All language subtitles for The Fist.of the Condor 2023.BluRay.1080p.DTS.x264-MTeam

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:11,339 --> 00:02:15,426 * *hc 2 00:02:15,509 --> 00:02:19,471 there were still tribes that did not surrender to the conquerors. 3 00:02:20,640 --> 00:02:23,684 To counter Spanish's firearms, 4 00:02:23,768 --> 00:02:28,268 masters of the Ru mi Mali tried to spread a deadly technique amongst the Incas: 5 00:02:30,274 --> 00:02:32,192 "The Fist of the Condor". 6 00:02:38,157 --> 00:02:41,243 But the Spanish stole the sacred manual. 7 00:02:41,327 --> 00:02:45,827 The few remaining rebels gave their lives rescuing the book, 8 00:02:46,290 --> 00:02:50,790 and the only survivor escaped with it so it'd never fall into wrong hands again. 9 00:02:51,921 --> 00:02:56,091 The legend says he hid in a mountain in the southern part of the world. 10 00:02:56,175 --> 00:02:59,720 Whoever had an honest heart would inherit the technique. 11 00:03:00,304 --> 00:03:04,182 This is how the manual has been passed down from generation to generation. 12 00:03:04,767 --> 00:03:09,267 These warriors are called "Masters of the Fist of the Condor". 13 00:03:41,220 --> 00:03:43,096 I haven't fought in six years. 14 00:03:44,849 --> 00:03:48,060 I needed time, but it was too much. 15 00:03:50,688 --> 00:03:53,857 Sooner or later, someone would arrive looking for the same thing. 16 00:03:54,900 --> 00:03:57,903 What all lost warriors seek. 17 00:04:31,479 --> 00:04:32,730 I have to be ready. 18 00:04:34,231 --> 00:04:36,024 Ready if he finds me, 19 00:04:36,692 --> 00:04:38,735 or if I find him. 20 00:05:10,810 --> 00:05:12,978 I feel my body working like a clock. 21 00:05:13,854 --> 00:05:16,106 Like a race car. 22 00:05:16,190 --> 00:05:17,316 I feed it the best. 23 00:05:19,485 --> 00:05:21,653 I've spent years calibrating myself. 24 00:05:22,404 --> 00:05:24,614 I've been my own experiment. 25 00:05:26,325 --> 00:05:28,076 Until I found balance. 26 00:05:30,204 --> 00:05:33,290 Anything less, I would lose voltage. 27 00:05:35,209 --> 00:05:38,754 Anything more would slow me down. 28 00:06:14,748 --> 00:06:17,584 He knows about my photo phobia, but how? 29 00:06:19,837 --> 00:06:21,505 It's not just blindness. 30 00:06:22,214 --> 00:06:23,924 It's intense pain. 31 00:06:34,268 --> 00:06:38,768 You are not the best. Not the fastest. 32 00:06:39,148 --> 00:06:40,607 Master, but you told me... 33 00:06:40,608 --> 00:06:43,485 It was what you needed to hear. 34 00:06:45,696 --> 00:06:46,988 So now what? 35 00:06:47,615 --> 00:06:52,115 Get on with your life. Keep training. 36 00:06:53,037 --> 00:06:57,537 Don't look for him until you're ready. 37 00:07:01,921 --> 00:07:03,797 I'm going to find him and defeat him. 38 00:07:03,797 --> 00:07:07,300 You will not be able to. You still don't understand. 39 00:07:08,135 --> 00:07:10,846 He is the perfect fighter. 40 00:07:12,431 --> 00:07:16,931 With your conventional training, you have no chance. 41 00:07:19,897 --> 00:07:22,441 What scares me is how much you admire him. 42 00:07:23,192 --> 00:07:27,692 How can I not admire the purity of his martial arts? 43 00:07:29,907 --> 00:07:34,407 Years training in the mountains. 44 00:07:36,497 --> 00:07:38,957 Everything he sacrificed to become what he is. 45 00:07:40,459 --> 00:07:44,959 He defeated his own teachers and feels no guilt. 46 00:07:47,925 --> 00:07:49,885 He left his conscience behind. 47 00:07:50,886 --> 00:07:53,305 He does not follow doctrines or laws. 48 00:07:54,890 --> 00:07:57,309 He is an animal! 49 00:08:00,521 --> 00:08:02,439 I don't buy those cheap stories. 50 00:08:04,108 --> 00:08:06,360 Save them for your younger students. 51 00:08:06,902 --> 00:08:07,944 Wait. 52 00:08:08,612 --> 00:08:11,615 They say he has the same Achilles heel as his brother. 53 00:08:27,172 --> 00:08:30,466 "You got to understand you are nothing", the Master used to say. 54 00:08:30,718 --> 00:08:34,012 You have nothing to prove, nothing to defend. 55 00:08:34,555 --> 00:08:37,724 Look at your pain. Look at it from its core. 56 00:08:37,808 --> 00:08:40,185 Inhabit it and transform yourself into it. 57 00:09:15,804 --> 00:09:17,889 Let your weight take you to the bottom. 58 00:09:24,521 --> 00:09:26,940 Throw everything away until you are weightless. 59 00:09:28,108 --> 00:09:31,611 Throw everything away except your dignity. 60 00:09:32,154 --> 00:09:34,990 And your weightless body will fly. 61 00:09:45,667 --> 00:09:47,001 Breath in 62 00:09:47,503 --> 00:09:50,380 and fight with the only thing you kept for yourself. 63 00:10:30,170 --> 00:10:32,505 The stories about you were true... 64 00:10:32,965 --> 00:10:34,341 All of them. 65 00:10:35,592 --> 00:10:36,968 Who do you think I am? 66 00:10:37,261 --> 00:10:39,554 The Master of the Fist of the Condor. 67 00:10:41,598 --> 00:10:42,932 No, it's not me. 68 00:10:43,767 --> 00:10:45,518 It is my twin brother. 69 00:10:46,687 --> 00:10:48,730 And I want to kill him too. 70 00:10:55,779 --> 00:10:57,614 This was a sign. 71 00:10:59,324 --> 00:11:01,367 And I can see the path again. 72 00:11:02,536 --> 00:11:05,413 I have come too far to give up who I am. 73 00:11:06,123 --> 00:11:07,874 It's time to keep looking for him. 74 00:11:13,338 --> 00:11:16,257 I was lost, but was meditating. 75 00:11:16,675 --> 00:11:21,054 Now I know where the sun sets, and where it will rise the next day. 76 00:11:46,413 --> 00:11:49,332 At what point exactly did I leave my original path? 77 00:11:50,125 --> 00:11:54,462 I am not the man I wanted to be. Nor the man I was before. 78 00:11:56,131 --> 00:11:59,467 It isn't his fault. I can't blame him. 79 00:11:59,885 --> 00:12:01,553 I can't blame anyone. 80 00:12:02,304 --> 00:12:04,764 Although sometimes I think he sends them... 81 00:12:16,485 --> 00:12:18,528 I am not the one you are looking for. 82 00:12:35,295 --> 00:12:38,423 Repeat it. Repeat it a thousand times 83 00:12:38,423 --> 00:12:41,008 until your nervous system makes it its own. 84 00:12:41,843 --> 00:12:44,011 Until it becomes a reflex, 85 00:12:44,471 --> 00:12:46,598 an electrical impulse. 86 00:12:55,607 --> 00:12:57,442 I'll tell you for the last time. 87 00:12:57,818 --> 00:12:59,528 I am not the one. 88 00:12:59,903 --> 00:13:01,446 They told me he was in this town, 89 00:13:01,697 --> 00:13:02,948 and here you are. 90 00:13:02,948 --> 00:13:04,366 I know your face. 91 00:13:05,033 --> 00:13:06,617 You're after my brother. 92 00:13:07,411 --> 00:13:09,287 That's a lie, you don't have a brother. 93 00:13:09,288 --> 00:13:11,623 You just say that so we don't take your book. 94 00:13:15,294 --> 00:13:16,586 What book? 95 00:13:17,087 --> 00:13:19,506 The manual you stole from the School of the Condor. 96 00:13:19,506 --> 00:13:20,715 Give it to me! 97 00:13:23,468 --> 00:13:25,720 You'll have to keep looking. 98 00:13:33,395 --> 00:13:34,646 The book! 99 00:13:39,693 --> 00:13:40,944 And now what? 100 00:13:41,445 --> 00:13:43,447 Open your own school 101 00:13:44,031 --> 00:13:48,410 or go around the world challenging Masters. 102 00:13:49,953 --> 00:13:54,453 I know you're keeping a secret. 103 00:13:57,377 --> 00:13:59,545 That's what you are talking about... 104 00:14:04,426 --> 00:14:06,469 Shortly after my last clan, 105 00:14:09,181 --> 00:14:13,681 I dueled a Vagabond. 106 00:14:15,729 --> 00:14:20,229 And what I saw was out of any martial arts fantasy. 107 00:14:22,402 --> 00:14:26,364 He trampled me as if I were a worm. 108 00:14:27,449 --> 00:14:30,535 Instead of getting mad, 109 00:14:31,578 --> 00:14:35,415 I asked him to be my teacher, but he told me that it was not his path. 110 00:14:36,875 --> 00:14:41,375 And before he left, he told me in a low voice, 111 00:14:43,590 --> 00:14:48,090 "Lost in the mountains, 112 00:14:49,638 --> 00:14:53,308 in the southern part of the world, 113 00:14:54,768 --> 00:14:58,897 there is a school that defies the laws of gravity." 114 00:15:01,108 --> 00:15:02,067 Did you look for it? 115 00:15:03,193 --> 00:15:07,071 It is a school you cannot pay to attend. 116 00:15:08,281 --> 00:15:12,781 The Master chooses his students by their honest hearts. 117 00:15:15,205 --> 00:15:16,539 Did he choose you? 118 00:15:16,540 --> 00:15:18,583 Yes, he did. 119 00:15:18,583 --> 00:15:21,085 When I was there, there were only two students. 120 00:15:22,087 --> 00:15:24,422 Myself and a woman who the master named 121 00:15:25,173 --> 00:15:26,716 "The Condor Woman". 122 00:15:28,051 --> 00:15:30,803 He named me "The Worm Man". 123 00:15:31,430 --> 00:15:33,140 Can you guess how the story ends? 124 00:15:34,516 --> 00:15:36,726 The condor ate the worm. 125 00:15:36,726 --> 00:15:38,561 Not just that. I ended up seeing a psychiatrist. 126 00:15:39,020 --> 00:15:41,022 And his explanation for my failure was 127 00:15:42,566 --> 00:15:45,777 that my mind was too structured. 128 00:15:52,075 --> 00:15:54,660 And what do you mean by "defies the laws of gravity"? 129 00:16:00,417 --> 00:16:02,836 I want to find that book as much as you do. 130 00:16:07,799 --> 00:16:09,091 Give me the bag! 131 00:17:09,194 --> 00:17:10,862 Maybe he is sending them, 132 00:17:10,946 --> 00:17:12,364 but not this one. 133 00:17:12,864 --> 00:17:15,116 Firearms are not his style. 134 00:17:21,748 --> 00:17:24,333 "Forgive him", Master Nook told me. 135 00:17:25,085 --> 00:17:27,504 But he also told me that he was the devil. 136 00:17:29,047 --> 00:17:30,757 Is it possible to forgive the devil? 137 00:17:31,967 --> 00:17:33,176 Maybe. 138 00:17:33,927 --> 00:17:36,054 But first I have to find him 139 00:17:36,888 --> 00:17:38,514 and look him straight in the eyes. 140 00:18:05,375 --> 00:18:07,126 So he is back on the road. 141 00:18:09,087 --> 00:18:12,298 Is he still on that motorcycle pretending to be the Renegade? 142 00:18:12,382 --> 00:18:14,092 Yes, he is. 143 00:18:14,175 --> 00:18:16,260 And he shaved his head like a monk. 144 00:18:17,721 --> 00:18:19,264 I'm not surprised. 145 00:18:20,307 --> 00:18:22,475 He must be insane by now. 146 00:18:23,435 --> 00:18:25,061 Insane or not, 147 00:18:27,689 --> 00:18:29,857 the rumor is that he used the Fist of the Condor. 148 00:18:36,740 --> 00:18:40,994 The question is how he used that technique if there is only one manual, right? 149 00:18:42,787 --> 00:18:43,829 Well... 150 00:18:45,123 --> 00:18:47,333 It would appear the old lady made a copy. 151 00:18:49,628 --> 00:18:52,088 But there should be just one copy. 152 00:18:52,756 --> 00:18:54,257 That's what you taught me. 153 00:18:55,091 --> 00:18:57,301 The one who was able to protect the book deserved it. 154 00:19:00,180 --> 00:19:02,724 Clearly, someone broke the tradition. 155 00:19:04,434 --> 00:19:06,018 Or you think they took it from me? 156 00:19:07,979 --> 00:19:09,647 May I ask you a question? 157 00:19:11,650 --> 00:19:13,443 I hope you don't get offended, but... 158 00:19:16,905 --> 00:19:18,573 Are you sure you have it? 159 00:19:25,789 --> 00:19:27,332 I am sorry, Master. 160 00:19:29,292 --> 00:19:31,085 Find my brother. 161 00:19:31,544 --> 00:19:33,128 Take the manual from him. 162 00:19:35,215 --> 00:19:36,799 If you can defeat him, 163 00:19:37,717 --> 00:19:39,468 the book will be your reward. 164 00:19:42,389 --> 00:19:44,349 Didn't you want to kill him yourself? 165 00:19:45,934 --> 00:19:48,519 Only if he defeats you, he would deserve to confront me. 166 00:19:54,859 --> 00:19:57,903 I'm afraid I'll have to deprive you of that pleasure. 167 00:20:03,076 --> 00:20:04,869 He deserves to get his revenge 168 00:20:06,996 --> 00:20:08,831 and I deserve his punishment. 169 00:20:11,543 --> 00:20:12,710 And in return, 170 00:20:14,546 --> 00:20:16,297 I deserve my revenge 171 00:20:18,633 --> 00:20:20,509 and he deserves my punishment. 172 00:20:31,730 --> 00:20:33,189 Training in a fasted state. 173 00:20:34,524 --> 00:20:37,276 Fasting activates survival instincts, 174 00:20:37,861 --> 00:20:39,779 animal instincts. 175 00:20:39,863 --> 00:20:44,117 The brain is alert and the senses are enhanced. You're ready to hunt. 176 00:21:57,440 --> 00:21:59,108 "Watch the outside, 177 00:21:59,943 --> 00:22:01,611 but more importantly, 178 00:22:01,903 --> 00:22:05,281 watch the inside", Master would say. 179 00:22:11,162 --> 00:22:12,663 What's in there? 180 00:22:13,790 --> 00:22:16,459 Is the Evil Guest still in there? 181 00:22:51,244 --> 00:22:53,537 I'm going to show you something new. 182 00:23:04,382 --> 00:23:05,674 The logs. 183 00:23:18,062 --> 00:23:19,480 Show us. 184 00:23:37,665 --> 00:23:39,291 That is the first step. 185 00:23:40,585 --> 00:23:44,297 The second step requires you to get rid of the Evil Guest, 186 00:23:44,923 --> 00:23:45,757 the ego. 187 00:23:46,549 --> 00:23:49,552 You must get rid of it to reduce your weight. 188 00:23:50,261 --> 00:23:51,720 Remove the logs! 189 00:23:59,062 --> 00:24:01,230 It's physically impossible, 190 00:24:01,940 --> 00:24:04,442 but that's because you think you know. 191 00:24:05,193 --> 00:24:08,362 The worst ego trap is believing that you know. 192 00:24:10,323 --> 00:24:11,615 Jump! 193 00:24:26,506 --> 00:24:31,006 Feeling important makes you heavy, clumsy, and futile. 194 00:24:33,846 --> 00:24:37,516 To be a warrior you need to be light and fluid. 195 00:25:28,943 --> 00:25:30,152 The ego 196 00:25:31,154 --> 00:25:33,030 is the inner Satan. 197 00:25:34,490 --> 00:25:36,450 If you want to kill him, 198 00:25:36,451 --> 00:25:38,286 you have to see him first. 199 00:25:39,245 --> 00:25:41,455 That's what meditation is for. 200 00:26:29,879 --> 00:26:33,757 They asked me if I was the crazy guy who believes he is Cain from King F. 201 00:26:35,593 --> 00:26:37,553 They say there's a crazy guy out there 202 00:26:38,304 --> 00:26:39,763 that likes to beat people up. 203 00:26:41,224 --> 00:26:43,643 Challenging whoever crosses his path. 204 00:26:44,727 --> 00:26:46,979 A nice kick in the balls is what I'm gonna give that moo. 205 00:27:08,543 --> 00:27:10,461 Some water, please. 206 00:27:10,586 --> 00:27:11,753 Water? 207 00:27:12,880 --> 00:27:14,006 Is this the guy? 208 00:27:15,675 --> 00:27:17,927 Instead of Cain he looks like a dickhead. 209 00:27:18,970 --> 00:27:20,179 Look at him. 210 00:27:21,889 --> 00:27:23,932 Who the heck does he think he is? 211 00:27:26,936 --> 00:27:28,729 He smells like shit! 212 00:27:29,647 --> 00:27:31,482 Hey, no need... 213 00:27:31,482 --> 00:27:32,900 Relax, dude. 214 00:27:36,237 --> 00:27:38,155 There are people eating lunch. 215 00:27:39,615 --> 00:27:41,992 We don't want anyone smelling like shit. 216 00:27:47,582 --> 00:27:49,166 It's best to shower 217 00:27:50,501 --> 00:27:52,211 to get that smell off of you. 218 00:27:55,089 --> 00:27:56,882 Get out of here, you fucking freak! 219 00:28:06,475 --> 00:28:09,144 Wow! Jackie Chan! Wow! 220 00:30:45,634 --> 00:30:47,844 He is going to take the book. 221 00:30:54,643 --> 00:30:57,020 He is going to take the manual. 222 00:31:47,530 --> 00:31:48,656 Hey, babe. 223 00:31:49,198 --> 00:31:50,240 Hey. 224 00:31:51,117 --> 00:31:52,159 Hey! 225 00:31:52,535 --> 00:31:54,662 Check this out. 226 00:31:54,662 --> 00:31:56,705 Hey, babe. 227 00:31:57,289 --> 00:31:58,331 Hey. 228 00:31:59,417 --> 00:32:01,836 You look too good to be with him. 229 00:32:03,921 --> 00:32:05,756 Come sit with me, honey. 230 00:32:05,756 --> 00:32:08,049 Cut it, or I'll smash your teeth. 231 00:32:09,552 --> 00:32:12,304 Wow! Let's see it. Come get me. 232 00:32:21,063 --> 00:32:22,397 A beer, please. 233 00:32:24,275 --> 00:32:26,235 This freak again. 234 00:32:33,951 --> 00:32:35,535 What did I tell you? 235 00:32:38,122 --> 00:32:40,249 You can leave now and walk out like a man 236 00:32:40,249 --> 00:32:42,417 or stay and be dragged out like a dog. 237 00:32:46,505 --> 00:32:49,382 What you think is bravery is just your insecurity. 238 00:32:49,967 --> 00:32:52,302 You need to prove yourself superior. 239 00:32:52,678 --> 00:32:55,639 But you won't be able to prove that against me. 240 00:32:59,727 --> 00:33:03,897 I should have said this earlier, but I'm not a monk. 241 00:33:04,523 --> 00:33:06,525 Do you want to walk out like a man, 242 00:33:06,525 --> 00:33:08,818 or be dragged out like a dog? 243 00:33:19,330 --> 00:33:21,332 You bought me a beer earlier. 244 00:33:21,916 --> 00:33:23,459 This round is on me. 245 00:33:36,096 --> 00:33:39,891 Hey guys! Come on! Let's kill this freak! Let's go! 246 00:34:50,170 --> 00:34:51,671 I know your master. 247 00:34:57,136 --> 00:35:00,139 Why don't you just hand over the Fist of the Condor? 248 00:35:01,974 --> 00:35:03,892 It's a little cramped in here. 249 00:35:05,227 --> 00:35:08,063 In the abandoned warehouse near the school. 250 00:35:08,063 --> 00:35:11,191 Five in the morning. It will be an honor. 251 00:35:12,151 --> 00:35:13,527 So be it. 252 00:35:20,659 --> 00:35:25,121 When a warrior decides to do something, he must know why he does it. 253 00:35:25,581 --> 00:35:29,793 Only then can he focus every cell in his body on the task that lies ahead. 254 00:35:29,793 --> 00:35:34,293 He knows that if he wastes his strength, he could be crushed like a twig. 255 00:35:39,094 --> 00:35:41,596 I should meditate and fast until the duel. 256 00:35:42,264 --> 00:35:45,058 I fasted, but I could not meditate. 257 00:35:45,893 --> 00:35:47,519 I was only able to remember. 258 00:35:54,026 --> 00:35:56,653 Master Nook told me about the school. 259 00:35:57,821 --> 00:35:59,697 I shouldn't have told anyone, 260 00:36:00,199 --> 00:36:01,992 but I told my brother. 261 00:36:03,243 --> 00:36:04,827 We made a pact. 262 00:36:06,330 --> 00:36:09,082 If they chose just one of us, 263 00:36:09,083 --> 00:36:11,752 the other one would accept it without envy or resentment towards the other, 264 00:36:11,752 --> 00:36:14,921 and he would wait until the training was finished. 265 00:36:15,422 --> 00:36:19,300 When the chosen one finished his training, he would share everything he had learned. 266 00:36:55,254 --> 00:36:57,714 They are listening to the earth. 267 00:37:06,515 --> 00:37:09,184 You stay. 268 00:37:10,894 --> 00:37:12,604 You leave. 269 00:37:17,860 --> 00:37:19,736 But it's unfair. 270 00:37:20,320 --> 00:37:22,238 He has more talent than me. 271 00:37:22,948 --> 00:37:25,200 Talent is not what matters here. 272 00:37:25,200 --> 00:37:27,327 What matters is the passion. 273 00:37:28,829 --> 00:37:32,457 The passion of the warrior, talented or not, 274 00:37:32,458 --> 00:37:36,670 is what makes him reach the top, even if his mountain is higher. 275 00:38:05,741 --> 00:38:06,616 And you? 276 00:38:07,993 --> 00:38:09,244 Do you have passion? 277 00:38:11,455 --> 00:38:12,622 Yes. 278 00:38:13,373 --> 00:38:16,042 Then you will start off in the kitchen. 279 00:38:21,840 --> 00:38:23,383 Hey, birdie! 280 00:38:26,303 --> 00:38:28,388 Always be on the lookout. 281 00:38:29,181 --> 00:38:32,392 You must see with your body, not just your eyes. 282 00:38:32,893 --> 00:38:37,393 To remember this, keep your index finger down. 283 00:39:34,997 --> 00:39:36,248 Birdie! 284 00:39:43,088 --> 00:39:44,422 Beautiful! 285 00:39:47,801 --> 00:39:49,177 Birdie, 286 00:39:49,636 --> 00:39:54,136 you have worked hard, without complaint and with passion for a whole year. 287 00:39:54,766 --> 00:39:57,769 Now I want you to begin learning martial arts. 288 00:40:48,654 --> 00:40:49,905 Who is it? 289 00:40:53,033 --> 00:40:54,659 You don't recognize him? 290 00:41:00,666 --> 00:41:02,084 My brother? 291 00:41:03,794 --> 00:41:06,379 It turned out that he had a lot of passion. Don't you think? 292 00:41:14,346 --> 00:41:16,181 Who are you training? 293 00:41:17,516 --> 00:41:18,850 Him or me? 294 00:42:00,475 --> 00:42:02,268 Do you like watching him? 295 00:42:04,604 --> 00:42:06,022 I feel sorry for him. 296 00:42:07,649 --> 00:42:09,984 That's exactly how we live our lives, 297 00:42:10,068 --> 00:42:12,403 but our cage is invisible. 298 00:42:14,448 --> 00:42:16,283 Why don't you set him free? 299 00:42:17,492 --> 00:42:19,327 I have opened the cage, 300 00:42:19,327 --> 00:42:20,911 but he comes back. 301 00:42:20,912 --> 00:42:22,955 He prefers safety. 302 00:42:25,042 --> 00:42:26,626 What could happen to him? 303 00:42:27,210 --> 00:42:28,711 His brother 304 00:42:29,296 --> 00:42:31,339 was eaten by a condor. 305 00:42:39,806 --> 00:42:41,849 Do you know where to find him? 306 00:42:42,642 --> 00:42:44,352 He is by the coast. 307 00:42:45,854 --> 00:42:47,647 Don't forget, 308 00:42:50,358 --> 00:42:53,736 you will only be able to defeat him if you get inside of his head. 309 00:42:59,201 --> 00:43:00,952 What can I say to him? 310 00:43:03,497 --> 00:43:07,459 Bring him a souvenir from his master. 311 00:43:09,878 --> 00:43:11,421 Master Nook? 312 00:43:11,838 --> 00:43:13,631 Nook was like his father. 313 00:43:16,468 --> 00:43:18,052 Excuse me, Master. 314 00:43:20,806 --> 00:43:22,390 May I ask you another question? 315 00:43:23,433 --> 00:43:27,395 I know it doesn't concern me, but it might help to mess with his mind. 316 00:43:31,566 --> 00:43:33,651 What did you do to your brother? 317 00:43:42,953 --> 00:43:45,205 Forgive him. 318 00:43:47,541 --> 00:43:48,416 Or... 319 00:43:53,088 --> 00:43:55,840 are you going to live for revenge? 320 00:44:03,223 --> 00:44:04,766 It's not revenge. 321 00:44:07,144 --> 00:44:08,603 Then what is it? 322 00:44:12,440 --> 00:44:14,984 He doesn't deserve the Fist of the Condor. 323 00:44:14,985 --> 00:44:18,279 But he has it. 324 00:44:19,614 --> 00:44:21,866 And he had everything that was mine. 325 00:44:34,963 --> 00:44:36,464 Stay. 326 00:44:44,055 --> 00:44:45,681 I'll be back. 327 00:45:11,750 --> 00:45:14,085 I won't talk to her about you anymore. 328 00:45:31,853 --> 00:45:34,188 Why did you leave them? 329 00:45:35,815 --> 00:45:38,067 The path of the warrior must be traveled with no luggage. 330 00:45:38,068 --> 00:45:42,568 Who told you that foolishness? 331 00:45:46,701 --> 00:45:51,201 A warrior follows the path he wants, however he wants to follow it. 332 00:46:25,031 --> 00:46:26,574 Who's there? 333 00:46:32,622 --> 00:46:33,998 Good evening. 334 00:46:34,416 --> 00:46:36,042 What can I do for you? 335 00:46:37,127 --> 00:46:38,920 I'm looking for a souvenir. 336 00:46:39,421 --> 00:46:40,713 What? 337 00:46:49,889 --> 00:46:52,600 I am a student at the School of the Condor. 338 00:46:59,316 --> 00:47:00,650 The School 339 00:47:02,527 --> 00:47:04,445 that you failed to finish. 340 00:47:06,072 --> 00:47:09,700 At least in those days it was an honorable school. 341 00:47:09,701 --> 00:47:13,246 Today it's a school for assassins. 342 00:47:19,669 --> 00:47:21,587 You may be right. 343 00:47:24,049 --> 00:47:24,924 This is my duel. 344 00:47:24,924 --> 00:47:26,008 Yes, Master. 345 00:49:08,486 --> 00:49:10,237 Just one question... 346 00:49:12,365 --> 00:49:13,908 Yes, Master. 347 00:49:18,079 --> 00:49:21,290 What did you do to him? 348 00:49:38,308 --> 00:49:42,808 My third year in the School of the Condor, there were only two disciples. 349 00:49:44,564 --> 00:49:48,818 The other one left because he found it ridiculous and meaningless. 350 00:49:49,611 --> 00:49:54,111 The jerk said he just let her tease him because the school was for free. 351 00:50:04,792 --> 00:50:07,336 Tomorrow the season will change. 352 00:50:07,712 --> 00:50:10,381 And this spring will be different. 353 00:50:11,007 --> 00:50:14,593 It will be called "The Season Without Legs". 354 00:50:42,997 --> 00:50:47,497 We are going to start with a 30 minute jog. 355 00:50:49,212 --> 00:50:52,465 To get to Puma rock, it will take about 15 minutes. 356 00:50:53,216 --> 00:50:56,344 Run to the top, then come back down. 357 00:53:07,392 --> 00:53:09,685 I thought you only ate vegetables. 358 00:53:10,645 --> 00:53:13,356 Eating fats will help to maintain your voltage. 359 00:53:14,315 --> 00:53:17,276 The voltage that makes your heart work. 360 00:53:17,735 --> 00:53:22,235 Your cells maintain this voltage in their membranes, made of fatty acids. 361 00:53:22,949 --> 00:53:27,449 Not only must you maintain this voltage, you must also detect energy leaks. 362 00:53:28,788 --> 00:53:30,831 For example, an emotion. 363 00:53:30,832 --> 00:53:35,332 Sometimes an emotion affects you so much, you can't even move your legs. 364 00:56:08,948 --> 00:56:10,950 You have been patient and persistent. 365 00:56:12,535 --> 00:56:15,037 You have shown more passion than anyone. 366 00:56:15,788 --> 00:56:18,081 I want you to inherit this manual. 367 00:56:22,295 --> 00:56:23,713 Thank you, Master. 368 00:56:23,713 --> 00:56:25,131 I tricked you 369 00:56:26,549 --> 00:56:28,551 and set you many traps 370 00:56:29,260 --> 00:56:33,760 to change the energy mode of your body, so you learn new ways of seeing. 371 00:56:37,101 --> 00:56:41,601 Here you will find all the steps to master the Fist of the Condor. 372 00:56:46,402 --> 00:56:48,529 It has all the writings 373 00:56:49,030 --> 00:56:50,990 on how to train, 374 00:56:50,990 --> 00:56:54,576 how to feed your body and your spirit. 375 00:57:00,124 --> 00:57:01,667 But listen. 376 00:57:02,835 --> 00:57:04,670 Use great discretion. 377 00:57:05,379 --> 00:57:09,341 The Fist of the Condor has power and wields death. 378 00:57:10,092 --> 00:57:12,761 It is only used if it is inevitable. 379 00:57:13,721 --> 00:57:15,931 It's not used to win personal duels. 380 00:57:17,600 --> 00:57:19,685 I promise not to, Master. 381 00:57:47,838 --> 00:57:49,756 My photo phobia is getting worse. 382 00:57:53,844 --> 00:57:57,931 The Condor Woman said I was going to go blind before I was 40. 383 00:58:04,605 --> 00:58:07,149 I wanted to see them for the last time. 384 00:58:11,988 --> 00:58:13,781 I sat for two days. 385 00:58:16,075 --> 00:58:18,077 Watching them from afar. 386 00:58:39,140 --> 00:58:41,809 She didn't know that I had a brother. 387 00:58:43,769 --> 00:58:45,896 Maybe she never had a chance to know. 388 00:58:50,359 --> 00:58:52,444 I stayed there two more days, 389 00:58:53,279 --> 00:58:56,031 thinking of a strategy to kill him, 390 00:58:56,949 --> 00:59:00,452 but in those years I was far from being a match for him. 391 00:59:01,120 --> 00:59:03,872 Trying could cost me my life. 392 00:59:05,166 --> 00:59:06,667 Ever since that day, 393 00:59:07,334 --> 00:59:09,544 every time I look in the mirror, 394 00:59:10,421 --> 00:59:12,714 I see the face of a coward. 395 00:59:27,605 --> 00:59:30,649 They say that when a condor begins to feel old, 396 00:59:30,649 --> 00:59:33,276 or loses their lifelong partner, 397 00:59:34,236 --> 00:59:38,573 they will throw themselves on to the rocks to meet their death. 398 01:00:19,615 --> 01:00:22,868 In a fight to the death there is no time to think. 399 01:00:26,372 --> 01:00:30,000 In a fight to the death only your instinct responds. 400 01:00:32,837 --> 01:00:36,382 That is why you must trust your inner animal. 401 01:00:52,898 --> 01:00:54,691 My master used to say 402 01:00:55,359 --> 01:00:59,279 there were warriors with such a powerful animal within 403 01:00:59,280 --> 01:01:01,573 that they could become a Managua. 404 01:01:02,908 --> 01:01:04,534 What is a Managua? 405 01:01:04,869 --> 01:01:06,078 Follow me. 406 01:03:14,707 --> 01:03:16,500 A warrior is tenacious. 407 01:03:18,127 --> 01:03:22,627 He spends so many years fine-tuning and perfecting that neat and tidy life, 408 01:03:23,632 --> 01:03:27,010 that he is not going to waste it in a passing combat. 409 01:03:29,722 --> 01:03:31,473 There is too much at stake. 410 01:03:31,765 --> 01:03:34,309 There is no room for silly mistakes. 411 01:03:34,310 --> 01:03:36,478 The stake is too high. 412 01:03:36,812 --> 01:03:41,066 That is why each action of the warrior is like his last battle. 413 01:08:45,621 --> 01:08:47,080 You must be his best student. 414 01:08:48,290 --> 01:08:49,874 Thank you. 415 01:08:49,875 --> 01:08:51,459 You're very kind. 416 01:08:52,127 --> 01:08:54,295 But there is a technique that I am missing. 417 01:08:55,005 --> 01:08:56,673 And you have it. 418 01:08:58,008 --> 01:09:00,260 You think he sent you to get the book. 419 01:09:01,261 --> 01:09:03,304 But he just wants to size me up. 420 01:09:04,473 --> 01:09:06,516 You are his guinea pig. 421 01:09:28,622 --> 01:09:30,957 I can see that you went too long without training. 422 01:09:37,464 --> 01:09:40,175 Six years without fighting, right? 423 01:09:58,443 --> 01:10:00,528 If you give me the manual, 424 01:10:01,488 --> 01:10:03,531 I will spare your life. 425 01:10:07,994 --> 01:10:09,704 Go back to your master. 426 01:10:10,455 --> 01:10:12,206 Inherit the book from him. 427 01:10:15,252 --> 01:10:17,170 That is how it should be. 428 01:10:20,173 --> 01:10:22,175 Do you know what some people say? 429 01:10:23,593 --> 01:10:25,761 That you two are the same person. 430 01:10:27,264 --> 01:10:28,765 Half man, 431 01:10:29,725 --> 01:10:31,143 half demon. 432 01:10:32,728 --> 01:10:34,521 But I've seen you both. 433 01:13:20,228 --> 01:13:23,689 Do you know what was the last thing he said before dying? 434 01:13:29,863 --> 01:13:31,239 He said, 435 01:13:32,616 --> 01:13:35,327 "For the honor of a warrior..." 436 01:13:36,536 --> 01:13:39,497 Grant me one last wish. 437 01:13:40,957 --> 01:13:42,083 What is it? 438 01:13:44,085 --> 01:13:45,961 I want you to tell him... 439 01:13:48,757 --> 01:13:51,217 I'm not going to tell anything to anybody. 440 01:13:58,433 --> 01:14:00,184 You, old loser. 441 01:14:06,816 --> 01:14:11,111 The old man couldn't believe that I didn't grant him his last wish. 442 01:14:21,539 --> 01:14:23,415 He did not die in peace. 443 01:14:28,129 --> 01:14:31,757 Talking about ugly deaths, you had a wife and a daughter, right? 444 01:14:37,347 --> 01:14:38,931 Poor things... 445 01:14:40,850 --> 01:14:44,061 To die thinking her own husband killed her. 446 01:14:47,315 --> 01:14:48,858 And the girl... 447 01:14:50,276 --> 01:14:54,113 I got goosebumps when my master told me. 448 01:14:57,534 --> 01:15:01,496 To die thinking that her own father killed her. 449 01:15:03,456 --> 01:15:05,458 That is macabre. 450 01:15:06,710 --> 01:15:11,210 Sometimes an emotion affects you so much, you can't even move your legs. 451 01:15:18,805 --> 01:15:20,848 My master was right. 452 01:15:22,642 --> 01:15:26,354 I only had to say a couple of words to bring you to your knees. 453 01:15:29,315 --> 01:15:33,235 The sadness of the warrior is a voltage blow to the chest 454 01:15:33,236 --> 01:15:37,736 that comes from the depths of the universe and spreads throughout the body. 455 01:15:38,450 --> 01:15:40,994 That voltage is neither good nor bad, 456 01:15:41,411 --> 01:15:43,663 the ego decides its value. 457 01:15:43,997 --> 01:15:47,333 A warrior can use that voltage to his advantage. 458 01:16:36,758 --> 01:16:39,969 What is a condor doing so far from the mountain range? 459 01:16:42,597 --> 01:16:47,097 The condor is believed to be the messenger between men and the divine world. 460 01:16:47,977 --> 01:16:50,229 They used to deliver the prayers, 461 01:16:50,647 --> 01:16:53,900 but it brought good and lousy omens. 462 01:16:58,404 --> 01:17:01,824 The Incas would say that the condor, with their size and strength, 463 01:17:02,450 --> 01:17:06,036 was able to raise the sun over the mountains. 464 01:17:15,797 --> 01:17:18,800 One day you will have to confront him. 465 01:17:22,345 --> 01:17:25,222 And by then, you may be blind. 466 01:17:27,308 --> 01:17:30,644 But a warrior learns to walk in the dark. 467 01:17:31,396 --> 01:17:35,066 And only by reaching out into the deep darkness 468 01:17:35,608 --> 01:17:37,651 he can see himself. 35089

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.