Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,034 --> 00:00:02,296
Previously on Jericho:
2
00:00:02,470 --> 00:00:04,631
Western states have all fallen in
with Cheyenne.
3
00:00:04,809 --> 00:00:06,470
They're strong and getting stronger.
4
00:00:06,646 --> 00:00:08,978
Texans are getting close to siding
with Cheyenne.
5
00:00:09,155 --> 00:00:11,123
If that happens, it's the ball game.
6
00:00:11,290 --> 00:00:12,382
I have one of the bombs.
7
00:00:12,560 --> 00:00:15,290
When I get to Texas
and meet up with my contacts, I'll call.
8
00:00:15,466 --> 00:00:17,297
- Hawkins.
- What do you need me for?
9
00:00:17,471 --> 00:00:20,998
I need your bomb. It's concreteevidence that can't be refuted.
10
00:00:21,179 --> 00:00:22,237
This is Trish Merrick.
11
00:00:22,416 --> 00:00:24,008
- She's with Jennings & Rall.
- Hi.
12
00:00:24,186 --> 00:00:26,051
I am so glad we have you on board.
13
00:00:26,223 --> 00:00:29,750
There's a $10,000 discrepancy.
Someone took it.
14
00:00:29,933 --> 00:00:32,925
I'm the chief administrator of this town
and I want your ledger.
15
00:00:33,107 --> 00:00:35,337
Bonnie, right? Is Mimi Clark inside?
16
00:00:42,127 --> 00:00:45,187
It was Goetz and his men.
They killed her for the ledger.
17
00:00:45,367 --> 00:00:46,561
Goetz is off limits.
18
00:00:46,737 --> 00:00:49,228
No threats, no retribution.
No exceptions.
19
00:00:49,411 --> 00:00:52,209
- Goetz, I wanna see your hands!
- Remember, we need him alive!
20
00:00:52,382 --> 00:00:55,249
If he winds up dead, Beck
will wreak havoc on both these towns.
21
00:00:55,423 --> 00:00:56,754
Stanley.
22
00:00:58,363 --> 00:00:59,955
Beck is gonna
put the pieces together.
23
00:01:00,134 --> 00:01:03,934
The minute that body hit the ground,
this became a whole different deal.
24
00:01:11,259 --> 00:01:13,250
- Everyone in position?
- Our men are standing by.
25
00:01:13,430 --> 00:01:17,093
They've been fully briefed on target,
packages and objective, sir.
26
00:01:18,308 --> 00:01:20,503
They had their chance.
27
00:01:26,794 --> 00:01:28,125
At ease, gentlemen.
28
00:01:29,968 --> 00:01:32,061
You all know who we're looking for.
29
00:01:32,240 --> 00:01:34,504
Let's bring them in.
30
00:01:54,490 --> 00:01:57,186
- All clear.
- Clear.
31
00:02:15,605 --> 00:02:16,936
What do you think you're doing?
32
00:02:17,108 --> 00:02:18,837
This bar is a haven
for insurgent activity.
33
00:02:19,046 --> 00:02:21,981
I'm gonna find those responsible
for the murder of John Goetz.
34
00:02:22,153 --> 00:02:23,643
I don't know where they are.
35
00:02:23,823 --> 00:02:25,916
Really? Even Eric Green?
36
00:02:26,095 --> 00:02:28,290
I haven't seen any of them
since Bonnie was killed.
37
00:02:28,467 --> 00:02:31,368
Major, locked door in the kitchen.
38
00:02:31,573 --> 00:02:34,508
It's a pantry. There's nothing in there
but peanuts and pretzels.
39
00:02:34,681 --> 00:02:37,115
Either you open it
or we ruin a perfectly good door.
40
00:02:48,646 --> 00:02:51,479
My kids are probably freaking out.
I should be home right now.
41
00:02:51,652 --> 00:02:53,381
They're already
watching our homes, Jimmy.
42
00:02:53,557 --> 00:02:56,048
Getting yourself arrested
isn't gonna help your family.
43
00:02:56,230 --> 00:02:58,664
We should go,
plead our case to Beck.
44
00:02:58,835 --> 00:03:01,531
Goetz was a murderer.
It had to be done.
45
00:03:01,709 --> 00:03:03,574
Unfortunately,
Beck said no revenge killings.
46
00:03:04,181 --> 00:03:05,671
He's not gonna let it go.
47
00:03:08,223 --> 00:03:10,851
- Where are you going?
- Turning myself in.
48
00:03:11,799 --> 00:03:13,733
- No, Stanley. Stanley!
- Get off me.
49
00:03:13,903 --> 00:03:15,803
- No. It's not gonna help.
- Get off me!
50
00:03:15,974 --> 00:03:18,602
You're staying here with us.
That's all there is to it.
51
00:03:18,780 --> 00:03:20,475
Just let me go.
Please, just let me go.
52
00:03:27,701 --> 00:03:30,431
It didn't take Beck long to figure out
what happened to Goetz.
53
00:03:30,608 --> 00:03:32,075
From the word around town,
54
00:03:32,243 --> 00:03:34,404
he doesn't seem
to have the whole picture.
55
00:03:34,583 --> 00:03:36,983
He knows the Rangers
were involved.
56
00:03:37,155 --> 00:03:38,918
Doesn't seem to know
that I was there.
57
00:03:39,494 --> 00:03:42,952
And I don't think he's figured out
who pulled the trigger.
58
00:03:43,135 --> 00:03:45,194
Well, it doesn't really matter.
59
00:03:45,374 --> 00:03:46,773
We can't stay here forever.
60
00:03:47,476 --> 00:03:50,274
And we can't take on
the whole Army.
61
00:03:51,053 --> 00:03:55,615
Jake, I know you wanna protect
your friend,
62
00:03:55,797 --> 00:03:59,961
but this only gonna get worse
until Beck gets the shooter.
63
00:04:01,277 --> 00:04:03,871
There's only one thing to do.
64
00:04:26,767 --> 00:04:28,758
This is a good start.
65
00:04:30,041 --> 00:04:32,134
Where's the rest of them?
66
00:04:33,215 --> 00:04:36,651
It's my fault. And no one else's.
67
00:04:36,857 --> 00:04:38,586
- I'm the sheriff...
- You were sheriff.
68
00:04:40,866 --> 00:04:43,494
I'm the only one to blame.
The only one.
69
00:04:43,673 --> 00:04:45,004
So my terms are simple.
70
00:04:45,175 --> 00:04:47,871
My surrender for the amnesty
of the other Rangers.
71
00:04:52,326 --> 00:04:56,456
I accept your surrender,
but not the terms.
72
00:05:02,449 --> 00:05:04,542
No. No, no.
73
00:05:05,155 --> 00:05:07,146
No!
74
00:05:48,381 --> 00:05:50,611
You have me.
What more do you want?
75
00:05:50,783 --> 00:05:52,614
The truth would be a good start.
76
00:05:56,025 --> 00:05:57,185
I killed Goetz.
77
00:05:57,359 --> 00:06:00,294
- You're lying.
- No, he was my problem.
78
00:06:00,464 --> 00:06:04,457
I know that you and the Rangers
had a shootout with Ravenwood,
79
00:06:04,636 --> 00:06:07,537
killing several men in self-defense.
80
00:06:08,275 --> 00:06:11,403
I know that you subdued
and disarmed Goetz.
81
00:06:11,580 --> 00:06:14,310
I know that you attempted
to arrest him.
82
00:06:14,484 --> 00:06:16,918
And I know
that Stanley Richmond then killed him.
83
00:06:18,388 --> 00:06:20,083
Where are you getting all this?
84
00:06:20,659 --> 00:06:22,650
I have a reliable source.
85
00:06:30,173 --> 00:06:32,266
He killed my best friend's sister.
86
00:06:32,442 --> 00:06:34,069
- She was 18 years old.
- I know.
87
00:06:34,245 --> 00:06:36,543
And that was the end
of a long line of murders.
88
00:06:36,714 --> 00:06:38,204
He needed to be dealt with.
89
00:06:38,384 --> 00:06:39,874
You're not a judge.
90
00:06:40,053 --> 00:06:41,918
You don't get to make that call.
91
00:06:45,093 --> 00:06:48,529
Tell me where I can find Stanley
and all this will end.
92
00:06:56,543 --> 00:06:57,737
I'm not giving him up.
93
00:06:59,046 --> 00:07:02,607
If that's what you're waiting for,
you're gonna be here a very long time.
94
00:07:04,387 --> 00:07:05,911
Bring him in.
95
00:07:11,363 --> 00:07:13,558
Your friend, Russell?
96
00:07:15,803 --> 00:07:17,498
He said the same thing.
97
00:07:18,941 --> 00:07:22,900
But everybody breaks eventually.
98
00:07:23,414 --> 00:07:28,113
And until you do, these four walls
will be your entire world.
99
00:07:28,287 --> 00:07:29,652
You will not sleep...
100
00:07:30,991 --> 00:07:33,289
...unless I let you.
101
00:07:33,461 --> 00:07:36,328
You will not eat until I feed you.
102
00:07:36,499 --> 00:07:38,763
You will give me what I want.
103
00:07:42,908 --> 00:07:45,399
I'll check back with you in a day.
104
00:08:02,636 --> 00:08:04,365
- Beck took Jake.
- What?
105
00:08:04,538 --> 00:08:06,733
- Where?
- I don't know.
106
00:08:06,941 --> 00:08:07,965
Jake tried to surrender,
107
00:08:08,142 --> 00:08:10,167
they put a hood over his head,
dragged him away.
108
00:08:10,680 --> 00:08:12,705
I don't think it's safe for us
to stay here.
109
00:08:12,883 --> 00:08:15,374
- He isn't gonna talk.
- He won't have to.
110
00:08:15,554 --> 00:08:16,578
At the rate Beck's going,
111
00:08:16,755 --> 00:08:19,019
it'll only be a couple days
before he finds this place.
112
00:08:19,191 --> 00:08:20,419
Maybe Stanley was right.
113
00:08:20,594 --> 00:08:22,858
He turns himself in,
Beck doesn't destroy the town.
114
00:08:23,031 --> 00:08:26,831
- Nobody's turning Stanley in.
- We are not giving up on Jake, either.
115
00:08:27,002 --> 00:08:28,902
Now, this is still a negotiation.
116
00:08:29,072 --> 00:08:31,040
What we need
is leverage against Beck.
117
00:08:34,111 --> 00:08:35,271
Everybody get your gear.
118
00:08:42,625 --> 00:08:44,923
We're camping?
119
00:08:45,094 --> 00:08:48,860
Yeah, Sam, but just for few days.
120
00:08:49,033 --> 00:08:50,898
This place smells funny.
121
00:08:51,070 --> 00:08:53,903
Sam, put your stuff away
in the bedroom.
122
00:08:54,074 --> 00:08:56,235
Come on, I'll show you where.
123
00:09:03,420 --> 00:09:05,945
- Yeah.
- Ready to come to Texas?
124
00:09:07,660 --> 00:09:09,389
- Chavez?
- Yeah.
125
00:09:09,563 --> 00:09:10,962
Who else would it be?
126
00:09:11,631 --> 00:09:13,895
Is Texas ready to hear our case?
127
00:09:14,068 --> 00:09:16,059
They're willing to listen.
128
00:09:16,238 --> 00:09:18,672
Texas is on the verge
of joining Cheyenne.
129
00:09:18,842 --> 00:09:22,300
If those two create an alliance,the United States is history.
130
00:09:22,481 --> 00:09:24,915
My contacts saythey won't wait long.
131
00:09:25,083 --> 00:09:27,142
You gotta get the packagedown here now.
132
00:09:27,321 --> 00:09:29,482
I'm sending you the coordinates.
133
00:09:43,143 --> 00:09:45,441
I'll be there as soon as I can.
134
00:09:45,613 --> 00:09:47,274
It's not gonna be that simple.
135
00:09:47,448 --> 00:09:50,440
Cheyenne has checkpointsfrom here to there.
136
00:09:51,521 --> 00:09:52,886
Hawkins, you there?
137
00:09:53,824 --> 00:09:55,724
Think I may have a solution to that.
138
00:09:56,895 --> 00:09:58,226
Copy that.
139
00:09:58,397 --> 00:10:01,093
Just get here as fast as you can.
140
00:10:02,603 --> 00:10:04,730
I don't know how long
I can keep these guys waiting.
141
00:10:04,906 --> 00:10:06,100
Hey.
142
00:10:06,842 --> 00:10:08,503
I said I'll be there.
143
00:10:26,503 --> 00:10:28,061
See what's going on up there.
144
00:10:44,095 --> 00:10:46,962
Hey, aren't you guys gonna get
that thing off the road?
145
00:10:48,400 --> 00:10:50,265
Hey, I know you can hear me.
146
00:10:52,173 --> 00:10:54,038
Hey there.
147
00:10:58,481 --> 00:11:01,211
Listen, we need you
to do us a favor.
148
00:11:03,955 --> 00:11:05,081
Sorry about this.
149
00:11:06,827 --> 00:11:08,317
Down, get down.
150
00:11:08,494 --> 00:11:10,086
We need your truck.
151
00:11:10,265 --> 00:11:12,165
All clear!
152
00:11:12,334 --> 00:11:14,632
Put down your weapon.
Hands where I can see them!
153
00:11:18,643 --> 00:11:22,943
Major, we learned why
the re-supply convoy is so late.
154
00:11:23,483 --> 00:11:25,348
Well?
155
00:11:26,453 --> 00:11:30,150
We found that on the hood of a
dismantled Humvee at Checkpoint 0.
156
00:11:34,832 --> 00:11:36,959
"We have your gas,
guns and ammo.
157
00:11:37,736 --> 00:11:40,330
Will trade for Sheriff Green."
158
00:11:57,632 --> 00:11:59,395
Get him up.
159
00:12:01,536 --> 00:12:03,868
I want you to sign something.
160
00:12:05,075 --> 00:12:07,305
It's a letter,
from you to your Rangers.
161
00:12:07,477 --> 00:12:10,844
Rejecting their tactics
in trying to secure your release.
162
00:12:12,317 --> 00:12:16,845
Your friends have been escalating this
to a level I will not tolerate.
163
00:12:17,024 --> 00:12:20,016
They're putting their lives in danger
out of loyalty to you.
164
00:12:20,563 --> 00:12:23,054
Is that really what you want?
165
00:12:23,233 --> 00:12:26,600
We both know
where it goes from here, Jake.
166
00:12:27,840 --> 00:12:29,740
End it right now.
167
00:12:29,908 --> 00:12:32,502
Agree to sign this letter.
168
00:12:32,680 --> 00:12:34,875
Give me Stanley's location.
169
00:12:49,437 --> 00:12:52,964
The offer of amnesty in exchange
for Stanley Richmond is rescinded.
170
00:12:53,141 --> 00:12:55,632
The Rangers are now
considered fugitives.
171
00:12:55,845 --> 00:12:57,369
I want all of them.
172
00:12:57,548 --> 00:12:59,448
Good luck finding them.
173
00:12:59,618 --> 00:13:01,483
Until they're produced,
174
00:13:01,653 --> 00:13:04,781
I'm declaring Jericho to be
in open insurrection.
175
00:13:15,373 --> 00:13:16,806
Go, go.
176
00:13:16,974 --> 00:13:18,908
Keep coming.
177
00:13:19,078 --> 00:13:20,602
Go all the way down to the corner.
178
00:13:20,780 --> 00:13:24,147
Lights, power, food supplies.
179
00:13:24,318 --> 00:13:27,287
Nine p.m. Tonight,
I'm shutting it all down.
180
00:13:30,961 --> 00:13:33,930
We've lived without that stuff before,
we'll do it again.
181
00:13:34,099 --> 00:13:36,124
- Stay there.
- Do not move.
182
00:13:36,803 --> 00:13:38,600
You really wanna test me, huh?
183
00:13:40,308 --> 00:13:42,970
Do you wanna see
how far I'll take it?
184
00:13:43,144 --> 00:13:45,009
Move back!
185
00:13:52,658 --> 00:13:58,426
Whatever happens from here on out,
never forget, you caused it.
186
00:14:06,577 --> 00:14:08,067
Move back. Move back.
187
00:14:19,708 --> 00:14:22,266
- Yeah?
- Hawkins.
188
00:14:22,721 --> 00:14:25,246
- Yes.
- What's this I hear about Texas?
189
00:14:26,058 --> 00:14:28,754
I don't know. You tell me.
190
00:14:28,929 --> 00:14:32,092
I have contactsinside the Texas government.
191
00:14:32,266 --> 00:14:33,927
You promised them the bomb,didn't you?
192
00:14:34,101 --> 00:14:35,227
No.
193
00:14:35,402 --> 00:14:37,597
I have not promised
anybody anything.
194
00:14:37,773 --> 00:14:42,267
That bomb is the key to bringing downthis government and they know it.
195
00:14:42,447 --> 00:14:45,143
They'll never let you get it to Texas.
196
00:14:45,315 --> 00:14:48,307
So what are you saying I should do?
197
00:14:48,486 --> 00:14:50,954
I found you a secure destinationcloser to home
198
00:14:51,123 --> 00:14:52,988
that's friendly to our cause.
199
00:14:53,158 --> 00:14:54,785
We can examine the bomb there,
200
00:14:54,961 --> 00:14:58,795
prove our casewithout risking a border crossing.
201
00:14:59,767 --> 00:15:03,134
Where is this secure destination?
202
00:15:03,305 --> 00:15:05,432
Give me timeto finish the arrangements
203
00:15:05,607 --> 00:15:07,199
and I'll contact you with the location.
204
00:15:07,410 --> 00:15:08,536
How much time?
205
00:15:08,711 --> 00:15:11,771
A day, two at the most.
206
00:15:13,117 --> 00:15:14,778
Okay.
207
00:15:15,487 --> 00:15:18,047
John Smith.
208
00:15:18,224 --> 00:15:20,021
Okay.
209
00:15:20,826 --> 00:15:22,123
When are you leaving?
210
00:15:22,561 --> 00:15:23,858
Now.
211
00:15:27,535 --> 00:15:32,029
Keep the kids out here
till all this blows over.
212
00:15:33,208 --> 00:15:35,335
Please tell me you have
some brilliant plan, Robert,
213
00:15:35,512 --> 00:15:40,006
to get this thing all the way to Texas
with no one checking your trunk.
214
00:15:45,691 --> 00:15:47,659
You stole a shirt?
215
00:15:47,828 --> 00:15:49,090
That's your plan?
216
00:15:49,263 --> 00:15:50,992
No.
217
00:15:53,166 --> 00:15:55,532
Stole a truck, too.
218
00:15:55,703 --> 00:15:59,867
See, J&R employees
get a free pass at the checkpoints.
219
00:16:00,042 --> 00:16:03,478
Now please tell me
that you have a plan to get back here.
220
00:16:25,942 --> 00:16:28,103
Okay.
221
00:16:33,718 --> 00:16:35,151
What is this?
222
00:16:35,320 --> 00:16:37,811
I think it's pretty self-explanatory.
223
00:16:38,023 --> 00:16:39,888
No power, no water, no food.
224
00:16:40,060 --> 00:16:43,257
A full embargo if those men
aren't in my custody by tonight.
225
00:16:43,430 --> 00:16:44,988
I've been defending you to everyone.
226
00:16:45,166 --> 00:16:49,967
How long or how much
this town suffers is up to its citizens.
227
00:16:51,139 --> 00:16:52,663
Somebody knows
where those men are.
228
00:16:52,842 --> 00:16:54,673
The Rangers were saving lives
back when you
229
00:16:54,844 --> 00:16:56,573
couldn't have found
Jericho on a map.
230
00:16:56,747 --> 00:17:00,148
They kept order, fought off raiders,
organized the fight against New Bern.
231
00:17:00,318 --> 00:17:02,013
People won't just give them up.
232
00:17:02,187 --> 00:17:03,677
Whatever their reasons,
233
00:17:03,855 --> 00:17:07,313
this government
will not tolerate insurrection.
234
00:17:07,494 --> 00:17:09,860
Do you remember the question
you asked me
235
00:17:10,063 --> 00:17:12,554
when you offered me this job
and I didn't want it?
236
00:17:13,701 --> 00:17:15,532
You asked me
if I couldn't tell the difference
237
00:17:15,703 --> 00:17:17,500
between you and Phil Constantino.
238
00:17:20,176 --> 00:17:22,269
Right now, I can't.
239
00:17:34,528 --> 00:17:35,790
Then help me.
240
00:17:36,363 --> 00:17:38,194
Talk to Jake yourself.
241
00:17:38,365 --> 00:17:41,630
Get him to realize
what he's doing to this town.
242
00:17:41,803 --> 00:17:44,499
You've had him in custody
three days.
243
00:17:44,674 --> 00:17:47,507
He's not doing this, you are.
244
00:17:51,481 --> 00:17:54,314
I don't know
if I can keep defending you.
245
00:18:12,775 --> 00:18:16,836
Not many deer out here anymore.
246
00:18:17,013 --> 00:18:19,880
Not many deer out here anymore.
247
00:18:21,386 --> 00:18:25,379
I guess global warming
has sent them all north.
248
00:18:30,564 --> 00:18:32,862
I don't know how much more
I can take, Grandpa.
249
00:18:33,034 --> 00:18:35,969
They're just trying to soften you up.
250
00:18:36,805 --> 00:18:39,603
A man's mind doesn't work very good
without sleep.
251
00:18:39,776 --> 00:18:43,610
Break a man's mind,
he'll give anything you want.
252
00:18:44,315 --> 00:18:46,215
Like they tried with you at Anzio.
253
00:18:48,053 --> 00:18:52,990
You know, the Germans captured
over 400 of us in that ambush.
254
00:18:53,760 --> 00:18:55,694
How'd you get through it?
255
00:18:56,829 --> 00:18:59,821
I thought about home.
256
00:19:00,001 --> 00:19:01,730
I thought about your grandma.
257
00:19:02,637 --> 00:19:05,128
But the thing
that really got me through it
258
00:19:05,308 --> 00:19:10,075
was knowing that I had to protect
the lives of the men in my unit.
259
00:19:10,247 --> 00:19:14,707
The one thing you have to remember
is that people are depending on you.
260
00:19:34,878 --> 00:19:36,778
Have you seen Stanley?
261
00:19:38,248 --> 00:19:41,376
He's with Eric and Emily.
262
00:19:50,198 --> 00:19:51,756
How is he?
263
00:19:54,369 --> 00:19:57,463
He's not talking to anybody.
264
00:20:01,778 --> 00:20:03,177
Take me to him.
265
00:20:03,347 --> 00:20:06,180
- Mimi, you've been shot...
- I can do whatever I need to.
266
00:20:06,351 --> 00:20:07,477
Just, please...
267
00:20:10,656 --> 00:20:12,715
...take me to Stanley.
268
00:20:20,568 --> 00:20:22,399
Explain this to me.
269
00:20:22,570 --> 00:20:24,697
Explain this to me.
270
00:20:25,674 --> 00:20:27,403
I hurt everybody
that was ever close to me
271
00:20:27,576 --> 00:20:30,545
and I got a second chance,
but Stanley...
272
00:20:32,416 --> 00:20:34,850
Stanley never hurt a soul in his life.
273
00:20:35,021 --> 00:20:36,579
And he lost everything.
274
00:20:36,755 --> 00:20:38,450
How is that right?
275
00:20:38,625 --> 00:20:41,560
- Life doesn't...
- Work on a balance sheet, I know.
276
00:20:41,728 --> 00:20:45,061
And your punishment
is to sit in this hole and die.
277
00:20:45,700 --> 00:20:47,565
How does that bring back Bonnie?
278
00:20:47,736 --> 00:20:51,968
Or the Stanley you knew?
Or the little girl in Iraq?
279
00:20:53,043 --> 00:20:56,240
- It's a start.
- It's an ending.
280
00:20:57,548 --> 00:20:58,776
What choice do I have?
281
00:20:58,949 --> 00:21:00,280
What choice do I have?
282
00:21:00,451 --> 00:21:03,784
The answer is Beck.
283
00:21:05,792 --> 00:21:07,589
I don't even know
where to start with him.
284
00:21:07,762 --> 00:21:10,094
And he's too stubborn to listen.
285
00:21:10,264 --> 00:21:12,732
Your father said that about you once.
286
00:21:12,900 --> 00:21:15,926
You turned out real nice.
287
00:21:16,105 --> 00:21:19,438
It's not about convincing one man
he's wrong, it's...
288
00:21:19,610 --> 00:21:21,475
It's a whole system.
289
00:21:21,644 --> 00:21:25,171
You think it's impossible?
This has all happened before.
290
00:21:25,383 --> 00:21:27,749
If the names
weren't Jennings & Rall,
291
00:21:27,919 --> 00:21:33,482
it would be names like the
British East India Trading Company.
292
00:21:33,660 --> 00:21:37,323
If it wasn't Ravenwood,
it would be the Hessian mercenaries.
293
00:21:38,132 --> 00:21:42,193
It all comes down to the same thing.
294
00:21:44,707 --> 00:21:45,935
Revolution.
295
00:21:51,782 --> 00:21:53,977
Revolution.
296
00:22:50,717 --> 00:22:52,323
- I love you.
- Don't.
297
00:22:52,490 --> 00:22:54,151
- I do.
- Don't.
298
00:22:54,326 --> 00:22:55,725
Stanley, look at me.
299
00:22:58,696 --> 00:23:00,357
We're gonna get through this.
300
00:23:00,531 --> 00:23:01,896
I don't wanna get through this.
301
00:23:02,064 --> 00:23:04,828
I know that it must feel like that
right now, but...
302
00:23:05,001 --> 00:23:06,593
What am I gonna do?
Go back to the farm?
303
00:23:06,803 --> 00:23:08,202
I'm gonna feed the chickens?
304
00:23:08,371 --> 00:23:09,497
Plan a wedding?
305
00:23:13,342 --> 00:23:15,242
Bonnie's dead.
306
00:23:16,311 --> 00:23:18,404
And I killed a man.
307
00:23:19,513 --> 00:23:22,380
And nothing's gonna change that.
Nothing.
308
00:23:35,894 --> 00:23:38,294
- Yeah?
- I thought we had an agreement.
309
00:23:38,463 --> 00:23:39,555
Oh, we did.
310
00:23:39,730 --> 00:23:41,721
Then why are you on your wayto Texas?
311
00:23:43,867 --> 00:23:46,097
How do you know
I am on my way to Texas?
312
00:23:46,271 --> 00:23:47,966
I'm well-connected.
313
00:23:48,138 --> 00:23:51,198
If you think you can do thiswithout my help, you're mistaken.
314
00:23:51,940 --> 00:23:54,773
I know the ins and outsof J&R better than anyone,
315
00:23:54,944 --> 00:23:58,209
so turn the car around.
316
00:23:58,380 --> 00:24:00,405
We can make history together,you and I.
317
00:24:02,650 --> 00:24:05,949
I am sorry to disappoint you.
318
00:24:06,120 --> 00:24:11,114
I hoped we could work together,but I'll just have to find another way.
319
00:24:12,892 --> 00:24:14,086
Yeah.
320
00:24:20,398 --> 00:24:22,730
When the September attacks
happened
321
00:24:22,900 --> 00:24:24,925
and D.C. Was destroyed
along with everybody
322
00:24:25,103 --> 00:24:26,593
and everything I ever knew,
323
00:24:26,771 --> 00:24:29,171
I didn't think
I would ever live through it.
324
00:24:30,241 --> 00:24:33,267
I couldn't breathe
and everything went black.
325
00:24:35,312 --> 00:24:37,746
And then I found you.
326
00:24:40,082 --> 00:24:42,880
The attacks happened to us.
327
00:24:43,586 --> 00:24:46,419
Somebody else pulled the trigger.
328
00:24:46,587 --> 00:24:49,886
And Goetz killed Bonnie.
329
00:24:50,524 --> 00:24:52,924
- Everybody understands what you did.
- His...
330
00:24:56,329 --> 00:24:59,162
His hands were tied.
He wasn't going anywhere.
331
00:25:01,133 --> 00:25:04,466
He looked at me, and I remember
thinking to myself, this...
332
00:25:06,405 --> 00:25:08,703
This is just some guy.
333
00:25:08,906 --> 00:25:10,203
I mean, all the build up,
334
00:25:10,408 --> 00:25:13,707
the tracking down,
"Goetz, Goetz the killer."
335
00:25:14,845 --> 00:25:17,040
He was just some guy.
336
00:25:20,151 --> 00:25:22,676
Everything just...
337
00:25:23,686 --> 00:25:26,280
Everything washed out of me.
I wasn't...
338
00:25:26,454 --> 00:25:29,617
I wasn't scared. I wasn't angry.
339
00:25:39,566 --> 00:25:41,932
I just pulled the trigger.
340
00:25:43,936 --> 00:25:45,870
And that's what I did.
341
00:26:07,756 --> 00:26:13,592
"E.J. Green,
U.S. Army Rangers, 1942-1945."
342
00:26:13,761 --> 00:26:19,996
"Johnston Green,
U.S. Army Rangers, 1969-1976."
343
00:26:21,067 --> 00:26:25,333
Both your father and grandfather
were great soldiers.
344
00:26:26,238 --> 00:26:27,830
Mine too.
345
00:26:28,007 --> 00:26:32,239
I know how hard it can be to live up
to someone else's legacy.
346
00:26:33,544 --> 00:26:37,571
It says here
they both became mayor.
347
00:26:39,550 --> 00:26:42,041
You think they would have supported
the citizens of this town
348
00:26:42,220 --> 00:26:43,983
taking the law into their own hands?
349
00:26:45,756 --> 00:26:47,519
Move it.
350
00:26:52,594 --> 00:26:54,459
They never would have let it
get that far.
351
00:26:54,629 --> 00:26:56,256
Excuse me?
352
00:26:58,098 --> 00:27:03,263
They would have never handed over
this town to a mercenary.
353
00:27:06,774 --> 00:27:09,004
They didn't have to do
what I'm doing.
354
00:27:09,576 --> 00:27:11,942
Stopping Americans
from killing Americans.
355
00:27:12,111 --> 00:27:14,511
Putting a country back on its feet.
356
00:27:15,947 --> 00:27:17,437
Open your eyes.
357
00:27:17,883 --> 00:27:20,977
It's not a country, it's a company.
358
00:27:21,152 --> 00:27:23,279
And you're just middle management.
359
00:27:24,155 --> 00:27:26,953
The people of Jericho
are gonna take this town back.
360
00:27:27,124 --> 00:27:29,991
You're gonna have a revolt
on your hands.
361
00:27:30,160 --> 00:27:32,025
Halt!
362
00:27:43,604 --> 00:27:45,731
It's not working.
363
00:27:45,907 --> 00:27:47,568
He's digging in.
364
00:27:48,476 --> 00:27:50,171
- Next steps.
- Yes, sir.
365
00:27:50,343 --> 00:27:52,811
Sir, we also have a call for you.
366
00:27:53,413 --> 00:27:55,313
We patched it through.
367
00:27:58,751 --> 00:28:00,343
Yeah, this is Major Beck.
368
00:28:00,552 --> 00:28:04,010
I have informationon a terrorist you're hunting.
369
00:28:04,190 --> 00:28:05,589
Who is this?
370
00:28:05,756 --> 00:28:08,156
I know you think you're searchingfor Sarah Mason,
371
00:28:08,326 --> 00:28:10,692
but she's been deadfor a few months.
372
00:28:10,861 --> 00:28:13,659
Look at your fax machine.
373
00:28:13,830 --> 00:28:15,354
Who am I speaking with?
374
00:28:15,565 --> 00:28:18,090
The terrorist she worked withkilled her.
375
00:28:18,267 --> 00:28:20,861
His name is Robert Hawkins.
376
00:28:21,070 --> 00:28:23,095
And he has a nuclear bomb.
377
00:28:36,350 --> 00:28:38,284
Jake?
378
00:28:42,521 --> 00:28:43,988
Honey?
379
00:28:47,225 --> 00:28:49,386
Oh, Jake.
380
00:28:49,594 --> 00:28:51,994
Baby.
381
00:28:52,162 --> 00:28:54,221
Oh, Jake.
382
00:28:54,398 --> 00:28:56,628
Look at me, sweetheart.
383
00:28:59,134 --> 00:29:00,965
Mom.
384
00:29:02,339 --> 00:29:04,705
Mom, what are you doing here?
385
00:29:05,306 --> 00:29:08,332
I heard you were in
a little bit of trouble.
386
00:29:12,747 --> 00:29:14,078
Here.
387
00:29:14,248 --> 00:29:16,239
Have a drink of water.
Come on, honey.
388
00:29:16,416 --> 00:29:18,350
There you go. Be careful.
389
00:29:18,518 --> 00:29:19,917
Here.
390
00:29:20,120 --> 00:29:21,212
There you go.
391
00:29:22,488 --> 00:29:25,355
There you go. That's better.
392
00:29:25,525 --> 00:29:27,322
Okay?
393
00:29:27,492 --> 00:29:29,983
Oh, sweetheart.
You can't keep this up.
394
00:29:30,162 --> 00:29:33,188
And I can't stand to see you like this.
395
00:29:33,365 --> 00:29:35,925
There's got to be another way.
396
00:29:36,134 --> 00:29:39,365
- Mom, you shouldn't be here.
- Now, listen.
397
00:29:39,536 --> 00:29:43,700
You just tell Major Beck
whatever he wants to know.
398
00:29:43,873 --> 00:29:46,535
Please. And then he'll release you.
399
00:29:46,709 --> 00:29:48,540
No, Mom.
400
00:29:49,244 --> 00:29:51,235
No.
401
00:29:55,851 --> 00:29:57,546
I love you, son.
402
00:29:58,286 --> 00:30:00,584
Eric and the boys are coming.
403
00:30:01,187 --> 00:30:03,348
I love you. Stay alert.
404
00:30:03,523 --> 00:30:05,548
Don't give up.
405
00:30:23,607 --> 00:30:25,165
Mom?
406
00:30:29,211 --> 00:30:30,872
Mom.
407
00:31:35,462 --> 00:31:37,948
This is Delta Niner, I have a visual.
408
00:31:38,100 --> 00:31:40,432
Coming around for approach.
409
00:31:45,769 --> 00:31:47,930
Fox One to Fox Two,he's in the trees.
410
00:31:48,102 --> 00:31:51,265
We'll wait for you to flush him outon the other side.
411
00:31:56,071 --> 00:31:58,665
I delivered the message to Jake.
I need a map.
412
00:31:58,838 --> 00:32:01,830
- You see where they took you?
- No, I was blindfolded. I couldn't see.
413
00:32:02,005 --> 00:32:03,563
But I think I can help you find him.
414
00:32:03,738 --> 00:32:08,175
Okay, they put me in a Humvee
and we took a right off of Main Street.
415
00:32:08,339 --> 00:32:11,172
And then we just kept on going
until we crossed the Tacoma bridge,
416
00:32:11,340 --> 00:32:13,808
which means
we were heading southeast.
417
00:32:13,973 --> 00:32:16,999
And then we went straight
for about, maybe, 20 minutes.
418
00:32:17,208 --> 00:32:20,735
Then we took a left on a gravel road.
I thought we were at the Lavigne farm.
419
00:32:20,907 --> 00:32:23,808
But the road felt bumpy
all of a sudden.
420
00:32:23,975 --> 00:32:26,273
Really bumpy, like railroad tracks.
421
00:32:26,442 --> 00:32:28,137
Sounds like you were out on 48
422
00:32:28,308 --> 00:32:30,435
between Alex-Bell
and Liddell Five Points.
423
00:32:30,609 --> 00:32:32,839
That's at least five square miles.
424
00:32:33,476 --> 00:32:35,842
Well, can you remember
anything else?
425
00:32:37,443 --> 00:32:39,411
It smelled terrible.
426
00:32:40,278 --> 00:32:41,745
- Hog farm.
- Hog farm.
427
00:32:59,613 --> 00:33:02,446
This is definitely the place
they've got Jake.
428
00:33:04,914 --> 00:33:07,508
Two sentries at the door.
M4s and sidearms.
429
00:33:07,715 --> 00:33:10,741
Humvee, driver, that's it.
430
00:33:10,915 --> 00:33:14,612
Well, what are we waiting for?
431
00:33:15,983 --> 00:33:17,746
Let's go get him.
432
00:33:48,255 --> 00:33:49,847
Target in sight.
433
00:34:32,794 --> 00:34:36,491
Nighthawk Zero Six, this is Fox Two.
We found the package.
434
00:34:36,660 --> 00:34:38,594
Roger that, Fox Two.
435
00:34:45,029 --> 00:34:46,758
Oh, God.
436
00:34:46,930 --> 00:34:48,761
Jake, come on!
437
00:34:55,097 --> 00:34:56,496
Help me.
438
00:34:59,331 --> 00:35:01,322
Cover us!
439
00:35:09,734 --> 00:35:11,702
- Get him in.
- Easy.
440
00:35:11,867 --> 00:35:13,232
It's okay, we've got you now.
441
00:35:15,100 --> 00:35:16,658
Go! Go!
442
00:35:40,188 --> 00:35:41,292
You escaped.
443
00:35:41,472 --> 00:35:45,374
You know, you should have waited
for daylight to try and burn me.
444
00:35:46,578 --> 00:35:49,308
I might not have been so lucky.
445
00:35:49,848 --> 00:35:54,308
I regret it had to come to that,but you left me little choice.
446
00:35:54,488 --> 00:35:59,357
You've got a problem now,
because you tipped your hand.
447
00:35:59,527 --> 00:36:01,085
You didn't just know
where I was going,
448
00:36:01,295 --> 00:36:03,490
you knew exactly where I was.
449
00:36:03,666 --> 00:36:06,032
And that means
you were tracking me.
450
00:36:06,203 --> 00:36:08,330
How would I have done that?
451
00:36:08,504 --> 00:36:10,369
I think that's where it gets
interesting.
452
00:36:10,541 --> 00:36:15,672
Because this phone is secure
and the car was stolen.
453
00:36:15,847 --> 00:36:18,247
So the only way
you could have done it
454
00:36:19,452 --> 00:36:23,081
was to have a tracking device
inside the bomb.
455
00:36:23,256 --> 00:36:25,952
- You sound paranoid.
- Yeah.
456
00:36:26,127 --> 00:36:28,459
Well, that just may be.
457
00:36:29,397 --> 00:36:32,889
But 14 years ago,
it was you that wrote the report
458
00:36:33,068 --> 00:36:35,536
detailing how a massive
nuclear terrorist attack
459
00:36:35,703 --> 00:36:38,137
would decapitate
the federal government, right?
460
00:36:38,342 --> 00:36:39,775
And in that report,
461
00:36:39,944 --> 00:36:42,777
you stated that one individualwith enough access
462
00:36:42,948 --> 00:36:46,577
could mastermind that entire attack.
463
00:36:46,751 --> 00:36:49,811
See, it makes sense that whoever put
those bombs in the field
464
00:36:49,988 --> 00:36:52,252
would have tracking devices
in every single one of them
465
00:36:52,426 --> 00:36:55,589
so he would know
when they were in place.
466
00:36:58,133 --> 00:37:01,625
You had the ax to grind.
467
00:37:01,804 --> 00:37:04,500
You knew the system. Damn.
468
00:37:04,672 --> 00:37:07,800
It was you who wrote the plan.
469
00:37:08,411 --> 00:37:09,901
And then I think,
470
00:37:10,080 --> 00:37:14,141
it was you who put that plan
into practice.
471
00:37:16,387 --> 00:37:21,290
You're not just some innocent
whistle-blower, are you?
472
00:37:21,760 --> 00:37:23,660
I believe that I am.
473
00:37:23,831 --> 00:37:29,997
Only the last time I blew the whistle,I took out 23 American cities.
474
00:38:00,676 --> 00:38:03,042
Sir, no sign of Jake Green
or the Rangers.
475
00:38:03,211 --> 00:38:05,372
No serious casualties
from the raid on the farm house.
476
00:38:05,548 --> 00:38:08,142
- What about the rest of the town?
- Three dead, all civilians.
477
00:38:08,319 --> 00:38:10,048
Another 14 wounded,
three of them are ours.
478
00:38:10,220 --> 00:38:13,747
We got 12 guys in lockup,
for various acts of arson and...
479
00:38:58,512 --> 00:39:01,208
You killed millions.
480
00:39:01,382 --> 00:39:05,045
Tens of millions of people.
481
00:39:05,219 --> 00:39:08,017
- Why?
- To liberate this country.
482
00:39:09,025 --> 00:39:11,755
When I worked for J&R,I saw just how corrupt
483
00:39:11,927 --> 00:39:13,724
the relationshipbetween the company
484
00:39:13,896 --> 00:39:16,262
and the federal governmenthad become.
485
00:39:16,433 --> 00:39:20,733
No-bid contracts, a private army,a corporation that wrote legislation.
486
00:39:21,272 --> 00:39:25,902
J&R was a cancer grown deepinto the bone of this government.
487
00:39:26,077 --> 00:39:29,410
So I decided to remove that cancerin one fell swoop.
488
00:39:29,582 --> 00:39:30,981
Well, you failed.
489
00:39:31,152 --> 00:39:34,610
Because J&R are more powerful now
than they ever were.
490
00:39:34,790 --> 00:39:36,451
They're also more vulnerable.
491
00:39:37,059 --> 00:39:41,359
J&R and the Cheyenne governmentare now centralized in one city.
492
00:39:41,563 --> 00:39:46,500
So when I strike the final blow,the disease should be gone for good.
493
00:39:46,669 --> 00:39:48,261
What?
494
00:39:48,807 --> 00:39:51,207
You're gonna attack Cheyenne?
495
00:39:51,376 --> 00:39:53,867
With your bomb.
496
00:39:54,080 --> 00:39:56,344
But you don't have it.
497
00:39:56,515 --> 00:39:58,380
The Cheyenne government does.
498
00:39:58,585 --> 00:40:02,385
I know exactly how to get it backfrom the Cheyenne military.
499
00:40:02,589 --> 00:40:05,114
And then I'll finish what I started.
500
00:40:05,693 --> 00:40:08,025
I'm just sorry we couldn't do thistogether, Mr. Hawkins.
501
00:40:08,196 --> 00:40:09,629
You listen to me.
502
00:40:09,799 --> 00:40:12,290
I told you what would happen
if you ever lied to me,
503
00:40:12,470 --> 00:40:15,530
if you ever tried to play me.
504
00:40:15,705 --> 00:40:17,570
I am gonna bring this to you.
505
00:40:17,741 --> 00:40:22,838
The next time we speak,
it will not be on this phone.
506
00:40:36,162 --> 00:40:37,254
It's okay.
507
00:40:38,032 --> 00:40:39,897
It's okay.
508
00:40:40,068 --> 00:40:41,865
Go back to sleep.
509
00:40:43,005 --> 00:40:45,166
How long have I been out?
510
00:40:45,341 --> 00:40:47,138
Not long enough.
511
00:40:47,844 --> 00:40:50,711
It's nice seeing you look peaceful
for a change.
512
00:41:01,795 --> 00:41:04,764
- You okay?
- Yeah.
513
00:41:04,931 --> 00:41:06,558
Darcy and the kids okay?
514
00:41:07,201 --> 00:41:08,725
Yeah.
515
00:41:15,912 --> 00:41:17,709
Give us a minute?
516
00:41:36,269 --> 00:41:37,964
Jake, I lost the bomb.
517
00:41:41,410 --> 00:41:43,469
The Army's got it.
518
00:41:44,280 --> 00:41:46,305
And right now, l...
519
00:41:48,117 --> 00:41:49,982
It's on its way to Cheyenne.
520
00:41:55,760 --> 00:41:58,422
What does that mean for Texas?
521
00:41:59,965 --> 00:42:02,365
Can Chavez hold them off?
522
00:42:03,136 --> 00:42:06,037
It's not even about that anymore.
523
00:42:08,610 --> 00:42:12,011
Jake, the man behind
the September attacks is out there.
524
00:42:12,180 --> 00:42:14,614
And he is pretty confident
that he can get that bomb back
525
00:42:14,783 --> 00:42:17,445
and use it to destroy
the city of Cheyenne.
526
00:42:24,995 --> 00:42:26,895
There's over a million people
living there now.
527
00:42:27,064 --> 00:42:29,157
Yeah, a million innocent people.
528
00:42:29,333 --> 00:42:33,963
Because you can bet that his target,
Valente and the others, they...
529
00:42:35,275 --> 00:42:37,971
They will not be among the dead.
530
00:42:39,780 --> 00:42:43,910
And this will just give them the excuse
to do whatever the hell they wanna do.
531
00:42:48,992 --> 00:42:51,051
You know, if that bomb goes off,
532
00:42:52,029 --> 00:42:54,327
we will lose this country forever,
right?
533
00:43:00,004 --> 00:43:02,598
Jennings & Rall,
the Cheyenne government,
534
00:43:02,808 --> 00:43:05,038
they know who I am.
535
00:43:06,612 --> 00:43:09,274
So I need you to be okay,
536
00:43:09,449 --> 00:43:12,316
because I can't do
what I gotta do alone.
537
00:43:29,841 --> 00:43:31,240
When do we leave?
40877
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.