Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:10,262 --> 00:02:11,896
Bajar lo. Get him down.
2
00:02:50,603 --> 00:02:53,021
What you got against chickens ?
3
00:02:53,105 --> 00:02:55,106
One got choked last
night, thanks to you.
4
00:02:55,157 --> 00:02:58,359
33-year-old male with
hemoptysis, fever...
5
00:02:58,444 --> 00:02:59,677
Can't we even talk about it ?
6
00:02:59,745 --> 00:03:01,546
You can't apologize, we can't talk.
7
00:03:01,614 --> 00:03:03,331
And puncture wounds.
8
00:03:03,415 --> 00:03:05,683
I'm not apologizing for
doing the right thing.
9
00:03:05,751 --> 00:03:08,036
Lying to me was not the right thing.
10
00:03:08,120 --> 00:03:10,922
Puncture wounds are from a crucifixion.
11
00:03:14,960 --> 00:03:17,395
I lied to save my patient's life.
12
00:03:17,463 --> 00:03:19,797
I didn't lie to you. I lied to my boss.
13
00:03:19,848 --> 00:03:22,600
Either of those arguments working yet ?
14
00:03:25,471 --> 00:03:26,688
I guess that means I don't have to go
15
00:03:26,772 --> 00:03:28,806
to the wedding on Saturday.
16
00:03:28,857 --> 00:03:31,709
The Hospital's Chairman of the Board ?
17
00:03:31,777 --> 00:03:34,278
I'm not gonna stand him
up, and neither are you.
18
00:03:34,346 --> 00:03:35,680
I loathe weddings
19
00:03:35,748 --> 00:03:37,415
and their seven levels of hypocrisy.
20
00:03:37,483 --> 00:03:38,883
But you do seem awfully hissy.
21
00:03:38,951 --> 00:03:40,151
And there's an outside chance
22
00:03:40,219 --> 00:03:42,720
that I could get you drunk and score.
23
00:03:42,788 --> 00:03:45,023
So as long as you don't take
it as an admission of guilt,
24
00:03:45,090 --> 00:03:46,958
sure, count me in.
25
00:03:47,026 --> 00:03:48,926
A bit too much honesty ?
26
00:03:48,994 --> 00:03:51,262
You're also going to
the rehearsal dinner
27
00:03:51,330 --> 00:03:52,964
Friday night.
28
00:03:53,032 --> 00:03:55,366
Dressy casual.
29
00:04:01,774 --> 00:04:03,174
Housekeeping.
30
00:04:03,242 --> 00:04:04,942
Either you're crazy
31
00:04:05,010 --> 00:04:07,512
or you're atoning for something naughty
32
00:04:07,579 --> 00:04:09,447
and you're crazy.
33
00:04:09,515 --> 00:04:11,749
He's a doctor.
34
00:04:11,817 --> 00:04:13,284
I'm not atoning for anything.
35
00:04:13,352 --> 00:04:15,253
That answers that. Thanks.
36
00:04:15,320 --> 00:04:16,387
My Marisa was diagnosed
37
00:04:16,455 --> 00:04:17,655
with terminal brain cancer.
38
00:04:17,723 --> 00:04:19,757
Stage iv glioblastoma.
39
00:04:19,825 --> 00:04:22,460
When the doctors said she
had two months to live,
40
00:04:22,528 --> 00:04:25,797
that's when I made my bargain.
41
00:04:25,864 --> 00:04:28,366
With your health insurance carrier ?
42
00:04:28,434 --> 00:04:30,334
With God.
43
00:04:30,402 --> 00:04:32,136
Oh. I told him
44
00:04:32,204 --> 00:04:34,405
I would nail myself
to a cross every year
45
00:04:34,473 --> 00:04:35,773
he kept her alive.
46
00:04:35,841 --> 00:04:37,141
How did that negotiation go ?
47
00:04:37,209 --> 00:04:39,911
You lowballed with ear
piercing and God countered ?
48
00:04:39,978 --> 00:04:41,212
Three weeks later,
49
00:04:41,280 --> 00:04:42,780
she was cancer-free.
50
00:04:42,848 --> 00:04:44,348
And that was four years ago.
51
00:04:44,416 --> 00:04:47,118
Pontius Pilate...
misunderstood oncologist.
52
00:04:47,186 --> 00:04:50,121
My ex-wife thinks I'm crazy too.
53
00:04:50,189 --> 00:04:52,023
She moved out the first time I did this.
54
00:04:52,091 --> 00:04:55,226
Well, at least your daughter
has one viable role model.
55
00:04:55,294 --> 00:04:57,128
You don't believe in God ?
56
00:04:57,196 --> 00:04:58,796
I did. Then I grew my curly hairs.
57
00:05:00,365 --> 00:05:02,100
So how do you think I was cured ?
58
00:05:02,167 --> 00:05:03,768
Maybe you were misdiagnosed
in the first place.
59
00:05:03,836 --> 00:05:06,204
You have your answer, doctors.
60
00:05:06,271 --> 00:05:07,305
We have ours.
61
00:05:07,372 --> 00:05:08,439
Causal determinism.
62
00:05:08,507 --> 00:05:11,459
We are hardwired to need answers.
63
00:05:11,543 --> 00:05:13,745
The cave man who heard
a rustle in the bushes
64
00:05:13,812 --> 00:05:15,246
checked out to see what it was
65
00:05:15,314 --> 00:05:16,414
lived longer than the guy who assumed
66
00:05:16,482 --> 00:05:17,815
it was just a breeze.
67
00:05:17,883 --> 00:05:20,651
The problem is, when we
don't find a logical answer,
68
00:05:20,719 --> 00:05:21,886
we settle for a stupid one.
69
00:05:21,954 --> 00:05:23,921
Ritual is what happens
70
00:05:23,989 --> 00:05:25,523
when we run out of rational.
71
00:05:25,591 --> 00:05:26,591
If you're done mocking him,
72
00:05:26,658 --> 00:05:27,892
we need to prep for an LP.
73
00:05:27,960 --> 00:05:29,494
Good.
74
00:05:29,561 --> 00:05:31,629
Another hole in him should
really make God's day.
75
00:05:38,670 --> 00:05:40,104
Why are you late ?
76
00:05:40,172 --> 00:05:42,106
Your next dental appointment
isn't till January,
77
00:05:42,157 --> 00:05:44,158
and you just saw your gp eight days ago.
78
00:05:44,243 --> 00:05:47,311
You think stage iv glioblastoma
in an eight-year-old
79
00:05:47,362 --> 00:05:48,880
could disappear in three weeks ?
80
00:05:48,947 --> 00:05:51,482
I had a flat tire. Your
patient has cancer ?
81
00:05:51,550 --> 00:05:53,851
Your tires got less
than 5,000 miles on them.
82
00:05:53,919 --> 00:05:55,753
No, and neither does
my patient's daughter.
83
00:05:55,821 --> 00:05:56,788
I hit a piece of rebar
84
00:05:56,855 --> 00:05:58,756
near a construction site.
85
00:05:58,824 --> 00:06:00,374
In three weeks ?
86
00:06:00,459 --> 00:06:01,893
It's highly unlikely.
87
00:06:01,960 --> 00:06:03,161
There's no construction site
88
00:06:03,228 --> 00:06:04,195
between here and your home.
89
00:06:04,263 --> 00:06:06,030
I agree.
90
00:06:06,098 --> 00:06:07,298
I think it was a misdiagnosed cyst.
91
00:06:07,349 --> 00:06:09,500
But there is one between
here and my dry cleaner.
92
00:06:09,568 --> 00:06:11,002
It could be a misdiagnosis,
93
00:06:11,069 --> 00:06:13,004
or it could be spontaneous remission.
94
00:06:13,071 --> 00:06:14,305
But...
95
00:06:14,373 --> 00:06:15,473
Why would I lie about this ?
96
00:06:15,541 --> 00:06:17,041
I don't know yet.
97
00:06:17,109 --> 00:06:17,975
But you would have dropped off your tie.
98
00:06:18,043 --> 00:06:19,877
It's got a mustard stain.
99
00:06:25,284 --> 00:06:27,652
I was buying an engagement ring.
100
00:06:27,719 --> 00:06:30,321
I'm gonna propose to Sam at the wedding.
101
00:06:30,389 --> 00:06:33,357
That is the second stupidest
thing I've heard today.
102
00:06:33,425 --> 00:06:35,226
And I'm surprised how close you came.
103
00:06:35,294 --> 00:06:37,628
You don't need to buy her a new ring.
104
00:06:37,696 --> 00:06:39,664
Isn't the first one good
for all you can marry ?
105
00:06:39,731 --> 00:06:43,000
I assume you haven't
apologized to Cuddy yet.
106
00:06:43,068 --> 00:06:44,502
Your stupidity demands equal time.
107
00:06:44,570 --> 00:06:46,103
Nothing to apologize for.
108
00:06:46,171 --> 00:06:49,273
Pretend to apologize.
109
00:06:49,341 --> 00:06:50,541
You want me to lie ?
110
00:06:50,609 --> 00:06:51,642
There's a lovely symmetry to it.
111
00:06:51,710 --> 00:06:52,643
The lie got you into it.
112
00:06:52,711 --> 00:06:53,644
A lie gets you out of it.
113
00:06:53,712 --> 00:06:55,313
Everybody lies.
114
00:06:55,380 --> 00:06:57,215
I'm sure Cuddy...
115
00:06:59,117 --> 00:07:01,586
Just need to give her a chance.
116
00:07:04,089 --> 00:07:06,591
Yeah, that must have been what I meant.
117
00:07:06,658 --> 00:07:08,326
Have you seen
the bride-to-be ?
118
00:07:08,393 --> 00:07:10,494
Gorgeous woman half his age.
119
00:07:10,562 --> 00:07:11,529
He's a lucky guy.
120
00:07:11,597 --> 00:07:13,364
Yeah, for a while.
121
00:07:13,432 --> 00:07:15,600
My father's 19 years
older than my mother,
122
00:07:15,667 --> 00:07:17,935
and they've been happily
married for 32 years.
123
00:07:18,003 --> 00:07:20,605
I'm guessing your dad
wasn't on the Forbes 400
124
00:07:20,672 --> 00:07:22,273
and your mom didn't look
like a swimsuit model.
125
00:07:23,775 --> 00:07:25,710
Sorry. That didn't come out right.
126
00:07:25,777 --> 00:07:27,945
My father was the
classics chair at Columbia,
127
00:07:28,013 --> 00:07:30,548
and my mother was his student.
128
00:07:30,616 --> 00:07:33,718
His gorgeous student.
129
00:07:33,785 --> 00:07:36,387
What's it mean when somebody takes
130
00:07:36,455 --> 00:07:37,421
their cell phone into the bathroom
131
00:07:37,489 --> 00:07:39,357
when they're taking a shower ?
132
00:07:39,424 --> 00:07:41,525
It means they don't want
you to check their calls,
133
00:07:41,593 --> 00:07:42,994
emails, or texts.
134
00:07:43,061 --> 00:07:44,395
If we're talking about your wife,
135
00:07:44,463 --> 00:07:48,599
it means the chickens
are coming home to roost.
136
00:07:48,667 --> 00:07:50,902
Taub has been known to dabble.
137
00:07:50,969 --> 00:07:52,236
Used to be.
138
00:07:52,304 --> 00:07:54,472
Maybe it's just a habit.
139
00:07:54,539 --> 00:07:56,307
I do that with my cell
phone, and I live alone.
140
00:07:56,375 --> 00:07:58,542
She has a meeting today at 1:30.
141
00:07:58,610 --> 00:08:00,411
At a hotel.
142
00:08:00,479 --> 00:08:02,813
I'm gonna go with the chicken thing.
143
00:08:02,881 --> 00:08:05,483
Negative for toxocara, bacteroides,
144
00:08:05,550 --> 00:08:07,618
ascaris, everything.
145
00:08:07,686 --> 00:08:09,186
So what looks like an infection
146
00:08:09,254 --> 00:08:11,956
but doesn't test like one ?
147
00:08:12,024 --> 00:08:13,624
Animals.
148
00:08:13,692 --> 00:08:15,026
I'm sure your wife's just seeing a dude.
149
00:08:15,093 --> 00:08:18,729
Patient works for Morgan Timber Works.
150
00:08:18,797 --> 00:08:20,031
Card's in the file.
151
00:08:20,098 --> 00:08:22,466
Specializing in stables,
barns, and stalls.
152
00:08:22,534 --> 00:08:24,802
He works around animals.
Rhodococcus equi.
153
00:08:24,870 --> 00:08:26,971
Unless this guy's
sleeping in the manger...
154
00:08:27,039 --> 00:08:29,473
Or has a history of open wounds.
155
00:08:36,315 --> 00:08:38,482
We think you have rhodococcus equi,
156
00:08:38,550 --> 00:08:40,051
a horse infection.
157
00:08:40,118 --> 00:08:41,619
It's pretty rare in
humans, but easily treatable
158
00:08:41,670 --> 00:08:42,853
with antibiotics.
159
00:08:42,921 --> 00:08:44,522
Does it make your teeth fall out ?
160
00:08:44,589 --> 00:08:47,792
No.
161
00:08:52,831 --> 00:08:56,400
Then again, maybe we were wrong.
162
00:09:00,409 --> 00:09:02,717
Fever, coughing up blood,
163
00:09:02,817 --> 00:09:04,734
coughing up teeth.
164
00:09:04,785 --> 00:09:06,803
So either God sweetened the deal
165
00:09:06,871 --> 00:09:09,939
with a "no flossing" clause or...
166
00:09:09,991 --> 00:09:11,324
Radiation sickness.
167
00:09:11,409 --> 00:09:13,877
Yeah, maybe the carpenter
builds microwave ovens.
168
00:09:13,944 --> 00:09:15,412
Kaposi's sarcoma ?
169
00:09:15,479 --> 00:09:16,579
No skin lesions.
170
00:09:16,647 --> 00:09:18,048
Heavy metal poisoning fits.
171
00:09:18,115 --> 00:09:20,617
Canned tuna, Sushi, lead paint.
172
00:09:20,685 --> 00:09:22,352
Heavy metal it is. Do a home search
173
00:09:22,420 --> 00:09:23,586
and a peripheral smear.
174
00:09:23,654 --> 00:09:24,688
I can't.
175
00:09:24,755 --> 00:09:26,256
I have a personal errand to run.
176
00:09:26,307 --> 00:09:29,359
Trying to catch your wife cheating ?
177
00:09:29,427 --> 00:09:30,660
Oh...
178
00:09:30,728 --> 00:09:33,063
Why would you say that ?
179
00:09:33,130 --> 00:09:34,297
Missing mojo.
180
00:09:34,365 --> 00:09:35,465
Posture's slumped.
181
00:09:35,516 --> 00:09:36,733
Expression defeated.
182
00:09:36,801 --> 00:09:38,468
Didn't try to back up your theory.
183
00:09:38,536 --> 00:09:39,636
And Chase told me.
184
00:09:40,938 --> 00:09:43,173
Go. Find your mojo.
185
00:09:50,881 --> 00:09:53,350
Shopkeeper ? I need a patient file.
186
00:09:53,417 --> 00:09:54,918
Ask records.
187
00:09:54,985 --> 00:09:55,952
Not one of our patients.
188
00:09:56,020 --> 00:09:57,420
My patient's daughter.
189
00:09:57,488 --> 00:09:59,155
Ask your patient. He
thinks I only want it
190
00:09:59,223 --> 00:10:00,256
to debunk his faith.
191
00:10:00,324 --> 00:10:02,158
And why would he think that ?
192
00:10:02,226 --> 00:10:04,694
Because he's strangely
perceptive for an idiot.
193
00:10:04,762 --> 00:10:08,098
And I'm going to violate
patient privacy laws
194
00:10:08,165 --> 00:10:09,766
just to keep you happy ?
195
00:10:09,833 --> 00:10:12,702
You keep me happy, I return the favor.
196
00:10:12,770 --> 00:10:14,037
Think of it as tat for tit.
197
00:10:14,105 --> 00:10:15,438
When we're at work,
198
00:10:15,506 --> 00:10:18,708
we need to focus on our work thoughts.
199
00:10:18,776 --> 00:10:21,244
Why are you wearing that ?
200
00:10:21,312 --> 00:10:22,679
It's my dressy casual.
201
00:10:22,747 --> 00:10:23,847
What do you think ?
202
00:10:23,914 --> 00:10:25,281
You look like Wilson.
203
00:10:25,349 --> 00:10:27,450
It looks weird.
204
00:10:27,518 --> 00:10:29,986
Well, you knew I'd think that.
205
00:10:30,054 --> 00:10:31,554
Which makes me wonder
why you look disappointed.
206
00:10:31,622 --> 00:10:33,656
If you prick me, do I not bleed ?
207
00:10:33,724 --> 00:10:37,994
You knew I wouldn't
like it, but you thought
208
00:10:38,062 --> 00:10:39,662
I would say I did.
209
00:10:39,730 --> 00:10:41,131
That's what this is about.
210
00:10:41,198 --> 00:10:43,433
You're trying to trap
me into lying to you.
211
00:10:43,501 --> 00:10:44,534
You sure ?
212
00:10:44,602 --> 00:10:45,902
'Cause that sounds so juvenile.
213
00:10:51,809 --> 00:10:54,677
You're okay with burglary now ?
214
00:10:54,745 --> 00:10:56,346
I asked his permission.
215
00:10:56,414 --> 00:10:59,616
The reason we don't ask permission
216
00:10:59,683 --> 00:11:01,651
is we're afraid the patient is going
217
00:11:01,719 --> 00:11:03,052
to hide something, but our patient
218
00:11:03,120 --> 00:11:04,788
hasn't been home, lives alone.
219
00:11:04,855 --> 00:11:06,022
He doesn't have any help,
220
00:11:06,090 --> 00:11:08,057
and he has no motive to hide anything.
221
00:11:08,125 --> 00:11:09,826
Did you ask for his key too ?
222
00:11:09,894 --> 00:11:11,394
Oh, doesn't have one.
223
00:11:19,003 --> 00:11:21,237
And now we know why.
224
00:11:21,305 --> 00:11:24,007
You think he's crazy ?
225
00:11:24,074 --> 00:11:26,009
Crucifixion's pretty
convincing evidence.
226
00:11:26,076 --> 00:11:27,010
Lead paint ?
227
00:11:27,077 --> 00:11:30,113
The place is too new.
228
00:11:30,181 --> 00:11:32,382
He believes in a higher power
that can affect his life.
229
00:11:32,450 --> 00:11:34,517
Like most people on the planet.
230
00:11:34,585 --> 00:11:35,852
True. On the other hand,
231
00:11:35,920 --> 00:11:36,820
crucified himself.
232
00:11:36,887 --> 00:11:39,289
No canned tuna.
233
00:11:39,356 --> 00:11:41,224
And I don't think we
have to worry about Sushi.
234
00:11:41,292 --> 00:11:43,159
No computer. No television.
235
00:11:43,227 --> 00:11:45,528
No music. What does he do ?
236
00:11:45,596 --> 00:11:47,280
He reads.
237
00:11:47,364 --> 00:11:48,731
Prayer's been proven to aid recovery.
238
00:11:48,799 --> 00:11:50,800
Only if the person knows
they're being prayed for.
239
00:11:50,868 --> 00:11:54,103
Means there's no objective effect.
240
00:11:54,171 --> 00:11:56,573
So faith comes from within.
241
00:11:56,640 --> 00:11:58,475
Not exactly a newsflash.
242
00:12:06,183 --> 00:12:08,918
I guess worry is good for the waistline.
243
00:12:16,060 --> 00:12:17,093
It's not worry.
244
00:12:17,144 --> 00:12:19,062
It's starvation.
245
00:12:19,129 --> 00:12:20,196
His tooth didn't fall out
246
00:12:20,264 --> 00:12:21,564
because of heavy metal poisoning.
247
00:12:21,632 --> 00:12:22,832
It fell out because of malnutrition.
248
00:12:22,900 --> 00:12:24,534
He does have rhodococcus equi.
249
00:12:24,602 --> 00:12:27,637
Taub was right.
250
00:12:27,705 --> 00:12:29,873
He just didn't know why.
251
00:12:35,513 --> 00:12:36,713
It's locked.
252
00:12:36,780 --> 00:12:38,381
I'm busy !
253
00:12:38,449 --> 00:12:39,816
I'll wait.
254
00:12:44,421 --> 00:12:45,588
I really am busy.
255
00:12:45,656 --> 00:12:48,191
Cuddy got me the daughter's file.
256
00:12:48,259 --> 00:12:51,127
Well, not Cuddy exactly. Her signature.
257
00:12:51,195 --> 00:12:55,064
Well, not exactly her signature.
258
00:12:55,132 --> 00:12:56,499
Another lie ?
259
00:12:56,567 --> 00:12:58,201
Thought you could take
a look at it for me.
260
00:12:58,269 --> 00:13:00,069
Maybe you hadn't
heard. I'm kind of busy.
261
00:13:00,137 --> 00:13:01,304
With what ?
262
00:13:01,372 --> 00:13:03,439
Sudoku. What do you think ?
263
00:13:03,507 --> 00:13:07,810
I'm the head of oncology
at a major hospital.
264
00:13:07,878 --> 00:13:09,445
And yet these files
265
00:13:09,513 --> 00:13:12,715
are not from this hospital.
266
00:13:12,783 --> 00:13:15,518
These are from
where-my-fiancee-works memorial.
267
00:13:15,569 --> 00:13:17,720
Sam's boss is doing a clinical review
268
00:13:17,788 --> 00:13:19,155
of all of her files,
269
00:13:19,223 --> 00:13:20,490
and she just wanted to make sure
270
00:13:20,558 --> 00:13:22,358
everything was in order
before he starts on Monday.
271
00:13:22,426 --> 00:13:25,728
Which explains why Sam is
too busy to look at my file.
272
00:13:25,796 --> 00:13:28,898
If I don't help her, she
can't go to the wedding and...
273
00:13:28,966 --> 00:13:30,733
We fell in love at her cousin's wedding,
274
00:13:30,801 --> 00:13:32,835
which is why I want to
propose to her at a wedding.
275
00:13:32,903 --> 00:13:34,971
And now you have 60 seconds
276
00:13:35,039 --> 00:13:36,539
to berate me for that and
for helping my girlfriend
277
00:13:36,607 --> 00:13:37,974
with her homework.
278
00:13:38,042 --> 00:13:39,442
You don't want to propose at a wedding.
279
00:13:39,510 --> 00:13:41,978
Emotions running high, people on edge.
280
00:13:42,046 --> 00:13:45,181
You ought to try somewhere
like a buddhist temple
281
00:13:45,249 --> 00:13:46,649
or an aquarium.
282
00:13:46,717 --> 00:13:49,852
Or a buddhist aquarium.
283
00:13:49,920 --> 00:13:51,454
That only took ten seconds.
284
00:13:51,522 --> 00:13:54,090
You can spend the rest
of the time on my file.
285
00:13:59,697 --> 00:14:01,731
Rachel ?
286
00:14:13,177 --> 00:14:16,546
Hey. How long before you're home ?
287
00:14:16,614 --> 00:14:17,880
Not long.
288
00:14:17,948 --> 00:14:20,917
Uh, hey.
289
00:14:20,985 --> 00:14:23,686
Hey.
290
00:14:23,754 --> 00:14:26,456
Uh, you left your laptop on.
291
00:14:26,523 --> 00:14:29,859
Saw you today.
292
00:14:29,927 --> 00:14:31,394
At the hotel.
293
00:14:31,462 --> 00:14:33,396
Were you checking up on me ?
294
00:14:33,447 --> 00:14:35,498
Yes.
295
00:14:35,566 --> 00:14:37,033
Satisfied ?
296
00:14:37,101 --> 00:14:39,702
Yes.
297
00:14:39,770 --> 00:14:41,838
Good.
298
00:14:41,905 --> 00:14:44,707
That's it ?
299
00:14:44,775 --> 00:14:45,942
You said you're satisfied.
300
00:14:46,010 --> 00:14:48,144
It's enough.
301
00:14:48,212 --> 00:14:50,947
You're not wondering why it started.
302
00:14:51,015 --> 00:14:52,548
That makes me think
303
00:14:52,616 --> 00:14:53,583
you don't want to talk about this,
304
00:14:53,651 --> 00:14:54,917
which makes me think...
305
00:14:54,985 --> 00:14:56,052
You're being paranoid.
306
00:14:56,120 --> 00:14:57,353
You took your cell phone
307
00:14:57,421 --> 00:14:58,655
with you into the bathroom
308
00:14:58,722 --> 00:14:59,789
when you took your shower this morning.
309
00:15:02,359 --> 00:15:04,927
I made a new friend.
310
00:15:04,995 --> 00:15:06,663
Online.
311
00:15:06,730 --> 00:15:08,564
In a support group.
312
00:15:08,632 --> 00:15:11,367
A guy ?
313
00:15:11,435 --> 00:15:13,436
Yes.
314
00:15:13,504 --> 00:15:15,538
A support group for what ?
315
00:15:15,606 --> 00:15:19,008
For people with unfaithful spouses.
316
00:15:23,881 --> 00:15:26,315
Why didn't you tell us you
were starving yourself ?
317
00:15:26,383 --> 00:15:29,285
Well, I wasn't trying to.
318
00:15:29,353 --> 00:15:34,323
I'm on a tight budget, and
it seemed like an okay diet.
319
00:15:34,391 --> 00:15:35,458
Well, you seem to be felling better.
320
00:15:35,526 --> 00:15:37,026
Not really.
321
00:15:37,094 --> 00:15:39,328
My legs are killing me.
322
00:15:41,331 --> 00:15:43,866
How bad is the pain ?
323
00:15:43,934 --> 00:15:47,236
On a scale of one to
ten, ten being the worst.
324
00:15:47,304 --> 00:15:50,306
91/2.
325
00:15:50,374 --> 00:15:52,842
Then why are you smiling ?
326
00:15:52,910 --> 00:15:55,011
I'm not smiling.
327
00:16:01,359 --> 00:16:04,281
Leg pain and pseudobulbar affect.
328
00:16:04,709 --> 00:16:06,109
He's feeling one emotion
329
00:16:06,177 --> 00:16:08,178
while unknowingly
expressing another one.
330
00:16:08,246 --> 00:16:10,180
Classic neurohecatia.
331
00:16:10,248 --> 00:16:12,449
Two days of anticholinergics,
332
00:16:12,517 --> 00:16:13,316
you'll be walking out of here.
333
00:16:13,384 --> 00:16:15,118
Really ?
334
00:16:15,186 --> 00:16:16,753
No. I just made that up
335
00:16:16,821 --> 00:16:18,021
to see your reaction.
336
00:16:18,089 --> 00:16:19,589
Diagnostic test.
337
00:16:19,657 --> 00:16:22,359
This is awesome.
338
00:16:22,426 --> 00:16:26,463
33-year-old carpenter
presenting with narcissism,
339
00:16:26,531 --> 00:16:28,165
delusions of grandeur, hallucinations.
340
00:16:28,232 --> 00:16:29,733
He hasn't had hallucinations.
341
00:16:29,801 --> 00:16:30,667
I'm not talking about him.
342
00:16:30,735 --> 00:16:32,068
I'm talking about "him"
343
00:16:32,136 --> 00:16:34,437
with a capital
"O-M-G".
344
00:16:34,505 --> 00:16:35,572
You want us to do a
differential diagnosis
345
00:16:35,640 --> 00:16:36,673
on Jesus ?
346
00:16:36,741 --> 00:16:38,408
Hears voices,
347
00:16:38,476 --> 00:16:39,943
thinks he's the son of God.
348
00:16:40,011 --> 00:16:41,511
Probably schizophrenic.
349
00:16:41,579 --> 00:16:43,914
I think you offended him.
350
00:16:43,981 --> 00:16:45,882
You're saying the patient's
religious extremism
351
00:16:45,950 --> 00:16:47,751
could be a symptom.
352
00:16:47,819 --> 00:16:49,886
A neuro disorder could
explain all his delusions.
353
00:16:49,954 --> 00:16:51,021
Get an MRI of his brain.
354
00:16:51,088 --> 00:16:52,455
Let's see if we can find God.
355
00:16:57,394 --> 00:16:59,529
Heard you got the daughter's file.
356
00:16:59,597 --> 00:17:01,131
Patient change his mind ?
357
00:17:01,199 --> 00:17:04,668
I forged your signature.
358
00:17:04,735 --> 00:17:07,804
Thank you for your honesty.
359
00:17:07,872 --> 00:17:09,873
Think of it as a present.
360
00:17:09,941 --> 00:17:12,809
See, somebody is about
to turn the big 4-5
361
00:17:12,877 --> 00:17:14,678
in several months, and somebody else
362
00:17:14,745 --> 00:17:16,513
wants to make a very big deal of it.
363
00:17:16,581 --> 00:17:18,048
4-3.
364
00:17:18,115 --> 00:17:19,950
4-3.
365
00:17:20,017 --> 00:17:21,918
Are you sure ? Very.
366
00:17:21,986 --> 00:17:24,321
How could I make such a mistake ?
367
00:17:24,388 --> 00:17:26,990
In reading your H.R. file ?
368
00:17:27,058 --> 00:17:29,059
Oh, no, wait, I didn't.
369
00:17:29,126 --> 00:17:31,027
And boom goes the dynamite.
370
00:17:31,095 --> 00:17:32,829
Scores are tied. We are even Steven.
371
00:17:32,897 --> 00:17:33,997
You're right.
372
00:17:34,065 --> 00:17:36,066
I did lie. To H.R.
373
00:17:36,117 --> 00:17:38,535
Not to you.
374
00:17:38,603 --> 00:17:41,238
When I first applied
for the VP Admin job,
375
00:17:41,305 --> 00:17:42,772
I was 29 years old.
376
00:17:42,840 --> 00:17:44,374
I knew I would be taken more seriously
377
00:17:44,442 --> 00:17:46,710
if I were in my early 30s,
378
00:17:46,777 --> 00:17:47,811
so I added two years to my age.
379
00:17:47,879 --> 00:17:51,014
You lied to make yourself older ?
380
00:17:51,082 --> 00:17:52,115
Are you lying about being a woman ?
381
00:17:52,183 --> 00:17:54,317
Even if you can trap me,
382
00:17:54,385 --> 00:17:56,920
you think I'll suddenly
embrace the value of lying ?
383
00:17:56,988 --> 00:17:58,255
My point is you already have.
384
00:17:58,322 --> 00:18:00,190
I just need to prove it.
385
00:18:05,730 --> 00:18:06,863
Chickens aren't roosting.
386
00:18:06,931 --> 00:18:08,698
She's just got a friend.
387
00:18:08,766 --> 00:18:10,300
A guy she met in an online support group
388
00:18:10,368 --> 00:18:12,102
for cheating spouses.
389
00:18:12,169 --> 00:18:13,670
I've heard of that group.
390
00:18:13,738 --> 00:18:16,406
It's called irony.
391
00:18:16,474 --> 00:18:17,941
You think she's cheating on her spouse
392
00:18:18,009 --> 00:18:20,777
with someone from a cheating
spouse support group ?
393
00:18:20,845 --> 00:18:23,313
Sounds like the perfect place
to hit on vulnerable women.
394
00:18:23,381 --> 00:18:24,614
Look.
395
00:18:24,682 --> 00:18:27,017
Multiple dense lesions.
396
00:18:27,084 --> 00:18:30,954
It looks like M.S.
397
00:18:31,022 --> 00:18:32,956
How did we miss M.S. ?
398
00:18:33,024 --> 00:18:35,992
It was hiding behind the malnutrition.
399
00:18:36,060 --> 00:18:37,594
M.S. attacks the immune system.
400
00:18:37,662 --> 00:18:39,095
No system, no symptoms.
401
00:18:39,163 --> 00:18:43,199
And now we're feeding
him, so they're both back.
402
00:18:44,568 --> 00:18:46,503
How are you feeling ?
403
00:18:46,570 --> 00:18:49,572
Terrible.
404
00:18:49,640 --> 00:18:52,309
Obviously.
405
00:18:52,376 --> 00:18:53,944
Where are your friends ?
406
00:18:54,011 --> 00:18:56,179
Still casting lots for your clothes ?
407
00:18:56,247 --> 00:18:58,148
All I ask is that they pray for me.
408
00:18:58,215 --> 00:18:59,115
Always sacrificing.
409
00:18:59,183 --> 00:19:01,751
Very inspirational.
410
00:19:01,819 --> 00:19:04,120
The lesions are in your temporal lobes.
411
00:19:04,188 --> 00:19:05,655
When those areas get messed with,
412
00:19:05,723 --> 00:19:07,324
people have strange experiences...
413
00:19:07,391 --> 00:19:08,925
like hauntings, alien abductions,
414
00:19:08,993 --> 00:19:09,993
past lives.
415
00:19:10,061 --> 00:19:11,661
Deals with God ?
416
00:19:11,729 --> 00:19:14,064
You didn't come to see if I was better.
417
00:19:14,131 --> 00:19:17,200
You came to see if your medicine
has turned me into an atheist.
418
00:19:17,268 --> 00:19:18,835
I'd settle for agnostic.
419
00:19:18,903 --> 00:19:20,170
Faith is not a disease.
420
00:19:20,237 --> 00:19:21,438
No, of course not.
421
00:19:21,505 --> 00:19:23,540
On the other hand, it is communicable,
422
00:19:23,607 --> 00:19:25,275
and it kills a lot of people.
423
00:19:34,251 --> 00:19:37,087
I can't move my arm.
424
00:19:40,324 --> 00:19:42,058
You feel that ?
425
00:19:46,163 --> 00:19:48,398
Your friends are not
praying hard enough.
426
00:19:52,155 --> 00:19:53,121
It's not M.S.
427
00:19:53,189 --> 00:19:55,290
Paralysis is a symptom of M.S.
428
00:19:55,358 --> 00:19:57,259
So are leg pain and pseudobulbar affect.
429
00:19:57,326 --> 00:19:58,527
He's getting worse on the prednisone.
430
00:19:58,594 --> 00:19:59,661
It's not M.S.
431
00:19:59,729 --> 00:20:00,795
The MRI was clear.
432
00:20:00,863 --> 00:20:02,164
He has lesions.
433
00:20:02,231 --> 00:20:04,466
Could be an avm, cerebral infarction.
434
00:20:04,534 --> 00:20:06,701
Let's put it to the vote.
435
00:20:06,752 --> 00:20:09,237
Vest or cummerbund ?
436
00:20:09,305 --> 00:20:10,639
Cummerbund.
437
00:20:10,706 --> 00:20:12,874
You know me.
438
00:20:12,942 --> 00:20:14,342
I can't say no to any of you guys.
439
00:20:14,410 --> 00:20:15,844
You're all correct.
440
00:20:15,912 --> 00:20:17,012
He has M.S.
441
00:20:17,079 --> 00:20:19,381
But not the friendly Mr. Rogers M.S.
442
00:20:19,448 --> 00:20:22,450
This is the weird guy
in the panel van kind.
443
00:20:22,518 --> 00:20:23,485
Marburg M.S. ?
444
00:20:23,553 --> 00:20:25,187
What did I just say ?
445
00:20:25,254 --> 00:20:27,355
He'll be dead in two to
three days at the most.
446
00:20:27,423 --> 00:20:28,657
That's unless we can get someone
447
00:20:28,724 --> 00:20:30,258
to nail themselves to a
cross as soon as possible.
448
00:20:30,326 --> 00:20:32,360
Or stem cell treatment.
449
00:20:32,428 --> 00:20:34,396
That's an experimental treatment.
450
00:20:34,463 --> 00:20:36,698
That's had promising results
with demyelinating diseases.
451
00:20:36,766 --> 00:20:38,300
It's our best shot.
452
00:20:38,367 --> 00:20:40,368
It would be if it wasn't
embryonic stem cell treatment.
453
00:20:40,436 --> 00:20:41,970
Our patient's right of the pope.
454
00:20:42,038 --> 00:20:43,071
He's never gonna consent to that.
455
00:20:43,139 --> 00:20:44,706
I know that, and you know that.
456
00:20:44,774 --> 00:20:46,074
He doesn't know that.
457
00:20:46,142 --> 00:20:47,209
But now she knows that,
458
00:20:47,276 --> 00:20:49,077
he's gonna know that.
459
00:20:49,145 --> 00:20:50,111
Way to go.
460
00:20:50,162 --> 00:20:52,013
Confirm marburg.
461
00:20:52,081 --> 00:20:55,650
Then see if he's a
fair-weather flagellator.
462
00:21:03,759 --> 00:21:05,260
You look smashing,
463
00:21:05,328 --> 00:21:06,561
Miss Moneypenny.
464
00:21:06,629 --> 00:21:07,362
Cummerbund ?
465
00:21:07,430 --> 00:21:09,764
Very foolish, Mr. Bond.
466
00:21:09,832 --> 00:21:12,267
The daughter's case checks out.
467
00:21:12,335 --> 00:21:14,135
Stereotactic biopsy confirmed
468
00:21:14,203 --> 00:21:16,137
stage iv glioblastoma multiforme.
469
00:21:16,188 --> 00:21:17,572
Doesn't respond to chemo,
470
00:21:17,640 --> 00:21:19,641
but they gave it to her anyway
471
00:21:19,709 --> 00:21:21,776
as a hail Mary and just got lucky.
472
00:21:21,844 --> 00:21:25,714
So either God intervened,
which is a lazy explanation,
473
00:21:25,781 --> 00:21:27,415
or we just don't know why.
474
00:21:27,483 --> 00:21:29,317
Which is no explanation.
475
00:21:29,385 --> 00:21:31,987
Sometimes there is no explanation.
476
00:21:32,054 --> 00:21:33,521
And I'm just fine with that.
477
00:21:33,589 --> 00:21:35,357
Which annoys me to no end.
478
00:21:35,424 --> 00:21:37,459
I need that file, that chair,
479
00:21:37,526 --> 00:21:38,710
and that desk.
480
00:21:42,832 --> 00:21:47,001
Your woman is fudging the facts.
481
00:21:47,053 --> 00:21:48,703
Five of those cases,
482
00:21:48,771 --> 00:21:50,905
the stated doses don't
explain the radiation damage.
483
00:21:50,973 --> 00:21:52,007
Sensitivities vary.
484
00:21:52,074 --> 00:21:54,342
Not that much.
485
00:21:56,245 --> 00:21:58,313
Yeah.
486
00:21:58,381 --> 00:22:01,249
That's what I thought.
487
00:22:03,519 --> 00:22:06,588
I asked her point blank about this.
488
00:22:06,656 --> 00:22:08,657
She said the dosages were accurate
489
00:22:08,724 --> 00:22:10,425
and that she had done nothing wrong.
490
00:22:10,493 --> 00:22:13,628
'Cause morally she didn't.
491
00:22:13,696 --> 00:22:15,964
All five patients were terminal.
492
00:22:16,031 --> 00:22:17,332
She exceeded the dosing protocols
493
00:22:17,400 --> 00:22:18,600
to try to save their life.
494
00:22:18,668 --> 00:22:19,834
You would have done the same.
495
00:22:19,902 --> 00:22:21,269
She's a sap, and she's perfect for you.
496
00:22:26,475 --> 00:22:28,843
I hate rehearsal dinners almost as much
497
00:22:28,911 --> 00:22:31,212
as I hate weddings.
498
00:22:31,280 --> 00:22:32,580
The only reason anyone gets married
499
00:22:32,648 --> 00:22:36,318
is that homo erectus
females needed protection
500
00:22:36,385 --> 00:22:39,788
from predators while breast feeding.
501
00:22:39,855 --> 00:22:41,356
The only reason these
two are getting married
502
00:22:41,424 --> 00:22:43,291
is to throw an obnoxious gala
503
00:22:43,359 --> 00:22:45,260
and make the rest of us feel unworthy.
504
00:22:45,328 --> 00:22:46,861
Even though we know in two years
505
00:22:46,912 --> 00:22:48,196
their lawyers are gonna be fighting
506
00:22:48,264 --> 00:22:49,798
over the Bentleys.
507
00:22:49,865 --> 00:22:52,467
That'll make a lovely toast.
508
00:22:52,535 --> 00:22:54,803
She's got looks. He's got money.
509
00:22:54,870 --> 00:22:58,473
One of them is bound to run out.
510
00:22:58,541 --> 00:23:01,276
I give it 19 months.
511
00:23:01,344 --> 00:23:03,712
That's very specific.
512
00:23:03,779 --> 00:23:05,146
No fault divorce in New Jersey
513
00:23:05,214 --> 00:23:09,100
requires couples to live
at least 18 months apart.
514
00:23:09,185 --> 00:23:11,920
I'm actually only giving it a few weeks.
515
00:23:11,987 --> 00:23:14,255
Oh. Thought I was supposed
to be the dark one.
516
00:23:14,323 --> 00:23:15,490
Not today.
517
00:23:15,558 --> 00:23:16,891
Yeah.
518
00:23:20,996 --> 00:23:22,130
You're gonna have to go stag.
519
00:23:22,198 --> 00:23:23,498
My patient is refusing treatment.
520
00:23:23,566 --> 00:23:25,867
And you care ? No.
521
00:23:25,935 --> 00:23:28,636
But it's an excuse you can't argue with.
522
00:23:31,741 --> 00:23:32,707
Accepting this treatment
523
00:23:32,775 --> 00:23:35,110
is an insult to God.
524
00:23:35,177 --> 00:23:38,046
I can't expect him to keep our deal.
525
00:23:38,114 --> 00:23:39,114
You already broke it.
526
00:23:39,181 --> 00:23:40,815
Your blood test showed
527
00:23:40,883 --> 00:23:42,117
you were loaded with ibuprofen.
528
00:23:42,184 --> 00:23:44,018
Taking painkillers breaks my deal ?
529
00:23:44,086 --> 00:23:45,153
The point is to suffer
530
00:23:45,221 --> 00:23:46,955
like your savior did, right ?
531
00:23:47,022 --> 00:23:50,392
Well, he didn't take myrrh,
the Tylenol of ancient Rome.
532
00:23:50,459 --> 00:23:51,993
And his nails went through his wrists,
533
00:23:52,061 --> 00:23:53,294
not through his palms.
534
00:23:53,362 --> 00:23:54,329
Palms are for sissies.
535
00:23:54,397 --> 00:23:56,464
And what about the 39 lashes
536
00:23:56,532 --> 00:23:58,833
and the beatings and
the crown of thorns ?
537
00:23:58,901 --> 00:24:00,902
What you go through is
closer to a bad manicure
538
00:24:00,970 --> 00:24:02,237
than a crucifixion.
539
00:24:02,304 --> 00:24:03,905
It's not about showing God my pain.
540
00:24:03,973 --> 00:24:06,408
It's about showing him my faith.
541
00:24:06,475 --> 00:24:08,309
If he asks me to die for my daughter,
542
00:24:08,377 --> 00:24:09,444
I'll do it gladly.
543
00:24:09,512 --> 00:24:12,380
Don't make this about your daughter.
544
00:24:12,448 --> 00:24:13,982
You're just worried
that if we find a cure,
545
00:24:14,049 --> 00:24:15,617
that it'll cost you your faith.
546
00:24:15,684 --> 00:24:16,618
And then you'll be like the rest of us.
547
00:24:16,685 --> 00:24:18,987
Alone and afraid ?
548
00:24:19,054 --> 00:24:20,555
You're right.
549
00:24:20,623 --> 00:24:22,791
I don't want that. You're smiling.
550
00:24:22,858 --> 00:24:23,792
Does that mean that you're comfortable
551
00:24:23,859 --> 00:24:24,993
with your choice ?
552
00:24:25,060 --> 00:24:26,895
Or that you're afraid ?
553
00:24:26,962 --> 00:24:28,196
Because this may be your only hope.
554
00:24:28,264 --> 00:24:29,831
You can prescribe a lot of things,
555
00:24:29,899 --> 00:24:31,232
but hope isn't one of 'em.
556
00:24:31,300 --> 00:24:32,567
Sticking by your convictions
557
00:24:32,635 --> 00:24:35,036
and damning the consequences.
558
00:24:35,104 --> 00:24:36,671
You two have a lot in common.
559
00:24:36,722 --> 00:24:39,908
You're both idiots.
560
00:24:46,482 --> 00:24:48,716
All conviction's equally ridiculous ?
561
00:24:48,784 --> 00:24:51,219
Just when they're
applied indiscriminately
562
00:24:51,287 --> 00:24:53,021
to all circumstances.
563
00:24:53,088 --> 00:24:54,589
He needs to see his daughter.
564
00:24:54,657 --> 00:24:56,391
He needs to see inherit the wind.
565
00:24:56,459 --> 00:24:59,327
And tell her he's dying
because God doesn't want him
566
00:24:59,395 --> 00:25:01,229
to take his medicine.
567
00:25:04,884 --> 00:25:07,735
Honesty's not all bad.
568
00:25:07,803 --> 00:25:10,171
Get her in here.
569
00:25:17,799 --> 00:25:20,200
You don't have to die, not
if you take their medicine.
570
00:25:24,521 --> 00:25:25,288
The treatment
571
00:25:25,322 --> 00:25:26,923
violates God's laws.
572
00:25:26,990 --> 00:25:29,492
He doesn't want me to take it.
573
00:25:29,560 --> 00:25:31,928
But God doesn't want you to die.
574
00:25:31,995 --> 00:25:34,697
He doesn't want anyone to
die. He's all about love.
575
00:25:34,765 --> 00:25:36,566
I know this is coming from your mother.
576
00:25:36,633 --> 00:25:38,234
This is coming from me.
577
00:25:38,302 --> 00:25:39,435
I'm the one who almost died.
578
00:25:39,503 --> 00:25:42,004
I know what it's like.
579
00:25:42,072 --> 00:25:45,241
And you're my dad. You can't die.
580
00:25:45,309 --> 00:25:48,277
I wish I didn't have to.
581
00:25:48,345 --> 00:25:50,046
You don't have to, daddy.
582
00:25:50,113 --> 00:25:51,214
Just take the medicine.
583
00:25:51,281 --> 00:25:52,448
You always tell me to take the medicine.
584
00:25:52,516 --> 00:25:55,084
Please.
585
00:25:58,288 --> 00:26:00,623
One day,
586
00:26:00,691 --> 00:26:01,724
you're going to understand.
587
00:26:01,792 --> 00:26:02,892
No, I'm not.
588
00:26:02,960 --> 00:26:06,863
I am never going to understand that.
589
00:26:06,930 --> 00:26:09,632
If God could do this,
590
00:26:09,700 --> 00:26:11,300
I hate God.
591
00:26:26,416 --> 00:26:29,084
# sometimes I get my head #
592
00:26:29,736 --> 00:26:31,954
# in a dilly #
593
00:26:32,021 --> 00:26:34,389
# feeling so lost #
594
00:26:34,457 --> 00:26:36,325
# ticking you off #
595
00:26:38,995 --> 00:26:40,329
I just spotted a couple of hot girls
596
00:26:40,396 --> 00:26:41,530
by the chocolate fountain.
597
00:26:41,581 --> 00:26:44,166
Weren't you just upstairs with...
598
00:26:44,234 --> 00:26:45,968
And it wouldn't have happened
if not for you, buddy.
599
00:26:48,371 --> 00:26:51,106
Someone had to distract
the sober friend.
600
00:26:51,174 --> 00:26:52,424
I'm not here to be your wingman.
601
00:26:52,509 --> 00:26:54,076
I'll be your wingman this time.
602
00:26:54,143 --> 00:26:56,278
I didn't come here to get laid.
603
00:26:56,346 --> 00:26:57,379
Then don't.
604
00:26:57,447 --> 00:26:58,780
Talking to beautiful women
605
00:26:58,848 --> 00:27:00,148
isn't nearly as much
fun as watching Taub
606
00:27:00,216 --> 00:27:01,733
not talking to his wife.
607
00:27:08,491 --> 00:27:09,892
I went through your emails.
608
00:27:09,959 --> 00:27:12,461
There's nothing in there
that's inappropriate.
609
00:27:12,529 --> 00:27:14,329
We're friends, Chris.
610
00:27:14,397 --> 00:27:16,965
But you tell him things
that you've never told me.
611
00:27:17,033 --> 00:27:18,967
I tell him things I can't tell you.
612
00:27:19,035 --> 00:27:20,102
That's the point.
613
00:27:20,169 --> 00:27:21,336
Not things about me. About you.
614
00:27:21,404 --> 00:27:23,171
About your new job.
615
00:27:23,239 --> 00:27:25,073
About coloring your hair.
616
00:27:25,141 --> 00:27:27,209
About how you felt
when your mother died.
617
00:27:27,277 --> 00:27:29,278
I want to know those things.
618
00:27:29,345 --> 00:27:34,449
He's easy to talk to.
619
00:27:34,517 --> 00:27:36,952
He's open and honest.
620
00:27:37,020 --> 00:27:38,353
He makes me feel safe.
621
00:27:38,421 --> 00:27:40,188
Sounds like you love him.
622
00:27:40,256 --> 00:27:42,558
I am not having an affair.
623
00:27:42,625 --> 00:27:44,860
He lives in Oregon. I've never met him.
624
00:27:44,928 --> 00:27:46,428
I probably never will.
625
00:27:46,496 --> 00:27:48,697
You are having an
affair. An emotional one.
626
00:27:48,765 --> 00:27:50,499
Are you equating what I'm doing
627
00:27:50,567 --> 00:27:51,967
with what you did ?
628
00:27:52,035 --> 00:27:54,069
I've done terrible things to you,
629
00:27:54,137 --> 00:27:56,305
and I deserve all of this and more,
630
00:27:56,372 --> 00:27:59,107
but you can't pretend that
what you're doing isn't hurtful.
631
00:28:06,916 --> 00:28:08,584
Someone looks lovely tonight.
632
00:28:08,651 --> 00:28:10,352
Thank you.
633
00:28:10,420 --> 00:28:13,622
I meant me.
634
00:28:13,690 --> 00:28:17,059
Someone else looks simply stunning.
635
00:28:17,126 --> 00:28:20,929
That was you. And the blonde at the bar.
636
00:28:20,997 --> 00:28:22,831
Just to be clear,
637
00:28:22,899 --> 00:28:25,000
this whole little act isn't gonna work.
638
00:28:25,068 --> 00:28:27,369
I need an apology.
639
00:28:27,437 --> 00:28:28,704
Not flattery.
640
00:28:28,771 --> 00:28:30,439
It's not an act.
641
00:28:30,506 --> 00:28:31,873
It's the wedding.
642
00:28:31,941 --> 00:28:34,109
You hate weddings. I thought I did.
643
00:28:34,177 --> 00:28:35,744
Then I realized I've never been to one.
644
00:28:35,812 --> 00:28:37,112
Never ?
645
00:28:37,180 --> 00:28:39,381
Turns out they're kind of fun.
646
00:28:39,449 --> 00:28:42,551
Well, I can't complain about my boss.
647
00:28:42,619 --> 00:28:43,919
He's right here.
648
00:28:45,037 --> 00:28:46,000
You're his boss ?
649
00:28:46,100 --> 00:28:47,200
Only Mondays through Fridays.
650
00:28:47,400 --> 00:28:50,450
On the weekends, he's my bro !
651
00:28:55,250 --> 00:28:56,750
This round's on the bro ?
652
00:29:05,108 --> 00:29:08,410
Um...
653
00:29:08,478 --> 00:29:11,747
I'm sorry about your daughter.
654
00:29:11,814 --> 00:29:13,849
I never meant to hurt her.
655
00:29:13,916 --> 00:29:16,952
You just thought she
would change my mind.
656
00:29:17,020 --> 00:29:21,623
I was surprised she didn't.
657
00:29:23,926 --> 00:29:24,793
So was I.
658
00:29:26,596 --> 00:29:30,298
I didn't tell you the truth.
659
00:29:30,366 --> 00:29:32,434
When I said I'm not afraid to die.
660
00:29:32,502 --> 00:29:35,771
But you're going
straight to heaven, so...
661
00:29:35,838 --> 00:29:38,073
That's what I believe,
662
00:29:38,141 --> 00:29:39,908
but I'm human.
663
00:29:39,976 --> 00:29:42,778
So you know you may be wrong.
664
00:29:42,845 --> 00:29:45,914
How could you do what you just did ?
665
00:29:48,951 --> 00:29:51,186
That's why we have beliefs.
666
00:29:51,254 --> 00:29:53,255
So we can still see
the right thing to do
667
00:29:53,322 --> 00:29:55,691
when we're blinded with doubt and fear.
668
00:29:55,758 --> 00:29:58,994
Our beliefs define us.
669
00:29:59,062 --> 00:30:00,529
If we lose them,
670
00:30:00,596 --> 00:30:02,864
who are we ?
671
00:30:09,789 --> 00:30:12,441
Look, I'm sorry.
672
00:30:12,508 --> 00:30:16,678
I didn't mean for it to go that way.
673
00:30:18,448 --> 00:30:21,283
You think I'm being selfish,
674
00:30:21,350 --> 00:30:24,986
but I'm not.
675
00:30:25,054 --> 00:30:28,690
He makes me feel better
about me and about us.
676
00:30:28,758 --> 00:30:33,662
Well, that is hard to believe,
677
00:30:33,730 --> 00:30:36,865
because all I feel
right now is betrayed.
678
00:30:36,933 --> 00:30:39,000
I never wanted that.
679
00:30:39,068 --> 00:30:40,635
Good.
680
00:30:40,703 --> 00:30:44,539
Because just like you asked
me to stop my behavior,
681
00:30:44,607 --> 00:30:46,908
I'm asking you to stop this.
682
00:30:49,545 --> 00:30:52,080
No ?
683
00:30:52,148 --> 00:30:53,982
I'm not gonna lie to you.
684
00:30:54,050 --> 00:30:55,851
Is this revenge ?
685
00:30:55,918 --> 00:30:58,687
I don't know.
686
00:30:58,755 --> 00:31:00,222
But I do know that it's something
687
00:31:00,289 --> 00:31:03,158
I need right now.
688
00:31:13,169 --> 00:31:14,402
What would you wear ?
689
00:31:16,539 --> 00:31:18,340
Well, I'm a sucker for the white gown.
690
00:31:21,144 --> 00:31:24,846
Traditionally for
young, first-time brides.
691
00:31:24,914 --> 00:31:26,581
Well, I may not be young,
692
00:31:26,649 --> 00:31:28,083
but I'll be first-time.
693
00:31:30,086 --> 00:31:34,089
That is a lie.
694
00:31:36,592 --> 00:31:38,727
You were married before.
695
00:31:38,795 --> 00:31:42,564
1987 for six days.
696
00:31:44,066 --> 00:31:45,901
Your knowledge of New Jersey divorce law
697
00:31:45,968 --> 00:31:47,402
made me suspicious, so I looked it up.
698
00:31:47,470 --> 00:31:51,540
So this was all your trap ?
699
00:31:51,607 --> 00:31:54,142
Trap's primitive.
700
00:31:54,210 --> 00:31:55,710
I prefer inveiglement.
701
00:31:55,778 --> 00:31:57,746
Anyway, the point is, I lied to you,
702
00:31:57,814 --> 00:32:00,182
you lied to me, I forgive you.
703
00:32:07,523 --> 00:32:10,458
Well played.
704
00:32:14,597 --> 00:32:16,198
You're tired, aren't you ?
705
00:32:16,265 --> 00:32:17,799
All those files ?
706
00:32:17,867 --> 00:32:18,884
No.
707
00:32:18,968 --> 00:32:21,052
No, I was thinking...
708
00:32:23,239 --> 00:32:24,506
I mean, if those two
709
00:32:24,574 --> 00:32:26,925
even have the slightest
chance of making it,
710
00:32:27,009 --> 00:32:29,611
then we have to be a sure thing.
711
00:32:29,679 --> 00:32:33,148
And we've already made all our mistakes.
712
00:32:33,216 --> 00:32:36,117
And...
713
00:32:40,489 --> 00:32:42,858
I've come to realize
714
00:32:42,925 --> 00:32:45,627
that I love you even
more than I thought I did.
715
00:32:45,695 --> 00:32:49,464
Sam, will you marry me again ?
716
00:32:53,236 --> 00:32:54,970
Wow.
717
00:32:55,037 --> 00:32:56,872
I don't even know what to say.
718
00:32:56,939 --> 00:32:58,740
I have a suggestion.
719
00:32:58,808 --> 00:33:00,442
Where did this even come from ?
720
00:33:00,509 --> 00:33:02,244
When did you...
721
00:33:04,547 --> 00:33:10,385
You just came to realize what
made you love me even more ?
722
00:33:10,453 --> 00:33:13,054
Everything you've done.
723
00:33:13,122 --> 00:33:15,857
Your work. Your...
724
00:33:15,925 --> 00:33:17,792
Your sense of morality.
725
00:33:19,996 --> 00:33:22,497
The five cases.
726
00:33:22,565 --> 00:33:24,366
I not only agree
727
00:33:24,433 --> 00:33:25,467
with what you did.
728
00:33:25,534 --> 00:33:26,601
I admire it.
729
00:33:26,669 --> 00:33:28,270
I didn't do anything.
730
00:33:28,337 --> 00:33:29,704
You already asked me about the files.
731
00:33:29,772 --> 00:33:31,907
And I told you the truth. I know.
732
00:33:31,974 --> 00:33:34,476
And I get it.
733
00:33:34,543 --> 00:33:36,311
You don't believe me.
734
00:33:36,379 --> 00:33:40,665
I believe that you
are a wonderful person.
735
00:33:40,750 --> 00:33:42,417
Who lies and cheats.
736
00:33:42,485 --> 00:33:45,620
No, Sam, listen. I'm on your side.
737
00:33:45,688 --> 00:33:50,625
I can't believe this.
738
00:33:50,693 --> 00:33:51,960
What ? Sam.
739
00:33:52,028 --> 00:33:55,664
Sam, don't do this...
740
00:33:58,701 --> 00:34:00,201
# Rollercoaster #
741
00:34:03,139 --> 00:34:04,272
# Rollercoaster #
742
00:34:04,340 --> 00:34:07,409
# of love #
743
00:34:07,476 --> 00:34:09,110
# rollercoaster #
744
00:34:11,747 --> 00:34:14,649
# Your love is like a roller coaster #
745
00:34:14,700 --> 00:34:18,186
# baby baby #
746
00:34:18,254 --> 00:34:21,356
So how many do you think ?
747
00:34:21,424 --> 00:34:24,793
At least three.
748
00:34:24,860 --> 00:34:28,463
A hat trick, Chase.
749
00:34:28,514 --> 00:34:29,965
See ? The life of the bachelor.
750
00:34:30,032 --> 00:34:31,599
All of the sex, none of the guilt.
751
00:34:31,667 --> 00:34:34,169
It's not over, okay ?
752
00:34:34,236 --> 00:34:36,538
I just really miscalculated.
753
00:34:36,605 --> 00:34:39,107
I thought she'd forgiven
me for everything.
754
00:34:39,175 --> 00:34:41,543
All those hurt feelings,
755
00:34:41,610 --> 00:34:46,381
they never really went away.
756
00:34:46,449 --> 00:34:48,550
That makes a lot more sense.
757
00:34:48,617 --> 00:34:50,552
Ignore him.
758
00:34:50,619 --> 00:34:55,290
He just got an idea.
759
00:34:55,358 --> 00:34:57,058
I have one more test to run.
760
00:35:01,030 --> 00:35:02,864
Ugh. I hate weddings.
761
00:35:20,983 --> 00:35:24,853
It won't be long now.
762
00:35:24,920 --> 00:35:27,756
You'll be staring down the
yawning void before you know it.
763
00:35:27,823 --> 00:35:30,692
You came from a wedding
to tell me that ?
764
00:35:30,760 --> 00:35:33,561
Nope. I came from a wedding
765
00:35:33,629 --> 00:35:35,697
to run a PET scan.
766
00:35:35,765 --> 00:35:37,065
I thought you'd given up on me.
767
00:35:37,116 --> 00:35:38,466
I have.
768
00:35:38,534 --> 00:35:40,702
PET scan was for your daughter.
769
00:35:40,770 --> 00:35:43,304
I was wrong about her.
770
00:35:43,372 --> 00:35:48,143
She did have glioblastoma.
771
00:35:48,210 --> 00:35:49,744
And she still does.
772
00:35:49,812 --> 00:35:53,114
The cancer never went away.
773
00:35:53,182 --> 00:35:55,016
Yes, it did.
774
00:35:55,084 --> 00:35:56,484
They tested her every year.
775
00:35:56,552 --> 00:35:59,254
With a CT scan.
776
00:35:59,321 --> 00:36:01,689
Which misses all the tiny, little tumors
777
00:36:01,757 --> 00:36:02,891
that a PET scan doesn't.
778
00:36:02,958 --> 00:36:04,325
You've made a mistake.
779
00:36:04,393 --> 00:36:07,495
She does not have cancer anymore.
780
00:36:07,563 --> 00:36:08,863
I ran it twice.
781
00:36:08,931 --> 00:36:13,701
No mistake.
782
00:36:13,769 --> 00:36:15,437
Looks like God broke your deal.
783
00:36:19,275 --> 00:36:22,010
I'm sorry.
784
00:36:22,078 --> 00:36:24,245
But I'm also right.
785
00:36:28,751 --> 00:36:30,919
You're a bastard.
786
00:36:36,392 --> 00:36:38,093
Do whatever you want to me.
787
00:36:38,160 --> 00:36:41,996
Good call.
788
00:36:48,316 --> 00:36:50,317
Surprised you've got enough
strength to come to work today.
789
00:36:50,385 --> 00:36:53,354
36 hours is long enough
for me to recover.
790
00:36:53,405 --> 00:36:56,123
And not nearly long enough for
this guy to be getting better.
791
00:36:56,191 --> 00:36:59,777
House wanted us checking
every 12 hours anyway.
792
00:36:59,861 --> 00:37:01,762
Sorry I took off on you.
793
00:37:01,830 --> 00:37:03,297
Twice ?
794
00:37:03,365 --> 00:37:04,365
First one was my bad.
795
00:37:04,433 --> 00:37:06,801
Second one, I had no choice.
796
00:37:06,868 --> 00:37:08,235
It was a threesome.
797
00:37:09,871 --> 00:37:12,173
They're overrated.
798
00:37:12,240 --> 00:37:15,776
He's bluffing.
799
00:37:15,844 --> 00:37:17,595
Get House.
800
00:37:17,679 --> 00:37:19,847
Got something to show you.
801
00:37:19,915 --> 00:37:21,816
Your daughter's PET scan.
802
00:37:21,883 --> 00:37:24,652
It's clean.
803
00:37:24,719 --> 00:37:26,987
She's fine.
804
00:37:27,055 --> 00:37:30,324
My bad.
805
00:37:30,392 --> 00:37:32,593
Got her mixed up with Marion Silver.
806
00:37:32,661 --> 00:37:35,196
Marisa Silva.
807
00:37:35,263 --> 00:37:36,864
That's believable, right ?
808
00:37:36,932 --> 00:37:39,400
Anyhow, good news for you,
809
00:37:39,468 --> 00:37:40,868
bad news for Mr. Silver.
810
00:37:40,935 --> 00:37:42,169
You tricked me.
811
00:37:42,237 --> 00:37:43,804
God didn't break our deal.
812
00:37:43,872 --> 00:37:46,140
I did.
813
00:37:46,208 --> 00:37:48,242
You led me into temptation.
814
00:37:48,310 --> 00:37:49,710
And I followed.
815
00:37:49,778 --> 00:37:51,245
And God will punish you for that.
816
00:37:51,313 --> 00:37:53,147
He has to. 'Cause if he didn't,
817
00:37:53,215 --> 00:37:54,832
well, that would make
you wonder, wouldn't it ?
818
00:37:54,916 --> 00:37:56,250
He will.
819
00:37:56,301 --> 00:37:58,285
Well, that's why I'm so confused
820
00:37:58,353 --> 00:38:00,120
by this.
821
00:38:00,188 --> 00:38:02,223
This is your MRI.
822
00:38:02,290 --> 00:38:04,425
Shows incremental improvement.
823
00:38:04,493 --> 00:38:06,794
You're getting better.
824
00:38:06,862 --> 00:38:08,929
I double-checked the name on this one.
825
00:38:08,997 --> 00:38:11,031
But it's not all good news.
826
00:38:11,099 --> 00:38:15,302
This patient is screwed.
827
00:38:15,370 --> 00:38:17,738
Technical term is dead as a doornail.
828
00:38:17,806 --> 00:38:19,473
Who is that ?
829
00:38:19,541 --> 00:38:20,741
God.
830
00:38:20,809 --> 00:38:22,877
You broke your deal with him,
831
00:38:22,944 --> 00:38:24,945
your daughter's fine,
you're getting better.
832
00:38:25,013 --> 00:38:26,280
Nothing bad happened.
833
00:38:26,348 --> 00:38:28,382
Which can only mean one thing.
834
00:38:28,450 --> 00:38:31,785
There is no God.
835
00:38:31,853 --> 00:38:34,188
Of course, if your daughter
gets hit by a meteorite today,
836
00:38:34,256 --> 00:38:36,090
I would have some
serious egg on my face.
837
00:38:38,260 --> 00:38:39,393
You're smiling.
838
00:38:39,461 --> 00:38:42,129
I assume that means you're miserable.
839
00:38:42,197 --> 00:38:47,301
It means I'm happy.
840
00:38:47,369 --> 00:38:49,236
It doesn't mean God doesn't exist.
841
00:38:49,304 --> 00:38:51,372
It just means he's...
he's truly merciful.
842
00:38:51,439 --> 00:38:55,676
My beautiful Marisa was right.
843
00:38:55,744 --> 00:38:57,878
God is all about love.
844
00:38:57,946 --> 00:38:59,146
Punishment is proof of God,
845
00:38:59,214 --> 00:39:02,049
and no punishment is proof of God ?
846
00:39:02,117 --> 00:39:03,951
Ingenious argument.
847
00:39:04,019 --> 00:39:07,454
Faith isn't an argument.
848
00:39:10,659 --> 00:39:12,560
I'd like to see my daughter.
849
00:39:22,437 --> 00:39:24,805
Everyone else knew ?
850
00:39:24,873 --> 00:39:26,607
Everyone I could trust.
851
00:39:26,675 --> 00:39:28,876
So yes.
852
00:39:28,944 --> 00:39:32,279
If you had told me, he'd be dead by now.
853
00:39:32,347 --> 00:39:34,982
So why do I still want
to tell the truth ?
854
00:39:35,050 --> 00:39:38,185
Either you're naive
or you have scruples.
855
00:39:38,253 --> 00:39:39,720
I'm not sure which is worse.
856
00:39:39,788 --> 00:39:44,758
This is insane. We can't work like this.
857
00:39:44,826 --> 00:39:46,327
I can.
858
00:39:51,866 --> 00:39:53,233
Sam ?
859
00:39:53,301 --> 00:39:56,971
Sorry. I was hoping to be
done before you got home.
860
00:39:57,038 --> 00:39:58,405
We had a fight.
861
00:39:58,473 --> 00:40:00,774
We had one fight.
862
00:40:00,842 --> 00:40:03,143
And I admitted I was wrong.
863
00:40:03,211 --> 00:40:04,445
We can talk about it.
We can get over it.
864
00:40:04,512 --> 00:40:05,746
This is about trust.
865
00:40:05,814 --> 00:40:07,815
I never lied to you about anything.
866
00:40:07,882 --> 00:40:08,782
I know.
867
00:40:08,850 --> 00:40:10,851
And I always trusted you.
868
00:40:10,919 --> 00:40:13,053
I...
869
00:40:13,121 --> 00:40:15,089
Maybe we could talk to a counselor.
870
00:40:15,156 --> 00:40:16,857
You said that helped after our divorce.
871
00:40:16,924 --> 00:40:19,593
It did. And I think I changed a lot.
872
00:40:19,661 --> 00:40:21,662
And I haven't ?
873
00:40:21,730 --> 00:40:22,963
This is my fault ?
874
00:40:24,633 --> 00:40:26,567
I know where this is going.
875
00:40:26,635 --> 00:40:28,769
And I don't want to go there again.
876
00:40:31,539 --> 00:40:33,607
You're quitting, Sam.
877
00:40:33,675 --> 00:40:37,044
You're quitting again.
878
00:40:37,111 --> 00:40:38,545
So I guess you haven't
changed that much.
879
00:41:08,109 --> 00:41:10,110
Good work today.
880
00:41:10,178 --> 00:41:12,012
I don't even think your
patient's gonna sue.
881
00:41:12,080 --> 00:41:15,849
It looks like everybody's happy.
882
00:41:19,154 --> 00:41:22,189
I've been an idiot.
883
00:41:22,257 --> 00:41:26,026
I got this argument stuck in my head.
884
00:41:26,094 --> 00:41:29,630
If everybody lies, then
trust is not only unfounded
885
00:41:29,698 --> 00:41:33,067
and pointless, it's fictional.
886
00:41:33,134 --> 00:41:35,536
But trust is not an argument
887
00:41:35,603 --> 00:41:37,004
that can be won or lost.
888
00:41:37,072 --> 00:41:42,376
Maybe I just have to suspend
my cynicism and believe.
889
00:41:44,646 --> 00:41:47,281
Maybe it's time I took a leap of faith.
890
00:41:50,452 --> 00:41:53,454
I'm sorry.
891
00:41:53,521 --> 00:41:54,855
I won't lie to you again.
892
00:41:54,923 --> 00:41:55,956
# You've got such a pretty smile #
893
00:41:56,024 --> 00:41:59,993
Thank you.
894
00:42:03,765 --> 00:42:06,467
# it's a shame the things you #
895
00:42:08,269 --> 00:42:10,537
# Hide behind it #
896
00:42:12,774 --> 00:42:14,775
# let 'em go give it up #
897
00:42:14,843 --> 00:42:16,243
Sam left me.
898
00:42:16,311 --> 00:42:18,645
What a moron.
899
00:42:20,448 --> 00:42:22,583
Too soon. I'm still in love with her.
900
00:42:22,650 --> 00:42:25,686
I meant you.
901
00:42:25,754 --> 00:42:29,089
Do you have a drink ? Or drinks ?
902
00:42:29,157 --> 00:42:30,991
Cuddy's coming over.
903
00:42:35,463 --> 00:42:37,297
Does she know you're here ?
904
00:42:37,365 --> 00:42:41,168
I apologized to her.
905
00:42:41,236 --> 00:42:47,007
# I know there's
nowhere you can hide it #
906
00:42:47,075 --> 00:42:50,210
Good for you.
907
00:42:50,278 --> 00:42:51,478
# Trust me #
908
00:42:51,546 --> 00:42:54,348
Not really. I lied.
909
00:42:54,415 --> 00:42:56,283
# And don't keep that on the inside #
910
00:42:56,351 --> 00:42:58,719
# soon you #
911
00:42:58,787 --> 00:43:02,122
I just took your advice.
Too bad you didn't.
912
00:43:02,190 --> 00:43:05,425
# You'll be locked out on your own #
913
00:43:05,493 --> 00:43:08,896
Good for you.
62151
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.