569 --> 00:05:00,089 you're not the one giving the commands. 91 00:05:00,113 --> 00:05:01,602 Oh, yeah? Why's that? 92 00:05:01,604 --> 00:05:04,805 You've always been too cavalier and impulsive to be a leader. 93 00:05:04,807 --> 00:05:07,374 You haven't changed since the day we met. 94 00:05:07,376 --> 00:05:09,376 The sad thing is, you have. 95 00:05:09,378 --> 00:05:11,778 Back then, you actually cared more about doing good 96 00:05:11,780 --> 00:05:13,279 than just looking good! 97 00:05:13,281 --> 00:05:14,980 Stop it. Both of you. 98 00:05:14,982 --> 00:05:16,681 This rivalry is getting old. 99 00:05:16,683 --> 00:05:20,718 - You never take my side. - I'm not taking anyone's side. 100 00:05:20,720 --> 00:05:22,853 That's not true, you two are always 101 00:05:22,855 --> 00:05:24,020 teaming up against me. 102 00:05:24,022 --> 00:05:27,556 - Are they always like this? - Pretty much. 103 00:05:27,558 --> 00:05:29,691 There's a lot of history behind their friendship. 104 00:05:29,693 --> 00:05:31,826 And it's interfering with their work. 105 00:05:31,828 --> 00:05:33,394 Perhaps, if you knew their story 106 00:05:33,396 --> 00:05:35,329 you'd understand where their strong 107 00:05:35,331 --> 00:05:39,899 albeit unusual bond comes from. 108 00:05:39,901 --> 00:05:42,968 (Brainiac 5) They met on a starship headed for Earth. 109 00:05:45,272 --> 00:05:47,272 [instrumental music] 110 00:05:53,446 --> 00:05:54,845 (Cosmic Boy) 'Let me guess.' 111 00:05:54,847 --> 00:05:56,646 You had to leave some family behind 112 00:05:56,648 --> 00:05:59,782 so you could make a name for yourself in the galaxy. 113 00:05:59,784 --> 00:06:02,584 Uh, not exactly. 114 00:06:02,586 --> 00:06:04,819 I'm actually out here looking for a little adventure. 115 00:06:04,821 --> 00:06:07,254 And speaking of, will you keep an eye out for me? 116 00:06:07,256 --> 00:06:09,923 You know, we're not supposed to leave this compartment. 117 00:06:09,925 --> 00:06:13,359 Word is that the richest guy in the galaxy is up there. 118 00:06:13,361 --> 00:06:15,828 You wanna come and see what all the hubbub's about? 119 00:06:16,397 --> 00:06:19,030 [zapping] 120 00:06:19,032 --> 00:06:21,999 Cool power. You know, I have one, too. 121 00:06:22,001 --> 00:06:23,500 Yeah? Let me guess. 122 00:06:23,502 --> 00:06:25,835 You turn into a wet blanket, right? 123 00:06:32,242 --> 00:06:33,907 [droning] 124 00:06:36,878 --> 00:06:38,978 [indistinct chatter] 125 00:06:40,381 --> 00:06:43,915 - Now, let's have some fun. - No, let's not. 126 00:06:44,918 --> 00:06:46,983 [instrumental music] 127 00:06:49,053 --> 00:06:51,353 Target acquired. 128 00:06:58,094 --> 00:07:00,127 A lovely ship, isn't she, miss? 129 00:07:00,129 --> 00:07:01,661 Charles Booger Juice. 130 00:07:01,663 --> 00:07:03,829 My brother and I here are just taking in the sights 131 00:07:03,831 --> 00:07:06,097 on our annual tour of the galaxy. 132 00:07:06,099 --> 00:07:08,365 Aren't we, Mortimer? 133 00:07:10,402 --> 00:07:12,668 I don't know what to say. 134 00:07:12,670 --> 00:07:14,936 You two don't belong here, do you? 135 00:07:14,938 --> 00:07:18,005 Were we that obvious? How did you know? 136 00:07:18,007 --> 00:07:21,008 There's a ticket for steerage sticking out of your pocket. 137 00:07:21,010 --> 00:07:23,310 'And you have traces of Zancium on your boots' 138 00:07:23,312 --> 00:07:24,611 'a mineral that's only found' 139 00:07:24,613 --> 00:07:26,613 'on the impoverished planet of Braal.' 140 00:07:26,615 --> 00:07:28,615 - Huh? - She's good. 141 00:07:28,617 --> 00:07:30,350 That and I can read your minds. 142 00:07:30,352 --> 00:07:31,551 Cheater. 143 00:07:31,553 --> 00:07:34,453 But if we're showing off powers.. 144 00:07:34,455 --> 00:07:36,922 Check this out. 145 00:07:37,958 --> 00:07:39,757 Well, if you liked that. 146 00:07:39,759 --> 00:07:41,525 How about this? 147 00:07:43,362 --> 00:07:44,961 [chuckles] 148 00:07:44,963 --> 00:07:47,629 [clamoring] 149 00:07:49,099 --> 00:07:51,199 [indistinct chatter] 150 00:07:55,504 --> 00:07:57,237 (Lightning Lad) That's him, isn't it? 151 00:07:57,239 --> 00:07:58,571 R.J. Brande. 152 00:07:58,573 --> 00:08:00,973 One of the richest men in the galaxy. 153 00:08:00,975 --> 00:08:02,774 Quiet, please! 154 00:08:02,776 --> 00:08:05,309 Mr. Brande has a brief statement. 155 00:08:05,311 --> 00:08:06,843 Thank you, Doyle. 156 00:08:06,845 --> 00:08:11,146 I'm pleased to announce that my unity tour was a success. 157 00:08:11,148 --> 00:08:14,549 Several key systems have re-affirmed their commitment 158 00:08:14,551 --> 00:08:17,118 to the United Planets. 159 00:08:17,120 --> 00:08:18,752 [dramatic music] 160 00:08:18,754 --> 00:08:20,253 Brande is in danger. 161 00:08:20,255 --> 00:08:21,887 [dramatic music] 162 00:08:23,056 --> 00:08:25,156 - We have to do something. - Like what? 163 00:08:25,158 --> 00:08:27,291 Like this! 164 00:08:27,293 --> 00:08:29,192 [both screams] 165 00:08:29,194 --> 00:08:30,793 [indistinct shouting] 166 00:08:32,096 --> 00:08:34,029 Aah! 167 00:08:36,767 --> 00:08:39,067 [grunts] 168 00:08:39,069 --> 00:08:40,534 [wind whooshing] 169 00:08:42,404 --> 00:08:44,036 Uh-oh. 170 00:08:46,607 --> 00:08:48,173 Whooshing 171 00:08:56,082 --> 00:08:58,715 (Cosmic Boy) 'A little help here!' 172 00:08:59,918 --> 00:09:01,617 [crackling] 173 00:09:07,925 --> 00:09:09,524 [gun clicks] 174 00:09:09,526 --> 00:09:10,558 [grunts] 175 00:09:10,560 --> 00:09:12,259 [beams zapping] 176 00:09:17,232 --> 00:09:18,497 [grunts] 177 00:09:18,499 --> 00:09:19,831 [crackling] 178 00:09:23,335 --> 00:09:24,834 Aah! 179 00:09:27,972 --> 00:09:29,838 Oops. 180 00:09:35,411 --> 00:09:36,777 [instrumental music] 181 00:09:43,185 --> 00:09:44,584 Are you okay, sir? 182 00:09:44,586 --> 00:09:47,153 Just fine. Thanks to you. 183 00:09:47,155 --> 00:09:48,854 That was some display. 184 00:09:50,424 --> 00:09:53,591 Sir, I sense you're still in danger. 185 00:09:53,593 --> 00:09:55,893 If that's true, I'm sure that the Science Police 186 00:09:55,895 --> 00:09:59,263 can handle it from here, but here's a little something 187 00:09:59,265 --> 00:10:01,898 for your trouble. 188 00:10:06,003 --> 00:10:08,536 There's more to this. I know it. 189 00:10:08,538 --> 00:10:10,571 Maybe he's right. What can we do? 190 00:10:10,573 --> 00:10:12,439 We're just kids. 191 00:10:12,441 --> 00:10:15,542 (Brainiac 5) But that didn't set well with Cosmic Boy. 192 00:10:15,544 --> 00:10:17,644 The next day, they arrived at Earth. 193 00:10:17,646 --> 00:10:20,613 [instrumental music] 194 00:10:28,122 --> 00:10:30,002 And the first thing they saw when they stepped 195 00:10:30,026 --> 00:10:31,822 out of the spaceport on New Metropolis 196 00:10:31,824 --> 00:10:34,690 would change their lives forever. 197 00:10:36,393 --> 00:10:38,893 The Superman museum. 198 00:10:39,795 --> 00:10:42,162 [music continues] 199 00:10:45,734 --> 00:10:48,501 (Cosmic Boy) The universe sure could use more people like him. 200 00:10:48,503 --> 00:10:50,803 But he was just a myth, wasn't he? 201 00:10:50,805 --> 00:10:53,705 What the universe needs are real heroes. 202 00:10:53,707 --> 00:10:56,607 Maybe we can be those heroes. As a team. 203 00:10:56,609 --> 00:10:59,943 - Us? Heroes? - Sure, why not? 204 00:10:59,945 --> 00:11:02,345 We've already proved that together we can hold our own. 205 00:11:02,347 --> 00:11:04,513 Our first mission can be to get to the bottom 206 00:11:04,515 --> 00:11:07,015 of the attack on Brande. 207 00:11:07,017 --> 00:11:10,551 We'll call ourselves Awesome Kids United. 208 00:11:10,553 --> 00:11:12,052 No, wait! 209 00:11:12,054 --> 00:11:13,019 Up With Heroes. 210 00:11:13,021 --> 00:11:15,888 Uh, let's keep Brainstorming. 211 00:11:19,493 --> 00:11:22,327 (Brainiac 5) The new team put their skills and powers to the test 212 00:11:22,329 --> 00:11:26,130 to crack the conspiracy against Cham's father. 213 00:11:26,132 --> 00:11:29,733 First, Saturn Girl used her telepathy to get needed intel. 214 00:11:29,735 --> 00:11:31,667 [music continues] 215 00:11:33,804 --> 00:11:35,503 Later at Brande Industries 216 00:11:35,505 --> 00:11:38,372 Lightning Lad's electrical powers came in handy. 217 00:11:38,374 --> 00:11:40,073 [electricity crackling] 218 00:11:42,744 --> 00:11:44,310 [music continues] 219 00:11:46,347 --> 00:11:49,247 And so did Cosmic Boy's mastery of magnetic fields. 220 00:11:53,753 --> 00:11:55,285 Through their investigations 221 00:11:55,287 --> 00:11:57,954 they found evidence leading them to one man. 222 00:12:02,793 --> 00:12:05,292 Let's go. 223 00:12:08,096 --> 00:12:10,662 [dramatic music] 224 00:12:13,633 --> 00:12:15,633 So, Doyle, have the Science Police 225 00:12:15,635 --> 00:12:17,401 found any leads in the attack? 226 00:12:17,403 --> 00:12:20,203 It's proving a difficult case to crack, Mr. Brande. 227 00:12:21,172 --> 00:12:23,405 But I'm sure you'll know soon enough 228 00:12:23,407 --> 00:12:25,507 who was behind it. 229 00:12:25,509 --> 00:12:27,175 Aah! 230 00:12:28,845 --> 00:12:30,411 What? What's going on? 231 00:12:31,781 --> 00:12:34,181 Sir, it was Doyle who planned the attack. 232 00:12:34,183 --> 00:12:36,816 We were able to trace everything back to him. 233 00:12:36,818 --> 00:12:39,218 But you've been with me for years. 234 00:12:39,220 --> 00:12:40,619 Why? 235 00:12:40,621 --> 00:12:42,821 I wanted control of this company 236 00:12:42,823 --> 00:12:44,455 and its technology. 237 00:12:44,457 --> 00:12:47,357 'Brande Industries has the power to create suns' 238 00:12:47,359 --> 00:12:48,791 'and destroy them.' 239 00:12:48,793 --> 00:12:51,293 But that could wipe out billions of people. 240 00:12:51,295 --> 00:12:52,594 For starters. 241 00:12:52,596 --> 00:12:53,962 And I know people who would pay 242 00:12:53,964 --> 00:12:56,197 through the nose for such power. 243 00:12:56,199 --> 00:12:58,732 [keys beeping] 244 00:12:58,734 --> 00:13:00,933 [rumbling] 245 00:13:03,336 --> 00:13:04,336 It's gonna blow! 246 00:13:04,338 --> 00:13:08,839 We have to get out of here, now! 247 00:13:08,841 --> 00:13:10,306 [rumbling] 248 00:13:13,177 --> 00:13:15,043 [explosion] 249 00:13:16,112 --> 00:13:18,145 Ka boom 250 00:13:24,419 --> 00:13:26,452 [rumbling] 251 00:13:27,455 --> 00:13:28,787 [instrumental music] 252 00:13:28,789 --> 00:13:31,489 Looks like I owe you kids another one. 253 00:13:31,491 --> 00:13:32,890 You don't owe us anything, sir. 254 00:13:32,892 --> 00:13:34,424 We're just doing our part to make 255 00:13:34,426 --> 00:13:35,825 the universe a better place. 256 00:13:35,827 --> 00:13:37,560 Oh, brother. 257 00:13:37,562 --> 00:13:40,095 Maybe it's time I did my part, too. 258 00:13:41,898 --> 00:13:46,000 (Brainiac 5) And so Brande pledged his full financial support 259 00:13:46,002 --> 00:13:48,268 and used his influence with the United Planets 260 00:13:48,270 --> 00:13:50,470 to have them sworn in as honorary citizens 261 00:13:50,472 --> 00:13:53,906 and Science Police on all member worlds. 262 00:13:54,842 --> 00:13:57,275 [crowd cheering] 263 00:13:59,846 --> 00:14:01,445 It was on that day 264 00:14:01,447 --> 00:14:04,848 the Legion of Super Heroes was born. 265 00:14:04,850 --> 00:14:07,050 So without their friendship 266 00:14:07,052 --> 00:14:08,384 none of this would be possible. 267 00:14:08,386 --> 00:14:10,085 (Saturn Girls) 'Come on, you two.' 268 00:14:10,087 --> 00:14:11,953 Tell me, Cos, how does it feel 269 00:14:11,955 --> 00:14:14,322 to get out from behind your desk for a change? 270 00:14:14,324 --> 00:14:16,957 You know, you're getting on my last good nerve, Garth. 271 00:14:18,327 --> 00:14:21,494 I think I need to slip back into that healing trance. 272 00:14:23,598 --> 00:14:25,531 Guys, I think we're in business. 273 00:14:25,533 --> 00:14:27,299 Brande is on that station. 274 00:14:27,301 --> 00:14:29,234 [dramatic music] 275 00:14:29,236 --> 00:14:30,902 (Lightening Lad) 'What is it?' 276 00:14:30,904 --> 00:14:34,305 The Brande Industries Stellar Nursery. 277 00:14:34,307 --> 00:14:35,673 Take us in. 278 00:14:35,675 --> 00:14:38,475 [instrumental music] 279 00:14:49,021 --> 00:14:51,221 Dad! Are you alright? 280 00:14:51,223 --> 00:14:53,423 Get out of here! It's a trap! 281 00:14:53,425 --> 00:14:55,792 [grunting] 282 00:14:55,794 --> 00:14:57,160 (Senator Tolay) 'Of course it is.' 283 00:14:57,162 --> 00:14:59,595 'But they knew that coming in, didn't they?' 284 00:15:01,198 --> 00:15:05,366 The Legion of Super Heroes would risk everything to rescue you. 285 00:15:06,702 --> 00:15:08,802 Senator Tolay? 286 00:15:08,804 --> 00:15:11,037 That's not Senator Tolay. 287 00:15:11,039 --> 00:15:13,039 Of course I'm the senator 288 00:15:13,041 --> 00:15:15,107 but I'm also.. 289 00:15:18,512 --> 00:15:19,777 Doyle? 290 00:15:19,779 --> 00:15:22,379 Appearances can be deceiving. 291 00:15:22,381 --> 00:15:25,582 You. You betrayed me all along. 292 00:15:25,584 --> 00:15:28,117 You set me up all those years ago 293 00:15:28,119 --> 00:15:30,285 and again at the Legion Day Ceremony. 294 00:15:31,087 --> 00:15:34,688 Yes, and now, finally 295 00:15:34,690 --> 00:15:36,556 I get to finish the job. 296 00:15:42,630 --> 00:15:45,430 [dramatic music] 297 00:15:47,967 --> 00:15:49,466 Destroy them! 298 00:15:49,468 --> 00:15:51,400 [beams zapping] 299 00:15:53,337 --> 00:15:55,236 [grunts] 300 00:15:59,241 --> 00:16:01,441 Aah! 301 00:16:01,443 --> 00:16:04,277 [gunfire] 302 00:16:06,648 --> 00:16:07,980 [grunts] 303 00:16:13,554 --> 00:16:15,186 [roars] 304 00:16:18,124 --> 00:16:19,655 [beams zapping] 305 00:16:22,593 --> 00:16:24,125 [grunts] 306 00:16:28,163 --> 00:16:29,728 Back for more? 307 00:16:31,865 --> 00:16:34,599 Ah! 308 00:16:34,601 --> 00:16:36,167 [thudding] 309 00:16:39,705 --> 00:16:41,104 [screaming] 310 00:16:42,574 --> 00:16:44,006 Boom 311 00:16:46,510 --> 00:16:47,675 [roaring] 312 00:16:48,411 --> 00:16:50,811 [screaming] 313 00:16:50,813 --> 00:16:52,579 [grunts] 314 00:16:55,383 --> 00:16:57,015 Aah! 315 00:17:00,786 --> 00:17:02,218 [screams] 316 00:17:02,920 --> 00:17:04,552 [screaming] 317 00:17:09,391 --> 00:17:10,556 No! 318 00:17:10,558 --> 00:17:12,024 Not again! 319 00:17:12,026 --> 00:17:13,558 [gasps] 320 00:17:17,497 --> 00:17:20,264 And to think you would have gotten away with it, too 321 00:17:20,266 --> 00:17:22,933 if it weren't for us meddling kids. 322 00:17:22,935 --> 00:17:24,134 Stay back! 323 00:17:24,136 --> 00:17:25,768 If I'm going down, I'm taking you 324 00:17:25,770 --> 00:17:27,336 and the entire quadrant with me. 325 00:17:28,305 --> 00:17:29,570 [clicks] 326 00:17:29,572 --> 00:17:32,139 'I've engaged the gravity field generators.' 327 00:17:32,141 --> 00:17:33,421 They're normally used to compress 328 00:17:33,445 --> 00:17:35,341 nebula gas into stellar cores. 329 00:17:35,343 --> 00:17:37,609 But if they're all directed at a single point 330 00:17:37,611 --> 00:17:38,876 it will create... 331 00:17:38,878 --> 00:17:40,744 A black hole. 332 00:17:46,117 --> 00:17:48,550 [zapping] 333 00:17:50,820 --> 00:17:53,253 [rumbling] 334 00:17:55,023 --> 00:17:56,288 The reaction is starting. 335 00:17:56,290 --> 00:18:00,025 We have to destroy the satellites! 336 00:18:00,027 --> 00:18:03,094 Go! We'll finish off the scavengers. 337 00:18:03,096 --> 00:18:05,096 Then it's going to be up to the three of us. 338 00:18:05,098 --> 00:18:07,131 [dramatic music] 339 00:18:10,569 --> 00:18:12,368 Just like old times. 340 00:18:13,003 --> 00:18:15,803 [music continues] 341 00:18:18,407 --> 00:18:19,939 [rumbling] 342 00:18:19,941 --> 00:18:21,774 There's too many of them. 343 00:18:23,611 --> 00:18:25,744 Not if we make them work for us. 344 00:18:33,619 --> 00:18:35,552 Boom 345 00:18:35,554 --> 00:18:37,420 [grunting] 346 00:18:37,422 --> 00:18:39,255 Boom 347 00:18:42,927 --> 00:18:45,093 [explosions] 348 00:18:49,365 --> 00:18:51,464 Kaboom 349 00:18:53,968 --> 00:18:55,534 [explosions] 350 00:19:02,742 --> 00:19:04,842 Boom 351 00:19:04,844 --> 00:19:06,577 [grunts] 352 00:19:07,646 --> 00:19:10,179 Boom 353 00:19:19,622 --> 00:19:21,287 [rumbling] 354 00:19:23,424 --> 00:19:25,824 (Lightening Lad) 'It's working!' 355 00:19:39,639 --> 00:19:41,372 I'm proud of you, son. 356 00:19:41,374 --> 00:19:43,273 Enough to raise my allowance? 357 00:19:43,275 --> 00:19:45,508 We did good out there today. 358 00:19:45,510 --> 00:19:48,511 I'm sorry I snapped at you earlier. 359 00:19:48,513 --> 00:19:50,379 And I should have been at the hospital. 360 00:19:50,381 --> 00:19:52,748 No, you're doing your job. 361 00:19:52,750 --> 00:19:55,016 The Legion is bigger than one person. 362 00:19:55,018 --> 00:19:56,650 And I know I give you a hard time 363 00:19:56,652 --> 00:19:58,852 but you really do make a great leader. 364 00:19:58,854 --> 00:20:01,621 I just happen to think I'd make a better one. 365 00:20:03,191 --> 00:20:05,925 So wait, they're friends again? 366 00:20:05,927 --> 00:20:07,226 Just like that? 367 00:20:07,228 --> 00:20:09,394 Until tomorrow. 368 00:20:11,331 --> 00:20:13,364 [instrumental music] 369 00:20:20,772 --> 00:20:23,038 (in unison) To the Legion of Super Heroes 370 00:20:23,040 --> 00:20:25,073 I make this solemn pledge. 371 00:20:25,075 --> 00:20:27,341 To use my powers for good 372 00:20:27,343 --> 00:20:28,909 to fight for justice 373 00:20:28,911 --> 00:20:30,710 and to protect the innocent. 374 00:20:30,712 --> 00:20:34,446 To aid my fellow legionaries in times of peril 375 00:20:34,448 --> 00:20:36,681 and to keep their secrets safe. 376 00:20:36,683 --> 00:20:40,151 We are the Legion of Super Heroes! 377 00:20:40,153 --> 00:20:41,785 [music continues] 378 00:20:47,692 --> 00:20:49,625 [theme music] 25129

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.