Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
2
00:01:08,570 --> 00:01:10,838
Marsh is not swamp.
3
00:01:12,574 --> 00:01:14,909
Marsh is a space of light...
4
00:01:17,612 --> 00:01:19,279
where grass grows in water...
5
00:01:20,748 --> 00:01:22,951
and water flows into the sky.
6
00:02:07,028 --> 00:02:09,964
Then within the marsh,
here and there...
7
00:02:12,066 --> 00:02:13,501
true swamp.
8
00:02:53,541 --> 00:02:56,878
A swamp knows all about death...
9
00:02:56,911 --> 00:02:59,279
and doesn't necessarily
define it as tragedy.
10
00:03:00,380 --> 00:03:02,050
Certainly not a sin.
11
00:03:04,451 --> 00:03:07,922
I thought Chase Andrews
would have more common sense.
12
00:03:07,955 --> 00:03:10,024
Best quarterback
this town ever had.
13
00:03:13,728 --> 00:03:16,531
Boys, are these
your footprints here?
14
00:03:16,564 --> 00:03:18,132
- Yes, sir.
- Yes, sir.
15
00:03:24,706 --> 00:03:26,641
Where's his footprints?
16
00:03:33,748 --> 00:03:37,018
Yeah, some kids
just get crazy ideas in their heads
17
00:03:37,051 --> 00:03:40,353
and drink and think
they're invincible.
18
00:03:40,387 --> 00:03:43,091
That Chase Andrews was no kid.
19
00:03:55,603 --> 00:03:58,072
Hey. Look at this.
20
00:04:07,247 --> 00:04:08,916
He open the grate himself?
21
00:04:08,950 --> 00:04:11,119
Could've been an accident,
all the same.
22
00:04:11,152 --> 00:04:14,555
Time of death,
between midnight and 2 a.m.
23
00:04:14,589 --> 00:04:19,060
Cause of death, sudden impact
from the 63-foot drop.
24
00:04:19,093 --> 00:04:23,231
Since you found that blood
and hair on the support beam,
25
00:04:23,263 --> 00:04:27,235
I would deduce that was
the cause of the primary injury.
26
00:04:27,267 --> 00:04:29,003
Laymen's terms,
27
00:04:29,036 --> 00:04:31,672
he banged the back of his head
on the way down.
28
00:04:31,706 --> 00:04:33,574
To hit the back of his head
on the beam,
29
00:04:33,608 --> 00:04:35,910
he would've needed to fall
backwards, is that right?
30
00:04:35,943 --> 00:04:38,980
I'd say yes.
So he might have been pushed.
31
00:04:39,013 --> 00:04:41,949
There's no fingerprints on the
railing, the grates, nothing.
32
00:04:41,983 --> 00:04:45,186
No fingerprints?
Not from Chase either?
33
00:04:46,621 --> 00:04:48,823
No fingerprints, no tracks.
34
00:04:48,856 --> 00:04:53,628
We do have those red fibers
found on the jacket.
35
00:04:53,661 --> 00:04:56,998
I just got the lab report
back from Atlanta.
36
00:04:57,031 --> 00:05:00,433
They did not come
from any of his other clothing.
37
00:05:00,467 --> 00:05:04,972
Wool, it says.
That could be a sweater, scarf.
38
00:05:05,006 --> 00:05:08,109
Hell, it could be anything.
And we gotta find it.
39
00:05:08,142 --> 00:05:10,511
A beautiful wife, good family.
40
00:05:10,545 --> 00:05:12,321
Can't think of anyone
who'd want to kill Chase.
41
00:05:12,345 --> 00:05:14,115
Come on.
You know how Chase was.
42
00:05:14,148 --> 00:05:16,951
Tomcattin', ruttin' around
like a penned-up bull let out.
43
00:05:16,984 --> 00:05:18,485
Don't speak ill of the dead,
Frank.
44
00:05:18,519 --> 00:05:19,887
Heh, I'm just saying
45
00:05:19,921 --> 00:05:21,989
I could think
of a few guys up to it.
46
00:05:22,023 --> 00:05:23,958
Mr. Milton.
Hi, Sandy.
47
00:05:23,991 --> 00:05:25,993
The usual? Brunswick stew?
How'd you guess.
48
00:05:27,427 --> 00:05:30,064
What do you make
of the Chase Andrews case, Tom?
49
00:05:30,097 --> 00:05:33,000
Oh, I'm retired. That's none
of my business anymore.
50
00:05:33,034 --> 00:05:34,302
Fair enough.
51
00:05:34,334 --> 00:05:35,837
Could've been that woman
in the marsh.
52
00:05:35,870 --> 00:05:37,404
She's crazy enough
for the loony bin.
53
00:05:37,437 --> 00:05:39,207
I bet she'd be up
to something like this.
54
00:05:39,240 --> 00:05:41,876
My brother's told me that
Marsh Girl's the missing link.
55
00:05:41,909 --> 00:05:43,343
You know poor Chase Andrews
56
00:05:43,376 --> 00:05:44,922
had something going on
down in that marsh.
57
00:05:44,946 --> 00:05:46,514
Chase Andrews
and the Marsh Girl?
58
00:05:46,547 --> 00:05:48,583
Now if that ain't asking
for trouble.
59
00:05:51,085 --> 00:05:53,087
What do you
think really happened, Frank?
60
00:05:53,120 --> 00:05:55,022
You think that
Marsh Girl killed Chase?
61
00:05:55,056 --> 00:05:57,558
Hell, I don't
know. Truth will come out.
62
00:06:21,448 --> 00:06:25,353
Look at all these feathers
and whatnot.
63
00:06:26,621 --> 00:06:28,122
She a scientist
64
00:06:28,155 --> 00:06:29,757
or a witch?
65
00:06:32,894 --> 00:06:34,562
Miss Clark?
66
00:06:38,099 --> 00:06:40,301
Sheriff's Department.
Sheriff.
67
00:06:41,969 --> 00:06:43,403
Look.
68
00:06:43,436 --> 00:06:45,606
Could get a warrant.
69
00:06:45,640 --> 00:06:48,075
Plain view.
Probable cause, sheriff.
70
00:06:50,645 --> 00:06:52,880
Bet that door isn't even locked.
71
00:07:43,297 --> 00:07:46,000
There she is.
72
00:07:46,033 --> 00:07:48,202
This is the
Sheriff's Department.
73
00:07:48,235 --> 00:07:50,371
Shut down your engine.
74
00:07:57,745 --> 00:08:00,548
Go straight, go straight.
Follow her in!
75
00:08:39,887 --> 00:08:41,865
- You're guilty!
- You killed Chase Andrews!
76
00:08:41,889 --> 00:08:43,100
You'll pay for this, Marsh Girl!
77
00:08:43,124 --> 00:08:44,124
Rot in jail!
78
00:09:02,076 --> 00:09:03,844
Sunday Justice.
79
00:09:03,878 --> 00:09:05,246
Where you gone, kitty?
80
00:09:06,447 --> 00:09:08,049
Please stay.
81
00:09:08,082 --> 00:09:09,583
Here, kitty, kitty.
82
00:09:26,600 --> 00:09:27,768
Miss Clark?
83
00:09:29,670 --> 00:09:31,605
I'm Tom Milton.
84
00:09:31,639 --> 00:09:34,275
I'm a lawyer. May I come in?
85
00:09:40,247 --> 00:09:41,782
Thank you, Mr. Frazier.
86
00:09:41,816 --> 00:09:43,617
You probably know
87
00:09:43,651 --> 00:09:47,088
that you're being held
for the murder of Chase Andrews.
88
00:09:47,121 --> 00:09:49,290
And I have taken the liberty
89
00:09:49,323 --> 00:09:51,560
of putting myself forward
to defend you.
90
00:09:51,592 --> 00:09:53,994
I know you've never been
in trouble before,
91
00:09:54,028 --> 00:09:57,331
so I can explain the courtroom
and the trial
92
00:09:57,364 --> 00:09:59,333
and who is who and whatnot.
93
00:10:02,837 --> 00:10:06,607
Uh, do you have family that you
might want to come be with you?
94
00:10:09,110 --> 00:10:10,478
Uh...
95
00:10:13,948 --> 00:10:18,719
Miss Clark, I don't quite know
how to put this, but, uh...
96
00:10:20,321 --> 00:10:22,623
Well, I know you
97
00:10:22,656 --> 00:10:24,758
as Catherine Danielle Clark,
98
00:10:24,792 --> 00:10:28,629
but here in Barkley Cove they
don't call you by that name.
99
00:10:28,662 --> 00:10:31,332
They call you Marsh Girl.
100
00:10:31,365 --> 00:10:34,301
And when you stand trial,
101
00:10:34,335 --> 00:10:37,037
you will be judged
by a jury of your peers
102
00:10:37,071 --> 00:10:40,207
from Barkley Cove,
who only know you as such.
103
00:10:40,241 --> 00:10:44,411
They are going to judge you
whether they know you or not.
104
00:10:46,213 --> 00:10:51,719
But I can't help you
unless I know you.
105
00:10:51,752 --> 00:10:54,054
Even just a little bit.
106
00:10:58,058 --> 00:10:59,660
Well, all right, then. Um...
107
00:11:01,095 --> 00:11:02,997
I'll come back in a while
108
00:11:03,030 --> 00:11:05,232
when you've had time
to consider.
109
00:11:07,268 --> 00:11:11,540
Oh, and I brought you this
just in the meantime.
110
00:11:19,013 --> 00:11:20,414
Mr. Frazier.
111
00:11:24,785 --> 00:11:28,122
People forget about the
creatures who live in shells.
112
00:11:31,560 --> 00:11:33,093
I had a family once.
113
00:11:35,462 --> 00:11:37,064
They called me Kya.
114
00:11:43,538 --> 00:11:44,872
Kya!
115
00:11:44,905 --> 00:11:47,841
Kya! You'd better not get
too far out.
116
00:11:49,644 --> 00:11:51,045
Get it, get it!
117
00:12:07,662 --> 00:12:09,631
Now this little
piggy went to market.
118
00:12:09,664 --> 00:12:11,165
Now you hold still.
119
00:12:13,000 --> 00:12:15,604
This little piggy stayed home.
120
00:12:15,637 --> 00:12:18,607
This little piggy
ate roast beef.
121
00:12:18,640 --> 00:12:21,075
This little piggy had none.
122
00:12:21,108 --> 00:12:23,911
And this little piggy
123
00:12:23,944 --> 00:12:27,114
went wee-wee-wee-wee
all the way home.
124
00:12:31,085 --> 00:12:33,254
That's my special girl.
125
00:12:36,757 --> 00:12:38,693
Hey, Jodie!
126
00:12:40,528 --> 00:12:41,996
Hey, Tate!
127
00:12:42,029 --> 00:12:44,031
Wanna come fishing?
128
00:12:45,799 --> 00:12:48,769
- I ain't got too much time.
- "Ain't" isn't a real word.
129
00:12:50,804 --> 00:12:54,643
Hey, how many times I told you
not to mess in my goddamn boat?!
130
00:12:56,645 --> 00:12:58,946
Get in the house!
Are you stupid?!
131
00:13:01,549 --> 00:13:05,520
Come here! Now you've done it.
132
00:13:05,553 --> 00:13:07,488
You gotta learn respect.
You hear me?
133
00:13:09,223 --> 00:13:12,026
Stop it! You're hurting her!
Hey, you leave my pa alone!
134
00:13:12,059 --> 00:13:14,361
Come back on my land,
I'll shoot you! You hear me?!
135
00:13:14,395 --> 00:13:16,598
Calm down now.
Shut up!
136
00:13:18,198 --> 00:13:19,701
Shut up!
137
00:13:23,370 --> 00:13:24,848
- Leave me alone!
- I'll show you!
138
00:13:24,872 --> 00:13:26,106
Please just stop!
139
00:14:05,079 --> 00:14:06,548
Ma!
140
00:14:08,849 --> 00:14:10,050
Ma?
141
00:14:19,927 --> 00:14:21,061
Ma never came back.
142
00:14:23,364 --> 00:14:26,701
And everybody else was quick
to get out the same way.
143
00:14:26,735 --> 00:14:28,703
Murph was the first to leave.
144
00:14:30,538 --> 00:14:33,708
A few months later,
Mandy and Missy.
145
00:14:36,711 --> 00:14:40,214
Then, finally, Jodie.
146
00:14:40,247 --> 00:14:41,281
Kya.
147
00:14:42,883 --> 00:14:44,885
Kya, listen.
148
00:14:44,918 --> 00:14:46,688
I have to go, Kya.
149
00:14:46,721 --> 00:14:48,288
I can't live here no longer.
150
00:14:51,125 --> 00:14:53,595
Kya, you be careful, hear?
151
00:14:53,628 --> 00:14:54,895
If you're in trouble,
152
00:14:54,928 --> 00:14:56,731
run and hide deep in the marsh
153
00:14:56,765 --> 00:14:58,465
way out where the crawdads sing.
154
00:15:00,134 --> 00:15:01,503
Like Ma always says.
155
00:15:20,588 --> 00:15:21,656
Run!
156
00:15:23,090 --> 00:15:24,925
Jodie!
157
00:15:24,958 --> 00:15:27,762
I learned from the
mistakes of the others
158
00:15:27,796 --> 00:15:28,830
how to live with him.
159
00:15:31,999 --> 00:15:33,267
Just keep out of the way.
160
00:15:34,368 --> 00:15:36,571
Don't let him see you.
161
00:15:36,604 --> 00:15:37,872
Fend for yourself.
162
00:16:30,357 --> 00:16:33,227
I had been out in the marsh
plenty of times with Jodie,
163
00:16:33,260 --> 00:16:34,729
but never alone.
164
00:16:36,263 --> 00:16:38,465
I didn't know
which way was home.
165
00:16:38,499 --> 00:16:41,401
Damn you for leaving me here,
Jodie!
166
00:16:43,505 --> 00:16:44,739
Damn you.
167
00:16:54,883 --> 00:16:56,551
You okay?
168
00:16:59,086 --> 00:17:01,388
You're Jodie Clark's sister.
169
00:17:01,421 --> 00:17:03,625
Used to be. He's gone.
170
00:17:06,761 --> 00:17:08,195
You know your way home?
171
00:17:08,228 --> 00:17:09,463
Yeah.
172
00:17:16,370 --> 00:17:19,072
It's okay.
I get lost all the time.
173
00:17:28,783 --> 00:17:31,586
My name's Tate,
in case you see me again.
174
00:17:31,619 --> 00:17:32,620
Tate.
175
00:17:34,154 --> 00:17:36,189
There was something
about that boy
176
00:17:36,223 --> 00:17:38,593
that eased the tightness
in my chest.
177
00:17:38,626 --> 00:17:41,563
For the first time
since Ma and Jodie left,
178
00:17:41,596 --> 00:17:43,565
I felt something
other than hurt.
179
00:17:46,166 --> 00:17:47,635
I felt brave.
180
00:17:50,070 --> 00:17:51,271
I'm hungry.
181
00:18:04,852 --> 00:18:07,956
Morning, Mr. Clark.
How you doing?
182
00:18:07,989 --> 00:18:09,724
Well, Jumpin',
183
00:18:09,757 --> 00:18:11,993
I woke up
on the right side of dirt.
184
00:18:13,695 --> 00:18:17,431
Oh, this is my daughter,
Miss Kya Clark.
185
00:18:17,464 --> 00:18:20,668
Well, I'm mighty proud
to know you, Miss Kya.
186
00:18:20,702 --> 00:18:24,005
Oh, don't mind her. I tell her
stay away from everybody.
187
00:18:24,038 --> 00:18:25,640
It's a dangerous world,
isn't it?
188
00:18:25,673 --> 00:18:27,742
It is.
But the fishing's good.
189
00:18:27,775 --> 00:18:29,911
Could I get a bag of grits?
190
00:18:29,944 --> 00:18:32,981
And, um, some of that Jim Beam?
191
00:18:33,014 --> 00:18:34,649
And maybe you fill her up
for me?
192
00:18:34,682 --> 00:18:36,517
It's okay.
193
00:18:36,551 --> 00:18:37,518
Mabel.
194
00:18:37,552 --> 00:18:38,953
Mm-hm.
195
00:18:42,023 --> 00:18:43,891
You wait for our change,
you hear?
196
00:18:46,794 --> 00:18:49,831
Helping out your pa
while your ma's gone, huh?
197
00:18:49,864 --> 00:18:52,967
I ain't seen her in a while.
198
00:18:53,001 --> 00:18:54,869
She's doing chores at home.
199
00:18:54,902 --> 00:18:56,370
Mm-hm.
200
00:18:59,974 --> 00:19:01,509
Grits ain't much to go on.
201
00:19:04,512 --> 00:19:06,179
All right. Let's see here.
202
00:19:06,213 --> 00:19:08,783
Your pa left $2 here.
203
00:19:08,816 --> 00:19:14,689
And the bill is $1.50.
204
00:19:14,722 --> 00:19:16,591
How much does that leave
for gas?
205
00:19:22,864 --> 00:19:24,132
Don't worry about that.
206
00:19:24,164 --> 00:19:26,701
I got another question for you.
207
00:19:26,734 --> 00:19:28,435
You go to school, honey?
208
00:19:30,672 --> 00:19:33,007
Do you know that they publish
the school lunch menu
209
00:19:33,041 --> 00:19:34,307
in the paper?
210
00:19:34,341 --> 00:19:35,777
Today's is...
211
00:19:37,177 --> 00:19:38,913
Salisbury steak.
212
00:19:38,946 --> 00:19:43,316
You could get a nice, hot meal,
make some friends.
213
00:19:43,350 --> 00:19:46,219
Plenty of kids go to school
without shoes.
214
00:19:46,253 --> 00:19:49,157
But you will need a skirt.
215
00:19:49,189 --> 00:19:51,491
Ask your mama for one.
216
00:19:51,526 --> 00:19:53,226
There you go.
217
00:19:53,260 --> 00:19:56,531
And the change is 50 cents.
218
00:20:41,809 --> 00:20:43,477
Boys!
Chase Andrews,
219
00:20:43,511 --> 00:20:45,113
what you got
to say for yourself?
220
00:20:45,146 --> 00:20:46,748
Sorry, Miss Pansy.
221
00:20:46,781 --> 00:20:49,684
We didn't see you
'cause that girl got in the way.
222
00:20:51,451 --> 00:20:52,520
Hello there.
223
00:20:53,755 --> 00:20:55,123
I think you've got yourself
224
00:20:55,156 --> 00:20:57,257
turned around the wrong way,
little lady.
225
00:20:57,290 --> 00:20:58,993
Isn't school that way?
226
00:20:59,026 --> 00:21:00,266
- So dirty.
- Gross.
227
00:21:01,963 --> 00:21:04,331
You have just as much
of a right to be there.
228
00:21:04,364 --> 00:21:07,135
Go along now.
It's all right.
229
00:21:12,106 --> 00:21:15,109
Miss Catherine Danielle Clark,
230
00:21:15,143 --> 00:21:17,178
are you reading and writing
already?
231
00:21:19,647 --> 00:21:21,448
Can you spell "dog," honey?
232
00:21:25,787 --> 00:21:27,522
Who is that?
233
00:21:27,555 --> 00:21:30,158
G-O-D.
234
00:21:33,493 --> 00:21:36,429
Well, we can all use practice,
can't we?
235
00:21:36,463 --> 00:21:40,367
You can go ahead and sit down,
Miss Catherine Danielle Clark.
236
00:21:42,837 --> 00:21:44,437
Where you been, marsh hen?
237
00:21:44,471 --> 00:21:46,541
Where's your hat, swamp rat?
238
00:21:46,574 --> 00:21:50,978
Now, boys and girls, settle
down. Just an hour until lunch.
239
00:21:51,012 --> 00:21:53,480
Please, try to pay attention
to our lesson.
240
00:21:53,514 --> 00:21:56,684
Who can tell me a word
that has a long vowel sound?
241
00:21:56,717 --> 00:21:58,519
She probably lives in the mud.
242
00:21:58,553 --> 00:21:59,854
Someone's got cooties.
243
00:22:01,055 --> 00:22:02,690
That stink in the room.
244
00:22:03,724 --> 00:22:04,792
Excuse me.
245
00:22:07,161 --> 00:22:10,497
That was the only
day I ever spent in school.
246
00:22:10,531 --> 00:22:12,834
Reckoned I was better off
learning from the wild.
247
00:22:15,536 --> 00:22:18,673
Hi, Tate!
248
00:22:18,706 --> 00:22:20,107
Mm-mm.
249
00:22:33,688 --> 00:22:36,757
Need you to be careful out here.
You hear me?
250
00:22:36,791 --> 00:22:39,392
Mm-hm.
You can't trust nobody.
251
00:22:39,426 --> 00:22:41,295
You protect yourself.
252
00:22:57,078 --> 00:22:58,913
Great horned owl, probably.
253
00:23:00,915 --> 00:23:03,618
For a while, Pa was good to me.
254
00:23:12,392 --> 00:23:14,461
I thought you could use this
255
00:23:14,494 --> 00:23:17,031
for your feathers, bird nests.
256
00:23:17,064 --> 00:23:18,733
Other stuff you collect.
257
00:23:21,636 --> 00:23:23,604
Oh, thank you.
Yeah.
258
00:23:30,811 --> 00:23:32,813
It was my old Army... Mail!
259
00:23:34,282 --> 00:23:36,083
It's my old Army knapsack.
260
00:23:44,091 --> 00:23:47,094
It's from Ma!
It's from Ma!
261
00:23:47,128 --> 00:23:49,163
It's Ma's handwriting!
262
00:23:49,196 --> 00:23:52,166
Ma's alive!
Give it to me.
263
00:23:52,199 --> 00:23:53,267
Give it to me.
264
00:23:59,472 --> 00:24:02,109
When's she coming home?
Wait.
265
00:24:02,143 --> 00:24:03,511
What does she say?
266
00:24:07,515 --> 00:24:08,481
No!
267
00:24:08,516 --> 00:24:09,784
Quiet.
268
00:24:09,817 --> 00:24:12,286
Pa! Pa, stop!
269
00:24:12,320 --> 00:24:15,022
Stop it! Stop that!
270
00:24:15,056 --> 00:24:16,857
Stop!
Quiet. Quiet!
271
00:24:18,292 --> 00:24:19,393
Ma.
272
00:24:20,528 --> 00:24:22,430
Now you listen to me.
273
00:24:22,462 --> 00:24:24,966
She ain't never coming back.
274
00:24:24,999 --> 00:24:26,334
You hear me?
275
00:24:33,574 --> 00:24:35,176
That isn't true.
276
00:24:38,379 --> 00:24:40,381
"Ain't" isn't even a real word!
277
00:24:51,359 --> 00:24:53,094
Goddamn bitch!
278
00:24:56,831 --> 00:24:58,532
Useless.
279
00:24:58,566 --> 00:25:02,169
Pa took to burning
any trace of Ma.
280
00:25:02,203 --> 00:25:04,372
Get your shit out of my house.
281
00:25:08,943 --> 00:25:10,211
And then one day...
282
00:25:11,445 --> 00:25:12,947
he was gone.
283
00:25:15,182 --> 00:25:17,084
Wasn't like the pain
when Ma left.
284
00:25:17,118 --> 00:25:19,153
But being completely alone
285
00:25:19,186 --> 00:25:22,089
was a feeling so vast,
it echoed.
286
00:25:42,610 --> 00:25:45,746
And there was the small matter
of surviving.
287
00:25:49,083 --> 00:25:51,685
I didn't know
how to do life without grits.
288
00:26:20,247 --> 00:26:21,816
Well, hello, Miss Kya.
289
00:26:21,849 --> 00:26:23,084
Uh...
290
00:26:26,120 --> 00:26:28,089
You want something?
291
00:26:28,122 --> 00:26:29,356
Mr. Jumpin'...
292
00:26:30,825 --> 00:26:33,794
I hear tell y'all buy mussels.
293
00:26:33,828 --> 00:26:35,329
I got some here.
294
00:26:37,431 --> 00:26:40,101
They fresh?
Dug them before dawn.
295
00:26:40,134 --> 00:26:41,669
Just now.
296
00:26:41,702 --> 00:26:44,105
Your pa sent you out with these?
297
00:26:49,310 --> 00:26:50,644
Look, I tell you what,
298
00:26:50,678 --> 00:26:52,947
I'll give you 50 cent
for the one bag
299
00:26:52,980 --> 00:26:54,949
and a full tank of gas
for the other.
300
00:26:54,982 --> 00:26:57,118
How many bags y'all need a week?
301
00:26:57,151 --> 00:26:58,819
Are we striking up
a business deal?
302
00:27:01,388 --> 00:27:05,527
I buy about 40 pound
every two, three days.
303
00:27:05,560 --> 00:27:07,161
Mind you, others bring them too.
304
00:27:07,194 --> 00:27:10,297
So if you bring them,
and I already got some,
305
00:27:10,331 --> 00:27:12,166
why, you'd just be out.
306
00:27:12,199 --> 00:27:15,636
It's first come, first served.
Ain't no other way of doing it.
307
00:27:15,669 --> 00:27:18,305
That's fine. Thank you.
308
00:27:20,509 --> 00:27:21,675
Can I, uh...?
309
00:27:22,810 --> 00:27:24,311
Oh, yeah.
310
00:27:36,223 --> 00:27:39,393
You sure are growing up fast,
huh?
311
00:27:39,426 --> 00:27:42,163
Why don't you come by next week,
I'll measure your feet.
312
00:27:42,196 --> 00:27:44,633
I got some shoes
in the church donation bin
313
00:27:44,665 --> 00:27:46,467
just collecting dust.
314
00:27:46,500 --> 00:27:48,503
Thank you, ma'am.
Sure.
315
00:28:00,080 --> 00:28:02,383
Poor child.
316
00:28:02,416 --> 00:28:03,817
Her ma's gone,
317
00:28:03,851 --> 00:28:07,321
and now her pa's gone too,
I bet.
318
00:28:07,354 --> 00:28:08,489
What?
319
00:28:08,523 --> 00:28:10,090
We ought to be careful,
320
00:28:10,124 --> 00:28:11,892
messing in folk business.
321
00:28:11,926 --> 00:28:13,827
It don't say that in the Bible.
322
00:28:13,861 --> 00:28:15,896
"Be careful."
323
00:28:15,930 --> 00:28:19,333
"And the King shall answer
and say unto them,
324
00:28:19,366 --> 00:28:21,101
verily I say unto thee,
325
00:28:21,135 --> 00:28:23,572
inasmuch as ye hath done it
326
00:28:23,605 --> 00:28:26,240
unto the least of these,
my brethren,
327
00:28:26,273 --> 00:28:27,609
ye have done it unto me."
328
00:28:27,642 --> 00:28:28,742
All right, Mabel.
329
00:28:29,877 --> 00:28:31,345
Don't say about "be careful."
330
00:28:44,391 --> 00:28:45,859
Let's see.
331
00:28:50,297 --> 00:28:52,333
One, two, three. That's all.
332
00:29:07,582 --> 00:29:09,684
They're from Miss Mabel.
333
00:29:22,997 --> 00:29:27,167
Catherine Danielle Clark,
of Barkley County, North Carolina,
334
00:29:27,201 --> 00:29:30,004
is charged with the murder
in the first degree
335
00:29:30,037 --> 00:29:32,439
of Chase Lawrence Andrews,
336
00:29:32,473 --> 00:29:34,908
formerly of Barkley Cove.
337
00:29:34,942 --> 00:29:36,944
In such cases,
the State is allowed
338
00:29:36,977 --> 00:29:38,647
to seek the death penalty.
339
00:29:38,680 --> 00:29:41,148
The prosecution has announced
it will do so
340
00:29:41,181 --> 00:29:44,151
if the defendant
is found guilty.
341
00:29:44,184 --> 00:29:46,086
Guilty! We
all know she's guilty.
342
00:29:46,120 --> 00:29:49,256
She's guilty.
343
00:29:49,290 --> 00:29:51,358
We will now
begin jury selection.
344
00:29:51,392 --> 00:29:53,628
Will our prospective jurors
in the first two rows...
345
00:29:53,662 --> 00:29:58,999
There is an option. It's
what's called a plea bargain.
346
00:29:59,033 --> 00:30:02,604
And it means that
if you are willing to say
347
00:30:02,637 --> 00:30:05,472
that you did go to the tower
that night
348
00:30:05,507 --> 00:30:08,275
and met Chase Andrews there
349
00:30:08,309 --> 00:30:13,013
and you had a disagreement,
and in a horrible accident
350
00:30:13,047 --> 00:30:15,182
he stepped backwards
through the grate.
351
00:30:15,215 --> 00:30:19,153
You'd get 10 years,
but you'd be out in six.
352
00:30:19,186 --> 00:30:20,988
No.
353
00:30:21,021 --> 00:30:23,157
If we lose, we lose big.
354
00:30:23,190 --> 00:30:26,661
It's life in prison,
or the other.
355
00:30:26,695 --> 00:30:29,564
Mr. Milton, I won't say
anything that implies guilt.
356
00:30:31,065 --> 00:30:32,866
I will not go to prison.
357
00:30:32,900 --> 00:30:34,234
Please call me Tom.
358
00:30:34,268 --> 00:30:36,638
And promise me
that you will think about this.
359
00:30:36,671 --> 00:30:38,072
I have to get out of here.
360
00:30:39,373 --> 00:30:41,208
One way...
361
00:30:41,241 --> 00:30:42,577
or the other.
362
00:30:42,610 --> 00:30:44,845
Between midnight and 2 a.m.
363
00:30:44,878 --> 00:30:47,314
on October 30th...
364
00:30:47,348 --> 00:30:51,185
the defendant lured
Chase Andrews to the tower
365
00:30:51,218 --> 00:30:53,220
and pushed him to his death.
366
00:30:53,253 --> 00:30:55,590
She then covered up her tracks
and fingerprints.
367
00:30:55,623 --> 00:30:57,759
Now, you're gonna hear
she had the time,
368
00:30:57,792 --> 00:31:00,861
she had the motivation,
but most importantly...
369
00:31:03,063 --> 00:31:05,165
she has the weakness
of character
370
00:31:05,199 --> 00:31:07,267
to murder Chase Andrews.
371
00:31:12,906 --> 00:31:16,243
Ladies and gentlemen,
the State is going to throw
372
00:31:16,276 --> 00:31:18,278
a lot of words at you
373
00:31:18,312 --> 00:31:21,281
about Miss Catherine
Danielle Clark.
374
00:31:22,817 --> 00:31:24,753
But I am asking you
375
00:31:24,786 --> 00:31:27,555
to look at the evidence that
the State will be offering
376
00:31:27,589 --> 00:31:30,257
to back up those words.
377
00:31:30,290 --> 00:31:32,794
You'll find that there is none.
378
00:31:32,827 --> 00:31:36,029
Furthermore, you are going to
hear that there's a good chance
379
00:31:36,063 --> 00:31:38,600
no one murdered Chase Andrews
380
00:31:38,633 --> 00:31:43,070
and that the defendant,
Miss Clark, finds herself here
381
00:31:43,103 --> 00:31:46,940
because it is easier
to lay blame on an outsider
382
00:31:46,974 --> 00:31:50,310
than it is to rely on facts.
383
00:31:50,344 --> 00:31:53,080
And although she was born
384
00:31:53,113 --> 00:31:57,251
and grew up not five miles
from this courtroom,
385
00:31:57,284 --> 00:31:59,253
Miss Clark is an outsider.
386
00:33:52,567 --> 00:33:53,567
Oh.
387
00:33:59,373 --> 00:34:00,708
Hi.
388
00:34:00,742 --> 00:34:02,911
It's me. Tate.
389
00:34:25,633 --> 00:34:26,768
Tundra swan.
390
00:34:28,302 --> 00:34:29,537
How do you know birds?
391
00:34:29,571 --> 00:34:31,639
My ma liked birds.
392
00:34:35,743 --> 00:34:37,277
I can't read your note.
393
00:34:41,849 --> 00:34:44,384
Oh, all I said was I'd seen you
394
00:34:44,418 --> 00:34:46,253
a couple times
when I was out fishing,
395
00:34:46,286 --> 00:34:49,057
and it got me thinking that
maybe you could use some seeds
396
00:34:49,089 --> 00:34:51,258
and a spark plug.
I had extra.
397
00:34:51,291 --> 00:34:54,596
Thought it might save you
a trip to town.
398
00:34:54,629 --> 00:34:58,365
And, uh, I don't know, I figured
you'd like the feathers.
399
00:35:02,102 --> 00:35:03,470
All right, then.
400
00:35:08,042 --> 00:35:09,176
All right, then.
401
00:35:14,114 --> 00:35:16,483
Well, I better be going, so...
402
00:35:23,891 --> 00:35:25,359
I could teach you to read.
403
00:35:29,631 --> 00:35:32,265
I thought you may as well learn
to write at the same time.
404
00:35:32,299 --> 00:35:33,968
Oh, yeah.
405
00:35:34,002 --> 00:35:37,772
Good.
Okay, so we start with A.
406
00:35:37,805 --> 00:35:40,307
Just go ahead and draw
that shape right there.
407
00:35:51,318 --> 00:35:53,121
Don't tell me.
408
00:35:53,153 --> 00:35:54,354
You're getting there.
409
00:35:54,388 --> 00:35:57,457
Don't help me.
Sure. I got all day.
410
00:35:57,491 --> 00:36:02,396
"There are some who can live
411
00:36:02,429 --> 00:36:07,167
without wild things, comma,
412
00:36:07,200 --> 00:36:09,904
and some who cannot."
413
00:36:10,938 --> 00:36:12,740
Oh.
414
00:36:12,774 --> 00:36:14,575
That's what I'm talking about,
Kya.
415
00:36:14,609 --> 00:36:15,910
Whoo!
416
00:36:15,943 --> 00:36:17,679
And there will never be
a time again
417
00:36:17,712 --> 00:36:19,013
when you can't read, ever.
418
00:36:19,047 --> 00:36:21,749
I didn't know words
could hold so much.
419
00:36:21,783 --> 00:36:23,350
Not all words hold that much.
420
00:36:28,455 --> 00:36:30,390
We could read
at my house sometime.
421
00:37:01,388 --> 00:37:03,725
We went through
the whole library.
422
00:37:03,758 --> 00:37:06,961
Three times a week,
summer into fall.
423
00:37:09,664 --> 00:37:12,100
Read how plants and animals
change over time
424
00:37:12,133 --> 00:37:14,301
to adjust
to the ever-shifting earth.
425
00:37:17,105 --> 00:37:18,906
How birds sing mostly at dawn
426
00:37:18,940 --> 00:37:21,142
because the cool,
moist air of morning
427
00:37:21,175 --> 00:37:23,911
carries their songs and
their meanings much farther.
428
00:37:27,081 --> 00:37:29,117
How some cells divide
429
00:37:29,150 --> 00:37:32,452
and specialize
into lungs or hearts
430
00:37:32,486 --> 00:37:35,288
while others remain
uncommitted as stem cells
431
00:37:35,322 --> 00:37:36,991
in case they're needed later.
432
00:37:38,659 --> 00:37:40,795
Within all the worlds
of biology...
433
00:37:42,163 --> 00:37:43,765
I searched for an explanation
434
00:37:43,798 --> 00:37:45,967
of why a mother would leave
her offspring.
435
00:37:50,772 --> 00:37:53,241
"Mr. Jackson Henry Clark
436
00:37:53,273 --> 00:38:00,114
married Miss Julienne
Maria Jacques, June 12, 1933."
437
00:38:00,148 --> 00:38:01,816
That means
438
00:38:01,849 --> 00:38:04,252
these are my parents.
439
00:38:04,284 --> 00:38:07,955
"Master Jeremy Andrew Clark,
January 2."
440
00:38:07,989 --> 00:38:09,924
That's Jodie.
441
00:38:09,957 --> 00:38:15,495
"Master Napier Murphy Clark,
Miss Mary Helen Clark,
442
00:38:15,530 --> 00:38:17,899
Miss Catherine Danielle Clark."
443
00:38:26,040 --> 00:38:27,108
I miss them.
444
00:38:30,244 --> 00:38:31,478
I had, um...
445
00:38:33,748 --> 00:38:35,482
I had forgot how much...
446
00:38:36,851 --> 00:38:38,653
I feel them not here.
447
00:38:41,522 --> 00:38:42,723
But, um...
448
00:38:44,025 --> 00:38:46,393
I feel them not here right now.
449
00:38:46,426 --> 00:38:47,829
I mean...
450
00:38:50,665 --> 00:38:52,867
Sometimes I feel so invisible...
451
00:38:54,434 --> 00:38:56,070
I wonder if I'm here at all.
452
00:38:57,437 --> 00:38:58,706
You are.
453
00:39:09,717 --> 00:39:11,719
Sorry I'm late.
454
00:39:11,752 --> 00:39:14,021
Come on. Give me a hand.
455
00:39:14,055 --> 00:39:17,325
Son, you know I don't listen
to idle talk.
456
00:39:17,357 --> 00:39:20,261
But there is a regular riptide
of gossip going around
457
00:39:20,294 --> 00:39:22,263
you got something going on
with that Marsh Girl.
458
00:39:24,098 --> 00:39:26,601
Hey, you know
you can tell me anything.
459
00:39:26,634 --> 00:39:28,669
She your girlfriend?
She's my friend.
460
00:39:28,703 --> 00:39:30,905
I bring her books 'cause people
are so nasty to her,
461
00:39:30,938 --> 00:39:32,773
she can't go to school.
462
00:39:32,807 --> 00:39:34,242
She doesn't have any family.
463
00:39:36,077 --> 00:39:41,115
Hey. Come on.
There's no need to be huffy.
464
00:39:41,148 --> 00:39:42,750
It's my job to say
all the things
465
00:39:42,783 --> 00:39:44,218
that we don't like
to talk about,
466
00:39:44,252 --> 00:39:45,953
and I can't give you
a lot of things
467
00:39:45,987 --> 00:39:47,788
those other dads
can give their sons.
468
00:39:47,822 --> 00:39:49,924
So I'm asking you.
469
00:39:49,957 --> 00:39:51,792
Just be careful.
470
00:39:51,826 --> 00:39:53,761
Everything you've worked
so hard for,
471
00:39:53,794 --> 00:39:56,264
your dreams of going
to Chapel Hill...
472
00:39:56,297 --> 00:39:58,099
Life can change in a second.
473
00:40:00,500 --> 00:40:01,969
You understand that?
474
00:40:02,003 --> 00:40:03,371
Yeah.
475
00:40:03,403 --> 00:40:07,108
Now turn up my music,
would you? Come on.
476
00:40:10,177 --> 00:40:12,313
It's Puccini,
in case you're wondering.
477
00:40:32,300 --> 00:40:34,735
A young girl
living on her own like that
478
00:40:34,769 --> 00:40:36,837
looks immoral, don't you think?
479
00:40:36,871 --> 00:40:39,840
No, sir. I don't.
Think, that is.
480
00:40:39,874 --> 00:40:42,475
At least not enough.
Heh, just ask my wife.
481
00:40:44,545 --> 00:40:46,981
There are some fine group homes
482
00:40:47,014 --> 00:40:49,684
that would help keep
a young woman out of trouble.
483
00:40:49,717 --> 00:40:51,484
Hm.
484
00:40:51,519 --> 00:40:53,821
They say she comes in here
from time to time.
485
00:40:53,854 --> 00:40:57,024
I do see her from time to time.
486
00:40:57,058 --> 00:40:59,527
She's not alone.
She's got her father with her.
487
00:40:59,560 --> 00:41:03,463
Well, I've never seen anybody
home all the times I've been by.
488
00:41:03,496 --> 00:41:05,465
When does she usually
come around?
489
00:41:05,498 --> 00:41:08,703
I never know
just when she'll boat in here.
490
00:41:08,736 --> 00:41:11,405
Have her call me
next time she comes in.
491
00:41:12,974 --> 00:41:14,875
Mm-hm.
492
00:41:14,909 --> 00:41:18,045
You don't have any reason
to lie to me, do you, boy?
493
00:41:18,079 --> 00:41:20,247
No reason at all, sir.
494
00:41:36,697 --> 00:41:39,667
We gotta meet somewhere else.
Hi, Kya. Good to see you too.
495
00:41:39,700 --> 00:41:41,669
Social Services
are looking for me again.
496
00:41:41,702 --> 00:41:43,971
They're gonna pull me in,
put me in some group home.
497
00:41:44,005 --> 00:41:45,940
It's polite to greet people
when you see them.
498
00:41:52,413 --> 00:41:56,517
You know, a group home
might not be the worst thing.
499
00:41:56,550 --> 00:41:59,553
What? No, no. You'd have
someone cooking you warm meals.
500
00:41:59,587 --> 00:42:02,556
Real bed.
I got a real bed.
501
00:42:02,590 --> 00:42:04,191
'Sides, I'd never
leave the marsh
502
00:42:04,225 --> 00:42:06,027
to go live with a bunch
of strangers.
503
00:42:06,060 --> 00:42:09,196
It's "besides,"
not "'sides."
504
00:42:09,230 --> 00:42:11,232
And you can't live alone
in the marsh forever.
505
00:42:11,265 --> 00:42:12,400
Watch me.
506
00:42:13,634 --> 00:42:14,935
All right.
507
00:42:30,785 --> 00:42:31,819
Tate.
508
00:42:33,154 --> 00:42:34,288
I, um...
509
00:42:36,791 --> 00:42:39,960
I appreciate
you teaching me to read
510
00:42:39,994 --> 00:42:42,730
and all the things you gave me.
511
00:42:43,798 --> 00:42:45,900
But why do you do it?
512
00:42:45,933 --> 00:42:49,538
Don't you have a girlfriend
or something?
513
00:42:49,570 --> 00:42:51,572
Sometimes I do.
514
00:42:51,605 --> 00:42:52,940
Sometimes?
515
00:42:52,973 --> 00:42:56,511
I mean, I've had one.
516
00:42:58,112 --> 00:42:59,914
Uh, but not now...
517
00:42:59,947 --> 00:43:02,517
I don't, so...
518
00:43:07,788 --> 00:43:08,923
All right.
519
00:43:08,956 --> 00:43:09,990
I, uh...
520
00:43:11,526 --> 00:43:14,295
I saw you on your pa's boat
the other day.
521
00:43:16,263 --> 00:43:17,631
He seems real nice, your dad.
522
00:43:17,665 --> 00:43:20,167
Yeah. Yeah, he is.
523
00:43:20,201 --> 00:43:22,770
You never talk about your ma.
524
00:43:24,638 --> 00:43:25,973
What's she like?
525
00:43:31,479 --> 00:43:32,947
Uh...
526
00:43:32,980 --> 00:43:35,116
You don't have to say nothing.
527
00:43:35,149 --> 00:43:37,918
My mother and little sister
died in a car wreck
528
00:43:37,952 --> 00:43:39,887
over in Asheville.
529
00:43:43,190 --> 00:43:45,527
My little sister's name
was Carianne.
530
00:43:48,530 --> 00:43:50,030
It was, uh...
531
00:43:55,302 --> 00:43:56,403
What, Tate?
532
00:43:57,972 --> 00:44:00,007
You can say anything to me.
533
00:44:05,580 --> 00:44:08,583
I think they went to Asheville
to buy me my birthday present.
534
00:44:10,484 --> 00:44:13,053
There was this bike I wanted,
535
00:44:13,087 --> 00:44:15,689
and Western Auto
didn't carry it...
536
00:44:17,825 --> 00:44:19,326
so I think they went
into Asheville
537
00:44:19,360 --> 00:44:20,828
to get that bike for me.
538
00:44:23,697 --> 00:44:26,100
And I don't even remember
what kind of bike it was.
539
00:44:30,505 --> 00:44:32,173
It wasn't your fault.
540
00:44:43,585 --> 00:44:44,752
Oh!
541
00:44:47,388 --> 00:44:49,524
Oh, my gosh!
542
00:45:12,246 --> 00:45:13,781
Am I your girlfriend now?
543
00:45:13,814 --> 00:45:15,082
Do you wanna be?
544
00:45:16,283 --> 00:45:17,586
I know feathers.
545
00:45:19,153 --> 00:45:21,388
Bet the other girls
don't know feathers.
546
00:45:23,390 --> 00:45:24,425
All right, then.
547
00:45:25,793 --> 00:45:26,994
All right, then.
548
00:46:00,127 --> 00:46:02,196
Whoo!
549
00:46:39,500 --> 00:46:41,168
I've never been out this way.
550
00:46:41,201 --> 00:46:43,638
It's worth the trip.
You'll see.
551
00:46:45,072 --> 00:46:46,140
Happy birthday, Kya.
552
00:46:49,376 --> 00:46:51,011
How'd you know
it was my birthday?
553
00:46:51,045 --> 00:46:52,580
Oh, I read it in your Bible.
554
00:46:55,316 --> 00:46:57,084
Did you know
it was your birthday?
555
00:46:58,352 --> 00:46:59,654
Don't have a calendar.
556
00:47:03,424 --> 00:47:05,459
Oh, um, not my name.
557
00:47:05,492 --> 00:47:06,628
Don't cut my name.
558
00:47:06,661 --> 00:47:07,928
Yes, ma'am.
559
00:47:19,607 --> 00:47:20,575
Mm.
560
00:47:20,608 --> 00:47:21,608
Pretty good, huh?
561
00:47:24,111 --> 00:47:25,112
What's that?
562
00:47:26,380 --> 00:47:27,881
Here they come.
563
00:47:36,957 --> 00:47:38,626
Oh, wow!
564
00:47:39,960 --> 00:47:41,228
Snow geese.
565
00:48:13,894 --> 00:48:14,995
Kya.
566
00:48:16,130 --> 00:48:17,130
Kya, look at me.
567
00:49:05,979 --> 00:49:06,980
Kya.
568
00:49:08,182 --> 00:49:10,350
Kya, I'm sorry.
569
00:49:10,384 --> 00:49:12,019
I'm sorry.
570
00:49:13,621 --> 00:49:14,823
Jeez.
571
00:49:17,357 --> 00:49:19,460
No, Tate, I want to.
572
00:49:20,895 --> 00:49:22,062
Why not?
573
00:49:23,297 --> 00:49:24,465
Because I...
574
00:49:26,300 --> 00:49:27,902
I care about you too much.
575
00:49:29,303 --> 00:49:31,673
Look, Kya. I want you
more than anything,
576
00:49:31,706 --> 00:49:34,809
but I can't be damaged
as easily.
577
00:49:34,843 --> 00:49:37,579
It's more dangerous for you.
You understand?
578
00:49:50,758 --> 00:49:53,393
Fall gave way to winter.
579
00:49:53,427 --> 00:49:55,797
Winter to spring.
580
00:49:55,830 --> 00:49:59,299
The only constant in nature
is change.
581
00:49:59,333 --> 00:50:01,301
Dad, I got in!
582
00:50:23,190 --> 00:50:24,559
Why are you quiet?
583
00:50:26,393 --> 00:50:28,997
You know I'm going away soon.
584
00:50:29,029 --> 00:50:30,130
To college.
585
00:50:32,399 --> 00:50:33,801
You talked about it.
586
00:50:35,637 --> 00:50:36,704
When?
587
00:50:37,872 --> 00:50:39,439
Not right away.
588
00:50:42,109 --> 00:50:43,143
Soon.
589
00:50:44,478 --> 00:50:46,714
I got a job at the biology lab.
590
00:50:46,748 --> 00:50:48,917
Starts next week, so...
591
00:51:00,595 --> 00:51:02,530
Stay here.
592
00:51:02,564 --> 00:51:03,731
And do what?
593
00:51:07,401 --> 00:51:09,771
No, look. I just mean
there's no work for me here.
594
00:51:09,804 --> 00:51:13,240
What am I gonna do? I don't want
to be a shrimper like my dad.
595
00:51:13,273 --> 00:51:15,309
I'm going to get a degree
and be something, Kya.
596
00:51:15,342 --> 00:51:17,645
So could you.
What do you want me to be?
597
00:51:19,013 --> 00:51:20,213
That's not what I meant.
598
00:51:20,247 --> 00:51:21,749
You're never gonna come back.
599
00:51:21,783 --> 00:51:24,886
Yes, I will. I won't
leave you, Kya. I promise.
600
00:51:24,919 --> 00:51:26,721
I'm gonna come back to you.
601
00:51:26,754 --> 00:51:29,256
Kya! Kya, stop!
602
00:51:31,124 --> 00:51:33,493
You can't run away
from every whip stitch!
603
00:51:54,348 --> 00:51:55,783
One more night.
604
00:51:55,817 --> 00:51:57,284
One more night.
605
00:52:22,076 --> 00:52:23,210
What's this?
606
00:52:25,312 --> 00:52:28,348
It's a list of publishers.
607
00:52:28,382 --> 00:52:30,183
For all your drawings and notes.
608
00:52:30,217 --> 00:52:32,820
There's nothing like them
out there, Kya.
609
00:52:32,854 --> 00:52:34,689
There's enough for a book.
610
00:52:34,722 --> 00:52:36,057
Lots of books.
611
00:52:37,825 --> 00:52:40,695
And, you know,
you wouldn't have to leave home.
612
00:52:40,728 --> 00:52:43,831
You could just mail
your samples into a publisher.
613
00:52:43,865 --> 00:52:45,432
You know, bring some money in.
614
00:52:46,934 --> 00:52:50,038
You know,
probably not a huge amount...
615
00:52:50,071 --> 00:52:52,140
but maybe you wouldn't
have to dig mussels
616
00:52:52,172 --> 00:52:53,340
the rest of your life.
617
00:52:55,076 --> 00:52:56,209
Just give it a try, Kya.
618
00:52:58,579 --> 00:53:00,247
Come on. What can it hurt?
619
00:53:03,618 --> 00:53:05,520
You're gonna forget about me.
620
00:53:07,789 --> 00:53:10,490
When you get busy
with all that college stuff,
621
00:53:10,525 --> 00:53:11,859
all those pretty girls.
622
00:53:11,893 --> 00:53:14,529
I could never forget you, Kya.
623
00:53:14,562 --> 00:53:15,630
Ever.
624
00:53:17,965 --> 00:53:19,834
I'll be home in a month.
I promise.
625
00:53:19,867 --> 00:53:21,936
For the Fourth of July.
Okay?
626
00:53:23,705 --> 00:53:25,673
I'll be back before you know it.
627
00:53:25,707 --> 00:53:28,543
We'll meet on your beach
and watch fireworks together.
628
00:53:28,576 --> 00:53:31,244
Just write those publishers,
all right?
629
00:53:52,734 --> 00:53:54,802
Goodbye, Kya.
630
00:53:54,836 --> 00:53:56,336
Goodbye, Tate.
631
00:54:24,297 --> 00:54:26,366
Seabirds
of the Eastern Seaboard.
632
00:54:27,769 --> 00:54:29,537
Starring you, Big Red.
633
00:56:30,725 --> 00:56:31,926
No.
634
00:56:36,230 --> 00:56:37,231
No.
635
00:56:39,100 --> 00:56:40,433
No, Tate.
636
00:56:43,971 --> 00:56:45,539
No, no.
637
00:56:45,573 --> 00:56:46,641
No.
638
00:56:48,809 --> 00:56:50,011
No.
639
00:56:52,445 --> 00:56:54,315
No.
640
00:56:54,348 --> 00:56:56,784
No, no, no.
641
00:57:11,599 --> 00:57:14,835
Tate and life and love
had been the same thing.
642
00:57:16,203 --> 00:57:18,506
They were all gone.
643
00:57:21,042 --> 00:57:22,777
And then...
644
00:57:44,699 --> 00:57:48,569
Whenever I stumbled,
the marsh caught me.
645
00:57:56,177 --> 00:57:57,878
At some unclaimed moment,
646
00:57:57,912 --> 00:58:00,448
at last,
the heart pain seeped away,
647
00:58:00,480 --> 00:58:02,482
like water into sand.
648
00:58:02,516 --> 00:58:04,552
Still there, but deep.
649
00:58:06,320 --> 00:58:08,656
There were no
footprints around the body
650
00:58:08,689 --> 00:58:10,191
or on the fire tower.
651
00:58:10,224 --> 00:58:12,059
And no fresh fingerprints
either.
652
00:58:12,093 --> 00:58:14,862
Not even on the grate,
which somebody had to open.
653
00:58:14,895 --> 00:58:17,565
All this indicated that someone
had destroyed evidence.
654
00:58:17,598 --> 00:58:19,033
No more questions.
655
00:58:20,267 --> 00:58:21,836
Your witness.
656
00:58:28,409 --> 00:58:32,079
Sheriff, I'm
handing you the tide table
657
00:58:32,113 --> 00:58:36,917
for the night of October 29
and the morning of October 30.
658
00:58:36,951 --> 00:58:42,323
Now, this shows here that
low tide was around midnight.
659
00:58:42,356 --> 00:58:46,827
So at the time Chase Andrews
arrived at the tower
660
00:58:46,861 --> 00:58:48,195
and walked to the steps,
661
00:58:48,229 --> 00:58:50,831
he would have made tracks
in the wet mud.
662
00:58:50,865 --> 00:58:53,534
And then
as the groundwater rose,
663
00:58:53,567 --> 00:58:56,037
those tracks would have
been wiped out.
664
00:58:56,070 --> 00:58:57,738
Do you agree
that this is possible?
665
00:58:57,772 --> 00:58:59,073
Well...
666
00:58:59,106 --> 00:59:00,408
And then you'd agree
667
00:59:00,441 --> 00:59:02,710
that if he had
any friends with him,
668
00:59:02,743 --> 00:59:05,746
their footprints
would be washed away as well.
669
00:59:05,780 --> 00:59:08,115
Under these circumstances,
670
00:59:08,149 --> 00:59:10,351
the absence of footprints
671
00:59:10,384 --> 00:59:14,789
in and of itself
does not suggest a crime.
672
00:59:14,822 --> 00:59:16,223
Correct?
673
00:59:18,826 --> 00:59:19,826
Sheriff?
674
00:59:22,463 --> 00:59:25,032
The absence of footprints
does not,
675
00:59:25,066 --> 00:59:27,368
by itself,
prove there was a crime.
676
00:59:27,401 --> 00:59:30,471
You also testified
that there were no fingerprints
677
00:59:30,505 --> 00:59:32,740
found anywhere
in the fire tower,
678
00:59:32,773 --> 00:59:35,409
including on the open grate.
679
00:59:35,443 --> 00:59:37,978
So this led you to conclude that
680
00:59:38,012 --> 00:59:40,714
someone must have opened
the grate
681
00:59:40,748 --> 00:59:43,217
and wiped away
their fingerprints afterwards.
682
00:59:43,250 --> 00:59:45,286
Correct.
683
00:59:45,319 --> 00:59:47,822
Now, in fact, isn't it true
684
00:59:47,855 --> 00:59:49,990
that these grates were left open
685
00:59:50,024 --> 00:59:52,793
so often and considered
so dangerous
686
00:59:52,827 --> 00:59:55,496
that your office submitted
a written request
687
00:59:55,530 --> 00:59:57,231
to the U.S. Forest Service
688
00:59:57,264 --> 01:00:03,037
to remedy the situation
on July 18 of last year?
689
01:00:05,306 --> 01:00:08,909
This is a copy of that request.
690
01:00:08,943 --> 01:00:11,178
Who wrote this, sheriff?
691
01:00:12,813 --> 01:00:13,914
I did it myself.
692
01:00:13,948 --> 01:00:15,416
Would you read to the court
693
01:00:15,449 --> 01:00:17,685
the last sentence
of this document
694
01:00:17,718 --> 01:00:20,421
that you sent
to the Forest Service?
695
01:00:20,454 --> 01:00:22,756
Just the last sentence.
696
01:00:22,790 --> 01:00:25,626
"I must repeat,
these grates are very dangerous,
697
01:00:25,659 --> 01:00:27,461
and if action is not taken...
698
01:00:30,565 --> 01:00:32,933
if action is not taken,
a serious injury
699
01:00:32,967 --> 01:00:34,268
or death will occur."
700
01:00:36,505 --> 01:00:38,005
Thank you, sheriff.
701
01:01:25,186 --> 01:01:27,656
Somebody's been taking pictures
round my house.
702
01:01:27,688 --> 01:01:30,224
What do you think they want?
703
01:01:30,257 --> 01:01:32,226
Developers.
704
01:01:32,259 --> 01:01:35,329
They've been all up and down
the marsh last few weeks,
705
01:01:35,362 --> 01:01:38,232
wanting to drain the
"murky swamp." Build hotels.
706
01:01:38,265 --> 01:01:40,334
Yeah, I saw them last year.
707
01:01:40,367 --> 01:01:43,938
Cutting oak and digging
channels down the way.
708
01:01:43,971 --> 01:01:45,005
They want my house?
709
01:01:45,039 --> 01:01:46,608
Maybe not the house,
710
01:01:46,641 --> 01:01:48,842
but I bet they offer you
a heap of money for that land.
711
01:01:48,876 --> 01:01:50,211
Jumpin'!
There ain't nothing wrong
712
01:01:50,244 --> 01:01:52,213
with some money going to Kya.
713
01:01:54,982 --> 01:01:58,319
You do own that land, don't you?
You own that house?
714
01:02:01,155 --> 01:02:02,524
Pa said so.
715
01:02:02,557 --> 01:02:05,059
Well, you're gonna need
some proof.
716
01:02:05,092 --> 01:02:07,328
A deed, title.
717
01:02:11,432 --> 01:02:12,466
Hey.
718
01:02:12,499 --> 01:02:14,101
Sorry to startle you.
719
01:02:14,134 --> 01:02:15,936
Can I carry that for ya?
720
01:02:15,970 --> 01:02:18,906
I got it.
Please. Let me get it.
721
01:02:20,407 --> 01:02:22,009
Oh, I'm Chase Andrews.
722
01:02:23,344 --> 01:02:24,912
Your name's Kya, right?
723
01:02:26,480 --> 01:02:28,717
Yeah. Yeah. It's a nice name.
I like it.
724
01:02:28,749 --> 01:02:30,484
It's different but nice.
725
01:02:33,087 --> 01:02:34,288
This is yours right here.
726
01:02:36,323 --> 01:02:37,424
There we go.
727
01:02:40,261 --> 01:02:43,030
You wanna go for a picnic
in my boat this Sunday?
728
01:02:49,003 --> 01:02:50,938
Okay.
I'll pick you up at noon
729
01:02:50,971 --> 01:02:52,873
from Point Beach.
Does that work?
730
01:02:54,174 --> 01:02:56,443
All right.
Well, I'll see ya, Kya.
731
01:03:07,555 --> 01:03:09,023
Well, here we are.
732
01:03:09,056 --> 01:03:13,827
Mr. Napier Clark,
looks like, bought it in 1897.
733
01:03:13,861 --> 01:03:16,964
Yeah, that's my grandpa.
734
01:03:16,997 --> 01:03:18,767
Yes, ma'am.
735
01:03:18,799 --> 01:03:21,435
It's never been sold, so,
736
01:03:21,468 --> 01:03:24,371
yes sirree, I reckon
it belongs to you.
737
01:03:24,405 --> 01:03:26,775
Looks like you gotta pay
some back taxes
738
01:03:26,807 --> 01:03:28,643
if you wanna keep it,
Miss Clark.
739
01:03:28,677 --> 01:03:31,045
In fact, ma'am,
the way the law reads,
740
01:03:31,078 --> 01:03:34,783
whoever comes along and pays
those back taxes owns the land,
741
01:03:34,815 --> 01:03:37,318
even if they don't got no deed.
742
01:03:37,351 --> 01:03:38,653
Well, how much?
743
01:03:38,687 --> 01:03:40,421
Looks like about...
744
01:03:45,025 --> 01:03:46,827
Eight hundred dollars total.
745
01:04:04,244 --> 01:04:05,714
Five years.
746
01:04:07,047 --> 01:04:08,550
It had been five years
747
01:04:08,583 --> 01:04:11,085
since Tate showed me this path.
748
01:04:11,118 --> 01:04:13,688
Dear Sir or Madam,
749
01:04:13,722 --> 01:04:16,423
I am sending you
the following pages
750
01:04:16,457 --> 01:04:19,026
on the shells
of the Carolina marsh
751
01:04:19,059 --> 01:04:20,562
for your consideration.
752
01:04:23,464 --> 01:04:26,835
Five years for my heart
to open its shell again.
753
01:04:37,545 --> 01:04:40,381
How's it feel to bask in
the presence of musical genius?
754
01:04:47,488 --> 01:04:48,956
Hey, look.
755
01:04:51,258 --> 01:04:52,527
Oh!
756
01:04:52,560 --> 01:04:55,195
Oh! That's an ornate scallop.
757
01:04:55,229 --> 01:04:56,531
Pecten ornatus.
758
01:04:56,564 --> 01:04:57,665
All right.
759
01:04:59,099 --> 01:05:01,636
Well, it's unusual
to find one here.
760
01:05:01,669 --> 01:05:03,470
Really?
Yeah.
761
01:05:03,505 --> 01:05:06,373
This particular species usually
inhabits regions south of here
762
01:05:06,407 --> 01:05:09,076
'cause these waters
are too cool for them.
763
01:05:11,412 --> 01:05:13,046
What?
764
01:05:13,080 --> 01:05:14,783
Oh, no, it's just, uh,
765
01:05:14,816 --> 01:05:17,819
the Marsh Girl knows
the Latin name for shells
766
01:05:17,852 --> 01:05:20,454
and where they inhabit and why,
for Christ sakes.
767
01:05:22,022 --> 01:05:23,357
Here. You keep it.
768
01:05:26,126 --> 01:05:27,327
Thank you.
769
01:05:32,266 --> 01:05:34,201
You're something else, ain't ya?
770
01:05:58,125 --> 01:05:59,460
I know you think I'm trash,
771
01:05:59,493 --> 01:06:00,862
but I'm worth more
than a picnic.
772
01:06:00,895 --> 01:06:02,262
Oh, no, Kya. Come on.
773
01:06:02,296 --> 01:06:03,665
I'm sorry. No. Hey, come on.
774
01:06:03,698 --> 01:06:05,867
I've never thought
you were trash.
775
01:06:05,900 --> 01:06:07,702
Please. I'm sorry.
776
01:06:07,735 --> 01:06:10,638
I understand if you wanna go,
but you can't walk from here.
777
01:06:10,672 --> 01:06:12,206
It's too far.
778
01:06:12,239 --> 01:06:13,842
Can I make it up to you?
779
01:06:16,243 --> 01:06:18,312
Please, can I make it up to you?
780
01:06:20,815 --> 01:06:23,183
I can't believe you never been
up the fire tower.
781
01:06:23,217 --> 01:06:26,320
Come here when my family's
all in my business. You know?
782
01:06:28,055 --> 01:06:30,491
It's a great way to see
the whole marsh from above.
783
01:06:35,996 --> 01:06:37,264
Here.
784
01:07:02,422 --> 01:07:03,691
What is it?
785
01:07:05,259 --> 01:07:07,427
You can tell me.
I won't laugh at you.
786
01:07:08,897 --> 01:07:12,000
It's like having a friend
your whole life
787
01:07:12,032 --> 01:07:13,868
but you never saw
their full face.
788
01:07:16,270 --> 01:07:17,270
Now I see it.
789
01:07:23,377 --> 01:07:25,479
Your house is over there,
ain't it?
790
01:07:29,584 --> 01:07:31,184
Take me there.
791
01:07:31,218 --> 01:07:33,521
Oh, um...
792
01:07:33,555 --> 01:07:35,957
It's far.
Hey, I like far.
793
01:07:37,457 --> 01:07:38,860
I don't care what it's like,
794
01:07:38,893 --> 01:07:40,762
if that's what
you're worried about.
795
01:07:47,100 --> 01:07:48,435
Is this it right here?
796
01:07:51,506 --> 01:07:54,308
How long you lived out here
by yourself?
797
01:07:54,341 --> 01:07:56,476
About 10 years, I think.
798
01:07:56,511 --> 01:07:58,145
Neat.
799
01:07:58,178 --> 01:08:00,815
Living out here with no parents
telling you what to do?
800
01:08:03,450 --> 01:08:05,687
There's really nothing
to see inside.
801
01:08:08,856 --> 01:08:11,458
Wow, what you got on the porch?
What?
802
01:08:11,491 --> 01:08:13,493
Oh, um, nothing.
803
01:08:24,271 --> 01:08:25,607
What is all this?
804
01:08:26,808 --> 01:08:27,809
Nothing.
805
01:08:34,381 --> 01:08:36,884
What, you writing a book
or something?
806
01:08:38,352 --> 01:08:39,954
Sort of.
807
01:08:39,988 --> 01:08:43,156
These look straight out
of an encyclopedia.
808
01:08:46,159 --> 01:08:47,729
You're the real deal, ain't ya?
809
01:08:51,398 --> 01:08:53,101
Ah, swanee.
810
01:08:53,133 --> 01:08:54,836
You got a water pump.
811
01:08:56,804 --> 01:08:58,271
I wasn't ready for guests.
812
01:08:58,305 --> 01:08:59,674
Hey, don't worry.
813
01:09:03,011 --> 01:09:04,378
Hey, there's nobody I know
814
01:09:04,411 --> 01:09:06,881
who could live out here alone
like this.
815
01:09:06,914 --> 01:09:09,249
I mean, most guys
would be too scared.
816
01:09:12,553 --> 01:09:13,721
What do you want with me?
817
01:09:18,826 --> 01:09:22,295
Okay. Look, I'm real sorry
I came on like that.
818
01:09:22,329 --> 01:09:25,033
I wanna get to know you better.
All right?
819
01:09:25,066 --> 01:09:26,534
I think you're gorgeous.
820
01:09:28,002 --> 01:09:30,805
I do. I think you're free
as a dang gale
821
01:09:30,838 --> 01:09:32,006
and smart as a whip.
822
01:09:33,941 --> 01:09:36,176
But I won't do anything
unless you want me to.
823
01:09:37,578 --> 01:09:38,913
How's that?
824
01:09:41,916 --> 01:09:43,017
That's fine.
825
01:09:44,552 --> 01:09:45,753
All right. Heh.
826
01:09:57,065 --> 01:10:00,500
I didn't know
exactly how I felt about Chase.
827
01:10:00,535 --> 01:10:03,104
But I was no longer lonely.
828
01:10:03,137 --> 01:10:04,404
That seemed enough.
829
01:10:06,641 --> 01:10:09,010
Is that for your book?
830
01:10:09,043 --> 01:10:10,912
Yeah.
831
01:10:10,945 --> 01:10:13,915
Anyway, who knows
if anyone will read it.
832
01:10:13,948 --> 01:10:14,948
I will.
833
01:10:16,216 --> 01:10:17,952
The marsh was our secret.
834
01:10:28,096 --> 01:10:29,362
Tell me about your friends.
835
01:10:29,396 --> 01:10:31,899
Oh, I don't really have
any friends.
836
01:10:33,901 --> 01:10:35,803
You always seem to be
having a good time
837
01:10:35,837 --> 01:10:38,338
when you're with them.
You spying on me?
838
01:10:43,443 --> 01:10:45,079
It's funny.
My dad told me once,
839
01:10:45,113 --> 01:10:48,916
he'd had something to drink
and a fight with my mom.
840
01:10:50,317 --> 01:10:52,587
He told me if my friends
really knew me,
841
01:10:52,620 --> 01:10:54,188
they wouldn't be my friends.
842
01:10:55,823 --> 01:10:57,725
I don't know if anyone
really knows me,
843
01:10:57,759 --> 01:11:01,294
is what I'm saying, I guess.
844
01:11:05,833 --> 01:11:07,635
I wonder
what makes the sky blue.
845
01:11:09,637 --> 01:11:11,773
Blue and violet wavelengths
from sunlight.
846
01:11:13,440 --> 01:11:16,844
They bounce off the gas
particles in the atmosphere
847
01:11:16,878 --> 01:11:18,179
and scatter.
848
01:11:25,620 --> 01:11:27,054
Is it okay if I...
849
01:11:28,355 --> 01:11:29,791
kiss you now?
850
01:11:41,301 --> 01:11:43,503
Let's turn
to the red wool fibers
851
01:11:43,538 --> 01:11:45,773
found on Chase Andrews'
denim jacket
852
01:11:45,807 --> 01:11:47,975
the night he died.
853
01:11:48,009 --> 01:11:51,279
Did you compare those samples
to this red ski cap?
854
01:11:51,311 --> 01:11:52,880
Exhibit C.
Yes.
855
01:11:52,914 --> 01:11:56,383
The fibers from the cap
and the jacket matched exactly.
856
01:11:56,416 --> 01:11:58,318
And where was that cap found?
857
01:11:58,351 --> 01:12:00,788
It was found in
Miss Clark's residence.
858
01:12:02,690 --> 01:12:04,826
Now, about these red fibers,
859
01:12:04,859 --> 01:12:06,794
is there any way, doctor,
to determine
860
01:12:06,828 --> 01:12:09,197
how long the fibers
had been on the jacket?
861
01:12:09,230 --> 01:12:12,900
No. We can tell where
they came from, not when.
862
01:12:12,934 --> 01:12:15,136
And if someone
wore this hat often,
863
01:12:15,169 --> 01:12:17,672
is it possible the fibers
would be in their hair
864
01:12:17,705 --> 01:12:19,707
- and on their clothes?
- Yes.
865
01:12:19,740 --> 01:12:22,176
I would suppose they could.
866
01:12:22,210 --> 01:12:25,880
So would you agree that
at any time during the years
867
01:12:25,913 --> 01:12:28,583
that the defendant,
Miss Clark, knew Chase Andrews,
868
01:12:28,616 --> 01:12:31,152
the fibers of the hat
could have been transferred
869
01:12:31,185 --> 01:12:32,320
onto Chase's jacket?
870
01:12:32,352 --> 01:12:34,922
From what I've seen, yes.
871
01:12:34,956 --> 01:12:38,993
At any time they met.
Yes.
872
01:12:54,075 --> 01:12:58,713
"Dear Miss Clark, we were
fascinated by your manuscript.
873
01:12:58,746 --> 01:13:02,449
If, as you say, your materials
are already complete,
874
01:13:02,482 --> 01:13:05,653
we hope to edit
and publish in record time."
875
01:13:11,424 --> 01:13:15,263
Hey. You're looking at
the new manager of Western Auto.
876
01:13:16,931 --> 01:13:18,966
Oh, Chase.
877
01:13:19,000 --> 01:13:20,201
That's great news.
878
01:13:20,234 --> 01:13:21,936
Come on. Let's celebrate.
879
01:13:33,347 --> 01:13:37,218
So they're gonna pay you
for those drawings?
880
01:13:37,251 --> 01:13:39,253
Yeah.
881
01:13:44,158 --> 01:13:46,294
Just don't get too full
of yourself, I guess.
882
01:13:47,528 --> 01:13:48,796
I wouldn't.
883
01:13:52,633 --> 01:13:54,936
I know people
have disappointed you.
884
01:13:56,270 --> 01:13:57,772
And I'm sorry for that.
885
01:13:59,273 --> 01:14:01,309
Getting left by your own
family. I mean...
886
01:14:02,643 --> 01:14:04,312
God, my family's
a pain in the ass,
887
01:14:04,345 --> 01:14:06,747
but I don't think
I could take that.
888
01:14:06,781 --> 01:14:11,018
But I want you to know that
I'm gonna take care of you.
889
01:14:11,052 --> 01:14:12,586
Now I've been promoted,
890
01:14:12,620 --> 01:14:14,487
I can get you a nice house
when we're married.
891
01:14:14,522 --> 01:14:16,624
"Married"?
Yeah.
892
01:14:16,657 --> 01:14:19,894
A nice two-story on the beach
with a wraparound veranda.
893
01:14:21,162 --> 01:14:22,296
Yeah.
894
01:14:25,666 --> 01:14:27,335
What about your parents?
895
01:14:27,368 --> 01:14:29,437
Have you told them about me?
896
01:14:29,469 --> 01:14:31,439
What you gotta understand
about my folks
897
01:14:31,471 --> 01:14:34,942
is that if I say you're
my choice, that'd be that.
898
01:14:34,976 --> 01:14:37,712
They'll fall in love with you
when they get to know ya.
899
01:14:41,849 --> 01:14:43,150
Come here.
900
01:14:49,190 --> 01:14:53,828
Oh, by the way, I have to drive
over to Asheville in a few days
901
01:14:53,861 --> 01:14:55,896
to buy goods for my dad's store.
902
01:14:55,930 --> 01:14:58,532
I was thinking you could come.
903
01:14:58,566 --> 01:15:00,234
Celebrate your book and all.
904
01:15:01,736 --> 01:15:03,871
There'd be lots of people.
It doesn't matter.
905
01:15:03,904 --> 01:15:06,474
You'd be with me.
I know everything.
906
01:15:06,507 --> 01:15:10,077
Hell, you don't have to talk to
one soul if you don't want to.
907
01:15:10,111 --> 01:15:11,645
Come on.
If we're gonna get married,
908
01:15:11,679 --> 01:15:14,548
you need to get out
in the world a bit.
909
01:15:14,582 --> 01:15:16,584
Spread those long wings
of yours.
910
01:15:19,053 --> 01:15:20,955
Come on. It'll be fun.
911
01:15:28,896 --> 01:15:32,767
It's a two-day job,
so we'll stay the night.
912
01:15:41,609 --> 01:15:43,144
Incredible, huh?
913
01:16:02,897 --> 01:16:05,332
Hey. It's an adventure.
Come on.
914
01:17:28,215 --> 01:17:32,820
It'll feel better for you later,
the more you do it.
915
01:17:34,188 --> 01:17:35,422
Oh.
916
01:17:41,428 --> 01:17:43,330
Hey, I never wanna lose you.
917
01:17:47,168 --> 01:17:49,571
Yeah?
Yeah.
918
01:17:49,604 --> 01:17:51,739
I think about it a lot.
919
01:17:53,274 --> 01:17:55,743
Sneaking out at night
to come see you.
920
01:17:57,579 --> 01:17:58,579
My Marsh Girl.
921
01:18:14,428 --> 01:18:16,997
Hey, you don't have to prove
yourself to anyone.
922
01:18:17,031 --> 01:18:18,365
You understand?
923
01:18:19,767 --> 01:18:21,368
You have me, and I love you.
924
01:18:25,239 --> 01:18:26,807
I made you something.
925
01:18:37,218 --> 01:18:38,385
Oh.
926
01:18:41,422 --> 01:18:44,458
It was a single shell,
hung on a piece of rawhide,
927
01:18:44,491 --> 01:18:46,961
tied in a tight knot,
and it was missing.
928
01:18:46,994 --> 01:18:49,196
So to be
clear, what you're saying
929
01:18:49,230 --> 01:18:51,398
is that the shell necklace
930
01:18:51,432 --> 01:18:55,469
that Chase wore every day
was missing from these items
931
01:18:55,502 --> 01:18:57,905
that law enforcement
recovered from his body
932
01:18:57,938 --> 01:18:59,940
the day that he was found.
933
01:18:59,974 --> 01:19:01,275
Is that correct?
934
01:19:01,308 --> 01:19:04,411
I think it's important.
Yes.
935
01:19:04,445 --> 01:19:07,616
He had that necklace on when he
had dinner with us that night.
936
01:19:08,983 --> 01:19:11,752
And it was gone from his body.
937
01:19:13,187 --> 01:19:15,657
And what I'm saying is
he never took it off.
938
01:19:15,690 --> 01:19:17,791
Whoever killed him took it.
939
01:19:17,825 --> 01:19:20,995
Objection, Your Honor.
It's speculation.
940
01:19:21,028 --> 01:19:22,631
Sustained.
941
01:19:22,664 --> 01:19:24,265
Ladies and gentlemen
of the jury,
942
01:19:24,298 --> 01:19:28,102
you will disregard that
last remark by Mrs. Andrews.
943
01:19:28,135 --> 01:19:32,641
Mrs. Andrews,
where did Chase get this necklace?
944
01:19:32,674 --> 01:19:36,443
It's from that
Marsh Girl. Miss Clark.
945
01:19:36,477 --> 01:19:39,880
I didn't even know her name
or if she even had one.
946
01:19:41,382 --> 01:19:43,350
I can't see why Chase...
947
01:19:43,384 --> 01:19:45,986
But what I'm saying is,
948
01:19:46,020 --> 01:19:48,657
she's the only one
who'd have any interest
949
01:19:48,690 --> 01:19:50,257
in taking the thing.
950
01:19:50,291 --> 01:19:51,959
Mrs. Andrews...
951
01:19:54,061 --> 01:19:57,031
were Chase and Miss Clark
romantically involved?
952
01:19:57,064 --> 01:20:00,100
You could say. I
saw him sneaking out at night.
953
01:20:00,134 --> 01:20:02,537
When I finally asked him
where he was going,
954
01:20:02,570 --> 01:20:05,005
he told me the truth.
955
01:20:05,039 --> 01:20:08,809
I thought:
What would people say?
956
01:20:08,842 --> 01:20:13,380
I was a silly woman to be
worried about that next to...
957
01:20:18,586 --> 01:20:23,023
But he
told me he broke it off with her.
958
01:20:23,057 --> 01:20:26,795
She knew she couldn't have him
anymore, so she killed him
959
01:20:26,860 --> 01:20:30,397
- and took back her ugly necklace!
- Objection, Your Honor.
960
01:20:32,433 --> 01:20:33,702
Sustained.
961
01:20:33,735 --> 01:20:35,502
No further questions,
Your Honor.
962
01:20:40,074 --> 01:20:43,344
Mrs. Andrews, you have my
deepest sympathy for your loss.
963
01:20:43,377 --> 01:20:46,046
With all due respect,
964
01:20:46,080 --> 01:20:51,720
you are aware that Miss Clark's
house was thoroughly searched.
965
01:20:51,753 --> 01:20:55,422
And that the police
did not find the necklace there.
966
01:20:55,456 --> 01:20:57,925
Did they?
No.
967
01:21:20,147 --> 01:21:22,049
Hey.
968
01:21:22,082 --> 01:21:24,251
I got it.
969
01:21:24,284 --> 01:21:27,020
- Almost got you.
- Almost knocked me out.
970
01:21:27,054 --> 01:21:28,956
Just trying to show off.
971
01:21:30,558 --> 01:21:32,627
What's that
Marsh Girl like in bed, man?
972
01:21:32,660 --> 01:21:34,629
- Is she an animal?
- Wild as a bobcat
973
01:21:34,662 --> 01:21:36,631
and worth every bit
of the gas money.
974
01:21:36,664 --> 01:21:38,533
Tell me her eyes glow.
975
01:21:38,566 --> 01:21:40,300
Only for me
and only when I make them.
976
01:21:40,334 --> 01:21:42,403
Hey, don't talk
about her like that.
977
01:21:42,436 --> 01:21:43,705
What's that?
978
01:21:43,738 --> 01:21:45,774
I said don't talk about her
like that.
979
01:21:45,807 --> 01:21:47,675
Oh, the college boy.
980
01:21:49,744 --> 01:21:51,880
He taught the Marsh Girl
her ABCs.
981
01:21:51,912 --> 01:21:52,980
Oh.
Mm.
982
01:21:53,013 --> 01:21:54,148
You're a waste of her time.
983
01:21:56,183 --> 01:21:58,419
Go ahead, college boy.
What you gonna do?
984
01:21:58,452 --> 01:22:01,756
Come on, you're tough, right?
Come on, let's do something.
985
01:22:01,790 --> 01:22:05,125
You wanna hit me?
Hey, y'all settle down now.
986
01:22:05,159 --> 01:22:06,360
That's enough.
987
01:22:08,262 --> 01:22:11,231
Settle down
before someone get hurt.
988
01:22:11,265 --> 01:22:12,667
There's better ways than this.
989
01:22:33,020 --> 01:22:34,923
Hey, Kya.
990
01:22:37,057 --> 01:22:38,860
Hey, what the hell?
991
01:22:38,893 --> 01:22:41,028
Wait! Kya, wait! Please.
992
01:22:41,061 --> 01:22:42,329
Look, I just wanna talk.
993
01:22:42,362 --> 01:22:44,198
Get out of my lagoon,
you dirty creep!
994
01:22:44,231 --> 01:22:46,099
Kya, please!
I just need to talk to you!
995
01:22:46,133 --> 01:22:48,435
I don't care what you want!
996
01:22:48,469 --> 01:22:51,104
I never wanna see you again.
Ever.
997
01:22:51,138 --> 01:22:53,106
Kya, I need to talk to you
about Chase, okay?
998
01:22:53,140 --> 01:22:55,844
About Chase?
He's not good enough for you.
999
01:22:57,545 --> 01:23:00,481
You're the one who left me.
1000
01:23:02,182 --> 01:23:04,351
Who didn't come back
when you promised.
1001
01:23:04,384 --> 01:23:06,955
Who never came back.
1002
01:23:06,987 --> 01:23:10,725
You didn't even write to explain
1003
01:23:10,758 --> 01:23:12,727
or even to say
if you were alive or dead.
1004
01:23:12,760 --> 01:23:14,027
You just disappeared.
1005
01:23:14,061 --> 01:23:16,230
I know.
And I'm so sorry, Kya,
1006
01:23:16,263 --> 01:23:17,464
you have no idea.
1007
01:23:17,498 --> 01:23:20,869
You weren't man enough
to face me.
1008
01:23:22,169 --> 01:23:23,270
You're right, Kya.
1009
01:23:24,572 --> 01:23:27,040
Everything you say is true.
1010
01:23:27,074 --> 01:23:29,577
Leaving you like that was
the worst thing I've ever done,
1011
01:23:29,611 --> 01:23:31,980
the worst thing
I'll ever do in my life.
1012
01:23:32,012 --> 01:23:33,882
I knew how badly I'd hurt you,
1013
01:23:33,915 --> 01:23:36,250
and I couldn't face you,
like you said.
1014
01:23:39,019 --> 01:23:41,923
I thought you wouldn't be able
to leave the marsh
1015
01:23:41,956 --> 01:23:44,424
and live in any other world.
1016
01:23:44,458 --> 01:23:47,327
You know, I thought I had
to choose between you
1017
01:23:47,361 --> 01:23:48,563
and everything else.
1018
01:23:48,596 --> 01:23:49,831
But the truth is, Kya,
1019
01:23:49,864 --> 01:23:51,341
everything else
that I thought mattered,
1020
01:23:51,365 --> 01:23:53,233
the scholarships,
the grants, the jobs,
1021
01:23:53,267 --> 01:23:55,235
it means nothing without you.
1022
01:23:57,137 --> 01:23:59,373
I was so wrong.
1023
01:23:59,406 --> 01:24:01,074
I've been sorry for years.
1024
01:24:03,578 --> 01:24:05,813
And I'll be sorry
for the rest of my life.
1025
01:24:16,658 --> 01:24:17,658
You look...
1026
01:24:30,004 --> 01:24:31,673
I brought you something.
1027
01:24:49,256 --> 01:24:52,492
You know, I'm working
at the new lab near town.
1028
01:24:54,194 --> 01:24:55,663
You'd love it, Kya.
1029
01:24:55,697 --> 01:24:58,465
I get to study all this
under a microscope.
1030
01:25:00,935 --> 01:25:02,369
So I'm here now.
1031
01:25:04,471 --> 01:25:05,940
I'm back for good.
1032
01:25:15,650 --> 01:25:18,019
Kya, I would do anything to...
1033
01:25:20,855 --> 01:25:23,357
I would've done
so many things differently.
1034
01:25:31,733 --> 01:25:33,701
What do you want now, Tate?
1035
01:25:33,735 --> 01:25:36,804
Is there any way that you
could possibly forgive me, Kya?
1036
01:25:38,840 --> 01:25:40,008
Please?
1037
01:25:42,910 --> 01:25:44,646
I don't know how.
1038
01:26:07,568 --> 01:26:11,706
Kya, I trust you would
tell me if you knew of anyone else
1039
01:26:11,739 --> 01:26:14,374
who had reason to harm
Chase Andrews.
1040
01:26:19,013 --> 01:26:21,481
Well, all right, then.
1041
01:26:21,516 --> 01:26:23,017
Try and get some rest.
1042
01:26:29,456 --> 01:26:31,224
Oh. Hi.
1043
01:26:31,258 --> 01:26:33,427
Hey. What you doing in town?
1044
01:26:33,460 --> 01:26:35,863
I had some good news
from the publisher,
1045
01:26:35,897 --> 01:26:37,865
so I thought we could celebrate.
1046
01:26:37,899 --> 01:26:40,400
- I was gonna make...
- There he is.
1047
01:26:46,908 --> 01:26:49,711
Kya, you know
Brian, Tina, Pearl.
1048
01:26:49,744 --> 01:26:52,947
You guys know Kya.
Sure, yeah, the Marsh Girl.
1049
01:26:52,980 --> 01:26:54,782
Pleased to meet you, Kya.
1050
01:26:54,816 --> 01:26:57,552
I'm Chase's fiancée.
1051
01:26:59,486 --> 01:27:01,789
All right.
Well, I'll see you around, Kya.
1052
01:27:42,597 --> 01:27:43,664
Kya!
1053
01:27:44,866 --> 01:27:46,768
Hey, Kya. I can explain.
1054
01:27:49,670 --> 01:27:50,938
Are you in there?
1055
01:27:52,840 --> 01:27:54,374
Hey, I just wanna talk.
1056
01:27:55,943 --> 01:27:57,344
Kya!
1057
01:28:00,480 --> 01:28:01,816
I know you're here, damn it!
1058
01:28:07,855 --> 01:28:09,322
Kya!
1059
01:29:03,611 --> 01:29:05,613
I had to do life alone.
1060
01:29:07,582 --> 01:29:08,883
But I knew that.
1061
01:29:10,383 --> 01:29:12,352
I'd known for a long time.
1062
01:29:14,222 --> 01:29:15,756
People don't stay.
1063
01:29:27,869 --> 01:29:29,537
"Dear Miss Clark,
1064
01:29:29,570 --> 01:29:33,074
enclosed is the final copy
of your beautiful book,
1065
01:29:33,107 --> 01:29:35,509
along with the initial check
for delivery,
1066
01:29:35,543 --> 01:29:38,679
with royalties to follow,
I'm sure.
1067
01:29:38,713 --> 01:29:41,249
I'm attending a conference
in Greenville next month
1068
01:29:41,282 --> 01:29:42,917
and would love for you
to join us
1069
01:29:42,950 --> 01:29:45,219
and celebrate this great
accomplishment."
1070
01:29:53,160 --> 01:29:55,963
"A full deed
for Catherine Danielle Clark
1071
01:29:55,997 --> 01:30:01,869
for 310 acres of lagoons,
marsh, oak forests and beach.
1072
01:30:01,903 --> 01:30:05,306
Wasteland category:
murky swamp."
1073
01:30:26,493 --> 01:30:29,096
- Jodie?
- There I am in Asheville,
1074
01:30:29,130 --> 01:30:31,565
and I see your book in a shop:
1075
01:30:31,599 --> 01:30:33,167
Catherine Danielle Clark.
1076
01:30:33,200 --> 01:30:37,972
And my heart just broke
and leapt for joy all at once.
1077
01:30:38,005 --> 01:30:40,508
I knew I had to find you.
1078
01:30:40,541 --> 01:30:42,442
I just didn't think
you'd still be here.
1079
01:30:43,544 --> 01:30:45,680
What about the others?
1080
01:30:45,713 --> 01:30:48,249
I don't know a thing
about Murph, Mandy or Missy.
1081
01:30:48,282 --> 01:30:51,285
I wouldn't know them
if I passed them in the street.
1082
01:30:51,319 --> 01:30:52,853
And, um...
1083
01:30:54,855 --> 01:30:56,357
what about Ma?
1084
01:30:59,060 --> 01:31:00,962
Ma passed, Kya.
1085
01:31:09,236 --> 01:31:11,639
Ma had a sister, Rosemary.
1086
01:31:11,672 --> 01:31:14,608
She found me in the Army
and told me what happened.
1087
01:31:14,642 --> 01:31:17,878
Showed up at Rosemary's door
in her alligator shoes.
1088
01:31:17,912 --> 01:31:20,614
Rosemary said
she didn't talk for months.
1089
01:31:20,648 --> 01:31:24,051
And then about a year later,
she remembered she had children.
1090
01:31:24,085 --> 01:31:25,720
Rosemary helped her
write a letter to Pa,
1091
01:31:25,753 --> 01:31:28,522
asking if she could come get us.
1092
01:31:28,556 --> 01:31:31,392
And he told her if she ever
so much as contacted us again,
1093
01:31:31,425 --> 01:31:32,994
he'd beat us unrecognizable.
1094
01:31:34,562 --> 01:31:36,163
Yeah, sounds like Pa.
1095
01:31:36,197 --> 01:31:38,666
She saved up for lawyers
and everything,
1096
01:31:38,699 --> 01:31:40,901
but then she got sick.
1097
01:31:40,935 --> 01:31:42,837
Leukemia.
1098
01:31:42,870 --> 01:31:43,904
She tried, but...
1099
01:31:43,938 --> 01:31:45,573
She never had a chance.
1100
01:31:48,609 --> 01:31:50,644
I've been waiting...
1101
01:31:50,678 --> 01:31:53,180
all these years
for her to walk down the lane.
1102
01:31:54,915 --> 01:31:58,152
You didn't have a family
your whole life,
1103
01:31:58,185 --> 01:32:01,522
and there's nothing I can do
to give you that back.
1104
01:32:01,555 --> 01:32:05,626
But I'd like to come see you
as much as I can get up here.
1105
01:32:10,531 --> 01:32:12,066
Yeah, I'd like that.
1106
01:32:49,303 --> 01:32:50,971
Mabel's gonna be so proud.
1107
01:32:51,005 --> 01:32:52,640
Just one more thing.
1108
01:32:55,076 --> 01:32:56,911
I'll be sure he gets it.
1109
01:32:58,145 --> 01:32:59,480
Thank you, Jumpin'.
1110
01:33:04,318 --> 01:33:05,619
How y'all doing?
1111
01:33:05,653 --> 01:33:08,557
One pack of your finest,
please, sir.
1112
01:33:08,589 --> 01:33:10,124
And give me some matches.
1113
01:33:10,157 --> 01:33:12,226
- Sure thing.
- "Sure thing."
1114
01:33:13,694 --> 01:33:15,429
Kya Clark.
1115
01:33:15,463 --> 01:33:17,798
Miss Catherine Danielle Clark.
1116
01:33:17,832 --> 01:33:19,767
You wrote a damn book.
Come here.
1117
01:33:19,800 --> 01:33:21,769
Wait, wait, wait.
I wanna talk to you.
1118
01:33:21,802 --> 01:33:24,573
Don't act like that. Come on.
1119
01:33:24,605 --> 01:33:26,006
Leave me alone.
1120
01:33:28,510 --> 01:33:31,479
Damn, the Marsh Girl
thinks she's too good for you now.
1121
01:33:31,513 --> 01:33:33,080
Shut up!
1122
01:33:33,114 --> 01:33:35,349
Here you go, sir.
It's on the house.
1123
01:33:44,859 --> 01:33:46,494
Thought I might find you here.
1124
01:33:47,828 --> 01:33:49,263
I told you to leave me alone.
1125
01:33:49,296 --> 01:33:50,764
No, I know, but I just...
1126
01:33:50,798 --> 01:33:52,766
Listen, I wanted
to say I'm sorry.
1127
01:33:52,800 --> 01:33:57,204
Really. I feel bad about
how things turned out.
1128
01:33:57,238 --> 01:33:58,873
"How things turned out"?
1129
01:34:00,341 --> 01:34:02,009
What, you mean how it turned out
1130
01:34:02,042 --> 01:34:05,379
you were engaged the whole time
we were together?
1131
01:34:05,412 --> 01:34:09,049
How it turned out
that you lie to everybody?
1132
01:34:09,083 --> 01:34:11,652
Kya, I have to do things I don't
wanna do. You know that.
1133
01:34:11,685 --> 01:34:14,822
No, I have to get married
to someone like Pearl. I had to.
1134
01:34:14,855 --> 01:34:16,757
But you're the one
I really want.
1135
01:34:20,995 --> 01:34:23,998
You know any other man
would have tried to change you?
1136
01:34:24,031 --> 01:34:25,332
To fix you?
1137
01:34:26,500 --> 01:34:27,935
I never did.
1138
01:34:29,203 --> 01:34:30,671
No, no. Please, please, wait.
1139
01:34:30,704 --> 01:34:33,474
I need you. I really need you.
1140
01:34:33,508 --> 01:34:36,076
Don't leave me all alone
in that place.
1141
01:34:36,110 --> 01:34:37,711
You know, nobody else knows me.
1142
01:34:42,216 --> 01:34:44,251
You know, I feel sorry for you.
1143
01:34:46,220 --> 01:34:48,355
But I want nothing to do
with any of that.
1144
01:35:02,604 --> 01:35:03,971
Wilder than ever.
1145
01:35:07,942 --> 01:35:09,511
I know you want this too.
1146
01:35:09,544 --> 01:35:11,745
Stop!
I know you want this too.
1147
01:35:17,151 --> 01:35:19,186
You're
mine, Kya. You belong to me.
1148
01:35:19,220 --> 01:35:20,988
I'm not letting you go
this time.
1149
01:35:41,141 --> 01:35:43,310
Leave me alone, you bastard!
1150
01:35:44,679 --> 01:35:48,449
You bother me again
and I'll kill you!
1151
01:35:48,482 --> 01:35:50,652
She shouted it real loud, sir.
1152
01:35:50,685 --> 01:35:52,786
I heard a commotion,
and I come closer,
1153
01:35:52,820 --> 01:35:55,990
see if anybody was in trouble,
and there she was.
1154
01:35:56,023 --> 01:35:58,759
And do you recognize the woman?
1155
01:35:58,792 --> 01:36:02,329
Is she in the courtroom today?
1156
01:36:02,363 --> 01:36:04,733
Yes, that one there.
The defendant.
1157
01:36:04,765 --> 01:36:07,134
The one folks call Marsh Girl.
1158
01:36:12,674 --> 01:36:15,476
I finally understood
why Ma had to leave.
1159
01:37:22,343 --> 01:37:24,646
One thing I learned from Pa,
1160
01:37:24,679 --> 01:37:27,181
these men have to have
the last punch.
1161
01:37:54,809 --> 01:37:57,712
Being isolated was one thing.
1162
01:37:57,746 --> 01:38:00,881
Living in fear, quite another.
1163
01:38:02,650 --> 01:38:05,754
I will never live like that.
1164
01:38:05,787 --> 01:38:09,758
A life wondering
when the next fist will fall.
1165
01:38:31,679 --> 01:38:33,548
Tate, you can't be here.
1166
01:38:33,581 --> 01:38:35,149
I just wanted to check on you.
1167
01:38:35,182 --> 01:38:36,494
Jumpin' said he hadn't
seen you since...
1168
01:38:36,518 --> 01:38:37,585
Not now.
1169
01:38:39,286 --> 01:38:41,623
Kya, what happened to your face?
1170
01:38:41,656 --> 01:38:44,224
Was it Chase?
Tell me, Kya. Did he do this?
1171
01:38:44,258 --> 01:38:45,926
I need you to stay out of it.
1172
01:38:45,959 --> 01:38:48,061
That son of a bitch.
1173
01:38:48,095 --> 01:38:50,899
That son of a bitch.
Tate, I need you to go.
1174
01:38:50,931 --> 01:38:52,132
Kya.
1175
01:38:58,773 --> 01:39:01,275
You know, I was gonna go
to Greenville next week.
1176
01:39:04,111 --> 01:39:05,814
Finally meet my publishers.
1177
01:39:07,948 --> 01:39:10,117
Talk about the next book.
1178
01:39:10,150 --> 01:39:11,952
I was feeling brave enough.
1179
01:39:11,985 --> 01:39:13,655
Well, you can still go.
1180
01:39:13,688 --> 01:39:15,322
Looking like this?
1181
01:39:15,355 --> 01:39:18,192
Don't let him ruin this for you.
1182
01:39:18,225 --> 01:39:20,294
Go to Greenville.
1183
01:39:20,327 --> 01:39:21,995
Okay? There's a bus.
1184
01:39:22,029 --> 01:39:24,666
It's easy.
Jumpin's got the schedule.
1185
01:39:24,699 --> 01:39:27,134
Let them put you up
in a nice hotel,
1186
01:39:27,167 --> 01:39:29,436
eat some hot restaurant food
you didn't have to make.
1187
01:39:29,470 --> 01:39:32,306
Stay a week, if you can.
1188
01:39:32,339 --> 01:39:36,210
And I'll come see you
when you're back. Okay?
1189
01:39:36,243 --> 01:39:38,847
Hear how it all went
with the publishers.
1190
01:39:38,880 --> 01:39:40,314
All right.
1191
01:39:47,555 --> 01:39:48,756
Hey, you cold?
1192
01:39:50,357 --> 01:39:53,327
I'm fine. I don't need you
to take care of me.
1193
01:39:53,360 --> 01:39:55,295
I know, but just take my hat.
1194
01:39:55,329 --> 01:39:58,065
I said I don't need your help.
Just take it.
1195
01:40:26,861 --> 01:40:29,363
You wanna tell me
what happened to your eye?
1196
01:40:30,732 --> 01:40:32,867
I need to write down
the bus schedule.
1197
01:40:32,901 --> 01:40:34,702
You have a copy, right?
1198
01:40:39,874 --> 01:40:42,610
It was that Chase, wasn't it?
1199
01:40:45,212 --> 01:40:46,581
Kya, look at me.
1200
01:40:49,617 --> 01:40:51,485
Now you tell me what he did.
1201
01:40:53,821 --> 01:40:55,088
I can't say it.
1202
01:40:56,724 --> 01:40:58,560
It's over now.
1203
01:40:58,593 --> 01:41:00,427
I just want it out of my life.
1204
01:41:00,460 --> 01:41:03,598
And how you know he ain't
coming after you again?
1205
01:41:03,631 --> 01:41:05,465
You're all by your lonesome
out there.
1206
01:41:05,499 --> 01:41:06,834
Jumpin', please.
1207
01:41:08,002 --> 01:41:09,871
You can't tell anybody.
1208
01:41:09,904 --> 01:41:11,706
You know how it is.
1209
01:41:11,739 --> 01:41:14,408
They'd drag me
into the sheriff's office
1210
01:41:14,441 --> 01:41:18,145
and make me describe it
to a bunch of men.
1211
01:41:18,178 --> 01:41:20,113
And then write me up
in the papers,
1212
01:41:20,147 --> 01:41:22,482
accusing me of whoring.
1213
01:41:22,517 --> 01:41:25,620
Or trying to get money
out of his parents.
1214
01:41:25,653 --> 01:41:27,387
Okay?
They'd do nothing about it.
1215
01:41:27,421 --> 01:41:28,422
You're right, Kya.
1216
01:41:31,025 --> 01:41:33,828
And I ain't gonna do anything
to make this thing worse.
1217
01:41:35,763 --> 01:41:39,067
But you let me know
when you're coming and going.
1218
01:41:39,099 --> 01:41:40,935
You hear?
1219
01:41:40,969 --> 01:41:43,004
I gotta know
if you're out of town.
1220
01:41:46,273 --> 01:41:49,376
'Cause if I don't see you
for a while...
1221
01:41:54,716 --> 01:41:56,050
Thank you, Jumpin'.
1222
01:41:57,217 --> 01:41:59,020
I'm leaving in a few days.
1223
01:42:00,387 --> 01:42:02,189
I'll come see you
as soon as I'm back.
1224
01:42:04,559 --> 01:42:06,661
Okay, that's good.
1225
01:42:06,694 --> 01:42:08,029
That's good.
1226
01:42:11,398 --> 01:42:13,101
Miss Price, would you tell us
1227
01:42:13,133 --> 01:42:15,870
what you saw
on the morning of October 29?
1228
01:42:15,903 --> 01:42:17,939
I saw the Marsh Girl...
1229
01:42:17,972 --> 01:42:20,808
Miss Clark, that is. Pardon me.
...get on the 9:00 bus.
1230
01:42:20,842 --> 01:42:22,810
Well, you've got
quite a good memory.
1231
01:42:22,844 --> 01:42:23,945
We all talked about it.
1232
01:42:23,978 --> 01:42:25,046
We'd never seen her
1233
01:42:25,079 --> 01:42:26,480
all cleaned up like that.
1234
01:42:26,514 --> 01:42:28,650
Hair combed, makeup.
1235
01:42:28,683 --> 01:42:33,054
Just to be clear, on
the morning of October 29,
1236
01:42:33,087 --> 01:42:36,289
you and several others
saw Miss Clark
1237
01:42:36,323 --> 01:42:39,861
board the 9 a.m. bus
and leave Barkley Cove.
1238
01:42:39,894 --> 01:42:41,896
Yes, that's right.
Thank you, Miss Price.
1239
01:42:41,929 --> 01:42:43,631
No further questions,
Your Honor.
1240
01:42:43,665 --> 01:42:46,400
Miss Price,
is the Piggly Wiggly open
1241
01:42:46,433 --> 01:42:48,201
at 1:30 in the morning?
1242
01:42:48,235 --> 01:42:49,904
No, sir.
1243
01:42:51,039 --> 01:42:53,206
Well, the reason I ask is,
1244
01:42:53,240 --> 01:42:54,909
you couldn't have seen
who got off
1245
01:42:54,942 --> 01:42:56,911
the night bus from Greenville,
1246
01:42:56,944 --> 01:42:59,714
nor could you have seen
who got on the 2:30 a.m. bus
1247
01:42:59,747 --> 01:43:03,350
from Barkley Cove
back to Greenville, could you?
1248
01:43:03,383 --> 01:43:05,086
Well, no. Of course not.
1249
01:43:05,119 --> 01:43:07,689
So after you saw Miss Clark
1250
01:43:07,722 --> 01:43:10,124
board that morning bus
to Greenville...
1251
01:43:11,759 --> 01:43:14,562
she could have returned
to Barkley Cove that night
1252
01:43:14,595 --> 01:43:16,698
and been back in Greenville
for breakfast,
1253
01:43:16,731 --> 01:43:19,266
all without you taking notice.
1254
01:43:19,299 --> 01:43:21,002
My name is Robert Foster.
1255
01:43:21,035 --> 01:43:24,172
I'm a senior editor at Harrison
Morris Publishing Company
1256
01:43:24,204 --> 01:43:27,075
- in Boston, Massachusetts.
- Mr. Foster, you sat down
1257
01:43:27,108 --> 01:43:29,711
for dinner with Miss Clark
at 7 p.m.
1258
01:43:29,744 --> 01:43:31,846
on the night of October 29.
1259
01:43:31,879 --> 01:43:33,213
Correct?
Yes.
1260
01:43:33,246 --> 01:43:35,282
What was
your first impression of her?
1261
01:43:36,718 --> 01:43:38,052
My first impression was
1262
01:43:38,086 --> 01:43:43,057
that she was very shy,
very gentle, very smart.
1263
01:43:43,091 --> 01:43:45,193
I knew that she was
something of a recluse,
1264
01:43:45,225 --> 01:43:48,129
but I also knew that
she was a gifted naturalist.
1265
01:43:48,162 --> 01:43:49,764
How long did that dinner go on?
1266
01:43:49,797 --> 01:43:51,199
At least a few hours.
1267
01:43:51,231 --> 01:43:52,967
Some female
insects do eat their mates.
1268
01:43:53,000 --> 01:43:56,269
Fireflies, in fact, have
two different light signals.
1269
01:43:56,303 --> 01:43:57,471
One for mating,
1270
01:43:57,504 --> 01:43:58,806
and one to attract a male
1271
01:43:58,840 --> 01:44:00,575
in order to make him
her next meal.
1272
01:44:00,608 --> 01:44:02,309
- So she eats him?
- How gruesome.
1273
01:44:02,342 --> 01:44:03,477
Oh, dear.
1274
01:44:03,511 --> 01:44:05,278
I must spend less time
with insects.
1275
01:44:05,312 --> 01:44:07,582
- It's quite amoral.
- Amoral, indeed.
1276
01:44:07,615 --> 01:44:10,017
I don't know if there is
a dark side to nature.
1277
01:44:11,686 --> 01:44:14,555
Just inventive ways to endure.
1278
01:44:14,589 --> 01:44:16,090
Against all odds.
1279
01:44:16,124 --> 01:44:18,159
And when you met with Miss Clark
1280
01:44:18,192 --> 01:44:20,595
the following morning,
October 30th,
1281
01:44:20,628 --> 01:44:24,632
was there anything unusual about
her appearance or her demeanor?
1282
01:44:24,665 --> 01:44:26,433
Not at all.
1283
01:44:26,466 --> 01:44:28,236
No further
questions, Your Honor.
1284
01:44:28,268 --> 01:44:31,773
Mr. Foster, did Miss Clark
stay at the same hotel
1285
01:44:31,806 --> 01:44:33,440
as you and your colleagues?
1286
01:44:33,473 --> 01:44:36,144
No. She preferred
a smaller hotel.
1287
01:44:36,177 --> 01:44:38,780
The, um, Mountain something.
1288
01:44:38,813 --> 01:44:42,116
Could you look at this map
of Greenville for me, please?
1289
01:44:42,150 --> 01:44:44,852
I think you'll see The Piedmont,
1290
01:44:44,886 --> 01:44:46,788
where you
and your colleagues stayed,
1291
01:44:46,821 --> 01:44:50,858
and then The Three Mountains
Hotel, where Miss Clark stayed.
1292
01:44:50,892 --> 01:44:54,361
Could you tell me which one
is closest to the bus station?
1293
01:44:56,063 --> 01:44:58,533
The Three Mountains Hotel
is closer.
1294
01:44:58,566 --> 01:45:02,270
In fact, The Three Mountains
is the closest hotel
1295
01:45:02,302 --> 01:45:05,673
to the Greenville bus station.
Is that correct?
1296
01:45:05,706 --> 01:45:08,543
Looks that way.
No further questions.
1297
01:45:08,576 --> 01:45:11,311
I don't think a good lawyer
1298
01:45:11,344 --> 01:45:13,047
ever puts their client
on the stand,
1299
01:45:13,080 --> 01:45:15,348
but this might help you.
1300
01:45:15,382 --> 01:45:19,587
For the jury to be able
to hear from you, directly.
1301
01:45:20,922 --> 01:45:23,925
For them to be able
to see you...
1302
01:45:25,526 --> 01:45:27,995
as the kind and thoughtful
person you truly are.
1303
01:45:28,029 --> 01:45:29,831
They're never gonna see me
like that.
1304
01:45:29,864 --> 01:45:32,200
Listen. I know you have
a world of reasons
1305
01:45:32,233 --> 01:45:34,735
to hate these people...
No, I never hated them.
1306
01:45:34,769 --> 01:45:36,237
They hated me.
1307
01:45:37,605 --> 01:45:41,341
They laughed at me.
They left me.
1308
01:45:41,374 --> 01:45:43,811
They harassed me.
They attacked me.
1309
01:45:43,845 --> 01:45:47,315
You want me to beg for my life?
1310
01:45:47,347 --> 01:45:49,150
I don't have it in me.
1311
01:45:49,183 --> 01:45:50,718
I won't.
1312
01:45:52,553 --> 01:45:55,189
I will not offer myself up.
1313
01:45:55,223 --> 01:45:56,891
They can make their decision.
1314
01:45:59,227 --> 01:46:03,097
But they're not deciding
anything about me.
1315
01:46:04,866 --> 01:46:06,200
It's them.
1316
01:46:07,802 --> 01:46:09,570
They're judging themselves.
1317
01:46:12,039 --> 01:46:13,307
All right, then.
1318
01:46:14,542 --> 01:46:15,710
Mm.
1319
01:46:20,548 --> 01:46:23,651
Mr. Milton, you have always
been kind to me.
1320
01:46:25,219 --> 01:46:26,587
Even as a child.
1321
01:46:28,256 --> 01:46:29,724
I never forgot.
1322
01:46:39,634 --> 01:46:43,403
His life was
cut short by the jilted lover
1323
01:46:43,436 --> 01:46:47,141
who could not accept that
he had returned to the fold.
1324
01:46:47,174 --> 01:46:51,712
A witness saw Miss Clark
and Chase in the marsh.
1325
01:46:51,746 --> 01:46:55,049
Heard her say the words
"I'll kill you."
1326
01:46:55,082 --> 01:46:56,449
And what's more,
1327
01:46:56,483 --> 01:46:58,485
is there's physical evidence
1328
01:46:58,519 --> 01:47:00,821
from that night connecting them.
1329
01:47:00,855 --> 01:47:04,825
Fibers from her red wool cap
1330
01:47:04,859 --> 01:47:06,794
left on his denim jacket.
1331
01:47:06,827 --> 01:47:08,663
Dad, I'm going over
to deal with it.
1332
01:47:08,696 --> 01:47:11,699
Who else would have motive
to take that shell necklace?
1333
01:47:13,500 --> 01:47:16,070
You can, and you must,
1334
01:47:16,103 --> 01:47:21,108
find that the defendant is
guilty of first-degree murder.
1335
01:47:30,483 --> 01:47:31,819
Mr. Milton.
1336
01:47:47,368 --> 01:47:52,673
I have lived
in Barkley Cove my whole life.
1337
01:47:52,707 --> 01:47:56,811
And like you,
I heard the tall tales
1338
01:47:56,844 --> 01:47:59,280
told about the Marsh Girl.
1339
01:47:59,313 --> 01:48:01,649
That she was part wolf.
1340
01:48:01,682 --> 01:48:05,820
A missing link
between ape and man.
1341
01:48:05,853 --> 01:48:08,255
That her eyes
glowed in the dark.
1342
01:48:10,057 --> 01:48:12,827
Well, here she is.
1343
01:48:12,860 --> 01:48:17,631
The reality is that
she was an abandoned child.
1344
01:48:17,665 --> 01:48:22,203
A little girl surviving out
there in the marsh on her own,
1345
01:48:22,236 --> 01:48:24,772
reviled and shunned.
1346
01:48:27,842 --> 01:48:31,312
Mr. James Madison
and his wife, Mabel,
1347
01:48:31,345 --> 01:48:33,647
they are sitting here
in the courtroom today.
1348
01:48:33,681 --> 01:48:35,850
They're about the only people
in this town
1349
01:48:35,883 --> 01:48:37,651
who showed her any care.
1350
01:48:37,685 --> 01:48:39,220
The rest of us...
1351
01:48:41,522 --> 01:48:43,290
Well, I'm ashamed to say
1352
01:48:44,625 --> 01:48:47,094
that we labeled her
and rejected her
1353
01:48:47,128 --> 01:48:50,831
because we thought
she was different.
1354
01:48:50,865 --> 01:48:52,299
And now...
1355
01:48:54,068 --> 01:48:57,872
the job of judging this shy
and rejected young woman
1356
01:48:57,905 --> 01:49:00,541
has fallen on your shoulders.
1357
01:49:00,574 --> 01:49:02,877
But you must base your judgment
1358
01:49:02,910 --> 01:49:06,047
on the facts presented
in this courtroom,
1359
01:49:06,080 --> 01:49:09,750
and not on the rumors
and feelings
1360
01:49:09,784 --> 01:49:12,219
from the past 25 years.
1361
01:49:12,253 --> 01:49:15,222
Miss Clark has a solid alibi.
1362
01:49:15,256 --> 01:49:18,626
She was in Greenville
the night Chase Andrews died.
1363
01:49:18,659 --> 01:49:23,731
And what facts,
exactly, stand against her?
1364
01:49:25,332 --> 01:49:27,201
The State has not proven
1365
01:49:27,234 --> 01:49:30,371
that this incident
was indeed a murder,
1366
01:49:30,404 --> 01:49:34,375
and not just some
tragic accident.
1367
01:49:34,408 --> 01:49:36,610
The State wants you to believe
1368
01:49:36,644 --> 01:49:38,245
that at 11:30 at night,
1369
01:49:38,279 --> 01:49:40,881
without a single witness
seeing her,
1370
01:49:40,915 --> 01:49:44,318
she caught the last bus from
Greenville to Barkley Cove,
1371
01:49:44,351 --> 01:49:47,054
and rode that bus disguised,
1372
01:49:47,088 --> 01:49:49,256
since neither of
the bus drivers that night
1373
01:49:49,290 --> 01:49:51,492
could identify her
as a passenger,
1374
01:49:51,526 --> 01:49:53,661
all the way back
to Barkley Cove.
1375
01:49:53,694 --> 01:49:57,532
And then,
in less than an hour...
1376
01:49:59,266 --> 01:50:02,069
she tracks down Chase Andrews
in the middle of the night,
1377
01:50:02,103 --> 01:50:04,638
lures him to the tower,
murders him,
1378
01:50:04,672 --> 01:50:06,807
wipes away
all physical evidence,
1379
01:50:06,841 --> 01:50:11,779
and somehow catches the 2:30
a.m. bus back to Greenville.
1380
01:50:11,812 --> 01:50:14,348
Again, without
a single witness seeing her.
1381
01:50:14,381 --> 01:50:16,951
And after doing all that,
1382
01:50:18,652 --> 01:50:22,591
she meets with her publishers
the next morning, unruffled.
1383
01:50:22,623 --> 01:50:24,925
Now, these are not facts.
1384
01:50:24,959 --> 01:50:27,828
These are just more
of the rumors
1385
01:50:27,862 --> 01:50:30,131
and tall tales
that we have been spreading
1386
01:50:30,164 --> 01:50:34,034
about Miss Clark
her entire life.
1387
01:50:34,068 --> 01:50:38,105
I believe you will come to
a judgment based on the facts,
1388
01:50:38,139 --> 01:50:41,475
and not the gossip
that you have heard for years.
1389
01:50:42,544 --> 01:50:45,880
It's time, at last,
1390
01:50:45,913 --> 01:50:50,151
for all of us to be fair
to the Marsh Girl.
1391
01:50:52,219 --> 01:50:54,523
Maybe you should go
home and do your waiting there.
1392
01:50:54,556 --> 01:50:57,191
Six hours already. How long
do you think they'll take?
1393
01:50:57,224 --> 01:50:59,660
Well, let's hope they take
a good long while.
1394
01:50:59,693 --> 01:51:03,532
If a few jurors have doubts,
we got a chance.
1395
01:51:18,279 --> 01:51:22,149
Mr. Foreman, is it correct
that the jury has reached a verdict?
1396
01:51:22,183 --> 01:51:23,552
We have, Your Honor.
1397
01:51:37,599 --> 01:51:41,769
The defendant will please rise
for the reading of the verdict.
1398
01:51:46,541 --> 01:51:47,741
Stand up.
1399
01:51:57,586 --> 01:52:00,020
"We, the jury,
find the defendant,
1400
01:52:00,054 --> 01:52:03,190
Catherine Danielle Clark...
1401
01:52:03,224 --> 01:52:06,595
not guilty
of first-degree murder
1402
01:52:06,628 --> 01:52:08,697
of Mr. Chase Andrews."
1403
01:52:14,902 --> 01:52:17,304
Miss Clark, you are free to go.
1404
01:52:17,338 --> 01:52:19,541
And I apologize,
on behalf of the State,
1405
01:52:19,574 --> 01:52:21,308
for the time
that you have served.
1406
01:52:21,342 --> 01:52:23,077
This court is dismissed.
1407
01:52:27,348 --> 01:52:28,650
Thank you.
1408
01:52:34,522 --> 01:52:35,557
Come here.
1409
01:52:38,025 --> 01:52:41,395
You're okay.
You're all right.
1410
01:52:41,428 --> 01:52:43,998
You just
forget about this nonsense.
1411
01:52:44,031 --> 01:52:46,166
We're looking forward
to the next book.
1412
01:53:01,015 --> 01:53:02,617
Can you take me home?
1413
01:53:50,732 --> 01:53:52,667
Now I can finally admit.
1414
01:53:53,834 --> 01:53:56,170
All the months in isolation,
1415
01:53:56,203 --> 01:53:58,839
yearning to be back
in the marsh,
1416
01:53:58,872 --> 01:54:02,644
it was knowing
how much was left to explore,
1417
01:54:02,677 --> 01:54:05,179
how much life
to uncover in the wild,
1418
01:54:05,212 --> 01:54:06,347
that kept me going.
1419
01:54:08,616 --> 01:54:10,685
And the hope,
1420
01:54:10,719 --> 01:54:12,186
always that hope...
1421
01:54:13,688 --> 01:54:15,724
that one day I could share it...
1422
01:54:18,025 --> 01:54:20,961
with the only person
I had ever truly loved.
1423
01:54:51,492 --> 01:54:52,727
Kya!
1424
01:54:54,128 --> 01:54:55,262
Kya.
1425
01:55:10,944 --> 01:55:12,614
Hey.
1426
01:55:12,647 --> 01:55:14,348
You know I love you, right?
1427
01:56:18,713 --> 01:56:20,380
What?
1428
01:56:20,414 --> 01:56:21,448
Will you, uh...?
1429
01:56:21,482 --> 01:56:23,317
Sorry. I'm sorry.
1430
01:56:26,053 --> 01:56:27,488
Will you marry me?
1431
01:56:28,890 --> 01:56:30,558
I mean, do you want to?
1432
01:56:33,862 --> 01:56:35,395
Well, aren't we already?
1433
01:56:37,030 --> 01:56:38,332
Like geese?
1434
01:56:41,168 --> 01:56:43,638
I can live with that, I guess.
1435
01:56:45,506 --> 01:56:46,506
Come here.
1436
01:56:58,620 --> 01:57:00,688
Oh, here we go.
1437
01:57:00,722 --> 01:57:01,689
Hey.
1438
01:57:01,723 --> 01:57:03,725
Hey, you. Hi, there.
1439
01:57:09,797 --> 01:57:11,398
Come here, baby girl.
1440
01:57:13,433 --> 01:57:15,637
He loved you so much.
1441
01:57:25,947 --> 01:57:27,916
Kya. Look at that.
1442
01:57:27,949 --> 01:57:30,585
You see that up there?
On the elbow of that branch?
1443
01:57:32,587 --> 01:57:35,757
When's the last time
we saw one of those?
1444
01:57:35,790 --> 01:57:37,224
I know.
1445
01:57:41,328 --> 01:57:42,630
This book's pretty good.
1446
01:57:42,664 --> 01:57:44,331
This guy's still talking
about...
1447
01:57:58,412 --> 01:58:00,480
I hope when it
is time for me to leave,
1448
01:58:00,515 --> 01:58:03,651
I will go quick and easy,
without making too much noise.
1449
01:58:24,639 --> 01:58:26,306
Ma!
1450
01:58:26,340 --> 01:58:27,609
Ma.
1451
01:58:32,379 --> 01:58:33,514
Ma.
1452
01:58:35,282 --> 01:58:36,918
Kya?
1453
01:58:36,951 --> 01:58:38,151
Kya!
1454
01:59:16,024 --> 01:59:18,626
It has always been enough...
1455
01:59:18,660 --> 01:59:21,428
to be part of the natural
sequence of things.
1456
01:59:22,864 --> 01:59:24,966
Sure as the tides.
1457
01:59:24,999 --> 01:59:26,567
Nature my guide.
1458
01:59:31,105 --> 01:59:33,373
The marsh knows
all about death...
1459
01:59:36,044 --> 01:59:39,179
and doesn't necessarily
define it as tragedy.
1460
01:59:39,212 --> 01:59:41,281
Certainly not a sin.
1461
01:59:43,017 --> 01:59:45,019
It understands
that every creature
1462
01:59:45,053 --> 01:59:47,254
does what it must to survive.
1463
01:59:49,724 --> 01:59:54,028
And that sometimes,
for prey to live...
1464
01:59:54,062 --> 01:59:55,897
its predator must die.
1465
02:00:24,058 --> 02:00:25,626
I am the marsh now.
1466
02:00:27,562 --> 02:00:29,797
I am the feather of an egret.
1467
02:00:29,831 --> 02:00:33,233
I am every shell
washed upon the shore.
1468
02:00:36,738 --> 02:00:38,639
I am a firefly.
1469
02:00:38,673 --> 02:00:40,440
You'll see hundreds
1470
02:00:40,474 --> 02:00:43,578
beckoning far into the dark
reaches of the marsh.
1471
02:00:43,611 --> 02:00:46,914
And that's where you will
always find me.
1472
02:00:46,948 --> 02:00:48,916
Way out yonder.
1473
02:00:48,950 --> 02:00:50,818
Where the crawdads sing.
1473
02:00:51,305 --> 02:01:51,556
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
105797
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.