Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,127 --> 00:00:04,038
The newsreels are dead.
2
00:00:06,256 --> 00:00:08,839
We've bored the public for too long.
3
00:00:10,427 --> 00:00:13,260
Give me this opportunity
and I'U prove it.
4
00:00:17,225 --> 00:00:19,057
-(PENCIL LEAD SNAPS)
-Oh.
5
00:00:23,398 --> 00:00:27,483
Thank you.
Of course, I'll need an assistant.
6
00:00:28,862 --> 00:00:30,648
Two minutes, Mr Lyon.
7
00:00:30,780 --> 00:00:33,442
But may I say one more thing?
8
00:00:34,951 --> 00:00:37,158
You haven't seen my best yet.
9
00:00:42,042 --> 00:00:43,453
He needs to be more on mic.
10
00:00:43,543 --> 00:00:44,533
Track in on caption three,
11
00:00:44,627 --> 00:00:45,867
-then lock off.
-(RECORDING BELL RINGS)
12
00:00:45,962 --> 00:00:47,043
Stand by, studio.
13
00:00:47,130 --> 00:00:49,371
WOMAN: Mr Lyon.
FREDDIE: Cue grams.
14
00:00:49,924 --> 00:00:51,414
WOMAN: Five seconds.
15
00:00:51,760 --> 00:00:53,091
Five,
16
00:00:54,179 --> 00:00:56,045
four...
-JOHNNY: Yes, I'm ready.
17
00:00:56,347 --> 00:01:01,262
...three, two, one.
18
00:01:03,938 --> 00:01:05,428
-Cue Johnny.
-And here they are,
19
00:01:05,940 --> 00:01:07,897
the debutantes of 1956.
20
00:01:08,401 --> 00:01:11,189
-Roll newsreel.
-Young ladies of distinction
21
00:01:11,571 --> 00:01:13,778
enjoying a day at Royal Ascot.
22
00:01:13,865 --> 00:01:15,697
And one young woman in particular
23
00:01:15,742 --> 00:01:18,359
has caught the eye
of a certain leading man,
24
00:01:18,453 --> 00:01:19,989
actor Adam Le Ray.
25
00:01:20,288 --> 00:01:23,451
Engagement looks set
for the honourable Ruth Elms,
26
00:01:23,583 --> 00:01:25,540
daughter of Lord Elms of Framlingham,
27
00:01:25,627 --> 00:01:27,584
to this eligible young bachelor.
28
00:01:28,379 --> 00:01:31,838
All of London society awaits
the peal of wedding bells.
29
00:01:32,550 --> 00:01:33,790
Cue telecine.
30
00:01:34,052 --> 00:01:35,258
And now, here is a summary
31
00:01:35,345 --> 00:01:36,551
of the news from abroad.
32
00:01:45,939 --> 00:01:47,395
Did you get it?
33
00:01:48,441 --> 00:01:50,557
-We got it.
-Producer?
34
00:01:52,153 --> 00:01:54,690
-Foreign Desk.
-(LAUGHING) Bravo.
35
00:01:57,033 --> 00:01:58,489
I haven't told Freddie yet.
36
00:01:59,869 --> 00:02:01,075
Good luck.
37
00:02:04,582 --> 00:02:07,950
JOHNNY: In Egypt, election victory
for the Arab nationalist.
38
00:02:08,044 --> 00:02:10,035
Colonel Gamal Abdel Nasser.
39
00:02:17,095 --> 00:02:19,587
Here he is with Prime Minister
Anthony Eden
40
00:02:19,681 --> 00:02:22,093
during last year's visit to Cairo,
41
00:02:22,142 --> 00:02:25,009
where they discussed the future
of the Suez Canal Company.
42
00:02:29,732 --> 00:02:33,726
And that is the end of the news
and newsreel from Alexandra Palace.
43
00:02:33,820 --> 00:02:34,981
Goodnight.
44
00:02:35,071 --> 00:02:38,860
And thanking you, gentlemen and Alice,
45
00:02:38,950 --> 00:02:41,282
for another fascinating evening.
46
00:02:42,120 --> 00:02:44,282
May you go home once again
happy in the knowledge
47
00:02:44,372 --> 00:02:46,579
that we have delivered
the important news of the day
48
00:02:46,666 --> 00:02:51,285
with the same brisk banality
as a debutante coming out in Mayfair.
49
00:02:51,379 --> 00:02:52,585
(CHUCKLING)
50
00:02:52,964 --> 00:02:54,204
Three,
51
00:02:55,049 --> 00:02:56,289
two,
52
00:02:56,426 --> 00:02:57,507
one.
53
00:03:08,146 --> 00:03:10,478
-DOORMAN: Good evening, madam.
-Good evening.
54
00:03:20,200 --> 00:03:21,782
(INAUDIBLE)
55
00:03:26,372 --> 00:03:29,080
Tutankhamen did somewhat
neglect his duties as a son,
56
00:03:29,167 --> 00:03:32,535
so you see? Even the Pharaohs
failed to write to their mothers.
57
00:03:32,879 --> 00:03:34,335
(ALL LAUGHING)
58
00:03:39,427 --> 00:03:42,419
And on that note,
papers in by Friday, please.
59
00:03:46,309 --> 00:03:49,552
Any late papers will be returned
to you unread, be warned.
60
00:03:54,150 --> 00:03:55,481
(DIALLING)
61
00:03:57,779 --> 00:04:00,942
Hello, Operator? Put me through
to Bloomsbury 7428.
62
00:04:17,966 --> 00:04:19,582
(TELEPHONE RINGING)
63
00:04:26,599 --> 00:04:28,966
Darling, our guests are arriving.
64
00:04:35,024 --> 00:04:37,686
Lipstick. I left my lipstick in the...
65
00:04:43,199 --> 00:04:44,689
(INDISTINCT TALKING)
66
00:04:46,327 --> 00:04:48,819
-Impeccable as ever, Johnny.
-Thank you.
67
00:04:53,209 --> 00:04:54,745
-Moneypenny.
- (RECORDING BELL RINGS)
68
00:04:54,836 --> 00:04:58,545
James. Friday's running order.
Next time do it yourself,
69
00:04:58,631 --> 00:05:00,247
I am not your secretary.
70
00:05:00,675 --> 00:05:02,257
-Night.
-(BELL RINGING)
71
00:05:04,053 --> 00:05:06,215
And what of tomorrow, Mr Wengrow?
72
00:05:06,306 --> 00:05:10,049
I'm gunning for Kennedy
for the VP nom, but who knows?
73
00:05:10,393 --> 00:05:12,475
A new hat for the Queen Mother?
74
00:05:12,979 --> 00:05:15,641
A rare sow with 20 in her litter?
75
00:05:17,066 --> 00:05:20,309
Mr Lyon. Tonight, the Claringdon.
76
00:05:20,695 --> 00:05:22,356
You're covering the engagement.
77
00:05:22,447 --> 00:05:24,529
-How could I forget, Georgie?
-Who's getting married?
78
00:05:24,824 --> 00:05:27,191
-Just another debutante.
-Night, George.
79
00:05:27,660 --> 00:05:30,493
-How was I?
-Bit slow on that last cue.
80
00:05:30,580 --> 00:05:33,493
Nice watch.
Does the broker know it's missing?
81
00:05:33,541 --> 00:05:36,033
-Banker.
-Please, the details of your love life
82
00:05:36,127 --> 00:05:38,118
-do not interest me at all.
-(CHUCKLING)
83
00:05:38,212 --> 00:05:39,543
Where did you dine?
84
00:05:39,630 --> 00:05:42,292
Sheekey's. We had oysters
85
00:05:42,342 --> 00:05:44,083
and afterwards he took
me to the theatre.
86
00:05:44,177 --> 00:05:46,544
Dinner, then the theatre.
I do love a man who plans.
87
00:05:46,637 --> 00:05:48,548
That way around no one goes
to sleep on a full stomach.
88
00:05:50,516 --> 00:05:52,177
Can I cadge a lift?
89
00:05:52,268 --> 00:05:53,633
Eight letters, 14 down.
90
00:05:54,062 --> 00:05:56,303
"Treacherous foe in bad
or in good faith.”
91
00:05:56,397 --> 00:05:59,185
Something O something F something D.
92
00:05:59,442 --> 00:06:01,353
Bona fide.
93
00:06:33,518 --> 00:06:34,679
Ready?
94
00:07:03,131 --> 00:07:05,748
-We are calcifying in television news.
-Agreed.
95
00:07:05,842 --> 00:07:08,630
Hell, martial law may have
been imposed in Poland
96
00:07:08,719 --> 00:07:12,383
but we've got footage of Prince Rainier
on honeymoon with his showgirl.
97
00:07:12,473 --> 00:07:14,589
And hallelujah,
they're dining with the Queen.
98
00:07:14,684 --> 00:07:15,765
We are the nightly dose of reassurance
99
00:07:15,852 --> 00:07:17,308
that everything's all right
with the world.
100
00:07:17,395 --> 00:07:19,557
-Agreed, agreed.
-Because some edict sent down
101
00:07:19,647 --> 00:07:21,558
from God-knows-who is telling us
what we broadcast
102
00:07:21,649 --> 00:07:23,435
and how we broadcast.
We are going to escape.
103
00:07:23,526 --> 00:07:24,812
Yes, but Freddie...
104
00:07:24,902 --> 00:07:26,893
Don't worry, Moneypenny.
105
00:07:26,988 --> 00:07:30,481
I'll put in a good word for you.
You're coming with me.
106
00:07:39,750 --> 00:07:41,411
(INAUDIBLE)
107
00:07:46,174 --> 00:07:48,290
(WALTZ PLAYING)
108
00:08:05,526 --> 00:08:07,187
(TRAIN CLATTERING)
109
00:09:30,152 --> 00:09:31,142
(MUSIC STOPS)
110
00:09:31,654 --> 00:09:32,860
(GRUNTING)
111
00:09:38,119 --> 00:09:39,655
(GUESTS MURMURING)
112
00:09:41,122 --> 00:09:43,204
(GRUNTING LOUDLY)
113
00:09:46,502 --> 00:09:48,413
(CHOKING)
114
00:09:52,466 --> 00:09:54,753
(CHOKING, BLOOD POURING)
115
00:09:59,140 --> 00:10:01,051
(TRAIN ENTERING STATION)
116
00:10:15,823 --> 00:10:18,030
Freddie, this new programme.
117
00:10:19,744 --> 00:10:21,906
It's everything we've been waiting for.
118
00:10:21,996 --> 00:10:24,203
Working together. It's exciting.
119
00:10:24,707 --> 00:10:27,074
But I need to talk to you
before your interview.
120
00:10:27,710 --> 00:10:30,122
-Stay and have a drink with me?
-And miss all the fun?
121
00:10:31,130 --> 00:10:32,336
You stay here and wait for your banker.
122
00:10:32,381 --> 00:10:34,543
- (LIFT BELL DINGS)
-But I warn you,
123
00:10:34,634 --> 00:10:36,375
he'll be late. They're always late.
124
00:10:38,054 --> 00:10:40,386
If he's still not here by 9:00,
come and find me.
125
00:10:40,806 --> 00:10:42,012
Just try to keep a clear head.
126
00:10:44,602 --> 00:10:45,888
You're impossible!
127
00:10:46,020 --> 00:10:47,476
Good evening, gentlemen. Shall we?
128
00:11:01,619 --> 00:11:03,906
Ladies and gentleman,
it's truly wonderful to be able
129
00:11:03,996 --> 00:11:06,784
to share our engagement
with so many loved ones.
130
00:11:06,874 --> 00:11:09,161
Lord and Lady Elms,
it's an honour and a privilege
131
00:11:09,251 --> 00:11:10,582
to be joining this eminent family.
132
00:11:11,629 --> 00:11:13,996
And so without further ado,
I ask you to raise your glasses
133
00:11:14,090 --> 00:11:15,706
to my beautiful fiancée.
134
00:11:15,841 --> 00:11:17,172
(CROWD MURMURING APPROVINGLY)
135
00:11:17,259 --> 00:11:19,751
And we both look forward
to seeing you a week on Saturday.
136
00:11:19,845 --> 00:11:22,712
And do let's keep our fingers crossed
and hope the sun shines.
137
00:11:22,807 --> 00:11:24,343
(CROWD LAUGHING)
138
00:11:25,226 --> 00:11:26,512
Ruth and Adam.
139
00:11:26,602 --> 00:11:27,717
ALL: Ruth and Adam.
140
00:11:58,843 --> 00:12:00,459
(GLASS CLUNKS ON TABLE)
141
00:12:10,521 --> 00:12:12,262
-You hiding?
-No.
142
00:12:13,899 --> 00:12:16,140
Yes. I hate parties.
143
00:12:16,318 --> 00:12:18,059
And I'd just written,
"The newly engaged,
144
00:12:18,154 --> 00:12:20,111
"honourable Miss Elms was glowing."
145
00:12:20,656 --> 00:12:22,317
-Hello, Freddie.
-Miss Elms.
146
00:12:24,160 --> 00:12:25,992
Would you like to comment?
147
00:12:26,078 --> 00:12:29,787
Yes, if you pour me
another one of those.
148
00:12:34,336 --> 00:12:35,826
How old are you now? 20? 21?
149
00:12:35,921 --> 00:12:37,286
Old enough.
150
00:12:41,427 --> 00:12:43,384
I was 10 when you left.
151
00:12:45,723 --> 00:12:48,465
Well, congratulations.
152
00:12:49,268 --> 00:12:52,477
I wish you...the absolute best.
153
00:12:52,897 --> 00:12:57,107
"A conspiracy is nothing but a secret
agreement of a number of men
154
00:12:57,193 --> 00:13:00,527
“for the pursuance of policies
which they dare not admit in public.”
155
00:13:00,905 --> 00:13:02,020
You wrote that.
156
00:13:02,114 --> 00:13:03,400
Actually, Mark Twain did but...
157
00:13:03,574 --> 00:13:04,655
Damn!
158
00:13:05,659 --> 00:13:06,899
Tilt your head.
159
00:13:07,995 --> 00:13:09,611
Pinch the bridge.
160
00:13:10,956 --> 00:13:12,242
I'm sorry.
161
00:13:12,333 --> 00:13:14,324
It's only a handkerchief.
162
00:13:18,339 --> 00:13:20,046
(WHISPERING) You see it,
don't you, Freddie?
163
00:13:20,966 --> 00:13:22,331
You always have.
164
00:13:22,551 --> 00:13:24,087
(DOOR OPENING)
165
00:13:24,887 --> 00:13:26,093
There you are, darling.
166
00:13:28,349 --> 00:13:29,635
Good night, Miss Elms.
167
00:13:35,105 --> 00:13:36,470
(CHUCKLES)
168
00:13:36,899 --> 00:13:38,185
God, you're drunk.
169
00:13:39,151 --> 00:13:40,812
Not nearly enough.
170
00:13:43,572 --> 00:13:45,529
Would you like to take
the lady's coat, sir?
171
00:13:46,033 --> 00:13:48,274
I'm sure she'll pick it up later.
172
00:14:27,533 --> 00:14:29,991
-MAN: Hello?
-It's just me, Dad.
173
00:14:34,540 --> 00:14:36,781
(INDISTINCT CHATTERING ON TV)
174
00:14:40,462 --> 00:14:42,328
Good day, Frederick?
175
00:14:45,050 --> 00:14:46,415
There you are.
176
00:14:46,510 --> 00:14:48,626
You should have the light on.
177
00:14:48,721 --> 00:14:50,132
Mrs B not been in?
178
00:14:50,472 --> 00:14:52,930
-Washing up's still in...
-(CLICKING SWITCH)
179
00:14:59,231 --> 00:15:00,892
What are you watching?
180
00:15:04,069 --> 00:15:06,902
The only thing wrong with her
is her weight.
181
00:15:06,989 --> 00:15:08,900
You should see her now.
Blimey, she's enormous!
182
00:15:09,199 --> 00:15:12,408
-Did you see the news tonight?
-Usual rubbish.
183
00:15:16,415 --> 00:15:18,622
-How's that nice girl?
-Miss Rowley?
184
00:15:20,461 --> 00:15:22,327
She's...fine.
185
00:15:24,882 --> 00:15:27,590
Look, will you leave it to me
for a day or two?
186
00:15:27,676 --> 00:15:30,043
I want to give it a bit of thought,
you know, chew it over.
187
00:15:30,346 --> 00:15:32,007
RECEPTIONIST: Good morning,
Broadcasting House.
188
00:15:34,767 --> 00:15:36,303
One moment, please.
189
00:15:36,393 --> 00:15:39,101
8:30. I said 8:30.
190
00:15:39,188 --> 00:15:41,145
Don't mix single malt with Martini.
191
00:15:41,398 --> 00:15:42,604
Oh, wonderful.
192
00:15:42,733 --> 00:15:44,770
Frederick Lyon to see the Director
of Programmes, please.
193
00:15:44,860 --> 00:15:46,476
-Of course.
-I brought the manifesto.
194
00:15:47,613 --> 00:15:50,071
That was written years ago
when we were very drunk.
195
00:15:50,366 --> 00:15:53,108
You were drunk. I was sober.
196
00:15:53,452 --> 00:15:55,693
-(SCOFFING)
-You put three Ts in topicality.
197
00:15:56,413 --> 00:15:58,871
-Seventh floor, please.
-Thank you.
198
00:15:58,958 --> 00:16:00,369
Freddie...
199
00:16:03,212 --> 00:16:04,702
Do you think I should start
with the Marx quote?
200
00:16:04,797 --> 00:16:07,459
-Freddie, you really need to focus.
-I know. You're right.
201
00:16:07,549 --> 00:16:09,290
Don't want to scare
them off straight away.
202
00:16:09,718 --> 00:16:12,255
-Not when one is looking to run...
-It doesn't have a name yet.
203
00:16:12,346 --> 00:16:14,929
This changing face
of television news programme
204
00:16:15,015 --> 00:16:16,346
hasn't got a name yet.
205
00:16:16,433 --> 00:16:18,925
I'd pitch hard on balancing London news
with the provinces.
206
00:16:19,019 --> 00:16:21,306
It's important that they know you're
interested in stories
207
00:16:21,397 --> 00:16:23,980
-in Bradford, Manchester, Leeds.
-Why?
208
00:16:25,025 --> 00:16:27,517
-Because you need to show them...
-Show them what?
209
00:16:29,571 --> 00:16:31,482
That you're familiar
with the demands of Home Affairs.
210
00:16:31,699 --> 00:16:33,064
That's your job.
211
00:16:33,492 --> 00:16:35,654
You need to keep your options open.
212
00:16:36,954 --> 00:16:39,195
Moneypenny, your eyes look piggy
when you lie.
213
00:16:41,667 --> 00:16:42,907
I'm the producer.
214
00:16:44,044 --> 00:16:46,957
The new programme.
Clarence wants me to be the producer.
215
00:16:47,297 --> 00:16:48,833
(LIFT BELL DINGS)
216
00:16:50,843 --> 00:16:52,129
(GIGGLING)
217
00:16:54,930 --> 00:16:57,092
Right. You produce, I'll present.
218
00:16:58,392 --> 00:17:00,554
- (LIFT BELL DINGS)
-Bel, Freddie, there you are.
219
00:17:01,812 --> 00:17:03,723
-Now, breathe, Freddie.
-Clarence?
220
00:17:03,814 --> 00:17:06,306
He's waiting, but he has
a packed day. Later.
221
00:17:07,526 --> 00:17:08,857
We speak in full sentences,
222
00:17:08,944 --> 00:17:10,981
we listen, and we don't try
any funny stuff.
223
00:17:11,071 --> 00:17:13,403
-Yes, right.
-Your reputation goes before you.
224
00:17:13,490 --> 00:17:15,276
The good I have been able to confirm,
225
00:17:15,367 --> 00:17:16,949
the bad was youthful recklessness,
226
00:17:17,036 --> 00:17:19,528
which in your more mature years
you have left behind.
227
00:17:19,580 --> 00:17:23,494
-Clarence, I can...
-Freddie, this is my programme.
228
00:17:23,584 --> 00:17:25,541
It's very important
that I get the right team
229
00:17:25,627 --> 00:17:27,288
and that you are part of it.
230
00:17:27,379 --> 00:17:28,995
Ditch the manifesto.
231
00:17:29,673 --> 00:17:31,084
Bel told me.
232
00:17:35,387 --> 00:17:36,752
Top button.
233
00:18:08,378 --> 00:18:11,461
Thirteen minutes, 36.8 seconds.
234
00:18:11,673 --> 00:18:12,879
Remarkable!
235
00:18:14,426 --> 00:18:15,541
There.
236
00:18:16,136 --> 00:18:19,219
There. Ballsed it, top of the frame,
bloody boom.
237
00:18:19,306 --> 00:18:20,637
How did we run that?
238
00:18:21,141 --> 00:18:24,475
I want two men at Lord's
next week to film Jim Laker.
239
00:18:24,561 --> 00:18:28,054
One to hold the camera, the other
to keep the bloody boom out of sight.
240
00:18:29,608 --> 00:18:30,973
-You play?
-Yes.
241
00:18:31,860 --> 00:18:33,726
No. Do I need to?
242
00:18:34,655 --> 00:18:36,237
I like football.
243
00:18:36,490 --> 00:18:38,151
-Which team?
-Derby County.
244
00:18:38,700 --> 00:18:40,611
-My mother was born...
-So, not really.
245
00:18:46,917 --> 00:18:49,033
You have something
to do with natural history.
246
00:18:49,586 --> 00:18:52,328
Heard a rumour they're setting
up a unit somewhere in the BBC.
247
00:18:55,801 --> 00:18:57,587
I'm a big fan of animals.
248
00:19:02,057 --> 00:19:05,220
Clarence tells me
you're a brilliant journalist.
249
00:19:07,229 --> 00:19:08,890
Give me tomorrow's news.
250
00:19:10,524 --> 00:19:12,561
Well, a lot can happen in 24 hours.
251
00:19:14,403 --> 00:19:16,189
Eisenhower looks like
he'll run for another term,
252
00:19:16,280 --> 00:19:17,520
but that's obvious.
253
00:19:17,614 --> 00:19:19,855
I'm more interested in the underdog.
254
00:19:19,950 --> 00:19:23,739
Rumour has it that the young Mr Kennedy
is a contender for the Vice Presidential
255
00:19:23,829 --> 00:19:26,617
Democratic nomination.
But in newsreels, we don't do scoops.
256
00:19:27,124 --> 00:19:28,990
Let me guess. Accounts?
257
00:19:30,919 --> 00:19:35,208
Researcher. You're flying out
with a crew to the Amazon Monday.
258
00:19:36,800 --> 00:19:38,336
Something like that.
259
00:19:39,303 --> 00:19:40,919
Do you take sugar?
260
00:19:42,806 --> 00:19:44,092
That's a pretty blouse.
261
00:19:48,979 --> 00:19:52,142
So, 60 minutes. Six days to get
it together, seventh day it's out there.
262
00:19:52,232 --> 00:19:54,223
Three slots. Tell me how it looks.
263
00:19:55,527 --> 00:19:59,111
At the top,
New Commonwealth immigration.
264
00:20:00,532 --> 00:20:02,899
Seventy-five thousand people
arriving here every year
265
00:20:02,993 --> 00:20:04,859
from the colonies.
But what does that really mean?
266
00:20:05,329 --> 00:20:07,946
Martin Luther King gives
a public address in San Francisco.
267
00:20:08,040 --> 00:20:11,408
The birth of the new negro,
one who is not crippled by fear
268
00:20:11,835 --> 00:20:15,203
and self-loathing,
but driven by dignity and destiny.
269
00:20:16,048 --> 00:20:17,834
But we don't even challenge the fact
270
00:20:17,925 --> 00:20:20,041
that in every hotel window
we still, without shame,
271
00:20:20,135 --> 00:20:22,297
say, "No Coloureds, No Irish."
272
00:20:23,180 --> 00:20:26,639
Second story, Macmillan
and the credit squeeze, obviously.
273
00:20:28,060 --> 00:20:29,221
The third?
274
00:20:30,187 --> 00:20:32,849
Thirteen minutes,
38.6 seconds is a good story.
275
00:20:32,940 --> 00:20:35,181
(CHUCKLING) You've got a boom
tracking in every shot.
276
00:20:35,275 --> 00:20:37,141
Seeing him cross that finishing
line is the thing.
277
00:20:38,028 --> 00:20:40,395
It makes it more real. Seeing the boom.
278
00:20:40,489 --> 00:20:41,900
It's the mechanics
of how we bear witness.
279
00:20:41,990 --> 00:20:44,448
Because that's what we do,
what one tries to do.
280
00:20:44,534 --> 00:20:47,697
Reveal fleeting moments
of history, not with apology,
281
00:20:47,788 --> 00:20:51,622
not as it is now,
endless static newsreel,
282
00:20:51,750 --> 00:20:54,412
a man who never leaves his desk,
delivering the story
283
00:20:54,461 --> 00:20:57,044
as if it's the dry, five-minute
warm-up act to Hancock's Half Hour.
284
00:20:57,172 --> 00:20:59,163
Of course, we all want to be entertained
285
00:20:59,258 --> 00:21:00,544
but while we're all busy laughing,
286
00:21:00,634 --> 00:21:02,841
Russia's aligning its missiles
and declaring World War III.
287
00:21:03,470 --> 00:21:06,758
It has to be the hour
that you can't miss.
288
00:21:07,766 --> 00:21:09,222
The hour you have to see.
289
00:21:09,309 --> 00:21:11,016
Putting real journalists
in front of the camera
290
00:21:11,103 --> 00:21:12,889
is sending out the message
that you take news seriously.
291
00:21:13,772 --> 00:21:17,015
So you see yourself in front
of the camera, Mr Lyon?
292
00:21:27,369 --> 00:21:29,576
I never understand women and magazines.
293
00:21:30,372 --> 00:21:32,613
They only ever buy them
for the pictures.
294
00:21:33,208 --> 00:21:36,200
You're so right.
And those things called novels.
295
00:21:36,295 --> 00:21:38,252
Impossible, so many words...
296
00:21:41,049 --> 00:21:43,040
This is where I ask you for a drink.
297
00:21:43,135 --> 00:21:45,672
Sorry, I have to pack for South America.
298
00:21:46,513 --> 00:21:48,345
FREDDIE: Is this some kind of joke?
299
00:21:48,807 --> 00:21:50,514
Home Affairs?
300
00:21:50,600 --> 00:21:52,261
House of Lords garden parties
301
00:21:52,352 --> 00:21:54,218
and outbreaks of foot
and mouth in Keswick?
302
00:21:54,313 --> 00:21:56,680
The audacity to even think you
could present this programme!
303
00:21:56,773 --> 00:21:59,060
-He asked for my opinion.
-And you gave it, very eloquently,
304
00:21:59,151 --> 00:22:00,437
including telling him to stuff it!
305
00:22:00,527 --> 00:22:02,313
This is your fault.
I said talk to him, calm him down.
306
00:22:02,404 --> 00:22:05,692
I said he's a risk, he's always
a bloody risk. But you said no.
307
00:22:06,491 --> 00:22:08,653
You don't lead the story,
the story leads you, Freddie.
308
00:22:08,702 --> 00:22:10,318
First rule of news, hmm?
309
00:22:11,955 --> 00:22:14,071
Well, maybe you're better off
where you are.
310
00:22:14,166 --> 00:22:15,406
Two minutes.
311
00:22:18,462 --> 00:22:20,169
You're not in accounts, are you?
312
00:22:21,214 --> 00:22:22,375
No.
313
00:22:22,966 --> 00:22:25,708
Mr Lyon, I'm a big fan of your work.
314
00:22:26,011 --> 00:22:28,594
How exactly? I mean, which bit
315
00:22:29,514 --> 00:22:30,754
of my work?
316
00:22:30,849 --> 00:22:32,089
Freddie...
317
00:22:32,184 --> 00:22:35,222
Mr Madden, my apologies,
this is Miss Rowley.
318
00:22:35,312 --> 00:22:37,349
Yes, I know exactly who Miss Rowley is.
319
00:22:37,689 --> 00:22:41,978
May I introduce you to the face
of our new programme?
320
00:22:46,573 --> 00:22:48,689
If you'd like to come this way.
321
00:22:49,743 --> 00:22:51,859
Christ, he's charming as well.
322
00:22:53,330 --> 00:22:54,695
Freddie...
323
00:22:57,125 --> 00:22:58,490
(LIFT BELL DINGS)
324
00:23:01,380 --> 00:23:02,620
How could you do that?
325
00:23:02,798 --> 00:23:05,290
How could you not warn me
what I was being interviewed for?
326
00:23:05,342 --> 00:23:06,457
If you would just listen to me...
327
00:23:06,551 --> 00:23:08,758
And I thought it was so sweet that
you wanted to meet me beforehand.
328
00:23:08,845 --> 00:23:11,007
It's still Home Affairs.
You're still part of the team,
329
00:23:11,098 --> 00:23:12,554
and it's the team
that Clarence believes in.
330
00:23:12,641 --> 00:23:14,678
What? You and me and Gregory Peck?
331
00:23:14,768 --> 00:23:16,224
What is he? Oxford educated?
332
00:23:16,311 --> 00:23:17,642
Well, at least you're
with your own kind.
333
00:23:19,981 --> 00:23:23,269
Oh, of course. You find him attractive.
You're pathetic.
334
00:23:23,360 --> 00:23:25,852
It's you who said you were
calcifying in newsreels.
335
00:23:26,655 --> 00:23:28,896
Do you seriously want to die there?
336
00:23:28,990 --> 00:23:31,857
The last job I got you,
you nearly closed us down
337
00:23:31,952 --> 00:23:34,410
because you accused the then
Minister of Trade of accepting bribes!
338
00:23:34,496 --> 00:23:36,203
-He had, he was.
-(LIFT BELL DINGS)
339
00:23:41,294 --> 00:23:44,412
(QUIETLY) Clarence has championed
you since day one.
340
00:23:44,965 --> 00:23:46,251
(SIGHING)
341
00:23:47,592 --> 00:23:51,586
He was giving you an opportunity and you
have just thrown it back in his face.
342
00:23:52,097 --> 00:23:54,213
You could be even more brilliant
than you know
343
00:23:54,307 --> 00:23:55,923
but you just have to ruin it.
344
00:23:58,145 --> 00:24:00,477
A new programme, a new era.
345
00:24:01,022 --> 00:24:02,137
(SIGHING)
346
00:24:02,232 --> 00:24:04,314
And they want me as producer.
347
00:24:06,111 --> 00:24:07,897
They're humouring you.
348
00:24:09,614 --> 00:24:11,776
They don't want a woman.
349
00:24:11,867 --> 00:24:14,859
(CHUCKLING) A woman
is difficult, hysterical.
350
00:24:14,953 --> 00:24:16,819
And you can never really
find one who will ever stay.
351
00:24:16,913 --> 00:24:18,403
A couple more years,
you'll probably want a baby.
352
00:24:18,498 --> 00:24:20,535
-Oh, don't speak!
-And even if they don't say that
353
00:24:20,625 --> 00:24:22,411
to your face,
that's what they're thinking.
354
00:24:22,502 --> 00:24:24,413
Anything else is just your vanity
making you believe...
355
00:24:24,504 --> 00:24:25,619
What?
356
00:24:27,841 --> 00:24:31,880
That I can do it?
That I can actually do this?
357
00:24:32,971 --> 00:24:34,086
Watch me.
358
00:24:35,223 --> 00:24:36,213
(LIFT BELL DINGS)
359
00:25:09,633 --> 00:25:11,340
Mmm, Lyon.
360
00:25:11,426 --> 00:25:14,168
George wants to bump
the Vice Presidential nomination
361
00:25:14,262 --> 00:25:15,627
-for the Duke of Edinburgh.
-Not guilty!
362
00:25:15,722 --> 00:25:16,837
Mr Wengrow is on Royal duty.
363
00:25:16,932 --> 00:25:19,344
He does look very smart on his horse.
364
00:25:19,434 --> 00:25:21,892
Copy in by 4:00, ladies
and gentlemen, copy in by 4:00.
365
00:25:22,312 --> 00:25:24,679
Oh, a doctor's been seen
arriving at Downing Street.
366
00:25:24,773 --> 00:25:26,263
Apparently Eden's unwell again.
367
00:25:26,358 --> 00:25:28,065
Well, you know where rumour gets us.
368
00:25:28,777 --> 00:25:30,188
And Cairo?
369
00:25:30,278 --> 00:25:32,645
Well, I'm covering the bobsleigh
at Bergen and then I'm...
370
00:25:32,739 --> 00:25:35,071
What to you is rumour, to the rest
of the world is foresight, George.
371
00:25:37,494 --> 00:25:39,781
Have you done your copy
for the Elms' engagement yet, Mr Lyon?
372
00:25:39,871 --> 00:25:41,236
Not remotely.
373
00:25:42,832 --> 00:25:44,869
You know, I have any number
of men who would happily
374
00:25:44,960 --> 00:25:46,701
fill your post, Mr Lyon.
375
00:25:47,796 --> 00:25:49,082
Is that a threat?
376
00:25:54,469 --> 00:25:57,461
4:00. No Eden, no Cairo.
377
00:26:02,269 --> 00:26:04,476
LIX: Don't sulk, spoils your face.
378
00:26:05,522 --> 00:26:07,263
They could at least
offered me Foreign Affairs.
379
00:26:08,024 --> 00:26:09,765
-Already taken.
-You?
380
00:26:12,571 --> 00:26:14,403
Traitor. I want my desk back.
381
00:26:14,489 --> 00:26:16,856
(CHUCKLING) As I recall,
I won this desk.
382
00:26:25,917 --> 00:26:27,999
You've got absolutely no poker face.
383
00:26:30,130 --> 00:26:34,044
Mr Lyon, there's a lady to see you.
She said you're old friends.
384
00:26:46,021 --> 00:26:47,432
Nice coat.
385
00:26:47,522 --> 00:26:49,889
Mother hates it. I wear it to annoy her.
386
00:26:51,067 --> 00:26:53,604
One needs to find tiny acts
of rebellion where one can.
387
00:26:57,782 --> 00:26:59,614
Is this a joke?
388
00:26:59,659 --> 00:27:01,024
That's funny.
389
00:27:02,579 --> 00:27:04,616
Most people think I'm too serious.
390
00:27:05,206 --> 00:27:07,618
But I find it very serious indeed,
391
00:27:07,959 --> 00:27:09,245
the world.
392
00:27:09,878 --> 00:27:12,745
-You have grown up.
-Oh, don't patronise me.
393
00:27:16,593 --> 00:27:19,176
Why didn't you ever reply to my letters?
394
00:27:23,433 --> 00:27:26,801
It didn't matter. I've kept up
with what you're doing.
395
00:27:27,646 --> 00:27:29,557
Read your odd articles.
396
00:27:29,648 --> 00:27:31,309
FREDDIE: That makes you quite unique.
397
00:27:31,941 --> 00:27:34,353
I even found a short story
you wrote in The Listener.
398
00:27:34,444 --> 00:27:36,651
Which I may add, was not very good.
399
00:27:37,906 --> 00:27:42,195
Though I suppose the novel is perhaps
still the last domain of the free mind.
400
00:27:43,620 --> 00:27:47,284
Where they can't tell you
what to think, what to say.
401
00:27:48,708 --> 00:27:50,699
That and art, I suppose.
402
00:27:52,045 --> 00:27:55,037
They? Who are they?
What are you talking about?
403
00:27:56,091 --> 00:27:57,206
They!
404
00:28:00,887 --> 00:28:02,719
They are everywhere.
405
00:28:04,099 --> 00:28:07,433
Here in this building,
out on the street, in your office.
406
00:28:07,977 --> 00:28:09,809
They even control what you write.
407
00:28:14,317 --> 00:28:16,228
Have you heard of Peter Darrall?
408
00:28:18,947 --> 00:28:21,905
He's... He was
409
00:28:22,867 --> 00:28:25,359
one of the leading political
minds this country had.
410
00:28:26,329 --> 00:28:28,320
He was killed last night.
411
00:28:30,500 --> 00:28:33,663
It will be reported
in the evening papers as a robbery.
412
00:28:33,753 --> 00:28:37,212
It wasn't.
There will be no investigation.
413
00:28:39,050 --> 00:28:42,839
Even those who loved him the most
will be told to forget him.
414
00:28:42,929 --> 00:28:46,672
They will weave a web of deceitful lies.
415
00:28:48,518 --> 00:28:50,304
You think it's ridiculous?
416
00:28:52,021 --> 00:28:53,557
I wish it were.
417
00:28:55,984 --> 00:28:58,225
I want you to find out
why he was murdered.
418
00:28:58,319 --> 00:28:59,434
Go to the police.
419
00:28:59,529 --> 00:29:01,896
-I'm not the right person.
-Yes, you are.
420
00:29:02,240 --> 00:29:04,698
You think you live in a democracy.
421
00:29:05,160 --> 00:29:08,698
You think this country stands
for freedom of speech.
422
00:29:08,788 --> 00:29:10,199
It does not.
423
00:29:17,547 --> 00:29:19,754
No, I'll make my own way out.
424
00:29:22,927 --> 00:29:26,921
(WHISPERING) They will kill me
if they know I'm talking to you.
425
00:29:49,496 --> 00:29:51,954
Man...stabbed.
426
00:29:52,040 --> 00:29:54,873
North London.
Came in this morning, did anyone see it?
427
00:29:54,959 --> 00:29:57,200
Peter, his name was Peter something.
428
00:30:08,640 --> 00:30:10,722
-Did he forgive you?
-Who?
429
00:30:10,809 --> 00:30:13,892
Mr Lyon. You really
should have told him, you know.
430
00:30:13,978 --> 00:30:15,218
He's a big boy.
431
00:30:15,980 --> 00:30:17,186
You found one another.
432
00:30:18,608 --> 00:30:20,190
Douglas is on his way.
433
00:30:25,198 --> 00:30:26,438
(BABY CRYING)
434
00:30:27,075 --> 00:30:29,112
All right, Charlie? Here you are.
435
00:30:29,494 --> 00:30:30,655
No.
436
00:30:31,996 --> 00:30:34,829
Suspected robbery came in last night.
437
00:30:35,708 --> 00:30:37,244
(BABY CRYING)
438
00:30:37,502 --> 00:30:38,958
OFFICER: Come on. Let's be up with you.
439
00:30:39,420 --> 00:30:40,831
FREDDIE: You been frightening babies?
440
00:30:51,850 --> 00:30:53,682
Plainclothes were in an hour ago.
441
00:30:55,270 --> 00:30:57,557
Alexis Storm will be heading
the Foreign Desk.
442
00:30:57,647 --> 00:30:59,888
-She covered the...
-Spanish Civil War in Madrid.
443
00:31:00,316 --> 00:31:03,183
Broke the news in '40 that the British
troops had arrived in France.
444
00:31:04,737 --> 00:31:08,446
She has an extensive network
of stringers all through Europe,
445
00:31:08,533 --> 00:31:10,115
the Middle East and Africa.
446
00:31:10,201 --> 00:31:12,568
I'm presuming that you've
resolved the issue of the home desk?
447
00:31:12,662 --> 00:31:14,448
There are a number
of faces in the frame.
448
00:31:14,789 --> 00:31:16,325
-Clarence...
-Can we have the claret?
449
00:31:16,416 --> 00:31:18,532
I realise Freddie wasn't
at his best this morning.
450
00:31:18,626 --> 00:31:20,037
You don't need him.
451
00:31:20,128 --> 00:31:22,165
-He is passionate.
-He's dangerous.
452
00:31:23,965 --> 00:31:27,174
There's that very nice chap
on that Sunday news review.
453
00:31:27,260 --> 00:31:28,546
-He might be an idea.
-No.
454
00:31:29,470 --> 00:31:33,213
Freddie is infuriating and outspoken,
455
00:31:33,308 --> 00:31:37,176
but he sees the extraordinary
in the ordinary.
456
00:31:37,395 --> 00:31:39,557
I truly believe we need him.
457
00:31:41,524 --> 00:31:45,859
I need him to make the programme
the best that it can be.
458
00:31:46,863 --> 00:31:48,524
And what is that?
459
00:31:49,365 --> 00:31:50,855
The world that Freddie sees.
460
00:31:51,701 --> 00:31:54,284
A train crash, a labour strike.
461
00:31:54,579 --> 00:31:57,537
Freddie will be somewhere away
from all the other journalists
462
00:31:57,624 --> 00:31:59,206
talking to the last person
that should matter
463
00:31:59,292 --> 00:32:02,876
but that is the story that matters
most to ordinary people.
464
00:32:02,962 --> 00:32:04,418
He finds them.
465
00:32:04,631 --> 00:32:07,043
-Douglas.
-Clarence.
466
00:32:07,675 --> 00:32:09,962
I hope you ordered for me. Please.
467
00:32:11,846 --> 00:32:14,713
-How many men?
-Five.
468
00:32:16,726 --> 00:32:18,091
MI5?
469
00:32:19,312 --> 00:32:21,098
Box 850, governor says.
470
00:32:22,690 --> 00:32:24,101
SIS.
471
00:32:26,527 --> 00:32:29,736
You know you're someone when MI6
come to pay their respects.
472
00:32:30,865 --> 00:32:32,606
Did they do this?
473
00:32:35,453 --> 00:32:37,239
Someone was looking for something.
474
00:32:45,546 --> 00:32:49,414
There's £15 in here.
Wasn't much of a robbery.
475
00:33:05,400 --> 00:33:07,562
Unless they stole his last cigarette.
476
00:33:13,491 --> 00:33:16,609
Five minutes, we're done. Hmm?
477
00:33:20,123 --> 00:33:21,579
Yes, we're done.
478
00:33:27,338 --> 00:33:29,045
(ALL LAUGHING)
479
00:33:34,095 --> 00:33:35,506
McCain's in.
480
00:33:39,267 --> 00:33:40,928
One of Eden's press minions.
481
00:33:44,272 --> 00:33:46,434
Christ, he's coming over.
482
00:33:47,775 --> 00:33:49,061
Leave it to me.
483
00:33:50,820 --> 00:33:53,733
So this is how Westminster
feeds you, hmm?
484
00:33:53,823 --> 00:33:56,565
Clarence. What a gathering we have here!
485
00:33:56,659 --> 00:33:58,525
-And Mr Madden.
-Yes.
486
00:34:00,621 --> 00:34:01,702
Oh, Miss Rowley.
487
00:34:01,789 --> 00:34:04,497
You did that lovely piece,
At Home With Lady Eden.
488
00:34:04,542 --> 00:34:06,954
My friends so enjoyed that.
489
00:34:07,045 --> 00:34:09,582
Is Prime Minister Eden in good health?
490
00:34:09,672 --> 00:34:11,208
Yes, he is. Thank you.
491
00:34:11,299 --> 00:34:13,540
Only I heard he'd been unwell again.
492
00:34:13,634 --> 00:34:17,002
Such maternal instincts, I do think
you're rather wasted in news.
493
00:34:18,598 --> 00:34:19,838
I was hoping to see you today.
494
00:34:19,932 --> 00:34:22,720
Michael very keen to have a word.
495
00:34:23,019 --> 00:34:25,431
Pandit Nehru is coming to town.
496
00:34:25,855 --> 00:34:28,142
Barton's been on the phone
banging on at me for weeks
497
00:34:28,232 --> 00:34:32,146
about having an interview. "No,"
I said, "Sorry, BBC has first dibs."
498
00:34:32,236 --> 00:34:33,317
(DOUGLAS CHUCKLING)
499
00:34:33,404 --> 00:34:36,066
Yes, are we celebrating?
500
00:34:36,157 --> 00:34:38,444
We're launching a topical
news programme.
501
00:34:38,910 --> 00:34:43,120
Oh! Good, marvellous.
Yes, does it have a name yet?
502
00:34:43,372 --> 00:34:44,908
DOUGLAS: Working on it.
503
00:34:46,417 --> 00:34:48,749
Mr Madden will present it,
Clarence at the helm
504
00:34:48,836 --> 00:34:50,201
and Miss Rowley is the producer.
505
00:34:50,296 --> 00:34:51,912
Oh, that must have been a surprise.
506
00:34:52,006 --> 00:34:53,872
What a coup, Miss Rowley.
507
00:34:53,966 --> 00:34:56,424
Douglas, I must introduce
your team to...
508
00:34:57,136 --> 00:34:58,877
It's the mackintosh.
509
00:35:04,060 --> 00:35:05,425
You left it on the table.
510
00:35:06,270 --> 00:35:07,385
Thank you.
511
00:35:07,480 --> 00:35:08,970
How about a brandy to celebrate?
512
00:35:10,483 --> 00:35:14,021
Well, I'd love to but beyond
that door, women are not allowed.
513
00:35:15,947 --> 00:35:17,108
(SIGHING)
514
00:35:17,865 --> 00:35:19,981
What is it about you men?
515
00:35:20,076 --> 00:35:23,569
You always need a tiny corner
where we can't quite reach you.
516
00:35:24,580 --> 00:35:27,197
Then we'll have to take you elsewhere.
517
00:35:27,291 --> 00:35:29,749
Come on, I'm good
at smuggling contraband.
518
00:35:35,800 --> 00:35:37,586
(PIANO PLAYING SOFTLY)
519
00:35:40,596 --> 00:35:42,132
This is highly illegal.
520
00:35:42,223 --> 00:35:45,090
That's what makes it
so much more enjoyable.
521
00:36:04,328 --> 00:36:06,660
How can you bear that man
talking to you like that?
522
00:36:07,415 --> 00:36:11,283
It'd be foolish to make an enemy of
anyone close to government, Mr Madden.
523
00:36:12,378 --> 00:36:13,539
Hector.
524
00:36:13,629 --> 00:36:14,664
(CLINKING GLASSES)
525
00:36:14,755 --> 00:36:16,211
Hero of Troy.
526
00:36:17,758 --> 00:36:19,624
Father with pretensions of a scholar.
527
00:36:21,512 --> 00:36:22,718
And mother?
528
00:36:23,097 --> 00:36:25,714
Oh, she died. When I was 10.
529
00:36:40,239 --> 00:36:41,900
I've been out long enough.
530
00:36:43,201 --> 00:36:45,909
-Some of us have work to do.
-So it's true what they say?
531
00:36:45,995 --> 00:36:49,533
You work twice as hard as any man
and none is half as good as you.
532
00:36:50,625 --> 00:36:52,457
I enjoy the company of men.
533
00:36:52,501 --> 00:36:56,085
Is it true you covered McCarthy's
Lincoln Day speech?
534
00:36:58,341 --> 00:37:00,708
With a tape recorder that didn't work.
535
00:37:00,843 --> 00:37:02,049
(CHUCKLING)
536
00:37:02,511 --> 00:37:05,503
I don't believe you're prepared
to give up this job for Mr Lyon.
537
00:37:06,474 --> 00:37:08,431
I think you'll do whatever it takes.
538
00:37:11,979 --> 00:37:13,640
Take the afternoon off.
539
00:37:14,482 --> 00:37:16,689
You'll be out by the end
of the week, anyway.
540
00:37:22,448 --> 00:37:25,406
I hope you're not going to be
this lax when I'm your producer.
541
00:37:29,705 --> 00:37:31,446
Talk to Mr Lyon.
542
00:37:32,875 --> 00:37:34,365
I intend to.
543
00:37:35,211 --> 00:37:37,202
He doesn't listen to anyone but himself.
544
00:37:38,464 --> 00:37:39,670
(DOOR CLOSES)
545
00:37:44,428 --> 00:37:46,214
(FOOTSTEPS APPROACHING)
546
00:37:51,185 --> 00:37:52,471
This shouldn't be open.
547
00:37:52,561 --> 00:37:54,347
They told me it was going
to be kept locked.
548
00:37:54,438 --> 00:37:55,599
They?
549
00:37:56,065 --> 00:37:57,976
I have an appointment with Mr Darrall.
550
00:37:58,067 --> 00:38:00,809
Oh, Professor Darrall
sadly passed away last night.
551
00:38:02,029 --> 00:38:04,191
Oh, I'm so sorry.
552
00:38:04,699 --> 00:38:07,361
-You knew him?
-No, but I hoped to.
553
00:38:09,578 --> 00:38:11,865
If you'd like to talk to the bursar...
554
00:38:11,956 --> 00:38:13,071
Was he married?
555
00:38:13,207 --> 00:38:14,572
Professor Darrall?
556
00:38:15,376 --> 00:38:17,208
No, I don't believe so.
557
00:38:19,255 --> 00:38:20,336
Tragic.
558
00:38:20,423 --> 00:38:22,084
Apparently, it was a robbery.
559
00:38:22,216 --> 00:38:23,627
You've spoken to the police?
560
00:38:23,718 --> 00:38:26,210
Well, I'm sure it will
be in the afternoon press.
561
00:38:46,198 --> 00:38:47,529
All right, sir?
562
00:39:04,383 --> 00:39:05,873
Um, do you recognise this man?
563
00:39:06,302 --> 00:39:07,588
He works near here.
564
00:39:08,888 --> 00:39:12,301
Yeah, came in last night,
just as I was closing up.
565
00:39:12,391 --> 00:39:13,927
He didn't have no change.
566
00:39:14,018 --> 00:39:18,137
I told him he could pay me tomorrow,
but he insisted I take this as security.
567
00:39:18,939 --> 00:39:21,306
It seemed a bit much
for a packet of smokes.
568
00:39:21,400 --> 00:39:23,641
And the thing is,
that he didn't come back.
569
00:39:35,790 --> 00:39:37,201
Orchids.
570
00:39:37,500 --> 00:39:39,491
You should to talk to your banker.
571
00:39:39,585 --> 00:39:41,667
They really are an awful cliché.
572
00:39:43,464 --> 00:39:44,579
George...
573
00:39:48,636 --> 00:39:49,842
George!
574
00:39:51,806 --> 00:39:54,093
You know I'm leaving, don't you?
575
00:39:55,768 --> 00:39:57,054
What?
576
00:39:57,686 --> 00:39:59,723
If I'm about to lose two
of my best journalists,
577
00:39:59,814 --> 00:40:01,896
then I'm entitled to feel a little sore.
578
00:40:03,442 --> 00:40:06,651
You're a big girl, Bel,
so I'll tell you this for nothing.
579
00:40:06,737 --> 00:40:09,650
I know, because there
are no secrets in this place.
580
00:40:10,574 --> 00:40:12,736
You'll have your strings
yanked like the rest of us.
581
00:40:13,202 --> 00:40:14,988
-No, George.
-You'll see.
582
00:40:16,038 --> 00:40:17,528
There you are, Georgie.
583
00:40:17,623 --> 00:40:19,534
An eminent professor is found
with his throat cut
584
00:40:19,625 --> 00:40:20,786
and it's reported as robbery.
585
00:40:20,876 --> 00:40:22,366
No inquest, no search for suspects.
586
00:40:22,420 --> 00:40:26,379
Every seam in his suit has been cut.
MIG visited the mortuary.
587
00:40:27,883 --> 00:40:29,874
Missed your slot, programme's filled.
588
00:40:32,304 --> 00:40:34,671
When does MI6 visit the body
of a robbery victim?
589
00:40:34,765 --> 00:40:36,847
They won't even answer my questions.
590
00:40:36,934 --> 00:40:38,766
Why should they? Ha! They're MI6.
591
00:40:38,853 --> 00:40:40,890
What? And we should
never challenge that?
592
00:40:40,980 --> 00:40:42,891
He still had his wallet and his watch.
593
00:40:42,940 --> 00:40:45,648
Give me another 24 hours and I
know I can follow it up, George.
594
00:40:47,278 --> 00:40:48,734
Though I share your desire
to live in the pages
595
00:40:48,779 --> 00:40:50,269
of an Ian Fleming novel, Mr Lyon,
596
00:40:50,364 --> 00:40:53,277
I prefer to keep my life
separate from a work of fiction.
597
00:40:53,367 --> 00:40:55,654
No, this is happening now, right now,
598
00:40:55,744 --> 00:40:57,326
outside this building,
down on those streets,
599
00:40:57,413 --> 00:41:00,496
in this world and we are doing
a disservice to the public to deny it!
600
00:41:00,541 --> 00:41:01,531
You won't run this,
601
00:41:01,625 --> 00:41:03,832
but you'll run footage
of Ruth Elms smiling at her engagement.
602
00:41:03,919 --> 00:41:07,332
No, the film blew.
That and the bobsleigh, both gone.
603
00:41:07,965 --> 00:41:09,706
Eddie thinks there's something
wrong with the machine.
604
00:41:09,800 --> 00:41:13,293
For God's sake, George, have you had
a single original thought in your life?
605
00:41:13,387 --> 00:41:15,845
Do you want to die knowing
you were always a yes man?
606
00:41:17,558 --> 00:41:21,051
If you'll excuse me, I have
a news programme to get out.
607
00:41:25,983 --> 00:41:29,021
You know, more people watch
The Sooty Show than us, George.
608
00:41:29,403 --> 00:41:30,814
You're sacked!
609
00:41:31,655 --> 00:41:32,941
Accepted.
610
00:41:33,407 --> 00:41:34,647
Freddie...
611
00:41:39,747 --> 00:41:41,408
Buzz off, Moneypenny.
612
00:41:45,169 --> 00:41:48,082
It is true, I am asking myself
why I am doing this.
613
00:41:48,172 --> 00:41:51,005
Especially as it is you
who should be apologising to me.
614
00:41:51,091 --> 00:41:52,707
But that's what you do
when you believe in someone.
615
00:41:53,219 --> 00:41:54,505
You let me go in there...
616
00:41:54,595 --> 00:41:58,589
I should have told you.
I'm sorry, but Home Affairs is...
617
00:41:58,682 --> 00:42:00,923
Not presenter. Not good enough.
618
00:42:01,018 --> 00:42:03,760
But most of all not here.
Don't you want to get out?
619
00:42:04,396 --> 00:42:06,228
Who else is going to have you?
620
00:42:09,985 --> 00:42:12,101
You know some nice girl
needs to rescue you.
621
00:42:12,196 --> 00:42:13,357
Who?
622
00:42:14,698 --> 00:42:16,109
There's only ever been you.
623
00:42:20,871 --> 00:42:22,612
And you're not even that nice.
624
00:42:30,714 --> 00:42:33,297
All right. You sit here,
625
00:42:33,384 --> 00:42:37,048
pulling apart some stupid cigarette
case, when next week you could be...
626
00:42:37,137 --> 00:42:38,673
Before, it was an offer I declined,
627
00:42:38,764 --> 00:42:40,505
now it's a pity post,
which I just can't...
628
00:42:40,808 --> 00:42:42,048
-Won't.
-No.
629
00:42:42,142 --> 00:42:44,930
And don't ask again, because quite
frankly it's getting very tedious,
630
00:42:45,980 --> 00:42:48,312
your inability to stand
on your own two feet.
631
00:42:49,900 --> 00:42:52,358
But I suppose one should
expect that from you.
632
00:42:53,070 --> 00:42:55,277
I mean, for all your strong talk,
Moneypenny,
633
00:42:55,364 --> 00:42:57,571
you really are quite hopeless,
aren't you?
634
00:42:58,659 --> 00:43:02,778
You want to be oh so independent,
but you just can't quite cut it alone.
635
00:43:05,416 --> 00:43:07,874
Why else do you throw yourself
at such unavailable men?
636
00:43:09,837 --> 00:43:10,998
Bravo.
637
00:43:22,016 --> 00:43:23,632
(TELEPHONE RINGING)
638
00:43:25,477 --> 00:43:26,638
Yes?
639
00:43:27,980 --> 00:43:29,141
Yes?
640
00:43:29,523 --> 00:43:32,060
Nothing. They've reported nothing.
641
00:43:35,237 --> 00:43:36,773
I'm sorry, but...
642
00:43:37,865 --> 00:43:39,321
You were stupid to ask me to help you
643
00:43:39,408 --> 00:43:41,900
and I was even more stupid
to think that I could.
644
00:43:45,456 --> 00:43:46,571
Are you still there?
645
00:43:48,375 --> 00:43:49,456
Ruthie?
646
00:43:49,543 --> 00:43:51,580
Never give up, Freddie. Never.
647
00:43:52,463 --> 00:43:55,581
If it's something
you truly care about, believe in,
648
00:43:55,674 --> 00:43:57,756
then you have to keep kicking back.
649
00:43:57,843 --> 00:44:00,631
Let the rest of them
give up if they must but...
650
00:44:00,721 --> 00:44:02,177
If that is being a grown-up,
651
00:44:04,141 --> 00:44:06,382
I'd rather stay 21 forever.
652
00:44:08,937 --> 00:44:10,177
(HANGS UP)
653
00:44:10,272 --> 00:44:11,478
Ruthie?
654
00:44:12,399 --> 00:44:14,106
OPERATOR: Sir, could you please hang up?
655
00:44:14,193 --> 00:44:17,276
Could you tell me where this call
is being made from, please?
656
00:44:17,363 --> 00:44:19,024
The Claringdon Hotel, sir.
657
00:44:25,704 --> 00:44:26,819
Jerry.
658
00:44:28,332 --> 00:44:30,198
Bel and I are leaving in five minutes.
659
00:44:30,292 --> 00:44:32,203
Stop being such a coward.
660
00:44:34,588 --> 00:44:38,001
When I was in France,
there were these men I'd...
661
00:44:38,092 --> 00:44:42,177
Hmm, I'd loosely call them journalists,
but they were never at the front.
662
00:44:42,262 --> 00:44:44,299
They never stuck their head
above the parapet.
663
00:44:44,390 --> 00:44:46,427
They were terrified of being shot.
664
00:44:46,684 --> 00:44:49,597
Yet they wrote some of the best
battle reportage that I've ever read.
665
00:44:49,687 --> 00:44:52,554
Filched most of it from us, and what
they didn't know, they'd make up.
666
00:44:54,149 --> 00:44:55,685
But you're not one of them.
667
00:44:55,776 --> 00:44:57,813
And you'll never truly know,
will you, Freddie?
668
00:44:57,903 --> 00:45:01,146
Unless you stick your neck out
and get yourself a little bit muddy.
669
00:45:02,700 --> 00:45:04,691
Come on, jump. I dare you.
670
00:45:29,143 --> 00:45:31,384
-Coming for a drink?
-FREDDIE: Already drunk.
671
00:45:33,856 --> 00:45:34,937
But I don't smoke.
672
00:45:35,065 --> 00:45:36,476
Save it for later.
673
00:45:37,985 --> 00:45:40,272
I wondered if you could
have a look at this, Mr Lyon?
674
00:45:40,362 --> 00:45:42,148
I'd really appreciate your opinion.
675
00:45:43,699 --> 00:45:46,566
"The tradition of Freedom of the City
of London dates back
676
00:45:46,660 --> 00:45:49,368
"to the 13th century,
when it attracted privileges,
677
00:45:49,455 --> 00:45:53,073
"including being allowed to go about
the city with a drawn sword."
678
00:45:53,167 --> 00:45:55,078
-Did George ask you to write this?
-Mmm.
679
00:45:56,962 --> 00:45:58,373
It's very, um...
680
00:46:00,215 --> 00:46:01,671
It's very, um...
681
00:46:03,594 --> 00:46:06,882
-Nice and clear.
-It's... It's boring?
682
00:46:06,972 --> 00:46:09,555
-Yes.
-I thought so.
683
00:46:44,426 --> 00:46:45,632
You forgot your lamp.
684
00:46:46,220 --> 00:46:47,802
That's just a piece of tat
I picked up somewhere.
685
00:46:47,888 --> 00:46:49,970
April 1952, your birthday.
686
00:46:50,057 --> 00:46:52,389
-I bought it from John Lewis.
-A yellow desk light.
687
00:46:52,476 --> 00:46:53,637
Just what every girl needs.
688
00:46:53,727 --> 00:46:56,014
-Isaac! In.
-What are you doing?
689
00:46:56,104 --> 00:46:58,220
Oh, I thought we'd
come along for the ride.
690
00:46:58,315 --> 00:47:00,807
Douglas has invited us for drinks
at Lime Grove Studios.
691
00:47:02,069 --> 00:47:04,561
-Oh, goody.
-Children, there will be tears.
692
00:47:13,497 --> 00:47:15,579
(INDISTINCT CHATTERING ON TV)
693
00:47:18,460 --> 00:47:21,373
MAN ON TV: This is a high-class joint,
but everywhere...
694
00:47:23,298 --> 00:47:26,040
POSH WOMAN: And I think that after all,
one must remember
695
00:47:26,718 --> 00:47:30,177
the extraordinary things that one's
parents and grandparents did,
696
00:47:30,222 --> 00:47:31,428
all their latest crazes.
697
00:47:33,058 --> 00:47:34,173
Thank you.
698
00:47:37,062 --> 00:47:39,394
Shall we leave our things over here?
699
00:47:39,481 --> 00:47:41,472
ISAAC: I think that will be all right.
700
00:47:44,653 --> 00:47:46,519
(LIX AND ISAAC TALKING, INDISTINCT)
701
00:47:50,826 --> 00:47:53,238
What? Falling at the first hurdle?
702
00:47:55,539 --> 00:47:58,076
You can do this job standing
on your head, Moneypenny.
703
00:47:58,166 --> 00:48:00,328
And don't let anyone tell you otherwise.
704
00:48:00,419 --> 00:48:03,707
Not me, not George,
not your stupid bloody banker.
705
00:48:05,299 --> 00:48:08,542
You're the best man for the job
and you know it.
706
00:48:08,886 --> 00:48:11,048
Is that your idea of an apology?
707
00:48:11,138 --> 00:48:14,381
After I gave you that lamp,
we ate at that terrible Chinese.
708
00:48:14,474 --> 00:48:17,341
It's an Anglepoise
because you press your face
709
00:48:17,436 --> 00:48:20,474
too close to the page when you read
and there's never enough light.
710
00:48:20,564 --> 00:48:22,851
And you won't wear glasses
because you say
711
00:48:22,900 --> 00:48:25,938
your nose is too small, and with glasses
you'd look like a mole.
712
00:48:26,028 --> 00:48:28,235
Which you don't. Wouldn't.
713
00:48:28,322 --> 00:48:32,862
They'd suit you. You'd look just
as fairly beautiful as you are.
714
00:48:33,952 --> 00:48:35,989
It's yellow because you said
no one wants a yellow lamp.
715
00:48:36,079 --> 00:48:38,446
So I thought if I got if for you
in yellow, then maybe no one
716
00:48:38,540 --> 00:48:40,702
-would steal it from your desk.
-(CHUCKLING)
717
00:48:42,711 --> 00:48:45,749
I do give these things
quite a lot of consideration, you see.
718
00:48:47,049 --> 00:48:48,665
The devil's in the detail.
719
00:48:49,176 --> 00:48:51,087
And what you said about my story...
720
00:48:52,387 --> 00:48:55,300
You're right, George will never run it.
721
00:48:56,892 --> 00:48:58,178
An academic, seemingly eminent,
722
00:48:58,268 --> 00:49:00,134
has his throat slit
in a suburban street.
723
00:49:00,228 --> 00:49:01,343
Who wants to hear about that?
724
00:49:01,438 --> 00:49:02,724
But it shouldn't stop me trying.
725
00:49:02,814 --> 00:49:04,976
That is why I'm pulling apart
a cigarette case, that's why.
726
00:49:05,067 --> 00:49:06,933
I want to hear you say it.
727
00:49:11,073 --> 00:49:14,065
I get first choice of desk.
And I want an office with a window.
728
00:49:14,910 --> 00:49:17,527
And an assistant,
I absolutely need an assistant.
729
00:49:20,165 --> 00:49:22,156
And I won't do the farming slots.
730
00:49:25,879 --> 00:49:26,994
And?
731
00:49:31,635 --> 00:49:36,004
-May I accept the offer that I so...
-Rudely.
732
00:49:36,098 --> 00:49:38,465
...so rudely declined?
733
00:49:51,279 --> 00:49:53,395
(BOOGIE-WOOGIE MUSIC PLAYING)
734
00:49:58,203 --> 00:50:01,662
The Hour? It'll never run.
735
00:50:06,545 --> 00:50:08,331
-Mr Lyon.
-Mr Madden.
736
00:50:08,630 --> 00:50:09,961
Looking forward to working with you.
737
00:50:10,048 --> 00:50:11,914
Well, at least that makes one of us.
738
00:50:16,763 --> 00:50:18,253
-Thank you.
-Thank you.
739
00:50:20,642 --> 00:50:22,633
Welcome on board, comrade.
740
00:50:34,740 --> 00:50:36,822
(ALL CHATTERING, INDISTINCT)
741
00:50:41,955 --> 00:50:44,447
Help us out, have a look.
See what you can do.
742
00:50:44,499 --> 00:50:46,740
-It's fine.
-What do you mean I don't have to worry?
743
00:50:48,503 --> 00:50:51,416
And, um, we think that perhaps...
744
00:50:51,506 --> 00:50:52,871
Clarence.
745
00:50:52,966 --> 00:50:56,379
-IL...
-Don't say it. New slate, new day.
746
00:51:19,951 --> 00:51:22,568
-You're always watching.
-I find it helps.
747
00:51:24,539 --> 00:51:27,497
Otherwise one does tend to walk
into walls, doors, that sort of thing.
748
00:51:27,584 --> 00:51:29,791
Yes, she said you were witty.
749
00:51:29,878 --> 00:51:31,994
She's easy to make laugh.
750
00:51:32,839 --> 00:51:34,830
So tell me about yourself, Mr Lyon.
751
00:51:44,851 --> 00:51:46,012
No.
752
00:51:46,978 --> 00:51:48,093
Isaac!
753
00:51:51,566 --> 00:51:54,604
Isaac, the cigarette...
The cigarette that I...
754
00:51:57,697 --> 00:51:59,688
ISAAC: Shall we take the champagne in?
755
00:52:13,964 --> 00:52:15,250
Bingo!
756
00:52:22,556 --> 00:52:25,594
(ALL CHATTERING, INDISTINCT)
757
00:52:28,979 --> 00:52:30,720
How did you know that I like them?
758
00:52:30,814 --> 00:52:32,521
All beautiful women like orchids.
759
00:52:33,900 --> 00:52:35,641
Do they really fall for that line?
760
00:52:37,112 --> 00:52:39,604
-Is it bad?
-Very bad.
761
00:52:40,574 --> 00:52:42,906
Darling! There you are.
762
00:52:43,910 --> 00:52:45,651
Well, somebody obviously did.
763
00:52:46,746 --> 00:52:48,453
-That's your...
-Wife.
764
00:52:50,750 --> 00:52:51,911
BEL: Of course.
765
00:52:52,794 --> 00:52:54,956
-And your...
-Father-in-law.
766
00:52:56,923 --> 00:52:59,130
Douglas and he have been
friends for years.
767
00:53:01,303 --> 00:53:04,091
And I thought it was because
you had such a pretty face.
768
00:53:06,766 --> 00:53:09,724
Hello. You look so handsome!
769
00:53:10,270 --> 00:53:13,979
Here he is, the face of tomorrow.
Congratulations, Hector.
770
00:53:14,566 --> 00:53:15,727
Thank you, Wallace.
771
00:53:17,277 --> 00:53:20,645
Ladies and gentlemen,
may I have your attention?
772
00:53:22,115 --> 00:53:25,608
We are embarking on what I hope
773
00:53:25,660 --> 00:53:29,278
is to become a truly exciting journey,
774
00:53:30,874 --> 00:53:32,956
to the dawn of a new era.
775
00:53:34,377 --> 00:53:36,584
The Hour is coming.
776
00:53:38,173 --> 00:53:39,334
ALL: The Hour!
777
00:53:44,679 --> 00:53:46,169
WOMAN ON TV: I think fair's fair.
778
00:53:46,306 --> 00:53:48,013
And I'm delighted you've asked me
that question,
779
00:53:48,099 --> 00:53:50,261
because I sometimes think youth
can get rather a raw deal.
780
00:53:50,352 --> 00:53:51,342
MAN: Oh, why?
781
00:53:51,478 --> 00:53:54,436
WOMAN: I've met very many teenagers
up and down the country
782
00:53:54,522 --> 00:53:56,138
when I've been travelling around
783
00:53:56,274 --> 00:53:59,642
and I've seen all the particular...
784
00:54:05,951 --> 00:54:07,487
(HECTOR CHUCKLING)
785
00:55:11,349 --> 00:55:13,090
(BIG BAND MUSIC PLAYING ON TV)
786
00:55:29,576 --> 00:55:30,737
Ruth?
787
00:55:33,413 --> 00:55:35,154
Ruthie? It's just me.
788
00:55:37,000 --> 00:55:38,161
Hello?
789
00:55:42,881 --> 00:55:44,463
(CLINKING)
790
00:55:45,383 --> 00:55:46,873
(CHOKING)
791
00:55:49,012 --> 00:55:51,003
Ruth! Ruthie!
792
00:55:51,931 --> 00:55:53,092
(RUTH GROANING)
793
00:55:53,141 --> 00:55:54,347
Ruthie!
794
00:55:55,352 --> 00:55:56,513
(CHOKING)
795
00:55:56,603 --> 00:55:57,718
Ruth!
796
00:56:00,523 --> 00:56:01,979
(GAGGING)
797
00:56:07,238 --> 00:56:09,320
Ruthie! Ruthie!
798
00:56:12,202 --> 00:56:14,113
(FREDDIE BREATHING HEAVILY)
799
00:56:36,101 --> 00:56:37,808
(TELEPHONE RINGING)
800
00:56:40,230 --> 00:56:41,391
Hello?
801
00:56:42,357 --> 00:56:43,813
MAN: Did you fire Mr Lyon?
802
00:56:43,900 --> 00:56:46,483
Yes, he's someone else's problem now.
803
00:57:09,259 --> 00:57:11,216
(DIALLING TELEPHONE)
804
00:57:11,928 --> 00:57:14,511
-WOMAN: Good evening, Reception.
-Yes, hello.
805
00:57:14,931 --> 00:57:17,013
The police. Could you call
the police, please?
806
00:57:17,100 --> 00:57:19,467
-Which room, sir?
-This is room 214.
807
00:57:19,561 --> 00:57:20,972
Could you hold, please?
60807
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.