All language subtitles for Le Sixième Enfant

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,460 --> 00:00:39,780 ... 2 00:00:42,380 --> 00:00:44,060 Vibreur 3 00:00:45,180 --> 00:00:47,100 Quelqu'un se lève. Vibreur 4 00:00:47,260 --> 00:00:48,820 Un bébé se réveille. 5 00:00:48,980 --> 00:00:50,740 Vibreur 6 00:00:51,860 --> 00:00:55,340 --- 7 00:00:56,460 --> 00:00:57,460 (- Allô ?) 8 00:00:58,460 --> 00:00:59,540 (Ouais ?) 9 00:01:02,460 --> 00:01:03,620 (Ça a fait comment ?) 10 00:01:06,140 --> 00:01:07,660 (T'as pas débrayé ?) 11 00:01:08,700 --> 00:01:10,620 Le bébé pleure. C'est la courroie. 12 00:01:10,780 --> 00:01:11,980 - Chut... 13 00:01:13,060 --> 00:01:15,260 - Cherche pas, la distribution est morte. 14 00:01:15,420 --> 00:01:16,820 T'as tout cramé. 15 00:01:17,380 --> 00:01:19,140 Bon... T'es où, là ? 16 00:01:19,300 --> 00:01:41,380 ... 17 00:01:41,540 --> 00:01:43,500 Dans 20 minutes, on a les flics. 18 00:01:44,140 --> 00:01:45,180 - C'est fini, là. 19 00:01:49,060 --> 00:02:10,900 ... 20 00:02:11,060 --> 00:02:12,620 Vibreur 21 00:02:13,980 --> 00:02:21,860 --- 22 00:02:23,500 --> 00:02:25,420 - Oui ? Bonjour, monsieur. 23 00:02:27,220 --> 00:02:29,540 Je sais, mais j'ai eu un contretemps. 24 00:02:31,220 --> 00:02:32,900 Un collègue a eu un souci, 25 00:02:33,060 --> 00:02:35,740 mais c'est réglé, je peux être là dans une heure. 26 00:02:37,260 --> 00:02:38,420 - T'as 800 kilos, là. 27 00:02:38,580 --> 00:02:41,340 - C'est toi qui l'as brûlé ?- Oui, c'est nickel. 28 00:02:42,100 --> 00:02:43,100 Soupir 29 00:02:43,260 --> 00:02:44,300 - Tu l'as eu où ? 30 00:02:44,460 --> 00:02:47,980 - Un électricien avec qui je traite.- T'as une facture alors ? 31 00:02:48,140 --> 00:02:50,460 - Ton père signe juste le livre de police. 32 00:02:50,620 --> 00:02:52,260 - Je suis pas mon père. 33 00:02:53,460 --> 00:02:57,380 - Bon, je vais venir avec un gars pour libérer votre fils. 34 00:02:57,620 --> 00:03:00,180 - On pèse, sinon vous bougez. - Attends ! 35 00:03:00,340 --> 00:03:01,540 - 9 h, pas plus. 36 00:03:01,700 --> 00:03:03,820 - Allez, 2,20 euros. - Lâche l'affaire. 37 00:03:03,980 --> 00:03:04,620 - OK. 38 00:03:05,060 --> 00:03:06,380 - T'es sourd ou quoi ? 39 00:03:06,540 --> 00:03:08,900 Je bosse pas avec vous, y a toujours des problèmes. 40 00:03:09,060 --> 00:03:10,300 - Quels problèmes ? 41 00:03:10,460 --> 00:03:12,780 - Je risque pas ma cabane pour des voleurs. 42 00:03:12,940 --> 00:03:15,340 Mon père fait ce qu'il veut, moi c'est non. 43 00:03:15,500 --> 00:03:18,580 Dis à tes potes les rabouins qu'il me faut une facture. 44 00:03:23,420 --> 00:03:24,500 Fracas 45 00:03:24,660 --> 00:03:25,700 Putain ! 46 00:03:28,380 --> 00:03:30,780 Cri- De la part des rabouins. 47 00:03:32,900 --> 00:03:34,460 C'est un mort, ce mec. 48 00:03:34,620 --> 00:03:37,300 - C'est toujours simple avec toi.- On bouge. 49 00:03:38,300 --> 00:03:40,340 Cris lointains 50 00:03:40,500 --> 00:03:41,580 - Ouvre la porte ! 51 00:03:41,740 --> 00:03:42,780 Ouvre ! 52 00:03:43,500 --> 00:03:46,020 - Ça va, dégage ! Coups sur la carrosserie 53 00:03:46,180 --> 00:03:48,100 Putain, casse-toi ! - Ouvre la porte ! 54 00:03:48,260 --> 00:03:49,540 - Ils sont barjos ! 55 00:03:49,820 --> 00:03:52,540 Cris lointains 56 00:03:58,740 --> 00:03:59,900 Et je fais comment ? 57 00:04:00,060 --> 00:04:01,340 - On y va, c'est tout. 58 00:04:01,500 --> 00:04:03,820 - Déménager du Louis XV avec 800 kg à l'arrière ? 59 00:04:05,900 --> 00:04:09,460 Je vais te poser avec ton matériel, tu vas te débrouiller. 60 00:04:09,620 --> 00:04:10,660 T'entends ? 61 00:04:12,220 --> 00:04:13,580 Fracas 62 00:04:20,820 --> 00:04:24,420 - Alors, vol aggravé. Au dépôt RATP, en plus. 63 00:04:25,780 --> 00:04:26,980 Recel, agression... 64 00:04:27,140 --> 00:04:30,060 Le ferrailleur a eu 8 jours d'arrêt. C'est pas bon. 65 00:04:30,220 --> 00:04:33,100 Va falloir faire profil bas. - Pourquoi aggravé ? 66 00:04:33,260 --> 00:04:36,140 - Parce que vous étiez deux. C'est bande organisée. 67 00:04:36,300 --> 00:04:39,340 - J'y étais pas, au vol.- Il va falloir le prouver. 68 00:04:39,740 --> 00:04:40,780 - Je vous jure. 69 00:04:40,940 --> 00:04:43,260 - Je vous crois, mais jurer suffit pas. 70 00:04:43,420 --> 00:04:45,900 Vous êtes déféré devant le procureur à 11 h. 71 00:04:46,060 --> 00:04:48,300 Vous voulez que je vous assiste ?- Oui. 72 00:04:48,460 --> 00:04:51,860 - Alors, évitez les "Je regrette" et "Je recommencerai pas". 73 00:04:52,020 --> 00:04:53,100 Il entend que ça. 74 00:04:53,260 --> 00:04:56,140 OK ? Pour mes honoraires, vous préférez quoi ? 75 00:04:57,580 --> 00:04:58,820 Temps passé ou forfait ? 76 00:04:59,700 --> 00:05:01,020 - J'ai pas d'argent. 77 00:05:02,620 --> 00:05:05,660 - Pourquoi votre femme m'a appelé ? Je fais pas d'aide. 78 00:05:05,820 --> 00:05:07,740 - Elle a regardé sur Internet. 79 00:05:07,900 --> 00:05:09,660 (- Putain...)Soupir 80 00:05:11,300 --> 00:05:13,620 Vos revenus, c'est quoi ? Normalement ? 81 00:05:14,980 --> 00:05:16,860 Par mois : 1 000, 2 000 ? 82 00:05:17,420 --> 00:05:19,820 - 1 000, ouais. Des fois, un peu moins. 83 00:05:23,140 --> 00:05:24,700 - Bon, on va faire un truc. 84 00:05:25,260 --> 00:05:27,940 Si je vous ai du sursis, vous me payez en 4 fois. 85 00:05:28,100 --> 00:05:30,300 Disons 350 euros par mois. 86 00:05:30,460 --> 00:05:32,980 Je vous fais confiance. Si c'est du ferme... 87 00:05:33,140 --> 00:05:35,300 Tant pis pour moi. Ça vous irait ? 88 00:05:36,060 --> 00:05:36,820 - Ouais. 89 00:05:37,180 --> 00:05:38,860 - Ouais ? Bon, allons-y. 90 00:05:39,740 --> 00:05:42,940 Et malgré le tableau que nous a peint Mme la procureure, 91 00:05:43,100 --> 00:05:44,420 ce "petit truand" 92 00:05:44,580 --> 00:05:46,260 se lève tous les matins à 5 h, 93 00:05:46,420 --> 00:05:48,940 week-end compris, pour nourrir sa famille. 94 00:05:49,100 --> 00:05:51,140 - Il n'a surtout pas d'emploi fixe. 95 00:05:51,300 --> 00:05:53,500 - Non. Il est auto-entrepreneur. 96 00:05:53,660 --> 00:05:56,540 Il fait principalement des déménagements. 97 00:05:56,700 --> 00:05:59,860 Il achète légalement des métaux de réemploi, qu'il revend. 98 00:06:00,020 --> 00:06:04,220 Il travaille aussi régulièrement au garage Baudoin, à Aubervilliers. 99 00:06:04,380 --> 00:06:07,300 Il part chaque automne pour faire les vendanges. 100 00:06:07,460 --> 00:06:09,020 Et avec tout ça, il habille, 101 00:06:09,180 --> 00:06:12,140 soigne et nourrit ses 5 enfants. Mais c'est un marginal, 102 00:06:12,300 --> 00:06:13,300 vous avez raison, 103 00:06:13,460 --> 00:06:16,660 car il vit, par tradition, dans une caravane. 104 00:06:16,820 --> 00:06:19,140 C'est tout ce qu'on pourrait lui reprocher. 105 00:06:19,300 --> 00:06:21,100 - Êtes-vous imposable, M. Meyer ? 106 00:06:22,580 --> 00:06:23,620 - Non. 107 00:06:23,900 --> 00:06:26,140 - Mais vous remplissez une déclaration ? 108 00:06:26,300 --> 00:06:27,780 - Oui. - Le dossier contient 109 00:06:27,940 --> 00:06:29,300 les deux dernières, 110 00:06:29,460 --> 00:06:30,860 M. le Président. 111 00:06:31,820 --> 00:06:35,300 - M. Meyer, j'imagine que vous regrettez vos agissements ? 112 00:06:36,540 --> 00:06:40,100 - Les regrets, ça sert à rien. Il faut savoir ce qu'on a fait. 113 00:06:40,260 --> 00:06:43,620 - Je pense qu'un séjour à Fleury vous ferait du bien. 114 00:06:43,780 --> 00:06:45,180 (- Ça, je crois pas.) 115 00:06:45,340 --> 00:06:47,900 - Parlez dans le micro, M. Hernandez. 116 00:06:49,460 --> 00:06:50,620 Il se racle la gorge. 117 00:06:50,780 --> 00:06:53,100 - Fleury, ça fait du bien à personne. 118 00:06:53,260 --> 00:06:55,300 - Pourquoi y passer votre vie alors ? 119 00:06:55,460 --> 00:06:57,300 - Parce que vous m'y envoyez. 120 00:06:58,660 --> 00:07:01,500 - S'il se tient bien, il peut sortir dans 3-4 mois. 121 00:07:01,660 --> 00:07:04,180 Il a de la famille ?- Sa mère, c'est tout. 122 00:07:04,420 --> 00:07:06,620 Je savais pas que j'étais aussi vertueux. 123 00:07:06,780 --> 00:07:09,660 - Faut en rajouter un peu, sinon ça marche pas. 124 00:07:09,900 --> 00:07:10,860 - Et voilà. 125 00:07:11,020 --> 00:07:12,420 - MERCI. 126 00:07:12,580 --> 00:07:15,340 - Il y a un sac de vêtements aussi, normalement. 127 00:07:15,780 --> 00:07:17,500 - Oui, j'arrive. - Merci. 128 00:07:18,260 --> 00:07:20,060 - J'ai jamais fait les vendanges. 129 00:07:20,220 --> 00:07:22,940 - Mais si. Ça plaît toujours, ça. 130 00:07:23,340 --> 00:07:25,660 Il faudra payer les 7 000 euros à la RATP, 131 00:07:25,820 --> 00:07:28,980 sinon ils vont vous assigner, et là, ce sera du ferme. 132 00:07:33,900 --> 00:07:34,660 - Alors ? 133 00:07:34,940 --> 00:07:35,700 Sursis ? 134 00:07:36,820 --> 00:07:37,780 Yes ! 135 00:07:38,380 --> 00:07:39,420 - Ma femme. 136 00:07:39,580 --> 00:07:40,340 - Bonjour. 137 00:07:40,500 --> 00:07:41,540 - Bonjour. 138 00:07:42,380 --> 00:07:45,100 - Bon courage pour la suite. Prenez soin de vous. 139 00:07:45,260 --> 00:07:47,140 - Merci. Je vais vous payer, hein. 140 00:07:47,300 --> 00:07:48,300 - Je sais. 141 00:07:48,460 --> 00:07:50,300 Allez, au revoir.- Au revoir. 142 00:07:50,460 --> 00:07:52,100 Au revoir. - Au revoir. 143 00:07:58,740 --> 00:07:59,980 - Vous rentrez comment ? 144 00:08:01,340 --> 00:08:02,540 - Bah, RER. 145 00:08:08,780 --> 00:08:10,340 Elle baille. 146 00:08:12,860 --> 00:08:14,180 - Je suis morte... 147 00:08:16,060 --> 00:08:17,460 - J'ai plus de permis. 148 00:08:17,900 --> 00:08:20,340 Deux téléphones, deux verres de vin, hop ! 149 00:08:22,900 --> 00:08:24,500 - Deux verres de vin ? - Oui. 150 00:08:25,260 --> 00:08:28,700 - Non. Trois ou quatre verres de vin, plus deux téléphones, 151 00:08:28,860 --> 00:08:30,340 plus des radars. - C'est bon. 152 00:08:30,500 --> 00:08:32,500 Il pouffe de rire. 153 00:08:32,660 --> 00:08:34,460 - Je savais pas que vous preniez cher, 154 00:08:34,620 --> 00:08:35,820 vous aussi. 155 00:08:35,980 --> 00:08:39,180 - Comme les autres. Voire un peu plus, je dirais. 156 00:08:44,380 --> 00:08:46,500 Musique douce 157 00:08:46,660 --> 00:08:50,220 --- 158 00:08:50,380 --> 00:08:51,380 - C'est à droite. 159 00:08:51,540 --> 00:08:54,580 Bips du clignotant 160 00:08:54,740 --> 00:09:34,140 --- 161 00:09:34,300 --> 00:09:35,500 - Merci, hein ! 162 00:09:35,900 --> 00:09:36,700 - De rien. 163 00:09:36,860 --> 00:09:38,220 Klaxons 164 00:09:40,900 --> 00:09:42,620 - Oh, t'as ramassé !- Ça va. 165 00:09:42,780 --> 00:09:45,260 - Tu as la gueule à ton chien.- Très drôle. 166 00:09:45,420 --> 00:09:46,580 - Et Samy alors ? 167 00:09:46,740 --> 00:09:48,620 - Il a pris 6 mois. Soupir choqué 168 00:09:48,780 --> 00:09:49,820 Ouais. 169 00:09:50,420 --> 00:09:51,620 - Ça va, t'as mal ? 170 00:09:51,780 --> 00:09:53,900 - Ça va, mais je leur dois 7 000 euros. 171 00:09:54,060 --> 00:09:56,060 - À qui ?- À la RATP. 172 00:09:56,300 --> 00:09:57,460 - Tu t'es fait mal ? 173 00:09:57,620 --> 00:09:58,420 - Non, ça va. 174 00:09:58,580 --> 00:09:59,900 Un accident, mais tout va bien. 175 00:10:00,060 --> 00:10:01,260 - Je vous sers à boire ? 176 00:10:02,060 --> 00:10:03,220 - Non, non, merci. 177 00:10:03,380 --> 00:10:06,540 - Une bière, rapidement.- C'est gentil, on va y aller. 178 00:10:06,700 --> 00:10:07,860 - Je vous dois bien ça. 179 00:10:08,020 --> 00:10:09,220 Allez, 5 minutes. 180 00:10:11,100 --> 00:10:11,900 - Tu veux ? 181 00:10:15,260 --> 00:10:15,940 - Oui. 182 00:10:17,060 --> 00:10:18,140 - Un verre rapide. 183 00:10:18,300 --> 00:10:19,460 - Allez, venez. 184 00:10:19,780 --> 00:10:21,620 - Je sors les bières, j'arrive. 185 00:10:22,380 --> 00:10:24,420 Bonjour !- Bonjour. 186 00:10:30,940 --> 00:10:34,460 - Asseyez-vous. Vous m'excusez ? Je vais voir la mère de Sam. 187 00:10:34,620 --> 00:10:35,540 - Bien sûr. 188 00:10:35,900 --> 00:10:36,700 - Papa ! 189 00:10:36,860 --> 00:10:38,140 - Viens ici, toi. 190 00:10:38,300 --> 00:10:39,260 Ça va ? 191 00:10:39,420 --> 00:10:41,340 - Oui. - Oui ? Allez. 192 00:10:42,860 --> 00:10:44,860 - T'es jolie. Tu t'appelles comment ? 193 00:10:45,020 --> 00:10:45,740 - Maria. 194 00:10:45,900 --> 00:10:46,820 - Moi, Anna. 195 00:10:46,980 --> 00:10:48,820 - Je te montre un truc ? 196 00:10:50,060 --> 00:10:51,060 Viens ! 197 00:10:54,260 --> 00:10:57,420 - Je vous aide, madame ? - Non, c'est bon, j'arrive. 198 00:10:57,580 --> 00:10:59,580 Et je m'appelle Meriem, hein ! 199 00:10:59,940 --> 00:11:02,460 - Tu t'appelles comment ? - Cheyenne. 200 00:11:11,540 --> 00:11:12,860 - Elle s'appelle Punky. 201 00:11:13,620 --> 00:11:15,100 - Il lui est arrivé quoi ? 202 00:11:15,260 --> 00:11:16,500 - Une maladie. 203 00:11:22,940 --> 00:11:23,620 Regarde. 204 00:11:24,300 --> 00:11:25,540 Je suis magicienne. 205 00:11:25,700 --> 00:11:26,700 Là, elle me voit. 206 00:11:26,860 --> 00:11:28,780 Elle me voit plus. Elle me voit. 207 00:11:28,940 --> 00:11:30,060 Elle me voit plus. 208 00:11:30,220 --> 00:11:32,020 Elle me voit, elle me voit plus. 209 00:11:32,180 --> 00:11:32,900 - Les filles, 210 00:11:33,060 --> 00:11:36,260 arrêtez d'embêter la dame. Si vous les écoutez, 211 00:11:36,420 --> 00:11:38,740 elles vont vous montrer tout le terrain. 212 00:11:43,140 --> 00:11:44,140 - Merci. 213 00:11:45,980 --> 00:11:47,020 - Tenez. 214 00:11:49,860 --> 00:11:51,020 - Alors ? 215 00:11:52,220 --> 00:11:53,820 - Sursis, grâce à monsieur. 216 00:11:54,260 --> 00:11:56,220 - Bonjour.- Merci, monsieur. 217 00:11:56,380 --> 00:11:57,420 Et ton camion ? 218 00:11:58,020 --> 00:11:59,380 - Terminé.- Terminé ? 219 00:11:59,540 --> 00:12:01,660 Tu vas faire quoi ? - Me débrouiller. 220 00:12:01,820 --> 00:12:02,740 - Tu la changes ? 221 00:12:02,900 --> 00:12:04,940 - Ah oui, tu vas te débrouiller ! 222 00:12:05,940 --> 00:12:06,740 Bien sûr, 223 00:12:06,900 --> 00:12:08,300 tu vas te débrouiller... 224 00:12:10,380 --> 00:12:11,500 - C'est votre mère ? 225 00:12:11,660 --> 00:12:13,100 - Non, celle de Meriem. 226 00:12:13,260 --> 00:12:15,340 - À la vôtre. - Allez, santé. 227 00:12:16,180 --> 00:12:17,860 - Allez !- À la vôtre. 228 00:12:18,020 --> 00:12:19,060 - À la procureure ! 229 00:12:19,580 --> 00:12:20,500 - À la tienne. 230 00:12:25,820 --> 00:12:26,740 - Allez-y, hein. 231 00:12:31,020 --> 00:12:32,540 - Vous êtes avocate aussi ? 232 00:12:32,700 --> 00:12:33,500 - Oui. 233 00:12:34,100 --> 00:12:35,780 - J'aurais pu tomber sur vous. 234 00:12:35,940 --> 00:12:37,460 - Non, je fais pas de pénal. 235 00:12:37,620 --> 00:12:38,820 - Vous faites quoi ? 236 00:12:38,980 --> 00:12:40,180 - Du droit immobilier. 237 00:12:40,340 --> 00:12:42,700 - Ah oui. Bah ça, nous, on a pas besoin. 238 00:12:42,860 --> 00:12:44,420 Petits rires 239 00:12:45,180 --> 00:12:46,820 - Vous êtes là depuis quand ? 240 00:12:46,980 --> 00:12:48,660 - Sur ce terrain, 5 ans. 241 00:12:50,220 --> 00:12:53,020 - Vous êtes jamais sur les routes ? - Non. 242 00:12:53,180 --> 00:12:54,180 On n'y est plus. 243 00:12:54,340 --> 00:12:56,860 Quand on a les sous, on va aux Saintes. 244 00:12:57,020 --> 00:12:58,940 Mais sinon, on voyage plus. 245 00:12:59,540 --> 00:13:00,780 - Et pourquoi ? 246 00:13:01,100 --> 00:13:04,060 - Pour l'école, c'est mieux. Pour mon travail aussi. 247 00:13:04,220 --> 00:13:06,380 On sait plus où se mettre, aujourd'hui. 248 00:13:08,980 --> 00:13:10,020 Meriem acquiesce. 249 00:13:10,180 --> 00:13:11,740 - Vous allez où, à l'école ? 250 00:13:11,900 --> 00:13:13,260 - Edgar Quinet. 251 00:13:13,700 --> 00:13:14,620 - Et ça marche ? 252 00:13:14,780 --> 00:13:16,980 - Pas trop.- Elles travaillent bien. 253 00:13:17,140 --> 00:13:19,420 Le grand, c'est compliqué, il aime pas ça. 254 00:13:19,580 --> 00:13:21,780 - Vous en avez un autre ?- Warren. 255 00:13:21,940 --> 00:13:24,980 Je sais pas où il est, là. Avec ses cousins ? 256 00:13:25,140 --> 00:13:26,460 - Les cousins, ça marche. 257 00:13:28,260 --> 00:13:29,300 Vous en avez combien ? 258 00:13:29,460 --> 00:13:31,100 - On n'en a pas.- Non. 259 00:13:31,260 --> 00:13:32,460 - Ça marche pas, nous. 260 00:13:40,580 --> 00:13:41,660 - Tenez. 261 00:13:41,820 --> 00:13:42,700 - Ah ! 262 00:13:42,860 --> 00:13:44,460 - Vous avez pas dû être payé. 263 00:13:45,220 --> 00:13:46,460 - Bah, merci ! 264 00:13:47,220 --> 00:13:48,260 Merci beaucoup. 265 00:13:49,740 --> 00:13:50,700 - Bon, ben... 266 00:13:50,860 --> 00:13:51,940 Au revoir. 267 00:13:52,100 --> 00:13:53,220 - Au revoir. 268 00:13:55,580 --> 00:13:57,140 C'est quoi ? - De la goutte. 269 00:13:57,300 --> 00:13:59,260 De la gnôle qu'elle fait. - C'est comment ? 270 00:13:59,420 --> 00:14:01,300 - Sans fumer à côté, c'est bon. 271 00:14:01,460 --> 00:14:03,540 Rires - Vous, buvez-en pas. 272 00:14:03,700 --> 00:14:05,580 - Non.- Non, c'est pas bien. 273 00:14:06,140 --> 00:14:07,300 - Oh la vache, oui ! 274 00:14:07,460 --> 00:14:09,540 - Vous connaissez la famille P'tite Goutte 275 00:14:09,700 --> 00:14:10,660 qui a 3 filles ? 276 00:14:10,820 --> 00:14:11,860 - Tout le monde connaît. 277 00:14:12,020 --> 00:14:14,300 - Pas moi. - Mélusine, Corinne et Justine. 278 00:14:14,460 --> 00:14:15,820 Il imite un homme saoul. 279 00:14:15,980 --> 00:14:18,180 Mélusine P'tite Goutte, Corinne P'tite Goutte, 280 00:14:18,340 --> 00:14:21,340 Justine P'tite Goutte !- Il me fait trop honte ! 281 00:14:21,500 --> 00:14:24,660 - Juste une petite goutte.- Mais t'as pas honte ? 282 00:14:24,820 --> 00:14:27,380 - Je vais voir avec le juge si je peux aider. 283 00:14:27,540 --> 00:14:29,740 - Pour elle, 6 mois sans lui, c'est dur. 284 00:14:29,900 --> 00:14:31,420 - Oui, je vais voir ça. 285 00:14:32,140 --> 00:14:33,980 Bon. Bah, merci. 286 00:14:34,140 --> 00:14:36,420 - C'est moi. Je viendrai vous payer. 287 00:14:36,580 --> 00:14:38,140 - Je vous fais confiance. 288 00:14:39,060 --> 00:14:39,980 - T'es belle. 289 00:14:40,140 --> 00:14:43,060 - Oh, c'est toi qui es belle. Très belle, même. 290 00:14:43,740 --> 00:14:44,980 - Allez, viens. 291 00:14:46,300 --> 00:14:47,460 - Au revoir. 292 00:14:47,620 --> 00:14:48,820 - Au revoir. 293 00:14:49,060 --> 00:14:50,260 - Bon retour, hein ! 294 00:14:50,420 --> 00:14:51,620 - Merci. 295 00:14:53,140 --> 00:14:55,060 La voiture démarre. 296 00:15:05,660 --> 00:15:06,380 - Ça va ? 297 00:15:07,380 --> 00:15:08,860 - Hm ! Ça va. 298 00:15:09,620 --> 00:15:10,940 - C'était sympa, non ? 299 00:15:11,340 --> 00:15:12,540 - Oui, très. 300 00:15:16,380 --> 00:15:17,740 - Ça donne presque envie 301 00:15:17,900 --> 00:15:19,260 d'acheter une caravane. 302 00:15:20,940 --> 00:15:23,260 Musique sombre 303 00:15:23,420 --> 00:15:57,980 --- 304 00:15:58,140 --> 00:15:59,340 - M. Meyer, vous dites ? 305 00:15:59,500 --> 00:16:00,260 - Franck, oui. 306 00:16:00,420 --> 00:16:03,660 - Oui, Maître. M. Meyer est là, qui souhaiterait vous voir. 307 00:16:05,460 --> 00:16:06,500 D'accord. 308 00:16:06,980 --> 00:16:09,220 Ça va être un peu compliqué, aujourd'hui. 309 00:16:09,380 --> 00:16:11,900 Mais vous pouvez l'appeler demain avant 9 h. 310 00:16:12,380 --> 00:16:13,860 Sonnerie - D'accord. 311 00:16:14,020 --> 00:16:15,980 - Cabinet Tamas-Quenardel, bonjour ? 312 00:16:16,140 --> 00:16:17,180 - Au revoir. 313 00:16:19,980 --> 00:16:21,100 - Franck ! 314 00:16:22,300 --> 00:16:24,020 Oui. Merci, mademoiselle. 315 00:16:24,180 --> 00:16:26,260 Désolé, c'est la course. Une urgence ? 316 00:16:26,420 --> 00:16:27,900 - Besoin de vous voir. 317 00:16:28,060 --> 00:16:30,020 - Je suis avec la partie adverse d'un dossier. 318 00:16:30,180 --> 00:16:31,500 - Je reviendrai demain. 319 00:16:31,660 --> 00:16:33,460 - Oui, Maître ! Oui. 320 00:16:34,300 --> 00:16:37,180 Oui, je voulais vous en parler. Je peux vous rappeler 321 00:16:37,340 --> 00:16:39,020 dans un petit quart d'heure ? 322 00:16:40,740 --> 00:16:41,500 Ah ! 323 00:16:43,140 --> 00:16:44,740 Non, ça ira très bien. 324 00:16:45,660 --> 00:16:48,820 Merci beaucoup, cher confrère. Excusez-moi encore. 325 00:16:48,980 --> 00:16:50,020 Merci. 326 00:16:50,540 --> 00:16:52,180 Euh... Une petite seconde. 327 00:17:04,580 --> 00:17:05,820 Venez avec moi. 328 00:17:06,100 --> 00:17:09,260 Si c'est pour Samy, j'ai pas eu le temps de m'en occuper. 329 00:17:09,420 --> 00:17:10,820 - C'est pas ça, non. 330 00:17:13,300 --> 00:17:16,340 - Pardon. C'est pas ça. C'est quoi alors ? 331 00:17:17,180 --> 00:17:18,620 - Euh... 332 00:17:19,780 --> 00:17:22,140 Voilà, avec Meriem, on a un problème. 333 00:17:22,380 --> 00:17:24,500 - Ah. Asseyez-vous, allez-y. 334 00:17:24,660 --> 00:17:25,940 - Non, ça va. 335 00:17:27,580 --> 00:17:29,980 - Qu'est ce qu'il y a ?- Elle est enceinte. 336 00:17:30,740 --> 00:17:31,900 - Encore ? 337 00:17:32,740 --> 00:17:34,420 Pardon. Et ben... 338 00:17:35,020 --> 00:17:36,300 C'est bien, non ? 339 00:17:36,460 --> 00:17:37,860 - Ça va faire six. 340 00:17:38,380 --> 00:17:40,260 - Eh oui ! Ben oui... 341 00:17:41,340 --> 00:17:42,420 Et quoi ? 342 00:17:42,580 --> 00:17:44,660 - Ben on peut pas le garder. 343 00:17:45,020 --> 00:17:46,140 - Ah... 344 00:17:46,940 --> 00:17:49,180 Elle est enceinte de combien ? 345 00:17:49,740 --> 00:17:51,220 - D'un seul, j'espère. 346 00:17:51,380 --> 00:17:53,700 - Non. De combien de mois ? 347 00:17:53,860 --> 00:17:55,820 - Ah oui. Deux mois. 348 00:17:57,580 --> 00:18:00,620 - Hm...- Mais non. On fait pas ça, nous. 349 00:18:01,300 --> 00:18:02,540 - Non, non... 350 00:18:02,700 --> 00:18:05,340 Vous voulez faire comment ? Je comprends pas. 351 00:18:07,300 --> 00:18:08,820 - On voudrait le donner. 352 00:18:10,220 --> 00:18:11,500 - Le donner ? 353 00:18:12,180 --> 00:18:13,500 - À vous, oui. 354 00:18:15,140 --> 00:18:16,620 - S'il vous plaît. 355 00:18:21,620 --> 00:18:22,860 - Votre femme est pas là ? 356 00:18:23,020 --> 00:18:25,420 - Non, elle est au palais aujourd'hui. 357 00:18:26,020 --> 00:18:27,980 - Hier soir, on s'est dit... Voilà. 358 00:18:28,140 --> 00:18:29,860 Vous arrivez pas à en avoir. 359 00:18:32,780 --> 00:18:35,820 J'ai plus un sou, moi. J'en dois à tout le monde. 360 00:18:36,060 --> 00:18:38,220 RATP, vous, tout le monde. 361 00:18:39,260 --> 00:18:41,540 Et j'ai plus de camion pour travailler. 362 00:18:44,220 --> 00:18:45,300 C'est pour ça... 363 00:18:46,180 --> 00:18:47,340 - C'est pour ça que ? 364 00:18:48,660 --> 00:18:50,380 - On peut peut-être s'arranger. 365 00:18:50,860 --> 00:18:52,780 - Mais s'arranger quoi ? 366 00:18:53,860 --> 00:18:56,020 Échanger votre enfant contre un camion ? 367 00:18:56,180 --> 00:18:57,220 - Non. 368 00:18:58,100 --> 00:19:00,380 Avec votre femme, vous êtes des gens bien, 369 00:19:00,540 --> 00:19:01,740 vous nous plaisez. 370 00:19:02,340 --> 00:19:04,220 Avec vous, le petit sera bien. 371 00:19:05,020 --> 00:19:06,420 - Franck, c'est gentil, 372 00:19:06,580 --> 00:19:08,660 mais vous savez ce que vous proposez ? 373 00:19:09,580 --> 00:19:11,660 Ça s'appelle du trafic d'être humain. 374 00:19:12,100 --> 00:19:13,620 C'est puni par la loi. 375 00:19:14,260 --> 00:19:15,420 Sévèrement. 376 00:19:26,700 --> 00:19:29,580 - Non mais... Ils m'avaient l'air normaux, pourtant. 377 00:19:30,780 --> 00:19:32,340 - Ils sont dans la merde. 378 00:19:32,900 --> 00:19:34,420 - Attends, quand même ! 379 00:19:36,060 --> 00:19:36,980 Soupir 380 00:19:37,140 --> 00:19:39,460 J'ai super faim, j'ai rien mangé ce midi. 381 00:19:40,540 --> 00:19:42,900 - J'ai pris des lasagnes, jambon ricotta. 382 00:19:43,060 --> 00:19:44,340 - Ah super ! 383 00:19:48,220 --> 00:19:49,380 Elle est au courant ? 384 00:19:50,060 --> 00:19:52,940 - Oui, je crois. Enfin, c'est ce qu'il dit. 385 00:19:53,620 --> 00:19:56,140 - C'est dingue, quand même. - Oui... 386 00:20:01,700 --> 00:20:03,860 C'était violent, j'étais super gêné. 387 00:20:04,020 --> 00:20:06,940 - Ils vont faire quoi, du coup ? Elle va avorter ? 388 00:20:07,100 --> 00:20:09,660 - Non, ils sont ultra-catho, ils veulent pas. 389 00:20:10,540 --> 00:20:12,340 - C'est mal foutu. - Oui. 390 00:20:12,500 --> 00:20:16,500 Mais bon, quand on vit à 7 dans une caravane, on est prudent. 391 00:20:16,660 --> 00:20:17,580 - Hm... 392 00:20:21,060 --> 00:20:22,500 - On se met où ? 393 00:20:22,660 --> 00:20:24,380 - Comme tu préfères. 394 00:20:28,340 --> 00:20:30,620 Il t'a pas dit ça pour te piquer du fric ? 395 00:20:30,780 --> 00:20:32,820 - Non. Ça, je crois pas, non. 396 00:20:38,700 --> 00:20:39,980 - Il voulait combien ? 397 00:20:40,660 --> 00:20:42,900 - Je sais pas, le prix de son camion 398 00:20:43,060 --> 00:20:44,780 et de quoi payer ses dettes. 399 00:20:45,740 --> 00:20:46,820 - Ça fait combien ? 400 00:20:47,420 --> 00:20:48,860 - Tu veux acheter un gosse ? 401 00:20:54,380 --> 00:20:55,180 - Maman ! 402 00:20:55,340 --> 00:20:56,700 Il y a quelqu'un. 403 00:21:05,060 --> 00:21:06,620 - Bonjour. - Bonjour. 404 00:21:06,780 --> 00:21:07,900 - Bonjour. 405 00:21:08,500 --> 00:21:10,940 - On voulait vous voir. Franck est là ? 406 00:21:11,420 --> 00:21:13,540 - Non, pourquoi ? Il se passe quoi ? 407 00:21:13,940 --> 00:21:16,420 - Rien ! Non, non, rien. Euh, on... 408 00:21:16,860 --> 00:21:19,300 On voulait vous parler de... - OK... 409 00:21:20,260 --> 00:21:22,180 Attendez une seconde. 410 00:21:23,740 --> 00:21:25,460 Vous continuez, j'arrive. 411 00:21:26,180 --> 00:21:27,340 Venez. 412 00:21:30,860 --> 00:21:31,860 Allez-y. 413 00:21:35,220 --> 00:21:36,740 Asseyez-vous, hein. 414 00:21:39,860 --> 00:21:41,780 Vous voulez boire quelque chose ? 415 00:21:41,940 --> 00:21:43,420 - NON, MERCI. 416 00:21:43,580 --> 00:21:45,500 La bébé sanglote. 417 00:21:45,660 --> 00:21:50,860 --- 418 00:21:51,020 --> 00:21:52,780 - Euh, voilà...- Une seconde. 419 00:21:53,460 --> 00:21:55,060 Va faire un tour. 420 00:21:59,620 --> 00:22:00,980 Babillements 421 00:22:02,820 --> 00:22:06,140 - Je pense que vous savez que Franck est passé me voir. 422 00:22:07,420 --> 00:22:08,740 - Oui. - Et... 423 00:22:09,580 --> 00:22:12,580 Et il vous a dit que c'était pas possible. 424 00:22:13,220 --> 00:22:15,620 Nous, on en a discuté tous les deux 425 00:22:15,780 --> 00:22:17,540 et on a eu une idée. 426 00:22:19,420 --> 00:22:22,660 - Il y a un moyen légal de faire ce que vous proposez. 427 00:22:22,980 --> 00:22:24,580 L'enfant prendrait notre nom, 428 00:22:24,740 --> 00:22:26,940 mais le lien de parenté serait pas rompu. 429 00:22:28,780 --> 00:22:31,020 - Donc vous l'adopteriez ? - Oui. 430 00:22:31,660 --> 00:22:34,060 Mais dans la démarche d'une adoption simple, 431 00:22:34,220 --> 00:22:36,180 pas d'une adoption plénière. 432 00:22:36,340 --> 00:22:38,060 Ça, ça marche pas. - Non. 433 00:22:42,260 --> 00:22:44,780 - Et l'autre que vous dites, c'est quoi ? 434 00:22:44,940 --> 00:22:47,900 - L'adoption simple. L'enfant prendrait notre nom, 435 00:22:48,060 --> 00:22:50,260 on l'élèverait, on s'occuperait de lui, 436 00:22:50,420 --> 00:22:52,780 mais vous resteriez ses parents. 437 00:22:53,300 --> 00:22:55,700 Ce serait notre enfant, mais aussi le vôtre, 438 00:22:55,860 --> 00:22:57,140 en quelque sorte. 439 00:22:57,500 --> 00:22:58,940 - Il saurait qui je suis ? 440 00:22:59,100 --> 00:23:00,460 - Bien sûr. - Oui. 441 00:23:01,500 --> 00:23:03,420 - Je veux pas du tout ça, moi. 442 00:23:04,020 --> 00:23:08,500 Je veux pas qu'il me retrouve, qu'il sache que je l'ai abandonné. 443 00:23:08,660 --> 00:23:11,820 Puis tout le monde ici, ma mère, mes frères... Non. 444 00:23:12,900 --> 00:23:15,140 - Mais vous comptiez leur dire quoi ? 445 00:23:17,940 --> 00:23:20,020 - Qu'il est mort à l'accouchement. 446 00:23:20,780 --> 00:23:23,100 - Si vous leur expliquez, ils comprendront. 447 00:23:23,260 --> 00:23:25,380 - Non, non. Personne comprend ça, ici. 448 00:23:27,620 --> 00:23:28,740 Même moi. 449 00:23:34,260 --> 00:23:36,180 - Au revoir.- AU REVOIR. 450 00:23:46,260 --> 00:23:47,540 - Ça passe pas. 451 00:23:50,340 --> 00:23:51,060 Encore. 452 00:23:51,220 --> 00:23:52,540 - Ça va, c'est bon. 453 00:23:57,660 --> 00:23:59,780 Musique sombre 454 00:23:59,940 --> 00:25:18,300 --- 455 00:25:30,620 --> 00:25:31,420 Bonjour. 456 00:25:31,580 --> 00:25:32,660 - Oui, bonjour. 457 00:25:33,020 --> 00:25:36,380 - Votre femme est pas là ?- Non, elle s'occupe des petites. 458 00:25:37,180 --> 00:25:38,700 - Bah venez, montez. 459 00:25:53,300 --> 00:25:54,940 - Vous voulez nous dire quoi ? 460 00:25:56,180 --> 00:25:58,180 - Qu'avec mon mari, on a réfléchi. 461 00:25:58,340 --> 00:26:00,620 On voudrait reparler de votre proposition. 462 00:26:00,780 --> 00:26:02,940 - Meriem m'a dit... - Pas de celle-là. 463 00:26:03,260 --> 00:26:04,420 De la vôtre. 464 00:26:07,100 --> 00:26:10,780 Quand vous en avez parlé à Julien, on s'est un petit peu affolé. 465 00:26:10,940 --> 00:26:14,820 On pensait que c'était mieux de faire les choses légalement. 466 00:26:15,380 --> 00:26:17,980 Mais aujourd'hui, on comprend votre position. 467 00:26:18,700 --> 00:26:21,340 Finalement, ce serait mieux que ça se sache pas. 468 00:26:23,820 --> 00:26:25,500 J'aimerais en parler à Meriem. 469 00:26:26,180 --> 00:26:28,300 - Elle a plus envie d'en parler, elle. 470 00:26:30,300 --> 00:26:31,740 Pourquoi il est pas venu ? 471 00:26:31,900 --> 00:26:34,780 - Vous êtes son client, il est beaucoup trop exposé. 472 00:26:36,300 --> 00:26:38,500 Il veut que ce soit moi qui m'en occupe. 473 00:26:41,980 --> 00:26:43,100 Il y a 10 000 euros. 474 00:26:43,260 --> 00:26:45,540 En une fois, on n'a pas pu sortir plus. 475 00:26:46,620 --> 00:26:47,620 Mais... 476 00:26:47,860 --> 00:26:50,620 si c'est bon, la prochaine fois, on vous donnera 30. 477 00:26:52,740 --> 00:26:53,580 - C'est trop. 478 00:26:53,980 --> 00:26:55,700 - Mais non, c'est pas trop. 479 00:26:59,780 --> 00:27:01,740 Je vous note mon numéro. 480 00:27:02,660 --> 00:27:04,820 Vous dites à votre femme de m'appeler ? 481 00:27:05,940 --> 00:27:06,980 Tenez. 482 00:27:14,860 --> 00:27:15,940 - Tiens. 483 00:27:16,460 --> 00:27:17,500 - Merci. 484 00:27:20,500 --> 00:27:21,860 - Tu penses à quoi ? 485 00:27:23,060 --> 00:27:24,220 - À rien. 486 00:27:27,940 --> 00:27:30,940 - Je me demande si elle fait pas tout ça sans lui dire. 487 00:27:31,100 --> 00:27:32,540 - Et alors quoi ? 488 00:27:33,020 --> 00:27:35,060 - C'est un avocat, quand même. 489 00:27:35,220 --> 00:27:36,620 - Elle aussi, hein. 490 00:27:38,220 --> 00:27:40,700 Il va pas dénoncer sa femme, de toute façon. 491 00:27:43,180 --> 00:27:44,620 - S'il veut pas du petit ? 492 00:27:49,980 --> 00:27:51,780 Et toi, t'es sûre que tu veux ? 493 00:27:52,260 --> 00:27:53,660 - On a le choix ? 494 00:27:57,580 --> 00:27:59,980 - C'est votre première grossesse ?- Oui. 495 00:28:01,820 --> 00:28:02,860 - Spontanée ? 496 00:28:03,020 --> 00:28:03,820 - Spontanée, 497 00:28:03,980 --> 00:28:04,940 c'est-à-dire ? 498 00:28:05,100 --> 00:28:07,940 - Pas de dons d'ovocytes, d'insémination, d'in-vitro ? 499 00:28:08,100 --> 00:28:09,780 - Ah non. Non. 500 00:28:15,340 --> 00:28:18,220 Ma sœur peut venir avec moi ?- Bien sûr. 501 00:28:25,860 --> 00:28:27,980 - Mesdames, bonjour.- BONJOUR. 502 00:28:28,140 --> 00:28:29,620 - C'est... - C'est pour moi. 503 00:28:29,780 --> 00:28:32,860 - Je suis sa sœur.- Très bien. Par ici. 504 00:28:35,460 --> 00:28:38,580 Vous pouvez vous installer sur le fauteuil vert. 505 00:28:38,740 --> 00:28:40,900 Et madame, le tabouret gris, ici. 506 00:28:41,060 --> 00:28:41,900 - Tiens. 507 00:28:42,540 --> 00:28:43,620 - Voilà. 508 00:28:43,780 --> 00:28:45,740 Ça va pour monter ? Oui ? 509 00:28:47,180 --> 00:28:48,860 Vous êtes primipare ?- Oui. 510 00:28:49,660 --> 00:28:51,940 - Si vous pouvez relever votre chemisier. 511 00:28:52,100 --> 00:28:54,420 Voilà. Le papa n'a pas pu venir ? 512 00:28:54,580 --> 00:28:55,380 - Il travaille. 513 00:28:57,860 --> 00:29:00,940 - Attention, ça va être un petit peu froid, voilà. 514 00:29:01,180 --> 00:29:03,980 Remarquez, à la 1re, on voit pas grand-chose. 515 00:29:12,340 --> 00:29:13,700 Alors... 516 00:29:16,900 --> 00:29:19,580 Le voilà... 517 00:29:22,660 --> 00:29:24,380 Alors il y en a qu'un, déjà. 518 00:29:25,620 --> 00:29:27,780 La tête, le corps... 519 00:29:27,940 --> 00:29:30,660 Les jambes sont repliées, on les voit pas bien. 520 00:29:32,300 --> 00:29:34,220 Mais la clarté nucale 521 00:29:35,420 --> 00:29:36,660 est bonne. 522 00:29:37,260 --> 00:29:38,500 Et le reste 523 00:29:38,900 --> 00:29:40,340 est parfait. 524 00:29:41,660 --> 00:29:42,860 - Vous voyez le sexe ? 525 00:29:43,020 --> 00:29:44,980 - Ça, c'est un peu tôt, encore. 526 00:29:45,820 --> 00:29:46,860 Par contre, 527 00:29:47,020 --> 00:29:48,540 écoutez ça.Bip 528 00:29:48,700 --> 00:29:49,860 Battements vifs 529 00:29:50,020 --> 00:29:51,300 Le cœur. 530 00:29:51,460 --> 00:29:56,260 --- 531 00:29:56,420 --> 00:29:58,500 Ce sera un marathonien. 532 00:30:01,700 --> 00:30:04,540 - Je suis sûre, ils nous ont pris pour des gouines. 533 00:30:06,460 --> 00:30:08,860 - Au moins, ils penseront pas à autre chose. 534 00:30:09,020 --> 00:30:10,580 - J'aime pas ça, moi. 535 00:30:13,300 --> 00:30:15,460 Je voulais vous demander...- Non, hé ! 536 00:30:15,620 --> 00:30:18,900 On peut peut-être se dire "tu", puisqu'on couche ensemble. 537 00:30:19,060 --> 00:30:20,060 - Oui. 538 00:30:22,700 --> 00:30:24,460 - Bon vas-y, c'est quoi ? 539 00:30:26,020 --> 00:30:27,340 - Voilà, enfin... 540 00:30:28,180 --> 00:30:32,260 Vous... Enfin, ton mari et toi, vous êtes croyants ? 541 00:30:34,580 --> 00:30:35,500 - Euh... 542 00:30:36,540 --> 00:30:38,340 Non, pas vraiment, non. 543 00:30:40,580 --> 00:30:44,620 - Parce que... Enfin, après, c'est vous qui décidez, mais... 544 00:30:45,540 --> 00:30:47,820 J'aimerais bien qu'il soit baptisé. 545 00:30:48,700 --> 00:30:50,460 Pour nous, c'est important. 546 00:30:51,060 --> 00:30:52,580 - Alors on le fera. 547 00:30:54,580 --> 00:30:56,460 - T'en parles avec ton mari ? 548 00:30:56,980 --> 00:30:58,100 - Oui. 549 00:31:00,020 --> 00:31:01,740 Et on le fera, je te promets. 550 00:31:10,780 --> 00:31:12,260 - Ah, ben t'es là. 551 00:31:13,340 --> 00:31:14,820 - Ça va ?- Et toi ? 552 00:31:17,140 --> 00:31:19,900 Tu devais pas arrêter ?- C'est ma dernière. 553 00:31:21,460 --> 00:31:22,540 - Je suis claqué. 554 00:31:23,940 --> 00:31:26,660 Neuf audiences ! Je crois que c'est mon record. 555 00:31:27,420 --> 00:31:28,860 Ça me fatigue ! 556 00:31:32,340 --> 00:31:33,500 - T'adores ça. 557 00:31:34,460 --> 00:31:36,300 - Aujourd'hui, j'ai eu le... 558 00:31:36,460 --> 00:31:38,980 le joueur du PSG, tu sais. Un sketch ! 559 00:31:39,140 --> 00:31:43,020 197 km/h au lieu de 110, tu sais ce qu'il dit au juge ? 560 00:31:44,140 --> 00:31:46,140 "Le coach me dit : 'Viens vite !' 561 00:31:46,300 --> 00:31:48,940 "alors je prends ma Porsche et j'y vais vite." 562 00:31:49,660 --> 00:31:50,820 Un débile ! 563 00:31:53,020 --> 00:31:54,900 T'entends ? - Oui. 564 00:31:56,660 --> 00:31:57,980 - Toi, t'as fait quoi ? 565 00:31:58,140 --> 00:31:59,940 - J'y suis pas allée, moi. 566 00:32:00,460 --> 00:32:01,460 - Au bureau ? 567 00:32:01,620 --> 00:32:03,780 - Hm. J'ai pris ma journée. 568 00:32:04,180 --> 00:32:05,260 - T'as fait quoi ? 569 00:32:06,300 --> 00:32:07,260 - Ça. 570 00:32:13,580 --> 00:32:14,340 - C'est quoi ? 571 00:32:15,220 --> 00:32:16,300 - Bah, regarde. 572 00:32:26,340 --> 00:32:27,540 - C'est quoi, ça ? 573 00:32:27,700 --> 00:32:29,380 - Regarde le nom, en bas. 574 00:32:32,980 --> 00:32:34,020 - Tu m'expliques ? 575 00:32:34,180 --> 00:32:36,900 - Meriem a passé l'écho avec ma carte Vitale. 576 00:32:37,140 --> 00:32:38,700 C'est moi qui suis enceinte. 577 00:32:40,900 --> 00:32:42,140 - Tu déconnes ? 578 00:32:43,820 --> 00:32:44,820 Tu m'as rien dit ? 579 00:32:44,980 --> 00:32:46,500 - T'aurais été d'accord ? 580 00:32:47,340 --> 00:32:50,060 Réfléchis, tu verras que c'est la seule solution. 581 00:32:50,220 --> 00:32:53,220 - J'ai beau réfléchir, je dirai toujours la même chose. 582 00:32:54,060 --> 00:32:56,260 - L'adoption ou ça, ça change quoi ? 583 00:32:56,620 --> 00:32:59,180 - Comment ça ? Tu veux que je te lise le code ? 584 00:32:59,340 --> 00:33:00,540 - Je m'en fous du code. 585 00:33:00,700 --> 00:33:01,740 - Mais... 586 00:33:03,340 --> 00:33:05,140 - J'ai déjà donné l'argent. 587 00:33:06,540 --> 00:33:07,700 Mon PEL. 588 00:33:12,540 --> 00:33:14,820 - Anna, on va pas acheter un gosse. 589 00:33:15,540 --> 00:33:17,140 On l'a pas fait à Phnom Penh, 590 00:33:17,300 --> 00:33:18,620 on va pas le faire ici. 591 00:33:18,780 --> 00:33:20,860 Tu sais ce qu'on risque ?- Très bien. 592 00:33:21,020 --> 00:33:22,580 Mais on se fera pas prendre. 593 00:33:23,460 --> 00:33:24,420 - T'es dingue. 594 00:33:25,140 --> 00:33:26,620 - Pas du tout.- Mais si. 595 00:33:27,660 --> 00:33:28,700 Article 225-4. 596 00:33:28,860 --> 00:33:31,140 20 ans de prison, 3 millions d'amende. 597 00:33:31,300 --> 00:33:33,260 Pour nous tous. Tu veux finir en taule ? 598 00:33:33,420 --> 00:33:36,660 - Il s'applique pas, là, le 225-4.- Peu importe ! 599 00:33:36,820 --> 00:33:40,340 En plus, on se ferait choper. Ils vivent les uns sur les autres. 600 00:33:40,500 --> 00:33:42,580 Il y en a bien un qui va balancer. 601 00:33:45,180 --> 00:33:47,100 Non. Attends, tu sais quoi ? 602 00:33:49,540 --> 00:33:51,220 Tu vas les appeler, 603 00:33:51,460 --> 00:33:54,180 leur dire, je sais pas, que t'es allée pisser, 604 00:33:54,980 --> 00:33:57,660 qu'il y a eu du sang et que c'est fini. Hein ? 605 00:34:04,940 --> 00:34:05,820 Anna... 606 00:34:07,300 --> 00:34:10,220 Même sans la loi, il y a un petit problème moral. 607 00:34:10,380 --> 00:34:12,260 - Un avocat qui parle de morale. 608 00:34:16,620 --> 00:34:18,820 En fait, ça va pas se passer comme ça. 609 00:34:20,460 --> 00:34:24,020 Soit tu fais cet enfant avec moi, soit je le fais toute seule. 610 00:34:26,420 --> 00:34:27,140 Alors ? 611 00:34:27,580 --> 00:34:28,500 - T'es malade. 612 00:34:29,100 --> 00:34:29,980 - OK. 613 00:34:33,300 --> 00:34:34,300 - Anna ! 614 00:34:38,540 --> 00:34:39,380 Tu fais quoi ? 615 00:34:40,300 --> 00:34:42,100 - Je vais dormir chez Margot. 616 00:34:43,100 --> 00:34:44,900 - Mais pourquoi tu me fais ça ? 617 00:34:46,300 --> 00:34:47,020 Anna ? 618 00:34:47,180 --> 00:34:49,140 - Parce qu'il y a rien qui marche, 619 00:34:49,820 --> 00:34:52,740 que tu t'y es habitué et qu'en fait, tu t'en fous. 620 00:34:53,740 --> 00:34:56,060 Mais moi, aujourd'hui que ça se présente, 621 00:34:56,220 --> 00:34:57,980 je vais pas le laisser passer. 622 00:34:58,500 --> 00:35:00,580 - Mais tu vis sur quelle planète ? 623 00:35:00,740 --> 00:35:02,020 - Sur quelle planète ? 624 00:35:02,180 --> 00:35:04,780 Une vie sans enfant, la chambre vide, sur quelle planète 625 00:35:04,940 --> 00:35:06,100 on voit ça ? 626 00:35:08,100 --> 00:35:09,540 Elle sort. 627 00:35:15,580 --> 00:35:17,100 - Tu t'arrêtes. - Lâche-moi. 628 00:35:17,260 --> 00:35:19,180 - Calme-toi. - Me calmer de quoi ? 629 00:35:19,340 --> 00:35:22,940 De voir que tu comprends rien ? Que j'en peux plus ? 630 00:35:23,100 --> 00:35:24,260 Que ça fait 7 ans ! 631 00:35:24,420 --> 00:35:27,620 7 ans que j'en peux plus, de me faire charcuter les trompes, 632 00:35:27,780 --> 00:35:29,220 de me faire inséminer, 633 00:35:29,380 --> 00:35:32,060 de passer ma vie avec des psys à la con ! 634 00:35:32,220 --> 00:35:33,700 J'en peux plus ! 635 00:35:34,220 --> 00:35:36,340 - Chut... Chut... 636 00:35:38,180 --> 00:35:39,740 Elle sanglote. 637 00:35:42,500 --> 00:35:45,060 C'est une raison pour finir en taule, ça ? 638 00:35:47,860 --> 00:35:49,180 - Lâche-moi ! 639 00:35:49,700 --> 00:35:51,820 Musique mélancolique 640 00:35:51,980 --> 00:35:59,940 --- 641 00:36:00,860 --> 00:36:02,220 Klaxons 642 00:36:02,380 --> 00:36:14,860 --- 643 00:36:15,020 --> 00:36:15,660 - Bonjour. 644 00:36:16,260 --> 00:36:18,260 - Montez, faut que je vous parle. 645 00:36:29,260 --> 00:36:31,660 - Vous avez récupéré votre permis ? - Non. 646 00:36:31,820 --> 00:36:34,340 - Vous avez pas peur d'être puni par la loi ? 647 00:36:35,180 --> 00:36:37,460 - Je voulais vous voir pour cette histoire. 648 00:36:38,180 --> 00:36:40,020 Ma femme va pas bien en ce moment. 649 00:36:40,180 --> 00:36:42,140 Je sais qu'elle a vu votre femme. 650 00:36:42,300 --> 00:36:44,620 Mais elle a fait tout ça sans me le dire. 651 00:36:45,260 --> 00:36:48,980 - Votre argent, je l'ai plus. J'ai payé un acompte pour le camion. 652 00:36:51,260 --> 00:36:52,860 - Elle vous a donné combien ? 653 00:36:54,100 --> 00:36:55,020 - 10 000 euros. 654 00:36:57,380 --> 00:36:59,380 - Ce marché, il n'en est pas question. 655 00:36:59,540 --> 00:37:01,820 C'est trop risqué, pour nous et pour vous. 656 00:37:01,980 --> 00:37:03,860 Pas de sursis, c'est lourde peine. 657 00:37:04,020 --> 00:37:06,300 Et vos autres gosses finiraient à la DDASS. 658 00:37:06,460 --> 00:37:07,820 Voilà ce que je propose. 659 00:37:07,980 --> 00:37:11,700 Vous gardez l'argent et le bébé, et vous lui dites que c'est non. 660 00:37:11,860 --> 00:37:13,740 - Je perdrai l'acompte et le camion. 661 00:37:14,180 --> 00:37:15,300 - Bon. 662 00:37:16,700 --> 00:37:18,340 C'est combien, votre camion ? 663 00:37:18,500 --> 00:37:19,940 - J'ai pris un Master... 664 00:37:20,100 --> 00:37:21,020 - Combien ? 665 00:37:21,660 --> 00:37:22,820 - 18 000. 666 00:37:23,740 --> 00:37:25,740 - Bon, je vous donne encore 8 000, 667 00:37:25,900 --> 00:37:28,940 pour votre affaire c'est réglé, et on arrête tout ça. 668 00:37:29,260 --> 00:37:30,060 Ça irait ? 669 00:37:31,140 --> 00:37:32,780 Je vous les apporte demain ? 670 00:37:33,860 --> 00:37:34,780 - Bah, oui. 671 00:37:35,380 --> 00:37:38,460 - Vous parlez à votre femme et vous appelez la mienne ? 672 00:37:40,260 --> 00:37:42,540 - Il a raison, votre mari. - Ton. 673 00:37:42,700 --> 00:37:43,460 - Ton mari. 674 00:37:43,620 --> 00:37:46,780 Si c'est pour que mes petits aillent au foyer d'accueil... 675 00:37:46,940 --> 00:37:49,540 - Mais non... Ça, je vois pas pourquoi. 676 00:37:50,500 --> 00:37:52,140 Il est comme ça, il s'affole. 677 00:37:52,300 --> 00:37:55,820 Mais si on fait les choses bien, et je crois que c'est le cas, 678 00:37:55,980 --> 00:37:58,060 il y a aucune raison que ça se sache. 679 00:37:59,180 --> 00:38:03,100 Sauf si des gens comprennent et nous dénoncent. 680 00:38:03,260 --> 00:38:04,860 - Des gens de chez nous ? 681 00:38:06,540 --> 00:38:07,780 Non, ça je crois pas. 682 00:38:08,340 --> 00:38:10,380 Il y a personne qui trahit, chez nous. 683 00:38:12,380 --> 00:38:13,940 Babillements 684 00:38:18,140 --> 00:38:20,460 Pourquoi vous adoptez pas normalement ? 685 00:38:20,620 --> 00:38:22,380 - Parce que c'est un enfer. 686 00:38:23,660 --> 00:38:26,180 On n'y arrivait pas, alors j'ai consulté. 687 00:38:26,340 --> 00:38:28,540 J'ai fini par faire une micro-chirurgie, 688 00:38:28,700 --> 00:38:31,140 3 fécondations in vitro et 3 fausses couches. 689 00:38:32,620 --> 00:38:36,260 Et depuis qu'on s'est décidé à adopter, on a eu 5 refus. 690 00:38:36,420 --> 00:38:37,580 Ici et à l'étranger. 691 00:38:37,740 --> 00:38:39,900 Ça passe toujours par les services français. 692 00:38:41,620 --> 00:38:43,460 - Pourquoi ils ont refusé ? 693 00:38:43,620 --> 00:38:45,460 - À cause d'une psychologue, 694 00:38:45,980 --> 00:38:49,660 qui a écrit que je voulais devenir la mère que j'aurais voulu avoir. 695 00:38:50,740 --> 00:38:52,020 Et aussi que le bébé 696 00:38:52,180 --> 00:38:55,220 serait un remplacement au vide laissé par l'infertilité, 697 00:38:55,380 --> 00:38:57,540 et que c'était pas bon pour l'enfant. 698 00:38:58,020 --> 00:38:59,180 Une conne. 699 00:39:00,540 --> 00:39:02,540 Parce que c'est pas vrai, je te jure. 700 00:39:03,900 --> 00:39:05,260 Babillements 701 00:39:07,860 --> 00:39:10,060 - Toute façon, je t'ai dit, moi... 702 00:39:11,220 --> 00:39:12,940 je pourrai pas l'élever. 703 00:39:13,580 --> 00:39:14,660 J'y arriverai pas. 704 00:39:14,820 --> 00:39:16,580 - Mais moi, si. Je te jure. 705 00:39:17,700 --> 00:39:19,460 --- 706 00:39:23,420 --> 00:39:25,460 Je t'ai apporté les 30 000 euros. 707 00:39:29,980 --> 00:39:31,780 T'inquiète pas, c'est mon argent, 708 00:39:31,940 --> 00:39:32,820 pas le sien. 709 00:39:32,980 --> 00:39:35,140 - Ton mari a déjà donné 8 000 à Franck. 710 00:39:35,300 --> 00:39:37,220 - Ça vous fera 8 000 de plus. 711 00:39:37,380 --> 00:39:38,540 - Non, j'en veux pas. 712 00:39:38,700 --> 00:39:39,540 - Mais si. 713 00:39:39,700 --> 00:39:41,020 - Non, non, non. 714 00:39:43,740 --> 00:39:45,820 - Je te donne 25 000 alors. 715 00:39:45,980 --> 00:39:50,020 --- 716 00:40:07,780 --> 00:40:09,140 - BONSOIR. 717 00:40:10,140 --> 00:40:11,100 - Alors ? 718 00:40:11,900 --> 00:40:14,540 - Rien à faire, elle reviendra pas en arrière. 719 00:40:14,700 --> 00:40:17,860 - On peut pas croire en Dieu et faire un truc pareil ! 720 00:40:19,420 --> 00:40:21,460 Vous avez aucune influence sur elle. 721 00:40:21,620 --> 00:40:23,500 - Elle pleure, elle s'énerve... 722 00:40:23,660 --> 00:40:26,820 - Vous affrontez les ferrailleurs, mais pas votre femme ? 723 00:40:26,980 --> 00:40:30,340 - Et vous, vous affrontez la vôtre ?- Elle est folle, elle. 724 00:40:30,980 --> 00:40:34,260 - Je vous ai rapporté les 8 000 et vos honoraires. 725 00:40:38,420 --> 00:40:40,020 - Vous savez où on va, là ? 726 00:40:40,900 --> 00:40:42,740 Faut qu'elle comprenne, Franck. 727 00:40:42,900 --> 00:40:44,940 - Elle est dedans, maintenant. 728 00:40:45,100 --> 00:40:48,540 Elle adore ses petits, mais 6, non. Elle a plus la force. 729 00:40:48,700 --> 00:40:51,700 Et elle aime bien votre femme, elle veut pas la trahir. 730 00:40:53,380 --> 00:40:55,580 - Pour le camion, vous avez dit quoi ? 731 00:40:55,740 --> 00:40:58,060 - Personne sait. Le soir, il dort là. 732 00:41:01,100 --> 00:41:02,260 Julien soupire. 733 00:41:02,420 --> 00:41:03,500 Bon... 734 00:41:05,540 --> 00:41:06,620 - Ouais... 735 00:41:12,940 --> 00:41:45,020 ... 736 00:41:45,180 --> 00:41:46,220 Ça va ? 737 00:41:46,980 --> 00:41:47,980 - Oui. 738 00:41:49,060 --> 00:41:51,100 - Ça commence à râler, au bureau. 739 00:41:51,260 --> 00:41:52,540 - Je m'en fous. 740 00:41:53,860 --> 00:41:54,860 - Tu t'en fous ? 741 00:41:55,020 --> 00:41:56,060 - C'est bon. 742 00:41:56,460 --> 00:41:59,380 Je réponds à tous mes mails et je prends les appels. 743 00:41:59,540 --> 00:42:01,300 En arrêt maladie, je suis pas obligée. 744 00:42:01,460 --> 00:42:03,540 - Prochaine étape, tu vas tricoter ? 745 00:42:04,820 --> 00:42:05,820 - Laisse-moi. 746 00:42:08,860 --> 00:42:11,940 Julien s'éloigne. 747 00:42:15,740 --> 00:42:18,060 - Donc là, vous êtes à 7 mois. 748 00:42:19,580 --> 00:42:21,780 Mais la tête est déjà bien basse, 749 00:42:21,940 --> 00:42:23,580 vous avez dû forcer un peu. 750 00:42:24,540 --> 00:42:27,900 Faut pas, hein. Vous risquez de faire un prématuré. 751 00:42:29,940 --> 00:42:31,820 Bon. Vous voulez savoir alors ? 752 00:42:32,220 --> 00:42:32,940 Le sexe ? 753 00:42:33,100 --> 00:42:35,220 - Bien sûr.- Ah non, je veux pas. 754 00:42:36,660 --> 00:42:38,940 - Mais si !- Non, non. Je veux pas. 755 00:42:39,100 --> 00:42:41,260 - Mais enfin pourquoi ?- Parce que. 756 00:42:42,180 --> 00:42:43,100 - Bon... 757 00:42:43,580 --> 00:42:44,740 Alors on fait quoi ? 758 00:42:44,900 --> 00:42:45,820 - Non. 759 00:42:45,980 --> 00:42:46,980 - Bon. 760 00:42:47,380 --> 00:42:48,540 Alors, tenez. 761 00:42:50,820 --> 00:42:52,700 Donc avec moi, c'est la dernière. 762 00:42:52,860 --> 00:42:55,340 Maintenant, l'hôpital prend le relais. 763 00:42:58,660 --> 00:43:00,460 - Pour la 3e, je viendrai pas. 764 00:43:02,060 --> 00:43:03,500 C'est trop dangereux. 765 00:43:03,660 --> 00:43:05,860 Et comme tu veux pas savoir... 766 00:43:07,580 --> 00:43:09,020 En tout cas, t'as entendu. 767 00:43:09,420 --> 00:43:10,700 Faut que tu te reposes. 768 00:43:10,860 --> 00:43:12,900 - Viens te reposer avec moi, tu verras. 769 00:43:17,260 --> 00:43:18,260 Bon. 770 00:43:22,060 --> 00:43:23,820 On se verra pour l'accouchement. 771 00:43:23,980 --> 00:43:25,060 - Ben non. 772 00:43:25,700 --> 00:43:26,780 - Ben si. 773 00:43:27,340 --> 00:43:30,260 - Je dois pas venir chez toi, mais on se verra ailleurs. 774 00:43:31,620 --> 00:43:32,340 - Où ça ? 775 00:43:32,500 --> 00:43:35,100 - Je sais pas, dans des bistrots, des cafés. 776 00:43:35,260 --> 00:43:37,260 - J'ai pas le temps pour les cafés. 777 00:43:42,140 --> 00:43:43,580 Bon allez, j'y vais. 778 00:43:45,740 --> 00:43:47,860 Musique mélancolique 779 00:43:48,020 --> 00:45:02,740 --- 780 00:45:02,900 --> 00:45:03,900 - Hello, hello ! 781 00:45:04,460 --> 00:45:05,540 - SALUT ! 782 00:45:05,700 --> 00:45:07,140 - Oh !- C'est pas vrai ? 783 00:45:07,300 --> 00:45:09,020 - On boit des coups ? 784 00:45:09,220 --> 00:45:10,140 - C'était ça, 785 00:45:10,300 --> 00:45:11,300 ton anémie ? 786 00:45:11,460 --> 00:45:13,860 - Écoute...- Tu sais tenir ta langue, toi. 787 00:45:15,140 --> 00:45:16,900 - Félicitations, mon gars ! 788 00:45:17,060 --> 00:45:18,540 Ça fait plaisir !- Oui. 789 00:45:18,700 --> 00:45:19,740 - INSTALLE-TOI ! 790 00:45:22,340 --> 00:45:23,860 - Pourquoi t'as rien dit ? 791 00:45:24,020 --> 00:45:26,660 - J'attendais qu'il s'accroche.- Il tient bien ? 792 00:45:26,820 --> 00:45:28,180 - Oui. Celui-là, ça va. 793 00:45:28,740 --> 00:45:31,380 Mais le médecin préfère que je reste allongée, 794 00:45:31,540 --> 00:45:33,500 sinon on va faire un prématuré. 795 00:45:33,660 --> 00:45:36,460 - Ah. Et sans indiscrétion, pourquoi tu es là ? 796 00:45:36,620 --> 00:45:39,460 - Juste une soirée. Je vais devenir folle, sinon. 797 00:45:39,620 --> 00:45:41,220 - T'aurais pu me le dire ! 798 00:45:41,380 --> 00:45:44,060 - Après trois fausses couches, c'est pas... 799 00:45:44,220 --> 00:45:46,500 - Ça te va bien, t'es trop belle. 800 00:45:46,660 --> 00:45:48,740 - C'est un garçon ou une fille ? 801 00:45:49,180 --> 00:45:50,420 - On sait pas encore. 802 00:45:50,580 --> 00:45:52,900 - On préfère garder la surprise.- Ah bon ? 803 00:45:53,060 --> 00:45:54,620 - T'as pas l'air content. 804 00:45:54,780 --> 00:45:56,300 - Si, si, tu rigoles ! 805 00:45:56,460 --> 00:45:58,780 C'est juste que c'est un peu compliqué. 806 00:45:58,940 --> 00:46:00,620 - Il veut pas que je sorte. 807 00:46:00,780 --> 00:46:02,820 - Ça va, détends-toi, une soirée ! 808 00:46:02,980 --> 00:46:05,420 - ALLEZ ! - On est prudent ! 809 00:46:05,580 --> 00:46:08,340 - Elle peut boire une coupe quand même, non ? 810 00:46:08,500 --> 00:46:10,380 Ça se fête ! Monsieur ? 811 00:46:10,540 --> 00:46:11,580 - Juste une goutte. 812 00:46:11,740 --> 00:46:15,340 - Pourquoi juste une goutte ? On va voir, on va voir. 813 00:46:15,500 --> 00:46:17,900 Deux bouteilles de champagne. - Bien sûr. 814 00:46:18,060 --> 00:46:19,300 - Merci beaucoup. 815 00:46:20,180 --> 00:46:22,980 Alors, décembre. Avant le 22, 816 00:46:23,140 --> 00:46:25,780 c'est Sagittaire : mouvement, instinct nomade. 817 00:46:25,940 --> 00:46:27,100 - Je préfère. - Voilà. 818 00:46:27,260 --> 00:46:29,180 - Sauf que je suis prévue le 28. 819 00:46:29,340 --> 00:46:32,380 - T'as qu'à aller courir. Un petit marathon et voilà ! 820 00:46:32,540 --> 00:46:34,300 - Je vais faire ça.- On y va ! 821 00:46:34,460 --> 00:46:36,180 - Oui, pardon. J'arrive. 822 00:46:36,340 --> 00:46:37,860 Allez ! - Bisous. 823 00:46:40,900 --> 00:46:43,180 - Prends soin de toi. - Oui, oui. 824 00:46:44,180 --> 00:46:46,100 - Oh, des câlins ! - Oui... 825 00:46:46,780 --> 00:46:47,980 Bisous, les filles. 826 00:46:48,140 --> 00:46:51,100 - Tu nous tiens au courant ?- Oui, bien sûr. 827 00:46:54,820 --> 00:46:56,540 - Ça va ? - Oui. 828 00:47:00,100 --> 00:47:02,100 - Bisous, les amis.- Rentre bien. 829 00:47:04,980 --> 00:47:05,940 T'es garée où ? 830 00:47:06,100 --> 00:47:07,380 - À deux minutes. 831 00:47:09,140 --> 00:47:12,260 - T'es contente ? Tout le monde sait, maintenant. 832 00:47:12,940 --> 00:47:15,580 - J'en avais marre qu'on se fasse la gueule. 833 00:47:15,740 --> 00:47:16,940 - C'est réussi. 834 00:47:17,460 --> 00:47:20,780 Tu lui diras que tu l'as échangé contre une camionnette ? 835 00:47:20,940 --> 00:47:22,460 - La vérité, je lui dirai. 836 00:47:22,620 --> 00:47:24,820 Que je l'ai attendu pendant des années. 837 00:47:24,980 --> 00:47:27,500 - Avec un ballon sous ton pull ? C'est quoi ? 838 00:47:27,660 --> 00:47:28,500 - Rien. 839 00:47:28,660 --> 00:47:30,180 - Vas-y, fais voir. - Non. 840 00:47:30,340 --> 00:47:31,300 - Vas-y. 841 00:47:35,180 --> 00:47:37,380 C'est quoi, ça ? - Le plaid. 842 00:47:38,020 --> 00:47:38,980 - Du salon ? 843 00:47:39,140 --> 00:47:41,660 - Hm. Avec ton élastique de sport. 844 00:47:42,860 --> 00:47:44,260 - N'importe quoi ! 845 00:47:46,020 --> 00:47:48,580 L'enfant, tu vas lui mentir toute ta vie ? 846 00:47:48,740 --> 00:47:51,460 Et à moi aussi ?- Toi, tu fais ce que tu veux. 847 00:47:51,620 --> 00:47:53,420 - OK. Tu peux conduire, là ? 848 00:47:53,580 --> 00:47:54,740 - Arrête ! 849 00:47:55,220 --> 00:47:57,620 - Parce que moi, je vais prendre l'air. 850 00:48:03,700 --> 00:48:05,540 Brouhaha 851 00:48:05,700 --> 00:48:06,780 - Dégage ! 852 00:48:09,700 --> 00:48:11,740 - Oh, vous arrêtez ça, là ! 853 00:48:11,980 --> 00:48:14,460 Cheye ! T'entends ce que je te dis ? 854 00:48:15,300 --> 00:48:17,420 Viens mettre un manteau, ma fille ! 855 00:48:17,580 --> 00:48:26,140 --- 856 00:48:26,300 --> 00:48:28,860 Dépêche-toi, je chauffe dehors, là ! 857 00:48:29,260 --> 00:48:31,340 Qu'est-ce vous faites, là ? 858 00:48:43,500 --> 00:48:45,220 Faut pas venir là, je t'ai dit. 859 00:48:46,140 --> 00:48:47,780 - J'avais envie de te voir. 860 00:48:47,940 --> 00:48:49,500 - Non mais pas ici. 861 00:48:56,020 --> 00:48:56,940 Bon, viens. 862 00:49:04,740 --> 00:49:07,180 C'est mercredi en plus, il y a tout le monde. 863 00:49:07,660 --> 00:49:08,620 - Bonjour ! 864 00:49:08,780 --> 00:49:09,900 - Bonjour. 865 00:49:14,820 --> 00:49:15,700 Bonjour. 866 00:49:16,780 --> 00:49:18,060 - Bonjour. 867 00:49:18,220 --> 00:49:19,700 - Va jouer avec les autres. 868 00:49:19,860 --> 00:49:21,380 - Pourquoi ? - Parce que. 869 00:49:21,540 --> 00:49:23,660 Allez, je t'appelle pour manger. 870 00:49:24,420 --> 00:49:25,660 - Vous aussi alors ? 871 00:49:26,060 --> 00:49:27,220 - Oui. 872 00:49:29,540 --> 00:49:32,060 - Je te chauffe du café ? - Je veux bien. 873 00:49:32,420 --> 00:49:33,900 - Asseyez-vous. 874 00:49:34,380 --> 00:49:37,220 - Tu restes encore ? - Oui, elle reste. Allez ! 875 00:49:37,780 --> 00:49:38,980 - Maman ! 876 00:49:42,020 --> 00:49:43,460 - Et c'est pour quand ? 877 00:49:43,620 --> 00:49:44,740 - Dans 3 semaines. 878 00:49:44,900 --> 00:49:46,340 - On doit parler, mam. 879 00:49:46,740 --> 00:49:48,100 - C'est quoi, vous savez ? 880 00:49:48,260 --> 00:49:49,540 - Non, je préfère pas. 881 00:49:49,700 --> 00:49:51,620 - En touchant, je peux vous le dire. 882 00:49:51,780 --> 00:49:52,820 - Eh, t'entends ? 883 00:49:52,980 --> 00:49:54,780 - Oui, je suis pas sourde. 884 00:49:58,780 --> 00:50:01,140 (Meriem, elle va refaire une fille.) 885 00:50:02,620 --> 00:50:03,620 Alors ? 886 00:50:04,020 --> 00:50:05,340 Vous voulez pas ?- Non. 887 00:50:05,500 --> 00:50:06,940 - Mam ! - Oui ! 888 00:50:08,500 --> 00:50:10,220 J'ai un truc pour vous. 889 00:50:11,700 --> 00:50:13,180 Venez avec moi. 890 00:50:14,540 --> 00:50:16,660 - Si c'est une autre bouteille, oublie. 891 00:50:16,820 --> 00:50:19,380 - Mais non ! Vous l'avez goûtée, au fait ? 892 00:50:19,540 --> 00:50:21,140 - Moi non, mais mon mari oui. 893 00:50:21,300 --> 00:50:23,460 - Alors ? - Très bonne. 894 00:50:25,340 --> 00:50:27,260 Dites, vous êtes sûre pour... 895 00:50:27,620 --> 00:50:29,220 - Je me trompe jamais. 896 00:50:29,620 --> 00:50:31,340 Demandez aux gens ici. 897 00:50:33,980 --> 00:50:36,100 Attendez-moi là, j'arrive. 898 00:50:48,220 --> 00:50:49,780 C'est mon mari. 899 00:50:50,540 --> 00:50:52,260 Il en avait tout un stock. 900 00:50:54,340 --> 00:50:55,660 Sainte Sara. 901 00:50:56,300 --> 00:50:58,260 C'est notre patronne. 902 00:50:59,340 --> 00:51:01,700 Il en a donné à tout le monde, ici. 903 00:51:02,340 --> 00:51:04,140 Tous les petits en ont une. 904 00:51:04,660 --> 00:51:06,220 Enfin, sauf... 905 00:51:06,940 --> 00:51:08,660 Sauf ceux de Meriem. 906 00:51:08,820 --> 00:51:10,700 Elle préfère la Vierge. 907 00:51:12,420 --> 00:51:13,500 Tenez. 908 00:51:14,460 --> 00:51:15,380 - Merci. 909 00:51:15,540 --> 00:51:17,460 - Elle vous apportera la chance. 910 00:51:18,580 --> 00:51:19,740 Et puis... 911 00:51:20,580 --> 00:51:21,940 à lui aussi. 912 00:51:23,020 --> 00:51:24,780 Tiens, je vous fais la bise. 913 00:51:26,020 --> 00:51:27,180 - Merci. 914 00:51:31,100 --> 00:51:33,420 Musique douce 915 00:51:33,580 --> 00:51:39,340 --- 916 00:51:39,500 --> 00:51:40,500 - Anna ? 917 00:51:44,700 --> 00:51:47,140 Elle t'a donné quoi ? - Une médaille. 918 00:51:48,820 --> 00:52:00,700 --- 919 00:52:00,860 --> 00:52:02,620 - Ton café.- Merci. 920 00:52:02,780 --> 00:52:12,900 --- 921 00:52:13,860 --> 00:52:15,540 - T'as mis quoi, là-dessous ? 922 00:52:15,700 --> 00:52:27,940 --- 923 00:52:30,100 --> 00:52:31,460 - Toi, tu me fais voir ? 924 00:52:50,580 --> 00:52:51,580 Il bouge, là ! 925 00:52:51,740 --> 00:52:52,780 - Oui. 926 00:52:54,820 --> 00:52:56,220 Encore, là, regarde. 927 00:53:02,060 --> 00:53:03,220 Tu sens ? 928 00:53:21,220 --> 00:53:22,540 Vas-y, hein. 929 00:53:38,060 --> 00:53:40,380 - Qu'est-ce tu fais, là ? Jette-moi ça. 930 00:53:40,540 --> 00:53:44,620 Tu veux attraper la mort ? Tu crois avoir l'air d'un homme ? 931 00:53:44,780 --> 00:53:46,020 - C'est bon. 932 00:53:50,700 --> 00:53:52,100 - Qu'est-ce qu'il y a ? 933 00:53:52,340 --> 00:53:53,500 - Rien ! 934 00:53:55,020 --> 00:53:58,460 - Ben... Si, qu'est-ce qu'il y a ? T'es pas bien ? 935 00:53:59,340 --> 00:54:01,460 Qu'est-ce qui se passe ? Dis-moi. 936 00:54:03,500 --> 00:54:06,220 - Je sais pourquoi la femme de l'avocat vient ici. 937 00:54:06,900 --> 00:54:07,740 - Pourquoi ? 938 00:54:07,900 --> 00:54:09,660 - Vous allez lui donner le bébé. 939 00:54:11,740 --> 00:54:13,580 - Qu'est-ce que tu racontes ? 940 00:54:14,380 --> 00:54:15,460 Qui t'a dit ça ? 941 00:54:16,060 --> 00:54:17,940 - Personne, mais je sais. 942 00:54:18,380 --> 00:54:19,540 Et ton camion. 943 00:54:19,700 --> 00:54:20,580 - Quel camion ? 944 00:54:20,740 --> 00:54:22,900 - À Leclerc. Je t'ai vu monter dedans. 945 00:54:23,060 --> 00:54:24,780 Et l'autre, avec son gros ventre. 946 00:54:24,940 --> 00:54:26,900 Elle se croit permis avec ses sous. 947 00:54:27,060 --> 00:54:28,380 Elle peut tout acheter ? 948 00:54:28,700 --> 00:54:29,620 Ça se fait pas. 949 00:54:31,380 --> 00:54:32,540 - Écoute-moi. 950 00:54:33,980 --> 00:54:36,300 Les avocats arrivent pas à avoir d'enfant. 951 00:54:36,460 --> 00:54:38,500 Et nous, on peut pas garder celui-là. 952 00:54:38,740 --> 00:54:41,380 Je gagne pas assez bien. Avec un petit de plus 953 00:54:41,540 --> 00:54:44,500 et sans le camion, je finirai au placard avec Sam. 954 00:54:44,660 --> 00:54:46,340 Vous pourrez même plus manger. 955 00:54:46,500 --> 00:54:48,380 Les autres pourront pas aider. 956 00:54:48,540 --> 00:54:50,580 Vous finirez au foyer, tu comprends ? 957 00:54:50,740 --> 00:54:51,660 - Ça se fait pas. 958 00:54:51,820 --> 00:54:53,300 - Je sais, mais c'est comme ça. 959 00:54:53,940 --> 00:54:55,100 Tu m'entends ? 960 00:54:58,180 --> 00:55:01,100 Dis rien à personne, sinon on serait vraiment mal. 961 00:55:02,300 --> 00:55:04,100 Je peux te faire confiance ? 962 00:55:08,940 --> 00:55:11,060 Musique sombre 963 00:55:11,220 --> 00:55:31,380 --- 964 00:55:31,540 --> 00:55:33,660 Une porte grince. 965 00:55:34,740 --> 00:55:36,660 Des pas se rapprochent. 966 00:55:36,820 --> 00:55:41,860 --- 967 00:55:42,020 --> 00:55:43,700 - Il y a pas de risque. 968 00:55:45,580 --> 00:55:47,140 Ça va très bien marcher. 969 00:55:47,300 --> 00:55:48,380 - Tu parles ! 970 00:55:50,460 --> 00:55:52,100 C'est même plus le problème. 971 00:55:52,260 --> 00:55:54,540 - C'est quoi, alors ? - Toi. 972 00:55:54,700 --> 00:55:58,460 Ce que tu me fais dans le dos, ce que t'es en train de devenir. 973 00:55:58,620 --> 00:55:59,820 - Je te fais rien. 974 00:56:00,300 --> 00:56:01,940 - Ben tiens !- Il y a 6 mois, 975 00:56:02,100 --> 00:56:03,740 t'aurais tué pour ce gamin. 976 00:56:03,900 --> 00:56:05,340 - Tué, sûrement pas, non. 977 00:56:05,500 --> 00:56:07,620 Mais toi, je vois que t'es capable. 978 00:56:07,780 --> 00:56:10,300 - Quelle différence avec tout ce qu'on a essayé ? 979 00:56:10,460 --> 00:56:12,460 On adopte, c'est tout. - On paye ! 980 00:56:15,100 --> 00:56:17,820 Si tu veux acheter un animal, prends un chat. 981 00:56:18,820 --> 00:56:22,220 Ou achète leur clebs ! Ils vont te le vendre, je suis sûr. 982 00:56:24,500 --> 00:56:25,780 - Pauvre con, va. 983 00:56:25,940 --> 00:56:26,860 - C'est ça. 984 00:56:27,220 --> 00:56:29,020 C'est le mot, exactement. 985 00:56:38,140 --> 00:56:39,660 Elle a raison, la psy. 986 00:56:39,980 --> 00:56:41,060 T'es pas apte. 987 00:56:43,460 --> 00:56:44,220 - OK. 988 00:56:47,060 --> 00:56:49,940 Sonnerie 989 00:56:50,380 --> 00:56:51,260 Oui ? 990 00:56:51,940 --> 00:56:52,700 Quoi ? 991 00:56:53,540 --> 00:56:56,260 Bon. Et il est où, Franck ? 992 00:56:59,060 --> 00:57:01,340 Tu vas faire comment pour les petits ? 993 00:57:02,660 --> 00:57:03,740 D'accord. 994 00:57:04,060 --> 00:57:05,980 Bon, je me dépêche, j'arrive. 995 00:57:10,340 --> 00:57:11,420 - Tu vas où ? 996 00:57:11,740 --> 00:57:13,060 - Accoucher. 997 00:57:15,740 --> 00:57:17,620 - Anna, attends ! La porte claque. 998 00:57:17,780 --> 00:57:37,940 ... 999 00:57:38,100 --> 00:57:40,740 - Tu fais quoi ? - Tu vas te tuer, pousse-toi. 1000 00:57:40,900 --> 00:57:43,100 - Laisse-moi ! - Pousse-toi, je te dis ! 1001 00:57:43,820 --> 00:57:44,700 Allez. 1002 00:57:53,780 --> 00:57:54,620 C'est où ? 1003 00:57:54,780 --> 00:57:56,580 - À l'hôpital de Montfermeil. 1004 00:57:56,740 --> 00:57:59,260 Soupirs de douleur 1005 00:57:59,420 --> 00:58:00,260 - Ça va ? 1006 00:58:00,420 --> 00:58:05,420 --- 1007 00:58:05,580 --> 00:58:07,300 - Je perds les eaux, là. 1008 00:58:08,580 --> 00:58:10,340 Je vais pourrir le camion ! 1009 00:58:10,700 --> 00:58:12,820 Musique mélancolique 1010 00:58:12,980 --> 00:58:25,100 --- 1011 00:58:27,060 --> 00:58:29,380 - Ça va être une fille, je crois. 1012 00:58:30,300 --> 00:58:32,060 - Je m'en fous, t'as pas idée. 1013 00:58:35,460 --> 00:58:37,380 - Elle va être belle, en plus. 1014 00:58:37,540 --> 00:59:28,620 --- 1015 00:59:28,780 --> 00:59:31,860 - On va faire l'admission ? - On va faire ça en haut. 1016 00:59:32,020 --> 00:59:33,660 Vous êtes le père ? - Non. 1017 00:59:33,820 --> 00:59:36,660 - Il est dehors.- Il va assister à l'accouchement ? 1018 00:59:36,820 --> 00:59:39,900 - Non, il est pas apte. J'y vais, je suis sa sœur. 1019 00:59:40,060 --> 00:59:52,740 --- 1020 00:59:52,900 --> 00:59:56,540 - Vous pouvez attendre en haut.- Je vais rester là, je préfère. 1021 01:00:07,380 --> 01:00:08,460 Bips 1022 01:00:08,620 --> 01:00:11,460 - Ah oui, c'est bien avancé ! C'est votre 1er ? 1023 01:00:11,620 --> 01:00:13,420 - Oui, oui. - OK. 1024 01:00:15,220 --> 01:00:16,660 Il est pas loin, là. 1025 01:00:17,020 --> 01:00:18,780 C'était quand, la date prévue ? 1026 01:00:18,940 --> 01:00:20,340 - Le 28, il m'avait dit. 1027 01:00:22,020 --> 01:00:23,900 Gémissement - Il ira en couveuse ? 1028 01:00:24,060 --> 01:00:26,820 - Non. 38 semaines, il est prêt à courir. 1029 01:00:26,980 --> 01:00:29,540 Ça va, la douleur ?- Ça va, ouais. Oh la la... 1030 01:00:29,700 --> 01:00:30,380 - Très bien. 1031 01:00:30,740 --> 01:00:33,620 Vous allez faire une petite poussée.- D'accord. 1032 01:00:49,860 --> 01:00:52,300 - Encore, encore, encore, encore... 1033 01:00:54,980 --> 01:00:56,140 (Oui, allez !) 1034 01:00:56,300 --> 01:00:58,900 Allez, c'est bien, c'est bien, c'est bien ! 1035 01:00:59,060 --> 01:01:01,140 SoupirC'est super bien ! 1036 01:01:01,300 --> 01:01:05,020 GémissementSuper ! Très bien, très bien. 1037 01:01:05,180 --> 01:01:07,700 Meriem expire. 1038 01:01:07,860 --> 01:01:10,740 --- 1039 01:01:10,900 --> 01:01:13,460 OK. Relâchez tout votre air. 1040 01:01:13,980 --> 01:01:15,540 On va repartir. 1041 01:01:15,860 --> 01:01:17,660 On bloque, attention... 1042 01:01:18,340 --> 01:01:20,660 - Attendez.- Quand vous voulez. 1043 01:01:22,140 --> 01:01:24,860 On bloque, on pousse ! On pousse ! 1044 01:01:25,300 --> 01:01:26,940 Encore ! Encore ! 1045 01:01:28,140 --> 01:01:31,500 Super ! Super ! Très bien ! Très bien ! 1046 01:01:32,940 --> 01:01:35,500 Relâchez. Relâchez. 1047 01:01:35,780 --> 01:01:37,380 Il arrive, il arrive. 1048 01:01:38,460 --> 01:01:41,260 Vous avez fait le plus dur, la tête est sortie. 1049 01:01:50,980 --> 01:01:51,780 - Tenez. 1050 01:01:51,940 --> 01:01:52,980 - Merci. 1051 01:01:53,740 --> 01:01:55,660 Restez pas là, venez. 1052 01:01:56,060 --> 01:02:30,180 ... 1053 01:02:30,340 --> 01:02:32,460 Musique douce 1054 01:02:32,620 --> 01:02:52,140 --- 1055 01:02:52,300 --> 01:02:54,220 Pleurs 1056 01:02:54,380 --> 01:03:06,500 --- 1057 01:03:07,860 --> 01:03:08,860 - 3h12. 1058 01:03:13,140 --> 01:03:14,780 Comment elle va s'appeler ? 1059 01:03:16,020 --> 01:03:16,940 - Euh... 1060 01:03:18,220 --> 01:03:19,940 - Lila, j'ai pensé, moi. 1061 01:03:20,460 --> 01:03:22,740 - Ben oui. Lila, c'est bien. 1062 01:03:24,100 --> 01:03:24,820 Lila. 1063 01:03:26,460 --> 01:03:29,540 - C'est très beau. Vous voulez couper le cordon ? 1064 01:03:29,860 --> 01:03:31,460 - Euh... Oui. 1065 01:03:34,460 --> 01:03:36,300 - Ça va ? Meriem acquiesce. 1066 01:03:37,820 --> 01:03:39,740 Allez-y, allez-y franchement. 1067 01:03:42,660 --> 01:03:46,500 --- 1068 01:03:46,940 --> 01:03:49,060 Notification 1069 01:03:51,020 --> 01:04:00,580 --- 1070 01:04:00,740 --> 01:04:02,300 Pleurs 1071 01:04:02,460 --> 01:04:04,860 --- 1072 01:04:05,060 --> 01:04:06,860 (- Attends. Viens là.) 1073 01:04:07,540 --> 01:04:08,660 Oui. 1074 01:04:11,260 --> 01:04:12,620 Parfaite. 1075 01:04:13,980 --> 01:04:14,660 Bravo. 1076 01:04:17,660 --> 01:04:19,780 Babillements 1077 01:04:19,940 --> 01:04:21,300 On frappe. 1078 01:04:21,460 --> 01:04:22,740 - Bonsoir, mademoiselle. 1079 01:04:24,260 --> 01:04:25,420 Mme Verlet, bonsoir. 1080 01:04:25,580 --> 01:04:26,740 - Bonsoir. 1081 01:04:26,900 --> 01:04:29,540 - Ça va, ça s'est bien passé ?- Oui ! Hein ? 1082 01:04:30,020 --> 01:04:30,860 - Oui ? 1083 01:04:31,580 --> 01:04:32,420 Fort bien. 1084 01:04:33,860 --> 01:04:35,780 39 ans, primipare, c'est ça ? 1085 01:04:35,940 --> 01:04:36,980 - Oui, c'est ça. 1086 01:04:37,140 --> 01:04:38,980 - Je vais vous examiner. 1087 01:04:39,140 --> 01:04:39,980 - Euh, oui. 1088 01:04:40,140 --> 01:04:41,940 - Allez, on relève le drap. 1089 01:04:42,100 --> 01:04:43,300 - Je vais le faire. 1090 01:04:47,340 --> 01:04:48,900 - C'est allé vite pour un 1er. 1091 01:04:49,300 --> 01:04:50,460 - Hm... 1092 01:04:52,700 --> 01:04:54,660 - Ça me semble très bien, ça. 1093 01:04:55,140 --> 01:04:56,580 Parfait. Beau travail. 1094 01:04:56,740 --> 01:04:59,460 - Pour la petite demoiselle, tout est parfait. 1095 01:04:59,620 --> 01:05:00,860 - Très bien, tout ça. 1096 01:05:01,020 --> 01:05:02,140 Au revoir, mesdames. 1097 01:05:02,820 --> 01:05:04,420 Et toutes mes félicitations. 1098 01:05:04,580 --> 01:05:06,500 Prenez bien soin d'elle et de vous. 1099 01:05:06,980 --> 01:05:08,020 - Bah, merci. 1100 01:05:08,180 --> 01:05:09,700 - Allez, on vous laisse. 1101 01:05:10,260 --> 01:05:11,540 - AU REVOIR. 1102 01:05:14,100 --> 01:05:16,620 Babillements 1103 01:05:20,300 --> 01:05:21,860 --- 1104 01:05:30,380 --> 01:05:31,740 On frappe. 1105 01:05:33,540 --> 01:05:34,500 - Oui ? 1106 01:05:34,660 --> 01:05:54,940 ... 1107 01:05:56,740 --> 01:05:57,900 - Je peux la voir ? 1108 01:05:59,540 --> 01:06:00,820 - Comme ça ? 1109 01:06:03,900 --> 01:06:05,780 - Il y a peut-être une serviette. 1110 01:06:23,500 --> 01:06:25,620 Musique nostalgique 1111 01:06:25,780 --> 01:06:36,940 --- 1112 01:06:37,100 --> 01:06:38,220 - Ça va ? 1113 01:06:38,380 --> 01:06:39,340 - Oui. 1114 01:06:39,500 --> 01:07:27,820 --- 1115 01:07:32,140 --> 01:07:33,060 - Ça va ? 1116 01:07:33,700 --> 01:07:34,700 - Ouais. 1117 01:07:37,740 --> 01:07:40,700 T'as acheté le lait maternisé ?- Oui, j'ai tout. 1118 01:07:46,300 --> 01:07:47,860 Pleurs 1119 01:07:49,180 --> 01:07:50,300 - Tiens. 1120 01:07:50,460 --> 01:07:52,260 --- 1121 01:07:52,460 --> 01:07:53,660 Attends. 1122 01:07:55,100 --> 01:07:55,980 Voilà. 1123 01:07:56,380 --> 01:07:57,300 Vas-y. 1124 01:08:11,620 --> 01:08:13,060 - Bon. - Oui. 1125 01:08:14,740 --> 01:08:17,660 - Vous allez dire quoi ?- Ce qu'on avait dit. 1126 01:08:17,820 --> 01:08:19,300 - Et à sa mère ? 1127 01:08:19,460 --> 01:08:20,540 - Pareil. 1128 01:08:20,700 --> 01:08:23,060 Elle connaît, elle en a perdu un aussi. 1129 01:08:25,540 --> 01:08:27,100 Au revoir.- Au revoir. 1130 01:08:27,260 --> 01:08:28,380 - Au revoir. 1131 01:08:35,380 --> 01:08:37,300 - On va aller brûler en enfer. 1132 01:08:38,420 --> 01:08:39,380 - Non. 1133 01:08:40,580 --> 01:08:43,220 C'est quand on fait du mal qu'on va en enfer. 1134 01:08:48,700 --> 01:08:50,820 Pleurs 1135 01:08:50,980 --> 01:08:54,060 --- 1136 01:08:59,620 --> 01:09:00,780 - Tiens. 1137 01:09:00,940 --> 01:09:13,420 --- 1138 01:09:13,580 --> 01:09:16,020 Essaye encore, essaye encore. 1139 01:09:17,180 --> 01:09:18,940 Allez, allez. 1140 01:09:20,140 --> 01:09:23,980 --- 1141 01:09:24,140 --> 01:09:26,060 Geignements 1142 01:09:26,220 --> 01:09:31,020 --- 1143 01:09:31,180 --> 01:09:32,940 - CHUT... 1144 01:09:33,820 --> 01:09:34,940 - Voilà. 1145 01:09:36,020 --> 01:09:37,940 Musique mélancolique 1146 01:09:38,100 --> 01:09:45,620 --- 1147 01:09:45,780 --> 01:09:48,060 (- Tu dors comme un petit chat.) 1148 01:09:54,020 --> 01:09:57,540 - Lila Meriem Virginie... Pas d'accent à Meriem ? 1149 01:09:57,700 --> 01:10:01,220 - Non. C'est hébreu, ça veut dire "la gardienne du temple". 1150 01:10:01,380 --> 01:10:03,660 - Pour le nom de famille, je mets quoi ? 1151 01:10:03,820 --> 01:10:06,100 Verlet, Jorel ou les deux ? 1152 01:10:08,580 --> 01:10:09,660 - Verlet. 1153 01:10:10,700 --> 01:10:13,820 - Alors, c'est Lila Meriem, sans accent, 1154 01:10:13,980 --> 01:10:15,740 Virginie Verlet, 1155 01:10:15,900 --> 01:10:18,620 V-E-R-L-E-T, 1156 01:10:18,780 --> 01:10:21,980 née à Montfermeil, le 18 décembre. 1157 01:10:22,140 --> 01:10:34,820 --- 1158 01:10:34,980 --> 01:10:36,820 - Je vous salue Marie, 1159 01:10:37,220 --> 01:10:38,500 pleine de grâce. 1160 01:10:38,980 --> 01:10:40,940 Le Seigneur est avec vous. 1161 01:10:41,100 --> 01:10:43,660 Vous êtes bénie entre toutes les femmes 1162 01:10:43,820 --> 01:10:46,620 et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. 1163 01:10:47,420 --> 01:10:51,820 Sainte Marie, mère de Dieu, priez pour nous, pauvres pêcheurs. 1164 01:10:52,220 --> 01:10:54,980 Maintenant et à l'heure de notre mort. 1165 01:10:55,860 --> 01:10:58,020 Amen. - Amen. 1166 01:11:02,900 --> 01:11:25,700 --- 1167 01:11:27,300 --> 01:11:29,220 Soupirs d'effort 1168 01:11:29,380 --> 01:11:36,700 --- 1169 01:11:36,860 --> 01:11:38,060 - Putain... 1170 01:11:38,420 --> 01:11:39,780 Soupir 1171 01:11:52,580 --> 01:11:53,700 Anna ? 1172 01:12:02,620 --> 01:12:03,780 Mon amour ? 1173 01:12:14,580 --> 01:12:15,660 Anna ? 1174 01:12:15,820 --> 01:12:38,860 ... 1175 01:12:39,020 --> 01:12:40,140 Allô ? 1176 01:12:41,660 --> 01:12:44,500 Mais... Attendez, pardon, vous êtes qui ? 1177 01:12:45,940 --> 01:12:47,020 Quoi ? 1178 01:12:47,900 --> 01:12:49,300 Elle est où, Anna ? 1179 01:12:50,140 --> 01:12:52,140 Je suis son mari. Elle est où, Anna ? 1180 01:12:53,580 --> 01:12:54,540 Quoi ? 1181 01:12:57,580 --> 01:12:58,820 Où ça ? 1182 01:13:01,580 --> 01:13:02,580 D'accord. 1183 01:13:08,140 --> 01:13:10,540 Bonsoir. Je viens pour Anna Verlet. 1184 01:13:10,700 --> 01:13:11,460 - Vous êtes ? 1185 01:13:11,620 --> 01:13:12,620 - Son mari. 1186 01:13:13,100 --> 01:13:14,300 - Une seconde. 1187 01:13:16,380 --> 01:13:18,140 Oui, j'ai monsieur Verlet ici. 1188 01:13:19,860 --> 01:13:23,420 D'accord, OK. Asseyez-vous, on va venir vous chercher. 1189 01:13:23,580 --> 01:13:24,700 - Merci. 1190 01:13:32,460 --> 01:13:33,460 - M. Verlet ? 1191 01:13:33,700 --> 01:13:35,780 - Oui ?- Vous venez avec moi ? 1192 01:13:35,940 --> 01:13:38,340 - Excusez-moi, vous pouvez m'expliquer ? 1193 01:13:38,500 --> 01:13:39,820 - Suivez-moi. 1194 01:13:45,060 --> 01:13:46,620 Babillements 1195 01:13:46,780 --> 01:13:50,900 --- 1196 01:13:51,380 --> 01:13:52,500 Entrez. 1197 01:13:53,980 --> 01:13:55,380 Vous avez vos papiers ? 1198 01:13:55,540 --> 01:13:57,220 - Il se passe quoi ?- Vous les avez ? 1199 01:13:57,380 --> 01:13:59,580 - Oui. Dites-moi ce qui se passe. 1200 01:13:59,740 --> 01:14:03,020 - Deux personnes mettent en cause votre femme. Asseyez-vous. 1201 01:14:03,180 --> 01:14:04,420 - Il y a une plainte ?- Non. 1202 01:14:04,580 --> 01:14:05,660 - Alors libérez-la. 1203 01:14:05,820 --> 01:14:08,860 - Le parquet va la poursuivre. Vous savez ce que ça veut dire. 1204 01:14:09,020 --> 01:14:11,540 Asseyez-vous et donnez-moi vos papiers. 1205 01:14:18,580 --> 01:14:21,500 L'adresse, c'est la bonne ? 120, boulevard Magenta ? 1206 01:14:21,660 --> 01:14:22,660 - Oui. 1207 01:14:22,820 --> 01:14:25,140 Musique mélancolique 1208 01:14:25,300 --> 01:14:50,420 --- 1209 01:14:50,580 --> 01:14:52,700 Vrombissement d'une imprimante 1210 01:14:52,860 --> 01:14:55,420 --- 1211 01:14:57,900 --> 01:14:58,940 - Vous relisez ? 1212 01:14:59,100 --> 01:15:11,340 --- 1213 01:15:11,900 --> 01:15:13,420 - Warren, tu rentres ! 1214 01:15:13,580 --> 01:15:41,140 --- 1215 01:15:52,780 --> 01:15:54,460 - Merci, hein. - Ça va ? 1216 01:15:55,060 --> 01:15:56,180 - Bof. 1217 01:15:56,340 --> 01:15:57,820 - Viens, on a 10 minutes. 1218 01:15:59,380 --> 01:16:01,100 - Qui a balancé, c'est eux ? 1219 01:16:01,260 --> 01:16:02,540 - Non, c'est l'hôpital. 1220 01:16:02,700 --> 01:16:05,380 Elle avait une cicatrice d'épisiotomie. 1221 01:16:06,540 --> 01:16:10,060 Il faut les charger, Julien, sinon leur avocat va vous pourrir. 1222 01:16:10,220 --> 01:16:11,700 - Je sais, te fatigue pas. 1223 01:16:11,860 --> 01:16:14,340 - Tu peux t'en sortir, mais Anna est très mal. 1224 01:16:14,500 --> 01:16:16,700 - On peut trouver un vice de forme ? 1225 01:16:16,860 --> 01:16:17,660 - Où ça ? 1226 01:16:17,820 --> 01:16:20,980 J'ai tout passé en revue, c'est la seule défense possible. 1227 01:16:21,140 --> 01:16:22,580 Leur avocat, c'est Gavani. 1228 01:16:22,740 --> 01:16:24,420 - Il fait ça, lui ? - Bah oui ! 1229 01:16:24,580 --> 01:16:26,660 Il veut surtout passer sur BFM. 1230 01:16:26,820 --> 01:16:28,580 "L'avocat des beaux quartiers 1231 01:16:28,740 --> 01:16:30,420 "achète un enfant aux gitans." 1232 01:16:31,580 --> 01:16:32,780 Il va vite leur dire 1233 01:16:32,940 --> 01:16:35,380 que pour revoir leurs gamins, ils doivent vous charger. 1234 01:16:35,540 --> 01:16:37,620 - Ils feront pas ça. - T'es sûr ? 1235 01:16:37,780 --> 01:16:40,820 Contre 5 ans de taule et jamais revoir leurs enfants ? 1236 01:16:40,980 --> 01:16:43,420 Je vais te dire. Il va les impressionner, 1237 01:16:43,580 --> 01:16:46,060 ils vont l'écouter, il va leur faire dire 1238 01:16:46,220 --> 01:16:49,820 que vous les avez harcelés et profité de leur faiblesse. 1239 01:16:49,980 --> 01:16:52,260 Elle sait à peine lire, tu savais ? - Non. 1240 01:16:52,420 --> 01:16:55,860 - Hm... Il est venu te voir au bureau, c'est ça ? 1241 01:16:56,900 --> 01:16:58,580 - Qui ? - Meyer. 1242 01:16:59,140 --> 01:16:59,820 - Oui. 1243 01:16:59,980 --> 01:17:01,940 - Alors, c'est là qu'il t'a dit... 1244 01:17:02,100 --> 01:17:03,220 - Anna risque combien ? 1245 01:17:03,380 --> 01:17:07,220 - Avec ce qu'elle a fait, si on a des circonstances atténuantes, 1246 01:17:07,380 --> 01:17:09,820 au mieux 7 ans. Le réquisitoire, ce sera 10. 1247 01:17:11,180 --> 01:17:14,540 Attends, attends. Écoute. Si vous dites 1248 01:17:14,700 --> 01:17:18,700 qu'ils vous ont fait comprendre que soit vous preniez leur bébé, 1249 01:17:18,860 --> 01:17:21,260 soit ils s'en débarrassaient à la naissance, 1250 01:17:21,420 --> 01:17:24,300 si on joue cette carte-là et qu'on en démord pas, 1251 01:17:24,660 --> 01:17:27,300 elle peut s'en sortir avec 6 ou 8 mois. 1252 01:17:27,460 --> 01:17:28,740 Et toi, encore moins. 1253 01:17:31,300 --> 01:17:32,340 Allez ! 1254 01:17:33,260 --> 01:17:34,940 - Elle est venue chez moi. 1255 01:17:35,100 --> 01:17:36,020 - Qui ça ? 1256 01:17:36,540 --> 01:17:37,620 - Anna. 1257 01:17:38,460 --> 01:17:39,460 Madame Verlet. 1258 01:17:41,180 --> 01:17:43,860 Elle m'a dit qu'elle pouvait pas avoir d'enfant 1259 01:17:45,900 --> 01:17:47,620 et qu'elle voulait acheter le mien. 1260 01:17:49,980 --> 01:17:51,260 - Le prix de cette vie 1261 01:17:51,420 --> 01:17:53,260 était donc fixé à... 1262 01:17:53,420 --> 01:17:54,580 35 000 euros. 1263 01:17:54,740 --> 01:17:56,820 - 43, Madame le Juge. 43 000. 1264 01:17:56,980 --> 01:17:59,980 Devant le refus de mes clients, M. Verlet a renchéri. 1265 01:18:01,020 --> 01:18:02,620 - Vous confirmez, M. Verlet ? 1266 01:18:02,780 --> 01:18:06,220 - Il l'a fait car M. Meyer en demandait toujours plus. 1267 01:18:06,380 --> 01:18:07,420 - M. Verlet ? 1268 01:18:09,580 --> 01:18:11,540 - Oui, c'est vrai.- Quoi donc ? 1269 01:18:12,940 --> 01:18:14,780 - Il en demandait toujours plus. 1270 01:18:16,500 --> 01:18:18,300 - Vous reconnaissez ça, madame ? 1271 01:18:22,220 --> 01:18:24,780 - Je pense que ma cliente n'est pas en état. 1272 01:18:24,940 --> 01:18:25,700 - Si. 1273 01:18:28,380 --> 01:18:29,180 C'est moi. 1274 01:18:32,220 --> 01:18:34,420 Moi qui ai proposé d'acheter la petite. 1275 01:18:36,300 --> 01:18:38,460 C'est moi qui ai demandé à mon mari 1276 01:18:38,620 --> 01:18:40,660 de m'emmener rencontrer Meriem. 1277 01:18:42,580 --> 01:18:45,300 Je les ai rappelés pour leur proposer de l'argent. 1278 01:18:45,460 --> 01:18:46,820 - Ma cliente culpabilise... 1279 01:18:46,980 --> 01:18:48,980 - Non, laisse-moi parler, Martin. 1280 01:18:50,460 --> 01:18:53,100 Bien sûr, ils voulaient pas, alors j'ai insisté. 1281 01:18:53,260 --> 01:18:54,340 (- Anna, attends.) 1282 01:18:54,500 --> 01:18:56,460 - Mais laisse-moi, s'il te plaît. 1283 01:18:57,900 --> 01:18:59,820 Mon mari n'y est pour rien. 1284 01:19:00,180 --> 01:19:01,820 Et M. et Mme Meyer non plus. 1285 01:19:03,900 --> 01:19:05,740 Avoir un enfant, pour moi... 1286 01:19:05,980 --> 01:19:07,820 c'est devenu une idée fixe. 1287 01:19:08,540 --> 01:19:10,500 J'aurais pu tuer pour ça. 1288 01:19:10,820 --> 01:19:12,660 Alors payer, c'était rien. 1289 01:19:14,340 --> 01:19:18,580 Meriem et Franck, ils voulaient pas. Bien sûr qu'ils voulaient pas. 1290 01:19:19,540 --> 01:19:21,980 Mais je savais qu'ils étaient dans la mouise, 1291 01:19:22,140 --> 01:19:24,380 alors je leur ai proposé 20 000. 1292 01:19:24,540 --> 01:19:25,580 Puis trente. 1293 01:19:26,260 --> 01:19:30,260 Puis quarante, et puis... comme ils voulaient toujours pas, 1294 01:19:31,260 --> 01:19:33,780 j'ai volé la carte bleue de mon mari. 1295 01:19:33,940 --> 01:19:35,620 - ANNA.- Attends. 1296 01:19:36,620 --> 01:19:37,700 - Ils vivaient à 7 1297 01:19:37,860 --> 01:19:39,260 dans une caravane. 1298 01:19:40,300 --> 01:19:43,380 Je leur ai dit que la petite, elle aurait sa chambre. 1299 01:19:43,980 --> 01:19:46,660 Elle aurait une bonne éducation... 1300 01:19:48,020 --> 01:19:49,340 Qu'elle serait heureuse. 1301 01:19:51,220 --> 01:19:52,300 Quand Julien l'a su, 1302 01:19:52,460 --> 01:19:56,300 il a voulu me dénoncer, mais je savais qu'il le ferait pas. 1303 01:19:58,620 --> 01:19:59,380 Voilà. 1304 01:20:00,660 --> 01:20:02,340 Ça s'est passé comme ça. 1305 01:20:03,940 --> 01:20:05,740 Exactement comme ça. 1306 01:20:09,660 --> 01:20:11,380 Il faut leur foutre la paix. 1307 01:20:12,140 --> 01:20:14,260 Et surtout rendre Lila à sa mère. 1308 01:20:14,900 --> 01:20:17,100 Parce que je la connais bien, maintenant. 1309 01:20:17,260 --> 01:20:18,820 C'est une mère formidable. 1310 01:20:19,740 --> 01:20:21,660 C'est une très belle personne. 1311 01:20:22,820 --> 01:20:26,420 - Mme Meyer, est-ce comme ça que les choses se sont déroulées ? 1312 01:20:26,980 --> 01:20:31,020 - Il me semble que Mme Verlet...- Ma question s'adresse à Mme Meyer. 1313 01:20:40,980 --> 01:20:43,100 - Oui, c'est ça.- C'est ça quoi ? 1314 01:20:47,180 --> 01:20:48,980 - C'est ça qui s'est passé. 1315 01:20:50,060 --> 01:20:52,180 Musique mélancolique 1316 01:20:52,340 --> 01:21:29,300 --- 1317 01:21:29,460 --> 01:21:52,420 ... 1318 01:21:55,300 --> 01:21:56,140 Ça va ? 1319 01:21:56,820 --> 01:21:57,900 - Ouais. 1320 01:22:02,820 --> 01:22:03,620 Elle sourit. 1321 01:22:03,940 --> 01:22:05,700 - C'est ça ou elle pleure. 1322 01:22:06,540 --> 01:22:07,620 - Comme moi. 1323 01:22:12,700 --> 01:22:14,140 Elle pèse combien, là ? 1324 01:22:15,380 --> 01:22:16,860 - Là, 7-8 kilos. 1325 01:22:17,900 --> 01:22:22,820 Quatre biberons, plus purée, jambon, fromage, elle mange tout le temps. 1326 01:22:24,300 --> 01:22:25,500 - Et elle dort ? 1327 01:22:27,060 --> 01:22:28,460 - Pas trop la nuit. 1328 01:22:36,380 --> 01:22:37,660 C'est le 12, c'est ça ? 1329 01:22:38,020 --> 01:22:39,020 - Oui. 1330 01:22:40,300 --> 01:22:43,780 Julien et Martin ont préparé ça comme le Débarquement. 1331 01:22:45,380 --> 01:22:48,140 Il y a beaucoup de circonstances atténuantes. 1332 01:22:48,980 --> 01:22:51,540 D'après eux, ça devrait toucher le jury. 1333 01:22:52,380 --> 01:22:53,820 Surtout les femmes. 1334 01:22:57,620 --> 01:22:58,940 - T'as reçu mon colis ? 1335 01:22:59,100 --> 01:23:00,380 - Oui, merci. 1336 01:23:02,100 --> 01:23:03,020 Ah, tiens. 1337 01:23:05,620 --> 01:23:06,540 - C'est quoi ? 1338 01:23:06,700 --> 01:23:09,220 - Sainte Sara, sa patronne. 1339 01:23:12,900 --> 01:23:14,460 Tu lui mettras, hein ? 1340 01:23:14,660 --> 01:23:16,460 - Tout de suite, même. Attends. 1341 01:23:28,500 --> 01:23:30,020 - C'est quand, le baptême ? 1342 01:23:30,740 --> 01:23:32,540 - Bah... On verra. 1343 01:23:34,380 --> 01:23:36,140 On va attendre un peu. 1344 01:23:36,300 --> 01:23:39,460 Et puis sans marraine, ça marche pas. 1345 01:23:46,180 --> 01:23:48,340 - Il va falloir attendre un moment. 1346 01:23:49,260 --> 01:23:50,820 - C'est pas grave. 1347 01:23:52,580 --> 01:23:54,220 Elle préfère, elle m'a dit. 1348 01:23:56,060 --> 01:23:57,540 Vas-y, regarde. 1349 01:23:59,020 --> 01:24:00,140 Voilà. 1350 01:24:00,300 --> 01:24:01,340 Pardon. 1351 01:24:01,900 --> 01:24:03,780 Tourne la tête, ma fille. 1352 01:24:03,940 --> 01:24:05,020 Voilà. 1353 01:24:05,780 --> 01:24:07,300 Arrête de bouger. 1354 01:24:07,460 --> 01:24:10,540 Musique mélancolique 1355 01:28:02,740 --> 01:28:05,020 Sous-titrage CINELI DIGITAL90914

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.