Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:42,733 --> 00:01:45,042
Bloody kids.
3
00:02:29,613 --> 00:02:33,128
How fastidious you've become,
Wormtail.
4
00:02:33,293 --> 00:02:37,491
As I recall, you once called
the nearest gutter pipe home.
5
00:02:37,653 --> 00:02:42,647
Could it be that the task of nursing me
has become wearisome for you?
6
00:02:42,813 --> 00:02:45,168
Oh, no. No, no, my Lord Voldemort.
7
00:02:45,373 --> 00:02:46,567
I only meant...
8
00:02:46,733 --> 00:02:49,566
...perhaps if we were to do it
without the boy.
9
00:02:49,733 --> 00:02:52,008
No! The boy is everything!
10
00:02:52,173 --> 00:02:55,563
It cannot be done without him.
And it will be done.
11
00:02:55,733 --> 00:02:58,293
Exactly as I said.
12
00:02:58,733 --> 00:03:02,248
-I will not disappoint you, my Lord.
-Good.
13
00:03:02,413 --> 00:03:05,325
First, gather our old comrades.
14
00:03:05,493 --> 00:03:07,643
Send them a sign.
15
00:03:18,893 --> 00:03:22,249
Nagini tells me
the old Muggle caretaker...
16
00:03:22,413 --> 00:03:25,928
...is standing just outside the door.
17
00:03:26,093 --> 00:03:31,213
Step aside, Wormtail,
so I can give our guest a proper greeting.
18
00:03:31,373 --> 00:03:33,125
Avada Kedavra!
19
00:03:37,933 --> 00:03:39,366
Harry.
20
00:03:40,093 --> 00:03:41,685
Harry!
21
00:03:42,933 --> 00:03:44,651
Are you all right?
22
00:03:45,333 --> 00:03:47,369
Hermione. Bad dream.
23
00:03:47,533 --> 00:03:50,730
-When did you get here?
-Just now. You?
24
00:03:50,893 --> 00:03:52,087
Last night.
25
00:03:52,253 --> 00:03:54,403
Wake up! Wake up, Ronald!
26
00:03:54,573 --> 00:03:55,767
Bloody hell.
27
00:03:55,933 --> 00:03:57,366
Honestly, get dressed.
28
00:03:58,093 --> 00:03:59,765
And don't go back to sleep.
29
00:03:59,933 --> 00:04:03,130
Come on, Ron!
Your mother says breakfast's ready!
30
00:04:09,533 --> 00:04:12,252
-Ron, where are we actually going?
-Don't know.
31
00:04:12,693 --> 00:04:15,844
-Hey, Dad. Where are we going?
-Haven't the foggiest.
32
00:04:16,013 --> 00:04:17,446
Keep up!
33
00:04:19,933 --> 00:04:21,685
Arthur!
34
00:04:21,853 --> 00:04:23,764
It's about time, son.
35
00:04:23,933 --> 00:04:28,131
Sorry, Amos. Some of us
had a bit of a sleepy start.
36
00:04:28,293 --> 00:04:33,731
This is Amos Diggory, everyone.
Works with me at the Ministry.
37
00:04:33,933 --> 00:04:36,322
And this strapping young lad
must be Cedric, am I right?
38
00:04:36,493 --> 00:04:37,608
Yes, sir.
39
00:04:37,773 --> 00:04:39,365
This way.
40
00:04:41,013 --> 00:04:44,244
Merlin's beard!
You must be Harry Potter.
41
00:04:44,413 --> 00:04:47,052
-Yes, sir.
-Great, great pleasure.
42
00:04:47,213 --> 00:04:48,931
Pleasure to meet you too, sir.
43
00:04:51,453 --> 00:04:54,013
Yes, it's just over there.
44
00:04:56,173 --> 00:04:57,925
-Shall we?
-Oh, yeah.
45
00:04:58,093 --> 00:04:59,208
We don't want to be late.
46
00:04:59,373 --> 00:05:03,366
Come on. Nearly there now.
Get yourself into a good position.
47
00:05:04,333 --> 00:05:06,563
Why are they all standing around
that manky old boot?
48
00:05:06,733 --> 00:05:09,122
-That isn't just any manky old boot.
-It's a Portkey.
49
00:05:09,293 --> 00:05:10,567
Time to go!
50
00:05:10,733 --> 00:05:12,291
What's a Portkey?
51
00:05:12,453 --> 00:05:16,332
-Ready! After three. One, two...
-Harry!
52
00:05:16,493 --> 00:05:17,528
...three!
53
00:05:28,133 --> 00:05:29,202
Let go, kids!
54
00:05:29,373 --> 00:05:31,841
-What?!
-Let go!
55
00:05:43,413 --> 00:05:45,881
I'll bet that cleared your sinuses, eh?
56
00:05:46,893 --> 00:05:49,282
-Total shambles, as per usual.
-Thanks.
57
00:05:54,853 --> 00:05:56,889
Go on, look at that!
58
00:05:57,133 --> 00:06:01,445
Well, kids, welcome to
the Quidditch World Cup!
59
00:06:04,333 --> 00:06:06,893
Stay together! Keep up, girls!
60
00:06:08,333 --> 00:06:09,561
Look!
61
00:06:10,413 --> 00:06:12,608
Come on! Keep up, girls!
62
00:06:19,213 --> 00:06:20,566
Blimey!
63
00:06:20,733 --> 00:06:22,530
Parting of the ways, I think, old chap.
64
00:06:22,693 --> 00:06:24,012
-See you at the match.
-See you.
65
00:06:24,173 --> 00:06:25,447
-Cedric.
-Ced, come on.
66
00:06:25,613 --> 00:06:27,205
See you later, Cedric.
67
00:06:31,653 --> 00:06:33,644
Home sweet home.
68
00:06:35,373 --> 00:06:36,852
What?
69
00:06:43,973 --> 00:06:45,770
-Excellent, excellent.
-Ginny, look!
70
00:06:45,933 --> 00:06:47,207
-All to the bath.
-Look.
71
00:06:47,373 --> 00:06:49,762
Girls, choose a bunk and unpack.
72
00:06:50,333 --> 00:06:52,642
Ron, get out of the kitchen.
We're all hungry.
73
00:06:52,813 --> 00:06:55,202
-Yeah, get out of the kitchen, Ron!
-Feet off the table!
74
00:06:55,373 --> 00:06:57,568
-Feet off the table!
-Feet off the table!
75
00:06:58,733 --> 00:07:00,803
I love magic.
76
00:07:15,533 --> 00:07:18,764
Get your Quidditch World Cup
programs here!
77
00:07:19,053 --> 00:07:22,090
Blimey, Dad. How far up are we?
78
00:07:22,253 --> 00:07:23,606
Well, put it this way:
79
00:07:23,853 --> 00:07:25,491
If it rains...
80
00:07:25,653 --> 00:07:27,883
...you'll be the first to know.
81
00:07:28,653 --> 00:07:30,928
Father and I are in
the minister's box...
82
00:07:31,093 --> 00:07:34,244
...by personal invitation
of Cornelius Fudge himself.
83
00:07:34,413 --> 00:07:36,483
Don't boast, Draco.
84
00:07:36,653 --> 00:07:38,689
There's no need with these people.
85
00:07:41,053 --> 00:07:43,442
Do enjoy yourself, won't you?
86
00:07:43,853 --> 00:07:45,605
While you can.
87
00:07:58,453 --> 00:08:02,924
Come on up. Take your seats. I told you
these seats would be worth waiting for.
88
00:08:03,093 --> 00:08:04,890
Come on!
89
00:08:07,053 --> 00:08:08,930
It's the Irish! There's Troy!
90
00:08:09,093 --> 00:08:10,845
-And Mullet!
-And Moran!
91
00:08:16,293 --> 00:08:19,046
Ireland! Ireland! Ireland!
92
00:08:23,133 --> 00:08:26,205
-Here come the Bulgarians!
-Yes!
93
00:08:32,013 --> 00:08:33,332
Who's that?
94
00:08:34,093 --> 00:08:36,971
That, sis, is the best Seeker
in the world.
95
00:08:38,933 --> 00:08:42,323
Krum! Krum! Krum!
96
00:08:46,893 --> 00:08:48,042
Krum!
97
00:08:48,213 --> 00:08:49,885
Yes!
98
00:08:57,293 --> 00:08:59,124
Good evening!
99
00:08:59,653 --> 00:09:02,531
As Minister for Magic...
100
00:09:02,733 --> 00:09:05,645
...it gives me great pleasure...
101
00:09:06,253 --> 00:09:09,848
...to welcome
each and every one of you...
102
00:09:10,013 --> 00:09:15,645
...to the final
of the 422nd Quidditch World Cup!
103
00:09:16,253 --> 00:09:17,572
Let the match...
104
00:09:17,933 --> 00:09:19,446
...begin!
105
00:09:25,333 --> 00:09:27,403
Krum! Krum! Krum!
106
00:09:34,933 --> 00:09:36,525
There's no one like Krum.
107
00:09:36,693 --> 00:09:38,251
-Krum?
-Dumb Krum?
108
00:09:38,413 --> 00:09:41,325
He's like a bird,
the way he rides the wind.
109
00:09:41,493 --> 00:09:44,291
-He's more than an athlete.
-Dumb Krum.
110
00:09:44,453 --> 00:09:45,772
He's an artist.
111
00:09:45,933 --> 00:09:48,003
-I think you're in love, Ron.
-Shut up.
112
00:09:48,213 --> 00:09:49,612
Viktor, I love you
113
00:09:49,773 --> 00:09:51,331
Viktor, I do
114
00:09:51,493 --> 00:09:54,565
When we're apartMy heart beats only for you
115
00:09:54,733 --> 00:09:57,293
Sounds like the Irish
have got their pride on.
116
00:09:57,453 --> 00:09:59,125
Stop! Stop it!
117
00:09:59,653 --> 00:10:01,166
It's not the Irish.
118
00:10:02,253 --> 00:10:04,323
We've gotta get out of here. Now!
119
00:10:06,373 --> 00:10:08,648
Get out, it's the Death Eaters!
120
00:10:08,813 --> 00:10:12,010
Get back to the Portkey, everybody,
and stick together!
121
00:10:12,173 --> 00:10:14,733
Fred, George!
Ginny is your responsibility.
122
00:10:15,253 --> 00:10:16,971
Go!
123
00:10:17,133 --> 00:10:18,885
Harry!
124
00:10:33,093 --> 00:10:35,163
-Keep up, you lot!
-Harry!
125
00:10:36,373 --> 00:10:38,409
Harry! Harry!
126
00:11:24,133 --> 00:11:25,566
Morsmordre!
127
00:11:51,213 --> 00:11:52,646
Harry!
128
00:11:54,093 --> 00:11:57,165
-Where are you?
-Harry!
129
00:11:58,373 --> 00:12:00,887
We've been looking for you for ages!
130
00:12:01,933 --> 00:12:03,685
Thought we lost you, mate.
131
00:12:04,493 --> 00:12:06,404
What is that?
132
00:12:09,373 --> 00:12:11,364
Stupefy!
133
00:12:11,533 --> 00:12:12,807
Stop!
134
00:12:12,973 --> 00:12:15,089
That's my son!
135
00:12:16,093 --> 00:12:18,653
-Ron, Harry, Hermione, you all right?
-We came back for Harry.
136
00:12:18,813 --> 00:12:20,041
Which of you conjured it?
137
00:12:20,213 --> 00:12:22,329
-Crouch, you can't possi--
-Do not lie!
138
00:12:22,493 --> 00:12:24,370
You've been discovered
at the scene of the crime.
139
00:12:24,533 --> 00:12:26,489
-Crime?
-Barty! They're just kids.
140
00:12:26,653 --> 00:12:28,086
What crime?
141
00:12:28,253 --> 00:12:30,642
It's the Dark Mark, Harry.
It's his mark.
142
00:12:30,813 --> 00:12:31,928
What, Voldemort?
143
00:12:33,053 --> 00:12:36,762
Those people tonight, in the masks,
they're his too, aren't they?
144
00:12:36,933 --> 00:12:39,049
-His followers?
-Yeah.
145
00:12:39,253 --> 00:12:41,050
Death Eaters.
146
00:12:41,773 --> 00:12:45,607
-Follow me.
-There was a man, before.
147
00:12:46,093 --> 00:12:47,367
There!
148
00:12:47,533 --> 00:12:49,763
All of you, this way!
149
00:12:50,453 --> 00:12:51,852
A man, Harry?
150
00:12:52,133 --> 00:12:53,532
Who?
151
00:12:53,933 --> 00:12:55,651
I don't know.
152
00:12:57,213 --> 00:12:59,329
I didn't see his face.
153
00:13:14,893 --> 00:13:17,885
Anything from the trolley?
154
00:13:18,853 --> 00:13:21,845
Anything from the trolley?
155
00:13:25,613 --> 00:13:27,285
Anything from the trolley, dears?
156
00:13:27,453 --> 00:13:29,569
Packet of Drooble's...
157
00:13:29,733 --> 00:13:31,451
...and a Licorice Wand.
158
00:13:32,853 --> 00:13:34,844
On second thought, just the Drooble's.
159
00:13:35,013 --> 00:13:38,847
-It's all right, I'll get it. Don't worry.
-Just the Drooble's. Thanks.
160
00:13:40,053 --> 00:13:42,362
Two Pumpkin Pasties, please.
161
00:13:47,533 --> 00:13:49,091
Thank you.
162
00:13:49,693 --> 00:13:51,809
Anything sweet for you, dear?
163
00:13:52,613 --> 00:13:54,843
Oh, no, I'm not hungry. Thank you.
164
00:13:55,733 --> 00:13:57,644
Anything from the trolley?
165
00:13:57,813 --> 00:13:59,769
This is horrible.
166
00:14:00,133 --> 00:14:02,727
How can the Ministry
not know who conjured it?
167
00:14:02,933 --> 00:14:04,605
Wasn't there any security or...?
168
00:14:04,773 --> 00:14:07,446
Loads, according to Dad.
169
00:14:07,613 --> 00:14:11,401
That's what worried them so much.
Happened right under their noses.
170
00:14:13,933 --> 00:14:17,209
It's hurting again, isn't it?
Your scar.
171
00:14:17,373 --> 00:14:18,965
I'm fine.
172
00:14:20,933 --> 00:14:23,686
You know Sirius will
want to hear about this...
173
00:14:23,853 --> 00:14:27,687
...what you saw at the World Cup
and the dream.
174
00:14:35,773 --> 00:14:38,845
Hedwig. There we go.
175
00:15:16,413 --> 00:15:18,608
Clear the runway!
176
00:15:23,813 --> 00:15:26,452
Well, there's something
you don't see every day.
177
00:15:49,453 --> 00:15:54,163
Well, now we're all settled in and sorted,I'd like to make an announcement.
178
00:15:55,133 --> 00:15:58,409
This castle will not only be
your home this year...
179
00:15:58,573 --> 00:16:01,610
...but home to some
very special guests as well.
180
00:16:01,933 --> 00:16:04,401
You see, Hogwarts has been chosen....
181
00:16:05,373 --> 00:16:06,806
Yes, what is it?
182
00:16:07,013 --> 00:16:08,332
What is it?
183
00:16:10,573 --> 00:16:13,770
Tell them to wait.
Tell them to wait. Wait.
184
00:16:13,933 --> 00:16:19,644
So Hogwarts has been chosen
to host a legendary event:
185
00:16:19,813 --> 00:16:21,769
The Triwizard Tournament.
186
00:16:22,293 --> 00:16:24,284
-For those of you who do not know...
-Brilliant.
187
00:16:24,453 --> 00:16:27,490
...the Triwizard Tournament
brings together three schools...
188
00:16:27,653 --> 00:16:29,689
...for a series of magical contests.
189
00:16:29,853 --> 00:16:33,163
From each school, a single student
is selected to compete.
190
00:16:33,413 --> 00:16:35,051
Now let me be clear.
191
00:16:35,213 --> 00:16:38,011
If chosen, you stand alone.
192
00:16:38,173 --> 00:16:40,004
And trust me when I say...
193
00:16:40,173 --> 00:16:43,051
...these contests are not
for the faint-hearted.
194
00:16:43,333 --> 00:16:47,485
But more of that later.
For now, please join me in welcoming...
195
00:16:47,653 --> 00:16:51,532
...the lovely ladies of the
Beauxbatons Academy of Magic...
196
00:16:51,693 --> 00:16:55,481
...and their headmistress,
Madame Maxime.
197
00:17:07,533 --> 00:17:09,012
Bloody hell.
198
00:17:16,573 --> 00:17:18,803
Blimey. That's one big woman.
199
00:17:39,933 --> 00:17:41,924
And now our friends from the north.
200
00:17:42,093 --> 00:17:44,812
Please greet the proud sons
of Durmstrang...
201
00:17:44,973 --> 00:17:47,646
...and their high master,
Igor Karkaroff.
202
00:18:09,773 --> 00:18:11,286
Oh, it's Krum!
203
00:18:11,453 --> 00:18:12,852
Blimey, it's him!
204
00:18:13,013 --> 00:18:14,810
Viktor Krum!
205
00:18:23,373 --> 00:18:24,726
Albus.
206
00:18:24,893 --> 00:18:26,531
Igor.
207
00:18:39,613 --> 00:18:43,128
Professor Dumbly-dorr,
my horses have traveled a long way.
208
00:18:43,293 --> 00:18:45,727
-They will need attending to.
-Don't worry, Madame Maxime.
209
00:18:45,893 --> 00:18:49,283
Our gamekeeper, Hagrid,
is more than capable of seeing to them.
210
00:18:49,453 --> 00:18:51,603
But you know, Monsieur Hagrid...
211
00:18:52,093 --> 00:18:54,288
...they drink only single-malt whiskey.
212
00:19:00,333 --> 00:19:01,925
You idiot!
213
00:19:06,733 --> 00:19:08,644
Your attention, please!
214
00:19:10,933 --> 00:19:12,969
I'd like to say a few words.
215
00:19:14,653 --> 00:19:16,609
Eternal glory.
216
00:19:17,053 --> 00:19:20,932
That is what awaits the student
who wins the Triwizard Tournament.
217
00:19:21,093 --> 00:19:25,132
But to do this, that student
must survive three tasks.
218
00:19:25,293 --> 00:19:29,002
Three extremely dangerous tasks.
219
00:19:29,493 --> 00:19:30,528
-Wicked.
-Wicked.
220
00:19:30,693 --> 00:19:34,686
For this reason, the Ministry has seen fit
to impose a new rule.
221
00:19:34,853 --> 00:19:36,172
To explain all this...
222
00:19:36,333 --> 00:19:39,803
...we have the head of the Department
of International Magical Cooperation...
223
00:19:39,973 --> 00:19:42,009
...Mr. Bartemius Crouch.
224
00:19:55,853 --> 00:19:58,447
Bloody hell. It's Mad-Eye Moody.
225
00:19:59,213 --> 00:20:02,285
-Alastor Moody? The Auror?
-Auror?
226
00:20:02,453 --> 00:20:05,763
Dark-wizard catcher. Half the cells
in Azkaban are filled thanks to him.
227
00:20:06,453 --> 00:20:09,445
He's supposed to be mad as a hatter,
though, these days.
228
00:20:20,733 --> 00:20:24,328
-My dear old friend, thanks for coming.
-Stupid ceiling.
229
00:20:24,493 --> 00:20:25,562
Thank you.
230
00:20:31,813 --> 00:20:33,610
What's that he's drinking,
do you suppose?
231
00:20:34,013 --> 00:20:36,891
I don't know, but I don't think
it's pumpkin juice.
232
00:20:43,573 --> 00:20:45,450
After due consideration...
233
00:20:45,613 --> 00:20:48,366
...the Ministry has concluded that,
for their own safety...
234
00:20:48,533 --> 00:20:51,366
...no student under the age of 17...
235
00:20:51,533 --> 00:20:55,128
...shall be allowed to put forth their
name for the Triwizard Tournament.
236
00:20:55,293 --> 00:20:57,887
-This decision is final.
-That's rubbish!
237
00:20:58,053 --> 00:21:00,521
That's rubbish!
You don't know what you're doing!
238
00:21:00,693 --> 00:21:04,288
-Silence!
-They're not too happy about that, then.
239
00:21:22,893 --> 00:21:25,202
The Goblet of Fire.
240
00:21:25,773 --> 00:21:28,526
Anyone wishing to submit themselves
to the tournament...
241
00:21:28,693 --> 00:21:31,491
...need only write their name
upon a piece of parchment...
242
00:21:31,653 --> 00:21:34,611
...and throw it in the flame before
this hour on Thursday night.
243
00:21:35,693 --> 00:21:37,809
Do not do so lightly.
244
00:21:38,173 --> 00:21:41,609
If chosen, there's no turning back.
245
00:21:41,773 --> 00:21:46,528
As from this moment,
the Triwizard Tournament has begun.
246
00:22:11,613 --> 00:22:13,604
Alastor Moody.
247
00:22:15,453 --> 00:22:17,011
Ex-Auror...
248
00:22:18,653 --> 00:22:20,962
...Ministry malcontent...
249
00:22:21,173 --> 00:22:23,482
...and your new
Defense Against the Dark Arts teacher.
250
00:22:23,653 --> 00:22:27,931
I am here because Dumbledore asked me.
End of story, goodbye, the end.
251
00:22:28,093 --> 00:22:29,765
Any questions?
252
00:22:32,813 --> 00:22:34,485
When it comes to the Dark Arts...
253
00:22:35,813 --> 00:22:38,373
...I believe in a practical approach.
254
00:22:38,533 --> 00:22:44,005
But first, which of you can tell me
how many Unforgivable Curses there are?
255
00:22:44,493 --> 00:22:46,723
-Three, sir.
-And they are so named?
256
00:22:46,893 --> 00:22:50,010
Because they are unforgivable.
The use of any one of them will--
257
00:22:50,173 --> 00:22:54,086
Will earn you a one-way ticket
to Azkaban, correct.
258
00:22:54,293 --> 00:22:56,932
The Ministry says you're too young
to see what these curses do.
259
00:22:57,093 --> 00:23:00,403
I say different! You need to know
what you're up against!
260
00:23:00,573 --> 00:23:02,643
You need to be prepared.
261
00:23:02,813 --> 00:23:05,168
You need to find another place
to put your chewing gum...
262
00:23:05,333 --> 00:23:07,528
...besides the underside of your desk,
Mr. Finnigan!
263
00:23:07,693 --> 00:23:10,571
No way. The old codger
can see out the back of his head.
264
00:23:11,253 --> 00:23:12,925
And hear across classrooms!
265
00:23:15,213 --> 00:23:18,569
So which curse shall we see first?
266
00:23:18,733 --> 00:23:19,882
-Weasley!
-Yes?
267
00:23:20,053 --> 00:23:21,327
Stand.
268
00:23:24,373 --> 00:23:26,091
Give us a curse.
269
00:23:26,253 --> 00:23:29,928
Well, my dad did tell me about one.
270
00:23:30,493 --> 00:23:31,687
The Imperius Curse.
271
00:23:31,853 --> 00:23:34,970
Oh, yeah, your father
would know all about that.
272
00:23:35,413 --> 00:23:37,973
Gave the Ministry quite a bit of grief
a few years ago.
273
00:23:38,413 --> 00:23:40,802
Perhaps this will show you why.
274
00:23:48,133 --> 00:23:49,407
Hello.
275
00:23:50,973 --> 00:23:52,611
Lovely little beauty.
276
00:23:55,613 --> 00:23:57,524
Engorgio.
277
00:23:57,893 --> 00:23:59,485
Imperio!
278
00:24:03,693 --> 00:24:06,048
Don't worry. It's completely harmless.
279
00:24:11,973 --> 00:24:13,565
If she bites...
280
00:24:14,093 --> 00:24:15,526
...she's lethal.
281
00:24:17,933 --> 00:24:19,685
What are you laughing at?
282
00:24:20,973 --> 00:24:22,326
Get off!
283
00:24:24,653 --> 00:24:26,371
Talented, isn't she?
284
00:24:26,533 --> 00:24:29,764
What should I have her do next?
Jump out the window?
285
00:24:31,693 --> 00:24:33,012
Drown herself?
286
00:24:44,333 --> 00:24:47,450
Scores of witches and wizards
have claimed...
287
00:24:47,613 --> 00:24:51,447
...that they only did
You-Know-Who's bidding...
288
00:24:51,613 --> 00:24:53,763
...under the influence
of the Imperius Curse.
289
00:24:53,933 --> 00:24:55,764
But here's the rub:
290
00:24:56,093 --> 00:24:58,971
How do we sort out the liars?
291
00:25:01,213 --> 00:25:02,851
Another, another.
292
00:25:03,813 --> 00:25:05,292
Up, up. Come on.
293
00:25:05,453 --> 00:25:06,932
Longbottom, is it?
294
00:25:07,573 --> 00:25:09,006
Up.
295
00:25:10,973 --> 00:25:14,602
Professor Sprout tells me
you have an aptitude for herbology.
296
00:25:16,493 --> 00:25:18,085
There's the....
297
00:25:18,293 --> 00:25:20,170
The Cruciatus Curse.
298
00:25:20,333 --> 00:25:23,052
Correct, correct. Come, come.
299
00:25:23,253 --> 00:25:24,811
Particularly nasty.
300
00:25:27,733 --> 00:25:29,485
The torture curse.
301
00:25:30,453 --> 00:25:32,523
Crucio!
302
00:25:44,733 --> 00:25:48,362
Stop it! Can't you see
it's bothering him? Stop it!
303
00:26:05,293 --> 00:26:09,127
Perhaps you could give us the last
Unforgivable Curse, Miss Granger.
304
00:26:11,453 --> 00:26:12,727
No?
305
00:26:13,893 --> 00:26:15,929
Avada Kedavra!
306
00:26:19,533 --> 00:26:21,012
The Killing Curse.
307
00:26:22,093 --> 00:26:25,130
Only one person is known
to have survived it...
308
00:26:25,653 --> 00:26:27,928
...and he's sitting in this room.
309
00:26:58,253 --> 00:26:59,925
Brilliant, isn't he?
310
00:27:00,093 --> 00:27:03,972
Completely demented, of course, and
terrifying to be in the same room with...
311
00:27:04,133 --> 00:27:07,170
...but he's really been there, you know?
He's looked evil in the eye.
312
00:27:07,333 --> 00:27:09,801
There's a reason those curses
are unforgivable.
313
00:27:09,973 --> 00:27:13,966
To perform them in a classroom....
I mean, did you see Neville's face?
314
00:27:16,733 --> 00:27:18,132
Neville?
315
00:27:18,293 --> 00:27:19,692
Son?
316
00:27:20,013 --> 00:27:21,605
You all right?
317
00:27:22,533 --> 00:27:25,764
Come on. We'll have a cup of tea.
I want to show you something.
318
00:27:39,693 --> 00:27:41,604
We're gonna be late!
319
00:27:54,653 --> 00:27:56,883
Come on, Cedric. Put it in!
320
00:28:11,853 --> 00:28:14,242
Eternal glory. Be brilliant, wouldn't it?
321
00:28:14,413 --> 00:28:16,973
Three years from now,
when we're old enough to be chosen.
322
00:28:17,133 --> 00:28:18,691
Yeah, rather you than me.
323
00:28:18,853 --> 00:28:20,684
Yes!
324
00:28:22,813 --> 00:28:24,644
Thank you, thank you.
325
00:28:24,813 --> 00:28:27,725
-Well, lads, we've done it.
-Cooked it up just this morning.
326
00:28:27,893 --> 00:28:29,963
It's not going to work.
327
00:28:31,133 --> 00:28:33,522
-Oh, yeah?
-And why is that, Granger?
328
00:28:33,693 --> 00:28:36,526
You see this? This is an Age Line.
329
00:28:36,693 --> 00:28:38,411
Dumbledore drew it himself.
330
00:28:38,573 --> 00:28:39,972
So?
331
00:28:41,493 --> 00:28:44,963
So a genius like Dumbledore
couldn't possibly be fooled...
332
00:28:45,133 --> 00:28:48,011
...by a dodge as pathetically dimwitted
as an Aging Potion.
333
00:28:48,173 --> 00:28:52,246
-But that's why it's so brilliant.
-Because it's so pathetically dimwitted.
334
00:28:53,933 --> 00:28:55,844
-Ready, Fred?
-Ready, George.
335
00:28:56,013 --> 00:28:57,765
-Bottoms up.
-Bottoms up.
336
00:29:01,053 --> 00:29:02,884
-Yes!
-Yes!
337
00:29:03,693 --> 00:29:05,126
Yeah!
338
00:29:06,253 --> 00:29:07,811
Yes!
339
00:29:08,213 --> 00:29:09,646
Ready?
340
00:29:12,813 --> 00:29:14,883
-Yes!
-Yes!
341
00:29:23,053 --> 00:29:24,964
-You said!
-You said!
342
00:29:25,893 --> 00:29:29,169
-Oh, right, you want a piece of me?!
-I'll tear your ears off!
343
00:29:29,333 --> 00:29:31,722
-Now you're making me laugh.
-Take this! Come on!
344
00:29:31,893 --> 00:29:33,292
Fight! Fight! Fight!
345
00:29:38,173 --> 00:29:39,845
We're ''old school,'' right?
346
00:29:40,013 --> 00:29:42,288
Yeah, but you look older!
347
00:30:12,373 --> 00:30:14,933
Sit down. Please.
348
00:30:18,213 --> 00:30:20,966
Now the moment
you've all been waiting for:
349
00:30:21,133 --> 00:30:23,169
The champion selection.
350
00:30:53,293 --> 00:30:56,968
The Durmstrang champion
is Viktor Krum.
351
00:31:12,253 --> 00:31:14,562
The champion for Beauxbatons...
352
00:31:14,733 --> 00:31:16,644
...is Fleur Delacour.
353
00:31:26,773 --> 00:31:29,651
The Hogwarts champion,
Cedric Diggory!
354
00:31:39,293 --> 00:31:43,525
Excellent! We now have
our three champions.
355
00:31:43,693 --> 00:31:47,686
But in the end,
only one will go down in history.
356
00:31:47,853 --> 00:31:51,050
Only one will hoist
this chalice of champions...
357
00:31:51,373 --> 00:31:54,251
...this vessel of victory...
358
00:31:54,413 --> 00:31:56,529
...the Triwizard Cup!
359
00:32:26,053 --> 00:32:27,645
Harry Potter.
360
00:32:29,653 --> 00:32:31,211
Harry Potter?
361
00:32:35,413 --> 00:32:37,529
No. No.
362
00:32:38,013 --> 00:32:39,241
Harry Potter!
363
00:32:39,693 --> 00:32:41,126
Go on, Harry.
364
00:32:41,293 --> 00:32:42,965
Harry, for goodness sake.
365
00:33:13,173 --> 00:33:14,322
He's a cheat!
366
00:33:14,853 --> 00:33:17,287
He's not even 17 yet!
367
00:33:44,013 --> 00:33:47,369
-It's wrong, l tell you!
-You French tart.
368
00:33:47,533 --> 00:33:50,411
-Everything is a conspiracy theory!
-Quiet! I can't think!
369
00:33:50,573 --> 00:33:52,484
-Everything is a conspiracy theory!
-I protest.
370
00:33:52,653 --> 00:33:53,768
-Harry.
-I protest!
371
00:33:53,933 --> 00:33:55,730
Did you put your name
in the Goblet of Fire?
372
00:33:55,893 --> 00:33:57,963
-No, sir.
-Did you ask one of the older students...
373
00:33:58,133 --> 00:33:59,407
-...to do it for you?
-No, sir.
374
00:33:59,573 --> 00:34:02,371
-You're absolutely sure?
-Yes. Yes, sir.
375
00:34:02,773 --> 00:34:04,923
-But of course he is lying.
-The hell he is!
376
00:34:05,133 --> 00:34:07,363
The Goblet of Fire is an exceptionally
powerful magical object.
377
00:34:07,533 --> 00:34:10,570
Only an exceptionally powerful
Confundus Charm could've hoodwinked it.
378
00:34:10,733 --> 00:34:12,644
Magic way beyond the talents
of a fourth year.
379
00:34:12,813 --> 00:34:15,691
You seem to have given this
a fair bit of thought, Mad-Eye.
380
00:34:15,853 --> 00:34:18,890
It was once my job to think
as dark wizards do, Karkaroff...
381
00:34:19,053 --> 00:34:22,011
-...perhaps you remember.
-This doesn't help, Alastor.
382
00:34:23,693 --> 00:34:25,923
Leave this to you, Barty.
383
00:34:27,213 --> 00:34:29,329
The rules are absolute.
384
00:34:30,493 --> 00:34:34,088
The Goblet of Fire constitutes
a binding magical contract.
385
00:34:35,533 --> 00:34:37,649
Mr. Potter has no choice.
386
00:34:38,413 --> 00:34:40,608
He is, as of tonight...
387
00:34:42,413 --> 00:34:44,324
...a Triwizard champion.
388
00:35:11,133 --> 00:35:13,169
This can't go on, Albus.
389
00:35:13,493 --> 00:35:16,212
First the Dark Mark. Now this?
390
00:35:16,373 --> 00:35:18,284
What do you suggest, Minerva?
391
00:35:19,413 --> 00:35:21,404
Put an end to it.
392
00:35:21,853 --> 00:35:23,764
Don't let Potter compete.
393
00:35:23,933 --> 00:35:26,288
You heard Barty. The rules are clear.
394
00:35:26,453 --> 00:35:29,172
Well, the devil with Barty
and his rules.
395
00:35:29,333 --> 00:35:31,688
And since when did you
accommodate the Ministry?
396
00:35:31,853 --> 00:35:35,687
Headmaster, I, too, find it difficult
to believe this mere coincidence.
397
00:35:35,853 --> 00:35:39,607
However, if we are to truly discover
the meaning of these events...
398
00:35:39,773 --> 00:35:43,209
...perhaps we should,
for the time being...
399
00:35:44,093 --> 00:35:46,243
...let them unfold.
400
00:35:46,413 --> 00:35:48,483
What--? Do nothing?
401
00:35:48,653 --> 00:35:50,245
Offer him up as bait?
402
00:35:51,213 --> 00:35:53,932
Potter is a boy, not a piece of meat.
403
00:35:54,773 --> 00:35:57,412
I agree. With Severus.
404
00:35:57,933 --> 00:36:00,652
Alastor, keep an eye on Harry, will you?
405
00:36:00,933 --> 00:36:03,288
-I can do that.
-Don't let him know, though.
406
00:36:03,533 --> 00:36:06,525
He must be anxious enough as it is...
407
00:36:07,053 --> 00:36:09,613
...knowing what lies ahead.
408
00:36:09,933 --> 00:36:12,401
Then again, we all are.
409
00:36:26,693 --> 00:36:28,411
How did you do it?
410
00:36:29,813 --> 00:36:32,327
Never mind. Doesn't matter.
411
00:36:32,493 --> 00:36:34,324
Might've let
your best friend know, though.
412
00:36:34,493 --> 00:36:37,610
-Let you know what?
-You know bloody well what.
413
00:36:37,773 --> 00:36:40,048
I didn't ask for this to happen, Ron.
414
00:36:40,493 --> 00:36:42,051
Okay?
415
00:36:42,213 --> 00:36:44,602
-You're being stupid.
-Yeah, that's me.
416
00:36:44,773 --> 00:36:48,163
Ron Weasley,
Harry Potter's stupid friend.
417
00:36:51,693 --> 00:36:53,604
I didn't put my name in that cup.
418
00:36:54,013 --> 00:36:57,688
I don't want eternal glory.
I just wanna be....
419
00:36:59,373 --> 00:37:01,728
Look, I don't know
what happened tonight...
420
00:37:01,893 --> 00:37:03,690
...and I don't know why.
421
00:37:03,853 --> 00:37:05,002
It just did.
422
00:37:05,853 --> 00:37:07,366
Okay?
423
00:37:15,813 --> 00:37:17,485
Piss off.
424
00:37:31,893 --> 00:37:34,248
What a charismatic quartet.
425
00:37:35,533 --> 00:37:37,091
Hello.
426
00:37:37,933 --> 00:37:40,367
I'm Rita Skeeter.
427
00:37:40,933 --> 00:37:43,322
I write for the Daily Prophet.
428
00:37:43,893 --> 00:37:48,409
But of course you know that, don't you?
It's you we don't know.
429
00:37:48,933 --> 00:37:50,685
You're the juicy news.
430
00:37:50,853 --> 00:37:54,892
What quirks lurk
beneath those rosy cheeks?
431
00:37:55,053 --> 00:37:58,409
What mysteries do the muscles mask?
432
00:37:58,573 --> 00:38:01,645
Does courage lie beneath those curls?
433
00:38:01,813 --> 00:38:04,725
In short, what makes a champion tick?
434
00:38:05,213 --> 00:38:09,331
''Me, Myself & I'' want to know.
Not to mention my rabid readers.
435
00:38:09,493 --> 00:38:11,882
So who's feeling up to sharing?
436
00:38:15,053 --> 00:38:17,567
Shall we start with the youngest?
Lovely.
437
00:38:29,333 --> 00:38:31,051
This is cozy.
438
00:38:31,613 --> 00:38:33,251
It's a broom cupboard.
439
00:38:33,613 --> 00:38:35,808
You should feel right at home, then.
440
00:38:36,013 --> 00:38:38,652
Don't mind if l use
a Quick-Quotes Quill, do you?
441
00:38:38,813 --> 00:38:40,326
No.
442
00:38:40,653 --> 00:38:42,564
So tell me, Harry.
443
00:38:42,733 --> 00:38:45,531
Here you sit, a mere boy of 12--
444
00:38:45,693 --> 00:38:47,126
I'm 14. Sorry.
445
00:38:47,293 --> 00:38:50,126
--about to compete
against three students...
446
00:38:50,293 --> 00:38:53,444
...not only vastly more
emotionally mature than yourself...
447
00:38:53,613 --> 00:38:56,081
...but who have mastered spells
that you wouldn't attempt...
448
00:38:56,253 --> 00:38:58,483
...in your dizziest daydreams.
449
00:38:58,973 --> 00:39:00,929
Concerned?
450
00:39:02,053 --> 00:39:04,772
I don't know.
I haven't really thought about it.
451
00:39:04,933 --> 00:39:06,730
Just ignore the quill.
452
00:39:07,173 --> 00:39:09,607
Then, of course,
you're no ordinary boy of 12, are you?
453
00:39:09,773 --> 00:39:12,241
-Fourteen.
-Your story's legend.
454
00:39:12,973 --> 00:39:15,043
Do you think it was
the trauma of your past...
455
00:39:15,213 --> 00:39:18,330
...that made you so keen to enter
such a dangerous tournament?
456
00:39:18,493 --> 00:39:20,165
No, I didn't enter.
457
00:39:20,333 --> 00:39:21,891
Of course you didn't.
458
00:39:24,053 --> 00:39:25,611
Everyone loves a rebel, Harry.
459
00:39:27,853 --> 00:39:29,252
Scratch that last.
460
00:39:30,053 --> 00:39:32,613
Speaking of your parents,
were they alive...
461
00:39:32,773 --> 00:39:34,092
...how do you think they'd feel?
462
00:39:34,253 --> 00:39:35,925
Proud? Or concerned...
463
00:39:36,093 --> 00:39:39,768
...that your attitude shows, at best,
a pathological need for attention...
464
00:39:39,933 --> 00:39:42,401
...at worst, a psychotic death wish?
465
00:39:43,373 --> 00:39:48,242
Hey, my eyes aren't
''glistening with the ghosts of my past. ''
466
00:40:19,213 --> 00:40:21,443
Harry, I couldn 't risk sending Hedwig.
467
00:40:21,613 --> 00:40:24,764
Since the World Cup, the Ministry'sbeen intercepting more and more owls...
468
00:40:24,933 --> 00:40:27,049
...and she's too easily recognized.
469
00:40:27,213 --> 00:40:29,966
We need to talk, Harry, face-to-face.
470
00:40:30,133 --> 00:40:34,126
Meet me in the Gryffindor common room,1:00 this Saturday night.
471
00:40:34,293 --> 00:40:36,011
And make sure you're alone.
472
00:40:36,173 --> 00:40:37,606
Sirius.
473
00:40:37,773 --> 00:40:39,206
P.S.:
474
00:40:39,373 --> 00:40:41,091
The bird bites.
475
00:40:51,013 --> 00:40:52,366
Sirius?
476
00:41:08,573 --> 00:41:10,404
Harry Potter, age 12...
477
00:41:10,573 --> 00:41:13,406
...suspect entrantin the Triwizard Tournament.
478
00:41:13,573 --> 00:41:16,041
His eyes swimmingwith the ghosts of his past...
479
00:41:16,213 --> 00:41:17,726
...and choking back tears....
480
00:41:32,573 --> 00:41:35,041
Sirius. How--?
481
00:41:35,213 --> 00:41:37,602
I don't have much time,
so let me get straight to it.
482
00:41:37,773 --> 00:41:40,606
Did you or did you not put your name
into the Goblet of Fire?
483
00:41:40,773 --> 00:41:42,172
No!
484
00:41:42,733 --> 00:41:43,961
I had to ask.
485
00:41:44,133 --> 00:41:48,729
Now, tell me about this dream of yours.
You mentioned Wormtail and Voldemort.
486
00:41:48,893 --> 00:41:51,202
But who was the third man in the room?
487
00:41:51,373 --> 00:41:53,762
-I don't know.
-You didn't hear a name?
488
00:41:54,573 --> 00:41:56,052
No.
489
00:41:56,933 --> 00:42:00,482
Voldemort was giving him a job to do.
Something important.
490
00:42:00,653 --> 00:42:01,881
And what was that?
491
00:42:04,013 --> 00:42:05,571
He wanted...
492
00:42:05,733 --> 00:42:07,325
...me.
493
00:42:07,853 --> 00:42:12,005
I don't know why. But he was
gonna use this man to get to me.
494
00:42:13,253 --> 00:42:15,244
But, I mean, it was only a dream, right?
495
00:42:15,693 --> 00:42:17,251
Yes.
496
00:42:17,413 --> 00:42:18,892
It's just a dream.
497
00:42:19,613 --> 00:42:20,966
Look, Harry.
498
00:42:21,133 --> 00:42:24,489
The Death Eaters at the World Cup,
your name rising from that goblet...
499
00:42:24,653 --> 00:42:28,487
...these are not just coincidences.
Hogwarts isn't safe anymore.
500
00:42:28,653 --> 00:42:29,688
What are you saying?
501
00:42:29,853 --> 00:42:33,926
I'm saying the devils are inside
the walls. Igor Karkaroff?
502
00:42:34,093 --> 00:42:38,291
He was a Death Eater. And no one,
no one stops being a Death Eater.
503
00:42:38,733 --> 00:42:41,167
Then there's Barty Crouch.
Heart of stone.
504
00:42:41,333 --> 00:42:43,608
Sent his own son to Azkaban.
505
00:42:48,293 --> 00:42:50,284
You think one of them
put my name in the goblet?
506
00:42:50,453 --> 00:42:52,648
I haven't a clue who put your name
in that goblet...
507
00:42:52,813 --> 00:42:56,647
...but whoever did is no friend to you.
People die in this tournament.
508
00:42:56,813 --> 00:43:00,089
-I'm not ready for this, Sirius.
-You don't have a choice.
509
00:43:03,533 --> 00:43:05,842
-Someone's coming.
-Keep your friends close, Harry.
510
00:43:09,013 --> 00:43:10,890
-Who were you talking to?
-What?
511
00:43:11,053 --> 00:43:13,362
-Who says iI was talking to anyone?
-I heard voices.
512
00:43:13,653 --> 00:43:17,487
Maybe you're imagining things.
Wouldn't be the first time.
513
00:43:18,013 --> 00:43:21,210
You're probably just practicing
for your next interview, I expect.
514
00:43:46,093 --> 00:43:47,651
Amazing.
515
00:43:49,533 --> 00:43:53,082
-Amazing!
-Neville. You're doing it again.
516
00:43:53,613 --> 00:43:54,966
Right, sorry.
517
00:43:55,813 --> 00:43:58,691
''Magical Water Plantsof the Highland Lochs''?
518
00:43:58,853 --> 00:44:01,890
Moody gave it to me.
That day we had tea.
519
00:44:03,333 --> 00:44:04,971
It's already been through enough people.
520
00:44:05,133 --> 00:44:07,169
Why don't you just go
and talk to him yourself?
521
00:44:08,573 --> 00:44:10,803
Ron, this is your problem, not mine.
522
00:44:10,973 --> 00:44:12,964
What do you want me to say again?
523
00:44:13,133 --> 00:44:14,407
Go.
524
00:44:17,253 --> 00:44:21,166
Ronald would like me to tell you
that Seamus told him...
525
00:44:21,773 --> 00:44:25,243
...that Dean was told by Parvati
that Hagrid's looking for you.
526
00:44:25,413 --> 00:44:27,722
Is that right? Well, you--
527
00:44:27,893 --> 00:44:28,928
What?
528
00:44:33,813 --> 00:44:36,646
-Are you sure you won't do this?
-Do it.
529
00:44:39,333 --> 00:44:42,166
Dean was told by Parvati that....
530
00:44:43,373 --> 00:44:45,489
Please don't ask me to say it again.
531
00:44:45,853 --> 00:44:47,252
Hagrid's looking for you.
532
00:44:47,733 --> 00:44:50,691
-Well, you can tell Ronald--
-I'm not an owl!
533
00:45:00,813 --> 00:45:02,963
Did you bring your father's cloak,
like l asked you?
534
00:45:03,133 --> 00:45:05,601
Yeah, I brought the cloak.
Hagrid, where are we going?
535
00:45:05,773 --> 00:45:07,126
You'll see soon enough.
536
00:45:07,293 --> 00:45:09,409
Now pay attention, this is important.
537
00:45:11,053 --> 00:45:12,406
What's with the flower?
538
00:45:13,453 --> 00:45:15,762
Hagrid, have you combed your hair?
539
00:45:16,173 --> 00:45:17,811
As a matter of fact, I have.
540
00:45:18,253 --> 00:45:21,051
You might like to try the same thing
now and again.
541
00:45:29,213 --> 00:45:30,612
Hagrid?
542
00:45:34,373 --> 00:45:36,125
The cloak! Put the cloak on!
543
00:45:42,453 --> 00:45:45,729
-Bonsoir, Olympe.
-Oh, Hagrid.
544
00:45:45,893 --> 00:45:49,442
I thought perhaps you weren't coming.
I thought perhaps...
545
00:45:49,613 --> 00:45:52,173
...you had forgotten me.
546
00:45:52,333 --> 00:45:54,210
Couldn't forget you, Olympe.
547
00:45:54,853 --> 00:45:56,525
What is it you wanted to show me?
548
00:45:58,213 --> 00:46:01,285
When we spoke earlier,
you sounded so...
549
00:46:01,613 --> 00:46:03,046
...exhilarated.
550
00:46:03,613 --> 00:46:06,332
You'll be glad you came. Trust me.
551
00:46:16,493 --> 00:46:18,165
Can we get closer?
552
00:46:25,653 --> 00:46:27,052
Dragons?
553
00:46:27,213 --> 00:46:28,646
That's the first task?
554
00:46:29,053 --> 00:46:30,930
-You're joking.
-Come on, Harry.
555
00:46:32,213 --> 00:46:35,125
These are seriously
misunderstood creatures.
556
00:46:36,173 --> 00:46:37,606
Oh, crikey!
557
00:46:38,133 --> 00:46:40,124
Although, l have to admit...
558
00:46:40,293 --> 00:46:43,012
...that Horntail is a right nasty
piece of work.
559
00:46:43,173 --> 00:46:45,812
Poor Ron nearly fainted
just seeing him, you know.
560
00:46:47,333 --> 00:46:49,289
-Ron was here?
-Oh, sure.
561
00:46:49,453 --> 00:46:52,809
His brother Charlie helped
to bring him over from Romania.
562
00:46:52,973 --> 00:46:54,292
Didn't Ron tell you that?
563
00:46:56,213 --> 00:46:57,566
No, he didn't.
564
00:46:58,253 --> 00:47:00,050
He didn't tell me a thing.
565
00:47:09,613 --> 00:47:12,571
-You cheat, Potter.
-You stink, Potter.
566
00:47:14,013 --> 00:47:16,573
-Good luck, Potter.
-Potter stinks!
567
00:47:16,733 --> 00:47:19,293
-Cedric rules.
-Thanks.
568
00:47:20,333 --> 00:47:21,925
Like the badge?
569
00:47:22,453 --> 00:47:24,125
Excuse me.
570
00:47:28,133 --> 00:47:29,532
Harry.
571
00:47:30,093 --> 00:47:31,970
Hey! Read the badge, Potter!
572
00:47:32,133 --> 00:47:33,566
Can l have a word?
573
00:47:34,493 --> 00:47:36,290
-All right.
-You stink, Potter!
574
00:47:36,453 --> 00:47:39,331
-Potter, you stink!
-Harry Potter smells!
575
00:47:41,733 --> 00:47:44,167
Dragons. That's the first task.
576
00:47:44,333 --> 00:47:47,370
-They've got one for each of us.
-Come on, Ced!
577
00:47:47,533 --> 00:47:49,444
Are you serious?
578
00:47:50,213 --> 00:47:53,125
And Fleur and Krum, do they--?
579
00:47:53,293 --> 00:47:55,443
-Yes.
-Come on, Ced, leave him.
580
00:47:55,613 --> 00:47:57,012
-Right.
-He's not worth it.
581
00:47:57,173 --> 00:47:59,562
-Read the badges, Potter!
-Hey, listen. About the badges.
582
00:47:59,733 --> 00:48:02,645
-I've asked them not to wear them, but--
-Don't worry about it.
583
00:48:02,813 --> 00:48:05,122
It's not like l try
to blow things up, exactly.
584
00:48:05,813 --> 00:48:07,212
It just happens a fair bit.
585
00:48:07,373 --> 00:48:10,331
You have to admit, though,
fire's pretty fascinating.
586
00:48:10,493 --> 00:48:12,290
You're a right foul git, you know that?
587
00:48:12,453 --> 00:48:14,569
-You think so?
-I know so.
588
00:48:14,733 --> 00:48:16,007
Anything else?
589
00:48:16,173 --> 00:48:19,529
-Yeah. Stay away from me.
-Fine.
590
00:48:21,813 --> 00:48:25,283
-There's Potter. Cheat.
-Why so tense, Potter?
591
00:48:26,013 --> 00:48:28,322
My father and I have a bet, you see.
592
00:48:28,493 --> 00:48:31,530
I don't think you're gonna last
10 minutes in this tournament.
593
00:48:34,013 --> 00:48:36,811
He disagrees.
He thinks you won't last five.
594
00:48:36,973 --> 00:48:39,965
I don't give a damn
what your father thinks, Malfoy.
595
00:48:40,933 --> 00:48:44,767
He's vile and cruel.
And you're just pathetic.
596
00:48:45,653 --> 00:48:48,042
-Pathetic?
-Oh, no, you don't, sonny!
597
00:48:50,213 --> 00:48:52,966
I'll teach you to curse someone
when their back is turned!
598
00:48:53,133 --> 00:48:56,808
You stinking, cowardly, scummy...
599
00:48:56,973 --> 00:48:58,645
-Professor Moody!
-...back-shooting--
600
00:48:58,813 --> 00:49:01,611
-What are you doing?
-Teaching.
601
00:49:02,573 --> 00:49:06,566
-Is that a--? Is that a student?
-Technically, it's a ferret.
602
00:49:12,013 --> 00:49:13,810
Stand still! Stand still!
603
00:49:24,333 --> 00:49:26,449
-My father will hear about this!
-Is that a threat?
604
00:49:26,613 --> 00:49:28,490
-Professor Moody!
-Is that a threat?
605
00:49:28,653 --> 00:49:30,405
Professor!
606
00:49:30,573 --> 00:49:34,009
I could tell you stories about your father
that would curl even your greasy hair!
607
00:49:34,173 --> 00:49:36,767
-Alastor! Alastor.
-It doesn't end here!
608
00:49:36,933 --> 00:49:40,562
We never use transfiguration
as a punishment!
609
00:49:40,733 --> 00:49:42,849
Surely Dumbledore told you that.
610
00:49:43,373 --> 00:49:47,651
-He might've mentioned it.
-Well, you will do well to remember it.
611
00:49:48,693 --> 00:49:50,092
Away!
612
00:49:53,093 --> 00:49:55,209
You. Come with me.
613
00:50:28,973 --> 00:50:30,964
That's a Foe-Glass.
614
00:50:31,693 --> 00:50:33,684
Lets me keep an eye on my enemies.
615
00:50:34,133 --> 00:50:38,365
If l can see the whites of their eyes,
they're standing right behind me.
616
00:50:42,373 --> 00:50:44,728
Wouldn't even bother telling you
what's in there.
617
00:50:44,893 --> 00:50:46,849
You wouldn't believe it if I did.
618
00:50:47,093 --> 00:50:48,731
Now...
619
00:50:50,333 --> 00:50:53,052
...what are you going to do
about your dragon?
620
00:50:56,813 --> 00:50:59,008
Well, you know, I just thought l'd....
621
00:51:00,413 --> 00:51:01,846
Sit.
622
00:51:05,413 --> 00:51:06,732
Listen to me, Potter.
623
00:51:07,693 --> 00:51:08,808
Your pal Diggory?
624
00:51:08,973 --> 00:51:13,205
By your age, he could turn a whistle into
a watch and have it sing you the time.
625
00:51:14,373 --> 00:51:15,567
Miss Delacour?
626
00:51:15,973 --> 00:51:18,567
She's as much a fairy princess as I am.
627
00:51:19,053 --> 00:51:22,489
As for Krum, his head
may be filled with sawdust...
628
00:51:22,653 --> 00:51:24,723
...but Karkaroff's is not.
629
00:51:24,893 --> 00:51:26,645
They'll have a strategy.
630
00:51:26,813 --> 00:51:30,123
And you can bet that it will
play to Krum's strengths.
631
00:51:34,773 --> 00:51:36,286
Come on, Potter.
632
00:51:36,453 --> 00:51:38,444
What are your strengths?
633
00:51:39,973 --> 00:51:41,292
I don't know.
634
00:51:41,453 --> 00:51:44,126
Well, I can fly.
I mean, I'm a fair flyer. But I....
635
00:51:44,293 --> 00:51:48,172
-Better than fair, the way l heard it.
-But l'm not allowed a broom.
636
00:51:48,333 --> 00:51:51,803
You're allowed a wand.
637
00:51:57,973 --> 00:51:59,372
Bets! Place your bets!
638
00:51:59,533 --> 00:52:01,603
Bets taken! Bets taken here!
639
00:52:01,773 --> 00:52:04,606
Step up, folks! Who fancies a flutter
in today's bloodbath?
640
00:52:04,773 --> 00:52:07,446
Smart money's on Krum to survive!
Any bets?
641
00:52:07,693 --> 00:52:09,126
Yes, sir?
642
00:52:09,453 --> 00:52:12,013
Ten-to-1 for Fleur. There you go.
Thank you very much.
643
00:52:12,533 --> 00:52:14,410
Your attention, please.
644
00:52:14,613 --> 00:52:17,127
This is a great day for all of us.
645
00:52:20,413 --> 00:52:24,486
Each of the three tasks involvesvery considerable danger.
646
00:52:24,653 --> 00:52:27,213
Please keep your seats at all times.
647
00:52:27,373 --> 00:52:30,012
This will minimize any risksyou may be exposed to.
648
00:52:30,173 --> 00:52:33,449
-Harry? Is that you?
-Yeah.
649
00:52:33,613 --> 00:52:35,251
I'm sure we all wish our champions...
650
00:52:35,413 --> 00:52:38,371
-How are you feeling? Okay?
-...the greatest of luck.
651
00:52:40,573 --> 00:52:43,849
The key is to concentrate.
After that, you just have to--
652
00:52:44,013 --> 00:52:45,765
Battle a dragon.
653
00:52:49,893 --> 00:52:52,248
Young love.
654
00:52:52,973 --> 00:52:54,167
How...
655
00:52:56,533 --> 00:52:57,761
...stirring.
656
00:53:00,333 --> 00:53:03,370
If everything goes unfortunately today...
657
00:53:03,533 --> 00:53:06,206
...you two may even
make the front page.
658
00:53:06,373 --> 00:53:08,489
You have no business here.
659
00:53:08,653 --> 00:53:10,564
This tent is for champions...
660
00:53:10,933 --> 00:53:12,571
...and friends.
661
00:53:15,253 --> 00:53:19,246
No matter. We've got what we wanted.
662
00:53:22,253 --> 00:53:24,972
Good day, champions.
Gather round, please.
663
00:53:25,133 --> 00:53:29,126
Now, you've waited, you've wondered,
and at last the moment has arrived.
664
00:53:29,293 --> 00:53:32,410
A moment only four of you
can fully appreciate.
665
00:53:32,573 --> 00:53:34,609
What are you doing here, Miss Granger?
666
00:53:35,853 --> 00:53:37,445
Sorry, I'll just go.
667
00:53:37,613 --> 00:53:39,092
Barty, the bag.
668
00:53:39,533 --> 00:53:41,649
Champions, in a circle around me.
669
00:53:41,813 --> 00:53:44,805
Miss Delacour, over here. Mr. Krum.
670
00:53:44,973 --> 00:53:48,727
And, Potter, Mr. Potter, over here.
That's right. Now...
671
00:53:48,893 --> 00:53:51,202
...Miss Delacour, if you will.
672
00:53:55,133 --> 00:53:56,725
The Welsh Green.
673
00:54:01,173 --> 00:54:02,401
Mr. Krum.
674
00:54:05,293 --> 00:54:07,124
The Chinese Fireball.
675
00:54:13,333 --> 00:54:15,642
The Swedish Short-Snout.
676
00:54:16,093 --> 00:54:18,004
-Which leaves....
-The Horntail.
677
00:54:18,173 --> 00:54:20,323
-What's that, boy?
-Nothing.
678
00:54:23,613 --> 00:54:25,922
The Hungarian Horntail.
679
00:54:28,013 --> 00:54:31,005
These represent four
very real dragons...
680
00:54:31,173 --> 00:54:34,085
...each of which has been given
a golden egg to protect.
681
00:54:34,253 --> 00:54:36,642
Your objective is simple:
682
00:54:36,813 --> 00:54:38,246
Collect the egg.
683
00:54:38,413 --> 00:54:41,291
This you must do,
for each egg contains a clue...
684
00:54:41,453 --> 00:54:44,809
...without which you cannot hope
to proceed to the next task.
685
00:54:44,973 --> 00:54:46,247
Any questions?
686
00:54:47,213 --> 00:54:49,773
Very well. Good luck, champions.
687
00:54:49,933 --> 00:54:52,606
Mr. Diggory, at the sound of the cannon,
you may--
688
00:55:00,933 --> 00:55:04,608
Diggory! Diggory! Diggory!
689
00:55:15,693 --> 00:55:18,924
Three of our championshave now faced their dragons...
690
00:55:19,093 --> 00:55:22,449
...and so each one of themwill proceed to the next task.
691
00:55:23,013 --> 00:55:25,971
And now our fourthand final contestant.
692
00:55:27,853 --> 00:55:31,289
Harry! Harry! Harry!
693
00:56:35,653 --> 00:56:38,451
Your wand, Harry! Your wand!
694
00:56:38,933 --> 00:56:40,889
Accio Firebolt!
695
00:57:08,693 --> 00:57:10,763
-Yeah!
-Yes!
696
00:57:19,333 --> 00:57:20,686
Oh, my God.
697
00:57:29,933 --> 00:57:33,084
-Yeah!
-Yeah! Well done, dragon!
698
00:59:58,893 --> 01:00:00,963
Yes! Yes!
699
01:00:23,213 --> 01:00:25,807
-Yes, Harry!
-Knew you wouldn't die. Lose a leg.
700
01:00:25,973 --> 01:00:27,850
-Or an arm.
-Pack it in altogether?
701
01:00:28,013 --> 01:00:29,685
-Never!
-Never!
702
01:00:31,693 --> 01:00:32,967
Shush!
703
01:00:33,453 --> 01:00:36,013
Go on, Harry. What's the clue?
704
01:00:36,973 --> 01:00:39,692
-Who wants me to open it?
-Yes!
705
01:00:40,493 --> 01:00:42,882
-Do you want me to open it?
-Yes!
706
01:00:53,613 --> 01:00:55,922
What the bloody hell was that?
707
01:00:59,893 --> 01:01:02,532
All right, everyone!
Go back to your knitting.
708
01:01:02,693 --> 01:01:06,572
This is gonna be uncomfortable enough
without all you nosy sods listening in.
709
01:01:09,613 --> 01:01:13,367
I reckon you have to be barking mad to
put your own name in the Goblet of Fire.
710
01:01:13,773 --> 01:01:16,367
Caught on, have you?
Took you long enough.
711
01:01:17,453 --> 01:01:19,489
I wasn't the only one
who thought you'd done it.
712
01:01:19,653 --> 01:01:21,803
Everyone was saying it
behind your back.
713
01:01:23,933 --> 01:01:27,050
Brilliant.
That makes me feel loads better.
714
01:01:27,933 --> 01:01:31,164
-Least l warned you about the dragons.
-Hagrid warned me about the dragons.
715
01:01:31,333 --> 01:01:32,766
No, no, no, I did.
716
01:01:32,933 --> 01:01:35,845
No, don't you remember?
I told Hermione to tell you...
717
01:01:36,013 --> 01:01:39,892
...that Seamus told me that Parvati
told Dean that Hagrid was looking for you.
718
01:01:40,053 --> 01:01:43,841
Seamus never actually told me anything,
so it was really me all along.
719
01:01:44,813 --> 01:01:47,691
I thought we'd be all right, you know...
720
01:01:47,893 --> 01:01:49,804
...after you'd figured that out.
721
01:01:50,173 --> 01:01:52,733
Who--? Who could possibly
figure that out?
722
01:01:53,373 --> 01:01:54,726
That's completely mental.
723
01:01:54,893 --> 01:01:57,805
Yeah. Isn't it?
724
01:01:57,973 --> 01:01:59,929
I suppose I was a bit distraught.
725
01:02:02,413 --> 01:02:04,051
Boys.
726
01:02:27,533 --> 01:02:28,886
-Hi, Harry.
-Hi, Harry.
727
01:02:32,373 --> 01:02:34,887
Cho, Harry's looking at you.
728
01:02:38,653 --> 01:02:40,291
Shush.
729
01:02:40,973 --> 01:02:42,247
Look at this!
730
01:02:44,173 --> 01:02:46,562
I can't believe it! She's done it again.
731
01:02:47,573 --> 01:02:49,723
''Miss Granger,
a plain but ambitious girl...
732
01:02:49,893 --> 01:02:52,532
...seems to be developing a taste
for famous wizards.
733
01:02:52,693 --> 01:02:54,888
Her latest prey, sources report...
734
01:02:55,053 --> 01:02:58,523
...is none other than the
Bulgarian bonbon, Viktor Krum.
735
01:02:58,813 --> 01:03:02,567
No word yet on how Harry Potter's
taking this latest emotional blow.''
736
01:03:03,893 --> 01:03:05,770
Parcel for you, Mr. Weasley.
737
01:03:05,933 --> 01:03:07,366
Thank you, Nigel.
738
01:03:11,973 --> 01:03:14,692
Not now, Nigel. Later.
739
01:03:16,453 --> 01:03:17,932
Go on.
740
01:03:23,053 --> 01:03:25,692
I told him I'd get him Harry's autograph.
741
01:03:27,813 --> 01:03:29,485
Oh, look, Mum's sent me something.
742
01:03:37,293 --> 01:03:39,045
Mum sent me a dress.
743
01:03:39,213 --> 01:03:42,888
Well, it does match your eyes.
Is there a bonnet?
744
01:03:43,333 --> 01:03:45,085
Nose down, Harry.
745
01:03:45,613 --> 01:03:49,322
-Ginny, these must be for you.
-I'm not wearing that, it's ghastly.
746
01:03:51,053 --> 01:03:52,805
What are you on about?
747
01:03:52,973 --> 01:03:54,850
They're not for Ginny.
748
01:03:55,013 --> 01:03:56,287
They're for you.
749
01:03:57,293 --> 01:04:00,888
-Dress robes.
-Dress robes? For what?
750
01:04:02,093 --> 01:04:04,163
The Yule Ball...
751
01:04:04,333 --> 01:04:09,453
...has been a tradition
of the Triwizard Tournament...
752
01:04:10,133 --> 01:04:12,124
...since its inception.
753
01:04:12,773 --> 01:04:16,482
On Christmas Eve night,
we and our guests...
754
01:04:16,653 --> 01:04:18,245
...gather in the Great Hall...
755
01:04:18,413 --> 01:04:22,292
...for a night of well-mannered frivolity.
756
01:04:23,773 --> 01:04:25,923
As representatives of the host school...
757
01:04:26,093 --> 01:04:30,928
...I expect each and every one of you
to put your best foot forward.
758
01:04:31,293 --> 01:04:33,807
And I mean this literally, because...
759
01:04:33,973 --> 01:04:38,251
...the Yule Ball is, first and foremost...
760
01:04:39,053 --> 01:04:40,486
...a dance.
761
01:04:44,573 --> 01:04:46,291
Silence!
762
01:04:46,493 --> 01:04:49,371
The house of Godric Gryffindor
has commanded the respect...
763
01:04:49,533 --> 01:04:52,047
...of the wizard world
for nearly 10 centuries.
764
01:04:52,213 --> 01:04:56,126
I will not have you, in the course of a
single evening, besmirching that name...
765
01:04:56,293 --> 01:05:00,332
...by behaving like a babbling,
bumbling band of baboons.
766
01:05:01,013 --> 01:05:02,890
Try saying that five times fast, huh?
767
01:05:03,053 --> 01:05:04,486
Now, to dance...
768
01:05:04,653 --> 01:05:08,202
...is to let the body breathe.
769
01:05:08,373 --> 01:05:11,570
Inside every girl,
a secret swan slumbers...
770
01:05:11,733 --> 01:05:14,008
...longing to burst forth
and take flight.
771
01:05:14,173 --> 01:05:18,007
Something's about to burst out of Eloise
Midgen, but I don't think it's a swan.
772
01:05:18,173 --> 01:05:21,165
Inside every boy,
a lordly lion prepared to prance.
773
01:05:21,333 --> 01:05:23,483
-Mr. Weasley.
-Yes?
774
01:05:23,653 --> 01:05:25,962
Will you join me, please?
775
01:05:30,413 --> 01:05:33,769
Now, place your right hand
on my waist.
776
01:05:33,933 --> 01:05:36,401
-Where?
-My waist.
777
01:05:36,573 --> 01:05:39,007
And extend your arm.
778
01:05:39,453 --> 01:05:41,330
Mr. Filch, if you please.
779
01:05:44,293 --> 01:05:46,204
One, two, three.
780
01:05:46,373 --> 01:05:49,729
One, two, three. One, two, three.
781
01:05:53,293 --> 01:05:55,329
Never gonna let him forget this,
are you?
782
01:05:55,493 --> 01:05:56,608
-Never.
-Never.
783
01:05:56,773 --> 01:06:00,482
Everybody come together.
Boys, on your feet!
784
01:06:22,613 --> 01:06:24,490
Why do they have to travel in packs?
785
01:06:24,653 --> 01:06:27,167
How are you supposed to get one
on their own to ask them?
786
01:06:34,733 --> 01:06:38,089
Blimey, Harry. You've slayed dragons.
If you can't get a date, who can?
787
01:06:38,253 --> 01:06:40,403
I think I'd take the dragon right now.
788
01:06:46,373 --> 01:06:47,852
I take after my mum.
789
01:06:48,013 --> 01:06:51,801
Though I didn't know her very well.
She left when I was about 3.
790
01:06:51,973 --> 01:06:53,804
No, not the maternal sort, her.
791
01:06:53,973 --> 01:06:57,409
Broke me dad's heart, though.
He was a tiny little fella, my dad.
792
01:06:57,573 --> 01:07:01,930
I could pick him up at the age of 6 with
one hand and put him up on the dresser.
793
01:07:02,093 --> 01:07:04,323
He laughed so hard at that.
794
01:07:06,293 --> 01:07:08,090
Very funny.
795
01:07:13,773 --> 01:07:17,368
And then he died
just when l started school, so....
796
01:07:17,533 --> 01:07:20,445
So I sort of had to make
me own way, as it were.
797
01:07:20,853 --> 01:07:22,923
But enough of me. What about you?
798
01:07:39,493 --> 01:07:44,362
This is mad. At this rate, we'll be
the only ones in our year without dates.
799
01:07:46,573 --> 01:07:49,167
Well, us and Neville.
800
01:07:49,333 --> 01:07:51,893
Yeah, but, then again,
he can take himself.
801
01:07:52,613 --> 01:07:55,810
It might interest you to know
that Neville's already got someone.
802
01:07:58,173 --> 01:07:59,845
Now I'm really depressed.
803
01:08:05,453 --> 01:08:08,729
''Get a move on or all the good ones
will have gone.''
804
01:08:10,733 --> 01:08:12,644
Who you going with, then?
805
01:08:15,253 --> 01:08:16,891
-Oi, Angelina?
-What?
806
01:08:17,053 --> 01:08:22,127
Do you wanna go to the ball with me?
807
01:08:22,453 --> 01:08:24,125
To the ball?
808
01:08:24,293 --> 01:08:25,646
Yeah, all right.
809
01:08:29,253 --> 01:08:30,732
Oi, Hermione.
810
01:08:30,893 --> 01:08:32,485
You're a girl.
811
01:08:32,653 --> 01:08:33,927
Very well spotted.
812
01:08:34,093 --> 01:08:35,924
Come with one of us?
813
01:08:40,373 --> 01:08:43,171
Come on. It's one thing for a bloke
to show up alone.
814
01:08:43,333 --> 01:08:44,766
For a girl, it's just sad.
815
01:08:44,933 --> 01:08:48,528
I won't be going alone, because,
believe it or not, someone's asked me!
816
01:08:55,213 --> 01:08:57,124
And I said yes!
817
01:08:58,893 --> 01:09:00,406
Bloody hell.
818
01:09:00,573 --> 01:09:02,165
She's lying, right?
819
01:09:02,333 --> 01:09:03,482
If you say so.
820
01:09:04,173 --> 01:09:07,370
Look, we've just gotta
grit our teeth and do it.
821
01:09:07,533 --> 01:09:09,524
Tonight, when we get back
to the common room...
822
01:09:09,693 --> 01:09:11,331
...we'll both have partners. Agreed?
823
01:09:11,493 --> 01:09:12,926
Agreed.
824
01:09:36,293 --> 01:09:37,567
-Cho!
-Harry!
825
01:09:40,973 --> 01:09:43,612
Watch yourself on the stairs.
It's a bit icy at the top.
826
01:09:43,773 --> 01:09:45,286
Okay, thanks.
827
01:09:49,573 --> 01:09:50,562
Cho?
828
01:09:51,493 --> 01:09:52,972
Yes?
829
01:09:54,293 --> 01:09:56,443
Well, I just wondered if you--
830
01:09:56,613 --> 01:09:59,252
I wondered if maybe
you wanted to go to the ball with me.
831
01:10:00,893 --> 01:10:03,043
Sorry, I didn't catch that.
832
01:10:03,933 --> 01:10:08,643
I was just wondering if maybe
you wanted to go to the ball with me.
833
01:10:14,413 --> 01:10:15,926
Harry...
834
01:10:16,093 --> 01:10:18,812
...I'm sorry, but someone's
already asked me.
835
01:10:19,773 --> 01:10:21,126
And....
836
01:10:21,773 --> 01:10:24,890
Well, I've said I'll go with him.
837
01:10:26,493 --> 01:10:28,882
Okay. Yeah. Great.
838
01:10:30,213 --> 01:10:32,807
Fine. No problem.
839
01:10:33,133 --> 01:10:34,646
Okay. Good.
840
01:10:36,053 --> 01:10:37,532
Harry?
841
01:10:38,133 --> 01:10:39,851
I really am...
842
01:10:40,013 --> 01:10:41,605
...sorry.
843
01:10:50,973 --> 01:10:52,406
It's all right, Ron.
844
01:10:52,573 --> 01:10:55,645
It's okay, Ron. It's all right.
It doesn't matter.
845
01:10:55,813 --> 01:10:57,610
What happened to you?
846
01:10:57,853 --> 01:10:59,923
He just asked Fleur Delacour out.
847
01:11:00,093 --> 01:11:02,482
-What?
-What did she say?
848
01:11:02,653 --> 01:11:03,972
No, of course.
849
01:11:05,453 --> 01:11:08,650
-She said yes?
-Don't be silly.
850
01:11:09,053 --> 01:11:13,285
There she was, walking by.
You know how I like it when they wal..
851
01:11:14,013 --> 01:11:17,483
I couldn't help it.
It just sort of slipped out.
852
01:11:17,653 --> 01:11:20,929
Actually, he sort of screamed at her.
It was a bit frightening.
853
01:11:22,093 --> 01:11:25,563
-And what did you do then?
-What else? I ran for it.
854
01:11:25,733 --> 01:11:29,282
I'm not cut out for this, Harry.
I don't know what got into me.
855
01:11:29,453 --> 01:11:30,647
-Hi, Harry.
-Hi, Harry.
856
01:11:30,813 --> 01:11:33,771
I always liked looking at them
from behind.
857
01:11:35,053 --> 01:11:37,487
She's never gonna forgive me, ever.
858
01:11:38,053 --> 01:11:39,042
Hey!
859
01:11:55,453 --> 01:11:57,091
Bloody hell.
860
01:11:59,213 --> 01:12:00,931
Bloody hell.
861
01:12:04,293 --> 01:12:05,521
Bloody....
862
01:12:05,693 --> 01:12:06,842
Oh, bloody....
863
01:12:10,413 --> 01:12:13,007
What are those? What are those?
864
01:12:13,173 --> 01:12:16,085
-My dress robes.
-Well, they're all right!
865
01:12:16,253 --> 01:12:19,051
No lace. No dodgy little collar.
866
01:12:19,213 --> 01:12:21,124
Well, l expect yours are more traditional.
867
01:12:21,293 --> 01:12:26,003
Traditional?! They're ancient!
I look like my Great Aunt Tessie!
868
01:12:28,333 --> 01:12:31,291
I smell like my Great Aunt Tessie.
869
01:12:35,853 --> 01:12:37,605
Murder me, Harry.
870
01:12:38,933 --> 01:12:40,446
Leave it alone!
871
01:12:41,373 --> 01:12:44,649
Poor kid. I bet she's alone in her room,
crying her eyes out.
872
01:12:44,813 --> 01:12:47,202
-Who?
-Hermione, of course.
873
01:12:47,373 --> 01:12:50,809
Come on, Harry, why do you think she
wouldn't tell us who she's coming with?
874
01:12:50,973 --> 01:12:53,089
Because we'd take the mickey out of her
if she did.
875
01:12:53,253 --> 01:12:58,122
Nobody asked her. Would've taken her
myself if she wasn't so bloody proud.
876
01:12:59,053 --> 01:13:00,406
-Hello, boys.
-Hello, boys.
877
01:13:00,573 --> 01:13:02,325
Don't you look...
878
01:13:02,893 --> 01:13:04,008
...dashing.
879
01:13:04,573 --> 01:13:07,610
There you are, Potter.
Are you and Miss Patil ready?
880
01:13:07,773 --> 01:13:09,525
-Ready, professor?
-To dance.
881
01:13:09,693 --> 01:13:12,605
It's traditional that the three champions--
Well, in this case, four.
882
01:13:12,773 --> 01:13:13,762
--are the first to dance.
883
01:13:14,093 --> 01:13:16,561
-Surely l told you that.
-No.
884
01:13:17,173 --> 01:13:18,845
Well, now you know.
885
01:13:20,773 --> 01:13:24,402
As for you, Mr. Weasley, you may proceed
into the Great Hall with Miss Patil.
886
01:13:24,573 --> 01:13:26,803
-Oh, there you are.
-Come on, then.
887
01:13:27,013 --> 01:13:28,492
Come along this way.
888
01:13:33,133 --> 01:13:34,885
Oh, come on.
889
01:13:35,693 --> 01:13:37,604
-Hi.
-Now, I need you all to line up...
890
01:13:37,773 --> 01:13:41,004
...in the procession, please.
Oh, you are very late.
891
01:13:43,133 --> 01:13:45,442
This way. This way. Come along.
892
01:13:47,053 --> 01:13:49,203
She looks beautiful!
893
01:13:49,373 --> 01:13:50,886
Yeah, she does.
894
01:14:36,333 --> 01:14:39,769
Is that Hermione Granger?
With Viktor Krum?
895
01:14:40,373 --> 01:14:42,841
No. Absolutely not.
896
01:14:47,373 --> 01:14:48,852
Hi!
897
01:14:57,306 --> 01:14:59,183
Harry, take my waist.
898
01:15:00,066 --> 01:15:01,419
-What?
-Now!
899
01:16:05,306 --> 01:16:06,978
Are you ready?
900
01:16:07,586 --> 01:16:09,702
Move your body like a hairy troll
901
01:16:10,506 --> 01:16:12,861
Learning to rock and roll
902
01:16:13,266 --> 01:16:15,734
Spin around like a crazy elf
903
01:16:16,226 --> 01:16:18,376
Dancing by himself
904
01:16:18,666 --> 01:16:21,863
Boogie down like a unicorn
905
01:16:22,026 --> 01:16:24,381
No stopping till the break of dawn
906
01:16:24,546 --> 01:16:27,265
Put your hands up in the air
907
01:16:27,426 --> 01:16:30,099
Like an ogre who just don 't care
908
01:16:30,786 --> 01:16:33,346
Can you dance like a Hippogriff?
909
01:16:35,586 --> 01:16:37,656
Ruddy pumpkinhead, isn't he?
910
01:16:39,746 --> 01:16:43,022
I don't think it was the books
that had him going to the library.
911
01:16:44,866 --> 01:16:46,345
May l have your arm?
912
01:16:46,506 --> 01:16:49,100
Arm. Leg. I'm yours.
913
01:17:13,986 --> 01:17:15,499
Hot, isn't it?
914
01:17:16,146 --> 01:17:19,343
Viktor's gone to go and get drinks.
Would you care to join us?
915
01:17:19,506 --> 01:17:23,021
No, we'd not care to join you and Viktor.
916
01:17:24,666 --> 01:17:26,896
What's got your wand in a knot?
917
01:17:27,186 --> 01:17:30,701
He's a Durmstrang.
You're fraternizing with the enemy.
918
01:17:30,866 --> 01:17:34,302
The enemy?
Who was it wanting his autograph?
919
01:17:34,986 --> 01:17:37,341
Besides, the whole point
of the tournament...
920
01:17:37,506 --> 01:17:40,862
...is international
magical cooperation...
921
01:17:41,426 --> 01:17:42,859
...to make friends.
922
01:17:43,586 --> 01:17:46,623
I think he's got a bit more
than friendship on his mind.
923
01:17:56,186 --> 01:17:58,416
Are you going to ask me
to dance or not?
924
01:17:58,586 --> 01:17:59,939
No.
925
01:18:07,866 --> 01:18:10,175
-He's using you.
-How dare you?!
926
01:18:10,346 --> 01:18:14,385
-Besides, I can take care of myself.
-I doubt it. He's way too old.
927
01:18:14,546 --> 01:18:18,061
-What?! What? That's what you think?
-Yeah, that's what I think.
928
01:18:18,226 --> 01:18:20,262
You know the solution then, don't you?
929
01:18:20,426 --> 01:18:22,337
-Go on.
-Next time there's a ball...
930
01:18:22,506 --> 01:18:25,498
...pluck up the courage and ask me
before somebody else does!
931
01:18:25,666 --> 01:18:27,622
And not as a last resort.
932
01:18:27,786 --> 01:18:31,825
Well, that's-- I mean,
that's just completely off the point.
933
01:18:31,986 --> 01:18:33,260
Harry.
934
01:18:33,706 --> 01:18:34,934
Where have you been?
935
01:18:35,106 --> 01:18:37,495
Never mind! Off to bed, both of you.
936
01:18:40,226 --> 01:18:44,060
-They get scary when they get older.
-Ron, you spoiled everything!
937
01:18:44,226 --> 01:18:46,023
What's this about?
938
01:18:50,146 --> 01:18:53,024
No, don 't let
939
01:18:54,746 --> 01:18:58,898
This magic die
940
01:19:00,586 --> 01:19:03,259
The answer's there
941
01:19:59,186 --> 01:20:01,177
Let me see it again.
942
01:20:02,466 --> 01:20:05,219
Yes, the time is close now.
943
01:20:09,746 --> 01:20:11,498
Harry, at last!
944
01:20:12,786 --> 01:20:17,906
Step aside, Wormtail,
so I can give our guest a proper greeting.
945
01:20:28,066 --> 01:20:29,419
You all right, Harry?
946
01:20:30,786 --> 01:20:32,504
I just got in.
947
01:20:33,066 --> 01:20:34,260
Me.
948
01:20:45,066 --> 01:20:48,217
Harry, you told me
you'd figured the egg out weeks ago.
949
01:20:48,386 --> 01:20:52,379
-The task is two days from now.
-Really? I had no idea.
950
01:20:53,866 --> 01:20:55,584
I suppose Viktor's
already figured it out.
951
01:20:55,746 --> 01:20:58,465
Wouldn't know. We don't actually
talk about the tournament.
952
01:20:59,626 --> 01:21:04,063
Actually, we don't really talk at all.
Viktor's more of a physical being.
953
01:21:07,626 --> 01:21:10,698
I just mean he's not
particularly loquacious.
954
01:21:11,146 --> 01:21:13,296
Mostly, he watches me study.
955
01:21:14,066 --> 01:21:16,057
It's a bit annoying, actually.
956
01:21:17,386 --> 01:21:19,980
You are trying to figure this egg out,
aren't you?
957
01:21:20,786 --> 01:21:22,185
What's that supposed to mean?
958
01:21:22,786 --> 01:21:25,664
It just means these tasks
are designed to test you...
959
01:21:25,826 --> 01:21:28,863
...in the most brutal way.
They're almost cruel.
960
01:21:29,986 --> 01:21:31,544
And...
961
01:21:33,786 --> 01:21:35,583
...I'm scared for you.
962
01:21:36,506 --> 01:21:38,974
You got by the dragons
mostly on nerve.
963
01:21:39,586 --> 01:21:41,975
I'm not sure it's going
to be enough this time.
964
01:21:42,146 --> 01:21:43,738
Hey, Potter!
965
01:21:49,266 --> 01:21:50,699
-Potter!
-Cedric.
966
01:21:53,306 --> 01:21:54,898
How--? How are you?
967
01:21:55,906 --> 01:21:57,259
Spectacular.
968
01:21:58,746 --> 01:22:02,421
I realize I never really thanked you properly
for tipping me off about those dragons.
969
01:22:02,586 --> 01:22:04,781
Forget it. I'm sure you
would've done the same for me.
970
01:22:05,106 --> 01:22:06,619
Exactly.
971
01:22:07,666 --> 01:22:10,055
You know the Prefects' bathroom
on the fifth floor?
972
01:22:13,826 --> 01:22:16,294
It's not a bad place for a bath.
973
01:22:18,586 --> 01:22:20,383
Just take your egg...
974
01:22:21,106 --> 01:22:23,745
...and mull things over
in the hot water.
975
01:22:57,506 --> 01:22:59,576
I must be out of my mind.
976
01:23:09,346 --> 01:23:11,416
I'm definitely out of my mind.
977
01:23:13,986 --> 01:23:17,137
I'd try putting it in the water
if I were you.
978
01:23:17,306 --> 01:23:19,103
Myrtle!
979
01:23:19,266 --> 01:23:20,938
Hello, Harry.
980
01:23:21,706 --> 01:23:24,778
Long time no see.
981
01:23:28,866 --> 01:23:32,381
I was circling a blocked drain
the other day...
982
01:23:32,546 --> 01:23:35,856
...and could swear I saw a bit
of Polyjuice Potion.
983
01:23:36,026 --> 01:23:38,256
Not being a bad boy again,
are you, Harry?
984
01:23:38,426 --> 01:23:40,098
Polyjuice Potion?
985
01:23:40,866 --> 01:23:44,700
Kicked the habit. Myrtle, did you say,
''Try putting it in the water''?
986
01:23:51,266 --> 01:23:52,858
That's what he did.
987
01:23:53,666 --> 01:23:55,258
The other boy...
988
01:23:56,626 --> 01:23:58,617
...the handsome one...
989
01:23:59,866 --> 01:24:01,140
...Cedric.
990
01:24:04,306 --> 01:24:06,866
Well, go on. Open it.
991
01:24:14,626 --> 01:24:19,416
Come seek usWhere our voices sound
992
01:24:19,586 --> 01:24:24,057
We cannot singAbove the ground
993
01:24:24,226 --> 01:24:28,378
An hour long you'll have to look
994
01:24:29,146 --> 01:24:33,617
To recover what we took
995
01:24:41,466 --> 01:24:42,899
Myrtle...
996
01:24:44,226 --> 01:24:47,536
...there aren't merpeople
in the Black Lake, are there?
997
01:24:48,386 --> 01:24:49,978
Very good.
998
01:24:50,826 --> 01:24:55,024
It took Cedric ages to riddle it out.
999
01:24:55,506 --> 01:24:59,101
Almost all the bubbles were gone.
1000
01:25:16,066 --> 01:25:17,943
Harry, tell me again.
1001
01:25:19,586 --> 01:25:22,305
''Come seek us
where our voices sound.''
1002
01:25:22,466 --> 01:25:24,900
The Black Lake, that's obvious.
1003
01:25:25,826 --> 01:25:28,260
''An hour long you'll have to look.''
1004
01:25:28,426 --> 01:25:31,736
Again, obvious. Though, admittedly,
potentially problematic.
1005
01:25:33,066 --> 01:25:34,863
''Potentially problematic''?
1006
01:25:35,026 --> 01:25:38,143
When's the last time you held your breath
underwater for an hour, Hermione?
1007
01:25:38,666 --> 01:25:42,818
Look, Harry, we can do this.
The three of us can figure it out.
1008
01:25:42,986 --> 01:25:45,375
Hate to break up the skull session.
1009
01:25:45,546 --> 01:25:47,457
Professor McGonagall
wants you in her office.
1010
01:25:47,706 --> 01:25:49,981
Not you, Potter,
just Weasley and Granger.
1011
01:25:50,146 --> 01:25:52,706
But, sir, the second task
is only hours away, and--
1012
01:25:52,866 --> 01:25:55,380
Exactly. Presumably Potter
is well prepared by now...
1013
01:25:55,546 --> 01:25:57,343
...and could do with
a good night's sleep.
1014
01:25:57,506 --> 01:25:59,895
Go. Now!
1015
01:26:09,466 --> 01:26:11,184
Longbottom!
1016
01:26:11,346 --> 01:26:13,257
Why don't you help Potter
put his books back.
1017
01:26:21,586 --> 01:26:23,702
You know,
if you're interested in plants...
1018
01:26:23,866 --> 01:26:26,334
...you'd be better off with
Goshawk's Guide to Herbology.
1019
01:26:26,946 --> 01:26:31,064
Do you know there's a wizard in Nepal
who's growing gravity-resistant trees?
1020
01:26:31,226 --> 01:26:34,821
Neville, no offense,
but l really don't care...
1021
01:26:35,426 --> 01:26:37,064
...about plants.
1022
01:26:37,386 --> 01:26:39,024
Now, if there's...
1023
01:26:39,186 --> 01:26:43,782
...a Tibetan turnip that will allow me
to breathe underwater for an hour...
1024
01:26:43,946 --> 01:26:46,335
...then great. But otherwise--
1025
01:26:46,506 --> 01:26:50,135
I don't know about a turnip.
But you could always use gillyweed.
1026
01:26:51,346 --> 01:26:54,065
-Any bets? Any bets?
-Come on, place your bets!
1027
01:26:54,226 --> 01:26:55,625
Step up, mates! Don't be shy.
1028
01:26:55,786 --> 01:26:57,185
-Three lads.
-One lady.
1029
01:26:57,346 --> 01:26:59,416
-Four go down.
-But do four come up?
1030
01:26:59,586 --> 01:27:01,019
Don't be so mean.
1031
01:27:01,626 --> 01:27:03,344
-Any bets?
-Fleur's 10-1 .
1032
01:27:05,466 --> 01:27:07,377
-You're sure about this, Neville?
-Absolutely.
1033
01:27:07,546 --> 01:27:09,377
-For an hour?
-Most likely.
1034
01:27:09,546 --> 01:27:10,979
Most likely?
1035
01:27:11,146 --> 01:27:13,262
Well, there is some debate
among herbologists...
1036
01:27:13,426 --> 01:27:15,781
...as to the effects of fresh water
versus salt water--
1037
01:27:15,946 --> 01:27:18,506
You're telling me this now?
You must be joking!
1038
01:27:18,666 --> 01:27:20,543
I just wanted to help.
1039
01:27:20,706 --> 01:27:23,698
Well, that makes you a right sight
better than Ron and Hermione.
1040
01:27:23,866 --> 01:27:25,538
Where are they anyway?
1041
01:27:25,706 --> 01:27:28,618
-You seem a little tense, Harry.
-Do I?
1042
01:27:35,346 --> 01:27:37,496
Welcome to the second task.
1043
01:27:37,666 --> 01:27:41,181
Last night, something was stolenfrom each of our champions.
1044
01:27:41,346 --> 01:27:42,665
A treasure of sorts.
1045
01:27:42,826 --> 01:27:45,340
These four treasures,one for each champion...
1046
01:27:45,506 --> 01:27:48,100
...now lie on the bottomof the Black Lake.
1047
01:27:48,266 --> 01:27:49,779
In order to win...
1048
01:27:49,946 --> 01:27:53,621
...each champion need only findtheir treasure and return to the surface.
1049
01:27:53,786 --> 01:27:56,300
-Simple enough, except for this:
-Put that in your mouth.
1050
01:27:56,466 --> 01:27:59,936
They will have but one hour to do so,and one hour only.
1051
01:28:00,106 --> 01:28:03,815
After that, they'll be on their own.No magic will save them.
1052
01:28:04,346 --> 01:28:06,496
You may beginat the sound of the cannon.
1053
01:28:31,946 --> 01:28:34,779
-What's the matter with him?
-I don't know, I can't see him.
1054
01:28:36,066 --> 01:28:38,864
Oh, my God.
I've killed Harry Potter.
1055
01:28:40,706 --> 01:28:42,503
Yeah!
1056
01:28:43,626 --> 01:28:45,184
What?
1057
01:30:01,506 --> 01:30:03,576
The Beauxbatons champion,Miss Delacour...
1058
01:30:03,746 --> 01:30:06,135
...has unfortunatelybeen forced to retire...
1059
01:30:06,786 --> 01:30:09,744
...so she will take no further partin this task.
1060
01:31:24,346 --> 01:31:26,064
But she's my friend too!
1061
01:31:27,626 --> 01:31:29,298
Only one!
1062
01:32:18,546 --> 01:32:20,343
Let's get down below.
1063
01:32:29,986 --> 01:32:32,705
Krum! Krum! Krum!
1064
01:33:27,826 --> 01:33:29,498
Yes!
1065
01:33:46,866 --> 01:33:48,857
Ascendio!
1066
01:33:53,866 --> 01:33:55,504
Harry!
1067
01:33:57,706 --> 01:33:59,105
He's all right.
1068
01:34:00,266 --> 01:34:01,665
He's all right. Barty!
1069
01:34:01,826 --> 01:34:05,102
-Go get him another towel.
-I want all the judges over here now!
1070
01:34:05,666 --> 01:34:08,976
You saved her, even though
she wasn't yours to save.
1071
01:34:09,666 --> 01:34:11,224
My little sister.
1072
01:34:11,666 --> 01:34:13,179
Thank you.
1073
01:34:13,946 --> 01:34:16,540
And you! You helped.
1074
01:34:17,186 --> 01:34:20,064
Well, yeah, a bit.
1075
01:34:26,986 --> 01:34:28,101
-Harry!
-Hermione!
1076
01:34:28,266 --> 01:34:30,826
Are you all right? You must be freezing.
1077
01:34:32,026 --> 01:34:33,857
Personally, I think
you behaved admirably.
1078
01:34:34,026 --> 01:34:35,982
I finished last, Hermione.
1079
01:34:36,786 --> 01:34:40,745
Next to last.
Fleur never got past the Grindylows.
1080
01:34:40,906 --> 01:34:44,023
Krum! Krum! Krum!
1081
01:34:44,186 --> 01:34:46,939
-Come on! Come on!
-Attention!
1082
01:34:49,186 --> 01:34:51,700
Attention!
1083
01:34:52,146 --> 01:34:55,855
The winner is Mr. Diggory...
1084
01:34:56,266 --> 01:34:59,622
...who showed innate command
of the Bubble-Head Charm.
1085
01:34:59,786 --> 01:35:02,346
However, seeing as Mr. Potter
would have finished first...
1086
01:35:02,506 --> 01:35:07,261
...had it not been for his determination
to rescue not only Mr. Weasley...
1087
01:35:07,426 --> 01:35:11,544
...but the others as well,
we've agreed to award him...
1088
01:35:11,706 --> 01:35:13,617
...second place...
1089
01:35:13,786 --> 01:35:15,185
-Second place!
-Well done!
1090
01:35:15,346 --> 01:35:17,906
...for outstanding moral fiber!
1091
01:35:19,106 --> 01:35:20,585
Yes!
1092
01:35:23,946 --> 01:35:25,664
-Right on.
-All that moral fiber, eh?
1093
01:35:25,826 --> 01:35:27,418
-It's great.
-Moral fiber?
1094
01:35:27,586 --> 01:35:29,816
Blimey. Even when you go wrong,
it turns out right.
1095
01:35:29,986 --> 01:35:32,546
-Yeah, well done, Moral Fiber.
-Congratulations, Potter.
1096
01:35:32,706 --> 01:35:34,298
-A fine achievement.
-Thank you.
1097
01:35:34,466 --> 01:35:35,945
Well done, boy.
1098
01:35:36,106 --> 01:35:39,223
-See you at Hagrid's, Harry.
-I'm sorry we haven't spoken.
1099
01:35:39,386 --> 01:35:43,220
After all, your story is one
I've heard so many times.
1100
01:35:44,186 --> 01:35:47,496
Quite remarkable, really.
Tragic, of course...
1101
01:35:47,666 --> 01:35:49,543
...to lose one's family.
1102
01:35:51,506 --> 01:35:53,576
Never whole again, are we?
1103
01:35:55,746 --> 01:35:57,702
Still, life goes on...
1104
01:35:58,386 --> 01:35:59,978
...and here we stand.
1105
01:36:02,786 --> 01:36:05,346
I'm sure your parents would be
very proud of you today, Potter.
1106
01:36:05,506 --> 01:36:06,939
Bartemius!
1107
01:36:07,106 --> 01:36:11,065
Not trying to lure Potter into one of the
Ministry's summer internships, are we?
1108
01:36:11,226 --> 01:36:14,502
The last boy who went into the
Department of Mysteries never came out!
1109
01:36:26,266 --> 01:36:28,063
And they say I'm mad.
1110
01:36:36,986 --> 01:36:40,535
Now, I remember--
I remember when l first met you all.
1111
01:36:40,706 --> 01:36:43,584
Biggest bunch of misfits
l ever set eyes on.
1112
01:36:44,106 --> 01:36:46,574
Suppose you remind me
of meself a little.
1113
01:36:46,746 --> 01:36:50,625
-And here we all are, four years later.
-We're still a bunch of misfits.
1114
01:36:50,786 --> 01:36:53,983
Well, maybe,
but we've all got each other.
1115
01:36:54,146 --> 01:36:55,625
And Harry, of course.
1116
01:36:55,786 --> 01:37:00,940
Soon to be the youngest
Triwizard champion there's ever been!
1117
01:37:01,146 --> 01:37:03,102
Hooray!
1118
01:37:04,466 --> 01:37:06,855
Hogwarts, HogwartsHoggy Warty Hogwarts
1119
01:37:07,026 --> 01:37:09,540
Teach us something, please
1120
01:37:19,106 --> 01:37:20,539
Mr. Crouch?
1121
01:37:27,346 --> 01:37:30,782
A man has died here, Fudge. And he
won't be the last. You must take action.
1122
01:37:30,946 --> 01:37:32,459
l will not.
1123
01:37:32,626 --> 01:37:36,539
ln times like these, the wizard world looks
to its leaders for strength, Dumbledore!
1124
01:37:36,706 --> 01:37:38,025
Then for once show them some!
1125
01:37:38,186 --> 01:37:42,065
The Triwizard Tournament will not be
canceled. I will not be seen as a coward!
1126
01:37:42,226 --> 01:37:45,298
A true leader does what is right,
no matter what others think.
1127
01:37:45,466 --> 01:37:48,139
-What did you say to me?
-Excuse me, gentlemen.
1128
01:37:48,306 --> 01:37:51,821
It may interest you to know
this conversation is no longer private.
1129
01:37:55,986 --> 01:37:57,499
Oh, Harry!
1130
01:37:57,666 --> 01:37:59,861
Harry, how good to see you again.
1131
01:38:00,666 --> 01:38:02,099
I can come back later, professor.
1132
01:38:02,266 --> 01:38:05,497
Not necessary, Harry. The minister and I
are done. I'll be back in a moment.
1133
01:38:05,666 --> 01:38:08,100
Minister, after you.
1134
01:38:08,626 --> 01:38:10,537
There you are. Your hat.
1135
01:38:10,706 --> 01:38:14,221
Oh, Harry, do feel free to indulge in
a little Licorice Snap in my absence.
1136
01:38:14,386 --> 01:38:17,423
But I have to warn you,
they're a wee bit sharp.
1137
01:39:45,186 --> 01:39:46,699
Professor?
1138
01:39:46,866 --> 01:39:49,300
-Professor.
-Yeah.
1139
01:39:59,746 --> 01:40:03,375
Igor Karkaroff, you have been brought
from Azkaban at your own request...
1140
01:40:03,546 --> 01:40:05,377
...to present evidence to this council.
1141
01:40:05,546 --> 01:40:08,140
Should your testimony
prove consequential...
1142
01:40:08,306 --> 01:40:12,219
...council may be prepared
to order your immediate release.
1143
01:40:12,386 --> 01:40:16,777
Until such time, you remain in the eyes
of the Ministry a convicted Death Eater.
1144
01:40:16,946 --> 01:40:18,504
Do you accept these terms?
1145
01:40:19,106 --> 01:40:21,666
-I do, sir.
-And what do you wish to present?
1146
01:40:22,026 --> 01:40:24,381
I have names, sir.
1147
01:40:24,906 --> 01:40:28,376
There was Rosier, Evan Rosier.
1148
01:40:30,946 --> 01:40:33,335
-Rosier is dead.
-He took a piece of me with him...
1149
01:40:33,506 --> 01:40:35,542
-...though, didn't he?
-I didn't know.
1150
01:40:35,746 --> 01:40:38,260
-If that is all the witness has to offer--
-No, no, no.
1151
01:40:38,426 --> 01:40:41,577
There was Rookwood! He was a spy.
1152
01:40:41,746 --> 01:40:44,021
Augustus Rookwood?
Of the Department of Mysteries?
1153
01:40:44,186 --> 01:40:45,301
Yeah, the same.
1154
01:40:45,466 --> 01:40:49,015
He passed information to You-Know-Who
from inside the Ministry itself.
1155
01:40:50,186 --> 01:40:53,337
Very well. Council will deliberate.
1156
01:40:53,506 --> 01:40:55,383
In the meantime,
you will return to Azkaban.
1157
01:40:55,546 --> 01:41:00,062
No! Wait, please! Please, I have more!
What about Snape? Severus Snape?
1158
01:41:00,226 --> 01:41:03,104
As the council is aware,
I've given evidence on this matter.
1159
01:41:03,266 --> 01:41:07,054
Severus Snape was indeed a Death Eater
and, prior to Lord Voldemort's downfall...
1160
01:41:07,226 --> 01:41:10,104
-...turned spy for us at great personal risk.
-It's a lie!
1161
01:41:10,266 --> 01:41:13,576
-Today he's no more a Death Eater than I.
-Snape remains faithful to the Dark Lord!
1162
01:41:13,746 --> 01:41:15,896
Silence!
1163
01:41:16,506 --> 01:41:19,782
Unless the witness possesses
any genuine name of consequence...
1164
01:41:19,946 --> 01:41:21,982
...this session is now concluded.
1165
01:41:22,146 --> 01:41:24,102
Oh, no, no, no.
1166
01:41:25,026 --> 01:41:26,459
I've heard about one more.
1167
01:41:26,626 --> 01:41:29,060
-What's that?
-The name.
1168
01:41:29,226 --> 01:41:30,625
-Yes?
-I know for a fact...
1169
01:41:30,786 --> 01:41:32,742
...this person took part
in the capture...
1170
01:41:32,906 --> 01:41:34,976
...and, by means
of the Cruciatus Curse...
1171
01:41:35,146 --> 01:41:38,502
...torture of the Auror Frank Longbottom
and his wife!
1172
01:41:38,666 --> 01:41:40,896
The name.
Give me the wretched name!
1173
01:41:41,066 --> 01:41:43,500
Barty Crouch...
1174
01:41:46,106 --> 01:41:47,095
...Junior.
1175
01:41:56,186 --> 01:41:57,824
Hold him down!
1176
01:42:01,306 --> 01:42:04,776
Get your filthy hands off me,
you pathetic little men!
1177
01:42:06,426 --> 01:42:07,939
Hello, Father.
1178
01:42:09,306 --> 01:42:11,262
You are no son of mine.
1179
01:42:22,146 --> 01:42:26,424
Curiosity is not a sin, Harry.
But you should exercise caution.
1180
01:42:27,746 --> 01:42:29,065
It's a Pensieve.
1181
01:42:29,226 --> 01:42:33,697
Very useful if, like me,
you find your mind a wee bit stretched.
1182
01:42:33,866 --> 01:42:37,256
It allows me to see once more
things l've already seen.
1183
01:42:37,706 --> 01:42:40,539
You see, Harry, I have searched
and searched for something...
1184
01:42:40,706 --> 01:42:42,219
...some small detail...
1185
01:42:43,586 --> 01:42:45,622
...something I might have overlooked...
1186
01:42:45,786 --> 01:42:49,825
...something that would explain why
these terrible things have happened.
1187
01:42:50,586 --> 01:42:54,295
Every time I get close to an answer,
it slips away.
1188
01:42:55,306 --> 01:42:56,864
It's maddening.
1189
01:42:59,146 --> 01:43:00,784
Sir? Mr. Crouch's son.
1190
01:43:01,506 --> 01:43:03,497
What exactly happened to him?
1191
01:43:03,666 --> 01:43:08,262
He was sent to Azkaban.
Destroyed Barty to do it.
1192
01:43:08,906 --> 01:43:12,376
But he had no choice.
The evidence was overwhelming.
1193
01:43:13,786 --> 01:43:16,619
-Why do you ask?
-It's just that l....
1194
01:43:17,346 --> 01:43:19,382
I had a dream about him.
1195
01:43:21,546 --> 01:43:24,219
It was in the summer, before school.
1196
01:43:26,306 --> 01:43:29,184
In the dream, I was in a house.
1197
01:43:29,346 --> 01:43:33,942
And Voldemort was there,only he wasn't quite human.
1198
01:43:34,106 --> 01:43:37,576
And Wormtail was there too.And Mr. Crouch's son.
1199
01:43:37,946 --> 01:43:40,665
-Have there been others like this dream?-Yes.
1200
01:43:41,466 --> 01:43:43,024
Always the same one.
1201
01:43:45,946 --> 01:43:48,176
Sir, these dreams...
1202
01:43:48,346 --> 01:43:53,340
...what I see, you don't think
it's actually happening, do you?
1203
01:43:54,866 --> 01:43:57,744
I think it's unwise for you
to linger over these dreams, Harry.
1204
01:43:58,226 --> 01:44:00,103
I think it's best if you simply...
1205
01:44:05,506 --> 01:44:07,224
...cast them away.
1206
01:44:16,106 --> 01:44:19,894
It's a sign, Severus.
You know what it means as well as I.
1207
01:44:28,266 --> 01:44:29,415
Potter!
1208
01:44:29,586 --> 01:44:32,020
What's your hurry?
1209
01:44:36,906 --> 01:44:40,535
Congratulations, your performance
in the Black Lake was inspiring.
1210
01:44:40,706 --> 01:44:42,856
Gillyweed, am I correct?
1211
01:44:43,586 --> 01:44:45,065
Yes, sir.
1212
01:44:45,986 --> 01:44:47,305
Ingenious.
1213
01:44:49,066 --> 01:44:52,854
A rather rare herb, gillyweed.
1214
01:44:53,666 --> 01:44:57,022
Not something found
in your everyday garden.
1215
01:44:58,626 --> 01:45:00,503
Nor is this.
1216
01:45:04,546 --> 01:45:06,138
Know what it is?
1217
01:45:07,386 --> 01:45:08,739
Bubble juice, sir?
1218
01:45:09,306 --> 01:45:11,103
Veritaserum.
1219
01:45:11,826 --> 01:45:15,375
Three drops of this and You-Know-Who
himself would spill his darkest secrets.
1220
01:45:15,546 --> 01:45:20,495
The use of it on a student is,
regrettably, forbidden. However...
1221
01:45:21,146 --> 01:45:24,058
...should you ever steal
from my personal stores again...
1222
01:45:24,226 --> 01:45:28,856
...my hand might just slip over
your morning pumpkin juice.
1223
01:45:29,026 --> 01:45:33,258
-I haven't stolen anything.
-Don't lie to me.
1224
01:45:34,346 --> 01:45:39,818
Gillyweed may be innocuous,
but boomslang skin, lacewing flies?
1225
01:45:40,506 --> 01:45:43,703
You and your little friends are brewing
Polyjuice Potion, and believe me...
1226
01:45:43,866 --> 01:45:45,982
...I'm going to find out why!
1227
01:46:11,706 --> 01:46:13,219
-Yeah!
-Yeah!
1228
01:46:31,626 --> 01:46:33,105
Sonorus!
1229
01:46:37,186 --> 01:46:42,306
Earlier today, Professor Moody placed
the Triwizard Cup deep within the maze.
1230
01:46:42,466 --> 01:46:47,221
Only he knows its exact position.
Now, as Mr. Diggory...
1231
01:46:49,226 --> 01:46:50,944
...and Mr. Potter...
1232
01:46:52,746 --> 01:46:54,418
...are tied for first position...
1233
01:46:54,586 --> 01:46:58,545
...they will be the first to enter the maze,
followed by Mr. Krum...
1234
01:46:59,746 --> 01:47:03,056
-...and Miss Delacour.
-Come on! Krum! Krum! Krum!
1235
01:47:03,946 --> 01:47:06,858
The first person to touch the cup
will be the winner!
1236
01:47:11,026 --> 01:47:13,665
I've instructed the staff
to patrol the perimeter.
1237
01:47:13,826 --> 01:47:16,624
Should, at any point, a contestant wish
to withdraw from the task...
1238
01:47:16,786 --> 01:47:21,098
...he or she need only send up
red sparks with their wands.
1239
01:47:21,426 --> 01:47:25,180
Contestants! Gather around. Quickly!
1240
01:47:28,186 --> 01:47:32,338
In the maze, you'll find no dragons
or creatures of the deep.
1241
01:47:32,506 --> 01:47:35,737
Instead, you'll face something
even more challenging.
1242
01:47:35,906 --> 01:47:38,784
You see, people change in the maze.
1243
01:47:38,946 --> 01:47:40,584
Oh, find the cup if you can.
1244
01:47:40,746 --> 01:47:45,342
But be very wary, you could just
lose yourselves along the way.
1245
01:47:46,746 --> 01:47:49,624
Champions, prepare yourselves!
1246
01:47:58,306 --> 01:47:59,705
Good luck.
1247
01:48:00,066 --> 01:48:01,943
-My boy.
-See you later, Dad.
1248
01:48:04,226 --> 01:48:06,694
On the count of three. One--
1249
01:51:25,986 --> 01:51:27,135
Fleur?
1250
01:51:28,746 --> 01:51:30,145
Fleur.
1251
01:51:33,546 --> 01:51:35,298
Periculum!
1252
01:52:12,386 --> 01:52:13,819
Get down!
1253
01:52:14,346 --> 01:52:16,018
Get down!
1254
01:52:16,626 --> 01:52:17,820
Expelliarmus!
1255
01:52:27,026 --> 01:52:30,098
No, don't! Stop!
He's bewitched, Cedric!
1256
01:52:30,266 --> 01:52:32,222
-Get off me!
-He's bewitched!
1257
01:52:43,426 --> 01:52:45,018
Yes.
1258
01:53:05,026 --> 01:53:06,744
Harry!
1259
01:53:08,986 --> 01:53:10,544
Harry!
1260
01:53:12,826 --> 01:53:14,179
Harry!
1261
01:53:16,546 --> 01:53:18,059
Harry!
1262
01:53:19,986 --> 01:53:21,658
Reducto!
1263
01:53:37,786 --> 01:53:40,175
-Thanks.
-No problem.
1264
01:53:40,546 --> 01:53:45,062
You know, for a moment there,
I thought you were gonna let it get me.
1265
01:53:45,226 --> 01:53:46,898
For a moment, so did I.
1266
01:53:48,706 --> 01:53:49,821
Some game, huh?
1267
01:53:50,786 --> 01:53:52,139
Some game.
1268
01:53:57,346 --> 01:53:58,938
Go!
1269
01:54:08,666 --> 01:54:11,578
Go on, take it.
You saved me, take it!
1270
01:54:11,746 --> 01:54:13,657
-Together. One, two...
-Two...
1271
01:54:13,826 --> 01:54:14,975
-...three!
-...three!
1272
01:54:26,986 --> 01:54:29,739
-You okay?
-Yeah. You?
1273
01:54:36,546 --> 01:54:37,820
Where are we?
1274
01:54:43,266 --> 01:54:44,858
I've been here before.
1275
01:54:48,346 --> 01:54:49,859
It's a Portkey.
1276
01:54:51,626 --> 01:54:55,665
-Harry, the cup is a Portkey.
-I've been here before, in a dream.
1277
01:54:57,666 --> 01:55:00,897
Cedric! We have to get back
to the cup. Now!
1278
01:55:01,066 --> 01:55:02,943
What are you talking about?
1279
01:55:07,986 --> 01:55:10,784
-Harry! What is it?
-Get back to the cup!
1280
01:55:18,106 --> 01:55:20,336
-Who are you? What do you want?
-Kill the spare.
1281
01:55:20,506 --> 01:55:23,145
-Avada Kedavra!
-No! Cedric!
1282
01:55:33,986 --> 01:55:35,783
Do it! Now!
1283
01:55:47,266 --> 01:55:49,655
Bone of the father...
1284
01:55:49,826 --> 01:55:52,624
...unwillingly given.
1285
01:55:59,186 --> 01:56:02,098
Flesh of the servant...
1286
01:56:04,066 --> 01:56:07,103
...willingly sacrificed.
1287
01:56:11,026 --> 01:56:14,621
And blood of the enemy...
1288
01:56:20,186 --> 01:56:22,575
...forcibly taken.
1289
01:56:28,386 --> 01:56:31,219
The Dark Lord shall rise...
1290
01:56:31,946 --> 01:56:33,823
...again.
1291
01:57:34,626 --> 01:57:37,857
My wand, Wormtail.
1292
01:57:47,026 --> 01:57:48,903
Hold out your arm.
1293
01:57:49,066 --> 01:57:50,624
Master.
1294
01:57:50,786 --> 01:57:53,300
Thank you, master.
1295
01:57:53,466 --> 01:57:54,865
The other arm, Wormtail.
1296
01:58:33,826 --> 01:58:35,657
Welcome, my friends.
1297
01:58:37,026 --> 01:58:39,665
Thirteen years it's been, and yet...
1298
01:58:40,266 --> 01:58:45,545
...here you stand before me
as though it were only yesterday.
1299
01:58:46,466 --> 01:58:49,264
I confess myself...
1300
01:58:49,706 --> 01:58:51,219
...disappointed.
1301
01:58:51,866 --> 01:58:53,857
Not one of you tried to find me.
1302
01:58:54,026 --> 01:58:57,257
Crabbe! Macnair!
1303
01:58:58,146 --> 01:58:59,420
Goyle!
1304
01:59:01,826 --> 01:59:03,384
Not even you...
1305
01:59:07,106 --> 01:59:08,937
...Lucius.
1306
01:59:10,706 --> 01:59:15,336
My Lord, had I detected any sign,
a whisper of your whereabouts--
1307
01:59:15,506 --> 01:59:18,384
There were signs, my slippery friend.
And more than whispers.
1308
01:59:18,546 --> 01:59:23,495
I assure you, my Lord,
I have never renounced the old ways.
1309
01:59:25,146 --> 01:59:30,539
The face I have been obliged to present
each day since your absence...
1310
01:59:32,466 --> 01:59:34,980
...that is my true mask.
1311
01:59:35,346 --> 01:59:36,859
I returned.
1312
01:59:39,226 --> 01:59:42,935
Out of fear, not loyalty.
1313
01:59:44,066 --> 01:59:49,584
Still, you have proved yourself useful
these past few months, Wormtail.
1314
01:59:54,586 --> 01:59:56,816
Thank you, master.
1315
01:59:57,386 --> 01:59:59,058
Thank you.
1316
02:00:02,026 --> 02:00:04,301
-Such a handsome boy.
-Don't touch him!
1317
02:00:05,706 --> 02:00:07,139
Harry.
1318
02:00:07,306 --> 02:00:09,979
I'd almost forgotten you were here.
1319
02:00:10,146 --> 02:00:14,378
Standing on the bones
of my father. Yeah.
1320
02:00:14,546 --> 02:00:15,865
I'd introduce you...
1321
02:00:16,026 --> 02:00:20,144
...but word has it you're almost
as famous as me these days.
1322
02:00:22,706 --> 02:00:25,266
The boy who lived.
1323
02:00:25,426 --> 02:00:28,224
How lies have fed your legend, Harry.
1324
02:00:28,386 --> 02:00:32,220
Shall l reveal what really happened
that night 13 years ago?
1325
02:00:32,386 --> 02:00:36,902
Shall l divulge how
I truly lost my powers?
1326
02:00:37,066 --> 02:00:38,499
Yes, shall I?
1327
02:00:38,946 --> 02:00:40,220
It was love.
1328
02:00:40,386 --> 02:00:44,698
You see, when dear, sweet Lily Potter
gave her life for her only son...
1329
02:00:44,866 --> 02:00:47,334
...she provided the ultimate protection.
1330
02:00:47,746 --> 02:00:49,464
I could not touch him.
1331
02:00:50,626 --> 02:00:52,696
It was old magic.
1332
02:00:52,866 --> 02:00:55,016
Something I should have foreseen.
1333
02:00:55,186 --> 02:00:56,904
But no matter, no matter.
1334
02:00:57,066 --> 02:00:59,182
Things have changed.
1335
02:00:59,906 --> 02:01:03,262
I can touch you...
1336
02:01:03,866 --> 02:01:05,504
...now.
1337
02:01:13,346 --> 02:01:14,620
Yeah.
1338
02:01:20,706 --> 02:01:24,221
Astonishing what a few drops
of your blood will do, eh, Harry?
1339
02:01:25,386 --> 02:01:26,978
Pick up your wand, Potter.
1340
02:01:28,546 --> 02:01:30,662
I said, pick it up! Get up! Get up!
1341
02:01:32,226 --> 02:01:34,421
You've been taught how to duel,
I presume, yes?
1342
02:01:34,586 --> 02:01:36,895
First, we bow to each other.
1343
02:01:37,066 --> 02:01:39,375
Come on, now, Harry.
The niceties must be observed.
1344
02:01:39,546 --> 02:01:42,618
Dumbledore wouldn't want you
to forget your manners, would he?
1345
02:01:42,786 --> 02:01:44,060
I said, bow.
1346
02:01:45,826 --> 02:01:49,978
-That's better. And now....
-No.
1347
02:01:50,386 --> 02:01:52,183
Crucio!
1348
02:01:54,546 --> 02:01:56,218
Crucio!
1349
02:01:57,226 --> 02:01:59,103
Attaboy, Harry.
1350
02:01:59,266 --> 02:02:01,302
Your parents would be proud.
1351
02:02:01,586 --> 02:02:04,862
Especially your filthy Muggle mother.
1352
02:02:05,026 --> 02:02:06,539
Expelliar--
1353
02:02:09,426 --> 02:02:11,735
I'm going to kill you, Harry Potter.
1354
02:02:11,906 --> 02:02:13,817
I'm going to destroy you.
1355
02:02:15,906 --> 02:02:21,264
After tonight, no one will ever again
question my powers.
1356
02:02:21,866 --> 02:02:24,334
After tonight, if they speak of you...
1357
02:02:24,506 --> 02:02:27,066
...they'll speak only of how you...
1358
02:02:27,346 --> 02:02:29,098
...begged for death.
1359
02:02:29,266 --> 02:02:32,861
And I, being a merciful Lord...
1360
02:02:33,386 --> 02:02:34,944
...obliged.
1361
02:02:35,266 --> 02:02:36,699
Get up!
1362
02:02:41,506 --> 02:02:43,383
Don't you turn your back on me,
Harry Potter!
1363
02:02:43,546 --> 02:02:45,696
I want you to look at me
when I kill you!
1364
02:02:45,866 --> 02:02:48,938
I want to see the light
leave your eyes!
1365
02:03:02,306 --> 02:03:03,978
Have it your way.
1366
02:03:04,986 --> 02:03:07,261
-Expelliarmus!-Avada Kedavra!
1367
02:03:24,066 --> 02:03:26,626
Do nothing! He's mine to finish!
1368
02:03:31,026 --> 02:03:32,664
He's mine!
1369
02:04:04,386 --> 02:04:08,220
Harry, when the connection is broken,
you must get to the Portkey.
1370
02:04:08,386 --> 02:04:10,342
We can linger for a moment
to give you some time...
1371
02:04:10,506 --> 02:04:12,224
...but only a moment.
Do you understand?
1372
02:04:13,346 --> 02:04:16,258
Harry, take my body back, will you?
1373
02:04:16,426 --> 02:04:18,860
Take my body back to my father.
1374
02:04:19,866 --> 02:04:21,140
Let go.
1375
02:04:21,586 --> 02:04:23,463
Sweetheart, you're ready.
1376
02:04:24,266 --> 02:04:26,780
Let go! Let go!
1377
02:04:32,306 --> 02:04:33,625
Accio!
1378
02:04:39,106 --> 02:04:41,017
No!
1379
02:04:53,226 --> 02:04:54,784
He did it!
1380
02:04:55,946 --> 02:04:57,538
Harry!
1381
02:05:00,226 --> 02:05:01,659
Harry!
1382
02:05:02,786 --> 02:05:05,903
No! No! No, don't!
1383
02:05:06,186 --> 02:05:07,983
For God's sake, Dumbledore,
what's happened?
1384
02:05:08,266 --> 02:05:10,734
He's back. He's back.
1385
02:05:10,906 --> 02:05:12,862
Voldemort's back.
1386
02:05:13,026 --> 02:05:15,301
Cedric, he asked me
to bring his body back.
1387
02:05:15,466 --> 02:05:17,696
I couldn't leave him, not there.
1388
02:05:17,866 --> 02:05:20,539
It's all right, Harry. It's all right.
1389
02:05:20,706 --> 02:05:22,936
He's home. You both are.
1390
02:05:23,106 --> 02:05:26,576
Keep everybody in their seats.
A boy has just been killed.
1391
02:05:29,506 --> 02:05:32,976
The body must be moved, Dumbledore.
There are too many people.
1392
02:05:33,306 --> 02:05:34,944
Let me through.
1393
02:05:35,106 --> 02:05:36,539
Let me through!
1394
02:05:38,386 --> 02:05:39,580
Let me through!
1395
02:05:39,746 --> 02:05:41,099
That's my son!
1396
02:05:42,346 --> 02:05:43,745
That's my boy!
1397
02:05:46,466 --> 02:05:49,060
It's my boy!
1398
02:05:51,746 --> 02:05:55,182
-Come on. Get up. Easy, easy!
-No.
1399
02:05:55,346 --> 02:05:58,179
This is not where you want to be
right now. Come on.
1400
02:05:58,826 --> 02:06:00,942
No!
1401
02:06:03,906 --> 02:06:06,181
It's all right, I got you.
1402
02:06:06,346 --> 02:06:09,543
I got you. Come on. Easy, now.
1403
02:06:13,386 --> 02:06:15,104
No!
1404
02:06:16,186 --> 02:06:17,983
No!
1405
02:06:58,626 --> 02:07:00,264
Are you all right, Potter?
1406
02:07:00,826 --> 02:07:02,657
Does it hurt? That?
1407
02:07:02,826 --> 02:07:04,544
Not so much now.
1408
02:07:05,466 --> 02:07:07,457
Perhaps I'd better take a look at it.
1409
02:07:10,466 --> 02:07:12,377
The cup was a Portkey.
1410
02:07:14,986 --> 02:07:16,738
Someone had bewitched it.
1411
02:07:17,026 --> 02:07:19,017
What was it like?
1412
02:07:19,346 --> 02:07:20,938
-What was he like?
-Who?
1413
02:07:21,106 --> 02:07:22,778
The Dark Lord.
1414
02:07:25,026 --> 02:07:27,984
What was it like
to stand in his presence?
1415
02:07:29,186 --> 02:07:30,938
I don't know.
1416
02:07:33,666 --> 02:07:36,464
It was like I'd fallen
into one of my dreams...
1417
02:07:39,306 --> 02:07:41,217
...into one of my nightmares.
1418
02:07:59,186 --> 02:08:00,699
Were there others?
1419
02:08:00,866 --> 02:08:03,016
In the graveyard, were there others?
1420
02:08:06,786 --> 02:08:08,139
I....
1421
02:08:08,826 --> 02:08:12,580
I don't think l said anything
about a graveyard, professor.
1422
02:08:19,746 --> 02:08:22,863
''Marvelous creatures, dragons,
aren't they?''
1423
02:08:27,106 --> 02:08:30,018
Did you think that miserable oaf
would've led you into the woods...
1424
02:08:30,186 --> 02:08:32,017
...if I hadn't suggested it?
1425
02:08:35,426 --> 02:08:38,941
Do you think Cedric Diggory would've
told you to open the egg underwater...
1426
02:08:39,106 --> 02:08:41,495
...if I hadn't told him first myself?
1427
02:08:43,066 --> 02:08:45,626
Did you think Neville Longbottom,
the witless wonder...
1428
02:08:45,786 --> 02:08:48,858
...could've provided you with gillyweed
if l hadn't given him the book...
1429
02:08:49,026 --> 02:08:50,505
...that led him straight to it?
1430
02:08:58,586 --> 02:09:02,420
It was you from the beginning.
You put my name in the Goblet of Fire.
1431
02:09:02,946 --> 02:09:06,461
-You bewitched Krum, but you--
-''But-- But--''
1432
02:09:06,626 --> 02:09:08,696
You won because I made it so, Potter.
1433
02:09:09,306 --> 02:09:12,662
You ended up in that graveyard tonight
because it was meant to be so.
1434
02:09:12,826 --> 02:09:14,054
And now the deed is done.
1435
02:09:15,666 --> 02:09:19,818
The blood that runs through these veins
runs within the Dark Lord.
1436
02:09:27,986 --> 02:09:31,342
Imagine how he will reward me
when he learns...
1437
02:09:32,226 --> 02:09:34,615
...that I have once and for all...
1438
02:09:35,226 --> 02:09:39,378
...silenced the great Harry Potter.
1439
02:09:39,546 --> 02:09:40,740
Expelliarmus!
1440
02:09:45,266 --> 02:09:46,460
Severus.
1441
02:09:48,866 --> 02:09:50,299
That's it, take it.
1442
02:09:52,186 --> 02:09:55,496
-Do you know who I am?
-Albus Dumbledore.
1443
02:09:55,666 --> 02:09:58,260
-Are you Alastor Moody? Are you?
-No.
1444
02:09:58,426 --> 02:10:01,384
Is he in this room? Is he in this room?
1445
02:10:04,306 --> 02:10:05,785
Harry, away from there!
1446
02:10:25,906 --> 02:10:29,103
-You all right, Alastor?
-I'm sorry, Albus.
1447
02:10:30,026 --> 02:10:32,017
That's Moody. But then who's--?
1448
02:10:33,746 --> 02:10:34,781
Polyjuice Potion.
1449
02:10:34,946 --> 02:10:38,063
Now we know who's been stealing
from your stores, Severus.
1450
02:10:38,306 --> 02:10:40,137
We'll get you up in a minute.
1451
02:11:13,186 --> 02:11:14,505
Harry!
1452
02:11:18,026 --> 02:11:20,142
Barty Crouch Junior.
1453
02:11:20,386 --> 02:11:23,184
I'll show you mine
if you show me yours.
1454
02:11:25,466 --> 02:11:26,615
Your arm, Harry.
1455
02:11:30,786 --> 02:11:32,936
You know what this means, don't you?
1456
02:11:33,826 --> 02:11:35,100
He's back.
1457
02:11:36,226 --> 02:11:38,296
Lord Voldemort has returned.
1458
02:11:39,186 --> 02:11:41,416
I'm sorry, sir. I couldn't help it.
1459
02:11:41,626 --> 02:11:45,983
Send an owl to Azkaban. I think
they'll find they're missing a prisoner.
1460
02:11:46,426 --> 02:11:48,815
-I'll be welcomed back like a hero.
-Perhaps.
1461
02:11:49,346 --> 02:11:52,099
Personally, I've never had much time
for heroes.
1462
02:12:11,186 --> 02:12:13,746
Today, we acknowledge...
1463
02:12:14,426 --> 02:12:17,065
...a really terrible loss.
1464
02:12:19,106 --> 02:12:21,745
Cedric Diggory was, as you all know...
1465
02:12:21,906 --> 02:12:24,136
...exceptionally hard-working...
1466
02:12:25,066 --> 02:12:27,261
...infinitely fair-minded...
1467
02:12:27,826 --> 02:12:30,021
...and, most importantly...
1468
02:12:30,306 --> 02:12:34,697
...a fierce, fierce friend.
1469
02:12:35,786 --> 02:12:39,984
Now, I think, therefore, you have
the right to know exactly how he died.
1470
02:12:42,906 --> 02:12:44,385
You see...
1471
02:12:45,186 --> 02:12:47,177
...Cedric Diggory was murdered...
1472
02:12:48,066 --> 02:12:49,977
...by Lord Voldemort!
1473
02:12:51,786 --> 02:12:55,222
The Ministry of Magic
does not wish me to tell you this.
1474
02:12:55,826 --> 02:12:59,375
But not to do so, I think,
would be an insult to his memory.
1475
02:13:01,466 --> 02:13:03,058
Now, the pain...
1476
02:13:03,226 --> 02:13:06,741
...we all feel at this dreadful loss
reminds me...
1477
02:13:06,906 --> 02:13:08,180
...and reminds us...
1478
02:13:08,346 --> 02:13:11,895
...that while we may come from different
places and speak in different tongues...
1479
02:13:12,066 --> 02:13:15,342
...our hearts beat as one.
1480
02:13:15,826 --> 02:13:17,782
In light of recent events...
1481
02:13:18,106 --> 02:13:22,816
...the bonds of friendship we've made
this year will be more important than ever.
1482
02:13:23,666 --> 02:13:28,786
Remember that, and Cedric Diggory
will not have died in vain.
1483
02:13:29,186 --> 02:13:31,256
You remember that...
1484
02:13:31,826 --> 02:13:34,738
...and we'll celebrate a boy who was...
1485
02:13:35,266 --> 02:13:37,621
...kind and honest...
1486
02:13:38,106 --> 02:13:42,497
...and brave and true,
right to the very end.
1487
02:14:06,706 --> 02:14:08,662
I never liked these curtains.
1488
02:14:09,226 --> 02:14:11,786
Set them on fire in my fourth year.
1489
02:14:12,106 --> 02:14:13,858
By accident, of course.
1490
02:14:19,306 --> 02:14:23,504
I put you in terrible danger
this year, Harry. I'm sorry.
1491
02:14:26,786 --> 02:14:28,378
Professor...
1492
02:14:28,586 --> 02:14:31,464
...when I was in the graveyard,
there was a moment...
1493
02:14:32,226 --> 02:14:36,458
...when Voldemort's wand and mine
sort of connected.
1494
02:14:37,986 --> 02:14:40,216
Priori Incantatem.
1495
02:14:44,186 --> 02:14:46,780
You saw your parents that night,
didn't you?
1496
02:14:47,346 --> 02:14:49,098
They reappeared.
1497
02:14:50,506 --> 02:14:54,135
No spell can reawaken the dead, Harry.
I trust you know that.
1498
02:14:56,586 --> 02:14:59,100
Dark and difficult times lie ahead.
1499
02:14:59,546 --> 02:15:04,176
Soon we must all face the choice
between what is right and what is easy.
1500
02:15:07,426 --> 02:15:09,018
But remember this:
1501
02:15:09,186 --> 02:15:11,017
You have friends here.
1502
02:15:12,946 --> 02:15:14,618
You're not alone.
1503
02:15:34,466 --> 02:15:36,138
Hermione.
1504
02:15:36,546 --> 02:15:38,457
This is for you.
1505
02:15:39,026 --> 02:15:41,142
Write to me. Promise.
1506
02:15:42,186 --> 02:15:43,539
Bye.
1507
02:15:49,506 --> 02:15:51,383
Au revoir, Ron.
1508
02:16:33,506 --> 02:16:35,940
Do you think we'll ever just have
a quiet year at Hogwarts?
1509
02:16:36,106 --> 02:16:37,175
-No.
-No.
1510
02:16:37,346 --> 02:16:41,544
No, l didn't think so. Oh, well.
What's life without a few dragons?
1511
02:16:45,786 --> 02:16:48,505
Everything's going to change now,
isn't it?
1512
02:16:55,506 --> 02:16:56,905
Yes.
1513
02:17:01,466 --> 02:17:04,617
Promise you'll write this summer.
Both of you.
1514
02:17:04,786 --> 02:17:07,254
I won't. You know I won't.
1515
02:17:08,466 --> 02:17:12,061
-Harry will, won't you?
-Yeah. Every week.
1516
02:30:32,346 --> 02:30:34,337
Subtitles by
SDl Media Group
1517
02:30:34,506 --> 02:30:36,497
[ENGLISH]
1518
02:30:37,305 --> 02:31:37,197
Please rate this subtitle at www.osdb.link/ktxt
Help other users to choose the best subtitles
113806
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.