Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,640 --> 00:00:11,360
MAN WOLF-WHISTLES
2
00:00:31,480 --> 00:00:34,200
DOG BARKS,
GIRL WHIMPERS
3
00:00:34,240 --> 00:00:36,600
DOOR SLAMS,
ENGINE STARTS
4
00:00:54,560 --> 00:00:56,920
SEAGULLS CRY
5
00:01:05,680 --> 00:01:08,520
{\an8}STATION ANNOUNCEMENT:'The next
service to London Victoria
6
00:01:08,560 --> 00:01:12,760
{\an8}'calling at Haywards Heath,
Gatwick Airport, Redhill,
7
00:01:12,800 --> 00:01:17,800
{\an8}'East Croydon, Clapham Junction,
and London Victoria.'
8
00:01:17,840 --> 00:01:19,200
'Ladies and gentlemen,
9
00:01:19,240 --> 00:01:22,280
'may we remind you that smoking
is not permitted...'
10
00:01:22,320 --> 00:01:24,520
Johnny?
Hello.
11
00:01:30,280 --> 00:01:33,360
{\an8}Royal Edward Hotel?
Yes, please. Thank you.
12
00:01:35,520 --> 00:01:38,040
{\an8}CLASSICAL MUSIC PLAYING
13
00:01:42,120 --> 00:01:43,480
{\an8}Big do, is it?
14
00:01:43,520 --> 00:01:48,000
{\an8}It's a party, but it's more of
a work thing, really.
15
00:01:53,000 --> 00:01:55,480
{\an8}Your lipstick's the same colour
as the sunset.
16
00:01:57,000 --> 00:01:58,640
{\an8}Sorry, what?
17
00:01:59,960 --> 00:02:02,880
{\an8}Your lipstick, it's the same colour
as the sunset.
18
00:02:04,280 --> 00:02:07,080
{\an8}Mm. OK.
19
00:02:08,120 --> 00:02:10,000
There's water in the back
if you want it.
20
00:02:13,920 --> 00:02:15,280
I'm all good.
21
00:02:15,320 --> 00:02:18,400
{\an8}It's free.
No, really.
22
00:02:18,440 --> 00:02:20,720
I'm fine, thanks.
23
00:02:24,400 --> 00:02:25,720
HE MUTTERS
24
00:02:38,560 --> 00:02:41,240
{\an8}HE TURNS MUSIC VOLUME UP
25
00:02:42,360 --> 00:02:44,560
PEOPLE CHATTING
26
00:02:57,880 --> 00:02:59,160
Thank you.
27
00:02:59,200 --> 00:03:01,440
PIANO PLAYING
28
00:03:04,920 --> 00:03:07,800
Hi, so lovely to see you.
29
00:03:12,200 --> 00:03:14,520
BACKGROUND CHATTER DROWNS SPEECH
30
00:03:31,080 --> 00:03:32,800
KNOCKING
31
00:03:40,960 --> 00:03:42,320
You're not my cab.
32
00:03:42,360 --> 00:03:44,040
I need a drink.
33
00:03:47,600 --> 00:03:49,240
Get in!
34
00:03:52,000 --> 00:03:53,520
This way, gentlemen.
35
00:03:57,280 --> 00:03:59,560
DANCE MUSIC PLAYING
36
00:04:04,240 --> 00:04:05,680
Olly!
37
00:04:05,720 --> 00:04:07,560
Olly, Olly, Olly!
38
00:04:07,600 --> 00:04:09,760
Oi, oi, oi!
Hey.
39
00:04:09,800 --> 00:04:12,640
Good to see you, Rollo.
Do you remember Mingo, Punt, Badger?
40
00:04:12,680 --> 00:04:13,720
Yeah, of course.
41
00:04:13,760 --> 00:04:16,720
Isn't young Oliver looking
exceptionally well?
42
00:04:16,760 --> 00:04:19,440
He's kept his figure.
And his hair!
43
00:04:19,480 --> 00:04:20,960
How are you chaps doing?
44
00:04:21,000 --> 00:04:24,520
Well, I'm flat broke,
Punt is a cuckold,
45
00:04:24,560 --> 00:04:27,000
and Badger's come to
the attention of HMRC.
46
00:04:27,040 --> 00:04:29,160
More fool them, it's all offshore.
47
00:04:29,200 --> 00:04:31,080
Young Oliver is quite
the success story.
48
00:04:31,120 --> 00:04:33,320
Had a bit of a nose through
Companies House recently
49
00:04:33,360 --> 00:04:35,160
and he's been posting tidy profits.
50
00:04:35,200 --> 00:04:37,480
Well, you better not ask me
for another loan.
51
00:04:37,520 --> 00:04:39,080
HE CHUCKLES
52
00:04:39,120 --> 00:04:42,080
So, think drinks are on you tonight,
eh?
53
00:04:42,120 --> 00:04:44,280
Yeah. Can't drink this muck
all night, can we?
54
00:04:44,320 --> 00:04:45,920
Champagne?
Good chap.
55
00:04:45,960 --> 00:04:48,080
That would be bloody marvellous.
56
00:04:48,120 --> 00:04:50,080
Down the hatch.
57
00:04:54,680 --> 00:04:56,520
HE SIGHS HEAVILY
58
00:04:56,560 --> 00:04:58,560
I've ruined your evening.
59
00:04:58,600 --> 00:05:02,520
Vosper's leaving do. Hardly.
60
00:05:03,760 --> 00:05:05,920
Passing the baton
to Cassian Pewe, hey?
61
00:05:05,960 --> 00:05:07,040
Mm.
62
00:05:07,080 --> 00:05:10,240
I was looking for an excuse not
to go, actually. I should thank you.
63
00:05:10,280 --> 00:05:12,960
Hey, you are welcome.
64
00:05:14,880 --> 00:05:16,360
What's going on, Glenn?
65
00:05:16,400 --> 00:05:18,240
HE SIGHS
66
00:05:22,880 --> 00:05:24,640
I caught Ari cheating.
67
00:05:26,800 --> 00:05:29,720
No.
I went to the hospital to, er...
68
00:05:29,760 --> 00:05:31,600
to surprise her
69
00:05:31,640 --> 00:05:34,760
and saw her kissing some guy.
70
00:05:37,000 --> 00:05:39,000
HE EXHALES
71
00:05:40,120 --> 00:05:42,560
Who was he?
I didn't stay to find out.
72
00:05:45,920 --> 00:05:48,120
MUSIC PLAYING
73
00:05:48,160 --> 00:05:49,920
CHAMPAGNE CORK POPS
74
00:05:51,320 --> 00:05:52,760
How many bottles is that?
75
00:05:54,560 --> 00:05:56,040
Come on.
76
00:05:56,080 --> 00:05:58,360
Neck it! Neck it! Neck it!
77
00:05:58,400 --> 00:05:59,520
Oh, what?!
78
00:05:59,560 --> 00:06:01,160
BALLOONS BURST
79
00:06:03,720 --> 00:06:06,280
Guys, would you mind
just leaving that?
80
00:06:06,320 --> 00:06:08,000
Seriously, can you put that down?
81
00:06:09,280 --> 00:06:11,160
I'm Cassian Pewe.
82
00:06:11,200 --> 00:06:14,760
I've been introduced
to everyone here except you.
83
00:06:14,800 --> 00:06:17,600
I'm Mimi.
I work in Joanna's office.
84
00:06:18,800 --> 00:06:19,880
RMP.
85
00:06:19,920 --> 00:06:21,920
Yes, of course.
86
00:06:21,960 --> 00:06:23,560
Have you worked in Brighton long?
87
00:06:23,600 --> 00:06:25,440
Five years.
I moved here from London.
88
00:06:25,480 --> 00:06:28,320
Oh, I'm moving from London.
Very soon, in fact.
89
00:06:28,360 --> 00:06:30,480
Have you found a place yet?
90
00:06:30,520 --> 00:06:32,920
I've been looking, but no, not yet.
91
00:06:32,960 --> 00:06:36,160
I'm trying to find somewhere
where you can't hear the seagulls.
92
00:06:36,200 --> 00:06:38,040
SHE LAUGHS
Good luck with that.
93
00:06:38,080 --> 00:06:41,480
That's why I'm glad I live
in Haywards Heath. No seagulls.
94
00:06:41,520 --> 00:06:43,680
Excuse me, it's time.
95
00:06:43,720 --> 00:06:47,760
I'm sorry, Mimi, can we...
continue this later?
96
00:06:47,800 --> 00:06:49,600
Sure.
97
00:06:51,920 --> 00:06:54,800
TAPPING MICROPHONE
We're on.
98
00:06:56,480 --> 00:07:00,880
First of all, I would like to thank
you all for this lovely send-off.
99
00:07:00,920 --> 00:07:03,040
I am going to miss Brighton...
100
00:07:03,080 --> 00:07:05,800
and all of my colleagues, of course.
RIPPLE OF LAUGHTER
101
00:07:05,840 --> 00:07:07,640
Where's Roy Grace?
102
00:07:08,920 --> 00:07:10,400
He should be here by now.
103
00:07:10,440 --> 00:07:13,440
Now, there will be a formal
announcement in due course
104
00:07:13,480 --> 00:07:15,960
but I'd like to take this
opportunity to introduce you
105
00:07:16,000 --> 00:07:18,880
to my successor as ACC,
106
00:07:18,920 --> 00:07:21,920
Detective Superintendent
Cassian Pewe.
107
00:07:26,520 --> 00:07:29,640
RAUCOUS SINGING:# Oh! What shall
We do with the drunken sailor?
108
00:07:29,680 --> 00:07:34,360
# What shall we do
With the drunken sailor?
109
00:07:34,400 --> 00:07:36,560
# Early in the morning!
110
00:07:36,600 --> 00:07:40,560
# What shall we do
With the drunken sailor?
111
00:07:40,600 --> 00:07:43,360
# What shall we do
With the drunken sailor... #
112
00:07:43,400 --> 00:07:45,120
No! Please.
113
00:07:45,160 --> 00:07:47,800
We're not kids any more.
114
00:07:47,840 --> 00:07:49,600
THEY SING DRUNKENLY
115
00:07:49,640 --> 00:07:51,560
Guys, stop, this isn't funny.
116
00:07:51,600 --> 00:07:53,400
Please stop, seriously.
117
00:07:53,440 --> 00:07:55,600
THEY CONTINUE TO SING
Don't!
118
00:07:55,640 --> 00:07:57,920
THEY CHEER AND LAUGH
119
00:07:57,960 --> 00:08:00,120
THEY LAUGH
120
00:08:00,160 --> 00:08:01,840
Oh, no.
121
00:08:01,880 --> 00:08:04,000
Oh, look!
122
00:08:04,040 --> 00:08:06,560
Are you cold, Olly?
Yeah, of course I'm bloody cold.
123
00:08:06,600 --> 00:08:09,600
Mate, here you go.
Whoa, whoa, whoa!
124
00:08:09,640 --> 00:08:11,760
THEY LAUGH
125
00:08:11,800 --> 00:08:13,680
Gotta do it properly.
126
00:08:13,720 --> 00:08:16,360
Argh! You never fight back!
127
00:08:16,400 --> 00:08:20,200
Look at him. No backbone, no fight.
128
00:08:20,240 --> 00:08:21,840
Wait, wait, here he comes.
129
00:08:21,880 --> 00:08:24,760
Come on. Take a swing at me.
130
00:08:24,800 --> 00:08:25,960
You know you want to.
131
00:08:26,000 --> 00:08:28,160
Come on!
No.
132
00:08:28,200 --> 00:08:30,360
Just stop it, please.
Hit him!
133
00:08:30,400 --> 00:08:32,560
Just leave me alone!
MOCKING: Leave me alone!
134
00:08:32,600 --> 00:08:34,120
Just leave me alone!
135
00:08:34,160 --> 00:08:36,360
Rollo, we're friends.
136
00:08:37,360 --> 00:08:39,360
I'm not your friend!
137
00:08:40,640 --> 00:08:42,480
What gave you that idea?
138
00:08:43,480 --> 00:08:44,720
HE BELCHES
I'm bored.
139
00:08:44,760 --> 00:08:46,920
Let's go back and have some fun.
140
00:08:46,960 --> 00:08:48,920
You slag, you dirty...
141
00:08:55,640 --> 00:08:57,280
Party in my room.
142
00:08:57,320 --> 00:08:59,600
Hey, lads, party in my room.
143
00:08:59,640 --> 00:09:01,880
Hey, ladies. Ladies.
144
00:09:01,920 --> 00:09:04,440
Mini bar.
Excuse me.
145
00:09:04,480 --> 00:09:05,520
LAUGHTER
146
00:09:05,560 --> 00:09:07,360
CHILDREN'S VOICES:
'Leave me alone, Rollo.
147
00:09:07,400 --> 00:09:09,880
'Come on, little Olly,
we're just mucking about.'
148
00:09:11,160 --> 00:09:13,280
HE BREATHES HEAVILY
149
00:09:13,320 --> 00:09:14,520
'Poor little Olly.
150
00:09:14,560 --> 00:09:17,240
'Don't sulk, Olly.
'Go away!'
151
00:09:17,280 --> 00:09:19,840
'Come on, I can put a smile
back on that face.'
152
00:09:32,560 --> 00:09:34,520
The rumour is he's having a party!
153
00:09:34,560 --> 00:09:36,880
THEY LAUGH AND CHAT
154
00:09:36,920 --> 00:09:38,200
Not that one.
155
00:09:39,560 --> 00:09:42,080
Hey, hey, you, girly!
156
00:09:42,120 --> 00:09:44,800
Hey, you, girly. Come and party.
157
00:09:44,840 --> 00:09:47,800
Are you deaf?
She's deaf as a board.
158
00:09:47,840 --> 00:09:49,800
PARTY.
No, thank you.
159
00:09:49,840 --> 00:09:52,480
Why not? Who do you think you are?
160
00:09:52,520 --> 00:09:55,200
Not even pretty.
Boys, boys.
161
00:09:55,240 --> 00:09:56,480
Have some class.
162
00:09:56,520 --> 00:10:00,080
Sorry. Sorry.
163
00:10:00,120 --> 00:10:03,120
My friends,
they don't know when to stop.
164
00:10:03,160 --> 00:10:06,400
I'm fine. But thank you.
165
00:10:06,440 --> 00:10:08,080
THEY LAUGH
166
00:10:08,120 --> 00:10:09,720
Good night.
167
00:10:13,840 --> 00:10:15,840
KEY CARD BEEPS
168
00:10:15,880 --> 00:10:18,000
I knew she wasn't happy with me.
169
00:10:19,000 --> 00:10:22,080
The way I'd been behaving.
170
00:10:24,800 --> 00:10:27,680
You mean... the recklessness?
171
00:10:31,560 --> 00:10:32,560
Yeah.
172
00:10:34,520 --> 00:10:37,760
I knew it was a problem
and I wanted to fix it.
173
00:10:37,800 --> 00:10:40,960
That's the reason why we were
going to couples' therapy.
174
00:10:41,000 --> 00:10:43,560
But why did Ari agree to it
if she knew
175
00:10:43,600 --> 00:10:46,880
that she was interested
in this guy from work?
176
00:10:46,920 --> 00:10:49,960
I mean, why was she
wasting my time, man?
177
00:10:50,000 --> 00:10:53,920
Making me feel like it was me,
like it was all my fault.
178
00:10:58,440 --> 00:11:00,600
Well, listen,
you're welcome to stay here
179
00:11:00,640 --> 00:11:02,960
until you get things sorted out.
180
00:11:03,000 --> 00:11:05,360
OK. As long as you like.
181
00:11:05,400 --> 00:11:07,800
You don't have to do that, Roy.
182
00:11:08,840 --> 00:11:10,320
No, I know.
183
00:11:24,560 --> 00:11:26,400
PHONE BUZZES
184
00:11:37,560 --> 00:11:39,400
SEAGULLS CRY
185
00:11:54,240 --> 00:11:56,360
Forensics from the plant were...
186
00:11:57,320 --> 00:12:00,120
Glenn. Excuse me.
187
00:12:02,840 --> 00:12:05,800
What are you doing here? I thought
I told you to take the day off?
188
00:12:05,840 --> 00:12:07,680
And do what?
189
00:12:07,720 --> 00:12:09,960
You don't even have Netflix, Roy.
190
00:12:10,000 --> 00:12:12,800
I mean, all your DVDs
are Spaghetti Westerns,
191
00:12:12,840 --> 00:12:15,480
you don't have an Xbox or a PS5.
192
00:12:15,520 --> 00:12:19,120
I mean, seriously, what do you do
when you're at home.
193
00:12:20,160 --> 00:12:22,800
Are you saying that my house is sad?
194
00:12:22,840 --> 00:12:25,000
Er... tragic.
195
00:12:25,040 --> 00:12:26,960
OK, well...
Excuse me, Roy.
196
00:12:27,000 --> 00:12:29,840
A young woman called Mimi Taylor
was raped last night
197
00:12:29,880 --> 00:12:31,320
in the Royal Edward Hotel.
198
00:12:31,360 --> 00:12:33,760
The suspect's unknown.
199
00:12:33,800 --> 00:12:36,000
They assaulted the victim
with a sex toy.
200
00:12:36,040 --> 00:12:38,440
The sexual offences
investigative officer
201
00:12:38,480 --> 00:12:41,280
says it's politically sensitive
and wants you to take a look.
202
00:12:41,320 --> 00:12:44,360
Are you telling me that the victim
was at Vosper's leaving do?
203
00:12:44,400 --> 00:12:46,000
She was indeed.
204
00:12:46,040 --> 00:12:48,200
The SOIT officer's on her way
over to see her.
205
00:12:48,240 --> 00:12:51,400
You went to bed?
Yes.
206
00:12:53,120 --> 00:12:54,960
What's the next thing you remember?
207
00:12:56,120 --> 00:12:59,160
I woke up
and he was already in my room...
208
00:12:59,200 --> 00:13:00,840
crawling on my bed.
209
00:13:02,040 --> 00:13:04,520
Exactly what did you see?
210
00:13:04,560 --> 00:13:07,520
It was dark.
I could barely make him out.
211
00:13:07,560 --> 00:13:10,440
I could feel the weight of him,
but I couldn't see him.
212
00:13:12,760 --> 00:13:14,440
And then what happened?
213
00:13:16,160 --> 00:13:18,560
Then I realised he was covered
in black rubber.
214
00:13:19,640 --> 00:13:23,440
His face and everything,
like an alien, a monster.
215
00:13:25,120 --> 00:13:26,560
You're doing really well.
216
00:13:26,600 --> 00:13:28,320
I felt like I was
watching it all happen
217
00:13:28,360 --> 00:13:30,320
from the other side of the room.
218
00:13:30,360 --> 00:13:32,720
I wasn't in my body at all, I was...
219
00:13:32,760 --> 00:13:34,400
I was just numb.
220
00:13:34,440 --> 00:13:37,760
I didn't move. I didn't scream.
221
00:13:37,800 --> 00:13:40,240
I should have screamed,
but I couldn't.
222
00:13:40,280 --> 00:13:42,280
And I was frozen, trapped.
223
00:13:42,320 --> 00:13:44,440
SHE WEEPS
224
00:13:48,800 --> 00:13:52,000
What kind of sick mind dresses up
in a full latex body suit
225
00:13:52,040 --> 00:13:53,640
and assaults his victims
with a dildo?
226
00:13:57,600 --> 00:13:59,160
Roy.
227
00:14:01,160 --> 00:14:02,440
Are you OK?
228
00:14:03,800 --> 00:14:05,920
Ten years ago when I was a DS,
229
00:14:05,960 --> 00:14:09,040
there was a series of rapes
just like this.
230
00:14:09,080 --> 00:14:11,960
The press called him
The Brighton Prowler.
231
00:14:12,000 --> 00:14:14,200
We didn't catch him.
232
00:14:14,240 --> 00:14:17,200
And when the attacks stopped,
I hoped he was dead.
233
00:14:19,280 --> 00:14:21,240
So much for hope.
234
00:14:27,560 --> 00:14:31,320
OPERATIC MUSIC PLAYS,
GIRL CRIES
235
00:14:36,440 --> 00:14:38,560
GIRL CRIES
236
00:14:55,080 --> 00:14:57,680
TELEPHONE RINGS
237
00:15:02,520 --> 00:15:03,640
All the victims report
238
00:15:03,680 --> 00:15:05,960
being snatched by a bloke
driving a white van
239
00:15:06,000 --> 00:15:08,160
who steals their lipstick
after assaulting them.
240
00:15:08,200 --> 00:15:11,560
Find the van, find their lipsticks,
that's our rapist.
241
00:15:11,600 --> 00:15:13,360
Simple. OK?
242
00:15:13,400 --> 00:15:15,560
So, who drives white vans?
243
00:15:15,600 --> 00:15:16,760
Tradesmen.
244
00:15:16,800 --> 00:15:20,680
I wanna look at every self-employed
able-bodied man in this city.
245
00:15:20,720 --> 00:15:24,120
That is every plumber, plasterer,
electrician, builder,
246
00:15:24,160 --> 00:15:26,160
anyone who has access
to a white van.
247
00:15:26,200 --> 00:15:28,000
The guy we're looking for
248
00:15:28,040 --> 00:15:30,200
is willing to grab a girl
off of the streets
249
00:15:30,240 --> 00:15:32,000
so he's reckless, impulsive.
250
00:15:33,040 --> 00:15:34,680
Go ahead, sergeant.
251
00:15:35,800 --> 00:15:40,240
The rapist wears a latex body suit
and uses a sex toy, right?
252
00:15:40,280 --> 00:15:43,600
Kinky sod, yeah.
Or forensically aware?
253
00:15:44,680 --> 00:15:47,880
We haven't found a trace of fibre
or DNA on any of the victims.
254
00:15:47,920 --> 00:15:49,240
Point being?
255
00:15:49,280 --> 00:15:52,000
Well, the point being that
that doesn't sound reckless
256
00:15:52,040 --> 00:15:53,760
or impulsive to me.
257
00:15:53,800 --> 00:15:56,080
That sounds controlled and planned.
258
00:15:56,120 --> 00:15:57,800
He's a perv...
259
00:15:57,840 --> 00:16:01,040
grabbing girls off the streets
at night when he sees the chance.
260
00:16:01,080 --> 00:16:03,080
Dumps 'em in a lay-by after.
261
00:16:03,120 --> 00:16:05,600
Does it after work
with a van full of tools.
262
00:16:05,640 --> 00:16:08,280
This isn't the work
of a criminal mastermind.
263
00:16:08,320 --> 00:16:13,200
I think we might be underestimating
who we're dealing with here.
264
00:16:13,240 --> 00:16:15,720
So what would you have us
do differently, sergeant?
265
00:16:15,760 --> 00:16:17,960
I would widen the suspect profile.
266
00:16:18,000 --> 00:16:20,240
To what?
267
00:16:20,280 --> 00:16:22,040
Every man in the city?
268
00:16:23,440 --> 00:16:27,280
Ten years ago, a guy wearing
a full latex body suit
269
00:16:27,320 --> 00:16:31,600
raped his victims with a sex toy
in the back of a white van.
270
00:16:31,640 --> 00:16:33,960
We called him The Brighton Prowler.
271
00:16:34,000 --> 00:16:38,200
Skerritt was convinced
he was a local tradesman.
272
00:16:38,240 --> 00:16:41,680
We put hours into tracking down
every white van man in Brighton.
273
00:16:41,720 --> 00:16:43,480
We never caught him.
274
00:16:43,520 --> 00:16:45,880
So, what? He just stopped? Why?
275
00:16:45,920 --> 00:16:48,320
Well, jail time is
the obvious answer.
276
00:16:48,360 --> 00:16:50,680
It's also possible he moved away,
277
00:16:50,720 --> 00:16:54,680
abroad, perhaps,
and continued offending
278
00:16:54,720 --> 00:16:56,360
and now has returned.
279
00:16:56,400 --> 00:16:59,560
Or he could have been in
a relationship which has now ended.
280
00:16:59,600 --> 00:17:01,520
Mimi was raped in her hotel room.
281
00:17:01,560 --> 00:17:03,800
So same guy, different MO?
282
00:17:03,840 --> 00:17:06,200
Or different guy altogether?
283
00:17:06,240 --> 00:17:07,640
Copy cat.
284
00:17:07,680 --> 00:17:11,320
The Prowler used to steal
the victim's lipstick
285
00:17:11,360 --> 00:17:13,240
after the attack.
286
00:17:13,280 --> 00:17:17,040
And Mimi Taylor has confirmed
that her assailant stole one too.
287
00:17:17,080 --> 00:17:20,440
A MAC... Lady Danger.
288
00:17:22,040 --> 00:17:24,480
Nick, could you go down to storage
289
00:17:24,520 --> 00:17:28,320
after the briefing and pick up
all the files on Operation Moonfall.
290
00:17:28,360 --> 00:17:30,680
You'll need a swipe card to get in.
291
00:17:30,720 --> 00:17:32,200
Yes, boss.
292
00:17:32,240 --> 00:17:36,440
OK, we have a list here
of all the attendees
293
00:17:36,480 --> 00:17:40,480
at Vosper's party and all
the other functions in the hotel,
294
00:17:40,520 --> 00:17:43,840
all the guests that stayed overnight
and the staff.
295
00:17:43,880 --> 00:17:47,000
The attacker was in the hotel
on Friday evening.
296
00:17:47,040 --> 00:17:49,000
His name could be
on that list somewhere.
297
00:17:49,040 --> 00:17:51,360
Are police interviewing
the top brass?
298
00:17:51,400 --> 00:17:53,840
This one's gonna ruffle
a lot of feathers.
299
00:17:53,880 --> 00:17:58,200
Yeah, I'd prefer to call it
material witnesses to be eliminated
300
00:17:58,240 --> 00:18:00,360
from our inquiry.
301
00:18:00,400 --> 00:18:03,280
And, by the way,
do we have any volunteers?
302
00:18:06,280 --> 00:18:09,120
Looks like I'm the only one
with the balls for the job, eh?
303
00:18:11,280 --> 00:18:15,280
OK, also find out who on that list
was in Brighton July 2012.
304
00:18:15,320 --> 00:18:18,880
Most of the guests don't seem local
and the staff turnover's pretty high
305
00:18:18,920 --> 00:18:21,600
so I'm gonna say not many.
Good.
306
00:18:21,640 --> 00:18:23,320
CCTV?
307
00:18:23,360 --> 00:18:25,480
Hotel only has cameras in the foyer.
308
00:18:25,520 --> 00:18:27,200
So if the attacker
was a member of staff,
309
00:18:27,240 --> 00:18:29,960
he could have used the service
entrance. Is that not covered?
310
00:18:30,000 --> 00:18:31,440
Afraid not.
311
00:18:31,480 --> 00:18:34,320
Where are we with Mimi Taylor's
mobile phone?
312
00:18:34,360 --> 00:18:36,360
Waiting on digital forensics.
313
00:18:36,400 --> 00:18:38,560
OK. Let's get to it.
314
00:18:43,960 --> 00:18:46,360
This is everything?
Er...
315
00:18:46,400 --> 00:18:48,280
Isn't this enough?
316
00:18:48,320 --> 00:18:50,760
Well, the victim statement files
aren't here.
317
00:18:50,800 --> 00:18:53,080
This is all of Operation Moonfall.
318
00:18:53,120 --> 00:18:55,040
There's nothing left downstairs
but dust.
319
00:18:55,080 --> 00:18:56,720
We've checked. This is it.
320
00:18:57,960 --> 00:18:59,400
HE SIGHS
321
00:18:59,440 --> 00:19:02,800
I need you to go through
all these boxes, log every file,
322
00:19:02,840 --> 00:19:05,400
find out if anything else
has gone missing.
323
00:19:07,080 --> 00:19:09,440
I'm gonna have to re-interview
the original victims.
324
00:19:09,480 --> 00:19:11,960
Find out where they are.
Set that up.
325
00:19:12,000 --> 00:19:13,680
Wow.
326
00:19:13,720 --> 00:19:16,560
After all these years
thinking you'd put it behind you
327
00:19:16,600 --> 00:19:17,960
then getting a call like that.
328
00:19:18,000 --> 00:19:21,000
Without the victims' statements,
there is no case.
329
00:19:21,040 --> 00:19:22,680
I've got no choice.
330
00:19:26,400 --> 00:19:29,920
So Norman and Bella
tracked down the Prowler's victims
331
00:19:29,960 --> 00:19:34,880
and found that Jade Albright
committed suicide in 2015...
332
00:19:36,440 --> 00:19:39,280
..Lea Brooks moved to New Zealand,
333
00:19:39,320 --> 00:19:42,680
and Anna Bolney stayed put.
334
00:19:42,720 --> 00:19:44,520
CHILDREN CHATTER
335
00:19:47,960 --> 00:19:51,920
So I hear nothing for a decade,
and then you turn up out of the blue
336
00:19:51,960 --> 00:19:53,640
and tell me
you've lost my statement?
337
00:19:54,720 --> 00:19:56,480
It was a massive inquiry
338
00:19:56,520 --> 00:19:58,960
and sometimes
evidence gets misplaced.
339
00:19:59,000 --> 00:20:00,200
I'm so sorry.
340
00:20:01,800 --> 00:20:04,000
Well, I can't say that
I'm that surprised, to be honest,
341
00:20:04,040 --> 00:20:05,160
given the way I was treated.
342
00:20:05,200 --> 00:20:07,040
What do you mean?
343
00:20:07,080 --> 00:20:09,400
The contempt.
344
00:20:09,440 --> 00:20:10,680
You know, after the attack,
345
00:20:10,720 --> 00:20:13,480
all the detective wanted to know
was how short my skirt was,
346
00:20:13,520 --> 00:20:17,320
if I was wearing any make-up,
how much I'd had to drink.
347
00:20:17,360 --> 00:20:20,200
He acted like he was hardly
surprised that I'd been raped.
348
00:20:21,440 --> 00:20:22,800
I was 20.
349
00:20:22,840 --> 00:20:24,560
I was walking home
from a friend's house
350
00:20:24,600 --> 00:20:26,920
that was only five minutes away
and pulled into a van.
351
00:20:26,960 --> 00:20:29,600
Why does a few drinks mean
that I deserve that?
352
00:20:29,640 --> 00:20:33,040
We're... we're really sorry
you were treated that way.
353
00:20:34,320 --> 00:20:36,000
I can't change the past, Anna,
354
00:20:36,040 --> 00:20:38,880
or take away the pain
of what happened to you,
355
00:20:38,920 --> 00:20:42,680
but I can promise to do better
if you will give us the chance.
356
00:20:46,720 --> 00:20:50,120
I think I was in shock...
after the attack.
357
00:20:51,360 --> 00:20:53,040
I could barely speak.
358
00:20:54,600 --> 00:20:56,880
Then a few days after the interview,
I remembered...
359
00:20:57,960 --> 00:21:00,480
..the radio had been playing
in the van.
360
00:21:00,520 --> 00:21:02,440
I thought about telling
the detective
361
00:21:02,480 --> 00:21:04,480
but I couldn't face
seeing him again.
362
00:21:05,520 --> 00:21:06,800
Tell me about the radio.
363
00:21:10,040 --> 00:21:11,800
It was just so strange.
364
00:21:13,960 --> 00:21:16,480
I was being attacked by this monster
in the back of a van
365
00:21:16,520 --> 00:21:17,920
and the music was...
366
00:21:20,160 --> 00:21:21,200
..beautiful.
367
00:21:22,760 --> 00:21:23,840
Classical.
368
00:21:27,160 --> 00:21:29,960
That's a really useful detail, Anna.
Thank you.
369
00:21:31,040 --> 00:21:32,080
It's not nothing.
370
00:21:32,120 --> 00:21:34,520
I can't stand to listen to anything
like that now.
371
00:21:35,600 --> 00:21:37,040
It makes me spiral.
372
00:21:37,080 --> 00:21:39,280
CHILDREN CHATTER OUTSIDE
373
00:21:41,520 --> 00:21:43,680
Can you remember the name
of the detective
374
00:21:43,720 --> 00:21:45,040
who took your statement?
375
00:21:47,200 --> 00:21:49,560
Sid Barrow.
Get him on the phone.
376
00:21:49,600 --> 00:21:51,720
No, I can't, boss, he's gone.
377
00:21:51,760 --> 00:21:53,640
I know he's retired.
No.
378
00:21:53,680 --> 00:21:55,960
He shuffled off this mortal coil.
379
00:21:56,000 --> 00:21:58,760
Heart attack in Malaga
year after he got his pension.
380
00:21:58,800 --> 00:22:01,560
He interviewed Anna Bolney
after she was raped,
381
00:22:01,600 --> 00:22:03,360
treated her with contempt.
382
00:22:03,400 --> 00:22:06,720
Made her feel like she was to blame.
Course he did.
383
00:22:06,760 --> 00:22:08,920
Yeah, I did a stint with him
back in the day.
384
00:22:08,960 --> 00:22:11,120
Talk about old school,
he was your teacher.
385
00:22:11,160 --> 00:22:12,400
I know the type.
386
00:22:12,440 --> 00:22:14,920
Chauvinistic, misogynistic.
387
00:22:14,960 --> 00:22:16,480
Look, I'm not saying it was right,
388
00:22:16,520 --> 00:22:18,680
I'm just saying he was
last of the old breed.
389
00:22:18,720 --> 00:22:21,680
Because of Barrow's
complete lack of empathy,
390
00:22:21,720 --> 00:22:25,120
Anna didn't feel able to report
a crucial detail
391
00:22:25,160 --> 00:22:26,840
about the rape.
What detail?
392
00:22:26,880 --> 00:22:29,800
The Prowler was
a classical music fan.
393
00:22:29,840 --> 00:22:31,760
Right, so...
394
00:22:31,800 --> 00:22:34,000
not your average white van man.
395
00:22:34,040 --> 00:22:36,280
When did you ever hear
a few bars of Schubert
396
00:22:36,320 --> 00:22:38,680
being played
on a building site? Hm?
397
00:22:38,720 --> 00:22:40,840
I wish I'd known this ten years ago.
398
00:22:57,080 --> 00:22:59,520
SHE PANTS
399
00:23:04,000 --> 00:23:06,800
SHE BREATHES RAPIDLY
400
00:23:11,560 --> 00:23:14,520
TAPE RIPS
401
00:23:29,200 --> 00:23:31,320
SHE PANTS
402
00:24:02,120 --> 00:24:03,960
METAL CLANKS
403
00:24:59,040 --> 00:25:02,120
SHE WHIMPERS
404
00:25:03,480 --> 00:25:04,840
Well, his name is Jack.
405
00:25:04,880 --> 00:25:07,720
And I swear, Sasha, if he doesn't
look exactly like his profile pic,
406
00:25:07,760 --> 00:25:08,840
I'm going home.
407
00:25:08,880 --> 00:25:12,840
I'm so tired of short, middle-aged,
bald men walking up like that's OK.
408
00:25:13,880 --> 00:25:16,440
Well, his suits are on point,
though, so wish me luck.
409
00:25:16,480 --> 00:25:19,600
And don't wait up, OK?
Love you! Mwah.
410
00:25:56,320 --> 00:25:57,880
Thought you might be hungry.
411
00:25:59,440 --> 00:26:02,240
Oh! Starving.
412
00:26:04,920 --> 00:26:06,520
Hey.
413
00:26:06,560 --> 00:26:09,240
Hello.
Hello.
414
00:26:11,520 --> 00:26:12,600
Right.
415
00:26:17,920 --> 00:26:19,920
I don't want to interrupt your flow.
416
00:26:19,960 --> 00:26:23,880
No, please interrupt.
I needed a break.
417
00:26:25,720 --> 00:26:29,320
So, this is your home from home?
Mm-hm.
418
00:26:30,320 --> 00:26:32,560
I've slept here more times
than I can remember.
419
00:26:32,600 --> 00:26:34,880
There's actually a knack to
putting the chairs together
420
00:26:34,920 --> 00:26:36,560
that makes them almost comfortable.
421
00:26:36,600 --> 00:26:39,080
SHE LAUGHS
Mm.
422
00:26:41,480 --> 00:26:42,720
Mm.
423
00:26:45,080 --> 00:26:46,480
How's it going with Glenn?
424
00:26:47,480 --> 00:26:50,280
It's like living with a teenager.
425
00:26:50,320 --> 00:26:53,520
Dirty plates in his room,
loud music.
426
00:26:53,560 --> 00:26:55,320
Has he spoken to Ari yet?
427
00:26:56,600 --> 00:26:57,760
No.
428
00:26:57,800 --> 00:26:59,640
I feel so sad for them.
429
00:26:59,680 --> 00:27:02,520
It's driving me crazy that
I can't get him to talk to her.
430
00:27:04,080 --> 00:27:05,920
I really want them
to get through this.
431
00:27:05,960 --> 00:27:07,280
Maybe they can't.
432
00:27:08,720 --> 00:27:10,520
But they're so good together.
433
00:27:11,600 --> 00:27:14,040
You can't save everybody, Roy.
434
00:27:17,160 --> 00:27:20,320
{\an8}SIREN WAILS
435
00:27:34,200 --> 00:27:36,080
PHONE BUZZES
436
00:27:37,360 --> 00:27:40,480
Oh, er, sorry.
No, go, take it.
437
00:27:43,880 --> 00:27:44,880
Grace.
438
00:27:44,920 --> 00:27:47,840
Roy, it's Detective Marcel Kullen
from Munich Police.
439
00:27:47,880 --> 00:27:51,720
Marcel, I wasn't expecting
to hear from you so soon.
440
00:27:51,760 --> 00:27:55,000
I visited the place your friend
Dominic thought he saw her.
441
00:27:55,040 --> 00:27:58,800
I have shown Sandy's picture
in all the cafes and shops.
442
00:27:58,840 --> 00:28:02,200
I am sorry to tell you that
no-one remembers seeing her.
443
00:28:03,280 --> 00:28:06,160
'Is it possible that your friend
was mistaken?'
444
00:28:06,200 --> 00:28:10,200
Yeah. Yeah, it's...
it's possible.
445
00:28:10,240 --> 00:28:12,120
It's just that, erm...
446
00:28:12,160 --> 00:28:15,400
Sandy's grandmother had a house
outside Munich.
447
00:28:15,440 --> 00:28:17,080
Sandy used to go there as a child.
448
00:28:18,240 --> 00:28:20,360
It held good memories for her.
449
00:28:20,400 --> 00:28:22,200
I can see why you thought
it was a good lead.
450
00:28:23,360 --> 00:28:26,280
I am so sorry I don't have
better news for you, Roy.
451
00:28:26,320 --> 00:28:30,640
No, not at all.
Erm... Thanks again for your help.
452
00:28:37,920 --> 00:28:39,240
You all right?
453
00:28:41,200 --> 00:28:42,760
Yeah, nothing to report.
454
00:28:44,520 --> 00:28:46,280
Did you save me a spring roll?
455
00:29:13,120 --> 00:29:16,080
Roy, digital forensics sent through
all the texts
456
00:29:16,120 --> 00:29:18,120
they got off Mimi Taylor's phone.
457
00:29:19,400 --> 00:29:23,360
I've highlighted the last text she
received the night of the attack.
458
00:29:28,560 --> 00:29:29,720
Cassian Pewe?
459
00:29:29,760 --> 00:29:32,440
Looks like he wanted to see her
that night,
460
00:29:32,480 --> 00:29:35,080
and she said no,
she wasn't in the mood.
461
00:29:36,560 --> 00:29:38,360
Has he been interviewed yet?
462
00:29:38,400 --> 00:29:40,640
No. He's on my list.
463
00:29:40,680 --> 00:29:43,760
Move him to the top.
Absolutely.
464
00:29:57,720 --> 00:30:00,120
Sorry to bother you, Sid,
I'm looking for Skerritt.
465
00:30:00,160 --> 00:30:01,680
Stuck at a press conference.
466
00:30:02,880 --> 00:30:05,400
You got a lead?
Yeah. Erm...
467
00:30:06,920 --> 00:30:09,080
It's all right,
I'll talk to Skerritt later.
468
00:30:09,120 --> 00:30:10,560
You can talk to me now.
469
00:30:10,600 --> 00:30:13,160
You know everything
has to go through me first.
470
00:30:13,200 --> 00:30:14,480
Chain of command.
471
00:30:14,520 --> 00:30:17,800
Clear lines of communication
prevents misunderstandings.
472
00:30:21,280 --> 00:30:24,280
We've had a report
of a missing woman, Rachel Ryan.
473
00:30:24,320 --> 00:30:28,880
Last seen walking home
along St James's Row last night.
474
00:30:28,920 --> 00:30:32,560
Her parents were
expecting her home today
475
00:30:32,600 --> 00:30:34,760
as it's her birthday,
but she never showed up.
476
00:30:34,800 --> 00:30:36,920
They checked her flat
477
00:30:36,960 --> 00:30:38,800
and it looks like
she never made it home.
478
00:30:39,840 --> 00:30:43,520
That's it?
No. The CCTV...
479
00:30:43,560 --> 00:30:47,760
picked up a white van
travelling down the road at speed.
480
00:30:49,280 --> 00:30:53,560
Now, I think there's a good chance
Rachel Ryan was abducted
481
00:30:53,600 --> 00:30:55,600
by the Prowler.
Plates?
482
00:30:55,640 --> 00:30:58,400
No, the CCTV was really
poor quality.
483
00:30:58,440 --> 00:31:00,600
The other victims were abducted
for an hour or so
484
00:31:00,640 --> 00:31:02,560
and then dumped in a lay-by
outside the city.
485
00:31:02,600 --> 00:31:05,800
They didn't disappear for days.
It's the wrong MO, it's not our man.
486
00:31:05,840 --> 00:31:07,800
Maybe something went wrong.
487
00:31:07,840 --> 00:31:10,680
Maybe he kept hold of her longer.
488
00:31:10,720 --> 00:31:13,480
Maybe, maybe, maybe.
Anyone see this girl get in the van?
489
00:31:14,680 --> 00:31:17,600
No.No reports of screaming,
cries for help?
490
00:31:17,640 --> 00:31:19,840
No.No.
So she could be at a pal's house.
491
00:31:21,120 --> 00:31:22,960
Could have found something
more exciting to do
492
00:31:23,000 --> 00:31:24,680
than tea with her parents
on her birthday.
493
00:31:25,960 --> 00:31:28,600
With all due respect, sir...
With all due respect...
494
00:31:30,560 --> 00:31:32,240
..we've got the press
baying for blood
495
00:31:32,280 --> 00:31:34,440
and the last thing
we need right now is more panic
496
00:31:34,480 --> 00:31:38,160
cos of your long shot hunch that
doesn't even fit the suspect's MO.
497
00:31:42,240 --> 00:31:43,720
What about Rachel Ryan, then?
498
00:31:45,480 --> 00:31:47,640
You want to look for her
in your own time,
499
00:31:47,680 --> 00:31:49,000
I'm not gonna stop you.
500
00:31:57,840 --> 00:32:00,640
Oh, congratulations, sir,
on your new appointment.
501
00:32:00,680 --> 00:32:03,760
We're all... really looking forward
to working with you.
502
00:32:04,800 --> 00:32:07,480
Erm...
Potting, sir.
503
00:32:07,520 --> 00:32:09,800
DS Norman Potting.
504
00:32:09,840 --> 00:32:11,720
Right.
505
00:32:13,080 --> 00:32:15,200
Oh, of course,
506
00:32:15,240 --> 00:32:17,960
we need to clear up that
small matter of your text
507
00:32:18,000 --> 00:32:20,680
you sent to Mimi Taylor
on the evening of her assault.
508
00:32:20,720 --> 00:32:22,240
I beg your pardon.
509
00:32:22,280 --> 00:32:24,280
Your text, sir.
510
00:32:24,320 --> 00:32:26,840
It's a bit unfortunate,
don't you think?
511
00:32:26,880 --> 00:32:30,000
Asking a woman if she's up for it
moments before she's raped.
512
00:32:32,640 --> 00:32:34,640
Follow me.
513
00:32:42,600 --> 00:32:45,160
I sincerely hope you're not implying
that I was responsible.
514
00:32:46,840 --> 00:32:49,200
No, I'm talking to all
the top brass, you know,
515
00:32:49,240 --> 00:32:52,480
tying up the loose ends,
making myself popular.
516
00:32:53,880 --> 00:32:56,560
After the event ended,
I had a drink in the hotel bar
517
00:32:56,600 --> 00:32:59,760
with Alison Vosper,
the Police and Crime Commissioner
518
00:32:59,800 --> 00:33:01,240
and the leader of the council.
519
00:33:01,280 --> 00:33:03,200
I hope those alibis
are good enough for you.
520
00:33:03,240 --> 00:33:06,440
And what time did you get back
to your room? Around 11.
521
00:33:06,480 --> 00:33:08,080
Where were you at 12:15?
522
00:33:08,120 --> 00:33:09,520
In my room.
Alone?
523
00:33:09,560 --> 00:33:10,880
Of course.
524
00:33:10,920 --> 00:33:12,200
You didn't leave the room
525
00:33:12,240 --> 00:33:14,920
to go and see Mimi Taylor
after you texted her?
526
00:33:14,960 --> 00:33:16,760
No.
527
00:33:16,800 --> 00:33:19,240
Her reply said
she wasn't interested.
528
00:33:19,280 --> 00:33:21,280
And there's no alibi for that,
right?
529
00:33:23,720 --> 00:33:25,960
Oh, sir, sir, sorry,
530
00:33:26,000 --> 00:33:28,240
just... just one more question.
531
00:33:30,560 --> 00:33:33,320
Were you in Brighton in July 2012?
532
00:33:33,360 --> 00:33:36,000
You know, the time of the Olympics?
533
00:33:37,200 --> 00:33:38,760
I'll have to check my diary.
534
00:33:38,800 --> 00:33:40,360
HE SCOFFS
535
00:33:40,400 --> 00:33:43,520
You have...
Right, you don't know where you were
536
00:33:43,560 --> 00:33:45,800
at the time when we were winning
all those gold medals?
537
00:33:46,960 --> 00:33:48,480
Bradley Wiggins,
538
00:33:48,520 --> 00:33:51,320
Victoria Pendleton, Anthony Joshua?
539
00:33:51,360 --> 00:33:55,000
I was on secondment in Brighton
but also in London.
540
00:33:55,040 --> 00:33:58,480
If you give me the exact dates,
I will check against my diary.
541
00:33:59,720 --> 00:34:01,240
Well, thank you, sir.
542
00:34:01,280 --> 00:34:04,040
And believe me when I say that
543
00:34:04,080 --> 00:34:06,880
this is uncomfortable for me too.
544
00:34:09,040 --> 00:34:10,080
I think we're done.
545
00:34:21,080 --> 00:34:23,440
PEOPLE CHATTER
546
00:34:23,480 --> 00:34:25,320
How did your date go
with Jack last night?
547
00:34:25,360 --> 00:34:27,200
Honestly, I thought
it would be all right
548
00:34:27,240 --> 00:34:29,160
because he looked like his profile,
549
00:34:29,200 --> 00:34:32,800
but after a few drinks
he suggested we go to a hotel,
550
00:34:32,840 --> 00:34:34,040
and I was like, "No".
551
00:34:34,080 --> 00:34:36,320
Then he went completely silent
and just stared at me.
552
00:34:36,360 --> 00:34:37,760
Urgh, awkward.
Yeah, I left.
553
00:34:37,800 --> 00:34:39,240
Next. Wrist band.
554
00:34:40,280 --> 00:34:43,320
Why are guys like that?
SHE LAUGHS
555
00:34:44,320 --> 00:34:47,720
I mean, is it all of them, though?
Or is it just the ones that I pick?
556
00:34:47,760 --> 00:34:50,960
LAUGHTER,
TRAIN HOOTS
557
00:34:54,040 --> 00:34:56,600
THEY SHRIEK AND LAUGH
558
00:34:56,640 --> 00:34:58,640
THEY SCREAM
559
00:34:58,680 --> 00:35:00,880
MENACING LAUGHTER
560
00:35:03,320 --> 00:35:05,440
SAW WHIRRS
561
00:35:08,000 --> 00:35:09,920
THEY SHRIEK
562
00:35:09,960 --> 00:35:12,080
No, no, no, no, no, no, no!
563
00:35:12,120 --> 00:35:14,080
MENACING LAUGHTER
564
00:35:18,120 --> 00:35:21,160
SIRENS WAIL
565
00:35:21,200 --> 00:35:23,640
THUNDER CLAPS
'Please do not step out of the car.'
566
00:35:24,920 --> 00:35:26,480
SHE SCREAMS
567
00:35:29,360 --> 00:35:31,520
SHE SCREAMS
Get off!
568
00:35:31,560 --> 00:35:33,480
I want to get out!
569
00:35:33,520 --> 00:35:34,840
What's going on?
570
00:35:34,880 --> 00:35:37,840
He just put his hand inside my top.
I can't be here, I have to get out.
571
00:35:39,520 --> 00:35:41,640
MENACING LAUGHTER
572
00:35:41,680 --> 00:35:43,800
He was just scaring you.
573
00:35:43,840 --> 00:35:46,480
No, I'm not an idiot!
He touched me up.
574
00:35:46,520 --> 00:35:48,080
You was grabbed.
575
00:35:48,120 --> 00:35:50,440
It's part of the experience.
People like it.
576
00:35:50,480 --> 00:35:51,680
I DIDN'T like it.
577
00:35:51,720 --> 00:35:54,840
Well, then, maybe you'd better stick
to the kiddies' rides.
578
00:35:54,880 --> 00:35:57,440
Come on.
What the...
579
00:35:57,480 --> 00:35:59,240
Waste of time. Ridiculous.
I know.
580
00:36:09,040 --> 00:36:11,240
Johnny.
581
00:36:11,280 --> 00:36:14,720
What have I told you
about grabbing girls?
582
00:36:15,760 --> 00:36:17,080
Do you want 'em scared or not?
583
00:36:19,040 --> 00:36:21,760
You're gonna get into real trouble
one of these days.
584
00:36:23,640 --> 00:36:25,960
HE LAUGHS
Get off.
585
00:36:28,960 --> 00:36:31,600
Detective Kullen has said
the Munich Police
586
00:36:31,640 --> 00:36:34,320
have drawn a blank on Sandy.
There's no trace of her.
587
00:36:34,360 --> 00:36:36,000
Oh!
588
00:36:36,040 --> 00:36:38,240
So I have to ask you, Dom...
589
00:36:39,840 --> 00:36:43,240
..are you 100% certain
that it was her you saw?
590
00:36:44,280 --> 00:36:45,640
I was at the time.
591
00:36:47,440 --> 00:36:49,680
Is there any chance
you could have been mistaken?
592
00:36:49,720 --> 00:36:52,280
I thought I saw her,
then she was gone.
593
00:36:53,640 --> 00:36:56,920
I went back to the cafe
a couple of times, you know,
594
00:36:56,960 --> 00:36:59,680
hoping she'd be there again
so I could speak to her
595
00:36:59,720 --> 00:37:02,360
but nothing.
Maybe I imagined her.
596
00:37:03,480 --> 00:37:05,040
HE SIGHS
597
00:37:06,600 --> 00:37:08,840
Well, I've imagined her
quite a few times.
598
00:37:10,600 --> 00:37:14,120
Look, I've started the process of
having Sandy legally declared dead.
599
00:37:15,160 --> 00:37:17,560
I've taken out ads
in the German newspapers.
600
00:37:17,600 --> 00:37:22,200
Anyone that might know her has
21 days to reply to the High Court.
601
00:37:22,240 --> 00:37:24,960
Has anyone come forward?
No. No-one.
602
00:37:26,680 --> 00:37:27,920
Oh, sorry, Roy.
603
00:37:29,000 --> 00:37:30,120
Yeah, me too.
604
00:37:36,240 --> 00:37:38,120
SEAGULLS CRY
605
00:37:45,840 --> 00:37:47,160
SHE TYPES
606
00:37:57,320 --> 00:38:00,600
CAT MEOWS
Queenie.
607
00:38:00,640 --> 00:38:02,880
SHE KISSES
What is it?
608
00:38:04,080 --> 00:38:06,560
SHE SCREAMS
609
00:38:08,680 --> 00:38:11,320
Roxy Harris was attacked and raped
last night in her own home.
610
00:38:11,360 --> 00:38:14,280
Her description of the assailant
suggests it could be the Prowler.
611
00:38:14,320 --> 00:38:18,240
Any lipstick stolen?
Yeah. Vincenze in Bold Rose.
612
00:38:18,280 --> 00:38:20,680
Initial reports from forensics
aren't good.
613
00:38:20,720 --> 00:38:23,160
There's no prints or DNA samples
found at the scene so far.
614
00:38:23,200 --> 00:38:26,600
So he used to grab his victims
off the street and into a van,
615
00:38:26,640 --> 00:38:29,000
and now he's entering hotel rooms
and houses.
616
00:38:29,040 --> 00:38:30,720
That's a big change in MO.
617
00:38:30,760 --> 00:38:32,920
I always knew he was
a careful planner.
618
00:38:32,960 --> 00:38:37,360
He appeared to be a risk taker
but each of these abductions
619
00:38:37,400 --> 00:38:40,600
was flawless,
no witnesses, no clues.
620
00:38:40,640 --> 00:38:43,680
I think what we're seeing now
is not so much a change in his MO,
621
00:38:43,720 --> 00:38:45,680
more a evolution.
622
00:38:45,720 --> 00:38:48,320
In these two recent attacks,
623
00:38:48,360 --> 00:38:50,520
he waited inside for his victims.
624
00:38:50,560 --> 00:38:54,960
That shows an enormous degree
of planning and confidence.
625
00:38:55,000 --> 00:38:58,120
He must know these areas here
very well.
626
00:38:58,160 --> 00:39:01,520
He knew his way around the hotel, he
knew everything about Roxy's house.
627
00:39:01,560 --> 00:39:03,560
He's got to be scoping them out
before he strikes.
628
00:39:03,600 --> 00:39:06,640
Yeah, Nick,
check all the CCTV footage
629
00:39:06,680 --> 00:39:09,280
around Roxy's house
from the past week.Yes, boss.
630
00:39:09,320 --> 00:39:12,160
And if everything's planned
and nothing's left to chance,
631
00:39:12,200 --> 00:39:14,440
he's carefully selecting
his victims.
632
00:39:14,480 --> 00:39:16,160
Do they have something in common?
633
00:39:16,200 --> 00:39:19,080
Bella, check their mobile phones,
their social media,
634
00:39:19,120 --> 00:39:21,840
where they visit, where they eat,
635
00:39:21,880 --> 00:39:23,720
there must be
a connection somewhere.
636
00:39:23,760 --> 00:39:27,280
Oh, and... as of today,
637
00:39:27,320 --> 00:39:32,080
I am adding Rachel Ryan to the list
of the Prowler's victims.
638
00:39:32,120 --> 00:39:36,120
She disappeared July 27th, 2012.
639
00:39:36,160 --> 00:39:39,560
Yeah, but she wasn't included
in the Operation Moonfall inquiry.
640
00:39:39,600 --> 00:39:41,520
Which was a mistake.
641
00:39:41,560 --> 00:39:44,720
I think that Rachel could have been
the last of the victims
642
00:39:44,760 --> 00:39:46,600
before he disappeared for ten years.
643
00:39:46,640 --> 00:39:49,840
She might be the reason
he was gone for so long.
644
00:40:12,440 --> 00:40:14,000
Are you OK?
645
00:40:17,600 --> 00:40:19,080
I'm just thinking.
646
00:40:21,160 --> 00:40:22,600
About what?
647
00:40:36,560 --> 00:40:38,800
Why am I being treated as a suspect?
648
00:40:39,800 --> 00:40:42,760
You were asked a few questions, sir.
Oh, come off it, Roy.
649
00:40:42,800 --> 00:40:44,520
You texted the victim.
650
00:40:45,600 --> 00:40:48,000
My team are just following
procedure, it's not personal.
651
00:40:48,040 --> 00:40:50,040
Oh, really?
652
00:40:50,080 --> 00:40:54,120
So this has nothing to do with me
looking into Sandy's disappearance?
653
00:40:54,160 --> 00:40:55,400
No.
654
00:40:55,440 --> 00:40:59,080
It's not revenge...
for me digging up your garden?
655
00:40:59,120 --> 00:41:02,960
You were doing your job.
I'm doing my job.
656
00:41:05,760 --> 00:41:08,240
My movements for July 2012.
657
00:41:08,280 --> 00:41:09,800
It's the best that I can remember.
658
00:41:11,760 --> 00:41:13,920
Oh, and don't get excited
about the gaps.
659
00:41:13,960 --> 00:41:16,680
Had I known I was going to be
persecuted a decade later,
660
00:41:16,720 --> 00:41:18,600
I would have been more meticulous.
661
00:41:30,880 --> 00:41:33,280
I was wondering if I could speak to
someone about the rape
662
00:41:33,320 --> 00:41:34,360
at the Royal Edward Hotel.
663
00:41:35,440 --> 00:41:36,840
Anonymously.
664
00:41:36,880 --> 00:41:39,160
His name is Rollo Mercer.
665
00:41:40,520 --> 00:41:43,840
We were all at the hotel that night.
It was our school reunion.
666
00:41:43,880 --> 00:41:46,040
And why do you think Rollo's
the Prowler?
667
00:41:47,040 --> 00:41:49,040
Because he's been a deviant
since he was 14.
668
00:41:50,080 --> 00:41:51,880
I knew it was him straightaway.
669
00:41:51,920 --> 00:41:53,200
How?
670
00:41:55,080 --> 00:41:56,720
Cos he likes to dominate.
671
00:41:56,760 --> 00:41:59,120
Both men and women.
672
00:42:00,200 --> 00:42:02,200
He enjoys their fear.
673
00:42:02,240 --> 00:42:05,200
He's a sadist,
and he thinks that he's untouchable.
674
00:42:13,200 --> 00:42:15,080
What did he do to you?
675
00:42:27,560 --> 00:42:29,080
I couldn't say no.
676
00:42:31,280 --> 00:42:32,680
I wasn't allowed to.
677
00:42:36,480 --> 00:42:38,720
He put lipstick on me, and...
678
00:42:41,400 --> 00:42:43,080
Tell me about the lipstick.
679
00:42:44,160 --> 00:42:45,320
That's in the past.
680
00:42:46,960 --> 00:42:49,120
All that matters now
are these women.
681
00:42:59,920 --> 00:43:02,040
Bella had a tip from a walk-in
682
00:43:02,080 --> 00:43:05,480
naming a man who is also
on our hotel guest list.
683
00:43:08,880 --> 00:43:11,680
We're investigating
a series of rapes
684
00:43:11,720 --> 00:43:16,320
and we know that you were in
the Royal Edward Hotel on July 15th.
685
00:43:16,360 --> 00:43:19,280
The school reunion.
Yeah, I was there.
686
00:43:20,640 --> 00:43:23,080
Do you know the victim, Mimi Taylor?
687
00:43:24,360 --> 00:43:25,600
Not one of ours, no.
688
00:43:26,640 --> 00:43:28,320
Can you tell us
where you were at midnight?
689
00:43:28,360 --> 00:43:31,640
Absolutely. I was with my very good
friends, Mingo...
690
00:43:31,680 --> 00:43:35,200
HE CHUCKLES
Sorry, Miles Hawthorn, Freddie Punt,
691
00:43:35,240 --> 00:43:38,080
and Caspar Barclay, aka Badger,
in the hotel bar.
692
00:43:38,120 --> 00:43:41,200
We were sampling a fine Armagnac
and ruing the smoking ban
693
00:43:41,240 --> 00:43:43,400
that prevents one from enjoying
a fine cigar.
694
00:43:43,440 --> 00:43:45,880
And you were with them
the whole time?
695
00:43:45,920 --> 00:43:48,960
Well... not the whole time.
696
00:43:49,000 --> 00:43:50,560
I went for a slash,
697
00:43:50,600 --> 00:43:53,640
caught up with my old house master,
it was a social evening.
698
00:43:54,920 --> 00:43:56,480
Is there anything else?
699
00:43:56,520 --> 00:43:59,400
Yeah. Where were you last night?
700
00:43:59,440 --> 00:44:00,720
Last night?
701
00:44:00,760 --> 00:44:03,400
Er... Sunday...
702
00:44:03,440 --> 00:44:06,120
I was here, working.
703
00:44:06,160 --> 00:44:08,560
On a Sunday?
Hm. Not unusual.
704
00:44:08,600 --> 00:44:10,480
Bo was here, she'll vouch for me.
705
00:44:11,880 --> 00:44:12,880
Bo.
706
00:44:18,600 --> 00:44:21,280
Last night,
we were working here, right?
707
00:44:21,320 --> 00:44:22,800
Yeah.
708
00:44:24,640 --> 00:44:27,400
Are you sure?
Yeah.
709
00:44:27,440 --> 00:44:29,680
There you go. Thank you, Bo.
710
00:44:34,040 --> 00:44:36,640
July 2012.
Hm.
711
00:44:36,680 --> 00:44:38,960
Sorry, what about it?
712
00:44:39,000 --> 00:44:40,320
Were you in Brighton?
713
00:44:40,360 --> 00:44:43,400
It was the London Olympics,
if that helps.
714
00:44:43,440 --> 00:44:45,960
I... Yes.
715
00:44:46,000 --> 00:44:47,560
HE CHUCKLES
716
00:44:47,600 --> 00:44:50,160
I was in a tight spot financially
trying to set up this agency.
717
00:44:50,200 --> 00:44:53,360
Then I managed to secure some
funding from an angel investor.
718
00:44:53,400 --> 00:44:56,560
Stressful times. But look at me now.
719
00:44:59,800 --> 00:45:01,920
Anna Bolney.
720
00:45:01,960 --> 00:45:03,440
Jade Albright.
721
00:45:03,480 --> 00:45:05,920
Lea Brooks. Rachel Ryan.
722
00:45:07,040 --> 00:45:10,520
Do they ring any bells?
Not on my books. No.
723
00:45:12,240 --> 00:45:13,360
Is that it?
724
00:45:13,400 --> 00:45:15,520
Are we done?
725
00:45:15,560 --> 00:45:16,760
For now.
726
00:45:16,800 --> 00:45:19,360
Think he could be the Prowler?
727
00:45:19,400 --> 00:45:22,880
I think he's something.
Made my skin crawl.
728
00:45:26,320 --> 00:45:28,320
Yeah, right, thanks.
729
00:45:32,640 --> 00:45:35,720
I've been looking through
Mimi Taylor and Roxy Harris's phones
730
00:45:35,760 --> 00:45:37,080
and I found a link.
731
00:45:37,120 --> 00:45:40,520
They both used the same cab app
and they both gave a one-star review
732
00:45:40,560 --> 00:45:42,320
to a driver called Johnny Kerridge.
733
00:45:42,360 --> 00:45:44,960
What do we know about this guy?
734
00:45:45,000 --> 00:45:48,200
Kerridge works part-time at
the Horror Hotel ride on the pier.
735
00:45:48,240 --> 00:45:50,400
Tripadvisor have had several
complaints from women
736
00:45:50,440 --> 00:45:51,640
saying they assaulted them.
737
00:45:51,680 --> 00:45:54,840
And he still works there?
His mam owns the ride.
738
00:45:54,880 --> 00:45:56,480
You'll love this.
739
00:45:56,520 --> 00:45:59,800
The character he plays on the ride
is the faceless ghoul.
740
00:45:59,840 --> 00:46:03,360
Faceless?
Dresses head to toe in black.
741
00:46:45,760 --> 00:46:47,240
What do you think?
742
00:46:48,880 --> 00:46:50,480
Ten years younger, right?
743
00:46:53,080 --> 00:46:55,080
Am I the prettiest girl you know?
744
00:46:56,640 --> 00:46:58,200
Course, Mum.
745
00:46:58,240 --> 00:47:01,800
And... you'll never leave me...
746
00:47:01,840 --> 00:47:03,520
for someone else?
747
00:47:04,880 --> 00:47:06,360
I'm not going anywhere.
748
00:47:07,640 --> 00:47:09,080
We're a team, Mum.
749
00:47:10,960 --> 00:47:12,320
You know that.
750
00:47:19,880 --> 00:47:23,160
CLUB MUSIC PLAYS
751
00:47:30,560 --> 00:47:31,640
Are you OK?
752
00:47:35,840 --> 00:47:38,480
Have you ever had 100 red flags
on a date?
753
00:47:38,520 --> 00:47:39,760
When have I not?
754
00:47:43,480 --> 00:47:46,920
Go to the bar
and order an angel shot.
755
00:47:57,880 --> 00:48:00,040
Hi.
Hi.
756
00:48:00,080 --> 00:48:02,600
Can I get an angel shot, please?
757
00:48:04,280 --> 00:48:06,600
Yeah, course you can.
Just follow me.
758
00:48:14,480 --> 00:48:17,600
I've called you a cab.
Thank you so much.
759
00:48:17,640 --> 00:48:18,880
Fine, it's not a problem.
760
00:48:29,600 --> 00:48:32,200
Have a safe night.
Thank you, I will.
761
00:48:59,360 --> 00:49:00,800
I hope I done you proud, Reg.
762
00:49:02,000 --> 00:49:03,080
Sleep tight, mate.
763
00:49:31,400 --> 00:49:32,800
Hello?
764
00:49:34,440 --> 00:49:35,480
Excuse me?
765
00:49:37,640 --> 00:49:39,800
CAR ENGINE STARTS
Sorry, you can't park here.
766
00:49:39,840 --> 00:49:41,640
CAR TYRES SCREECH
It's private property.
767
00:49:50,440 --> 00:49:55,120
CLASSICAL MUSIC PLAYING
768
00:49:58,640 --> 00:50:00,040
I'm on my break.
769
00:50:05,680 --> 00:50:08,120
{\an8}There was an incident
at the Royal Edward Hotel on Friday.
770
00:50:08,160 --> 00:50:10,000
{\an8}Apparently
you dropped someone off there.
771
00:50:10,040 --> 00:50:11,320
Recognise her?
772
00:50:13,280 --> 00:50:15,680
Yeah, I guess.
773
00:50:15,720 --> 00:50:17,560
Why did she give you
a one-star review?
774
00:50:17,600 --> 00:50:19,200
Cos she was a diva.
775
00:50:20,480 --> 00:50:22,640
You can't say anything
to some of these girls.
776
00:50:22,680 --> 00:50:24,080
They take offence at everything.
777
00:50:24,120 --> 00:50:26,840
Hm. You offend Roxy Harris too?
778
00:50:28,760 --> 00:50:31,200
She's another snowflake.
779
00:50:31,240 --> 00:50:34,200
You get a lot of dissatisfied
customers at the fun fair.
780
00:50:35,280 --> 00:50:38,240
There's a lot of happy ones too.
Not the ones you assault.
781
00:50:39,920 --> 00:50:41,240
It's not assault.
782
00:50:42,520 --> 00:50:43,520
It's part of the ride.
783
00:50:43,560 --> 00:50:46,240
They pay to get scared, so I make
sure they get their money's worth.
784
00:50:47,280 --> 00:50:48,960
I don't discriminate either.
785
00:50:49,000 --> 00:50:52,560
I grab everyone, male, female...
gays, straights.
786
00:50:54,600 --> 00:50:57,520
But... some of these girls...
787
00:50:58,560 --> 00:51:01,640
..complainers, you know,
they're feminists.
788
00:51:01,680 --> 00:51:03,400
They wouldn't know a good time
if it bit 'em.
789
00:51:03,440 --> 00:51:05,800
Right.
So it's your word against theirs?
790
00:51:07,320 --> 00:51:08,840
It's how it works, innit?
791
00:51:08,880 --> 00:51:10,520
HE LAUGHS
792
00:51:12,000 --> 00:51:15,920
Yeah, well, he's denying everything,
but he would, wouldn't he?
793
00:51:17,160 --> 00:51:20,160
Yeah, all right. Good call, boss.
Cheers.
794
00:51:20,200 --> 00:51:21,760
What are we doing?
795
00:51:21,800 --> 00:51:23,960
Keeping him on a tight leash.
796
00:51:24,000 --> 00:51:26,560
ANPR, CCTV, the works.
797
00:51:27,880 --> 00:51:30,000
Any news on the sighting of Sandy?
798
00:51:31,080 --> 00:51:32,720
Well, Dominic's backtracking.
799
00:51:32,760 --> 00:51:35,560
He's now saying he's not even sure
it was her that he saw.
800
00:51:35,600 --> 00:51:37,080
There you go.
801
00:51:38,200 --> 00:51:40,600
It was a mistake.
Yeah, I think so.
802
00:51:41,880 --> 00:51:43,480
Bet you Cleo was relieved
to hear it.
803
00:51:45,160 --> 00:51:48,320
Yeah, I haven't actually
mentioned to Cleo the sighting.
804
00:51:49,360 --> 00:51:50,760
Oh, what?
805
00:51:50,800 --> 00:51:53,360
Roy, why?
Because...
806
00:51:54,640 --> 00:51:55,840
Because...
807
00:51:57,880 --> 00:52:00,240
I've lived with Sandy's ghost
all these years
808
00:52:00,280 --> 00:52:04,080
and I am trying...
I am trying to move on
809
00:52:04,120 --> 00:52:07,040
without messing up
what I've got with Cleo.
810
00:52:07,080 --> 00:52:10,240
I didn't mention the sighting to her
because I thought it might have been
811
00:52:10,280 --> 00:52:12,200
a lot of fuss about nothing,
and I was right.
812
00:52:12,240 --> 00:52:14,160
It was. It was a false alarm.
813
00:52:23,040 --> 00:52:25,280
So, this is Verlaine Road...
814
00:52:26,360 --> 00:52:28,800
..12 hours before Roxy was attacked.
815
00:52:30,840 --> 00:52:32,840
You know we could have done this
at your house.
816
00:52:34,320 --> 00:52:36,440
On the sofas, feet up.
817
00:52:37,360 --> 00:52:40,880
First of all, I don't like
taking work home with me,
818
00:52:40,920 --> 00:52:44,680
and secondly, you've been dropping
chips and sauce all over the place
819
00:52:44,720 --> 00:52:47,200
and I don't particularly want it
on my furniture,
820
00:52:47,240 --> 00:52:48,520
thank you very much.
821
00:52:51,480 --> 00:52:53,640
Come to think of it,
I am running low on shirts.
822
00:52:54,640 --> 00:52:56,000
Might have to borrow one of yours.
823
00:52:58,360 --> 00:52:59,520
OK.
824
00:53:01,280 --> 00:53:05,080
This is an off licence
on Corinthe Street.
825
00:53:10,280 --> 00:53:15,880
You know, you could always go home
and get some fresh clothes from Ari.
826
00:53:15,920 --> 00:53:17,720
That would involve
me talking to her.
827
00:53:19,640 --> 00:53:21,280
Would that be such a bad thing?
828
00:53:23,240 --> 00:53:24,800
Wait.
829
00:53:24,840 --> 00:53:27,880
There. Look. That's Roxy.
830
00:53:29,400 --> 00:53:32,360
This is 24 hours
prior to the attack.
831
00:53:40,240 --> 00:53:42,160
Wait, just run that back.
832
00:53:52,720 --> 00:53:55,480
There, doesn't that look like
she's waiting for Roxy?
833
00:54:13,680 --> 00:54:15,240
We now believe that this woman
834
00:54:15,280 --> 00:54:17,720
might be helping the Prowler
scope his victims,
835
00:54:17,760 --> 00:54:20,560
checking where they live,
who they live with.
836
00:54:20,600 --> 00:54:23,440
It's smart. The victims would notice
if a man was following them,
837
00:54:23,480 --> 00:54:24,720
but not necessarily a woman.
838
00:54:24,760 --> 00:54:26,920
Yeah, but what kind of woman
helps a rapist?
839
00:54:26,960 --> 00:54:29,480
She might not have a choice.
840
00:54:29,520 --> 00:54:30,880
Boss.
841
00:54:31,880 --> 00:54:35,160
I checked the activity logs
for Operation Moonfall.
842
00:54:35,200 --> 00:54:37,760
The victim statements
were definitely there
843
00:54:37,800 --> 00:54:40,000
when the files went into storage
in July 2013.
844
00:54:40,040 --> 00:54:42,600
They were later checked out
in August. By whom?
845
00:54:42,640 --> 00:54:44,200
Still trying to find out.
OK.
846
00:54:44,240 --> 00:54:45,760
Let me know
as soon as you have a name.
847
00:54:47,000 --> 00:54:49,520
{\an8}SIREN WAILS
848
00:54:58,080 --> 00:54:59,440
Happy birthday, darling.
849
00:55:01,440 --> 00:55:03,120
Thank you.
850
00:55:03,160 --> 00:55:05,760
I thought we could have a drink
before we go for dinner.
851
00:55:05,800 --> 00:55:08,000
Oh, it's a lovely idea, but...
852
00:55:09,040 --> 00:55:10,960
..I'm on duty, I can't drink.
853
00:55:11,000 --> 00:55:14,280
You've been at work all day,
now you're switching off.
854
00:55:14,320 --> 00:55:16,280
For my birthday.
855
00:55:16,320 --> 00:55:18,760
Tell that to Skerritt.
Give me his number and I will.
856
00:55:18,800 --> 00:55:20,080
They've cancelled all leave.
857
00:55:20,120 --> 00:55:22,120
We're on these rape cases
around the clock.
858
00:55:23,160 --> 00:55:25,000
And I still haven't found
Rachel Ryan.
859
00:55:25,040 --> 00:55:26,760
I'm sorry.
Just have a drink.
860
00:55:26,800 --> 00:55:28,480
It's not like anyone will know.
861
00:55:30,760 --> 00:55:33,960
If I get called out and someone
smells alcohol on my breath...
862
00:55:35,160 --> 00:55:37,600
..I could lose my job.
Please, Sandy, understand.
863
00:55:40,160 --> 00:55:43,920
I understand.
I understand all too well.
864
00:55:45,000 --> 00:55:46,560
I will always come second.
865
00:55:46,600 --> 00:55:48,840
If we have a baby,
they'll come second too.
866
00:55:48,880 --> 00:55:50,680
I'll have to show
your son or daughter
867
00:55:50,720 --> 00:55:54,040
pictures of you in the newspaper
so they know who you are.
868
00:55:54,080 --> 00:55:55,440
PHONE BUZZES
869
00:55:58,080 --> 00:56:00,800
SHE SIGHS
Don't.
870
00:56:02,800 --> 00:56:04,640
Choose me.
871
00:56:04,680 --> 00:56:07,680
PHONE CONTINUES BUZZING
872
00:56:09,720 --> 00:56:10,840
Roy Grace.
873
00:56:10,880 --> 00:56:13,400
'Roy, there's a burned body
been found in a barn.'
874
00:56:13,440 --> 00:56:15,040
Could it be Rachel?
875
00:56:16,160 --> 00:56:18,280
'Can't tell.'
876
00:56:18,320 --> 00:56:19,600
OK, I'll be right there.
877
00:56:21,400 --> 00:56:24,040
Why are you more interested
in a dead woman than me?
878
00:56:28,960 --> 00:56:30,320
This is a man.
879
00:56:30,360 --> 00:56:33,840
A very old man at that,
late 70s, 80s.
880
00:56:33,880 --> 00:56:35,560
Small amount of
lung tissue survived,
881
00:56:35,600 --> 00:56:37,800
no sign of smoke
or flame inhalation,
882
00:56:37,840 --> 00:56:40,800
which means he wasn't breathing
when the fire started.
883
00:56:41,840 --> 00:56:43,320
How'd the old fella die?
884
00:56:43,360 --> 00:56:45,960
They found high levels
of chemotherapy drugs
885
00:56:46,000 --> 00:56:48,960
in the remaining tissue,
so maybe an advanced cancer.
886
00:56:49,000 --> 00:56:50,560
Natural causes, then?
887
00:56:50,600 --> 00:56:52,240
The only unnatural thing
was the fire.
888
00:56:52,280 --> 00:56:53,760
Dental records?
889
00:56:53,800 --> 00:56:56,200
Intense heat caused the crowns
to explode.
890
00:56:56,240 --> 00:56:58,840
There's nothing I can see remaining
that could get you anywhere.
891
00:56:58,880 --> 00:57:01,200
I think DNA is gonna be
your best chance,
892
00:57:01,240 --> 00:57:02,640
but a match isn't guaranteed.
893
00:57:04,240 --> 00:57:05,880
Not your Rachel Ryan, then.
894
00:57:07,760 --> 00:57:09,920
I still believe she was a victim
of the Prowler.
895
00:57:09,960 --> 00:57:11,600
Course you do.
896
00:57:11,640 --> 00:57:14,120
We all make mistakes
when we're learning.
897
00:57:14,160 --> 00:57:17,320
If the old man died of cancer,
then why destroy his body?
898
00:57:17,360 --> 00:57:18,720
Why set him on fire?
899
00:57:18,760 --> 00:57:21,400
I can think of lots of reasons.
Number one, benefit fraud.
900
00:57:21,440 --> 00:57:24,000
Cover up your grandad's death,
collect his pension.
901
00:57:24,040 --> 00:57:26,600
Number two, dodgy undertakers.
902
00:57:26,640 --> 00:57:28,560
Re-selling the same coffin
over and over.
903
00:57:28,600 --> 00:57:31,880
Either way, it's not a murder.
So we're off the hook.
904
00:57:31,920 --> 00:57:33,520
And before you moan at me,
905
00:57:33,560 --> 00:57:36,840
go and call the Department
of Works and Pensions.
906
00:57:36,880 --> 00:57:39,040
Them boys are bloodhounds
for this sort of thing.
907
00:57:52,000 --> 00:57:53,320
SHE CHUCKLES
908
00:57:55,880 --> 00:57:57,680
Fancy meeting you here.
909
00:58:00,600 --> 00:58:01,720
How's it going?
910
00:58:03,120 --> 00:58:05,800
Are you any closer
to finding the Prowler?
911
00:58:05,840 --> 00:58:09,720
I feel like we're getting closer,
but he's still out of reach.
912
00:58:10,800 --> 00:58:12,240
You'll catch him.
913
00:58:14,680 --> 00:58:16,360
Ever since the first inquiry,
914
00:58:16,400 --> 00:58:19,200
I've studied serial rapists,
915
00:58:19,240 --> 00:58:21,760
their psychology, their motivation,
916
00:58:21,800 --> 00:58:24,720
and I think I know the Prowler.
There's just one thing...
917
00:58:25,760 --> 00:58:27,440
..I would like to understand.
918
00:58:27,480 --> 00:58:31,400
He steals lipstick from his victims.
919
00:58:31,440 --> 00:58:32,840
I know it's a trophy, but...
920
00:58:33,840 --> 00:58:36,240
..why lipstick?
Why not something else?
921
00:58:37,320 --> 00:58:38,440
Erm...
922
00:58:39,600 --> 00:58:44,560
Well, lipstick can be a way for a
woman to feel powerful, in control.
923
00:58:45,600 --> 00:58:49,080
I know when I'm going out
and I want to feel confident,
924
00:58:49,120 --> 00:58:50,800
there's nothing like a red lip.
925
00:58:50,840 --> 00:58:53,760
War paint.
Yeah, kind of.
926
00:58:53,800 --> 00:58:55,720
I think maybe by taking
the lipstick,
927
00:58:55,760 --> 00:58:58,240
he's trying to take their power,
their agency.
928
00:58:59,560 --> 00:59:01,840
He needs people to suffer
so he can feel strong.
929
00:59:03,240 --> 00:59:04,800
He's a bully.
930
00:59:11,040 --> 00:59:13,040
A little thank you
for being my alibi the other day.
931
00:59:14,240 --> 00:59:15,320
Wear it tonight.
932
00:59:18,920 --> 00:59:21,160
MUSIC PLAYING
933
00:59:21,200 --> 00:59:23,920
PEOPLE CHATTING
934
00:59:32,440 --> 00:59:35,560
Leo.
Do you have time for a quick chat?
935
00:59:35,600 --> 00:59:37,560
I have some thoughts about
your portfolio.
936
00:59:37,600 --> 00:59:40,920
Yeah, great.
Guys, see you there, OK?
937
00:59:44,280 --> 00:59:47,480
Time to hit the club, people.
Let's go, let's go.
938
00:59:51,600 --> 00:59:52,880
Care to join?
939
01:00:00,840 --> 01:00:02,560
ROLLO INHALES
940
01:00:08,000 --> 01:00:09,320
Look at us.
941
01:00:10,440 --> 01:00:11,800
Beauty and the beast.
942
01:00:13,080 --> 01:00:15,320
I said I'd meet everyone
at the club.
943
01:00:15,360 --> 01:00:17,640
So, I better go.
944
01:00:17,680 --> 01:00:19,520
We can talk about my portfolio
another time.
945
01:00:19,560 --> 01:00:22,600
Oh, no rush.
We have lots to discuss.
946
01:00:23,600 --> 01:00:25,600
Yeah. Be a love...
947
01:00:26,880 --> 01:00:28,080
..undo this knot.
948
01:00:29,800 --> 01:00:33,200
Oh, I don't know how to massage.
Everyone knows how.
949
01:00:33,240 --> 01:00:35,760
You just have to get in there
and feel your way.
950
01:00:39,640 --> 01:00:41,040
Come on.
951
01:00:42,720 --> 01:00:45,080
You have such a bright future.
952
01:00:46,240 --> 01:00:48,400
I think if we work together...
953
01:00:50,760 --> 01:00:52,400
..you could be a real star.
954
01:01:07,760 --> 01:01:10,280
Boss. I found something.
955
01:01:10,320 --> 01:01:13,920
I can't quite make sense of it.
What is it?
956
01:01:13,960 --> 01:01:15,440
OK, so, the swipe card holder
957
01:01:15,480 --> 01:01:18,360
who took out the victims' statements
from Operation Moonfall
958
01:01:18,400 --> 01:01:22,200
also removed a statement from
an unconnected investigation.
959
01:01:22,240 --> 01:01:25,400
It was taken out at the same time as
the Operation Moonfall statements
960
01:01:25,440 --> 01:01:27,560
and it was also never returned.
961
01:01:27,600 --> 01:01:28,800
What do we know about it?
962
01:01:28,840 --> 01:01:33,240
The statement was given by a man
called Pete Cooper in August 2012.
963
01:01:33,280 --> 01:01:35,640
Who's he?
As far as I can tell,
964
01:01:35,680 --> 01:01:38,480
the Department of Work and Pensions
interviewed him
965
01:01:38,520 --> 01:01:40,880
when they were looking into
an unidentified body.
966
01:01:40,920 --> 01:01:42,320
Must have been a fraud case.
967
01:01:43,320 --> 01:01:45,160
Wait, I think I remember this.
968
01:01:48,320 --> 01:01:50,160
Yeah, we found a burned body.
969
01:01:51,320 --> 01:01:54,840
And Sid Barrow palmed it off
on the DWP.
970
01:01:54,880 --> 01:01:57,160
Why would someone go into
cold case storage
971
01:01:57,200 --> 01:02:00,640
and take statements
from two unrelated inquiries?
972
01:02:04,240 --> 01:02:06,520
I'm Pete Cooper. How can I help you?
973
01:02:06,560 --> 01:02:10,920
Detective Superintendent Roy Grace.
This is my colleague DS Branson.
974
01:02:10,960 --> 01:02:13,760
Take a seat.
Thank you.
975
01:02:19,320 --> 01:02:23,640
Mr Cooper, ten years ago,
you gave a statement to the police.
976
01:02:23,680 --> 01:02:25,440
Yes. Yes, I did.
977
01:02:25,480 --> 01:02:28,280
Can you remember what it was about?
Er...
978
01:02:28,320 --> 01:02:32,640
A PC visited me asking if
we'd had a body go missing.
979
01:02:32,680 --> 01:02:35,560
Which struck me as a bit
Burke and Hare.
980
01:02:35,600 --> 01:02:38,120
They were talking to all
the local firms, I think,
981
01:02:38,160 --> 01:02:40,520
looking for a rogue undertaker
982
01:02:40,560 --> 01:02:42,800
who was setting fire to bodies
on the Downs.
983
01:02:42,840 --> 01:02:45,640
Was quite the talk of the pub
for a while.
984
01:02:45,680 --> 01:02:49,080
If you had nothing to report,
why did you give a statement?
985
01:02:49,120 --> 01:02:53,400
Ah, I remember. I'd noticed a woman
parked round the back
986
01:02:53,440 --> 01:02:55,920
and I went to tell her
it was private property
987
01:02:55,960 --> 01:02:57,480
and I had a bad feeling about it.
988
01:02:57,520 --> 01:02:59,880
Cos we keep a lot of valuables
on the premises,
989
01:02:59,920 --> 01:03:01,560
jewellery belonging to the deceased,
990
01:03:01,600 --> 01:03:03,840
and I was worried
she might come back.
991
01:03:03,880 --> 01:03:05,200
Did she?
No.
992
01:03:05,240 --> 01:03:09,440
No, but I was that concerned,
I tried checking the CCTV.
993
01:03:09,480 --> 01:03:12,080
It had glitched that night,
it was all blank.
994
01:03:12,120 --> 01:03:14,360
Can you describe the woman
you saw that night?
995
01:03:14,400 --> 01:03:17,160
No. No, it was too dark.
996
01:03:17,200 --> 01:03:19,480
Do you know what make of car
she was driving?
997
01:03:19,520 --> 01:03:20,960
No.
998
01:03:21,000 --> 01:03:23,400
I'm sorry,
I can't remember much else.
999
01:03:23,440 --> 01:03:26,520
Except that it had been
an emotional night for me,
1000
01:03:26,560 --> 01:03:30,200
I'd been preparing
an old friend for burial. Reg.
1001
01:03:30,240 --> 01:03:33,360
He used to be an undertaker too
so I was taking special care
1002
01:03:33,400 --> 01:03:35,040
cos I bet he was watching me.
1003
01:03:36,880 --> 01:03:39,240
Reg died of cancer, right?
1004
01:03:39,280 --> 01:03:40,640
Yeah.
1005
01:03:41,880 --> 01:03:44,440
Made it to 85
before it got the better of him.
1006
01:03:44,480 --> 01:03:47,960
Was he in an open casket?
No, closed.
1007
01:03:48,000 --> 01:03:49,520
And you were the last person
to see him?
1008
01:03:49,560 --> 01:03:51,000
Yeah.
1009
01:03:51,040 --> 01:03:55,040
I said a few words, held his hand,
closed the casket and left.
1010
01:03:55,080 --> 01:03:58,360
We buried him the next morning.
Do you have the exact date?
1011
01:03:58,400 --> 01:03:59,840
Yeah, bear with me.
1012
01:04:01,560 --> 01:04:02,680
Er...
1013
01:04:03,720 --> 01:04:06,840
Yeah, 29th of July, 2012.
1014
01:04:06,880 --> 01:04:08,440
Up at Woodgrove Cemetery.
1015
01:04:17,040 --> 01:04:18,360
Ten years ago...
1016
01:04:19,600 --> 01:04:21,560
..in the early hours of July 29th,
1017
01:04:21,600 --> 01:04:25,800
we found the body of a man in his
80s burnt to cinders in a barn.
1018
01:04:25,840 --> 01:04:28,680
So you think that burnt body
might be his mate, Reg?
1019
01:04:28,720 --> 01:04:31,800
I also think the woman
who was waiting outside the back
1020
01:04:31,840 --> 01:04:33,080
was involved somehow.
1021
01:04:33,120 --> 01:04:34,920
The same woman who waited
for Roxy Harris.
1022
01:04:35,920 --> 01:04:38,600
I think we have to consider that
a distinct possibility, yes.
1023
01:04:41,000 --> 01:04:43,520
So who's been buried in Reg's grave
for the last ten years?
1024
01:04:50,520 --> 01:04:53,400
CLASSICAL MUSIC PLAYING
1025
01:04:56,880 --> 01:05:00,120
You know, you'd look much prettier
if you chose a warmer foundation.
1026
01:05:00,160 --> 01:05:01,480
What?
1027
01:05:01,520 --> 01:05:03,720
Your make-up.
You're choosing cool tones
1028
01:05:03,760 --> 01:05:05,680
and they're too blue for your skin.
1029
01:05:05,720 --> 01:05:08,160
You should be thinking apricot.
1030
01:05:08,200 --> 01:05:10,320
Don't look at me, thanks.
1031
01:05:16,080 --> 01:05:18,520
If you don't want to be looked at,
then why all the slap?
1032
01:05:19,560 --> 01:05:21,360
Why the short dress,
why the high heels?
1033
01:05:21,400 --> 01:05:24,400
Everything about you is screaming,
"Look at me." So I'm looking.
1034
01:05:24,440 --> 01:05:26,320
And I can see everything.
1035
01:05:28,680 --> 01:05:31,000
Doors are locked
for your own safety.
1036
01:05:31,040 --> 01:05:33,200
Open the bloody door!
1037
01:05:40,560 --> 01:05:42,680
TYRES SQUEAL
1038
01:05:58,640 --> 01:05:59,840
Gotcha.
1039
01:05:59,880 --> 01:06:02,440
Stop! Police, stop!
1040
01:06:02,480 --> 01:06:04,920
Come with me, come with me.
1041
01:06:04,960 --> 01:06:07,560
As you were chasing Daisy
through the traffic,
1042
01:06:07,600 --> 01:06:09,840
what were you gonna do
when you got hold of her?
1043
01:06:12,600 --> 01:06:13,880
Make her pay.
1044
01:06:14,960 --> 01:06:16,280
What do you mean by that, Johnny?
1045
01:06:17,400 --> 01:06:20,400
How do you make girls pay?
Well...
1046
01:06:20,440 --> 01:06:21,840
usually contactless.
1047
01:06:21,880 --> 01:06:23,400
What?
1048
01:06:25,040 --> 01:06:28,440
No-one uses cash these days,
they pay me on the app.
1049
01:06:28,480 --> 01:06:31,280
I was worried she was gonna stiff me
for the ride
1050
01:06:31,320 --> 01:06:32,760
and give me bad feedback.
1051
01:06:32,800 --> 01:06:35,880
Right, and you really expect us
to believe that, do you?
1052
01:06:38,800 --> 01:06:41,040
Do you have any idea
how hard this job is?
1053
01:06:42,040 --> 01:06:46,040
I try to make the experience
as enjoyable as I can.
1054
01:06:47,240 --> 01:06:48,400
I keep the car clean.
1055
01:06:49,400 --> 01:06:51,720
I provide bottled water...
1056
01:06:51,760 --> 01:06:53,320
USB chargers,
1057
01:06:53,360 --> 01:06:55,560
I... I play nice music.
1058
01:06:57,280 --> 01:06:59,480
But they still turn up drunk.
1059
01:06:59,520 --> 01:07:03,720
They're sick in the back,
they're abusive, they don't tip.
1060
01:07:05,160 --> 01:07:06,440
Does it make me angry?
1061
01:07:08,240 --> 01:07:10,360
Yeah. It does.
1062
01:07:11,720 --> 01:07:15,080
How would you feel if I turned up at
your office and puked all over it?
1063
01:07:20,800 --> 01:07:23,160
I bet I could throttle
a confession out of him.
1064
01:07:24,280 --> 01:07:26,400
Said the ghost of Sid Barrow.
1065
01:07:53,520 --> 01:07:55,200
CAMERA CLICKS
1066
01:07:58,680 --> 01:08:01,520
CAMERA CLICKS
1067
01:08:08,920 --> 01:08:11,680
CAMERA CLICKS
1068
01:08:43,280 --> 01:08:44,880
DOOR SLAMS
1069
01:08:50,840 --> 01:08:53,120
Is it definitely Rachel?
1070
01:08:53,160 --> 01:08:55,720
Dental records just confirmed, yes.
1071
01:08:58,080 --> 01:08:59,240
How did she die?
1072
01:08:59,280 --> 01:09:02,760
A single blow to the skull
from a blunt object.
1073
01:09:02,800 --> 01:09:04,320
Possibly a hammer.
1074
01:09:08,600 --> 01:09:10,720
HE SIGHS HEAVILY
1075
01:09:10,760 --> 01:09:12,200
Are you OK?
1076
01:09:12,240 --> 01:09:13,480
Yeah.
1077
01:09:14,800 --> 01:09:17,320
Yeah, I can finally tell
her parents...
1078
01:09:17,360 --> 01:09:19,480
what happened.
1079
01:09:26,880 --> 01:09:29,040
Rachel's parents
are gonna be devastated.
1080
01:09:30,000 --> 01:09:32,440
At least they'll be able to move on
with their lives.
1081
01:09:49,120 --> 01:09:52,240
Douglas, Gail,
this is my colleague DS Branson.
1082
01:09:52,280 --> 01:09:54,120
May we come in?
1083
01:10:15,400 --> 01:10:18,200
Pete Cooper thought
he was burying Reginald Matthews
1084
01:10:18,240 --> 01:10:20,080
when, in fact,
he was burying Rachel Ryan.
1085
01:10:20,120 --> 01:10:22,520
We believe that the Prowler's
female accomplice waited
1086
01:10:22,560 --> 01:10:24,720
until Pete Cooper
left the funeral parlour
1087
01:10:24,760 --> 01:10:26,000
and then switched the bodies.
1088
01:10:26,040 --> 01:10:27,360
Yeah, but that was a decade ago.
1089
01:10:27,400 --> 01:10:29,800
I'm guessing forensics
aren't gonna be helping out. No.
1090
01:10:29,840 --> 01:10:31,400
Which is why we need you, Nick,
1091
01:10:31,440 --> 01:10:35,080
to concentrate on who removed those
statements from storage.Yes, boss.
1092
01:10:35,120 --> 01:10:37,520
They knew that if we ever spoke
to Pete Cooper,
1093
01:10:37,560 --> 01:10:39,800
there's a good chance
we'd find Rachel.
1094
01:10:39,840 --> 01:10:41,480
Where are we on that?
1095
01:10:41,520 --> 01:10:43,680
I'm still waiting
on the security company,
1096
01:10:43,720 --> 01:10:45,160
but I will chase them again.
1097
01:10:46,320 --> 01:10:48,760
I NEED the name of the card holder.
1098
01:10:48,800 --> 01:10:50,600
Now.
1099
01:10:50,640 --> 01:10:52,320
Or I will get a warrant
1100
01:10:52,360 --> 01:10:55,920
and I will come down there
and I will get it myself.
1101
01:11:00,720 --> 01:11:03,200
PHONE BUZZES
1102
01:11:13,880 --> 01:11:15,440
Boss!
1103
01:11:15,480 --> 01:11:17,360
I found out who took
the victims' statements
1104
01:11:17,400 --> 01:11:18,600
from our cold case storage.
1105
01:11:23,760 --> 01:11:25,920
KNOCKING
1106
01:11:27,040 --> 01:11:30,320
Roy. Welcome to my new office.
1107
01:11:30,360 --> 01:11:33,680
Perhaps you'd like to help me
pick out a desk.
1108
01:11:33,720 --> 01:11:36,600
You were seconded here in 2012/2013.
1109
01:11:36,640 --> 01:11:39,120
Yes. So?
1110
01:11:39,160 --> 01:11:42,920
Why did you remove the victims'
statements from Operation Moonfall?
1111
01:11:42,960 --> 01:11:45,920
I didn't.
Your name is on the swipe card.
1112
01:11:45,960 --> 01:11:47,680
I never had a card.
1113
01:11:47,720 --> 01:11:49,840
Well, it says here...
1114
01:12:06,760 --> 01:12:08,920
I was that concerned,
I tried checking the CCTV.
1115
01:12:08,960 --> 01:12:10,640
It had glitched that night.
1116
01:12:16,040 --> 01:12:17,680
It says what?
1117
01:12:19,200 --> 01:12:21,720
Nothing. My mistake.
1118
01:12:24,200 --> 01:12:27,800
What did Cassian say?
SARMS.
1119
01:12:27,840 --> 01:12:32,640
Seaview Alarms
and Remote Monitoring Services.
1120
01:12:32,680 --> 01:12:36,000
Pete Cooper had SARMS CCTV
at the funeral parlour.
1121
01:12:36,040 --> 01:12:37,880
It was installed at the hotel.
1122
01:12:37,920 --> 01:12:40,360
We've got SARMS here
guarding the storage room,
1123
01:12:40,400 --> 01:12:41,960
issuing the swipe cards.
1124
01:12:42,000 --> 01:12:45,560
The Prowler is somebody
inside this company.
1125
01:12:59,680 --> 01:13:01,160
DOOR SLAMS
1126
01:13:07,240 --> 01:13:09,800
Hello! Anyone home?
1127
01:13:22,720 --> 01:13:26,080
DRAMATIC MUSIC
1128
01:13:28,120 --> 01:13:30,400
SHE CHOKES
1129
01:13:31,720 --> 01:13:33,920
SHE GASPS
1130
01:13:40,000 --> 01:13:43,120
Jack? What the hell?
1131
01:13:43,160 --> 01:13:45,480
You shouldn't have done that, Jesse.
1132
01:13:45,520 --> 01:13:47,240
SARMS have had the contract
1133
01:13:47,280 --> 01:13:50,400
to manage our cold case storage
for over a decade.
1134
01:13:50,440 --> 01:13:53,320
Who's in charge?
Oliver Starling.
1135
01:13:53,360 --> 01:13:56,480
And Oliver Starling's the guy who
tipped us to look at Rollo Mercer.
1136
01:13:56,520 --> 01:13:58,320
He said they were school friends.
1137
01:13:58,360 --> 01:14:00,520
Was Oliver Starling
at the Alciston House reunion?
1138
01:14:00,560 --> 01:14:01,920
Yes, he was.
1139
01:14:03,360 --> 01:14:07,560
I can't believe he walked in here
and threw us Rollo Mercer as bait.
1140
01:14:07,600 --> 01:14:09,200
The Prowler had eyes on us
all along.
1141
01:14:09,240 --> 01:14:11,520
Yeah, well now we know who he is
and what he looks like.
1142
01:14:11,560 --> 01:14:13,360
Let's go and pick him up.
1143
01:14:40,720 --> 01:14:42,200
Where is everybody?
1144
01:14:52,280 --> 01:14:55,240
Look, the hotel. The police station.
1145
01:14:58,480 --> 01:15:00,600
These streets.
1146
01:15:00,640 --> 01:15:03,840
These are the streets he grabbed
his victims from in 2012.
1147
01:15:03,880 --> 01:15:05,680
PHONE BUZZES
1148
01:15:07,520 --> 01:15:08,560
Grace.
1149
01:15:08,600 --> 01:15:12,400
Jesse Dawson, 19,
student at East Sussex.
1150
01:15:12,440 --> 01:15:15,800
Snatched from halls by a man
driving a white van.
1151
01:15:15,840 --> 01:15:18,560
But we have no visual on the van.
1152
01:15:18,600 --> 01:15:20,360
OK.
1153
01:15:20,400 --> 01:15:23,040
He's just taken a girl
from East Sussex University.
1154
01:15:24,280 --> 01:15:26,960
Look. There, there and there.
1155
01:15:27,000 --> 01:15:31,200
OK, so here,
this is where he feels safe.
1156
01:15:31,240 --> 01:15:33,440
This is where he hunts.
1157
01:15:33,480 --> 01:15:35,960
Where is he taking her?
1158
01:15:47,800 --> 01:15:48,800
There.
1159
01:15:55,440 --> 01:15:57,080
BRAKES SQUEAL
1160
01:15:59,280 --> 01:16:00,960
HE GROANS
1161
01:16:02,920 --> 01:16:04,920
HE GROANS
1162
01:16:14,560 --> 01:16:16,240
Hey! Hey!
1163
01:16:19,200 --> 01:16:21,040
Thank you. Thank you!
1164
01:16:21,080 --> 01:16:22,840
JESSE PANTS
1165
01:16:22,880 --> 01:16:24,680
No, no, no.
1166
01:16:24,720 --> 01:16:27,080
What are you doing?
I'm sorry.
1167
01:16:27,120 --> 01:16:29,240
Let go!
1168
01:16:29,280 --> 01:16:30,720
No, please, don't let him do this!
1169
01:16:30,760 --> 01:16:34,000
This is Rachel Ryan all over again,
isn't it?
1170
01:16:34,040 --> 01:16:35,400
Please, I don't wanna die here!
1171
01:16:35,440 --> 01:16:37,600
Stop talking!
Can't we just leave her?
1172
01:16:37,640 --> 01:16:39,280
Do you wanna go in the ground
with her too?
1173
01:16:39,320 --> 01:16:41,640
JESSE WHIMPERS
No! No, I won't!
1174
01:16:41,680 --> 01:16:44,560
SHE GROANS,
JESSE CRIES
1175
01:16:44,600 --> 01:16:46,280
No!
1176
01:16:46,320 --> 01:16:48,840
SIRENS WAIL
1177
01:16:52,720 --> 01:16:54,600
Fan out, find her!
1178
01:16:58,560 --> 01:17:00,280
Jesse!
1179
01:17:01,480 --> 01:17:02,880
Jesse!
1180
01:17:11,920 --> 01:17:14,240
It's OK. It's all right.
1181
01:17:14,280 --> 01:17:16,640
I tried to stop him.
1182
01:17:21,760 --> 01:17:23,240
I'm inside unit B.
1183
01:17:26,840 --> 01:17:28,720
WATER DRIPPING
1184
01:17:30,640 --> 01:17:32,240
JESSE WHIMPERS
1185
01:17:44,600 --> 01:17:46,120
JESSE GROANS
1186
01:18:07,520 --> 01:18:09,360
METAL CREAKS
1187
01:18:15,880 --> 01:18:17,080
JESSE WHIMPERS
1188
01:18:20,120 --> 01:18:21,760
Stop! Police!
1189
01:18:25,440 --> 01:18:27,000
JESSE WHIMPERS
1190
01:18:28,160 --> 01:18:29,560
Oliver, don't!
1191
01:18:30,640 --> 01:18:31,640
Please.
1192
01:18:33,680 --> 01:18:34,800
Put Jesse on the ground.
1193
01:18:37,560 --> 01:18:39,360
JESSE CRIES
1194
01:18:42,920 --> 01:18:45,360
Please, Oliver.
1195
01:18:51,160 --> 01:18:52,720
Now step away from the pit.
1196
01:19:07,560 --> 01:19:09,400
I can't go to prison.
1197
01:19:10,440 --> 01:19:11,920
School was like prison.
1198
01:19:13,480 --> 01:19:14,880
I won't go through that again.
1199
01:19:16,400 --> 01:19:18,240
No!
1200
01:19:20,680 --> 01:19:22,040
THUD
1201
01:19:47,920 --> 01:19:50,160
I was only 17 when I met Olly.
1202
01:19:52,160 --> 01:19:54,880
I thought he was so handsome
and charming.
1203
01:19:54,920 --> 01:19:58,320
He took care of me
and it made me feel safe.
1204
01:19:58,360 --> 01:20:01,920
But by the time I realised how...
controlling and...
1205
01:20:01,960 --> 01:20:03,920
manipulating he was...
1206
01:20:05,120 --> 01:20:07,120
..I was trapped
and too scared to leave.
1207
01:20:08,560 --> 01:20:10,440
What happened to Rachel Ryan?
1208
01:20:12,440 --> 01:20:14,640
She saw his face, so he killed her.
1209
01:20:15,840 --> 01:20:17,240
And he promised me...
1210
01:20:17,280 --> 01:20:19,440
that if I hid her body
then he'd stop.
1211
01:20:21,080 --> 01:20:23,040
And he was true to his word
for ten years.
1212
01:20:24,000 --> 01:20:26,120
And then he started again. Why?
1213
01:20:26,160 --> 01:20:27,480
The school reunion.
1214
01:20:27,520 --> 01:20:31,400
I begged Oliver not to go,
but he wanted to see Rollo Mercer
1215
01:20:31,440 --> 01:20:34,560
to show him how...
well he was doing.
1216
01:20:35,720 --> 01:20:38,120
And I was terrified
it would trigger Olly, and it did.
1217
01:20:38,160 --> 01:20:40,120
It was like Jekyll and Hyde.
1218
01:20:40,160 --> 01:20:43,080
He left as Olly
and he came back a monster.
1219
01:20:43,120 --> 01:20:46,920
Why did seeing Rollo Mercer
have that effect on him?
1220
01:20:46,960 --> 01:20:49,120
Rollo was Olly's abuser.
1221
01:20:52,040 --> 01:20:53,400
Olly was only nine.
1222
01:20:54,440 --> 01:20:55,520
Rollo must have been...
1223
01:20:57,440 --> 01:20:58,520
..14.
1224
01:21:00,960 --> 01:21:02,360
It was devastating.
1225
01:21:04,560 --> 01:21:06,520
Olly never really recovered.
He never...
1226
01:21:08,080 --> 01:21:09,280
..felt like a man.
1227
01:21:16,120 --> 01:21:18,560
What about you?
Why did you help him? Why did you...
1228
01:21:20,080 --> 01:21:22,360
..stalk those women for him?
1229
01:21:22,400 --> 01:21:25,240
Because he said he'd bury me
with Rachel if I didn't.
1230
01:21:29,440 --> 01:21:31,080
He made me wear their lipsticks,
but...
1231
01:21:32,320 --> 01:21:34,200
..I never have to
wear lipstick again, do I?
1232
01:21:39,360 --> 01:21:40,760
DOOR CLOSES
1233
01:21:42,320 --> 01:21:45,720
Under my guidance as acting ACC,
1234
01:21:45,760 --> 01:21:48,080
the Prowler has been unmasked
1235
01:21:48,120 --> 01:21:50,400
after a decade
of missed opportunity.
1236
01:21:50,440 --> 01:21:52,960
I would like to praise
the inquiry team
1237
01:21:53,000 --> 01:21:55,360
for the sensitivity
of their handling
1238
01:21:55,400 --> 01:21:58,280
of this most difficult
and challenging investigation.
1239
01:21:58,320 --> 01:22:01,200
Would you like to add anything,
Detective Superintendent Grace?
1240
01:22:03,360 --> 01:22:06,440
I hope the solving of this case
gives people confidence
1241
01:22:06,480 --> 01:22:08,080
that we take every allegation
1242
01:22:08,120 --> 01:22:10,760
of rape and sexual assault
very seriously.
1243
01:22:10,800 --> 01:22:12,800
We have a specialist centre
for victims
1244
01:22:12,840 --> 01:22:15,240
and I can promise
the highest standards of care.
1245
01:22:15,280 --> 01:22:17,880
So if you are thinking
of reporting an assault,
1246
01:22:17,920 --> 01:22:20,160
I would urge you to come forward.
1247
01:22:20,200 --> 01:22:22,560
REPORTERS SHOUT QUESTIONS
1248
01:22:22,600 --> 01:22:25,120
Johnny Kerridge
may not be the Prowler,
1249
01:22:25,160 --> 01:22:26,880
but he's a nasty piece of work,
all right.
1250
01:22:26,920 --> 01:22:28,840
What are you gonna do?
1251
01:22:28,880 --> 01:22:31,680
Just dangle him off the pier
for a bit.
1252
01:22:34,560 --> 01:22:35,920
I haven't done anything.
1253
01:22:39,400 --> 01:22:41,560
I'm here to make sure
it stays that way.
1254
01:22:41,600 --> 01:22:44,920
The way you touch girls
on that ride,
1255
01:22:44,960 --> 01:22:46,400
it's not OK.
1256
01:22:48,720 --> 01:22:50,880
The way you talk to women
in the cab...
1257
01:22:51,880 --> 01:22:53,360
..it's not OK.
1258
01:22:53,400 --> 01:22:55,080
So you have a choice.
1259
01:22:57,000 --> 01:22:59,920
Change how you behave towards women,
1260
01:22:59,960 --> 01:23:01,800
or we'll be seeing each other again.
1261
01:23:03,160 --> 01:23:06,440
Personal visit if you like.
Off the clock.
1262
01:23:06,480 --> 01:23:09,720
Just me... and you...
1263
01:23:09,760 --> 01:23:12,160
and the cold, blue sea.
1264
01:23:12,200 --> 01:23:13,840
Mm.
Mm?
1265
01:23:15,760 --> 01:23:18,560
SHE LAUGHS
What?
1266
01:23:18,600 --> 01:23:20,720
I can't believe you just did that.
1267
01:23:20,760 --> 01:23:24,080
Oh, yeah.
I'm the Batman of Brighton, me.
1268
01:23:25,200 --> 01:23:27,760
Come on, let's go get an ice cream
before we head back.
1269
01:23:35,680 --> 01:23:37,840
You wanted to speak to me?
Yeah.
1270
01:23:38,800 --> 01:23:41,600
You said you'd take
all sexual assaults seriously.
1271
01:23:41,640 --> 01:23:44,520
Yes. How can I help?
1272
01:23:44,560 --> 01:23:47,160
We're here because of Rollo Mercer.
1273
01:23:47,200 --> 01:23:49,000
Who's the victim, please?
1274
01:23:50,640 --> 01:23:52,160
We all are.
1275
01:24:07,160 --> 01:24:08,600
I've been thinking.
1276
01:24:09,680 --> 01:24:11,880
Work is always gonna get in the way.
1277
01:24:13,240 --> 01:24:17,000
And I really...
do not wanna lose what we have.
1278
01:24:19,040 --> 01:24:20,280
So I think...
1279
01:24:21,520 --> 01:24:24,240
..the only way we're gonna
be able to see each other
1280
01:24:24,280 --> 01:24:25,680
is if we get our own place.
1281
01:24:29,360 --> 01:24:30,960
Our own?
1282
01:24:32,000 --> 01:24:35,280
Yeah.
Yeah. Somewhere new just for us.
1283
01:24:35,320 --> 01:24:37,200
A garden.
1284
01:24:38,280 --> 01:24:40,400
A view of the sea, maybe a dog.
1285
01:24:40,440 --> 01:24:42,360
THEY CHUCKLE
1286
01:24:44,760 --> 01:24:46,200
Well, erm...
1287
01:24:47,520 --> 01:24:50,520
..I'd love to, but what about Glenn?
1288
01:24:51,840 --> 01:24:54,640
Oh, I'm sure he'll be fine,
I'll have a word with him.
1289
01:24:56,440 --> 01:24:57,800
Are you sure?
1290
01:25:00,640 --> 01:25:02,600
One hundred percent.
1291
01:25:32,720 --> 01:25:34,840
MUSIC PLAYS
1292
01:25:38,240 --> 01:25:42,920
So no-one in Munich has responded
to the ads about Sandy.
1293
01:25:42,960 --> 01:25:45,640
OK. So, what happens next?
1294
01:25:45,680 --> 01:25:48,880
Well, I attend a hearing
before a High Court judge
1295
01:25:48,920 --> 01:25:53,600
and if the claim isn't challenged,
which it won't be, that's that.
1296
01:25:55,080 --> 01:25:57,200
To new futures.
1297
01:25:57,240 --> 01:25:58,960
New futures.
1298
01:26:02,160 --> 01:26:04,760
God knows what my future holds.
1299
01:26:04,800 --> 01:26:06,800
I've lost everything, Roy.
1300
01:26:06,840 --> 01:26:10,880
I'm a 39-year-old man
with his clothes in Tesco bags.
1301
01:26:10,920 --> 01:26:12,720
I am so grateful to you.
1302
01:26:13,760 --> 01:26:15,400
Hey, yeah, don't mention it.
1303
01:26:18,880 --> 01:26:20,120
Got something for you.
1304
01:26:22,000 --> 01:26:23,160
Wow.
1305
01:26:24,120 --> 01:26:27,000
Actually, it's kind of
for both of us.
1306
01:26:27,040 --> 01:26:28,120
OK.
1307
01:26:33,160 --> 01:26:35,720
Oh... Yeah.
1308
01:26:36,840 --> 01:26:39,080
You don't know what it is, do you?
Course I know what it is.
1309
01:26:39,120 --> 01:26:40,840
What is it then?
It's a...
1310
01:26:40,880 --> 01:26:43,320
It's one of those game things!
1311
01:26:43,360 --> 01:26:44,680
Two controllers.
1312
01:26:44,720 --> 01:26:48,280
I am going to kick your arse,
old timer!
1313
01:26:48,320 --> 01:26:51,400
Yeah, you probably are.
THEY LAUGH
1314
01:26:58,440 --> 01:27:00,440
MAN SPEAKS GERMAN SOFTLY
1315
01:27:11,120 --> 01:27:13,760
WOMAN SPEAKS GERMAN
Alessandra...
1316
01:28:17,320 --> 01:28:21,280
Subtitles by accessibility@itv.com
132348
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.